28
SANDILOU CREATING WEARABLE WORKS OF ART FROM BEAN-TO-BAR, ASKANYA’S AUTHENTIC HAITIAN CHOCOLATE BARS FROM THE HEART OF HAITI HABITATION JOUISSANT SETS NEW NORM IN CAP-HAITIEN JUNE / JULY 2015

HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

SANDILOU CREATING WEARABLE WORKS OF ART

FROM BEAN-TO-BAR,

ASKANYA’S AUTHENTIC HAITIAN CHOCOLATE BARS FROM THE HEART OF HAITI

HABITATION JOUISSANT SETS NEW NORM IN CAP-HAITIEN

JUNE / JULY 2015

Page 2: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an
Page 3: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

Roxane Kerby

Heat, extreme heat. What a blessing that we do not have to drive too far to immerse ourselves in the bluest of beaches. It is the right time to put on your tourist hats and venture out of Port-au-Prince. Travel south or north, east or west, and you are bound to stumble upon a body of water that will bring some relief to the tropical summer heat. Port Salut, Ile-à-Vache, Côte des Arcadins, Amiga Island, are some of my favorite places and if I included waterfalls or caves, and other such places the list would be too long. So do not hesitate, just go.

Let me be one of the first to welcome you to Ayiti. In this issue of Magic Haiti you will indubitably develop a better understanding of the abundance, richness and diversity of our culture as you read the articles on chocolate bars made in Haiti, a designer who creates hand-painted fashion pieces, a talented artisan, and the fishing experiences that await you. In addition, you will discover a carwash that offers much more.

The goal of the magazine is to share many different aspects of our culture so that you can delve into and experience the vibrancy of this remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an ambassador.

As you wind up your stay in our slice of the world, I encourage you take a piece of Haiti home with you.

Be the voice that acclaims Haiti so that others can come and Live the Experience!

Dear Readers,

#magichaiti

Page 4: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

19

MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

Executive Editor Roxane Kerby 509 4039 0790 [email protected]

Copy Editor Angela Galbreath Rachele Viard

Contributors Kristine Belizaire Christina Jean-Louis Carolyn Desert Regine Theodat Mildred Boivert Lara Elie-Joseph Graphic Designer Clarens Courtois

Photographer Ludmillo D. Pierre Junior Plesius Louis Printed in Haiti by L’ IMPRIMEUR SA

Publisher Le Nouvelliste

Advertising 509 2816-0224 / 2941-4646 [email protected]

10LamanjayRapid Car Wash A Getaway Right in the Middle of the City!

Spotlight

facebook.com/magichaiti

www.magichaiti.com

Cover Photo by Hunter Kittrell

12EscapadeHabitation Jouissant Sets New Norm in Cap-Haitien

product of

Artmosphere

Take the Plunge

Just a girl and her

fishing pole

An Pale15

19

From Bean-to-Bar, Askanya’s Authentic Haitian Chocolate Bars from the Heart of Haiti

8

4 Himane Eco-conscious Sustainable Designs

16 SANDILOU Creating wearable works of art

Page 5: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

Dear Readers,

June and July have been extraordinary months rich in activities and full of good news for the Haitian tourism sector.

In June the Ministry of Tourism and Creative Industries of Haiti (MTIC) organized a ‘Roadshow’ in seven cities in the United States in order to promote the destination. Indeed, from May 27th to June 5th, a caravan comprised of different tour operators and representatives of the private and public tourism sector, stopped in Miami, Atlanta, Orlando, Boston, Connecticut, New York, and Missouri, bringing good news to the cities and also returning to Haiti with good news for tourism.

On June 15th, 16th and 17th, Haiti hosted the large annual regional conference of the Association of American Chambers of Commerce in Latin America and the Caribbean (AACCLA). A first for the country. "A great success for Haiti," testified Philippe Armand, President of the Haitian-American Chamber of Commerce (AMCHAM-Haiti), one of the organiz-ers of this event.

Among small and large ongoing projects and in-augurations, Haiti in early July, did very well at Expo Milano 2015, an international fair held in Milan, Italy. Haitian fashion, agriculture and cuisine were honored on Friday, July 10th, which was specially devoted to Haiti. Culture and beliefs of 150 countries gathered in one place. If Expo Milano is not a competition per se, it did not prevent states from around the world including the United States, Germany, Italy, England, Japan, France, Argentina, Brazil, Angola, Qatar, Nepal, Haiti, Togo, Zimbabwe and the Dominican Republic to roll out their Sunday best to impress and better sell their culture. MTIC ensured a presentation of typical local products and the promotion of the destination at this great event.

In the South, MTIC culminated on Sunday, July 12, 2015, two days of training for the benefit of journalists and press staff in the department. It was also an opportunity for the journalists to visit the major ongoing construction proj-ects on Ile-a-Vache.

In addition to these activities, a marketing agreement was signed with the French tour operator Look Voyages at the Haitian Embassy in Paris to launch the Haiti destina-tion. An arrival of two hundred tourists a week at Decam-eron Club Indigo is planned for the coming days, and was announced to the Parisian press.

Meanwhile, preparations for CARIFESTA are going well. The heads of delegation and artistic directors of the countries participating in this great festival are already on site and are put the finishing touches for a successful 12th edition.

Take the opportunity to plan your summer holidays and participate in the Caribean Festival to be held nowhere else but in Haiti from August 21 to 30, 2015.

Come! And bring your family and friends with you!Haiti awaits you!

Mrs. Stephanie Balmir VilledrouinMinister of Tourism

Chers lecteurs et lectrices,

Quels mois extraordinairement riches en activités et bonnes nouvelles pour le secteur touristique Haïtien que ces mois de juin et juillet 2015!

Juin a été chaleureusement accueilli par un roadshow organisé par le Ministère du tourisme et des Industries Créa-tives d'Haïti dans 7 villes américaines, dans le but de promou-voir la destination. En effet, du 27 mai au 5 juin, la caravane composée des tours opérateurs et des différents représen-tants du secteur privé et public touristique, s'est tour à tour arrêtée à Miami, Atlanta, Orlando, Boston, Connecticut, New York et Missouri, apportant chez eux et revenant en Haïti avec de bonnes nouvelles pour le tourisme.

Les 15, 16 et 17 juin, Haïti a hébergé l'AMCHAM, la grande conférence régionale annuelle de l'Association des Chambres de commerce américaines d'Amérique latine et des Caraïbes (AACCLA). Une première pour le pays. « Un très grand succès pour Haïti », a témoigné Philippe Armand, président de la Chambre de commerce haïtiano-américaine (AMCHAM-Haïti), l’un des organisateurs de cet événement.

