96
Guillermo Sahuquillo de la Paz CV

Guille Suki Portfolio

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Guille Suki Portfolio

Guillermo Sahuquillo de la Paz

CV

Page 2: Guille Suki Portfolio
Page 3: Guille Suki Portfolio
Page 4: Guille Suki Portfolio
Page 5: Guille Suki Portfolio

SOBRE MÍ

En primer lugar ¡Bienvenido! Me llamo Guillermo, soy un joven ingeniero en diseño industrial y desarrollo de productos. En este portfolio encontrarás una pequeña mues-tra de mi trabajo a nivel de producto, diseño gráfico o packaging.En mi opinión, los proyectos que siguen a continuación de estas páginas son mi mejor carta de presentación; revelan mis gustos, mi visión del diseño, mis ideas, mi metodología de trabajo, mis inquietudes...No obstante, debo decir que para mí, diseñar es una forma de vida, crear y dar forma a todo aquello que pasa por mi mente; es una necesi-dad absoluta. Cada proyecto es como un puzzle: al principio todas las piezas están desordenadas y en abso-luto caos pero, aplicando el método adecuado, todo toma forma poco a poco y al final está perfectamente resuelto, armónico y equilibra-do. Es una sensación maravillosa. Le animo a que recorra las páginas que siguen y que disfrute del mismo modo que yo lo hago.

Page 6: Guille Suki Portfolio

MI PERFIL PERSONAL

El 20 de Marzo de 1993 llegué a este mundo en Valencia, donde desde aquel día he vivido. Crecí en una familia que desde pequeño me educó en valores de solidaridad, humanidad, humildad y agradecimiento. Durante mi adolescencia comencé a trabajar como monitor en campamentos de montaña para, al cabo de unos años, acabar subiendo a escenarios ante cientos de personas como ani-mador profesional. Estas experiencias me han aportado mucha seguridad en mí mismo; una gran extraversión; liderazgo e iniciativa en grupos; y capacidad para hablar en público, improvisar y conectar con la gente.A los 18 comencé a estudiar diseño, otra gran vivencia que ha cambiado mi vida. Gracias a ella he podido asimilar valores como el trabajo en equipo o la tolerancia y aceptación de otras ideas. He aprendido a explotar mi creatividad, a pensar cada paso para obtener un resultado coherente, y a trabajar cada pe-queño detalle que marca un gran trabajo.

Page 7: Guille Suki Portfolio

MI PERFIL PROFESIONAL

FORMACIÓNBachillerato científico-técnico Escuelas Profesionales San José- Jesuitas 2009-2011 Convocado a los Premios Extraordinarios de Bachillerato Ingeniería en Diseño Industrial y Desarrollo de Productos Graduado por la Universidad Politécnica de Valencia

Diseño de producto: juego, tiempo, azar y materia Curso por Isidro Ferrer. Online

Diseño industrial: Domesticando la luz Curso por Antoni Arola. Online

Técnicas y aplicación serigráfica (20h)Curso por Jussi Folch. Las Naves

IdiomasCastellano - Lengua maternaValenciano - Grau mitjàInglés -First Certificate in English (Cambridge)

APTITUDESSoftwareAutocadSolidworks3ds MaxKeyshotInDesignIllustratorPhotoshop

PremiereAfterEffectsLigthroomWordpressWeeblyHTMLCSS

HardwareFresado CNCCorte LáserImpresión 3DTorno

PrototipadoFotografíaSketchingVídeo

EVENTOSNUDE. Feria Habitat 2015Participación en el proyecto GrassH. Stand UPV I Altavoz Ponente en el primer certamen de Altavoz por la ADCV

Jornada técnica y expositiva /TRENDS&KIDS/ 2015Exposición de el producto The Sailorettes

