290
Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda. Primeros pasos SongPal Escuchar música a través de una red doméstica Escuchar música a través de una conexión BLUETOOTH Escuchar música mediante la conexión de un cable de audio Escuchar música de un Xperia Escuchar música de un teléfono inteligente Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod Escuchar música de un Walkman Escuchar música de un PC (Windows 8) Guía de Ayuda Pautas de uso

Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda.

Primeros pasos

SongPal

Escuchar música a través de una red doméstica

Escuchar música a través de una conexión BLUETOOTH

Escuchar música mediante la conexión de un cable de audio

Escuchar música de un Xperia

Escuchar música de un teléfono inteligente

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod

Escuchar música de un Walkman

Escuchar música de un PC (Windows 8)

Guía de Ayuda

Pautas de uso

Page 2: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Escuchar música de un PC (Windows 7)

Escuchar música de un PC (Windows Vista)

Escuchar música de un Mac

Información

Solución de problemas

Altavoz

Red

BLUETOOTH

Información adicional

Pautas de uso

Solución de problemas

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Solución de problemas

Lista de temas

1

Page 3: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Table Of Contents

Guía de Ayuda SRS-X7 i...................................................................................................................

Primeros pasos 1...............................................................................................................................

Presentación general 32..............................................................................................................

Qué puede hacer con el altavoz 109.....................................................................................

Componentes y controles 33.......................................................................................................

Componentes y controles 110...............................................................................................

Componentes incluidos 34..........................................................................................................

Comprobar los componentes incluidos 113...........................................................................

Fuente de alimentación 35..........................................................................................................

Conectar el altavoz a una toma de CA 114...........................................................................

Encender el sistema 116.......................................................................................................

Apagar el sistema 117...........................................................................................................

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH 118.............................................................

Cargar dispositivos USB, como teléfonos inteligentes 120...................................................

Función en espera automática 122.......................................................................................

SongPal 2..........................................................................................................................................

Acerca de “SongPal” 36.............................................................................................................

Cómo usar la pantalla de “SongPal” 123..............................................................................

Qué puede hacer con “SongPal” 126...................................................................................

Conexión a una red Wi-Fi 37.......................................................................................................

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (teléfono inteligente) 127...........................

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (iPhone) 131..............................................

Control del dispositivo 38............................................................................................................

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi 135...................................................

Escuchar música en streaming de Internet (servicios de música) 137..................................

Ajustes del altavoz 39..................................................................................................................

Configuración de la calidad de sonido 138............................................................................

Configurar la función en espera automática 139...................................................................

Comprobar el nivel de la batería 141.....................................................................................

Configurar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 142..................................................................................................................

Escuchar música a través de una red doméstica 3...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 40...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 144...................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 41..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 146...........................................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI) 42......................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

TOC-1

Page 4: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 152...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8) 157................................

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8) 159.............................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows

8) (Windows Media Player) 164.............................................................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) 43...........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 171...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8) 157................................

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8) 159.............................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows

8) (Windows Media Player) 164.............................................................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7) 44...........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 171...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7) 174................................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7) 177...................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista) 45.....................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 179...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista) 182................................................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac) 46..........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

TOC-2

Page 5: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Método de conexión 3: 185...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de red 47.........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 188...................................................................................................

Escuchar música con la función AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch) 190................................

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de red 48..........................................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 188...................................................................................................

Escuchar música con la aplicación WALKMAN (Xperia) 192................................................

Escuchar música a través de una conexión BLUETOOTH 4............................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 49.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH 50........................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Método de conexión 3: 201...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC) 208................................................

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC) 209...................................................................

Escuchar música mediante la conexión de un cable de audio 5.......................................................

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la

conexión de un cable de audio (AUDIO IN) 51...........................................................................

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc. 210................................................................

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc. 211..............................................

Escuchar música de un Xperia 6.......................................................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 52...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 144...................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 53.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de red 54..........................................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

TOC-3

Page 6: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Método de conexión 3: 188...................................................................................................

Escuchar música con la aplicación WALKMAN (Xperia) 192................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH 55........................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Método de conexión 3: 201...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC) 208................................................

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC) 209...................................................................

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la

conexión de un cable de audio (AUDIO IN) 56...........................................................................

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc. 210................................................................

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc. 211..............................................

Escuchar música de un teléfono inteligente 7...................................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 57.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH 58........................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Método de conexión 3: 201...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC) 208................................................

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC) 209...................................................................

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la

conexión de un cable de audio (AUDIO IN) 59...........................................................................

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc. 210................................................................

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc. 211..............................................

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod 8......................................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 60...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 144...................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 61.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

TOC-4

Page 7: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de red 62.........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 188...................................................................................................

Escuchar música con la función AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch) 190................................

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión

BLUETOOTH 63..........................................................................................................................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la

conexión de un cable de audio (AUDIO IN) 64...........................................................................

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc. 210................................................................

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc. 211..............................................

Escuchar música de un Walkman 9..................................................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 65.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

Escuchar música de un Walkman a través de una conexión BLUETOOTH 66..........................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la

conexión de un cable de audio (AUDIO IN) 67...........................................................................

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc. 210................................................................

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc. 211..............................................

Escuchar música de un PC (Windows 8) 10.....................................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 68...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 144...................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 69..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 146...........................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 70.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

TOC-5

Page 8: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI) 71......................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 152...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8) 157................................

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8) 159.............................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows

8) (Windows Media Player) 164.............................................................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) 72...........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 171...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8) 157................................

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8) 159.............................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows

8) (Windows Media Player) 164.............................................................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH 73....................................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Escuchar música de un PC (Windows 7) 11.....................................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 74...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 144...................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 75..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 146...........................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 76.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7) 77...........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

TOC-6

Page 9: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Método de conexión 3: 171...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7) 174................................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7) 177...................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH 78....................................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Escuchar música de un PC (Windows Vista) 12...............................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 79...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 144...................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 80..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 146...........................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 81.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista) 82.....................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 179...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista) 182................................................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go) 167.....................

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH 83....................................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Escuchar música de un Mac 13........................................................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 84...........................................................................

Seleccionar el método de conexión a la red 144...................................................................

TOC-7

Page 10: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

DLNA (Digital Living Network Alliance) 85..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 146...........................................................................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 86.........................

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH 194.................

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac) 87..........................

Método de conexión 1: 147...................................................................................................

Método de conexión 2: 149...................................................................................................

Método de conexión 3: 185...................................................................................................

Método de conexión 4: 155...................................................................................................

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes) 162...........................................................

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH 88....................................

Método de conexión 1: 196...................................................................................................

Método de conexión 2: 199...................................................................................................

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión

BLUETOOTH 203..................................................................................................................

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio

BLUETOOTH 205..................................................................................................................

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla) 207............................................

Información 14...................................................................................................................................

Acerca de los indicadores 89......................................................................................................

Acerca de los indicadores 213...............................................................................................

Dispositivo compatible 90............................................................................................................

Modelos de iPhone/iPad/iPod compatibles 216....................................................................

Sistema operativo compatible (Windows) 218.......................................................................

Sistemas operativos compatibles (Mac) 219.........................................................................

Dispositivos DLNA compatibles 220......................................................................................

Dispositivos BLUETOOTH compatibles 221.........................................................................

Actualización del software 91......................................................................................................

Actualizar el software 222......................................................................................................

Intensidad de la señal Wi-Fi 92...................................................................................................

Comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción) 224.........................

Acerca de las funciones en espera 93........................................................................................

Diferencias entre los modos en espera 226..........................................................................

Notas sobre el uso 94..................................................................................................................

Precauciones 228..................................................................................................................

Notas sobre la carga 230.......................................................................................................

Desechar el altavoz 231........................................................................................................

¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? 233............................................................................

Marcas comerciales 95................................................................................................................

Marcas comerciales 235........................................................................................................

TOC-8

Page 11: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Información importante sobre el software 237.......................................................................

Sitio web de asistencia 96...........................................................................................................

Sitios web de asistencia para clientes 250............................................................................

Solución de problemas 15.................................................................................................................

Solución de problemas 97...........................................................................................................

¿Cómo puedo resolver un problema? 251............................................................................

Altavoz 16..........................................................................................................................................

Alimentación 98...........................................................................................................................

Imposible encender el altavoz o cargar la batería integrada 252..........................................

No se puede utilizar ninguno de los botones del altavoz. 253...............................................

Se ha activado el modo en espera o el modo en espera de red/

BLUETOOTH 254..................................................................................................................

Sonido 99....................................................................................................................................

No hay sonido/sonido únicamente de un altavoz/nivel de sonido bajo 255..........................

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz 256.....................................

Red 17...............................................................................................................................................

Conexión de red 100...................................................................................................................

El altavoz no puede conectarse a la red. 257........................................................................

El altavoz no puede conectarse a la red a través de una conexión de red

Wi-Fi. 258..............................................................................................................................

El altavoz no puede conectarse a una red usando el botón WPS. 259.................................

El altavoz no aparece en la lista de dispositivos de la aplicación de

reproducción de música del ordenador. 260.........................................................................

El altavoz no aparece en la pantalla de selección de dispositivos de “

SongPal”. 261.......................................................................................................................

Servicios de música 101..............................................................................................................

El altavoz no puede conectarse a servicios de música. 263.................................................

Red doméstica (DLNA) 102.........................................................................................................

El controlador no encuentra el altavoz. 264..........................................................................

La música ha empezado a reproducirse automáticamente. 265...........................................

El sonido se interrumpe. 266.................................................................................................

No se inicia la reproducción. 267...........................................................................................

AirPlay 103..................................................................................................................................

Imposible encontrar el altavoz desde un iPhone/iPod touch/iPad o un

ordenador con iTunes. 268....................................................................................................

La música ha empezado a reproducirse automáticamente. 269...........................................

No se oye ningún sonido o el sonido salta durante la reproducción. 270.............................

No puede utilizarse el altavoz. 271........................................................................................

BLUETOOTH 18................................................................................................................................

Emparejamiento 104...................................................................................................................

TOC-9

Page 12: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Imposible emparejar el altavoz con un dispositivo BLUETOOTH 272..................................

Conéctate con un solo toque (NFC) 105.....................................................................................

Imposible conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH con

Conéctate con un solo toque (NFC) 273...............................................................................

Sonido 106..................................................................................................................................

No se oye ningún sonido. 274...............................................................................................

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz 275.....................................

Información adicional 19....................................................................................................................

Reinicio 107.................................................................................................................................

Usar el botón RESET 276.....................................................................................................

Inicializar el altavoz 277.........................................................................................................

Desecho y transferencia 108.......................................................................................................

Desechar el altavoz o cederlo a otra persona 278................................................................

Pautas de uso 20...............................................................................................................................

Solución de problemas 28.................................................................................................................

TOC-10

Page 13: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Primeros pasos

Presentación general

Componentes y controles

Componentes incluidos

Fuente de alimentación

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

2

Page 14: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

SongPal

Acerca de “SongPal”

Conexión a una red Wi-Fi

Control del dispositivo

Ajustes del altavoz

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

3

Page 15: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música a través de una red doméstica

Seleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista)

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac)

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de red

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de red

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

4

Page 16: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música a través de una conexión BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

5

Page 17: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música mediante la conexión de un cable de audio

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

6

Page 18: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un Xperia

Seleccionar el método de conexión a la red

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de red

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

7

Page 19: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un teléfono inteligente

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

8

Page 20: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod

Seleccionar el método de conexión a la red

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de red

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

9

Page 21: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un Walkman

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un Walkman a través de una conexión BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

10

Page 22: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC (Windows 8)

Seleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8)

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

11

Page 23: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC (Windows 7)

Seleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

12

Page 24: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC (Windows Vista)

Seleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista)

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

13

Page 25: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un Mac

Seleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac)

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

14

Page 26: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Información

Acerca de los indicadores

Dispositivo compatible

Actualización del software

Intensidad de la señal Wi-Fi

Acerca de las funciones en espera

Notas sobre el uso

Marcas comerciales

Sitio web de asistencia

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

15

Page 27: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Solución de problemas

Solución de problemas

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

16

Page 28: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Altavoz

Alimentación

Sonido

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

17

Page 29: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Red

Conexión de red

Servicios de música

Red doméstica (DLNA)

AirPlay

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

18

Page 30: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

BLUETOOTH

Emparejamiento

Conéctate con un solo toque (NFC)

Sonido

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

19

Page 31: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Información adicional

Reinicio

Desecho y transferencia

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

20

Page 32: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Pautas de uso

Primeros pasos

Presentación generalQué puede hacer con el altavoz

Componentes y controlesComponentes y controles

Componentes incluidosComprobar los componentes incluidos

Fuente de alimentaciónConectar el altavoz a una toma de CA

Encender el sistema

Apagar el sistema

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Cargar dispositivos USB, como teléfonos inteligentes

Función en espera automática

SongPal

Acerca de “SongPal”Cómo usar la pantalla de “SongPal”

Qué puede hacer con “SongPal”

Conexión a una red Wi-FiConectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (teléfono inteligente)

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (iPhone)

Control del dispositivoEscuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Escuchar música en streaming de Internet (servicios de música)

Ajustes del altavozConfiguración de la calidad de sonido

Configurar la función en espera automática

Comprobar el nivel de la batería

Configurar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Guía de Ayuda

Lista de temas

21

Page 33: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Escuchar música a través de una red doméstica

Seleccionar el método de conexión a la redSeleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 8 UI)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 7/Windows 8)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 7/Windows 8)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows Vista)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

22

Page 34: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un Mac conectado de forma inalámbrica

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de redMétodo de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red con cable

Escuchar música con la función AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de redMétodo de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red con cable

Escuchar música con la aplicación WALKMAN (Xperia)

Escuchar música a través de una conexión BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHCómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)

Escuchar música mediante la conexión de un cable de audio

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable deaudio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música de un Xperia

Seleccionar el método de conexión a la redSeleccionar el método de conexión a la red

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

23

Page 35: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de redMétodo de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red con cable

Escuchar música con la aplicación WALKMAN (Xperia)

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable deaudio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música de un teléfono inteligente

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHCómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable deaudio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod

Seleccionar el método de conexión a la redSeleccionar el método de conexión a la red

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

24

Page 36: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de redMétodo de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red con cable

Escuchar música con la función AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable deaudio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música de un Walkman

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHCómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un Walkman a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable deaudio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.

Escuchar música de un PC (Windows 8)

Seleccionar el método de conexión a la redSeleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHCómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

25

Page 37: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 8 UI)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 7/Windows 8)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Escuchar música de un PC (Windows 7)

Seleccionar el método de conexión a la redSeleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHCómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 7/Windows 8)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

26

Page 38: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Escuchar música de un PC (Windows Vista)

Seleccionar el método de conexión a la redSeleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHCómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows Vista)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista)

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Escuchar música de un Mac

Seleccionar el método de conexión a la redSeleccionar el método de conexión a la red

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHCómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac)Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un Mac conectado de forma inalámbrica

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

27

Page 39: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTHMétodo de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Información

Acerca de los indicadoresAcerca de los indicadores

Dispositivo compatibleModelos de iPhone/iPad/iPod compatibles

Sistema operativo compatible (Windows)

Sistemas operativos compatibles (Mac)

Dispositivos DLNA compatibles

Dispositivos BLUETOOTH compatibles

Actualización del softwareActualizar el software

Intensidad de la señal Wi-FiComprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)

Acerca de las funciones en esperaDiferencias entre los modos en espera

Notas sobre el usoPrecauciones

Notas sobre la carga

Desechar el altavoz

¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?

Marcas comercialesMarcas comerciales

Información importante sobre el software

Sitio web de asistenciaSitios web de asistencia para clientes

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

28

Page 40: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Solución de problemas

Solución de problemas

Solución de problemas¿Cómo puedo resolver un problema?

Altavoz

AlimentaciónImposible encender el altavoz o cargar la batería integrada

No se puede utilizar ninguno de los botones del altavoz.

Se ha activado el modo en espera o el modo en espera de red/BLUETOOTH en el altavoz de forma inesperada.

SonidoNo hay sonido/sonido únicamente de un altavoz/nivel de sonido bajo

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Red

Conexión de redEl altavoz no puede conectarse a la red. (Otros equipos de la red no pueden encontrar o reconocer el altavoz.)

El altavoz no puede conectarse a la red a través de una conexión de red Wi-Fi.

El altavoz no puede conectarse a una red usando el botón WPS.

El altavoz no aparece en la lista de dispositivos de la aplicación de reproducción de música del ordenador.

El altavoz no aparece en la pantalla de selección de dispositivos de “SongPal”.

Servicios de músicaEl altavoz no puede conectarse a servicios de música.

Red doméstica (DLNA)El controlador no encuentra el altavoz. (El controlador no puede examinar el contenido del altavoz.)

La música ha empezado a reproducirse automáticamente.

El sonido se interrumpe.

No se inicia la reproducción.

AirPlayImposible encontrar el altavoz desde un iPhone/iPod touch/iPad o un ordenador con iTunes.

La música ha empezado a reproducirse automáticamente.

No se oye ningún sonido o el sonido salta durante la reproducción.

Guía de Ayuda

Lista de temas

29

Page 41: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

No puede utilizarse el altavoz.

BLUETOOTH

EmparejamientoImposible emparejar el altavoz con un dispositivo BLUETOOTH

Conéctate con un solo toque (NFC)Imposible conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH con Conéctate con un solo toque (NFC)

SonidoNo se oye ningún sonido.

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Información adicional

ReinicioUsar el botón RESET

Inicializar el altavoz

Desecho y transferenciaDesechar el altavoz o cederlo a otra persona

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

30

Page 42: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Antes del usoLea detenidamente las notas siguientes para que esta información le resulte lo más útil posible. Adviértase que estecontenido puede ser modificado sin previo aviso.

Entorno del sistema recomendadoSe recomiendan los siguientes entornos de sistema para visualizar este contenido. Es posible que el contenido nopueda visualizarse en otros entornos de sistema.

Visualización en un ordenador

Navegador recomendadoCon Microsoft Windows

Microsoft Internet Explorer 8 o posterior

Mozilla Firefox: última versión

Google Chrome™ : última versión

Con Apple Mac OSApple Safari Ver. 5 o posterior

Mozilla Firefox: última versión

Google Chrome : última versión

Visualización en un teléfono inteligente o una tableta

El funcionamiento básico ha sido confirmado en el navegador estándar de los dispositivos mencionados queejecutan los sistemas operativos siguientes:

Android™ 2.3 o posterior: Serie Xperia, Walkman que ejecuta Android

iOS 4 o posterior: iPhone, iPod touch, iPad

JavaScript

Se utiliza JavaScript con este contenido por conveniencia para la visualización. Si JavaScript está desactivado en laconfiguración del navegador web, es posible que el contenido no funcione normalmente o que no se visualicecorrectamente.