Entres petits et grands chantiers, de projets en cours et d'inaugurations, Haïti a pour ce début de juillet, encore une fois fait belle figure à Expo Milano 2015, cette grande foire internationale tenue à Milan en Italie. La mode, l’agriculture et la cuisine haïtiennes ont été à l’honneur ce vendredi 10 juillet consacré spécialement à Haïti. La culture et les croy-ances de 150 pays réunis en un seul endroit. Si Expo Milano n’est pas une compétition en soi, cela n'a tout de même pas empêché des Etats du monde entier comme les Etats-Unis, l’Allemagne, l’Italie, l’Angleterre, le Japon, la France, l’Argentine, le Brésil, l’Angola, le Qatar, le Népal, Haïti, Togo, Zimbabwe et la République dominicaine de sortir leurs plus beaux costumes du dimanche pour impressionner et mieux vendre leurs cultures. Le Ministère du Tourisme et des In-dustries Créatives (MTIC) s’est assuré d’une présentation de produits typiques du terroir et de la promotion de la destina-tion à ce grand évènement.

Dans le Sud, le MTIC a clôturé le dimanche 12 juillet 2015, deux journées de formation à l'intention des journal-istes et travailleurs de la presse de ce département. Ce fut aussi l'occasion pour les journalistes, de visiter les grands travaux de construction en cours sur l'Île.

En marge de ces activités, un accord de marketing a été signé avec le tour opérateur français Look Voyages à l'Ambassade de Paris, pour lancer la destination Haïti. Une ar-rivée de deux cent touristes par semaine au Decameron Club Indigo est prévue pour les jours à venir, et a été annoncée à la presse parisienne.

Entre temps, les préparatifs pour CARIFESTA vont bon train. Les chefs de délégation et directeurs artistiques des pays participants à ce grand festival sont déjà sur place et mettent les dernières mains pour une 12ème édition réussie.

Profitez-en pour planifier vos vacances d'été et partici-per au Caribean Festival qui se tiendra cette année nulle part d'autre qu'en Haïti, du 21 au 30 Août 2015.

Venez! Et amenez familles et amis avec vous! Haïti vous attend!

Page 6: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

4 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

HimaneArticle by Kristine Belizaire | Photos by Ludmillo Pierre & courtesy of Himane Sustainable Designs

Eco-conscious Sustainable Designs

D enim, fish skin, wine bottles, um-brellas, and coconut shells are not usually the materials that come to mind when thinking about

creating high end fashion designs. How-ever, Hatian eco-designer Catherine Edouard Charlot has been using these ex-act items to create sandals, dresses, jack-ets, bags, tables, dining accessories, and more. Using her creative mind and flair for design, these recycled items are taken apart, cut, cleaned, and repurposed into new designs.

Catherine explains that her passion for fashion began at an early age. When she was barely a teenager, she began to sew her

own clothing, fashioning a dress using material from old shirts belonging to her father. Wanting to refine her skills and enter the fashion market, her love for design led her to enroll at the Verona Alta Costura School of Fashion in Haiti and then at the prestigious Fashion Institute of Technology in New York City.

She started Himane Sustainable Designs in 1998 and delved into recy-cling a few years later. Himane was the name of Catherine's mother, and she found it fitting to use the name of her strongest supporter, ally and friend. She continues to honor her mother day by day, by reusing forgotten materials,

Artmosphere

Page 7: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

5MAGIC HAITIJUNE / JULY 2015

redefining and transforming all of them into extraordinary items.

Some of her most popular pieces include end tables. What makes the living room accessory unique is the use of large recycled wine bottles as legs as well as hand painted tables. They come in vari-

ous dimensions and are sure to be the subject of rave reviews by patrons.

Her refined clutches, totes, and satchels are also in demand and are usually made with denim, leather, organic cotton, among others. One of my personal favorite items from

DO YOU KNOW WHERE YOUR VEHICLES ARE?

www.reconnaissancegroup.com

Phone: +509 3777 7937

Email: [email protected]

Reconnaissance Group’s GPS tracking system enables you to manage and

monitor your fleet 24 hours a day, 7 days a week. Our system allows you to track

performance of your vehicle and its driver and in turn, reduce operating costs

Some of the features include

Live vehicle and asset tracking via web and app

A 24hr dedicated monitoring team from the Reconnaissance Operations

room

Historical playback

Emergency button

Speeding alerts

Harsh braking alerts

Geo-Fencing

“The peace of mind of knowing where my equipment and my kids are at all times is priceless!’-Marc Andersen”

Page 8: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

6 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

her collection is the small bowl made from coconut shells. Every one of them is refined and can used for just about any dining occasion.

Through Himane, Cath-erine is also able to combine her passion for fashion and sustainable activities. She has held recycling work-shops in Europe and in Haiti and believes in reaching the

youth and educating them about recycling.

Her creativity and out of the box fashion sense are what sets her apart in the world of design. Cath-

For Catherine, the re-purposing of used materi-als into design breathes life into each new object, giving it a renewed sense of pur-pose while also promoting sustainability. Through re-cycling, she is creating fash-ionable items that will be around for a long time.

For more information about Himane Sustainable Designs or to place an order, visit Himane.com

"I see inspiration in everyday things

around me, nature and the different

people that I encountered. Most of

all, I am inspired by Haiti and its

culture."

erine says, "I see inspira-tion in everyday things around me, nature and the different people that I en-countered. Most of all, I am inspired by Haiti and its culture."

Catherine has been fea-tured in magazines such as Forbes and Oprah, yet she remains down to earth and focused on her goal, which is to positively contribute to the society she lives in by honoring its resources.

Page 9: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

What if urgent care were too far away when you needed it?

Protect Your Family With Access To Medical Care Anywhere In Haiti.

INDIVIDUAL: 36 USDIdeal for people who travel frequently outside the capital or participate in sports or physical activities.

FAMILY: 75 USDAccess to all services for family members, parents and children under 18 recorded at the time of registration.

SHORT-TERM: 25 USD Ideal for international visitors and Haitians traveling by car for holidays outside the capital. Valid for a maximum period of 14 days.

Ayiti Air Anbilans is a medical helicopter service that transports patients in need of emergency medical care. AAA flies throughout Haiti with highly trained

clinicians and the latest in medical technology onboard.

By becoming a member of AAA, you and your family will have the security of knowing that if flown, the costly expense of the flight will be covered.

There Is Hope In The Skies Over Haiti.

For more information, visit HaitiAirAmbulance.org

Page 10: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

8 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

Spotlight

By Regine Theodat | Photos provided by Askanya

From Bean-to-Bar,

Authentic Haitian Chocolate Bars from the Heart of Haiti

Askanya’s

Some of the world’s most prized cacao is nestled in the forests of Haiti. The plant extracted and

transformed into delectable chocolate. Cacao is a persnickety tree requiring specific amounts of rain water, a rainforest canopy, and though tropical at times, it desires mild temperature.

Luckily for Haiti, our climate is apt just for such a tree.