Exposición UNAMO. Valencia Design Week 2016Exposición de el producto GEA

Page 8: Guille Suki Portfolio
Page 9: Guille Suki Portfolio

Diseñodeproducto

Page 10: Guille Suki Portfolio
Page 11: Guille Suki Portfolio

DISEÑO INDUSTRIAL

El diseño nos rodea. Poca gente es consciente de ello, pero es así. Desde que me sumergí hace ya tiempo en esta experiencia veo el mundo con otros ojos; cada día encuentro miles de ejemplos de cómo el entorno que nos envuelve está diseñado de un modo preciso. Me gusta mucho comprender porque los ele-mentos de nuestro alrededor son de una forma determinada, funcionan de un modo concreto, o están fabricados por un método u otro.Creo firmemente que todas esas condiciones no sólo determinan el objeto en sí, sino que también establecen como nos relacionamos con ese objeto, con el entorno, con otras perso-nas e incluso con nosotros mismos. Es por ello que a menudo fantaseo con la idea de que los objetos que utilizamos y consumi-mos cada día condicionan de alguna manera cómo somos. En consecuencia, para mi es pri-mordial enfocar el diseño desde un punto de vista nuevo; una cultura material mejor implica un comportamiento social mejor e, incluso, un mundo más sostenible y comprometido. A continuación, presento una muestra de mis trabajos, espero que los disfrute.

Page 12: Guille Suki Portfolio
Page 13: Guille Suki Portfolio

TRIA

Retratar las raíces más profundas de la ciudad de Valencia a través de un producto: este era el punto fundamental del briefing planteado. Desde un principio quise huir de lo evidente: el folklore, el souvenir typical spanish, lo fallero... En la búsqueda de inspiración me acabé reencontrando con una vieja historia que me contaban mis padres de pequeño, la leyenda del dragón del patriarca. Básicamente, narra cómo un valeroso caballero derrotó al terrible dragón que habitaba el cauce del Turia. Para ello construyó una armadura de cristal y espe-jo, cuyos reflejos bajo la luz del sol cegaron a la bestia, dándole la victoria al hombre.Me pareció una gran historia, y la idea de uti-lizar los reflejos del cristal fue tomando forma en mi mente. Tras un largo proceso llegué a Tria, una lámpara móvil de metacrilato. El án-gulo de sus brazos varía, generando diferentes juegos de luz y reflejos. La lámpara se completa con un sistema de iluminación LED y piezas de impresión 3D.

Page 14: Guille Suki Portfolio

En la parte central de la lámpara cuel-gan dos piezas.Una permite regular la tensión de los cables, variando así el ángulo de los brazos para buscar efectos de luz diferente. La otra contiene un potenciómetro que permite encender la luz y graduar su intensidad mediante el giro de la pieza.

Page 15: Guille Suki Portfolio
Page 16: Guille Suki Portfolio

TRIA

A partir de la historia elegida comencé a desarrollar el concepto. La elección de unas palabras clave generó un mapa conceptual amplio que permitió los primeros bocetos. Después de experimentar formas y sistemas sobre el papel, elegí la que mejor funcio-naba y comencé a visualizar la viabilidad constructiva. En primer lugar fue primordial elegir los materiales y los procesos más convenientes. Opté por el metacrilato debido a su plastici-dad y sus propiedades ópticas. El resto de piezas eran necesariamente plásticas ya que contenían elementos eléctricos. En conse-cuencia, fueron impresas en ABS por una impresora3D.

PROCESO CREATIVOLÁMPARA TRIA

TRIASTORYTELLING MAPA

CONCEPTUAL BOCETOS MATRIZCONTRASTE

MODELOVIRTUAL

Page 17: Guille Suki Portfolio

Fue muy importante el trabajo a nivel de simulación, tanto en maquetas como virtual, para comprender mejor el funciona-miento, proporciones y la interacción con el usuario. El proveedor del metacrilado se prestó realizar las operaciones requeridas (corte láser, corte en paralelo y traladrado).Finalmente, yo mismo realicé el ensamblaje de los componen-tes, además del diseño y montaje del sistema eléctrico.

PLANOSMAQUETA PRODUCCIÓN CIRCUITOELÉCTRICO MONTAJE

Page 18: Guille Suki Portfolio
Page 19: Guille Suki Portfolio

GEA

Este proyecto perseguía varios objetivos: uno, generar un producto asociado al entorno del hábitat; y dos, conseguir que este fomente las relaciones sociales positivas. Además, era necesario envolverlo de un proceso de creación sencillo que permitiera al usuario tomar parte en él, modificando el producto final.Tras darle varias vueltas, el proyecto acabó tomando la forma de un jarrón, Gea. Las ideas fundamentales para la creación fueron: el reencuentro de la naturaleza con el hogar; resaltar la importancia de esta dándole un papel protagonista; y utilizarla como medio de unión entre personas. Gea no es únicamente un objeto de contempla-ción, como es habitual en un jarrón, sino que pretende involucrar al usuario en el proceso de crecimiento y reproducción de la planta. En consecuencia, se espera que el usuario com-prenda el valor de la naturaleza y su importan-cia en nuestras vidas.

