Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Guía de Lengua Castellana
Grado 10.a, b
Maria Eugenia Quejada Mena
Docente
Objetivo
Descubrir la importante presencia del origen y evolución del castellano, latín y del griego
en el léxico y en la gramática, de su propia lengua y de las de su entorno como
elemento que contribuye a la mejor comprensión y enriquecimiento de su léxico y sus
conocimientos gramaticales.
Introducción
iii
¿Qué voy a prender
Primer periodo.
Esta tercera guía la van a trabajar bien juiciosos como de costumbre, y la temática que van a
trabajar es origen del castellano, espero por favor que lean muy bien la explicación del tema para que
respondan como es debido. Realicen sus actividades ordenadas ya saben que estoy atenta a las
dudas para resolverlas.
La fecha de entrega de este taller es para el:
Viernes 8 /03/2021/
Lo que estoy aprendiendo
El origen del castellano
El idioma español se originó en la región suroeste de Europa conocida como la Península Ibérica. En
algún momento a finales del siglo 6 A.C., los primeros habitantes de la región, los ibéricos,
comenzaron a mezclarse con los celtas, pueblos nómadas de Europa central. Los dos grupos
formaron un pueblo denominado Celtibéricos, hablantes de una forma de celta.
La lengua castellana o simplemente castellana es una de las lenguas romances derivadas del latín
hablado. Se dice castellana porque su lugar de origen fue Castilla, un reino medieval de la península
ibérica que fue conquistando el resto de los reinos hispánicos de la época, tanto moros como
cristianos.
La lengua castellana es hablada en España e Hispanoamérica, y es oficial en Guinea Ecuatorial,
aunque como lengua materna solo la tiene una muy pequeña parte de la población. En Guam y
Filipinas quedan muy pocos hispanohablantes, y como segunda lengua la hablan más de 489
millones de personas.
Es la segunda lengua mundial según la cantidad de hablantes nativos, y si se incluyen a quienes
hablan el castellano como lengua materna, los que la tienen como segunda lengua y a los hablantes
con competencia limitada, se llegan a los 589 millones de personas, alcanzando el tercer lugar en el
mundo después del mandarín y el inglés.
En España hay una controversia con el término “español” para referirse a la lengua, pues se
considera que españoles son todos los idiomas hablados en el país, como el euskera, el catalán, el
gallego o el castellano. En Hispanoamérica son sinónimos “castellano” y “español”.
La lengua castellana es el producto de diversas influencias lingüísticas: por un lado, la península fue
habitada originariamente por los tartesos, los íberos y los celtas, y hacia el norte por los vascuences,
pueblos cuyas lenguas eran corrientemente habladas en aquellas regiones.
Por otro lado, el latín, el idioma del imperio romano que colonizó Hispania después de la segunda
Guerra Púnica contra los contra los cartagineses (que eran los fenicios).
4
Existía el latín culto o literario (la lengua de la escritura), y el latín vulgar, es decir, el que se hablaba
comúnmente.
Con la caída del Imperio romano tras la invasión de los pueblos germanos, en el siglo V, es cuando
comienza el proceso de formación del castellano y de las otras lenguas romances, ibéricas o no.
Se incorporan vocablos provenientes de las tribus germánicas, sobre todo de los godos y visigodos
(como guerra, y nombres propios como Rodrigo, Fernando, Álvaro).
Con la posterior invasión de los musulmanes, en el siglo VIII, y tras 8 siglos en estas tierras, la
indiscutible influencia del árabe en el español dejó en nuestro idioma al menos 4.000 palabras,
conocidas como arabismos:
Los romanos llegaron a España en el siglo II antes de Cristo. Trajeron su civilización más avanzada,
sus costumbres y su lengua: el latín. Pero no el latín clásico de las personas cultas, sino el latín
vulgar que utilizaban los soldados y la gente normal.
cuando los cartagineses lucharon contra los romanos y fueron vencidos por ellos, trajo como
consecuencia un acontecimiento de importancia fundamental para la futura nación española: La
presencia, en el suelo ibérico, del pueblo, la cultura y la lengua de Roma. La Península Ibérica fue
romana desde finales del Siglo II A.E. hasta los comienzos del s. V d.e. Tan honda fue la huella que
en esta tierra dejó la civilización romana, que no sólo quedó casi totalmente olvidado lo anterior, sino
que quedó definitivamente marcado por ella todo lo que vino después
De todas las lenguas que existían en la Península antes de la dominación romana y que por ello
llamamos prerromanas
Las lenguas prerromanas compitieron con el latín durante algún tiempo, hasta que poco a poco éste
las dominó. El País Vasco no sufrió la dominación romana como el resto de la Península y por eso
conservó su propia lengua.
