Harry Potter or Thakurmaar Jhuli

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/10/2019 Harry Potter or Thakurmaar Jhuli

    1/4

  • 8/10/2019 Harry Potter or Thakurmaar Jhuli

    2/4

    2

    Realism. Marcos in an interview admitted that he got the idea of Magic Realism from his

    grandparents, especially from his grandmotherDoa Tranquilina Iguarn Cotes.

    Folklore forms an integral part of culture across regions and time. It was the noted Bengali

    writer Dakkhinaranjan Mitra Majumdar who did a pioneering job of collecting and compilation

    of a huge floating mass of folklore. He titled his collection, Thakurmar Jhuli (Grandmothers Bag

    of Tales). It was first published in 1907; the book celebrated its centenary in 2007.It has

    remained one of the best loved collections of childrens stories with characters such as fairies

    (Pari), witches (Dainies), demons (Daitya), princes (RaajPutra), and princesses (Raajkannya). He

    had undeniably done what Sir Walter Scott did for Scottish Songs and lyrics or Jean Bodel did

    for Medieval Romances.

    Besides this, Majumdar has another three books entitled Thakurdadar Jhuli or Grandfathers

    Bag of Tales, (1909), Thandidir Thole or Maternal Grandmothers Bag of Tales, (1909) and

    Dadamoshayer Thole or Maternal Grandfathers Bag of Tales, (1913). Like the first one

    (Thakurmaar Jhuli), these books also are collections of fairy tales, folktales, ritual tales, and

    comical tales respectively.

    To make generic distinction each of these collections is also subtitled.Thakurmar Jhuli is

    subtitled Banglar Roopkatha (Fairy Tales of Bengal); Thakurdadar Jhuli is subtitled Banglar

    Kathashahitya (Narrative Literature of Bengal);and Dadamoshayer Jhuli is subtitled Banglar

    Rasokatha (Humorous Tales of Bengal).Thakurmar Jhuli, however, remains through

    generations, the best loved among theentire body of Majumdars work.

    In general, the stories revolve around Ghosts, Demons, Animals, gods and goddesses, Kings and

    Queens, prince and princess, sons of minister (Mantri-putra), Army Head (Senapati) and their

    sons (Kutal-putra) etc. with a touch of Indianness. Miracles and magic abound -- animals foretell

    the future, princes disguise themselves as birds or animals, perform heroic deeds, fight and win

    over the evil forces etc. Each story usually has a moral at the end.Evil is punished and good is

    rewarded or at least the end is noted with a final proclamation ---and they live happily

    thereafter ----. Here we get the underlying theme of 'Satyamebo Jayate'(Truth wins at last) or

    'Madhureno Samapayet' (Alls well that ends well)which provides a universal appeal as well!

    An Anecdote: The idea of animals talking like man was originally a characteristic of Indian

    folktales or Rupkathas written in the Sanskrit texts like Niti Sataka Slokas(Hundred Rhymes of

  • 8/10/2019 Harry Potter or Thakurmaar Jhuli

    3/4

    3

    Wisdom), Panchatantra by Vidyasagar or the epics The Ramayana and The Mahabharata. The

    incidents of Ramayana were real happenings that took place nearly 8000 years ago while the

    incidents of Mahabharata practically happened nearly 5000 years ago. The French travelers

    took the idea to France and from there it spread all over the world as Fabliaux or fables.

    Again, like Harry potter, we have also some legendary characters here in Thakurmar Jhuli.

    These are namely Lalkamal-Nilkamal, Byangoma-Byangomi, Sat Bhai Champa (seven brothers

    and a sister named champa), and common character like Rajputra /Rajkanya etc.

    Dakshinaranjan Mitra Majumder (1877-1957) was the pioneer who tried to collect those stories

    for the first time and edited and published them under the name of Thakurmar Jhuli

    (Grandmother's bag of stories, 1907) and Thakurdadar Jhuli (Grandfather's bag of stories,

    1909). Other persons to be mentioned here is Shirshendu Mukhopadhyay, Premendra Mitra,Sukumar Roy and Upendra Kishore Roy Chowdhury (1863-1915), and also Satyajit Ray,the

    famous world-acclaimed film maker. The contribution of erstwhile prestigious publishing House

    named Dev Saahitya Kutirincorporated as a PLC in 11thNovember 1955is also unforgettable in

    this regard. They provided dual services(i) Published the Fairy tales/folktales of unknown

    authors and (2) Kept the price of these tales very low so that anybody could afford to have a

    copy of their own.

    But alas! Rupkatha or other fairy tales have never received spontaneous acclaim like Harrypotter even in India; neither do they get any media-publicity even in this day of revolution in

    print media and publicity. Most probably it is because, India's well-educated, upper-middle

    class and so-called elite people usually prefer reading foreign books rather than their age-old

    folk-stories. This attitude is also seen in case of comic tales like, Nante-Fante, Handa-Bhoda;

    Batul the Great etc. Keeping aside these classic books Indian elites (i,e Capable readers) hand

    Batman,Taarjaan, Spiderman, Phantom stories etc to their kids. It is really a debatable matter

    whether it is a snobbish obsession for becoming Global or simply an impact of 200 years of

    Colonial subjugation.

    Whatever the geographical boundaries are, the realm of folklore and oral narratives occupy a

    distinct category of importance. A generally accepted notion about folklore is that it survives

    within a particular society because it fulfils certain social functions which can be many and also,

  • 8/10/2019 Harry Potter or Thakurmaar Jhuli

    4/4

    4

    on the other hand, be specific to certain cultures. D.K.Bhatterjee in his book on the topic

    published in 2005, has noticed the following importance in folktales/fairy tales----

    Recreation or amusement

    Education

    Socialization

    Protest or propaganda

    Communication of knowledge

    A more surprising aspect of Harry Potter, which I believe, not known to the Potter maniacs, is

    its similarities with the age old Hindu god lord Krishna. A close parallel between Harry and Lord

    Krishna is discernable in almost all the episodes of Harry Potter Books. The parallels between

    Harry and Lord Krishna are so distinct that sometimes the reader would feel that they are

    reading the postmodern adaptations of the life and works of Lord Krishna.

    So, there is no justification of being Potter maniac forgetting our age old indigenous tales of

    wisdom and entertainment. Truly speaking the very problem is rooted in Postmodern

    snobbishness. In order to be global, we Indians, have lost sight of our very own Glocal

    treasures.

    If Colonialism is the root, then Globalization is definitely the provider of nourishment to this

    Potter mania. The only way to regain the independent outlook and be thoughtful about our

    indigenous Thakurmar Jhuli and paying due respect/attention to it, demands an obligation to

    local cultural heritage or in other words, a necessity for Glocalization. And it is high time to do

    so. Otherwise the very existence of our already endangered indigenous cultural heritage will be

    lost, and lost for ever.

    So, with due respect to Indian Potter maniacs', it may be said that they should check their very

    own folk tales/folk-stories as well to test/enjoy Indias age-old treasure trove hidden in

    children literature along with the tales of Ramayana and Mahabharata before passing their

    sage comment that Rowling is Superb!

    [1430 words]

    *******