Page 20: Guille Suki Portfolio

Gea presenta dos espacios diferenciados: la parte superior hace la función de una maceta, mientras que en la inferior encontramos un germinador. Ocho perfiles de madera unen ambas partes configurando la particular forma del jarrón.Esta ideado para permitir al usuario tomar esquejes de la parte superior y colocarlos en el germinador. Gracias a ello es posible reproducir la planta infinitamente, rega-lando los esquejes desarrollados a otras personas o trasplantándolos a otros espacios de la casa poco a poco.

Page 21: Guille Suki Portfolio
Page 22: Guille Suki Portfolio

Con el objetivo de involucrar el gusto del usuario en el proceso de fabricación es posible ofrecer diferentes modelos. En primer lugar, es posible obtener las piezas tanto por corte láser, como por fresado. Al cambiar el efecto del canto quemado la estética es radicalmente diferente. En segundo lugar, cambiando la forma de la pieza del perfil se genera un jarrón totalmente distinto. Ambos cambios implican pequeñas va-riaciones en el diseño del corte, pero en ningún caso suponen un gasto material o un coste superior.

Page 23: Guille Suki Portfolio
Page 24: Guille Suki Portfolio
Page 25: Guille Suki Portfolio

Gea se produce a partir de un tablero de 15mm de madera y una botella de vidrio reutilizada.Todas las piezas se obtienen en el mismo proceso de corte sobre una superficie de 520 x 380 mm, mientras que la botella solo requiere tres cortes transversales. Gracias a la forma de las piezas, el jarrón se monta como si fuera un puzzle, encajando perfectamente sin necesidad de clavos, tornillos o mechones; únicamente cola.Gracias a ello el coste de producción es bajo, permitiendo un beneficio superior.

Page 26: Guille Suki Portfolio
Page 27: Guille Suki Portfolio

Uno de los objetivos fundamentales del briefing consistía en diseñar un sistema que estableciera, de algún modo, lazos entre individuos. Conseguir una unión entre personas que fomentara valores positivos como la solidaridad, la ecología, la sostenibilidad... Gea aborda ese objetivo desde el enfoque de la naturaleza y la ecología, pretendiendo el reencuentro entre el medioambiente y nuestro hogar, nuestra vida urbanita, la rutina laboral... Para ello se ideó el sistema macetero-germinador. En primer lugar, gracias al germinador podemos apre-ciar como poco a poco van creciendo las raíces; la naturaleza se desarrolla despacio, pero siempre avanza incesantemente. La contemplación del proceso es todo un ejercicio de reflexión. En segundo lugar, una vez el esqueje ha desarrollado las raíces es necesario trasplantarlo para que pueda seguir creciendo. La idea es regalar ese esqueje a un amigo, y si este lo planta en un jarrón Gea, con el tiempo se transformará en un planta adulta. Llegado ese momento, esta persona podrá tomar esquejes de su planta para colocarlos en el germinador y posteriormente regalarlos a otra persona. De este modo se crea una cadena que se repite una y otra vez en la que los usuarios comparten la natura-leza como un regalo que les une y, al mismo tiempo, les involucra en un proceso de reflexión y reencuen-tro con el medioambiente y la ecología doméstica.

Page 28: Guille Suki Portfolio

El primer paso para este proyecto fue completar el briefing que se me entregó, completándolo con mis propias condicio-nes. Aquí fue cuando decidí enfocar la idea hacia la naturaleza doméstica. A partir de ahí, comenzó una búsqueda de referentes y la elaboración de mood-boards para aclarar las ideas e inspirar la creatividad. Además, elaboré varios mapas conceptuales basados en las palabras clave que marqué como objetivos en el briefing.Debido a lo complejo de las exigencias, el proyecto dio varios rodeos hasta acabar en la idea definitiva. A partir de esta idea, elaboré un par de maquetas para comprobar las proporciones

PROCESO CREATIVOJARRÓN GEA

BREFING REFERENCIASMOODBOARD BOCETOS MATRIZ

CONTRASTEMODELOVIRTUAL

Page 29: Guille Suki Portfolio

y medidas, además de asegurar una correcta ergonomía. Para finalizar el proceso de diseño se realizó un modelo vir-tual para experimentar con las variantes y obtener los planos de corte. Por último, contacté con un proveedor de sistemas de mecani-zado para realizar los prototipos. El vidrio fue cortado por un artesano local y yo mismo realicé el montaje.