Corinne Joachim Sanon Symietz didn’t imagine that she would be evolving in her budding chocolate production business. She grew up in Haiti and went to study in the US with the intention of learning some-thing that would help her cre-

ate jobs in Haiti. She studied industrial engineering at the University of Michigan and went on to work for various companies including L’Oréal, and a defense company. This afforded her the opportunity to acquire indus-trial engineering chops. She then honed her skills in man-

agement, human resources, and finance when she earned her MBA from the Wharton School of Business.

In the fall of 2014, Corinne was reading an article regarding Haitian Cacao and she realized that it was time to bring the first Haiti based bean-to-bar compa-ny to fruition. Many companies export cacao from Haiti, but a business venture focusing on the production of chocolate bars did not exist. And Askanya emerged in the market as the first chocolate production company. Askanya is co-owned by four partners, Alexandra Lecorps, Andreas Symietz, Gentilé Sénat, and Corinne.

Askanya comprises a staff of 15 employees and works with a network of 2,000 farmers. The creation of the company was truly a labor of international collaboration.

Page 11: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

9MAGIC HAITIJUNE / JULY 2015

Upon completion of the plant in May of 2015, only 6 months after the idea came about, Askanya sold its first chocolate bars. They sold out immediately, and quickly went back to work to provide jobs and livelihoods for thousands in Haiti. Askanya has big plans, with a 36 month goal of 1 million US Dollars in sales. It currently has two types of bars, milk and dark chocolate, with plans to add a rapadou (Haitian Molasses) flavor.

The name Askanya derives from Andreas’ home-town in Germany “Aschersleben”. The Latinized form of the

plant. The group transformed Corinne’s grandparents’ house in Ouanaminthe, north of Haiti, into the epicenter of Askanya’s production.

They then sought the advice of French/Mexican choc-olatier, Chloe Doutre Roussel, the former head of Chocolate at Ladurée. Haitian-American designer Marlie Décopain developed the Haiti-centric colorful design. A New York based company assisted with branding.

word would be “Ascania,” which connects to the ancient Roman figure Ascanius. Just as Ascanius became the legend-ary mythology King, Askanya hopes to become the queen of chocolate in the Caribbean.

Askanya products are sold in several supermarkets, Karibe Boutique & Melange. Products can be ordered online at www.askanya.ht or email at [email protected]. You can also follow Askanya on Facebook.

Corinne met Alexandra while at the University of Michigan. The two along with their partner Andreas put the bones of the business together with the help of several consultants. Alexandra, a Ph.D candidate in Biology, quit work in the US and endeavored to learn as much as possible about chocolate. Alexandra interned at a company in Port-land, Maine called “Woodblock Chocolate” for one month before moving to Haiti to supervise the construction of the

"I am so proud

that we make

such good

chocolate bars

right here in

Haiti. Askanya

has become one

of my favorite

snack," states

a foodie

as she

leaves

the

store.

Page 12: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

Lamanjay

Rapid Car Wash

A Getaway Right in the Middle of the City!By Daphney Valsaint | Photos by

“This is definitely the best spaghetti I've had in a long time!” It was a little bit hard for me to admit

that since I am not a big fan of pasta, and I did not even want to try it in the first place. Nevertheless, my friend insisted. “You are going to like

it”, she said. Turned out she was right! As a matter of fact, I liked it so much that I actually went to Rapid Car Wash, the place she bought it from, to treat myself to another pasta dish a few days later.

Located in Bois Verna, Rapid Car Wash is a regular car

10 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

Page 13: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

11MAGIC HAITIJUNE / JULY 2015

wash with the exception that it is not just a car wash. It houses a restaurant that changes the atmosphere and turns it into a cozy place where you can enjoy a well-cooked meal while waiting for your car to be detailed.

Rapid Car Wash is noth-ing fancy, yet it is one of the best places to have break-fast, lunch or even dinner downtown. The restaurant is arranged as a sports bar in-cluding flatscreens on the wall, and metal chairs and tables which give a very cozy feel. The menu is very simple, featuring regular local food such as conch and goat, and natural drinks, including fresh coconut water. However, their must-have is the whole roasted chicken that is served with fried plantain, fries or rice. Prepared Haitian style, it is very well cooked and seasoned and is very moist. And when you

add their homemade hot sauce, it is simply Delish!

One more interesting thing about Rapid Car Wash is that their prices are really affordable. The customers always mention how happy they are with these prices. “I live in the area, and I could literally eat here every day! Delivery would also be a great asset. However I really don't mind coming here and sharing a meal in such a comfy place with my friends or my family,” says Tanya, a satisfied customer.

With no sign at the entrance and any type of advertisement, the restaurant seems to be a place for connoisseur. You could pass by it for months without noticing it until someone tells you that you have to enter that random car wash. Therefore, the restaurant is mostly visited by some regular clients that ei-ther work or live in the area. The

STARTING AS LOW AS

99$US .00

Your Internet Solution!!!

actual car wash works from 9 am to 5 pm while the kitchen stays open late at night.

Open air, friendly service, good food, and great prices! Rapid Car wash has all the things a savvy customer is looking for. With its rustic decor, the restaurant is a perfect get away in the middle of the city. And by the way, since I saw the

care given to washing the cars, on my next visit (which will be soon), I will definitely have my car washed.

Head on to Rapid Car Wash, get your car cleaned and let your palate get satisfied.

5 Bis, Rue Carlstroëm, Lalue (509) 38 85 71 68 (509) 38 96 14 23

Page 14: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

12 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

Cap-Haitien, once con-sidered the little Paris of Haiti, is becoming one of Haiti’s hottest

new destinations of choice. The small town feel and slower pace of this growing town brings a special charm and atmosphere rarely felt in the bustling streets of the capital. Visitors to Cap-Haitien have access to the most beautiful beaches along the Northern coast, historic sites such as Sans Souci Palace and the Citadelle Laferrière, and a cultural experience unlike any

found in Haiti. With the arrival of American Airlines to the newly renovated airport, it is faster and more affordable than ever to come stay in Cap-Haitien.

Whether you are planning your first trip, or you have vis-ited many times before, there is a new hotel in town that is quickly gaining recognition and setting a new standard for comfort.

Habitation Jouissant is a new kind of hotel for the North. Considered a boutique hotel, Habitation Jouissant goes beyond just creating a relaxing

and beautiful ambiance for its guest, they want you to have the personalized service that you need to feel right at home. Literally.

According to hotel man-ager Catherine Béliard, “‘No’ is not an option at our hotel. What-ever you need to make your stay more comfortable, we will provide it for you. If the guest wants slippers and a bathrobe, done. We will make that happen. If the guest likes the painting on the wall, then we will sell it to them. No problem.”

Béliard explained that service at a standard hotel is offered, but with limits. At Habitation Jouissant, they will fill your request on demand. Why else would the president stay here when he comes to town? Not only is the presidential suite one of the most beautiful and spacious rooms offered in all of Cap-Haitien, but the hotel provides just what is needed to make him feel at home.