Hojas de estilo

Este contenido se ha diseñado con hojas de estilo en cascada. El contenido puede mostrarse con un diseño distintodel pretendido si se visualiza con las hojas de estilo desactivadas o en un navegador web que no es compatible conlas hojas de estilo. A pesar de esto, seguirá funcionando normalmente.

Junio de 2013Notas sobre la utilización

Guía de Ayuda

31

Page 43: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Cookies

Este contenido usa cookies. Para poder usar los servicios que precisan de cookies, configure el navegador de formaque se acepten las cookies.

Tratamiento de los datos personales obtenidos de los sitios webSony puede utilizar cookies, balizas web o técnicas similares para efectuar análisis estadísticos del uso de estecontenido por parte de los clientes, aunque conservando siempre su anonimato.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

32

Page 44: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Presentación general

Qué puede hacer con el altavozCaracterísticas más destacadas

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

33

Page 45: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Componentes y controles

Componentes y controlesDescripción de las funciones de los botones, los terminales y los indicadores del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

34

Page 46: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Componentes incluidos

Comprobar los componentes incluidosCompruebe que todos los componentes indicados a continuación están en la caja junto con el altavoz antes de usarlo.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

35

Page 47: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Fuente de alimentación

Conectar el altavoz a una toma de CAPuede cargar el altavoz desde una toma de CA utilizando el adaptador de CA (suministrado).

Encender el sistemaPuede encender el altavoz.

Apagar el sistemaPuede apagar el altavoz.

Usar la función en espera de red/BLUETOOTHEl altavoz se enciende automáticamente al usar un dispositivo BLUETOOTH o un dispositivo de red, y se inicia la conexiónBLUETOOTH o de red.

Cargar dispositivos USB, como teléfonos inteligentesPuede cargar su teléfono inteligente desde el altavoz conectándolo con el cable USB.

Función en espera automáticaSi no se realiza ninguna operación y no se recibe sonido durante unos 15 minutos, el altavoz se apaga automáticamente.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

36

Page 48: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Acerca de “SongPal”

Cómo usar la pantalla de “SongPal”“SongPal” es una aplicación especial para controlar dispositivos de audio Sony compatibles con “SongPal” a través de unteléfono inteligente/iPhone.

Qué puede hacer con “SongPal”“SongPal” facilita la conexión Wi-Fi con el altavoz y permite seleccionar/reproducir música del PC o el servidor a través de sured doméstica.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

37

Page 49: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Conexión a una red Wi-Fi

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (teléfono inteligente)Puede conectar el altavoz a una red Wi-Fi usando la aplicación “SongPal” instalada en su teléfono inteligente. Para empezar,establezca una conexión BLUETOOTH entre el altavoz y el teléfono inteligente.

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (iPhone)Puede conectar el altavoz a una red Wi-Fi usando la aplicación “SongPal” instalada en su iPhone. Para empezar, establezcauna conexión BLUETOOTH entre el altavoz y el iPhone.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

38

Page 50: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Control del dispositivo

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-FiPuede escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi utilizando la aplicación “SongPal” instalada en su teléfonointeligente/iPhone.

Escuchar música en streaming de Internet (servicios de música)Puede disfrutar de distintos servicios de música en streaming de Internet usando la aplicación “SongPal” instalada en suteléfono inteligente/iPhone.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

39

Page 51: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Ajustes del altavoz

Configuración de la calidad de sonidoEs muy fácil personalizar el sonido del altavoz o usar el ajuste “ClearAudio+” recomendado por Sony utilizando la aplicación“SongPal” instalada en su teléfono inteligente/iPhone.

Configurar la función en espera automáticaPuede activar/desactivar la función en espera automática y la función en espera de red/BLUETOOTH del altavoz usando laaplicación “SongPal” instalada en su teléfono inteligente/iPhone.

Comprobar el nivel de la bateríaPuede comprobar el nivel de batería del altavoz usando la aplicación “SongPal” instalada en su teléfono inteligente/iPhone.

Configurar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH del altavoz usando la aplicación “SongPal”instalada en su teléfono inteligente/iPhone.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

40

Page 52: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Seleccionar el método de conexión a la redConéctese a la red después de comprobar su entorno de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

41

Page 53: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Puede escuchar música guardada en un servidor DLNA (PC, etc.) de una red doméstica a través del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

42

Page 54: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 8UI)Conecte el altavoz a un PC con Windows 8 UI de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para usarlo como servidor y controlador DLNA.

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para escuchar música guardada en el PC mediante el altavoz utilizando el controlador DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)Puede escuchar la música guardada en un PC con Windows 8 conectado a su red a través de Windows Media Player.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

43

Page 55: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows7/Windows 8)Conecte el altavoz a un PC con Windows 7 o Windows 8 de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para usarlo como servidor y controlador DLNA.

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para escuchar música guardada en el PC mediante el altavoz utilizando el controlador DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)Puede escuchar la música guardada en un PC con Windows 8 conectado a su red a través de Windows Media Player.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

44

Page 56: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows7/Windows 8)Conecte el altavoz a un PC con Windows 7 o Windows 8 de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7)Configure un PC con Windows 7 para usarlo como servidor y controlador DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)Puede escuchar la música guardada en un PC con Windows 7 conectado a su red.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

45

Page 57: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (WindowsVista)Conecte el altavoz a un PC con Windows Vista de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista)Configure un PC con Windows Vista para usarlo como servidor DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

46

Page 58: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un Mac conectado de forma inalámbricaConecte el altavoz a un Mac de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

47

Page 59: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de red

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Escuchar música con la función AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)Puede escuchar la música de un iPhone/iPad/iPod touch usando el altavoz con AirPlay.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

48

Page 60: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de red

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Escuchar música con la aplicación WALKMAN (Xperia)Puede escuchar la música de un Xperia usando el altavoz con la aplicación WALKMAN instalada en su Xperia.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

49

Page 61: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

50

Page 62: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)Tocando el altavoz con un teléfono inteligente, el altavoz se enciende automáticamente y realiza el emparejamiento y laconexión BLUETOOTH.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)Puede desconectar el altavoz de un teléfono inteligente conectado tocando el altavoz con el teléfono.

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)Puede cambiar de dispositivo tocando una sola vez la marca N del altavoz con un nuevo dispositivo.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

51

Page 63: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.Puede conectar un dispositivo de audio portátil, etc. con un cable de audio (no suministrado).

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.Puede disfrutar de la música de un dispositivo de audio portátil, etc. conectado a la toma AUDIO IN.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

52

Page 64: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Seleccionar el método de conexión a la redConéctese a la red después de comprobar su entorno de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

53

Page 65: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

54

Page 66: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un Xperia a través de una conexión de red

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Escuchar música con la aplicación WALKMAN (Xperia)Puede escuchar la música de un Xperia usando el altavoz con la aplicación WALKMAN instalada en su Xperia.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

55

Page 67: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)Tocando el altavoz con un teléfono inteligente, el altavoz se enciende automáticamente y realiza el emparejamiento y laconexión BLUETOOTH.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)Puede desconectar el altavoz de un teléfono inteligente conectado tocando el altavoz con el teléfono.

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)Puede cambiar de dispositivo tocando una sola vez la marca N del altavoz con un nuevo dispositivo.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

56

Page 68: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.Puede conectar un dispositivo de audio portátil, etc. con un cable de audio (no suministrado).

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.Puede disfrutar de la música de un dispositivo de audio portátil, etc. conectado a la toma AUDIO IN.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

57

Page 69: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

58

Page 70: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)Tocando el altavoz con un teléfono inteligente, el altavoz se enciende automáticamente y realiza el emparejamiento y laconexión BLUETOOTH.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)Puede desconectar el altavoz de un teléfono inteligente conectado tocando el altavoz con el teléfono.

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)Puede cambiar de dispositivo tocando una sola vez la marca N del altavoz con un nuevo dispositivo.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

59

Page 71: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.Puede conectar un dispositivo de audio portátil, etc. con un cable de audio (no suministrado).

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.Puede disfrutar de la música de un dispositivo de audio portátil, etc. conectado a la toma AUDIO IN.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

60

Page 72: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Seleccionar el método de conexión a la redConéctese a la red después de comprobar su entorno de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

61

Page 73: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

62

Page 74: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión de red

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Escuchar música con la función AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)Puede escuchar la música de un iPhone/iPad/iPod touch usando el altavoz con AirPlay.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

63

Page 75: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un iPhone/iPad/iPod a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

64

Page 76: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.Puede conectar un dispositivo de audio portátil, etc. con un cable de audio (no suministrado).

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.Puede disfrutar de la música de un dispositivo de audio portátil, etc. conectado a la toma AUDIO IN.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

65

Page 77: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

66

Page 78: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un Walkman a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

67

Page 79: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo de audio portátil, etc. mediante la conexión de un cable de audio (AUDIO IN)

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.Puede conectar un dispositivo de audio portátil, etc. con un cable de audio (no suministrado).

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.Puede disfrutar de la música de un dispositivo de audio portátil, etc. conectado a la toma AUDIO IN.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

68

Page 80: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Seleccionar el método de conexión a la redConéctese a la red después de comprobar su entorno de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

69

Page 81: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Puede escuchar música guardada en un servidor DLNA (PC, etc.) de una red doméstica a través del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

70

Page 82: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

71

Page 83: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8 UI)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 8UI)Conecte el altavoz a un PC con Windows 8 UI de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para usarlo como servidor y controlador DLNA.

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para escuchar música guardada en el PC mediante el altavoz utilizando el controlador DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)Puede escuchar la música guardada en un PC con Windows 8 conectado a su red a través de Windows Media Player.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

72

Page 84: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows7/Windows 8)Conecte el altavoz a un PC con Windows 7 o Windows 8 de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para usarlo como servidor y controlador DLNA.

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)Configure un PC con Windows 8 para escuchar música guardada en el PC mediante el altavoz utilizando el controlador DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)Puede escuchar la música guardada en un PC con Windows 8 conectado a su red a través de Windows Media Player.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

73

Page 85: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

74

Page 86: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Seleccionar el método de conexión a la redConéctese a la red después de comprobar su entorno de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

75

Page 87: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Puede escuchar música guardada en un servidor DLNA (PC, etc.) de una red doméstica a través del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

76

Page 88: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

77

Page 89: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows7/Windows 8)Conecte el altavoz a un PC con Windows 7 o Windows 8 de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7)Configure un PC con Windows 7 para usarlo como servidor y controlador DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)Puede escuchar la música guardada en un PC con Windows 7 conectado a su red.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

78

Page 90: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

79

Page 91: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Seleccionar el método de conexión a la redConéctese a la red después de comprobar su entorno de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

80

Page 92: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Puede escuchar música guardada en un servidor DLNA (PC, etc.) de una red doméstica a través del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

81

Page 93: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

82

Page 94: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows Vista)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (WindowsVista)Conecte el altavoz a un PC con Windows Vista de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista)Configure un PC con Windows Vista para usarlo como servidor DLNA.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)Puede escuchar la música guardada en un PC conectado a su red a través de Media Go.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

83

Page 95: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

84

Page 96: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Seleccionar el método de conexión a la redConéctese a la red después de comprobar su entorno de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

85

Page 97: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Puede escuchar música guardada en un servidor DLNA (PC, etc.) de una red doméstica a través del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

86

Page 98: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTHResumen de los pasos para emparejar y conectar a través de BLUETOOTH un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

87

Page 99: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un ordenador a través de una conexión de red (Mac)

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con este método.

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConecte el altavoz a un ordenador con un cable LAN (no suministrado) y, después, conéctelo al router inalámbrico.

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un Mac conectado de forma inalámbricaConecte el altavoz a un Mac de forma inalámbrica y, después, conéctelo a la red Wi-Fi.

Método de conexión 4: conectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después, conecte el router inalámbrico alordenador.

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)Puede escuchar la música de un Mac o PC con iTunes usando el altavoz con AirPlay.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

88

Page 100: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión BLUETOOTH

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTHPuede registrar (emparejar) un dispositivo BLUETOOTH y el altavoz, y establecer una conexión BLUETOOTH.

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejadoPuede conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH ya emparejado.

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTHPuede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH de forma inalámbrica mediante la conexión BLUETOOTH.

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTHPuede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH en el altavoz.

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)Después de utilizarla, puede finalizar la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y un dispositivo BLUETOOTH.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

89

Page 101: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Acerca de los indicadores

Acerca de los indicadoresLos indicadores muestran el estado del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

90

Page 102: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Dispositivo compatible

Modelos de iPhone/iPad/iPod compatibles

Sistema operativo compatible (Windows)

Sistemas operativos compatibles (Mac)

Dispositivos DLNA compatibles

Dispositivos BLUETOOTH compatibles

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

91

Page 103: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Actualización del software

Actualizar el softwareActualice el software del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

92

Page 104: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Intensidad de la señal Wi-Fi

Comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)Puede comprobar la intensidad de la señal (sensibilidad de recepción) cuando el altavoz está conectado a una red Wi-Fi.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

93

Page 105: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Acerca de las funciones en espera

Diferencias entre los modos en esperaExplicación de las funciones en espera (función en espera, función en espera de red/BLUETOOTH y función en esperaautomática).

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

94

Page 106: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Notas sobre el uso

PrecaucionesPrecauciones sobre la seguridad y el uso, etc.

Notas sobre la cargaNotas sobre la batería integrada del altavoz

Desechar el altavozAntes de desechar el altavoz, extraiga la batería integrada.

¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite el intercambio deinformación entre dispositivos digitales, como entre un ordenador y una cámara digital.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

95

Page 107: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Marcas comerciales

Marcas comercialesLista de marcas comerciales/marcas comerciales registradas

Información importante sobre el software

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

96

Page 108: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Sitio web de asistencia

Sitios web de asistencia para clientesURL de los sitios web de asistencia para clientes

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

97

Page 109: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Solución de problemas

¿Cómo puedo resolver un problema?

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

98

Page 110: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Alimentación

Imposible encender el altavoz o cargar la batería integrada

No se puede utilizar ninguno de los botones del altavoz.

Se ha activado el modo en espera o el modo en espera de red/BLUETOOTH en el altavoz de formainesperada.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

99

Page 111: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Sonido

No hay sonido/sonido únicamente de un altavoz/nivel de sonido bajo

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Es posible que busque los siguientes temas:

No se oye ningún sonido.

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

100

Page 112: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Conexión de red

El altavoz no puede conectarse a la red. (Otros equipos de la red no pueden encontrar o reconocer el altavoz.)

El altavoz no puede conectarse a la red a través de una conexión de red Wi-Fi.

El altavoz no puede conectarse a una red usando el botón WPS.

El altavoz no aparece en la lista de dispositivos de la aplicación de reproducción de música del ordenador.

El altavoz no aparece en la pantalla de selección de dispositivos de “SongPal”.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

101

Page 113: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Servicios de música

El altavoz no puede conectarse a servicios de música.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

102

Page 114: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Red doméstica (DLNA)

El controlador no encuentra el altavoz. (El controlador no puede examinar el contenido del altavoz.)

La música ha empezado a reproducirse automáticamente.

El sonido se interrumpe.

No se inicia la reproducción.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

103

Page 115: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

AirPlay

Imposible encontrar el altavoz desde un iPhone/iPod touch/iPad o un ordenador con iTunes.

La música ha empezado a reproducirse automáticamente.

No se oye ningún sonido o el sonido salta durante la reproducción.

No puede utilizarse el altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

104

Page 116: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Emparejamiento

Imposible emparejar el altavoz con un dispositivo BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

105

Page 117: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Conéctate con un solo toque (NFC)

Imposible conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH con Conéctate con un solo toque (NFC)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

106

Page 118: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Sonido

No se oye ningún sonido.

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Es posible que busque los siguientes temas:

No hay sonido/sonido únicamente de un altavoz/nivel de sonido bajo

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

107

Page 119: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Reinicio

Usar el botón RESET

Inicializar el altavoz

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

108

Page 120: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Desecho y transferencia

Desechar el altavoz o cederlo a otra persona

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

109

Page 121: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Qué puede hacer con el altavoz

Reproducción de música mediante una conexión inalámbrica (AirPlay/DLNA/BLUETOOTH)Compatibilidad con servicios de música

Códec BLUETOOTH compatible*1: SBC (códec de subbanda) / AAC (codificación avanzada de audio) / aptX

Control intuitivo desde su teléfono inteligente y tableta.*2

Compatible con DSEECompatible con ClearAudio+Control táctil

*1 Códec: formato de conversión y compresión de señales de audio*2 Solo si tiene la aplicación especial “SongPal” instalada en su dispositivo.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

110

Page 122: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Componentes y controles

Lado frontal y superior

Parte posterior

Guía de Ayuda

Pautas de uso

111

Page 123: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

1. Botón UPDATEManténgalo pulsado para actualizar el software del altavoz.Se ilumina de color naranja cuando el altavoz detecta la última versión del software mientras está conectado aInternet. (Normalmente está apagado.) Por lo general, este botón no se muestra.

2. Indicador CHARGEMuestra el estado de carga de la batería de ion-litio integrada mediante la iluminación y el parpadeo del indicador.

3. Botones VOL (volumen) -/+Tóquelos para ajustar el volumen.El indicador (encendido/en espera) parpadea en función del ajuste de volumen realizado al tocar los botones.

4. Botón/indicador (encendido/en espera)Púlselo para encender y apagar el altavoz.El estado del altavoz se indica mediante la iluminación y el parpadeo del indicador.

5. Indicador LINKIndica el estado de la conexión a la red del altavoz.

6. Botón/indicador NETWORKTóquelo para activar el modo NETWORK del altavoz.Tóquelo para escuchar la música guardada en un dispositivo de la red doméstica a través del altavoz.El estado de la conexión a la red se indica mediante el parpadeo y la iluminación del indicador.

7. Botón/indicador (BLUETOOTH) PAIRINGTóquelo para activar el modo BLUETOOTH o el modo de emparejamiento del altavoz.Tóquelo al realizar el emparejamiento o la conexión con un dispositivo BLUETOOTH o al escuchar música con undispositivo BLUETOOTH.El estado de conexión del dispositivo BLUETOOTH se indica mediante el parpadeo o la iluminación del indicador.Tóquelo una vez para activar el modo BLUETOOTH del altavoz. Manténgalo pulsado para activar el modo deemparejamiento del altavoz.