MATERIALES Y COSTES

MAQUETA ACABADOS YVARIANTES

MONTAJEPRODUCCIÓN

Page 30: Guille Suki Portfolio
Page 31: Guille Suki Portfolio

THE SAILORETTES

A veces, cuanto menos condicionado está un briefing, más complicado resulta llegar a la idea que mejor funciona. En este caso era tan sencillo como diseñar un juego de puntería; y a partir de ahí, aderezar los requerimientos según tu criterio personal.Con tantas posibilidades abiertas, el primer paso fue necesariamente un estudio de las ne-cesidades y gustos de los niños de una franja de edad determinada. En base a los resultados, se comenzaron a barajar y a descartar las prime-ras ideas y posibilidades. Tras las primeras semanas se concretaron los puntos básicos: debía ser un juego acuático, pero que también permitiera jugar en interior; tenía que implicar una actividad reflexiva o estratégica; y por último, introducir el factor sorpresa para que cada partida fuera diferente. Todas estas ideas acabaron confluyendo en The Sailorettes, un juego que implica tener buena puntería pero también colocar con inteligencia tus piezas sobre el tablero.

Page 32: Guille Suki Portfolio

The Sailorettes es un juego de temática marinera, en el que hace falta combinar la puntería y la estrategia para ganar. Cada jugador tiene una flota con un número determinado de barcos y marineros que distribuye a su antojo sobre el terreno de juego escogido. El juguete consiste en una versión tridimensional del juego tradicional hundir la flota mezclado con otro muy conocido, el busca minas. Como resultado tenemos unas normas nuevas que combinan ambos juegos dándole un aire más fresco y un carácter más estratégico a la actividad.Es un juego muy versátil, apto para jugar en superficies acuá-ticas, exteriores o interiores; tanto en equipo como indivi-dualmente. La idea es poder jugar en verano en la piscina o la playa, ya que el juguete flota y es impermeable; pero también, poder jugar en el salón de casa o en el parque.

Page 33: Guille Suki Portfolio
Page 34: Guille Suki Portfolio

Las normas son sencillas: Cada jugador dispone de una pegatina que debe colocar debajo de uno de sus mari-neros, y que actúa a modo de trampa para su oponente. Durante cada turno el jugador tiene tres lanzamientos disponibles. Por cada personaje que derriba el jugador se anota un punto, más otro extra por vaciar un barco. Sin embargo, si un jugador derriba el marinero con la pegatina perderá automáticamente, dándole la victoria al oponente.

Page 35: Guille Suki Portfolio
Page 36: Guille Suki Portfolio
Page 37: Guille Suki Portfolio
Page 38: Guille Suki Portfolio

El primer paso fue definir un briefing sóli-do sobre el cual trabajar. Para justificar cada uno de los puntos establecidos en este, se realizó un estudio de las diferentes necesi-dades de un niño durante las etapas de su infancia y los juguetes correspondientes a su edad. Bajo la perspectiva ofrecida por los mapas conceptuales elaborados se detectó como un nicho de mercado muy atractivo el de los juguetes acuáticos o aquellos vinculados con el agua y el aire libre. Sobre las posibilidades esbozadas se seleccionó la que ofrecía un tirón mayor y comenzamos a estudiar sus posibilidades. Sobre este modelo se realizaron una serie

PROCESO CREATIVOTHE SAILORETTES

BRIEFING ESTUDIOUSUARIO REFERENCIAS BOCETOS MATRIZ

CONTRASTE

Page 39: Guille Suki Portfolio

de pruebas de forma y color a fin de elegir la idónea.Con las ideas claras se realizó un prototipo en madera y espu-ma de poliestireno. Por último, el trabajo se centro en poner el juguete en manos de los más pequeños y dejar que los disfrutaran.Todo el proceso se documentó con vídeos y fotografías para elaborar un dossier de prensa sobre el proyecto.