This ginger bread style villa was not always a hotel though. For years Béliard’s family used

Sets New Norm in Cap-HaitienArticle and Photos by Hunter Kittrell

Habitation JouissantEscapade

Page 15: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

13MAGIC HAITIJUNE / JULY 2015

the villa as a bed and breakfast. It was so popular that it just seemed right to turn it into a hotel that provided the same level of comfort and personalized service as the bed and breakfast.

Since 2010 the hotel has gained popularity and in 2014 was rated as a 4 Hibiscus by Haiti’s Ministry of Tourism, and listed as number one on Trip Adviser for Cap-Haitien.

The hotel boasts an un-matched bird’s eye view of Cap-Haitien and its surrounding coast-line. The ocean breeze climbs up the mountain and cools the charming dining and pool areas. Habitation Jouissant’s restaurant, Basilik, is host to some of the top chefs in Northern Haiti, and the Lime Bar provides visitors with incredible views while enjoying their favorite drinks.

“‘No’ is not an option at our hotel.

Whatever you need to make your stay more

comfortable, we will provide it for you. "

Page 16: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

14 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

“If tourism is to grow in Northern Haiti, then the local infrastructure must accom-modate the needs of the visi-tors,” Béliard continues. “We provide hotel shuttle service to and from the airport, and if getting out and seeing the country side interests you, we have guided tours and transportation to all of the top historic sights.”

Right now the quaint little hotel has 13 rooms, but big plans are in the works for 2015 and beyond. In the next year, Habitation Jouis-sant plans to expand to 60 rooms, add a new spa, gym, conference center for 120

people, and a parking lot which will accommodate 80 vehicles. “These plans are already in the works and we have already started break-ing ground,” says Béliard.

Truly, this one of a kind hotel could be the new norm for comfort and service in Cap-Haitien. As the tourism indus-try continues to grow in Cap-Haitien, you can be assured that Habitation Jouissant will contin-ue to stand as one of the favorite hotels for all those visiting this beautiful country.

Habitation Jouissant Tel. 509.3124.2400 Loc. Cap-Haitien, Haiti

Lun / Mon / Lun-Jeu/ Thr/Jue 8h a.m. - 4h p.m.

Ven / Fri / Vie 8h a.m. - 5h p.m

Sam / Sat / Sab 10h a.m. - 4h p.m

Dim / Sun / Dom 12h a.m. - 5h p.m

Fériés / Holidays / Vacaciones 10h a.m. - 4h p.m

Place des Héros de l'Indépendance, Port-au-Prince, Haïti

Tél.:(509) 2943-5194

E-mail: [email protected]

#magichaiti

Page 17: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

15MAGIC HAITIJUNE / JULY 2015

Ann Pale!Let’s

Talk!

By Roxane Kerby & Clarens Courtois | Illustration by Teddy Kesser Mombrun

If you are going to be in Haiti for more than two weeks, I suggest that you plan a local trip to the city of Cap-Haitien. It is Haiti’s second largest city and it is also well known for its hospitality. It is a vibrant city which comes to life in the evenings and affords visitors an opportunity to take in Haiti’s rich historic past, consume some delectable dishes, as well as enjoy relaxing excursions that are sure to become memorable moments in your life.Don’t speak Kreyol, don’t worry the following will help facilitate your adventure.

If you have the opportunity to roam the island, do so. You will be captivated by the friendliness of our people. Take it in one day at a time, one Kreyòl phrase after another, and soon you will begin to understand why the island is known as the Pearl of the AntillesA pi ta! - Until next time.

How can I get to Cap-Haitien?• / Kòman mwen ka ale Okap?

I would like to fly • / Mwen vle pran yon avyon.

Will I be able to rent a car? • / Eske map kapab lwe machin?

Which hotel do you recommend? • / Ki lotèl ou konseye'm.

I would like to visit the Palais Sans Sou-• ci and La Citadelle. / Mwen ta renmen vizite "Palais Sans Souci" ak Citadelle la.

I would like to go fishing • / Mwen ta renmen al peche.

Do you know any these companies? • / Eske ou konnen konpayi sa yo?

What is the specialty dish in Cap-Hai-• tien? / Kisa ki manje lokal moun Okap?

Which restaurant makes the chicken • and cashews the best? / Ki restoran ki pi konn fè poul ak nwa?

Where can I get cassava? • / Ki kote mwen ka jwenn kasav?

Where can I get fresh and grilled • cashews? / Ki kote mwen ka jwenn nwa fre ak nwa griye?

Where can I get freshly made Cap-• Haitien peanut butter? / Ki kote mwen ka jwenn manba ki fèt Okap?

Page 18: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

16 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

Creating wearable works of artSAND I LOU

Artmosphere

Article by Kristine Belizaire | Photos by Ludmillo Pierre and courtesy of SANDILOU

A rt has a way of changing one's per-spective and touching a deep place within

one's soul. When you find that particular artwork that really speaks to you, there is imme-diately a need to possess it. As I strolled through Artisanat en Fête, Haiti's largest artisanal fair held annually in the fall, I was immediately struck by the vibrant and refined scarves displayed in a booth. I learned that they were the creations of Sandra Russo, the owner of SANDILOU.

Sandra and her husband Alfredo Russo are not novices to the Haitian fashion industry. For over three decades, they have been working in the Haitian ashion industry, under the name of Fred Bernard, a collabora-tion between Alfredo and his associate Bernard Combette.

After Combette's departure from the business in 1986, the husband and wife duo continued to make their mark in the textile industry with their hand-painted materials.

Page 19: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

17MAGIC HAITIJUNE / JULY 2015

The two have known good and difficult times in the past 30 years. During the embargo, the workshop was unsuccessful, and the duo found it necessary to venture out of Haiti to give their business the opportunity to flourish.

They ended up in Grenada, where SANDILOU was born. The name is very personal Sandra, as it is a combination of her and her sister's name. The newly-created fashion line brought one of kind hand-painted scarves that were immediately a hit. The reviews were so positive that resort wear was eventually added to the line.

Though things were going very well, the couple decided to return back home to Haiti. Now in Delmas 64, all of SANDILOU's items are being created by local, talented artists under Sandra's watchful eye. "It is truly a team effort, the work of many to make these items," she tells me.

Using a blank canvas, the artists carefully paint and swirl designs using dyes and textile paint. The end products are truly unique items such as tunics, dresses, cushions, and even accessories. Sandra, who is trained in

arts, photography and sculp-ture, prides herself on us-ing these designs mainly on natural fiber fabrics such as cotton, rayon, linen, and light-weight materials that suit the tropical weather of the Caribbean.