8. Botón/indicador AUDIO INTóquelo para activar el modo AUDIO IN del altavoz.Tóquelo para escuchar la música de un dispositivo conectado a la toma AUDIO IN.El indicador AUDIO IN se ilumina al tocarlo.

112

Page 124: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

9. Marca NSi su teléfono inteligente es compatible con NFC, toque la marca N con el teléfono inteligente. El altavoz seenciende automáticamente y puede establecerse el registro (emparejamiento) y la conexión BLUETOOTH.

10. Antena Wi-FiEnderécela al establecer una conexión Wi-Fi tal como se muestra a continuación.

Presione el lado derecho de la antena y saldrá de su ranura. Coloque la antena en posición vertical.

11. Interruptor NETWORK OFF/ONPermite activar y desactivar la función de red. Coloque este interruptor en la posición ON cuando desee establecerla conexión con la red.

12. Botón RESETPúlselo para reiniciar el altavoz.

13. Botón WPSManténgalo pulsado al establecer la conexión con una red Wi-Fi.Se escucharán pitidos al mantener pulsado el botón WPS durante 2 segundos, lo que indica que el altavoz estálisto para conectarse a un router inalámbrico.Si su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede usarlo para conectarse a la red.

14. Puerto DC OUT ONLY (USB)Conecte un dispositivo USB, como un teléfono inteligente, usando un cable USB (no suministrado) para cargarlodesde el altavoz. Si reproduce música en el dispositivo USB conectado, el sonido no se emitirá desde el altavoz.

15. Puerto LANUtilice un cable LAN (no suministrado) para conectar el ordenador o el router inalámbrico.

16. Toma AUDIO INUtilícela para la conexión a la toma de auriculares de un dispositivo de audio portátil, etc. con un cable de conexión(no suministrado).

17. Toma DC IN 18 VUtilícela para la conexión del adaptador de CA (suministrado).

Tema relacionado

Acerca de los indicadores

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

113

Page 125: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Comprobar los componentes incluidos

Después de abrir la caja, compruebe que hay dentro todos los componentes indicados a continuación.Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.El número entre ( ) indica la cantidad.

Unidad principal (SRS-X7) (1)Cable de alimentación de CA (1)Adaptador de CA (1)Guía de inicio “Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi”Explica cómo puede escuchar música de su ordenador a través de su red Wi-Fi.Guía de referenciaProporciona información de seguridad importante.Tarjeta de garantía(en función de su región/país)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

114

Page 126: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Conectar el altavoz a una toma de CA

El altavoz puede recibir alimentación del adaptador de CA o de la batería de ion-litio integrada (recargable).Cargue la batería antes de usar el altavoz por primera vez.Puede usar el altavoz obteniendo alimentación de la batería en lugar del adaptador de CA si carga el altavoz antes deusarlo.

1. Conecte el cable de alimentación de CA (suministrado) al adaptador de CA (suministrado).

2. Conecte el adaptador de CA (suministrado) a la toma DC IN 18 V.

3. Enchufe el cable de alimentación de CA conectado al adaptador de CA a una toma de CA de forma segura.

Al conectar el altavoz a una toma de CA a través del adaptador de CA, el altavoz empieza a cargarse y se iluminael indicador CHARGE. El tiempo de carga es de unas 3 horas* y el indicador se apaga cuando ha terminado laoperación.*Tiempo necesario para cargar una batería agotada hasta su nivel máximo.

Autonomía de la batería de ion-litio

Cuando el interruptor NETWORK OFF/ON está en OFF: aprox. 6 horasCuando el interruptor NETWORK OFF/ON está en ON: aprox. 3 horas

Guía de Ayuda

Pautas de uso

115

Page 127: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

El tiempo indicado arriba puede variar en función de la temperatura ambiente o las condiciones de uso.

Cuando queda poca batería

Cuando el indicador CHARGE parpadea despacio, queda poca batería y hay que cargarla conectando el altavoz auna toma de CA con el adaptador de CA.Si el indicador CHARGE parpadea 3 veces y se apaga al encender el altavoz, la batería está agotada y hay quecargarla conectando el altavoz a una toma de CA con el adaptador de CA.

Nota

Al cambiar de fuente de alimentación y alternar entre el adaptador de CA y la batería mediante la conexión odesconexión del adaptador de CA, es posible que la emisión de sonido por el altavoz se interrumpa durante unosinstantes. No se trata de un problema de funcionamiento.La salida de alimentación máxima será inferior cuando el adaptador de CA esté desconectado.En lugares con una temperatura muy alta, la carga de la batería se detendrá.Aunque tenga previsto no usar el altavoz durante un largo período de tiempo, se recomienda cargar la batería almáximo una vez cada 6 meses para garantizar un rendimiento óptimo.

Tema relacionado

Encender el sistema

Cargar dispositivos USB, como teléfonos inteligentes

Notas sobre la carga

Desechar el altavoz

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

116

Page 128: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Encender el sistema

1. Pulse el botón (encendido/en espera).El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde.

Sugerencia

El indicador LINK también empieza a parpadear al encender el altavoz. Puede configurar o usar la función de redcuando deja de parpadear.Cuando enciende el altavoz en el modo función en espera de red/BLUETOOTH, el tiempo de inicio es más corto y elaltavoz comienza a funcionar antes que al encender el altavoz en el modo de espera. Para activar la función enespera de red/BLUETOOTH, con el altavoz encendido, mantenga pulsado el botón (encendido/en espera)hasta que el indicador (encendido/en espera) se ilumine en color naranja.

Nota

Cuando el indicador CHARGE parpadea despacio, queda poca batería y hay que cargarla conectando el altavoz auna toma de CA con el adaptador de CA.Si el indicador CHARGE parpadea 3 veces y se apaga al encender el altavoz, la batería está agotada y hay quecargarla conectando el altavoz a una toma de CA con el adaptador de CA.

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Apagar el sistema

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Guía de Ayuda

Pautas de uso

117

Page 129: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Apagar el sistema

1. Pulse el botón (encendido/en espera).El indicador (encendido/en espera) parpadea despacio en color verde. Cuando el indicador (encendido/en espera) se apaga, se activa el modo en espera del altavoz.

Sugerencia

Si apaga el altavoz mientras la función en espera de red/BLUETOOTH está activada, el indicador (encendido/en espera) se ilumina en color naranja y se activa el modo en espera de red/BLUETOOTH en el altavoz.

Nota

Mientras el indicador (encendido/en espera) está parpadeando, el altavoz no está operativo. Si se apaga elaltavoz mientras el indicador LINK está parpadeando, el indicador (encendido/en espera) parpadeará durantevarios segundos.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Función en espera automática

Diferencias entre los modos en espera

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

118

Page 130: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Si la función en espera de red/BLUETOOTH está activada, el altavoz se enciende automáticamente al usar undispositivo BLUETOOTH o un dispositivo de red, y se inicia la conexión BLUETOOTH o de red.La función en espera de red/BLUETOOTH puede utilizarse únicamente cuando el altavoz está conectado a una toma deCA a través del adaptador de CA.Cuando enciende el altavoz en el modo en espera de red/BLUETOOTH, el tiempo de inicio es más corto y el altavozcomienza a funcionar antes que al encender el altavoz en el modo de espera.

1. Conecte el altavoz a la toma de CA.

2. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde.

3. Mantenga pulsado el botón (encendido/en espera) hasta que el indicador (encendido/en espera) seilumine en color naranja.

El altavoz se apaga y se activa el modo en espera de red/BLUETOOTH.Si utiliza un dispositivo BLUETOOTH o de red, el altavoz se enciende automáticamente y se establece la conexión.

Para apagar la función en espera de red/BLUETOOTH

Con el altavoz encendido, mantenga pulsado el botón .Cuando el indicador (encendido/en espera) se apaga, se desactiva la función en espera de red/BLUETOOTH y seactiva el modo en espera del altavoz.

Nota

La función en espera de red/BLUETOOTH puede utilizarse únicamente cuando el altavoz está conectado a una tomade CA a través del adaptador de CA. Cuando el altavoz recibe alimentación únicamente de la batería integrada, lafunción en espera de red/BLUETOOTH no está disponible.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

119

Page 131: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Apagar el sistema

Configurar la función en espera automática

Diferencias entre los modos en espera

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

120

Page 132: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cargar dispositivos USB, como teléfonos inteligentes

Puede cargar su teléfono inteligente desde el altavoz conectándolo mediante el cable USB.

1. Conecte un dispositivo USB, como un teléfono inteligente, al puerto DC OUT ONLY (USB) con el cable USB (nosuministrado).

Cuando el altavoz está conectado a una toma de CA mediante el adaptador de CA, el dispositivo USB conectadoempieza a cargarse automáticamente.Si el altavoz recibe alimentación únicamente de la batería integrada, vaya al paso 2.

2. Encienda el altavoz.El indicador (encendido) se ilumina de color verde y el dispositivo USB empieza a cargarseautomáticamente.

Nota

Si el altavoz recibe alimentación únicamente de la batería integrada, el dispositivo USB conectado dejará de cargarsecuando el altavoz se apague.Cuando el indicador CHARGE parpadea despacio, queda poca batería y es necesario cargarla. En este estado, elaltavoz no puede proporcionar alimentación a otros dispositivos.No utilice la base de carga de un teléfono inteligente. Es posible que el teléfono inteligente no se cargue.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

121

Page 133: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

La carga de todos los dispositivos USB no se puede garantizar.Si reproduce música en un dispositivo USB conectado al puerto DC OUT ONLY (USB), el sonido no se emitirá desdeel altavoz.En lugares con una temperatura muy alta, la carga del dispositivo USB conectado se detendrá.

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Apagar el sistema

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

122

Page 134: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Función en espera automática

El altavoz accede automáticamente al modo en espera o pasa al modo en espera de red/BLUETOOTH si permanece enuno de los siguientes estados durante unos 15 minutos.

No se realiza ninguna operación en el altavoz.No se realizan operaciones de conexión/desconexión del altavoz en dispositivos externos.No se reproduce música (voz) con el altavoz conectado a dispositivos externos.

Nota

Aunque esté cargando un dispositivo USB conectado al puerto DC OUT ONLY (USB) del altavoz, si las condicionesindicadas arriba se prolongan durante unos 15 minutos, se activa automáticamente el modo en espera o el modo enespera de red/BLUETOOTH en el altavoz. Si el altavoz recibe alimentación únicamente a través de la batería, sedetiene la carga.La función en espera automática puede apagarse con la aplicación especial “SongPal”.

Tema relacionado

Configurar la función en espera automática

Diferencias entre los modos en espera

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

123

Page 135: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo usar la pantalla de “SongPal”

“SongPal” es una aplicación especial para controlar dispositivos de audio Sony compatibles con “SongPal” a través deun teléfono inteligente/iPhone.Después de descargar “SongPal” en su teléfono inteligente o iPhone, aparecerá [SongPal] en la pantalla.Para obtener más información acerca de SongPal, consulte la siguiente URL:http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/

Para abrir “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhoneToque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

Asegúrese de que está conectado a una red la primera vez que abra “SongPal” con su teléfono inteligente/iPhone.

Pantalla de inicioAl abrir “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone, aparecerá la pantalla de inicio.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

124

Page 136: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

1. Pantalla de inicioMuestra las funciones del dispositivo seleccionado, los servicios de música y las aplicaciones instaladas en suteléfono inteligente/iPhone.

2. MinirreproductorControlador de la función seleccionada

Menú de configuraciónDeslice hacia la derecha en cualquier pantalla de “SongPal” para mostrar este menú.

125

Page 137: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

1. Selección de dispositivoSeleccione un dispositivo compatible con “SongPal”.

2. Ajustes del dispositivo conectadoSe muestran varios ajustes de sonido/red.

Nota

La pantalla de inicio y el menú de configuración mostrados arriba son ejemplos. Las pantallas reales pueden serdiferentes.

Tema relacionado

Qué puede hacer con “SongPal”

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

126

Page 138: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Qué puede hacer con “SongPal”

“SongPal” es la aplicación especial para controlar dispositivos de audio Sony compatibles con “SongPal” a través de unteléfono inteligente/iPhone.Para obtener más información acerca de SongPal, consulte la siguiente URL:http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/Al descargar “SongPal” en su teléfono inteligente o iPhone, podrá disfrutar de las siguientes funciones.

Ajustes de sonido del altavozPuede personalizar fácilmente el sonido o usar el ajuste “ClearAudio+” recomendado por Sony.

Servicio de músicaPuede disfrutar de distintos servicios de música*.*En función del país o la región, los servicios de música y los periodos de disponibilidad pueden variar. Es necesario registrarsepara usar algunos servicios. Quizás tenga que actualizar el dispositivo.Para obtener información sobre los ajustes de Music Unlimited, consulte la siguiente URL:http://munlimited.com/home/

Control de dispositivos de la red domésticaPuede reproducir música guardada en un PC o servidor DLNA a través de su red.

Nota

Las funciones que puede controlar con “SongPal” varían según el dispositivo conectado. Las especificaciones y eldiseño de la aplicación pueden cambiar sin previo aviso.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

127

Page 139: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (teléfono inteligente)

Puede conectar el altavoz a una red Wi-Fi usando la aplicación “SongPal” instalada en su teléfono inteligente.Para empezar, establezca una conexión BLUETOOTH entre el altavoz y el teléfono inteligente. Después, configure losajustes de la red Wi-Fi. Realice el paso 9 sin dejar que pasen más de 15 minutos desde que encendió el altavoz. Si losajustes no se completan en 15 minutos, el altavoz se apagará automáticamente.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Conecte su teléfono inteligente al router inalámbrico usando IEEE 802.11b o IEEE 802.11g.Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz más cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera del altavoz en la posición ON.

Antes de empezar con este procedimiento, tenga en cuenta que la información de configuración de su red Wi-Fi noestará protegida hasta que se complete la configuración. Una vez que la configuración haya finalizado, la información deconfiguración de su red Wi-Fi estará protegida de nuevo al ajustar la seguridad de la LAN inalámbrica.

1. Tenga a mano el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña del router inalámbrico que va a utilizar.Para saber el SSID y la contraseña, consulte el manual de instrucciones del router inalámbrico.

2. Instale la aplicación “SongPal” en su teléfono inteligente.Busque “SongPal” en Google Play™.

3. Encienda el altavoz.El indicador (on/standby) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza a parpadear.Al configurar los ajustes del altavoz por primera vez después de comprarlo o después de inicializarlo, espere hastaque se apague el indicador LINK (aproximadamente un minuto).

4. Abra “SongPal”.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente.

Siga las instrucciones en pantalla.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

128

Page 140: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

5. Si su teléfono inteligente es compatible con NFC, toque la marca N del altavoz con el teléfono.Deje el teléfono inteligente en contacto con la marca N del altavoz hasta que el teléfono responda (quizás tengaque esperar unos segundos). En este caso, vaya al paso 7.

Si su teléfono inteligente no es compatible con NFC, vaya al paso 6.

6. Si su teléfono inteligente no es compatible con NFC, establezca la conexión BLUETOOTH entre el altavoz y elteléfono inteligente.

i. Toque [Open the Bluetooth setting screen].

ii. Toque el botón (BLUETOOTH) PAIRING una vez.El indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear de color blanco.

El altavoz no lleva ninguna información de emparejamiento almacenada de fábrica. En este caso, si solo toca elbotón (BLUETOOTH) PAIRING, el indicador (BLUETOOTH) empezará a parpadear rápido de colorblanco y el altavoz accederá automáticamente al modo de emparejamiento. En este caso, vaya al paso iv.

iii. Mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH) PAIRING hasta que oiga un pitido.El indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear rápido de color blanco y el altavoz accede al modo de

129

Page 141: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

emparejamiento.

iv. Toque [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)] en la pantalla del teléfono inteligente.Si no aparece [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)], busque el dispositivo. Para obtener más información, consulte elmanual de instrucciones de su teléfono inteligente.

7. Compruebe que el indicador (BLUETOOTH) esté encendido.Cuando se haya establecido la conexión BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) permanecerá encendido.

8. Configure los ajustes de la red Wi-Fi siguiendo las indicaciones en pantalla de “SongPal”.

9. Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

Se ha establecido la conexión.

Tema relacionado

130

Page 142: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

131

Page 143: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (iPhone)

Puede conectar el altavoz a una red Wi-Fi usando la aplicación “SongPal” instalada en su iPhone.Para empezar, establezca una conexión BLUETOOTH entre el altavoz y el iPhone. Después, configure los ajustes de lared Wi-Fi. Realice el paso 10 sin dejar que pasen más de 15 minutos desde que encendió el altavoz. Si los ajustes nose completan en 15 minutos, el altavoz se apagará automáticamente.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Conecte su iPhone al router inalámbrico usando IEEE 802.11b o IEEE 802.11g.Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz más cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera del altavoz en la posición ON.

Antes de empezar con este procedimiento, tenga en cuenta que la información de configuración de su red Wi-Fi noestará protegida hasta que se complete la configuración. Una vez que la configuración haya finalizado, la información deconfiguración de su red Wi-Fi estará protegida de nuevo al ajustar la seguridad de la LAN inalámbrica.

1. Tenga a mano el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña del router inalámbrico que va a utilizar.Para saber el SSID y la contraseña, consulte el manual de instrucciones del router inalámbrico.

2. Instale la aplicación “SongPal” en su iPhone.Busque “SongPal” en Google Play™.

3. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear.Al configurar los ajustes del altavoz por primera vez después de comprarlo o después de inicializarlo, espere hastaque se apague el indicador LINK (aproximadamente un minuto).

4. Toque el botón (BLUETOOTH) PAIRING una vez.El indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear de color blanco.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

132

Page 144: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

El altavoz no lleva ninguna información de emparejamiento almacenada de fábrica. En este caso, si solo toca elbotón (BLUETOOTH) PAIRING, el indicador (BLUETOOTH) empezará a parpadear rápido de colorblanco y el altavoz accederá automáticamente al modo de emparejamiento. En este caso, vaya al paso 6.

5. Mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH) PAIRING hasta que oiga un pitido.El indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear rápido de color blanco y el altavoz accede al modo deemparejamiento.

6. Busque el altavoz desde el iPhone.

i. Toque [Settings].

ii. Toque [Bluetooth].

iii. Toque[ ]para activar la función BLUETOOTH.

iv. Toque [SONY:SRS-X7(Bluetooth)].