ESTUDIO DE COLORPLANOS PROTOTIPADO TEST

USUARIOSCOMUNICACIÓN

VISUAL

Page 40: Guille Suki Portfolio
Page 41: Guille Suki Portfolio

LITTLE FIREFLIES

Este proyecto surgió a partir de una de las ideas desechadas durante el proceso de diseño de The Sailorettes.Aunque en aquel momento no había tiempo para desarrollar el proyecto, fue rescatado un par de meses después debido a las posibilida-des que ofrecía. Al igual que sucedió con The Sailorettes el briefing sólo exigía que se tratara de un juego de puntería. Para enriquecer esta condición se desarrollaron nuevos objetivos a partir de un estudio de los usuarios. La idea que surgió fue la de crear un juguete que ayudara a los mas pequeños a superar sus temores infantiles. Concretamente se abordó el miedo a la oscuridad. Para ello se diseñó un juego que requiere de total oscuridad para funcionar. Con ello los niños asocian valores positivos como el juego o la diversión a entor-nos oscuros, superando sus miedos.Finalmente, el proyecto se formalizó en Little Fireflies, los divertidos personajes que brillan en la noche

Page 42: Guille Suki Portfolio

El juego está compuesto por un número par de Little Fireflies. Estos personajes pa-recen simples muñecos a la luz del día, pero en la oscuridad muestran su verdadera cara, iluminando la habitación con su luz verdosa. La pintura especial de los Little Fireflies acumula la energía de la luz durante todo el día; y así, cuanto cae la noche brillan durante un par de horas. Todos los muñecos parecen iguales a simple vista, sin embargo en su base tienen un dibujo que los diferencia entre sí.

Page 43: Guille Suki Portfolio
Page 44: Guille Suki Portfolio

Los personajes se disponen de forma desordenada en el terreno de juego. Cada jugador tiene tres lanzamientos. Cuando un muñeco es derribado, este muestra la figura oculta en su base. El juego consiste en derribar en un mismo turno dos personajes con la misma figura. Por cada pareja hallada el jugador se anota un punto.Si durante el turno se consigue derribar dos personajes, pero estos no tiene la misma figura, es necesarios volver a co-locarlos de pie. Sólo se dejarán tumba-dos aquellos que hayan sido derribados junto a su pareja.Es posible jugar también a la luz del día, aunque es mucho más divertido hacerlo en un sitio oscuro para poder ver el brillo de los Little Fireflies.

Page 45: Guille Suki Portfolio
Page 46: Guille Suki Portfolio

La idea que impulsó este proyecto surgió durante un estudio acerca de los juegos de puntería. Se fijó como objetivo convertir la oscuridad en un entorno de juego que los niños asociaran con sentimientos positivos para combatir sus miedos.El punto más complicado fue crear el sis-tema que permitiera jugar en la oscuridad de forma segura, y al mismo tiempo, no vincularlo totalmente a ese entorno para poder jugar también durante el día.Finalmente, se optó por utilizar pintura fosforescente, pues es visible a la luz del día y en la oscuridad.A partir de ahí el proceso se centró en estu-diar las posibles variables de forma y color.

PROCESO CREATIVOLOS LUCIERNÍGENAS

BRIEFING ESTUDIOUSUARIO REFERENCIAS BOCETOS MATRIZ

CONTRASTE

Page 47: Guille Suki Portfolio

Una vez el modelo estaba concretado se pasó a la creación del prototipo, fundamentalmente hecho de poliestireno. Se realizaron seis figuras que fueron enmasilladas, lijadas, y pintadas con la pintura especial fosforescente. Los rostros se realizaron con pegatinas. El último paso fue ponerlo a prueba con niños y realizar un dossier audiovisual para promocionar el juguete.

ESTUDIO DE COLORPLANOS PROTOTIPADO TEST

USUARIOSCOMUNICACIÓN

VISUAL

Page 48: Guille Suki Portfolio
Page 49: Guille Suki Portfolio

OOPS!