One of her the line's most popular items are the intricately hand-painted scarves. Made from 100 percent silk, they can be worn as a wrap, shawl, and of course, a

"It is truly a team effort, the work of

many to make these items,"

Page 20: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

18 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

neck scarf. Each scarf is given its own name, emphasizing its personality. One extreme-ly vivid scarf is La March-ande (The Tradeswoman) an

elaborate item with a woman wearing a vibrant green skirt and balancing a bowl of produce on her head. Another spectacular

piece is Oceanography, an array of fish in various shades of blue. "I am inspired by everything, and I also pay close attention to color trends,"

she explains.Passionate about giving

back to her community, San-dra also provides training to artists, allowing them to hone their skills and poten-tially find contract jobs with other designers in the coun-try.

A visit to Haiti is never complete without a souvenir, and SANDILOU's items pro-vide you with your very own distinctive wearable artwork to take home with you.

To find a store featuring SANDILOU products, or to make a purchase online, visit sandilou.com

#magichaiti

Page 21: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

19MAGIC HAITI

Take the Plunge

Haiti is a beautiful and fascinating country. It truly is hard not to fall in love with it. There

is so much to discover, es- pecially its beaches, provinces, and people. There is nothing better as far as I’m concerned than being on a boat lost at sea with the possibility of fishing, a pastime I picked when I was a young girl which I have been rediscovering here on this beautiful island. My last fishing adventure led me to the south coast, leaving early in the morning from Grand Goâve. I was anxious to get going! Fishing

rods, cooler full of drinks and snacks all packed for the day (my uncle is King in organizing delicious assortments for any adventure) we (my aunts, uncle, and two of their friends) are ready to set sail!

The atmosphere is quiet and clam as we depart. Though it’s a fun ride, it took one maybe two hours, I can’t be sure any-more. I was having so much fun, that I don’t remember the time passing. Our trip, this time takes us to a small island named Rochelois or "Boman”. The captain, my uncle, says the area we are headed to is known for both

Just a girl and her fishing pole

By Rachele Viard | Photos by Hunter Kittrell, courtesy of Marina Blue Haiti & Labadee Charters

Page 22: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

20 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

Wahoo and Mahi Mahi, some of my favorite fish. As the boat rips through the sea, we near Boman situated in Petite Rivière de Nippes. It’s such a beautiful area one can’t help but forget their problems and become one with nature.

It is a fishing village with an abundant amount of conch which is the main source of in-come of the area. There is also a lighthouse with solar energy.

Fishermen on small boats offer the catch of the day which will be put up for sale in large cities like Grand-Goâve or Miragoâne.

The area is very appro- priate for discovery of our sea life which is wonderful and breathtaking. So our day passes much the same with breaks here and there for snacking; jokes; good-humored and fun-loving conversations; snapping a few pictures, and cries of joy as some-one catches a fish. The cameras went wild as the fish were reeled in. It really was a pleasure just lying out under the warmth of the sunshine. Fishing is really one of Haiti’s greatest past time and you really do get the chance to appreciate the richness that lies beneath our sea.

Another trip, like this one is needed for sure, I had an amaz-ing time with great company that I love.

I recommend that you jump at the opportunity to fish. Places like Moulin-sur-Mer which is home to Marina Blue Haiti offers fishing trips as well as various types of boating excur-sions to places such as Côte des Arcadins, La Gonâve, Les Pockets, and Pointe Saint-Marc. Another option is Labadee Charters located in Cap-Haitien, they too provide fishing excursions and diverse types of tours.

I for one recommend giving it a try! And as Maxim of Labadee Charters says “Expect the unexpected!

To schedule a trip in Marina Blue Haiti call Maxim Laroche at 37-01-6003 or visit their website at www.labadeecharters.com. Marina Blue Haiti can be reached at 3652-3776 or 4894-3575 or at [email protected] or visit their website at www.marinabluehaiti.com.

Page 23: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

5 CoinsHaitian cuisineDowntown 163, Ave. M. Ambroise and Rue Nicolas PAP #210 Restaurant 5 Coins29430402Pétion - Ville20, Rue Panaméricaine, 29430635Tabarre50, Tabarre 36 Carrefour Fleuriot29430403

Acajou Restaurant & BarHaitian/international CuisineHotel Montana38806610 / 29400584 29432445 [email protected]

Assiette CréoleHaitian Cuisine6 Bis, Rue Oge, P-V 509294-00041, [email protected] de l’Aeroport,-12, Route de l'Aéroport 29400041

Aztec21 A Bis Rue Rigaud (second floor), PV2 230-9500 / 3694-0037

BabakoHaitian Cuisine254,Avenue John Brown, 2227-2973

Café Com' ÇaFusionComplexe Promenade, Angles Rues Gregoire & Moise, P-V 509 2943-2014/3837-0607 / 344-0607

Café Organic17, Rue Mangones, P-VTel : 509-2227-7702

Café Place St-PierreFusion 51 Angles Rues Chavannes & Lamarre, P-V Tél: 509-3480-1908

Café TerrasseFusion 81, Rue Gregoire, P-V 509-2944-1313/3415-9184 3444-1313

Casa Tua20 Rte de la Montagne, Montagne Noire 509-3429-5454 / 4450-3760

Celeri Rouge388, Avenue Panamericaine, P-V [email protected]/ [email protected] `celerirouge

Chicken Fiesta124, Rue Panamericaine, P-V 509-2813-9866 2230-6103 / 3382-5385 2228-5981

CitronellePavillion 5 Rue des Nimes, Shodecosa, Aeoroport 509-3701-3387 [email protected]

Coin du Chef RestaurantRue Jose San Martin (Same road as El Rancho/Villa Creole, Dominican Embassy) Behind Ritz Kinam II Apart-ments, HT6110 509-3767-8136 / 3445-5722

Domino's PizzaFast Food93, Rue Panamericaine, P-V 509-2813-1446 / 2813-1447

Epi d'Or P-VFast Food24, Rue Faubert, Angle Rue Villate P-V509 3727 5767

Fior Di LatteItalian CuisineChoucoune Plaza, Angle Rues Lamarre et Chavannes, P-VTel: 509-2813-0445 [email protected]

La Pergola#7Rue Rigaud, P-V (behind Parc St Therese) 509-3462-2050 [email protected]`La Pergola Restaurant

J&B ANCHORFusion 73 Angle Rues Clerveaux et Ogé , P-V3685 1331, 4746 [email protected]

Kay AtizanHaitian Cuisine43, Rue Magny, P-V (Complex Festival Art)509-3456-6989 /3452-1772

La CoquilleHaitian Cuisine10, Rue Rebecca, P-V509-2942-5225 / 3466-3908 [email protected]

La PlantationFrench CuisineRue Borno, Bois Moquette 22941 6334

La Réserve Fusion2, Rue Marcel Toureau, Berthé, PV 509.29.40.01.90 , 509.29.46.11.11 [email protected]