La mayoría de las palabras del castellano proceden del latín (70 %): los días de la semana (menos el
sábado), los meses del año, muchos nombres de ciudades y pueblos (Pamplona, León, Zaragoza,
Lugo, Mérida, Astorga...), los numerales, etc
Almohada, aceite, alcabala, daga, diván, barrio, baño, hazaña, oliva, limón, nácar, naranja, ojalá,
rehén, zanahoria, tabique, son apenas algunos de estos arabismos.
Actividad:1
Marca con una X la respuesta correcta:
1. Muchos siglos atrás antes que existiera el castellano, los primeros pobladores que
habitaron en la península Ibérica hablaron una Lengua que hoy sobreviven en el
Idioma:
5
a. Vasco
b. Castellano
c. Latín
d. Portugués
2. La época en la que habitaron los primeros pobladores, antes que existiera el
Castellano fue:
a. Romana.
b. Prerromana
c. Visigoda
d. Española
3. Los romanos que llegaron a España en el siglo II antes de Cristo, trajeron su civilización
más avanzada, sus costumbres y su lengua. Por tanto, es posible decir que la Lengua
hablada por los Romanos es:
a. El castellano
b. El latín
c. En vascuence
d. El catalán.
4. Los pueblos invasores de la península Ibérica hicieron muchos aportes al castellano;
sin embargo, hubo una Lengua que más le hizo aportes al Castellano, esta fue:
a. El inglés
b. El vascuence
c. El latín
d. El árabe
5. Para la formación del castellano muchos pueblos invasores hicieron su aporte
lingüístico. Es así como hoy en día se reconoce que esta Lengua nació en:
a. Castilla: En el sur de España
b. Castilla: En el norte de España.
c. Cantabria: sur de España.
d. Burgos: Norte de España.
Actividad:2
Responde las siguientes preguntas relacionada con la temática
1. ¿cuál es el idioma más hablado en el mundo?
2. ¿puede cambiar la personalidad de una persona cuando habla otro idioma?
3. ¿de dónde viene el lenguaje?
4. así como nosotros cumplimos año también cumple nuestra lengua ¿Cuál es lafecha?
6
5.de acuerdo a la temática, con tus propias palabras dime como te pareció la historia del
castellano ojo bien redactado
¿Como se que aprendí?
Calambur
Es mayormente conocido por ser un juego sencillo de palabras que se basa
en modificar algunas letras en una frase, para de esta manera alterar el resultado
final, agrupando las silabas de diferente manera, con la intención de confundir al
receptor. También se puede definir como una figura retórica del castellano que se basa
en el enlace de dos silabas o más entre dos o más palabras de una frase, variando
de lugar y separación entre ellas, con el objetivo de que el significado usual sea distinto
y confunda a los que lo escuchan
Juego de palabras que consiste en modificar el significado de una palabra o
frase agrupando de distinto modo sus sílabas.
CALAMBUR
Mi madre estaba riendo / Mi madre está barriendo
¡Ave!, César de Roma / A veces arde Roma
Entrever desaires / Entre verdes aires
Ser vil, letal, impía / Servilleta limpia
Di amante falso / Diamante falso
¡Vaya semanita! / ¡Váyase manita!
Ató dos palos / A todos palos
No sea burra / No se aburra
María es pía / María espía
De rechazo / Derechazo
Si yo viera / Si lloviera
Echa té / Échate
Observa bien el ejercicio.
Me atrevo a elaborar mi propio Calambur y me divierto.
Con este ejemplo de calambur realiza el tuyo, anímate.
7
¿Que aprendí?
Responde SI NO PORQUE
Te gusto el tema.
La profe te oriento
bien.
Realizo fácil su
taller.
aprendió de la
clase
Conocía el tema