El proyecto OOPS! se originó como un trabajo de diseño gráfico, pero conforme avanzó el proceso de creación acabó convirtiéndose en un diseño de packaging para tiendas de masco-tas acuáticas. En el proyecto se nos pidió que experimentára-mos al máximo con las ideas, texturas, formas y colores. En medio de ese proceso de expe-rimentación surgió la idea de crear un envase para vender peces.Al comprar una de estas mascotas lo tradicio-nal es recibirla dentro de una simple bolsa de plástico frágil y endeble, que no protege al ani-mal que transporta. Por otro lado, la simbolo-gía de la bolsa de plástico convierten al pez en un mero producto de consumo como podrían ser un kilo de fruta o de dulces.Comprar un animal implica una serie de res-ponsabilidades importantes, pues se trata de un ser vivo. OOPS! aporta un carácter notable a esta acción, y pone a estos animales en el lugar que les corresponde.

Page 50: Guille Suki Portfolio
Page 51: Guille Suki Portfolio
Page 52: Guille Suki Portfolio

El bloque principal de trabajo se centró en desarrollar unas texturas adecuadas para la superficie de los envases. Se estableció como hilo conductor de la estética visual de las texturas el plástico. La idea consistía en utilizar diferentes formas y tipos de plásticos transparentes para “colo-rearlos” con luz de colores. Se utilizaron hilos de nylon, perlas de hidrogel, papel de burbujas y escamas de acetato. Para darles color se utilizó una tira LED rgb.Los envases están realizados en cartoncillo de 350gr. Los cierres y las uniones se pro-ducen por medio de solapas, por lo que se pueden montar directamente en el estable-cimiento de venta, además de optimiza el transporte desde la imprenta.

Page 53: Guille Suki Portfolio
Page 54: Guille Suki Portfolio

OOPS!UN TERRIBLE

MONSTRUOHA DEvORADO

A TU PEZ

-¡No te asustes! No le voy a hacer

daño a tu pececillo. Me llamo Luza y mi misión es proteger tu nueva mascota

hasta su nuevo hogar. Soy un tipo

muy duro, confía en mí. Solo sujétame

bien y yo me ocupo del resto. Además

soy muy divertido y amistoso. ¿No te gustaría quedarte

conmigo también?

Desde el momento en que apareció la idea para el proyecto todos los esfuerzos se dedi-caron a conseguir unas texturas de calidad para “vestir” los envases.La idea era recortar piezas de plástico y darles color con luz. Entre otros se cortaron más de quinientos pelos de nylon y en tor-no a cien escamas de acetato. La labor no requería una técnica excesivamente com-pleja, pero sí mucho tiempo y dedicación. Una vez las piezas estaban listas se ideó un marco de luz con una tira LED rgb y unos envases alimenticios. Sobre las texturas se probaron diferentes colores y finalmente se eligieron cuatro. Las fotografías elegidas se limpiaron y retoca-

PROCESO CREATIVOOOPS!

BRIEFING BOCETOS YVARIANTES

GENERACIÓN DE LA IDEA

PREPARACIÓNDE PIEZAS FOTOGRAFÍAS

OOPS!UN TERRIBLE

MONSTRUOHA DEvORADO

A TU PEZ

-¡No te asustes! No le voy a hacer

daño a tu pececillo. Me llamo Eder y mi misión es proteger tu nueva mascota

hasta su nuevo hogar. Soy un tipo

muy duro, confía en mí. Solo sujétame

bien y yo me ocupo del resto. Además

soy muy divertido y amistoso. ¿No te gustaría quedarte

conmigo también?

Page 55: Guille Suki Portfolio

ron con Photoshop.El diseño gráfico se completó con un texto, la marca, y una cara que simulaba devorar al pez. Por último, se realizó el desplegable con marcas de corte y troquel, y se mandó a un productor de packaging para realizar los cuatro prototipos.