133

Page 145: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

7. Compruebe que el indicador (BLUETOOTH) esté encendido.Cuando se haya establecido la conexión BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) permanecerá encendido.

8. Abra “SongPal”.Toque [SongPal] en su iPhone.

Aparecerá la pantalla de inicio de “SongPal”.Siga las instrucciones en pantalla.

9. Configure los ajustes de la red Wi-Fi siguiendo las indicaciones en pantalla de “SongPal”.

10. Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

134

Page 146: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Se ha establecido la conexión.

Tema relacionado

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

135

Page 147: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Puede usar la aplicación “SongPal” instalada en su teléfono inteligente/iPhone como controlador DLNA (dispositivo decontrol). Esta aplicación permite seleccionar/reproducir música de un PC.Para escuchar la música del PC, es necesario configurar el PC como servidor DLNA.

1. Configure el PC como servidor DLNA.Para obtener más información sobre los ajustes, consulte el tema en el “Tema relacionado” indicado acontinuación.

2. Abra “SongPal”.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

3. Toque [Home Network].

4. Seleccione el servidor DLNA siguiendo las instrucciones en pantalla.Siguiendo las instrucciones en pantalla de “SongPal”, seleccione el PC donde está guardada la música.

5. Seleccione una canción de la lista e inicie la reproducción.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

136

Page 148: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Se oirá la música del PC a través del altavoz.

Tema relacionado

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7)

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

137

Page 149: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música en streaming de Internet (servicios de música)

Puede disfrutar de distintos servicios de música en streaming de Internet usando la aplicación “SongPal” instalada en suteléfono inteligente/iPhone como controlador sin necesidad de utilizar un ordenador.Para obtener información sobre los ajustes de Music Unlimited, consulte la URL siguiente:http://munlimited.com/home/

1. Abra “SongPal”.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

2. Seleccione un servicio de música.Toque el servicio de música deseado.

Se abre el servicio de música seleccionado y aparece una lista con la música que puede reproducirse.

3. Seleccione el contenido deseado e inicie la reproducción.Se oirá la música a través del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

138

Page 150: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Configuración de la calidad de sonido

Es muy fácil personalizar el sonido del altavoz o usar el ajuste “ClearAudio+” recomendado por Sony utilizando laaplicación “SongPal” instalada en su teléfono inteligente/iPhone.

1. Abra “SongPal”.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

2. Deslice hacia la derecha en la pantalla de “SongPal”.Aparecerá el menú de configuración.

3. Toque [Sound].

4. Seleccione el ajuste deseado y configure la calidad de sonido.Puede elegir entre los siguientes ajustes de sonido.

ClearAudio+Puede disfrutar del modo Clear Audio+ (calidad de sonido recomendada por Sony). El modo ClearAudio+ es elajuste predeterminado.

EcualizadorPuede configurar la calidad de sonido en función del género de música.

Estéreo ampliadoPuede ajustar el nivel del sonido envolvente en “Normal” o “Alto”.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

139

Page 151: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Configurar la función en espera automática

Puede activar/desactivar la función en espera automática y la función en espera de red/BLUETOOTH del altavozmediante la aplicación “SongPal” instalada en su teléfono inteligente/iPhone.

1. Abra “SongPal”.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

2. Deslice hacia la derecha en la pantalla de “SongPal”.Aparecerá el menú de configuración.

3. Toque [Power Option].

4. Seleccione la opción deseada y configure el ajuste.Puede elegir entre los siguientes ajustes.

Función en espera de redPuede activar/desactivar la función en espera de red/BLUETOOTH del altavoz.

Función en espera automáticaPuede activar/desactivar la función en espera automática del altavoz.Al apagar la función en espera automática, la función en espera y la función en espera de red/BLUETOOTH nofuncionan a menos que pulse el botón (encendido/en espera) del altavoz.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

140

Page 152: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Función en espera automática

Diferencias entre los modos en espera

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

141

Page 153: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Comprobar el nivel de la batería

Puede comprobar el nivel de batería del altavoz usando la aplicación “SongPal” instalada en su teléfonointeligente/iPhone.

1. Abra la aplicación “SongPal”.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

2. Deslice hacia la derecha en la pantalla de “SongPal”.Aparecerá el menú de configuración.

3. Toque [Power Option].

4. Compruebe [Battery Level] en la pantalla.Aparecerá el nivel de batería del altavoz.

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Cargar dispositivos USB, como teléfonos inteligentes

Guía de Ayuda

Pautas de uso

142

Page 154: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Configurar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Puede seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH del altavoz utilizando la aplicación“SongPal” instalada en su teléfono inteligente/iPhone.

1. Abra “SongPal”.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

2. Deslice hacia la derecha en la pantalla de “SongPal”.Aparecerá el menú de configuración.

3. Toque [Other Settings].

4. Toque [Bluetooth Codec] y seleccione el códec deseado.Puede elegir entre los siguientes ajustes.

Auto: se selecciona el códec óptimo automáticamente entre las opciones AAC, aptX y SBC.

SBC: SBC es la opción seleccionada.

Nota

Si cambia la calidad de reproducción con el altavoz encendido, la conexión BLUETOOTH se cancela inmediatamente.En este caso, vuelva a conectar el dispositivo BLUETOOTH manualmente. Una vez restablecida la conexión,cambiará la calidad de reproducción.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

143

Page 155: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Tema relacionado

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

144

Page 156: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar el método de conexión a la red

Configure la red después de comprobar su entorno de red.

Para conectarse a una red Wi-FiElija el método de conexión más adecuado para su entorno de red entre los que se indican a continuación.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz más cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.

Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera en la posición ON.

Conexión a una red Wi-Fi usando la aplicación especial “SongPal”Descargue la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente o iPhone. Esta aplicación permite configurar laconexión Wi-Fi con el altavoz y seleccionar/reproducir música de un PC.Para obtener más información, consulte “SongPal”.

Conexión a una red Wi-Fi usando el botón WPS del router inalámbricoSi su router inalámbrico tiene un botón WPS, conéctese a la red Wi-Fi con este método.Para saber si su router inalámbrico es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup), consulte el manual de instruccionesde su router.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

145

Page 157: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenadorSi su router inalámbrico no tiene un botón WPS, utilice su ordenador para conectar el altavoz a la red Wi-Fi. Elija uno delos métodos de conexión explicados a continuación.

Conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LANConectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado de forma inalámbrica

Para conectarse a una red con cableConectarse a una red con cableConecte el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN y, después, conecte el router inalámbrico y el ordenador.

Para apagar la función inalámbricaCon el altavoz encendido, mantenga pulsado el botón NETWORK y el botón WPS. Cuando los indicadores (BLUETOOTH) y NETWORK empiecen a parpadear al mismo tiempo, se apagará la función inalámbrica. Para activar lafunción inalámbrica, repita los mismos pasos.

Nota

Si desactiva la función inalámbrica, la red Wi-Fi y las funciones BLUETOOTH y NFC no estarán disponibles.

Tema relacionado

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (teléfono inteligente)

Conectarse a una red Wi-Fi usando “SongPal” (iPhone)

Comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

146

Page 158: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Puede escuchar música guardada en un servidor DLNA (PC, etc.) de una red doméstica a través del altavoz.Si conecta dispositivos digitales compatibles con DLNA entre sí en la red, podrá reproducir música guardada en unservidor DLNA utilizando un controlador DLNA.Para utilizar el PC como servidor o controlador DLNA, es necesario configurar el PC.

Para escuchar música de un servidor DLNA (PC, etc.) utilizando un teléfonointeligente/iPhoneDescargue la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone.Esta aplicación permite configurar la conexión Wi-Fi con el altavoz y seleccionar/reproducir música del PC.Para obtener más información, consulte “SongPal”.

Para escuchar música de un servidor DLNA utilizando el PC como controladorPuede reproducir música guardada en un servidor DLNA utilizando el PC.Abra Windows Media Player en el PC y, a continuación, reproduzca música utilizando la función [Play To] (Windows 8)o la función [Remote Play] (Windows 7). Siga las instrucciones en pantalla para realizar la operación.Para utilizar el PC como servidor o controlador DLNA, es necesario configurar el PC.

Sugerencia

Es necesario que el controlador DLNA escuche la música guardada en un PC con Windows Vista a través delaltavoz.Para obtener más información, consulte las instrucciones de uso del PC.

Nota

El altavoz puede reproducir archivos con formato MP3, PCM lineal, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC y AIFF (solopueden reproducirse archivos AAC con la extensión “.m4a”, “.mp4” o “.3gp”). Incluso si la velocidad de bits y elformato de archivo son compatibles, la reproducción de todos los archivos no está garantizada.Los archivos con protección de derechos de autor DRM (Digital Rights Management) no pueden reproducirse en elaltavoz. Para saber si un archivo WMA está protegido con el sistema DRM, haga clic en el archivo en el PC con elbotón derecho del ratón. Si hay una pestaña [License], el archivo está protegido con el sistema DRM.Al escuchar música a través de una red doméstica, es posible que tenga que esperar un poco, ya que cadadispositivo compatible con DLNA tiene que reconocer el componente usado en ese momento.Es posible que no pueda reproducir algunos contenidos de productos con la certificación DLNA.

Tema relacionado

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Guía de Ayuda

Pautas de uso

147

Page 159: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 1: conectarse a una red Wi-Fi usando el botón WPS de un router inalámbrico

Si su router inalámbrico tiene un botón WPS, puede conectarse a la red Wi-Fi con el siguiente método.Para saber si su router inalámbrico es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup), consulte el manual de instruccionesde su router.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera del altavoz en la posición ON.

1. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear.Al configurar los ajustes del altavoz por primera vez después de comprarlo o después de inicializarlo, espere hastaque se apague el indicador LINK (aproximadamente un minuto).

2. Mantenga pulsado el botón WPS situado en la parte trasera del altavoz hasta que oiga un pitido (aproximadamente3 segundos).El indicador LINK parpadea en color verde.

3. Pulse el botón WPS del router inalámbrico durante más de 3 segundos.Realice la operación antes de que pasen 90 segundos desde que pulsó el botón WPS del altavoz.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

148

Page 160: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

*La posición y la forma del botón WPS varían en función del router inalámbrico.

4. Compruebe que el indicador LINK deja de parpadear y permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

Se ha establecido la conexión.

Si el indicador LINK se ilumina de color rojo

El altavoz no ha podido conectarse a la red Wi-Fi. Espere hasta que el indicador LINK permanezca encendido en rojo yvuelva a intentar establecer la conexión.

Sugerencia

Para obtener más información sobre el botón WPS del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones delrouter.Si tras varios intentos no logra establecer la conexión Wi-Fi, inicialice el altavoz, borre la información de configuraciónde la conexión Wi-Fi y vuelva a intentar establecer la conexión.

Nota

Con un cable LAN conectado al altavoz, no es posible conectar el altavoz a una red Wi-Fi.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

149

Page 161: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Este apartado explica el método para conectar el altavoz con un cable LAN (no suministrado) y establecer la conexióncon el router inalámbrico usando un ordenador.Realice las siguientes comprobaciones antes de empezar la operación.

Coloque el altavoz más cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera en la posición ON.

1. Tenga a mano el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña del router inalámbrico que va a utilizar.Para saber el SSID y la contraseña, consulte el manual de instrucciones del router inalámbrico.

2. Conecte el ordenador al puerto LAN con un cable LAN (no suministrado).

3. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear.Espere unos 3 minutos hasta que el indicador LINK se ilumine de color naranja.

4. Muestre la pantalla [Sony Network Device Setting] en el ordenador.

i. Abra un navegador.

ii. Introduzca esta URL en la barra de direcciones.http://169.254.1.1

Guía de Ayuda

Pautas de uso

150

Page 162: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

5. Seleccione el idioma en [Language Setup].

6. Seleccione [Network Settings] en el menú.

Si no aparece esta pantalla, desconecte el ordenador de la conexión inalámbrica a Internet.

7. Seleccione el SSID del router inalámbrico e introduzca la contraseña.

8. Seleccione [Apply].

9. Según lo que indique la pantalla del ordenador, desconecte el cable LAN del altavoz.

10. Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

151

Page 163: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Se ha establecido la conexión.

Si el indicador LINK se ilumina de color rojo

El altavoz no ha podido conectarse a la red Wi-Fi. Espere hasta que el indicador LINK se encienda en rojo y vuelva aintentar establecer la conexión.

Sugerencia

Si tras varios intentos no logra establecer la conexión Wi-Fi, inicialice el altavoz, borre la información de configuraciónde la conexión Wi-Fi y vuelva a intentar establecer la conexión.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

152

Page 164: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows 8 UI)

Tenga en cuenta que para realizar esta conexión es necesario restaurar los valores predeterminados de fábrica en elaltavoz. Se borrará toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.Este apartado explica cómo conectar un PC con Windows 8 UI y el altavoz de forma inalámbrica y, después, establecerla conexión con un router inalámbrico usando el PC.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz más cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera del altavoz en la posición ON.

1. Tenga a mano el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña del router inalámbrico.Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico.

2. Con el altavoz encendido, mantenga pulsados el botón VOL (volumen) – y el botón (encendido/en espera) almismo tiempo durante más de 5 segundos.

El altavoz se apagará automáticamente. Se restaurará la configuración de fábrica del altavoz y se borrarán todoslos ajustes de red y toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.

3. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear.Al configurar los ajustes del altavoz por primera vez después de comprarlo o después de inicializarlo, espere hastaque se apague el indicador LINK (aproximadamente un minuto).

4. Conecte el altavoz al PC.

i. Sitúe el puntero del ratón en la esquina superior derecha (o la esquina inferior derecha) de la pantalla de inicio

Guía de Ayuda

Pautas de uso

153

Page 165: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

para mostrar los accesos y, después, seleccione [Settings]. Si utiliza una pantalla táctil, para mostrar losaccesos tiene que deslizar desde la derecha de la pantalla de inicio y, después, seleccionar [Settings].

ii. Seleccione el icono o el icono .

iii. Seleccione [Sony_Wireless_Audio_Setup] en la lista de redes.

5. Muestre la pantalla [Sony Network Device Setting].

i. Abra un navegador.

ii. Introduzca la URL siguiente en la barra de direcciones.http://192.168.100.1

6. Seleccione el idioma en [Language Setup].

7. Seleccione [Network Settings] en el menú.

154

Page 166: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

8. Seleccione el SSID del router inalámbrico e introduzca la contraseña.

9. Seleccione [Apply].

10. Seleccione [OK] en la ventana mostrada.

11. Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

Se ha establecido la conexión.

12. Conecte el PC al router inalámbrico que desea utilizar.

Sugerencia

Si desea usar una dirección IP fija, configúrela en la pantalla del paso 7.

Nota

Este procedimiento debe realizarse en como máximo 10 minutos. Si no puede completarlo en 10 minutos, vuelva aempezar desde el paso 2.Hasta que termine con la configuración de la red Wi-Fi, no estará protegida. La red Wi-Fi volverá a estar protegidacuando haya configurado la seguridad Wi-Fi.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

155

Page 167: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Este apartado explica cómo conectar el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después,conectar el router inalámbrico al ordenador.Normalmente el ajuste DHCP está activado al conectar el ordenador a la red.Active primero el ajuste DHCP del ordenador.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera en la posición ON.

1. Compruebe que el ordenador y el router inalámbrico estén encendidos.

2. Conecte el router inalámbrico al puerto LAN con un cable LAN (no suministrado).

3. Conecte el router inalámbrico al ordenador usando otro cable LAN (no suministrado) o una conexión Wi-Fi.

4. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear en naranja.Cuando se ha completado la conexión, el indicador LINK deja de parpadear y permanece encendido en colornaranja.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

156

Page 168: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

157

Page 169: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Windows 8 es compatible con DLNA1.5. Un PC con Windows 8 puede usarse como servidor y como controlador DLNA.Utilizando un PC con Windows 8, puede disfrutar de música guardada en un servidor DLNA (incluido un PC conWindows 8) de su red doméstica a través del altavoz realizando los ajustes indicados a continuación.Si descarga la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone y utiliza un PC con Windows 8, siga lospasos indicados en “Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)”.

1. Sitúe el puntero del ratón en la esquina superior derecha (o la esquina inferior derecha) de la pantalla de inicio paramostrar los accesos y, después, seleccione [Settings].Si utiliza una pantalla táctil, para mostrar los accesos tiene que deslizar desde la derecha de la pantalla de inicio y,después, seleccionar [Settings].

2. Seleccione el icono o .

3. Haga clic en el nombre de la red conectada con el botón derecho del ratón o manténgala pulsada y, después,seleccione [Turn sharing on or off].

Guía de Ayuda

Pautas de uso

158

Page 170: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

4. Seleccione [Yes, turn on sharing and connect to devices].

Tema relacionado

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

159

Page 171: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Configurar el PC para usarlo con el controlador DLNA (Windows 8)

Utilizando el controlador DLNA de su red doméstica, puede disfrutar de música guardada en un PC con Windows 8 desu red doméstica a través del altavoz realizando los ajustes indicados a continuación.Si descarga la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone y utiliza un PC con Windows 8, realice lossiguientes ajustes.

1. Haga clic en la pantalla de inicio con el botón derecho.En el caso de una pantalla táctil, deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla de inicio y seleccione [Allapps] en el extremo inferior derecho de la pantalla.

2. Seleccione [Windows Media Player].

3. Haga clic o toque [Stream] y, después, seleccione [More streaming options].

Guía de Ayuda

Pautas de uso

160

Page 172: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Si no aparece [More streaming options], seleccione [Turn on media streaming...]. A continuación, seleccione [Turnon media streaming] en la pantalla [Media streaming options].

4. Compruebe si todos los dispositivos están autorizados y, después, seleccione [Next].

Si no lo están, seleccione [Allow All] y aparecerá la pantalla [Allow All Media Devices].Seleccione [Allow all PCs and Media Devices].

5. Compruebe si la opción [Music] está ajustada en [Shared] y, después, seleccione [Next].

6. Seleccione [Finish] para cerrar la pantalla.

7. Seleccione [Stream] y, después, compruebe si la opción [Automatically allow devices to play my media...] estámarcada.

161

Page 173: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Ha terminado la configuración. Ahora ya puede escuchar la música guardada en su PC utilizando el controladorDLNA.

Tema relacionado

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

162

Page 174: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música con la función AirPlay (iTunes)

Puede disfrutar de forma inalámbrica de sonido guardado en un Mac/PC con iTunes utilizando AirPlay.Instale primero la última versión de iTunes.