La Souvenance5 Rue Daniele Brun, Bois Moquette P-V 509 3762 7824 / 3133 4949

Le Coin des ArtistesHaitian Cuisine59, Rue Panaméricaine, P-V3747 1163

Le Daily Gourmet Cafe Rue Roumain off Tabarre Parc Canne a [email protected] 5274

Le FlorvilleHaitian CuisineKenscoff 3551 3535 / 3449 6161

Le P'tit CreuxHaitian Cuisine87, Rue Rebecca, PV2942 3892 / 2942 3893

Le Paris St TropezItalian Cuisine88, route de Kenscoff, Laboule 123410 7219

Le Relais de Chateaublond- ATHFusionParc Historique de la Canne à Sucre3 [email protected]

Le Toit Blanc- ATHFusionRoute du Saut d'eau # 223947 0134 Le Villate12 Rue Villate, [email protected] 1212 / 3 402 1212

Les 3 Decks - ATHFusion 3 bis, Fermathe 54, 3418 8511 / 3462 6201

Les Délices BurgerFast Food97, Rue Grégoire, PV3646 1600 / 3646 1601

LunchBoxL’Esplanade2 Rue Darguin, [email protected] 4 412-3138 / 3 781-0012

MagdoosMediterranean Cuisine30, Rue Ogé, P-V3821-2121 / 3733-2525

MozaikFusion89, Rue Grégoire, P-V 3701 9576

Mr. Grill Steakhouse39, Rue Rigaud, [email protected] 3114 2524 / 3620 4954

MuncheezFast Food2. Rue Rebecca, PV2813 1524 / 2813 1530 Aéroport, 2813 1398 / 2813 1399Plaine2811 1334 / 2811 1335 Bois Verna, 2813 1526 / 2813 1528

Myabèl Cocktail Bar & Restaurant#134 Rue Stenio Vincent (Rte Nationale 3) Croix-des-Bouquets, 509 4863 [email protected]

ObservatoireLaboule 12, Route de Boutil-liers22 27 89 95 / 34 03 53 53 [email protected]

Océane Bar & GrillHaitian Cuisine3 bis. Rue Derenoncourt, 2940 2449

Papaye- ATHFusion48. Rue Métellus, P-V3558 2707 / 3771 3678

Pizza GardenItalian Cuisine36, Rue Chavannes, P-V2 813 2100 / 2 813 2200

Presse CaféHaitian Cuisine28, Rue Rigaud, PV3701 0092

Quartier Latin- ATH10, Rue Goulard Place Boyer, P-V3460 3326 / 3445 3325

Rebo Expresso- ATHFast Food / Coffee25, Rue Métellus, P-V2949 0505

Redstone Bar & Grill36 Rue Magny, P-V2811-0274

Smokey's Bar & Grill41 Rue Lamarre, P-V+509 47665397

Table de Caius6 Rue Legitime, Port-au-Prince, Haiti+509 29 40 7227

The Bookstore Cafe & Wine BarEsperanza Building,87, Rue Grégoire, P-V 509 3774 6729

The Lodge FusionFurcy. après Kenscoff3458 5968 / 2510 9870

The ViewFusionComplexe Le Belvédère.Angle des Rues Chavannes & Clerveaux, PV 3632 7706

Utopia Garden GrillThomassin 48 Route de Kenscoff37023924

restaurants

L’IMPRIMEUR S.A.Official printer of

Page 24: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

travel companion

Allamanda30, Angle Rues Mete lus et Ogé, / 39 Rue Me lus - HT-6166 Pétion-Ville509-3671-5603/ 3435-5603 [email protected]

B&B Comfy Inn-ATH 73, Rues Clerveaux et Ogé, HT-6166 Pétion-Ville,Haiti 3813 1212, 2227 0000

Best Western Premier-ATH 50, Angle Rue Louverture & Geffrard Pétion-Ville,Haiti Toll-Free from US: (877)-897-2523 509-2814-2222 [email protected]

Coconut Villa-ATHDelmas 19 , Rue Berthold,- P-a-P [email protected]

Eucalyptus Guest House Route Nationale #1 Rue Nezivar #6 , Sarthe 59,Cazeau- 509-3602-7928

509-3142-3142-3716 [email protected] www.eucalyptusguesthouse.com

Élite Hôtel Delmas 14, Rue Jacques 1er, Hatt, (509) 28 13 61 87 | 28 13 61 88 [email protected] NH Haiti El Rancho -ATHRue José Martin,# 5 P-V509-2815-1000nhhaitielrancho@nh-ho s.com www.nh-ho s.com Habitation Hatt-ATHDelmas 31, Hatt 2 Airport Rd509-3452-9480/ 2940-0135 International: 954-776-1515 [email protected] [email protected] www.habitationhatt.com Hotel Wall’s International Guest House 8, Rue Mackandal, Delmas 19(509) 37 03 47 88 (509) 36 22 06 84 [email protected]

Ibo Lélé-ATH Montagne Noire, P-V

509-2940-8503/ 2940-8502

Ideal Villa Hô tel-ATHDelmas 53 # 6, [email protected]

Karibe Hô tel-ATHJuvenat 7, P-V 509-2812-7000 info@karibeho .com www.karibeho .com

Kinam Hô tel-ATHPlace Saint-Pierre, P-V 509-2944-6000 / 2811 6000 www.ho kinam.com

La Reserve Guest House-ATH #2, Rue Marcel Toureau, Berthe, P-V, 509-2940-0190 / 2946-1111 3330-6520 / 3330-65211 Le Montcel-ATHRoute de Kenscoff, Belot ( #83 Rue Capois Administrative Office)509-3701-4777/ 509-3702-7244

Le Ritz-ATHAngle des Rues Panamericane et Jose Saint Martin ,P-V 509-2943-0303 apartment@ho kinam.com catering@ho kinam.com

Port-au-Prince

Le Plaza-ATH10, Rue Capois, Champs de Mars, Port-au-Prince` LePlazaHaiti http://www.plazahaiti.com 509-2814-6000

Le Perroquet29, Rue Lamarre, P-V 509-3880-7777 leperroquetho @gmail.com

Marriott Port-au-Prince 147, Angle Ave. Jean Paul II et Imp. Duverger +509-28-14 28 00 | 28-14 28 20 http://www.marriott.com/hotels/travel/papmc-marriott-port-au-prince-hotel/

Maxime Boutique Hôtel Pétion-Ville, 74, Imp. Mc Donald, Bois Moquette (509) 22 78 36 87 / (786) 376 85 85 [email protected]

Montana Suite Horizon-ATHBourdonLocation : Rue Franck Cardozo, Bour-don, Ho tel Montana 50938806610 / 29400584 / 29432445 [email protected];

ATH MEMBERS Abaka Bay ResortAssociated Food Distribu-tors | AFDAgence CitadelleAir CaraïbesAir FranceAir Transat | Hamaserco S.A. Aldy HôtelAuberge du Rayon VertAuberge Inn Ayiti Linge Services B&B Comfy InnBANA S.A.Berling SA | Rhum Vieux LabbéBest Western Premier Petion-Ville Blue Mango Brasserie La CouronneBrasserie Nationale d’HaïtiBrasserie Quartier Latin Casino El RanchoChâtelain ToursClub IndigoCoconut Villa Hôtel