DESPLEGABLERETOQUE PRODUCCIÓN TEST CON PECES

COMUNICACIÓNDEL PRODUCTO

Page 56: Guille Suki Portfolio
Page 57: Guille Suki Portfolio

Diseñográfico

Page 58: Guille Suki Portfolio
Page 59: Guille Suki Portfolio

DISEÑO GRÁFICO

Muchas personas dedican su tiempo libre a sus aficiones favoritas: el deporte, la naturale-za, los videojuegos... A pesar de que cada uno tiene sus propios gustos y necesidades, todos ellos comparten algo: sus aficiones les llenan, les hacen sentirse felices y llenos por dentro; incluso estarían dispuestos a lo impensable por no verse privados de estas actividades. Mi caso con el diseño gráfico es similar, gene-ralmente lo practico en mi tiempo libre, por puro deseo y necesidad personal. De hecho, a veces también yo soy capaz de hacer lo impen-sable: si me despierto en medio de la noche con una idea, no puedo evitar ponerme a trabajar; y otras veces ni siquiera duermo. He llegado a pasar varios días en casa dibujando y diseñan-do por puro placer. Para mí el diseño gráfico es como un juego, el objetivo fundamental es pasármelo bien y disfrutarlo. La mayor parte de mis trabajos los hago por gusto, sin presiones externas (o no demasiadas) y creo que ese es el motivo funda-mental del buen resultado. Le animo a que contemple mis trabajos y los disfrute tanto, o más que yo.

Page 60: Guille Suki Portfolio

CARNAVAL BILBAO

Propuesta de cartel para el Carnaval de Bilbao 2015. La obra explora el concepto de vestir la monotonía cotidiana y el gris del día a día con el color y la alegría del carnaval. Para realizar la obra se recurrió a una técnica fundamentalmente fotográfica y un posterior retoque y montaje digital. La obra fue seleccionada finalista y se exhibió en la Casa de la Cultura de Bilbao durante dos semanas.

Page 61: Guille Suki Portfolio
Page 62: Guille Suki Portfolio

FIESTAS DEL PILAR

Este cartel fue diseñado para las Fiestas del Pilar de Zaragoza en 2015. El personaje evoca a los fiesteros tradicionales, los baturros, trans-mitiendo toda la fuerza y energía propia de la fiesta. Este personaje esta formado por los ele-mentos propios de la celebración: las vaquillas, las flores, el vino, la música, la Pilarica...Para crearlo primero se dibujó a mano y pos-teriormente se coloreó en Photoshop. El cartel fue seleccionado entre las mejores propuestas para la exposición del evento.

Page 63: Guille Suki Portfolio
Page 64: Guille Suki Portfolio

CARNESTOLTES CASTELLÓ

Para el cartel del Carnaval de Castellón de 2015 diseñé la siguiente propuesta: la idea giraba en torno a la simbología carnavalesca de la sar-dina, pero con un toque de color y de alegría. Los peces dejan una estela de luz sobre el cielo bañado en confeti. Para realizar el cartel se utilizó una técnica mixta de fotografía y arte digital.

Page 65: Guille Suki Portfolio
Page 66: Guille Suki Portfolio

SAN SILVESTRE SALMANTINA

En 2014 diseñé este cartel para la XXXI Vuelta Popular San Silvestre Salmantina. Se trata de una carrera popular muy conocida en la ciudad y acoge a un gran número de participantes. Por ello, quise retratarla como un gran ciem-piés formado por individuos diferentes, cada uno con sus características, pero que forman un todo perfectamente unido y coordinado. El cartel se dibujó a mano en un primer mo-mento para posteriormente digitalizarse.

Page 67: Guille Suki Portfolio
Page 68: Guille Suki Portfolio

FUN N SERIOUS

Diseñé este cartel para el Game Festival Fun n Serious de Bilbao, un certamen que trata fun-damentalmente el universo de los videojuegos y la informática. Me encantan las distorsiones digitales, las formas y los colores inesperados que rodean al universo glitch. La temática del festival era perfecta para presentar un trabajo como este y experimentar un poco con formas, colores y distorsiones. El texto se compuso de un modo desenfadado, jugando con el propio nombre del festival Fun n Serious. La técnica empleada es fundamentalmente digital, sobre una base fotográfica.

Page 69: Guille Suki Portfolio
Page 70: Guille Suki Portfolio

FERIA Y FIESTA DE LA VENDIMIA

Este cartel fue diseñado para la Feria y LXVIII Fiesta de la Vendimia de Requena.Está compuesto fundamentalmente por dos personajes: el más grande simboliza el campo y los viñedos; mientras que el otro, oculto en su interior, representa el fruto de la vid. Para realizar el cartel se comenzó dibujando a mano a los personajes para posteriormente digitalizarlos. También se han integrado foto-grafías en las texturas de los personajes.