1. Conecte el altavoz y el Mac/PC con iTunes a su red.El indicador LINK se ilumina de color verde o naranja cuando se ha establecido la conexión.

2. Toque el botón NETWORK.El indicador NETWORK se ilumina de color blanco y se activa el modo NETWORK en el altavoz.

El modo NETWORK del altavoz también puede activarse automáticamente, en lugar de tener que tocar el botónNETWORK, seleccionando el altavoz en el menú AirPlay de iTunes y reproduciendo la música deseada.

3. Seleccione el icono en la ventana de iTunes.

4. Seleccione [SONY:SRS-X7] en el menú AirPlay de iTunes.

5. Inicie la reproducción de la música en iTunes y ajuste el volumen.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

163

Page 175: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

El altavoz empieza a reproducir la canción seleccionada.Si no se inicia la reproducción, repita el procedimiento desde el paso 3.

Sugerencia

El procedimiento explicado anteriormente solo sirve de guía. Para obtener más información al respecto, consulte elmanual de instrucciones suministrado con el dispositivo.Después de descargar e instalar la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone, puede usar suteléfono inteligente/iPhone como mando a distancia para controlar los componentes conectados al altavoz.El nivel de volumen establecido por los botones VOL (volumen) -/+ del altavoz y el nivel configurado en iTunes estánvinculados.Para obtener más información sobre el funcionamiento de iTunes, consulte la documentación de ayuda de iTunes.

Nota

Es posible que el altavoz emita unos sonidos altos si ajusta un volumen demasiado alto en iTunes.En algunos casos, el nivel de volumen de iTunes no está vinculado al nivel de volumen del altavoz.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

164

Page 176: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 8) (Windows Media Player)

Puede usar un PC como controlador (dispositivo de control).La música puede reproducirse con la función [Play To] después de abrir Windows Media Player. Siga las instruccionesde la pantalla del PC para reproducir los contenidos.

1. Conecte el altavoz y el PC a su red.El indicador LINK se ilumina de color verde o naranja cuando se ha establecido la conexión.

2. Toque el botón NETWORK.El indicador NETWORK se ilumina de color blanco y se activa el modo NETWORK en el altavoz.

El modo NETWORK del altavoz también puede activarse automáticamente, en lugar de tener que pulsar el botónNETWORK, si reproduce la música con la función [Play To] después de abrir Windows Media Player.

3. Haga clic en la pantalla de inicio del PC con el botón derecho del ratón.En el caso de que utilice una pantalla táctil, deslice de abajo arriba en la pantalla de inicio y, después, seleccione[All Apps] en el extremo inferior derecho de la pantalla.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

165

Page 177: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

4. Seleccione [Windows Media Player].

5. Haga clic con el botón derecho del ratón o mantenga pulsada la canción que desea reproducir.

6. Seleccione [Play To] en el menú.

Aparecerá la lista de dispositivos.

7. Seleccione [SONY:SRS-X7].

8. Reproduzca la canción seleccionada y ajuste el volumen.El altavoz reproduce la canción seleccionada.

Sugerencia

166

Page 178: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Después de descargar e instalar la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone, puede usar suteléfono inteligente/iPhone como mando a distancia para controlar los componentes conectados al altavoz.

Nota

Normalmente el nivel de volumen de un ordenador y el altavoz no está vinculado. Sin embargo, en función de laversión de Windows Media Player instalada en un ordenador o del estado del ordenador, los niveles de volumenpueden estar vinculados.El altavoz puede reproducir archivos con formato MP3, PCM lineal, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC y AIFF (solopueden reproducirse archivos AAC con la extensión “.m4a”, “.mp4” o “.3gp”). Incluso si la velocidad de bits y elformato de archivo son compatibles, la reproducción de todos los archivos no está garantizada.Los archivos con protección de derechos de autor DRM (Digital Rights Management) no pueden reproducirse en elaltavoz. Para saber si un archivo WMA está protegido con el sistema DRM, haga clic en el archivo en el PC con elbotón derecho del ratón. Si hay una pestaña [License], el archivo está protegido con el sistema DRM.Al escuchar música a través de una red doméstica, es posible que tenga que esperar un poco, ya que cadadispositivo compatible con DLNA tiene que reconocer el componente usado en ese momento.Es posible que no puedan reproducirse algunos contenidos con productos con la certificación DLNA.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 8)

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

167

Page 179: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Media Go)

Es posible compartir los contenidos de [Music] que tenga en [Library] dentro de Media Go configurando la aplicaciónMedia Go instalada en su PC como servidor de red doméstica.Puede escuchar la música de su PC a través del altavoz mediante una red Wi-Fi utilizando la aplicación “SongPal”instalada en su teléfono inteligente/iPhone como controlador DLNA.

Antes de escuchar la música, conecte el teléfono inteligente/iPhone donde tenga instalada la aplicación “SongPal” a lamisma red que el altavoz y el PC.

1. Conecte el altavoz y el PC a su red.Una vez establecida la conexión, el indicador LINK quedará encendido de color verde (al conectarse a una red Wi-Fi) o de color naranja (al conectarse a una red con cable).

2. Toque el botón NETWORK.El indicador NETWORK se ilumina de color blanco y se activa el modo NETWORK en el altavoz.

3. Abra la aplicación [Media Go] instalada en el PC.

4. Seleccione [Preferences...] en el menú [Tools].

Guía de Ayuda

Pautas de uso

168

Page 180: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

5. Seleccione [Media Sharing] en la pantalla [Preferences...].

6. Compruebe la opción [Library name] de [Media Sharing].Puede modificar [Library name] y usar cualquier otro nombre.Compruebe que las tres opciones de [Media Sharing] están marcadas.

7. Abra “SongPal” para seleccionar la música del PC.Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/iPhone.

8. Toque [Home Network].

169

Page 181: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

9. Seleccione el mismo nombre que aparece en [Library name] en el paso 6 en la lista de servidores mostrada enpantalla.

10. Seleccione [Music] y, después, seleccione una canción de la lista e inicie la reproducción.No es posible reproducir vídeos ni fotos.

El altavoz reproduce la canción seleccionada.

11. Ajuste el volumen con “SongPal”.

Nota

Antes de escuchar la música, conecte el teléfono inteligente/iPhone donde tenga instalada la aplicación “SongPal” ala misma red que el altavoz y el PC.El altavoz puede reproducir archivos con formato MP3, Linear PCM, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC y AIFF (solopueden reproducirse archivos AAC con la extensión “.mp4” o “.3gp”). Incluso si la velocidad de bits y el formato de

170

Page 182: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

archivo son compatibles, la reproducción de todos los archivos no está garantizada.Los archivos con protección de derechos de autor DRM (Digital Rights Management) no pueden reproducirse en elaltavoz. Para saber si un archivo WMA está protegido con el sistema DRM, haga clic en el archivo en el PC con elbotón derecho del ratón. Si hay una pestaña [License], el archivo está protegido con el sistema DRM.Al escuchar música a través de una red doméstica, es posible que tenga que esperar un poco, ya que cadadispositivo compatible con DLNA tiene que reconocer el componente usado en ese momento.Es posible que no puedan reproducirse algunos contenidos con productos con la certificación DLNA.

Tema relacionado

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

171

Page 183: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (Windows7/Windows 8)

Tenga en cuenta que para realizar esta conexión es necesario restaurar los valores predeterminados de fábrica en elaltavoz. Se borrará toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.Este apartado explica cómo conectar un PC con Windows 7 o Windows 8 y el altavoz de forma inalámbrica y, después,establecer la conexión con un router inalámbrico usando el PC.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera en la posición ON.

1. Tenga a mano el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña del router inalámbrico.Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico.

2. Con el altavoz encendido, mantenga pulsados el botón VOL (volumen) – y el botón (encendido/en espera) almismo tiempo durante más de 5 segundos.

El altavoz se apagará automáticamente. Se restaurará la configuración de fábrica del altavoz y se borrarán todoslos ajustes de red y toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.

3. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear.Al configurar los ajustes del altavoz por primera vez después de comprarlo o después de inicializarlo, espere hastaque se apague el indicador LINK (aproximadamente un minuto).

4. Conecte el altavoz al PC.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

172

Page 184: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

i. Haga clic o toque el escritorio de la pantalla de inicio.

ii. Seleccione el icono o .

iii. Seleccione [Sony_Wireless_Audio_Setup] en la lista de redes.

5. Muestre la pantalla [Sony Network Device Setting].

i. Abra un navegador.

ii. Introduzca esta URL en la barra de direcciones.http://192.168.100.1

6. Seleccione el idioma en [Language Setup].

7. Seleccione [Network Settings] en el menú.

8. Seleccione el SSID del router inalámbrico e introduzca la contraseña.

9. Seleccione [Apply].

173

Page 185: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

10. Seleccione [OK] en la ventana mostrada.

11. Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

Se ha establecido la conexión.

12. Conecte el PC al router inalámbrico que desea utilizar.

Sugerencia

Si desea usar una dirección IP fija, configúrela en la pantalla del paso 7.

Nota

Este procedimiento debe realizarse en como máximo 10 minutos. Si no puede completarlo en 10 minutos, vuelva aempezar desde el paso 2.Hasta que termine con la configuración de la red Wi-Fi, no estará protegida. La red Wi-Fi volverá a estar protegidacuando haya configurado la seguridad Wi-Fi.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

174

Page 186: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7)

Windows 7 es compatible con DLNA1.5. Un PC con Windows 7 puede usarse como servidor y como controlador DLNA.Utilizando un PC con Windows 7 y un controlador DLNA de su red doméstica, puede disfrutar de música guardada enun servidor DLNA (incluido un PC con Windows 7) de su red doméstica a través del altavoz realizando los ajustesindicados a continuación.

1. Vaya a [Start]-[Control Panel] y, después, seleccione [Network and Sharing Center].Aparecerá la pantalla [Network and Sharing Center].Si no aparece la opción deseada en la pantalla, pruebe a cambiar el tipo de visualización del panel de control.

2. Seleccione [Public network] en [View your active networks].Si la pantalla muestra una opción distinta de [Public network], vaya al paso 5.

Aparecerá la pantalla [Set Network Location].

3. Seleccione [Home network] o [Work network] en función del entorno donde vaya a utilizarse el altavoz.

4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla en función del entorno donde vaya a utilizarse el altavoz.Cuando haya terminado con la configuración, en la pantalla [Network and Sharing Center] compruebe que laopción seleccionada en [View your active networks] sea [Home network] o [Work network].

5. Seleccione [Change advanced sharing settings].

Guía de Ayuda

Pautas de uso

175

Page 187: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

6. Seleccione [Choose media streaming options…] en [Media streaming].

7. Si aparece [Media streaming is not turned on] en la pantalla [Media streaming options], seleccione [Turn on mediastreaming].

8. Seleccione [Allow All].

Aparecerá la pantalla [Allow All Media Devices]. Si todos los dispositivos de la red local tienen autorización ([Allow])para acceder a su red, seleccione [OK] y cierre la pantalla.

9. Seleccione [Allow all computers and media devices].

10. Seleccione [OK] para cerrar la pantalla.176

Page 188: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Tema relacionado

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

177

Page 189: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un PC a través de una conexión de red (Windows 7)

Puede usar un PC como controlador (dispositivo de control).La música guardada en el PC puede reproducirse realizando unas operaciones muy sencillas con la función [Play To]de Windows 7. Siga las instrucciones de la pantalla del PC para reproducir los contenidos.

1. Conecte el altavoz y el PC a su red.El indicador LINK se ilumina de color verde o naranja cuando se ha establecido la conexión.

2. Toque el botón NETWORK.El indicador NETWORK se ilumina de color blanco y se activa el modo NETWORK en el altavoz.

El modo NETWORK del altavoz también puede activarse automáticamente, en lugar de tener que pulsar el botónNETWORK, si reproduce la música con la función [Play To] después de abrir Windows Media Player.

3. Abra [Windows Media Player] en el PC.

4. Haga clic en la canción que desea reproducir con el botón derecho del ratón.

5. Seleccione [Play To] en el menú.

Aparecerá la lista de dispositivos.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

178

Page 190: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

6. Seleccione [SONY:SRS-X7].

7. Reproduzca la canción seleccionada y ajuste el volumen.El altavoz reproduce la canción seleccionada.

Sugerencia

Después de descargar e instalar la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone, puede usar suteléfono inteligente/iPhone como mando a distancia para controlar los componentes conectados al altavoz.

Nota

El altavoz puede reproducir archivos con formato MP3, PCM lineal, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC y AIFF (solopueden reproducirse archivos AAC con la extensión “.m4a”, “.mp4” o “.3gp”). Incluso si la velocidad de bits y elformato de archivo son compatibles, la reproducción de todos los archivos no está garantizada.Los archivos con protección de derechos de autor DRM (Digital Rights Management) no pueden reproducirse en elaltavoz. Para saber si un archivo WMA está protegido con el sistema DRM, haga clic en el archivo en el PC con elbotón derecho del ratón. Si hay una pestaña [License], el archivo está protegido con el sistema DRM.Al escuchar música a través de una red doméstica, es posible que tenga que esperar un poco, ya que cadadispositivo compatible con DLNA tiene que reconocer el componente usado en ese momento.Es posible que no puedan reproducirse algunos contenidos con productos con la certificación DLNA.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Configurar el PC como servidor y controlador DLNA (Windows 7)

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

179

Page 191: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un PC conectado de forma inalámbrica (WindowsVista)

Tenga en cuenta que para realizar esta conexión es necesario restaurar los valores predeterminados de fábrica en elaltavoz. Se borrará toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.Este apartado explica cómo conectar un PC con Windows Vista y el altavoz de forma inalámbrica y, después, establecerla conexión con un router inalámbrico usando un PC.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz más cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera en la posición ON.

1. Tenga a mano el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña del router inalámbrico.Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico.

2. Con el altavoz encendido, mantenga pulsados el botón VOL (volumen) – y el botón (encendido/en espera) almismo tiempo durante más de 5 segundos.

El altavoz se apagará automáticamente. Se restaurará la configuración de fábrica del altavoz y se borrarán todoslos ajustes de red y toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.

3. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear.Al configurar los ajustes del altavoz por primera vez después de comprarlo o después de inicializarlo, espere hastaque se apague el indicador LINK (aproximadamente un minuto).

4. Conecte el altavoz al PC.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

180

Page 192: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

i. Haga clic en el icono en la parte inferior de la pantalla.

ii. Seleccione [Connect to a network].

iii. Seleccione [Sony_Wireless_Audio_Setup] en la lista de redes.

5. Muestre la pantalla [Sony Network Device Setting].

i. Abra un navegador.

ii. Introduzca esta URL en la barra de direcciones.http://192.168.100.1

6. Seleccione el idioma en [Language Setup].

7. Seleccione [Network Settings] en el menú.

8. Seleccione el SSID del router inalámbrico e introduzca la contraseña.

9. Seleccione [Apply].

181

Page 193: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

10. Seleccione [OK] en la ventana mostrada.

11. Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

Se ha establecido la conexión.

12. Conecte el PC al router inalámbrico que desea utilizar.

Sugerencia

Si desea usar una dirección IP fija, configúrela en la pantalla del paso 7.

Nota

Este procedimiento debe realizarse en como máximo 10 minutos. Si no puede completarlo en 10 minutos, vuelva aempezar desde el paso 2.Hasta que termine con la configuración de la red Wi-Fi, no estará protegida. La red Wi-Fi volverá a estar protegidacuando haya configurado la seguridad Wi-Fi.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

182

Page 194: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Configurar el PC como servidor DLNA (Windows Vista)

Un PC con Windows Vista puede usarse como servidor DLNA. Tiene que configurar Windows Media Player 11 paraescuchar música utilizando el PC con Windows Vista como servidor.Utilizando el controlador DLNA de su red doméstica, puede disfrutar de música guardada en un PC con Windows Vista(configurado como servidor DLNA) a través del altavoz realizando los ajustes indicados a continuación.

1. Vaya a [Start]-[All Programs] y, después, seleccione [Windows Media Player].Se abrirá Windows Media Player 11.

2. Seleccione [Media Sharing…] en el menú [Library].

3. Cuando aparezca , seleccione [Networking…].

Aparecerá la pantalla [Network and Sharing Center].

4. Seleccione [Customize].

Aparecerá la pantalla [Set Network Location].

5. Marque la opción [Private] y, después, seleccione [Next].

Guía de Ayuda

Pautas de uso

183

Page 195: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

6. Compruebe que la opción seleccionada en [Location type] es [Private] y, a continuación, seleccione [Close].

7. Compruebe que aparece [(Private network)] en la pantalla [Network and Sharing Center] y, después, cierre lapantalla.

8. Si no está marcada la opción [Share my media] en la pantalla [Media Sharing] mostrada en el paso 2, márquela y,después, seleccione [OK].

Aparecerá una lista con los dispositivos que pueden conectarse.

9. Seleccione la opción [Settings…] que aparece junto a [Share my media to :].

10. Marque la opción [Allow new devices and computers automatically] y, a continuación, seleccione [OK].

Nota

Desmarque esta opción cuando haya comprobado que el altavoz puede conectarse al PC y reproducir datos de audioen al altavoz.

184

Page 196: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Tema relacionado

Escuchar música de un PC a través de una red Wi-Fi

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

185

Page 197: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 3: conectarse a una red Wi-Fi usando un Mac conectado de forma inalámbrica

Tenga en cuenta que para realizar esta conexión es necesario restaurar los valores predeterminados de fábrica en elaltavoz. Se borrará toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.Este apartado explica cómo conectar un Mac y el altavoz de forma inalámbrica y, después, establecer la conexión conun router inalámbrico usando el Mac.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Desconecte el cable LAN del altavoz.Coloque el altavoz cerca del router inalámbrico.Enderece la antena Wi-Fi de la parte trasera.Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera en la posición ON.

1. Tenga a mano el nombre de la red Wi-Fi (SSID) y la contraseña del router inalámbrico.Para saber el SSID y la contraseña, consulte el manual de instrucciones del router inalámbrico.

2. Con el altavoz encendido, mantenga pulsados el botón VOL (volumen) – y el botón (encendido/en espera) almismo tiempo durante más de 5 segundos.

El altavoz se apagará automáticamente. Se restaurará la configuración de fábrica del altavoz y se borrarán todoslos ajustes de red y toda la información de registro (emparejamiento) del dispositivo BLUETOOTH.

3. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear.Al configurar los ajustes del altavoz por primera vez después de comprarlo o después de inicializarlo, espere hastaque se apague el indicador LINK (aproximadamente un minuto).