Coles Distributions S.A.Compagnie Haïtienne d'Hôtellerie Copa AirlinesCormier PlageDelta AirlinesDigicel Telecom.Encocha S.A.Elite HôtelExecutive VillasGAIA S.A.Galerie MarassaGalerie MonninGalerie NaderGala TowerG.G.N Immobiliers Goeland Agence de Voy-agesHabitation HattHabitation JouissantHabitation LabadieHarmony Tours & Travel AgencyHertz-Dynamic Car Rentals S.A.Hotel Le Plaza

Hôtel Lermitage de Pan-diassouHôtel Mont JoliHôtel MontanaHôtel Villa ThérèseHotel & Restaurant Supply Haiti | HRSHIdéal Villa HôtelIDEOInsel AirJardin sur MerJetBlue AirwaysKaliko Beach ClubKaribe HotelKinam Hotel La Colline Enchantée S.A.La LorraineLa Réserve Le 3 DecksLe MontcelLe Nouvelliste Le Relais de ChateaublondLe RitzLe Toit BlancLojistik SA

L’ObservatoireMaison Henri DeschampsMarriott Port au Prince HôtelMaxime Boutique Hôtel Mon’Edy Tourism AgencyMosaïques GardereMoulin sur merMulti VisionMusicLabNapolitanoNavette S.A.NH Haiti El RanchoOffice StarOuanga Bay BeachPalm ResidencePapaye Restaurant Parc Historique Canne à SucrePort MorganPrince HôtelRébo ExpressoResidence TalouResort & Plages d’HaïtiRêve et Voyages

Rhum BarbancourtRoyal Oasis Sans Souci Agence de VoyageSecomServotelSirepTourSocoprosa-AvisSogecarteSociété Labadie Nord (SOLANO)Speedy Agence de voyagesSt Georges Hotel & beach ResortStellar Haiti Irish VillageSunrise AirwaysThe BackyardThe LodgeUniglobe S.A.Visa LodgeVoyages LumièreWahoo Bay BeachWall’s International Guest HouseXaragua Hôtel

Page 25: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

Abakabay- ATH Ile à Vache509-3721-3691/ [email protected]

Aldy Hôtel- ATH (Aquin) 509-3829-9775, 3741-0532 [email protected] [email protected]

Auberge du Mont Saint Jean Vallée de Jacmel509-3702-0510/ 3707-0605/ [email protected]

Auberge Davezac Levy Camp Perrin509-3797-8404

Auberge du Rayon Vert - ATH Section Point Sable,Port Salut509-3713-9035, 3779-1728 [email protected]

Kaliko Beach Club -ATH Cote des Arcadins, Caries509-2940-4609 / 4640-2223www.kalikobeachclub.com

Wahoo Bay Beach -ATH Cote des Arcadins, KM 62, Caries509-3106-7676 / 3735-2536 3735-2831wahoobaybeach.com

Moulin Sur Mer -ATH Route Nationale #1 Mon Trouis -800m after the Mont-Trouis ,bridge 509-3701-1918, 2813-1042/ [email protected]

Club Indigo -ATH Route Nationale #1, 18 km from Port-au-PrincePort-au-Prince Office: Rue de Nime #4, Route de L’Aeroport, Enface eco depot 509-3651-1000, 3650-1000, [email protected]

Xaragua Hotel -ATH Route Nationale #1, KM 80 509-2200-3680/ [email protected]

Ouanga Bay -ATH Mont Trouis, Route Nationale #1, KM 63 Caries 509-3756-5212/ [email protected]

Côte des Arcadins

Côte Caraïbe

Hotel l'Ermitage de Pandiassou -ATHPandiassou ,Plateau CentralTel: 509-3742-5934 / [email protected]

Wozo Plaza -ATHRoute Nationale #3, MirebalaisTel: +509-3614-6035/[email protected]

Centre

Auberge du PicoletCap haitien509 3438-6357/ [email protected]

Cormier Plage-ATHRoute de Labadie, Cap-Haitien [email protected]

Habitation Jouissant -ATH202 Habitation Jouissant509-2227-7799 Email: [email protected]

Hôtel Mont Joli-ATHCap HaitienRue 29 B Carrenage, Cap Haitien509-2943-1110/ [email protected]

Hôtel Beaux RivagesCap Haitien509-3687-2903 [email protected]

Hostellerie du Roi ChristopheCap Haitien 509-2709-0556

Côte Atlantique

Collection Flamboyant 9 Rue Darguin, P-V 509-3909-9231/3555-9398 [email protected]

Expressions 55 Rue Metellus, P-V 509-3713-0522/ 3602-0232 [email protected] expressionsgaleriedart.com

Festival Arts43 Rue Magny, P-V509-3551-7311 /3401-3171 3716-0018 [email protected] Galerie Marassa-ATH115, ave Panaméricaine, P-V, Complexe Oasis 509-4834-2328 | 4630-4545 [email protected] www.galeriemarassa.com

Galerie Monnin-ATH19 Rue Lamarre, P-V 509-2257-4430/3680-3240/3446-8768/[email protected] Galerie Nader-ATH50 Rue Gregoire, [email protected]

L’Atelier Boutique Fondation TheardFermathe 59 | 509-2513-9874

Les Ateliers Jerôme #46 de la rue Rébecca, Pétion Ville, Haiti, HT6140 509 37056825 / 34119833 [email protected] [email protected] www.lesateliersjerome.com

Art Galleries

Auberge Inn - ATH 6 Ave, Emile Roumer Bordes / Jérémie 509-3727-9678, 2713-1524/2278-2917

Cap Lamandou (Jacmel)3844-8264/3482-2585/[email protected], [email protected]

Cyvadier Plage (Cyvadier- Jacmel)[email protected] 509 3844-82643482-2585 / 3844- 8265

Dan’s creek Port-Salut509-3614-8143/ [email protected]

Hôtel du Village (Port-Salut)509-3713-9035 [email protected]

Hôtel Villa Ban Yen Vallue Petit Goave, Hotel Le Mon-tagne509-3420-2091/ 3231-8871/2228-5941 [email protected]

Hotel Kabic Beach Club (Jacmel) Ti Mouillage, Jacmel 509-3780-6850 www.kabicbeachclub.com

Hotel FloritaHistoric District of Jacmel509-3785-5154/ [email protected]

Jardin Sur Mer-ATHRoute Nationale # 2, Zanglais, Saint Louis du Sud509-2270-1051/ 3668-6147 [email protected]

L’Amitié Guest House : Ti Mouillage, Cayes Jacmel(509) 2942-7156 / 3417-7582

La Colline Enchantée-ATH Marigot ( Corail Sud 67 Rue Gregoire PB3701-9697/ [email protected]