Page 71: Guille Suki Portfolio
Page 72: Guille Suki Portfolio

ECOZINE

Propuesta para el cartel de la VII Edición del Ecozine Film Festival. Se trata de un evento que aúna el cine y la ecología. Buscando la manera de representar ambas ideas acabé en esta solución. El cartel presenta una serie de imágenes dobles, unas en blanco y negro enfocadas y otras en color verde des-enfocadas. La idea era representar diferentes fotogramas con sus correspondientes proyec-ciones, consiguiendo estas a través de un halo de luz verde, que representaría los valores de la ecología integrados en el cine. El fondo es necesariamente negro para repre-sentar la oscuridad de la sala de proyección. El cartel está realizado con una técnica mixta de fotografía y arte digital.

Page 73: Guille Suki Portfolio
Page 74: Guille Suki Portfolio

PERLAS

En 2015 realicé este cartel para el Festival de Cine de San Sebastián, concretamente para la categoría que reúne las mejores obras, Perlas. La idea que pretendía plasmar es que las perlas, aquello que destaca por su calidad, se encuen-tran cada día a nuestro alrededor siendo nece-sario apreciar cada detalle para descubrirlas. El cartel es fundamentalmente una fotografía sobre la que se distribuyó el contenido de texto requerido.

Page 75: Guille Suki Portfolio
Page 76: Guille Suki Portfolio

XXIII MCIP

Diseñé este cartel para la XXIII Muestra de Cine Internacional de Palencia. El póster juega con un efecto 3D debido al gran boom que se dio ese año en lo referido a este tipo de cine. La cabeza boca abajo le otorgaba cierto grado de irrealidad, de fantasía y de magia; pensé que era un detalle adecuado, pues en el cine todo está permitido, es pura magia. El cartel está realizado en base a una técnica mixta de fotografía y arte digital. El cartel fue seleccionado por un jurado para ser la imagen de la XXIII MCIP entre más de cien propuestas.

Page 77: Guille Suki Portfolio
Page 78: Guille Suki Portfolio

PROYECTOS Y PRÁCTICAS DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO

Cartel diseñado para el VII Encuentro de Pro-yectos y Prácticas de Cooperación al Desarro-llo. El cartel recurre a la metáfora del proyecto social como puente de unión entre culturas, representado por un castillo de naipes. Respecto a la técnica, combina fotografía en blanco y negro con cuatro personajes, dibuja-dos primero a mano y posteriormente digita-lizados.

Page 79: Guille Suki Portfolio
Page 80: Guille Suki Portfolio

REVISTA MAKERS COMUNIDAD

A modo de celebración por su segundo ani-versario, la asociación de estudiantes univer-sitarios Makers UPV encargó una revista que recopilara los eventos más importantes de estos dos años. Makers UPV se dedica a la enseñanza com-partida y la búsqueda del conocimiento a nivel universitario. La revista refleja valores de cien-cia, ingeniería, DIY, universo maker, robótica... Todo ello bajo un estética muy bien determi-nada y dando un valor protagonista al color corporativo, el naranja Pantone 7548 U.La edición digital de la revista se puede disfru-tar en www.makersupv.com.

Page 81: Guille Suki Portfolio
Page 82: Guille Suki Portfolio
Page 83: Guille Suki Portfolio
Page 84: Guille Suki Portfolio

YÖK

En este proyecto se diseñó la identidad cor-porativa de YÖK, una nueva marca de ropa y complementos fuertemente inspirada en conceptos futuristas, el espacio, el arte glitch, el vaporwave y las últimas tecnologías. El proyecto abarca el diseño de una marca principal y cuatro marcas secundarias (una para cada estilo/tendencia), con sus correspon-dientes aplicaciones sobre papelería, publicidad y productos.

Page 85: Guille Suki Portfolio
Page 86: Guille Suki Portfolio
Page 87: Guille Suki Portfolio
Page 88: Guille Suki Portfolio
Page 89: Guille Suki Portfolio
Page 90: Guille Suki Portfolio
Page 91: Guille Suki Portfolio
Page 92: Guille Suki Portfolio
Page 93: Guille Suki Portfolio

MI CONTACTO

Guillermo Sahuquillo de la Paz

[email protected]

www.guillesuki.com

+34 636 215 700

Page 94: Guille Suki Portfolio
Page 95: Guille Suki Portfolio
Page 96: Guille Suki Portfolio