4. Conecte el altavoz al Mac.

i. Haga clic en el icono en la parte superior de la pantalla.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

186

Page 198: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

ii. Seleccione [Open Network Preferences...].

iii. Seleccione [Sony_Wireless_Audio_Setup] en la lista de redes.

5. Muestre la pantalla [Sony Network Device Setting].

i. Abra un navegador.

ii. Introduzca esta URL en la barra de direcciones.http://192.168.100.1

6. Seleccione el idioma en [Language Setup].

7. Seleccione [Network Settings] en el menú.

8. Seleccione el SSID del router inalámbrico e introduzca la contraseña.

9. Seleccione [Apply].

187

Page 199: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

10. Seleccione [OK] en la ventana mostrada.

11. Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde.Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará encendido de color verde.

Se ha establecido la conexión.

12. Conecte el Mac al router inalámbrico que desea utilizar.

Sugerencia

Si desea usar una dirección IP fija, configúrela en la pantalla del paso 7.

Nota

Este procedimiento debe realizarse en como máximo 10 minutos. Si no puede completarlo en 10 minutos, vuelva aempezar desde el paso 2.Hasta que termine con la configuración de la red Wi-Fi, no estará protegida. La red Wi-Fi volverá a estar protegidacuando haya configurado la seguridad Wi-Fi.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

188

Page 200: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 3: conectarse a una red con cable

Este apartado explica cómo conectar el altavoz a un router inalámbrico con un cable LAN (no suministrado) y, después,conectar el router inalámbrico al ordenador.Normalmente el ajuste DHCP está activado al conectar el ordenador a la red.Active primero el ajuste DHCP del ordenador.Realice las siguientes comprobaciones antes de iniciar la operación.

Coloque el interruptor NETWORK OFF/ON situado en la parte trasera en la posición ON.

1. Compruebe que el ordenador y el router inalámbrico estén encendidos.

2. Conecte el router inalámbrico al puerto LAN con un cable LAN (no suministrado).

3. Conecte el router inalámbrico al ordenador usando otro cable LAN (no suministrado) o una conexión Wi-Fi.

4. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde y, a continuación, el indicador LINK empieza aparpadear en naranja.Cuando se ha completado la conexión, el indicador LINK deja de parpadear y permanece encendido en colornaranja.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

189

Page 201: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

190

Page 202: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música con la función AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)

Puede disfrutar de forma inalámbrica de la música guardada en un iPhone/iPad/iPod touch utilizando AirPlay.Instale la última versión del sistema operativo en el iPhone/iPad/iPod touch.

1. Conecte el altavoz y el iPhone/iPad/iPod touch a su red.El indicador LINK se ilumina de color verde o naranja cuando se ha establecido la conexión.

2. Toque el botón NETWORK.El indicador NETWORK se ilumina de color blanco y se activa el modo NETWORK en el altavoz.

El modo NETWORK del altavoz también puede activarse automáticamente, en lugar de tener que pulsar el botónNETWORK, seleccionando el altavoz en el menú AirPlay del iPhone/iPad/iPod touch y reproduciendo la músicadeseada.

3. Seleccione el icono en la esquina inferior derecha de la pantalla del iPhone/iPad/iPod touch.

4. Seleccione [SONY:SRS-X7] en el menú AirPlay del iPhone/iPad/iPod touch.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

191

Page 203: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

5. Inicie la reproducción de la música en el iPhone/iPad/iPod touch y ajuste el volumen.El altavoz empieza a reproducir la canción seleccionada.Si no se inicia la reproducción, repita el procedimiento desde el paso 3.

Sugerencia

El procedimiento explicado anteriormente solo sirve de guía. Para obtener más información al respecto, consulte elmanual de instrucciones suministrado con el dispositivo.Después de descargar e instalar la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone, puede usar suteléfono inteligente/iPhone como mando a distancia para controlar los componentes conectados al altavoz.El nivel de volumen establecido por los botones VOL (volumen) -/+ del altavoz y el nivel configurado en eliPhone/iPad/iPod touch están vinculados.

Nota

Es posible que el altavoz emita unos sonidos altos si configura un volumen demasiado alto en el iPhone/iPad/iPodtouch.En algunos casos, el nivel de volumen del iPhone/iPad/iPod touch no está vinculado al nivel de volumen del altavoz.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

192

Page 204: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música con la aplicación WALKMAN (Xperia)

Con la aplicación WALKMAN, puede reproducir música guardada en un Xperia.Las operaciones de la aplicación WALKMAN están sujetas a cambios sin previo aviso. Para obtener más informaciónsobre el funcionamiento de la aplicación WALKMAN, consulte el manual de instrucciones suministrado con el Xperia.Instale la última versión de su Android OS antes de utilizarlo con el altavoz.

1. Conecte el altavoz y el Xperia a su red.El indicador LINK se ilumina de color verde o naranja cuando se ha establecido la conexión.

2. Toque el botón NETWORK.El indicador NETWORK se ilumina de color blanco y se activa el modo NETWORK en el altavoz.

El modo NETWORK del altavoz también puede activarse automáticamente, en lugar de tener que tocar el botónNETWORK, seleccionando el altavoz en el menú de la aplicación WALKMAN en el Xperia y reproduciendo lamúsica deseada.

3. Seleccione [WALKMAN] en su Xperia.

4. Toque y seleccione [SONY:SRS-X7] en el Xperia.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

193

Page 205: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

5. Inicie la reproducción de la música en el Xperia y ajuste el volumen.El altavoz empieza a reproducir la canción seleccionada.Si no se inicia la reproducción, repita el procedimiento desde el paso 1.

Sugerencia

Consulte el manual de instrucciones de su Xperia para obtener más información.Para obtener más información sobre el uso de Android OS, consulte la ayuda de Android OS.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

194

Page 206: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cómo establecer una conexión inalámbrica con dispositivos BLUETOOTH

Puede disfrutar de música con el altavoz mediante tecnología inalámbrica utilizando la función BLUETOOTH deldispositivo.

Antes de utilizar el altavoz, realice las siguientes operaciones:

Coloque el dispositivo BLUETOOTH a menos de 1 m (3 pies) del altavoz.Conecte el altavoz a una toma de CA o cargue la batería hasta un nivel suficiente.Tenga a mano las instrucciones de uso suministradas con el dispositivo BLUETOOTH.

Emparejamiento del altavoz con un dispositivo BLUETOOTHEl emparejamiento es el proceso necesario para registrar la información respectiva en los dispositivos BLUETOOTH quese conectarán mediante tecnología inalámbrica.Es necesario emparejar un dispositivo con el altavoz para poder establecer la conexión BLUETOOTH por primera vez.Elija una de las opciones siguientes según su situación.

Emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)

Conectar el altavoz a un dispositivo emparejadoTras emparejar los dispositivos BLUETOOTH, no es necesario repetir la operación. Para establecer la conexión con undispositivo ya emparejado, consulte el siguiente tema.

Establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Conectar el altavoz a un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)Tocando el altavoz con un teléfono inteligente, el altavoz se enciende automáticamente y realiza el emparejamiento y laconexión BLUETOOTH. Para obtener más información al respecto, consulte el siguiente tema.

Conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)

Teléfonos inteligentes compatiblesTeléfonos inteligentes compatibles con NFC con Android 4.1 o posterior instalado

NFCNFC (Near Field Communication, Transmisión de datos en proximidad) es una tecnología que permite la comunicacióninalámbrica de corto alcance entre diversos dispositivos, como teléfonos inteligentes y etiquetas IC.Gracias a la función NFC, es posible transmitir fácilmente datos (como el emparejamiento a través de BLUETOOTH)

Guía de Ayuda

Pautas de uso

195

Page 207: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

con solo tocar dispositivos compatibles con NFC (por ejemplo en la marca N o el área designada en cada dispositivo).

Nota

Tras emparejar los dispositivos BLUETOOTH, no es necesario repetir la operación salvo en los siguientes casos:

Se ha borrado la información de emparejamiento después de una reparación, etc.El altavoz ya está emparejado con 9 dispositivos y desea emparejar otro.El altavoz puede emparejarse con un máximo de 9 dispositivos. Si empareja un nuevo dispositivo cuando ya hay9 dispositivos emparejados, el dispositivo emparejado que lleve más tiempo sin conectarse será sustituido por el nuevodispositivo.Cuando se haya borrado la información de emparejamiento con el altavoz del dispositivo BLUETOOTH.Cuando se inicializa el altavoz, ya que se borra toda la información de emparejamiento.

El altavoz puede emparejarse con varios dispositivos, pero solo puede reproducir música de un dispositivoemparejado en cada momento.

Tema relacionado

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

196

Page 208: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 1: emparejar y establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH

El altavoz puede emparejarse con un máximo de 9 dispositivos BLUETOOTH.Es necesario emparejar un dispositivo con el altavoz para poder establecer la conexión BLUETOOTH por primera vez.Antes de utilizar el altavoz, realice las siguientes operaciones:

Coloque el dispositivo BLUETOOTH a menos de 1 m (3 pies) del altavoz.Conecte el altavoz a una toma de CA o cargue la batería hasta un nivel suficiente.Tenga a mano las instrucciones de uso suministradas con el dispositivo BLUETOOTH.

1. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde.

2. Toque el botón (BLUETOOTH) PAIRING.El indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear de color blanco.

El altavoz no lleva ninguna información de emparejamiento almacenada de fábrica. En este caso, si solo toca elbotón (BLUETOOTH) PAIRING, el indicador (BLUETOOTH) empezará a parpadear rápido de colorblanco y el altavoz accederá automáticamente al modo de emparejamiento. En este caso, vaya al paso 4.

Al tocar el botón (BLUETOOTH) PAIRING, el altavoz intenta establecer la conexión BLUETOOTH con elúltimo dispositivo BLUETOOTH conectado. Si el dispositivo está cerca, la conexión BLUETOOTH se estableceautomáticamente y el indicador (BLUETOOTH) permanece encendido. Si desea establecer la conexión conotro dispositivo BLUETOOTH, finalice la conexión BLUETOOTH activa desde el dispositivo BLUETOOTHconectado.

3. Mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH) PAIRING hasta que oiga un pitido.El indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear rápido de color blanco y el altavoz accede al modo deemparejamiento.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

197

Page 209: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

4. Realice el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo BLUETOOTH para detectar el altavoz.Cuando aparezca una lista de dispositivos detectados en la pantalla del dispositivo BLUETOOTH, seleccione“SONY:SRS-X7 (Bluetooth)”.Si tiene que introducir una contraseña* en la pantalla del dispositivo BLUETOOTH, introduzca “0000”.*En lugar de contraseña, también puede poner “clave”, “código PIN” o “número PIN”.

5. Establezca la conexión BLUETOOTH desde el dispositivo BLUETOOTH.Cuando se haya establecido la conexión BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) permanecerá encendido.

Si no se establece la conexión BLUETOOTH, repita el procedimiento desde el paso 3.

Sugerencia

Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo BLUETOOTH.

Nota

El modo de emparejamiento del altavoz se desactiva cuando han pasado unos 5 minutos y el indicador (BLUETOOTH) parpadea despacio. Sin embargo, cuando la información de emparejamiento no se guarda en elaltavoz, como en el caso de los ajustes de fábrica, no se desactiva. Si el modo de emparejamiento se desactivaantes de que termine el proceso, repita el procedimiento desde el paso 3.Cuando se realiza el emparejamiento con un dispositivo BLUETOOTH que no puede mostrar una lista con losdispositivos detectados o que no tiene pantalla, puede emparejarlo activando el modo de emparejamiento en elaltavoz y en el dispositivo BLUETOOTH. En este caso, si hay configurada una contraseña distinta de “0000” en eldispositivo BLUETOOTH, es imposible emparejarlo con el altavoz.Tras emparejar los dispositivos BLUETOOTH, no es necesario repetir la operación salvo en los siguientes casos:

Se ha borrado la información de emparejamiento después de una reparación, etc.El altavoz ya está emparejado con 9 dispositivos y desea emparejar otro.El altavoz puede emparejarse con un máximo de 9 dispositivos. Si empareja un nuevo dispositivo cuando ya hay9 dispositivos emparejados, el dispositivo emparejado que lleve más tiempo sin conectarse será sustituido por el nuevodispositivo.Cuando se haya borrado la información de emparejamiento con el altavoz del dispositivo BLUETOOTH.Cuando se inicializa el altavoz, ya que se elimina toda la información de emparejamiento.

198

Page 210: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

El altavoz puede emparejarse con varios dispositivos, pero solo puede reproducir música de un dispositivoemparejado en cada momento.

Tema relacionado

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

199

Page 211: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 2: establecer la conexión con un dispositivo BLUETOOTH emparejado

1. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde.

2. Toque el botón (BLUETOOTH) PAIRING.El indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear de color blanco.

Al tocar el botón (BLUETOOTH) PAIRING, el altavoz intenta establecer la conexión BLUETOOTH con elúltimo dispositivo BLUETOOTH conectado. Si el dispositivo está cerca, la conexión BLUETOOTH se estableceautomáticamente y el indicador (BLUETOOTH) permanece encendido. Si desea establecer la conexión con otrodispositivo BLUETOOTH, finalice la conexión BLUETOOTH activa desde el dispositivo BLUETOOTH conectado.

3. Establezca la conexión BLUETOOTH desde el dispositivo BLUETOOTH.Cuando se haya establecido la conexión BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) permanecerá encendido.

Sugerencia

Al encender el altavoz o tocar el botón (BLUETOOTH) PAIRING, el altavoz intenta establecer la conexiónBLUETOOTH con el último dispositivo BLUETOOTH conectado. Si la función BLUETOOTH del dispositivo estáactivada, la conexión BLUETOOTH se establece automáticamente.Cuando está activada la función en espera de red/BLUETOOTH, el altavoz se enciende automáticamente al usar un

Guía de Ayuda

Pautas de uso

200

Page 212: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

dispositivo BLUETOOTH y se inicia la conexión BLUETOOTH.

Nota

Cuando el altavoz intenta establecer la conexión con el último dispositivo BLUETOOTH conectado, a veces laconexión falla. En este caso, finalice la conexión BLUETOOTH desde el dispositivo BLUETOOTH conectado.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

201

Page 213: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Método de conexión 3: conectar un teléfono inteligente con un solo toque (NFC)

Tocando el altavoz con un teléfono inteligente, el altavoz se enciende automáticamente e inicia el emparejamiento y laconexión BLUETOOTH.

Teléfonos inteligentes compatiblesTeléfonos inteligentes compatibles con NFC con Android 4.1 o posterior instalado

NFCNFC (Near Field Communication, Transmisión de datos en proximidad) es una tecnología que permite la comunicacióninalámbrica de corto alcance entre diversos dispositivos, como teléfonos inteligentes y etiquetas IC.Gracias a la función NFC, es posible transmitir fácilmente datos (como el emparejamiento a través de BLUETOOTH)con solo tocar dispositivos compatibles con NFC (por ejemplo, la marca N o el área designada en cada dispositivo).

1. Active la función NFC del teléfono inteligente.Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el teléfono inteligente.

2. Toque el altavoz con el teléfono inteligente.Desbloquee primero la pantalla del teléfono inteligente.Deje el teléfono inteligente en contacto con la marca N del altavoz hasta que el teléfono responda (quizás tengaque esperar unos segundos).Si el altavoz está apagado, el indicador (BLUETOOTH) empieza a parpadear al tocar el altavoz con el teléfonointeligente. Una vez establecida la conexión BLUETOOTH, el altavoz se enciende automáticamente.

Siga las instrucciones en pantalla para establecer la conexión.Cuando se haya establecido la conexión BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) permanecerá encendido.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

202

Page 214: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Para cancelar la conexión, toque de nuevo el altavoz con el teléfono inteligente.

Sugerencia

Si no puede establecer la conexión con el altavoz, pruebe alguna de las siguientes opciones.

Mueva el teléfono inteligente despacio sobre la marca N del altavoz.Si el teléfono inteligente está protegido por una funda, sáquelo de la funda.Asegúrese de que aparece la pantalla de la aplicación en el teléfono inteligente.

Si toca el altavoz con un teléfono inteligente, el teléfono finaliza la conexión BLUETOOTH con cualquier dispositivocon el que esté conectado (auriculares compatibles con NFC, etc.) y establece la conexión con el altavoz (a través deConéctate con un solo toque).

Tema relacionado

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

203

Page 215: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música de un dispositivo a través de una conexión BLUETOOTH

Puede escuchar la música de un dispositivo BLUETOOTH y controlarlo a través de una conexión BLUETOOTH si escompatible con los siguientes perfiles de BLUETOOTH.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)Le permite disfrutar de contenidos de audio de alta calidad de forma inalámbrica.AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)Le permite ajustar el volumen de un dispositivo BLUETOOTH.

Es posible que no pueda ajustarse el volumen de un dispositivo BLUETOOTH en función del dispositivo BLUETOOTH.Consulte también las instrucciones de uso suministradas con el dispositivo BLUETOOTH.

1. Conecte el altavoz al dispositivo BLUETOOTH.El indicador (BLUETOOTH) se ilumina de color blanco cuando se establece la conexión BLUETOOTH.

2. Inicie la reproducción en el dispositivo BLUETOOTH y ajuste el volumen.Ajuste el volumen del dispositivo BLUETOOTH en un nivel moderado.

3. Toque el botón VOL (volumen) –/+ para ajustar el volumen.Al tocar el botón VOL (volumen) –/+, el indicador (encendido/en espera) parpadea una vez o tres veces enfunción del ajuste del volumen.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

204

Page 216: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sugerencia

Después de descargar e instalar la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone, puede usar suteléfono inteligente/iPhone como mando a distancia para controlar los componentes conectados al altavoz.En función del dispositivo BLUETOOTH, es necesario ajustar el volumen o configurar el ajuste de salida de audio enel dispositivo conectado.

Nota

Si la comunicación no es buena, puede que el dispositivo BLUETOOTH no responda correctamente a las operacionesrealizadas en el altavoz.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

205

Page 217: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Puede elegir entre los modos “Prioridad: conexión estable” y “Prioridad: calidad del sonido” al seleccionar la calidad dereproducción en streaming del audio BLUETOOTH. El ajuste predeterminado es “Prioridad: conexión estable”.

Códecs compatibles

Prioridad: conexión estable: SBC (ajuste predeterminado)Prioridad: calidad del sonido: AAC o aptX, SBC

1. Con el altavoz encendido, mantenga pulsado el botón (encendido/en espera) hasta que el indicador (encendido/en espera) se ilumine de color naranja.El altavoz se apaga y se activa el modo en espera de red/BLUETOOTH.