Manolo Inn Petite Rivière de [email protected]

Port Morgan-ATHIle a Vache509-3921-0000/ [email protected] [email protected]

Relais du Boucanier Avenue de la Lertation, Port Salut509-3720-1144 [email protected]

Le Recul (Camp Perrin)Camp Perrin509-3454-0027 [email protected]

Villa Nicole (Cayes-Jacmel)Cayes-Jacmel509-3387-4500/[email protected]

[email protected], [email protected]

Résidence RoyaleCap Haitien 509 [email protected]

reservations@ho montanahaiti.com

Palms Résidence -ATHPort-au-Prince [email protected] 509-3706-7342 / [email protected] www.palmevents.com

Paradis des Receptions & Hotel Route de Frère #29 Rue Roger Cola509-3822-7149

Prince Hôtel --ATHPacot 30, Angle Rue 3 et Avenue N, 509-2944-0422

Royal Oasis-ATHRue Panamericaine P-V115 Avenue Panamericaine [email protected]

Servotel -ATHRte De L’Aéroport, Maïs Gaté. info@servo haiti.com509 2812-7500

The Inn at Villa Bambou 509 2 813-1724www.villabambouhaiti.com

The Lodge-ATHFurcy 509 3458 1052 / 3458 5968 The Palm Inn Delmas 31 3, Rue Hatte 3 4446 9969 / 3889 0162www.palminnho .net Visa [email protected] 509 2813- 0777 www.visalodge.com

Villa Thérese #13, rue Léon Nau, P-V (509)2816-0605 / (509)2816-2524 [email protected]

Page 26: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

24 MAGIC HAITI JUNE / JULY 2015

Pharmacies

Obonsoins107, Rue Louverture, PV 3800 3737

Pharmacie du Boulevard1, Angle Blvd. du 15 Octobre & Rue D. Lespinasse, PAP 509 3459 6553 / 3808 9050

Pharmaximum12, Rue Ogé, PV | 509 2816 0116

Polyclinique 48408, Auto Route de Delmas OPEN 24/7 509 2942-0068 / 3694-2078

Capital Coach [email protected] 509 2 512 5989 / 3 455 1777

Caribe [email protected] 509 2 257 9379 /3 785 1946

Terra [email protected]

Transborder Bus Lines

Avis20 Rue Mais Gate, Route de L’aeroport 509-2229-6399/509-2941-555avis.com/car-rental/location/HT

Budget Rent-a-CarAngle Rue Leonard & Route de L’Aeroport 509-2813-01800budgetinternational.com

Dollar Rent-a-CarAirport Road509 - 2250-1800 / 2514-1800 2813-1800 [email protected]

Europcar Airport RoadAngle rue Louverture et blvd Toussaint louverture509-2812-5555/ 2812-5556 europcar.com/car-HAITI Hertz -ATHAirport Road509-3779-0700 /2816-0700hertz.com/rentacar/location/PAPT50

Secom -ATHDelmas564 Route de Delmas 509-2942-2940 / 2942-2941 [email protected]

Car Rental

Airport Shuttle Service

Airport Express 509 3445 5902Airport [email protected] Navette S.A. - ATH255, Lalue Ave John [email protected] 509 3710 9988

American AirlinesDelmas 32 Delimart Plaza, Corner of Rues Lamarre & Chavanne Choucoune Plaza Petion Ville509-2229-6000 / www.aa.com

Aerolineas Mas Next to Servotel, at National Gas Station 509-3704-4560www.aeolineasmass.cm

Air Caraïbes - ATH509-2813-1037 / aircaraibe.com

Air France - ATH509-3115-5000 / www.airfrance.ht

Air Transat - ATH(509) 3782-8832 , 3643-0994 1-866-847-1112 [email protected] [email protected]

Copa Airlines - ATH2940-2326 / 2940-2327 copaair.com

Delta Airlines - ATH509-2943-3582 / 2816-1666www.delta.com

Insel Air International - ATH509-2813-0403/ 2813-0402 www.fly-inselair.com

interCaribbean Airwayshttp://intercaribbean.com

Jet Blue- ATHAeroport Int. Toussaint Louverture 2229 2570 / 2229 2571

Mission Aviation Fellowship509-3791-9209 / [email protected] / mafhaiti.org

Spirit Airlines509-2940-4421 / 2940-4422 spirit.com

Sunrise Aerogare Guy Malary, Tabarre 2816 0616 / 2816 0615 www.sunriseairways.net

Tortugair509-2812-8000/ 2812-8003 2812-8005/ 2812-8006tortugair.com

Airlines Travel Agencies

Agence Citadelle American Express Travel - [email protected] 509 2940 5900 / 3445 5900 / 3040 5900www.agencecitadelle.com

Tour Haiti31 Rue Casseus Pacot, Port-au-Princewww.tourhaiti.com509 2813 22235

Uniglobe - ATH [email protected] 509 2941 0742

Voyages Lumière - [email protected] 509 3607 1321 / 4805 8289www.voyageslumiere.com

Voyages Plus Cap - ATHCap Haïtien [email protected] 509 3443 0823 / 2940 0484

ReceptiveOperators

Agence Alpha 37 Rue Grégoire P-V, 509 3696-2531 / 4801-2416 : Ur-gence 3940-4632USA : 954-636-1884E-mail : [email protected]: www.agencealphahaiti.com

Agence Citadelle ‒ [email protected] 509 2940 5900 / 3445-5900

Chatelain Tours ‒ [email protected] 509 3701-4570

Harmony Tours & Travel Agency ‒ [email protected] 509 2813-0533

Multivision Agence de voyage ‒ [email protected] 509 2941-0110

Mon’Edy Tourism Agency ‒ ATH73, Rue Nicolas Geffrard, [email protected] 509 4707 3571

Napolitano Travel Service ‒ [email protected] 509 2940-0750 / 2940-1402

Rêves et Voyages ‒ ATHAngle rues Lambert et AubranComplexe [email protected] 509 2940 1428

Sans Souci Agence de voyage ‒ [email protected] 509 1813-1564

Speedy Services Voyages ‒ ATH129, Rue Faubert, [email protected] 509 3944 7922

Stellar Haiti ‒ ATH5, Rue Darguin, Pétion-Ville, haiti(509)4670-0000

Uniglobe ‒ ATHEmail: [email protected]él: (509) 3623-1418 / 3428-0770

18, rue Moïse, Pétion-Ville, Haïti

Tél : 509-2946-8484 3906-8484

Associationtouristiquehaiti

Page 27: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an

3MAGIC HAITIJUNE / JULY 2015

Page 28: HABITATION JOUISSANT · remarkable island. Take advantage, go snorkeling, hike in the mountains, leave your footprints, collect memories, and be sure to showcase your travels as an