2. Mantenga pulsados a la vez el botón VOL (volumen) + y el botón (encendido/en espera) hasta que elindicador (BLUETOOTH) parpadee en color blanco.Al cambiar la configuración por el modo “Prioridad: calidad del sonido”, el indicador (BLUETOOTH) parpadea 3veces.Al cambiar la configuración por el modo “Prioridad: conexión estable”, el indicador (BLUETOOTH) parpadea 2veces.

La calidad de reproducción cambia y el altavoz se enciende.

Nota

La comunicación puede ser inestable al usar el modo “Prioridad: calidad del sonido” en función de la configuracióndel dispositivo BLUETOOTH y de las condiciones ambientales. En este caso, vuelva a configurar el modo “Prioridad:conexión estable” en el altavoz realizando los pasos 1 y 2 indicados arriba.Puede cambiar la calidad de reproducción desde la aplicación especial “SongPal”. Sin embargo, si cambia la calidadde reproducción con el altavoz encendido, la conexión BLUETOOTH se cancela inmediatamente. En este caso,vuelva a conectar el dispositivo BLUETOOTH manualmente. Una vez restablecida la conexión, cambiará la calidad de

Guía de Ayuda

Pautas de uso

206

Page 218: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

reproducción.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Configurar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

207

Page 219: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Finalizar la conexión BLUETOOTH (después de utilizarla)

Cuando haya terminado de escuchar música con el dispositivo BLUETOOTH, realice cualquiera de las siguientesoperaciones para finalizar la conexión BLUETOOTH.

Apague la función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH. Para obtener más información al respecto, consulteel manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.Apague el dispositivo BLUETOOTH.Apague el altavoz.Vuelva a tocar con el teléfono inteligente la marca N del altavoz (si el teléfono tiene la función NFC).

Sugerencia

Si no se realiza ninguna operación y no se recibe música (o sonido) de un dispositivo BLUETOOTH durante unos15 minutos, el modo en espera se activa automáticamente en el altavoz y, después, se desactiva la conexiónBLUETOOTH.Cuando termine la reproducción de música, es posible que la conexión BLUETOOTH se desactive automáticamenteen función del dispositivo BLUETOOTH.

Tema relacionado

Apagar el sistema

Función en espera automática

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

208

Page 220: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Desconectar el teléfono inteligente con un toque (NFC)

Puede desconectar el altavoz de un teléfono inteligente conectado tocando el altavoz con el teléfono.

1. Toque el altavoz con el teléfono inteligente.Toque con el teléfono inteligente la marca N del altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

209

Page 221: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Cambiar de dispositivo con un toque (NFC)

Si el altavoz está conectado con un dispositivo BLUETOOTH, al tocar con un teléfono inteligente la marca N delaltavoz, se establece la conexión con el teléfono inteligente.Si el altavoz está conectado con un teléfono inteligente, al tocar con el teléfono inteligente otro dispositivo compatiblecon NFC, el teléfono inteligente se desconecta del altavoz y establece una conexión con el dispositivo compatible conNFC con el que ha entrado en contacto.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

210

Page 222: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Conectar un dispositivo de audio portátil, etc.

No olvide apagar el dispositivo antes de realizar las conexiones.

1. Conecte el dispositivo a la toma AUDIO IN con un cable de audio (no suministrado).

Tema relacionado

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

211

Page 223: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Escuchar música en un dispositivo de audio portátil, etc.

Puede usar el altavoz como si fuera un sistema de altavoces con cable tradicional. En este caso, tiene que conectar eldispositivo de audio portátil, etc. con un cable de audio (no suministrado).

1. Conecte el dispositivo al altavoz usando un cable de audio (no suministrado).

2. Encienda el altavoz.El indicador (encendido/en espera) se ilumina de color verde.

3. Toque el botón AUDIO IN.Se activa el modo AUDIO IN en el altavoz y el indicador AUDIO IN se ilumina en color blanco.

4. Encienda el dispositivo conectado.

5. Inicie la reproducción en el dispositivo conectado y ajuste el volumen.Ajuste el volumen del dispositivo conectado en un nivel moderado.

6. Toque el botón VOL (volumen) –/+ para ajustar el volumen.Al tocar el botón VOL (volumen) –/+, el indicador (encendido/en espera) parpadea una vez o tres veces enfunción del ajuste del volumen.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

212

Page 224: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sugerencia

Después de descargar e instalar la aplicación especial “SongPal” en su teléfono inteligente/iPhone, puede usar suteléfono inteligente/iPhone como mando a distancia para controlar los componentes conectados al altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

213

Page 225: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Acerca de los indicadores

Indicador (encendido/en espera)

Se apagaEl altavoz se encuentra en el modo en espera.

Se ilumina (verde)El altavoz está encendido.

Se ilumina (naranja)El altavoz se encuentra en el modo en espera de red/BLUETOOTH.La función en espera de red/BLUETOOTH puede utilizarse únicamente cuando el altavoz está conectado a una toma deCA a través del adaptador de CA. Cuando el altavoz recibe alimentación únicamente de la batería integrada, la funciónen espera de red/BLUETOOTH no está disponible.

Parpadea (verde)

Si pulsa el botón (encendido/en espera) para apagar el altavoz, el indicador parpadea lentamente y, acontinuación, se apaga. Mientras el indicador esté parpadeando, el altavoz no está operativo.Al tocar el botón VOL (volumen) –/+, el indicador parpadea una vez o tres veces en función del ajuste del volumen.

Parpadea (rojo)El altavoz se encuentra en el modo de protección. Presione el botón RESET situado en la parte trasera del altavoz conun objeto puntiagudo, como un alfiler.

Indicador CHARGESe apagaEl proceso de carga del altavoz ha terminado.

Se iluminaEl altavoz se está cargando.

Parpadea despacioEl nivel de la batería integrada es bajo y hay que cargarla. En este estado, el altavoz no puede suministrar alimentacióna otros dispositivos.

Parpadea tres veces y se apagaSi el indicador CHARGE parpadea tres veces y se apaga al encender el altavoz, la batería está agotada y hay quecargarla.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

214

Page 226: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Indicador LINKSe apagaEl altavoz no está conectado a una red.

Se ilumina (verde)El altavoz está conectado a una red Wi-Fi.

Se ilumina (naranja)El altavoz está conectado a una red con cable.

Parpadea (verde)El altavoz está en proceso de conexión a una red Wi-Fi.

Parpadea (naranja)El altavoz está en proceso de conexión a una red con cable.

Parpadea (rojo)Se ha producido un error al establecer la conexión con la red.

Se ilumina (rojo)Se ha producido un error al establecer la conexión con la red o la conexión ha fallado aunque se ha completado laconfiguración de la red.

Indicador AUDIO IN*1*2

Se ilumina (blanco)El altavoz se encuentra en el modo AUDIO IN.

Indicador (BLUETOOTH) PAIRING*1*2*3*4

Se ilumina (blanco)El altavoz está conectado a un dispositivo BLUETOOTH.

Parpadea rápido (blanco)El altavoz se está emparejando con un dispositivo BLUETOOTH.

Parpadea (blanco)El altavoz busca un dispositivo BLUETOOTH para establecer la conexión.

Indicador NETWORK*1*2*3

Se ilumina (blanco)El altavoz se encuentra en el modo NETWORK.

Parpadea (blanco)El altavoz está recibiendo un archivo de audio a través de la red.

Indicador UPDATESe ilumina (naranja)

215

Page 227: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

El indicador se ilumina cuando hay una actualización de software disponible. (Normalmente está apagado.)

*1 Si la actualización de software falla, el indicador también se ilumina.*2 Al comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi, el indicador también parpadea.*3 Al activar y desactivar la función inalámbrica, el indicador también parpadea.*4 Al activar la reproducción en streaming de audio BLUETOOTH, el indicador también parpadea.

Tema relacionado

Componentes y controles

Actualizar el software

Comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

216

Page 228: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Modelos de iPhone/iPad/iPod compatibles

Los modelos de iPhone/iPad/iPod que pueden utilizarse con el altavoz se indican a continuación.Instale la última versión del software de su iPhone/iPad/iPod antes de utilizarlo con el altavoz.Para acceder a la lista más actualizada de modelos de iPhone/iPad/iPod compatibles, consulte la URL siguiente:Para clientes de Europa:http://support.sony-europe.comPara clientes de Estados Unidos:http://esupport.sony.com/USPara clientes de Canadá:http://esupport.sony.com/CA/Para clientes de otros países/regiones:http://www.sony-asia.com/section/support

Modelos compatibles con la conexión AirPlay

iPhone 5siPhone 5ciPhone 5iPhone 4siPhone 4iPhone 3GSiPad Air*iPad mini con pantalla Retina*iPad (4.ª generación)*iPad mini*iPad (3.ª generación)*iPad 2*iPad*iPod touch (5.ª generación)iPod touch (4.ª generación)iPod touch (3.ª generación)*

Modelos compatibles con la conexión BLUETOOTH

iPhone 5siPhone 5ciPhone 5iPhone 4s

Guía de Ayuda

Pautas de uso

217

Page 229: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

iPhone 4iPhone 3GSiPad Air*iPad mini con pantalla Retina*iPad (4.ª generación)*iPad mini*iPad (3.ª generación)*iPad 2*iPad*iPod touch (5.ª generación)iPod touch (4.ª generación)iPod touch (3.ª generación)*iPod nano (7.ª generación)*

*La aplicación especial “SongPal” no es compatible con el iPod touch (3.ª generación) ni el iPod nano.La aplicación especial “SongPal” no es compatible con el iPad (a fecha de enero de 2014).AirPlay funciona con dispositivos iPhone, iPad, y iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion, yMac y PC con iTunes 10.2.2 o posterior.

Nota

Sony no aceptará responsabilidad alguna en caso de que los datos grabados en el iPhone/iPad/iPod se pierdan osufran daños cuando se utilice un iPhone/iPad/iPod conectado a este altavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

218

Page 230: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Sistema operativo compatible (Windows)

PC compatiblesOrdenadores IBM PC/AT compatibles

Sistemas operativos compatibles

Windows RT 8.1Windows 8.1 EnterpriseWindows 8.1 ProWindows RTWindows 8 EnterpriseWindows 8 ProfessionalWindows 8 Core EditionWindows 7 UltimateWindows 7 ProfessionalWindows 7 Home PremiumWindows 7 Home BasicWindows 7 StarterWindows Vista UltimateWindows Vista BusinessWindows Vista Home PremiumWindows Vista Home Basic

Navegadores compatiblesInternet Explorer 7 o posterior

Cualquiera de los sistemas operativos indicados arriba debe estar instalado de fábrica en el PC.No se garantiza un funcionamiento correcto con todos los PC.No se garantiza un funcionamiento correcto con un PC ensamblado por el usuario, un sistema operativo modificado oun entorno multiarranque.No se garantizan operaciones como el modo de suspensión, el modo en espera o el modo de hibernación en todoslos PC.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Guía de Ayuda

Pautas de uso

219

Page 231: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Sistemas operativos compatibles (Mac)

Sistemas operativos compatibles

Mac OS X v10.9 MavericksMac OS X version 10.8 Mountain LionMac OS X version 10.7 LionMac OS X version 10.6 Snow Leopard

Navegadores compatiblesSafari (última versión en el momento del lanzamiento de Mac OS X version 10.6 Snow Leopard o posterior)

Cualquiera de los sistemas operativos indicados arriba debe estar instalado de fábrica en el ordenador.No se garantiza un funcionamiento correcto con todos los ordenadores.No se garantiza un funcionamiento correcto con un ordenador ensamblado por el usuario, un sistema operativomodificado o un entorno multiarranque.No se garantizan operaciones como el modo de suspensión, el modo en espera o el modo de hibernación en todoslos ordenadores.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

220

Page 232: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Dispositivos DLNA compatibles

Para acceder a la lista más actualizada de modelos compatibles, consulte la URL siguiente:Para clientes de Europa:http://support.sony-europe.comPara clientes de Estados Unidos:http://esupport.sony.com/USPara clientes de Canadá:http://esupport.sony.com/CA/Para clientes de otros países/regiones:http://www.sony-asia.com/section/support

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

221

Page 233: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Dispositivos BLUETOOTH compatibles

Para acceder a la lista más actualizada de modelos compatibles, consulte la URL siguiente:Para clientes de Europa:http://support.sony-europe.comPara clientes de Estados Unidos:http://esupport.sony.com/USPara clientes de Canadá:http://esupport.sony.com/CA/Para clientes de otros países/regiones:http://www.sony-asia.com/section/support

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

222

Page 234: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Actualizar el software

Puede instalar la última versión del software conectándose a Internet.Cuando el altavoz está conectado a Internet y hay una actualización de software disponible, el botón UPDATE seilumina.En este caso, siga los pasos indicados a continuación para instalar la última versión del software.Una vez que se ha iniciado la actualización, el altavoz detiene la reproducción de música y las comunicacionesBLUETOOTH.

1. Mantenga pulsado el botón UPDATE hasta que oiga un pitido.Cuando se inicia la descarga de la última actualización del software, el botón UPDATE parpadea.El altavoz no puede utilizarse mientras hay una actualización en curso.

Cuando ha terminado la actualización, se apaga el botón UPDATE y el altavoz accede automáticamente al modoen espera o al modo en espera de red/BLUETOOTH.

Si el botón UPDATE parpadea más despacio durante la actualización

Se ha producido un error al actualizar el software. Pulse el botón (encendido/en espera) para apagar el altavoz y,después, vuelva a encenderlo. Asegúrese de que el altavoz esté conectado a Internet y el botón UPDATE encendido y,después, vuelva a iniciar el proceso de actualización.

Sugerencia

El intervalo de parpadeo del botón UPDATE disminuye temporalmente en función del progreso de la actualización delsoftware. Es importante que no apague el altavoz. Si el altavoz no consigue actualizar el software, el botón UPDATEcontinuará parpadeando despacio hasta que el altavoz se apague. Antes de apagar el altavoz, compruebe si el botónUPDATE sigue parpadeando despacio para saber si indica un error en la actualización del software.

Nota

Normalmente la actualización dura entre 3 y 10 minutos. Sin embargo, puede llevar más tiempo en función delentorno de red.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

223

Page 235: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Mantenga el altavoz conectado a la alimentación y a la red durante la actualización.

La actualización de software puede utilizarse únicamente cuando el altavoz está conectado a una toma de CA através del adaptador de CA.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

224

Page 236: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)

El indicador del altavoz muestra la intensidad de la señal (sensibilidad de recepción) mediante el parpadeo cuando elaltavoz está conectado a una red Wi-Fi.

1. Mientras el altavoz está conectado a la red Wi-Fi (el indicador LINK se ilumina en verde), mantenga pulsado elbotón NETWORK hasta que oiga un pitido.

Los indicadores de función (NETWORK, (BLUETOOTH), AUDIO IN) del panel superior empiezan a parpadear.El número de indicadores que parpadean muestra la intensidad de la señal. El parpadeo se detiene cuando se tocacualquier botón.

Cuando no parpadea ningún indicador, la intensidad de la señal es muy débil. Cuando parpadean 3 indicadores, laintensidad de la señal es máxima.

Para recibir una señal más fuerte

Guía de Ayuda

Pautas de uso

225

Page 237: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Intente lo siguiente:

Cambie la dirección de la antena LAN inalámbrica.Apague otros dispositivos inalámbricos.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

226

Page 238: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Diferencias entre los modos en espera

Función en esperaCuando el altavoz se encuentra en el modo en espera, el indicador (encendido/en espera) se apaga.Si pulsa el botón (encendido/en espera) para apagar el altavoz, el indicador (encendido/en espera) seapaga y se activa el modo en espera del altavoz.

Función en espera de red/BLUETOOTHEl altavoz tiene activada la función en espera de red/BLUETOOTH cuando el indicador (encendido/en espera) seilumina de color naranja.Si la función en espera de red/BLUETOOTH está activada, el altavoz se enciende automáticamente al usar undispositivo de red o un dispositivo BLUETOOTH, y se inicia la conexión de red o BLUETOOTH.La función en espera de red/BLUETOOTH puede utilizarse únicamente cuando el altavoz está conectado a una toma deCA a través del adaptador de CA.Cuando enciende el altavoz en el modo en espera de red/BLUETOOTH, el tiempo de inicio es más corto y el altavozcomienza a funcionar antes que al encender el altavoz en el modo de espera.Con el altavoz encendido, mantenga pulsado el botón (encendido/en espera) hasta que el indicador (encendido/en espera) se ilumine de color naranja. El altavoz se apaga y se activa el modo en espera dered/BLUETOOTH.

Función en espera automáticaEl altavoz accede automáticamente al modo en espera o pasa al modo en espera de red/BLUETOOTH si permanece enuno de los siguientes estados durante unos 15 minutos.

No se realiza ninguna operación en el altavoz.No se realizan operaciones de conexión/desconexión del altavoz desde dispositivos externos.No se reproduce música (voz) con el altavoz conectado a dispositivos externos.

Sugerencia

En el modo en espera, el consumo de energía del altavoz se reducirá.En el modo en espera de red/BLUETOOTH, el tiempo de encendido del altavoz será más corto.La función en espera automática puede apagarse desde la aplicación especial “SongPal”.

Tema relacionado

Apagar el sistema

Guía de Ayuda

Pautas de uso

227

Page 239: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Función en espera automática

Configurar la función en espera automática

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

228

Page 240: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Precauciones

Acerca de la seguridadLa placa que indica la marca Sony, el número de modelo y la clasificación eléctrica se encuentra en la parte inferiorexterna del altavoz.La dirección MAC se encuentra en la parte inferior externa del altavoz.

Antes de utilizar el altavoz, asegúrese de que el voltaje de funcionamiento del altavoz es idéntico al del suministroeléctrico local.

Lugar de adquisición: todos los países/todas las regionesVoltaje de funcionamiento: varía en función del país o de la región.

Notas sobre el adaptador de CA

Cuando conecte o desconecte el adaptador de CA, apague siempre primero el altavoz. De lo contrario, podríaproducirse un fallo de funcionamiento.Utilice solamente el adaptador de CA suministrado. Para evitar provocar daños en el altavoz, no utilice ningún otroadaptador de CA.Polaridad de la clavija

Enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente cercana. En el caso de que se produzca un problema,desenchúfelo de la toma de corriente inmediatamente.No instale el adaptador de CA en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el adaptador de CA a goteos o salpicaduras, yno coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el adaptador de CA.La validez de la marca CE está limitada a los países en los que es legal, principalmente, en países que pertenecen alEEA (Espacio Económico Europeo).

Ubicación

No coloque el altavoz en una posición inclinada.No deje el altavoz cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, humedad,lluvia o golpes mecánicos.

Funcionamiento

No inserte ningún objeto pequeño, etc., en las tomas ni en el orificio de ventilación de la parte posterior del altavoz.El altavoz puede sufrir un cortocircuito o un fallo de funcionamiento.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

229

Page 241: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Limpieza

No limpie la carcasa con alcohol, gasolina ni disolventes.

Otros

Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con el altavoz que no se trate en estaGuía de ayuda, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.Al desechar o deshacerse del altavoz, asegúrese de inicializarlo para restablecer todos los ajustes predeterminadosde fábrica.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

230

Page 242: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Notas sobre la carga

PrecauciónSi el altavoz detecta un problema mientras se está cargando la batería, es posible que se apague el indicador CHARGEaunque no haya terminado de cargarse.Compruebe si puede deberse a una de las siguientes causas:

La temperatura ambiente supera el intervalo de 5 °C – 35 °C (41 °F – 95 °F).Hay un problema con la batería.

Nota

El tiempo de carga varía en función de las condiciones de uso de la batería.Cargue el altavoz con una temperatura ambiente de entre 5 °C y 35 °C (entre 41 °F y 95 °F).El altavoz se calienta durante el proceso de carga. No se trata de un problema de funcionamiento.Si lleva mucho tiempo sin usar el altavoz, puede ser necesario más tiempo para cargar la batería.Evite exponer el altavoz a cambios de temperatura repentinos, la luz solar directa, la humedad, la arena, el polvo oimpactos mecánicos. Asimismo, nunca deje el altavoz dentro de un coche aparcado al sol.

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

231

Page 243: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Desechar el altavoz

Como medida para proteger el medio ambiente, es necesario retirar la batería integrada del altavoz. Antes de retirarla,tiene que estar agotada. Para ello, desconecte el adaptador de CA y utilice el altavoz solo con la batería.

Extraiga la batería integrada para reciclarla. Abra la carcasa únicamente cuando vaya adesechar el altavoz.

1. Apague el altavoz y desenchufe el adaptador de CA.

2. Quite la tapa de la parte inferior del altavoz para extraer la batería. Retire los 6 protectores de goma de la base del altavoz. Quite los 6 tornillos. Quite la tapa. Retire el conector del altavoz. Extraiga la batería.

Nota

Tenga cuidado para evitar provocar desperfectos en la funda del cable y la batería con las pinzas, etc. al extraer labatería del altavoz.

Tema relacionado

Guía de Ayuda

Pautas de uso

232

Page 244: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Desechar el altavoz o cederlo a otra persona

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

233

Page 245: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?

La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite el intercambio deinformación entre dispositivos digitales, como entre un ordenador y una cámara digital. La tecnología inalámbricaBLUETOOTH opera dentro de un rango cercano a los 10 m (unos 30 pies).Lo común es la conexión entre dos dispositivos, pero algunos pueden conectarse a varios equipos al mismo tiempo.No es necesario usar un cable para la conexión ni tampoco que los dispositivos coincidan en orientación, como en elcaso de la tecnología infrarroja. Por ejemplo, puede usar un dispositivo sin sacarlo de un bolso o bolsillo.El estándar BLUETOOTH es un estándar internacional admitido por miles de empresas de todo el mundo y es empleadopor compañías de todo tipo a nivel mundial.

Rango de comunicación máximoEl rango máximo de comunicación puede ser menor en las siguientes condiciones.

Si hay un obstáculo, como una persona, un elemento metálico o un muro, entre el altavoz y el dispositivoBLUETOOTH.Si se usa un dispositivo LAN inalámbrico cerca del altavoz.Si se usa un horno microondas cerca del altavoz.Si se usa un dispositivo que genere radiación electromagnética cerca del altavoz.

Interferencia causada por otros dispositivosComo los dispositivos BLUETOOTH y la red inalámbrica LAN (IEEE802.11b/g/n) usan la misma frecuencia, puedenproducirse interferencias de microondas, lo que puede causar un deterioro de la velocidad de comunicación, ruido o unaconexión no válida si se usa el altavoz cerca de un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso, realice lo siguiente.

Use el altavoz a una distancia de al menos 10 m (unos 30 pies) de dispositivos LAN inalámbricos.Si el altavoz se usa a menos de 10 m (unos 30 pies) de un dispositivo LAN inalámbrico, apague el dispositivo.

Interferencia causada a otros dispositivosLas microondas emitidas por el dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicoselectrónicos. Apague el altavoz y otros dispositivos BLUETOOTH en los siguientes lugares, ya que pueden causar unaccidente.

Sitios donde hay gas inflamable, en un hospital, tren, avión o en una estación de servicioCerca de puertas automáticas o alarmas de incendio

Nota

Para poder usar la función BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH conectado debe tener configurado el mismoperfil que el sistema.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

234

Page 246: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Tenga en cuenta que aunque exista el mismo perfil, pueden haber diferencias en la función dependiendo de lasespecificaciones de cada dispositivo.Debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, el sonido reproducido en el altavoz presentaun pequeño desfase en relación con el sonido reproducido en el dispositivo BLUETOOTH durante una conversacióntelefónica o cuando se escucha música.Este altavoz posee funciones de seguridad conformes al estándar BLUETOOTH para ofrecer una conexión seguracuando se usa la tecnología BLUETOOTH, pero la seguridad puede no ser suficiente dependiendo de laconfiguración. Tenga en cuenta la seguridad al usar la tecnología inalámbrica BLUETOOTH para las comunicaciones.No aceptamos responsabilidad alguna por la filtración de información durante una comunicación por medio deBLUETOOTH.Un dispositivo que cuente con la función BLUETOOTH debe cumplir con el estándar BLUETOOTH especificado porBluetooth SIG y debe autenticarse. Aunque el dispositivo conectado cumpla con el estándar BLUETOOTH, es posibleque algunos dispositivos no puedan conectarse o no funcionen correctamente, dependiendo de las características oespecificaciones del dispositivo.Pueden producirse saltos de sonido o ruido dependiendo del dispositivo BLUETOOTH conectado al altavoz, elentorno de comunicación o el entorno de uso.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

235

Page 247: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Marcas comerciales

SONY, Sony Entertainment Network y los logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation.Windows, el logotipo de Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales deMicrosoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países.Este producto está protegido por determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Estáprohibido el uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto sin una licencia de Microsoft o una filial deMicrosoft autorizada.Este producto incorpora el software Spotify sujeto a las licencias de terceros que se encuentran aquí:http://www.spotify.com/connect/third-party-licensesSpotify y los logotipos de Spotify son marcas comerciales de Spotify Group.Apple, el logotipo de Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, iTunes, Mac y OS X son marcascomerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. App Store es una marca de servicio deApple Inc.Las indicaciones “Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significan que un accesorio electrónico estádiseñado específicamente para conectarse a un iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y que su desarrollo hasuperado las pruebas de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivoni del cumplimiento de la normativa de seguridad ni otras regulaciones. Recuerde que el uso de este accesorio conun iPod, iPhone o iPad puede afectar al funcionamiento de las conexiones inalámbricas.Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países.

es una marca de Wi-Fi Alliance.Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi Alliance® son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son marcas de Wi-Fi Alliance.DLNA™, DLNA Logo y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación deDigital Living Network Alliance.© 2013 CSR plc y las empresas de su grupo.La marca aptX® y el logotipo de aptX son marcas comerciales de CSR plc o una de las empresas de su grupo ypueden estar registradas en una o varias jurisdicciones.“S-Master” es una marca comercial de Sony Corporation.ClearAudio+ y son marcas comerciales de Sony Corporation.“DSEE” y son marcas comerciales de Sony Corporation.La tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y las patentes se utilizan con licencia de Fraunhofer IIS yThomson.El término BLUETOOTH® y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de cualquiera de estasmarcas por parte de Sony Corporation se realiza con licencia. Las demás marcas comerciales y nombres de marcasson propiedad de sus respectivos titulares.

Guía de Ayuda

Pautas de uso

236

Page 248: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

La N-Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en Estados Unidos y otrospaíses.Google Play y Android son marcas comerciales de Google Inc.“Xperia” y “Xperia Tablet” son marcas comerciales de Sony Mobile Communications AB.WALKMAN® y el logotipo de WALKMAN® son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.

Los nombres de sistemas y productos indicados en esta Guía de Ayuda son, por lo general, marcas comerciales omarcas comerciales registradas del fabricante. En esta Guía de ayuda se omiten las marcas ™ y ®.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

237

Page 249: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Información importante sobre el software

En esta sección encontrará información sobre el software utilizado por este sistema.

ALACApache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions."License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1through 9 of this document."Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License."Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or areunder common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct orindirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership offifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity."You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License."Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software sourcecode, documentation source, and configuration files."Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form,including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types."Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, asindicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendixbelow)."Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) theWork and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole,an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works thatremain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof."Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modificationsor additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in theWork by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyrightowner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or writtencommunication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronicmailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, theLicensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously

Guía de Ayuda

Pautas de uso

238

Page 250: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution.""Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has beenreceived by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants toYou a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and suchDerivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to Youa perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patentlicense to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such licenseapplies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by theirContribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) wassubmitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patentinfringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the datesuch litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium,with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; andb) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; andc) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part ofthe Derivative Works; andd) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distributemust include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those noticesthat do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE textfile distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with theDerivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party noticesnormally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify theLicense. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as anaddendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construedas modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provideadditional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or forany such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwisecomplies with the conditions stated in this License.You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different licenseterms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works asa whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions statedin this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted forinclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without anyadditional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of anyseparate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or productnames of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Workand reproducing the content of the NOTICE file.

239

Page 251: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (andeach Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OFANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsiblefor determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Yourexercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, orotherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, orconsequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use theWork (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, orany and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility ofsuch damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You maychoose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/orrights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalfand on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend,and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor byreason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONSAPPENDIX: How to apply the Apache License to your work.To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets"[]" replaced with your own identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be enclosed in theappropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purposebe included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives.Copyright [yyyy] [name of copyright owner]Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with theLicense.You may obtain a copy of the License athttp://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "ASIS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

mDNSResponderApache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions."License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1through 9 of this document."Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License."Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are

240

Page 252: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct orindirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership offifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity."You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License."Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software sourcecode, documentation source, and configuration files."Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form,including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types."Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, asindicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendixbelow)."Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) theWork and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole,an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works thatremain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof."Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modificationsor additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in theWork by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyrightowner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or writtencommunication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronicmailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, theLicensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuouslymarked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution.""Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has beenreceived by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants toYou a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and suchDerivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to Youa perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patentlicense to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such licenseapplies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by theirContribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) wassubmitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patentinfringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the datesuch litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium,with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; andb) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; andc) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part ofthe Derivative Works; andd) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute

241

Page 253: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those noticesthat do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE textfile distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with theDerivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party noticesnormally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify theLicense. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as anaddendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construedas modifying the License.You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different licenseterms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works asa whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions statedin this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted forinclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without anyadditional terms or conditions.Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreementyou may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or productnames of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Workand reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (andeach Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OFANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsiblefor determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Yourexercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, orotherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, orconsequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use theWork (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, orany and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility ofsuch damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You maychoose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/orrights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalfand on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend,and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor byreason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONSAPPENDIX: How to apply the Apache License to your work.To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets"[]" replaced with your own identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be enclosed in theappropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purposebe included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives.

242

Page 254: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Copyright [yyyy] [name of copyright owner]Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with theLicense.You may obtain a copy of the License athttp://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "ASIS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

libFLACCopyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh CoalsonRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

WPA SupplicantCopyright (c) 2003-2013, Jouni Malinen <[email protected]> and contributorsAll Rights Reserved.This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed).If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions.

LicenseThis software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license:Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used toendorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

243

Page 255: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THECOPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

ExpatCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark CooperCopyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associateddocumentation files (the Software), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights touse, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons towhom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of theSoftware.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANDNONINFRINGEMENT.IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OROTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OFOR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here:www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Boosthttp://www.boost.org/Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software andaccompanying documentation covered by this license (the "Software") to use, reproduce, display, distribute, execute, andtransmit the Software, and to prepare derivative works of the Software, and to permit third-parties to whom the Softwareis furnished to do so, all subject to the following:The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above license grant, this restriction and thefollowing disclaimer, must be included in all copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of theSoftware, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated bya source language processor.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE DISTRIBUTINGTHE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT OROTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHERDEALINGS IN THE SOFTWARE.

244

Page 256: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

FastDelegatehttp://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.aspxTHE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CODE PROJECT OPEN LICENSE("LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THEWORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HEREIN, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BYTHE TERMS OF THIS LICENSE. THE AUTHOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HEREIN INCONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT AGREE TOACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE, YOU CANNOT MAKE ANY USE OF THE WORK.Definitions."Articles" means, collectively, all articles written by Author which describes how the Source Code and Executable Filesfor the Work may be used by a user."Author" means the individual or entity that offers the Work under the terms of this License."Derivative Work" means a work based upon the Work or upon the Work and other pre-existing works."Executable Files" refer to the executables, binary files, configuration and any required data files included in the Work."Publisher" means the provider of the website, magazine, CD-ROM, DVD or other medium from or by which the Work isobtained by You."Source Code" refers to the collection of source code and configuration files used to create the Executable Files."Standard Version" refers to such a Work if it has not been modified, or has been modified in accordance with theconsent of the Author, such consent being in the full discretion of the Author."Work" refers to the collection of files distributed by the Publisher, including the Source Code, Executable Files, binaries,data files, documentation, whitepapers and the Articles."You" is you, an individual or entity wishing to use the Work and exercise your rights under this License.Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License is intended to reduce, limit, or restrict any rights arising from fair use,fair dealing, first sale or other limitations on the exclusive rights of the copyright owner under copyright law or otherapplicable laws.License Grant. Subject to the terms and conditions of this License, the Author hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable copyright) license to exercise the rights in the Work asstated below:You may use the standard version of the Source Code or Executable Files in Your own applications.You may apply bug fixes, portability fixes and other modifications obtained from the Public Domain or from the Author. AWork modified in such a way shall still be considered the standard version and will be subject to this License.You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way to create a Derivative Work,provided that You insert a prominent notice in each changed file stating how, when and where You changed that file.You may distribute the standard version of the Executable Files and Source Code or Derivative Work in aggregate withother (possibly commercial) programs as part of a larger (possibly commercial) software distribution.The Articles discussing the Work published in any form by the author may not be distributed or republished without theAuthor’s consent. The author retains copyright to any such Articles. You may use the Executable Files and Source Codepursuant to this License but you may not repost or republish or otherwise distribute or make available the Articles,without the prior written consent of the Author.Any subroutines or modules supplied by You and linked into the Source Code or Executable Files this Work shall not beconsidered part of this Work and will not be subject to the terms of this License.Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Author hereby grants to You a perpetual,worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make,have made, use, import, and otherwise transfer the Work.Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made subject to and limited by the following

245

Page 257: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

restrictions:You agree not to remove any of the original copyright, patent, trademark, and attribution notices and associateddisclaimers that may appear in the Source Code or Executable Files.You agree not to advertise or in any way imply that this Work is a product of Your own.The name of the Author may not be used to endorse or promote products derived from the Work without the prior writtenconsent of the Author.You agree not to sell, lease, or rent any part of the Work. This does not restrict you from including the Work or any partof the Work inside a larger software distribution that itself is being sold. The Work by itself, though, cannot be sold,leased or rented.You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of this License, and You must include acopy of, or the Uniform Resource Identifier for, this License with every copy of the Executable Files or Source Code Youdistribute and ensure that anyone receiving such Executable Files and Source Code agrees that the terms of thisLicense apply to such Executable Files and/or Source Code. You may not offer or impose any terms on the Work thatalter or restrict the terms of this License or the recipients’ exercise of the rights granted hereunder. You may notsublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to this License and to the disclaimer of warranties. Youmay not distribute the Executable Files or Source Code with any technological measures that control access or use ofthe Work in a manner inconsistent with the terms of this License.You agree not to use the Work for illegal, immoral or improper purposes, or on pages containing illegal, immoral orimproper material. The Work is subject to applicable export laws. You agree to comply with all such laws and regulationsthat may apply to the Work after Your receipt of the Work.Representations, Warranties and Disclaimer. THIS WORK IS PROVIDED "AS IS", "WHERE IS" AND "AS AVAILABLE",WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OR GUARANTEES. YOU, THE USER,ASSUME ALL RISK IN ITS USE, INCLUDING COPYRIGHT INFRINGEMENT, PATENT INFRINGEMENT, SUITABILITY,ETC. AUTHOR EXPRESSLY DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY WARRANTIES ORCONDITIONS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF TITLE ORNON-INFRINGEMENT, OR THAT THE WORK (OR ANY PORTION THEREOF) IS CORRECT, USEFUL, BUG-FREEOR FREE OF VIRUSES. YOU MUST PASS THIS DISCLAIMER ON WHENEVER YOU DISTRIBUTE THE WORK ORDERIVATIVE WORKS.Indemnity. You agree to defend, indemnify and hold harmless the Author and the Publisher from and against any claims,suits, losses, damages, liabilities, costs, and expenses (including reasonable legal or attorneys’ fees) resulting from orrelating to any use of the Work by You.Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL THEAUTHOR OR THE PUBLISHER BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THEWORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR OR THE PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITYOF SUCH DAMAGES.Termination.This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any breach by You of any term of thisLicense. Individuals or entities who have received Derivative Works from You under this License, however, will not havetheir licenses terminated provided such individuals or entities remain in full compliance with those licenses. Sections 1, 2,6, 7, 8, 9, 10 and 11 will survive any termination of this License.If You bring a copyright, trademark, patent or any other infringement claim against any contributor over infringementsYou claim are made by the Work, your License from such contributor to the Work ends automatically.Subject to the above terms and conditions, this License is perpetual (for the duration of the applicable copyright in theWork). Notwithstanding the above, the Author reserves the right to release the Work under different license terms or to

246

Page 258: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

stop distributing the Work at any time; provided, however that any such election will not serve to withdraw this License(or any other license that has been, or is required to be, granted under the terms of this License), and this License willcontinue in full force and effect unless terminated as stated above.Publisher. The parties hereby confirm that the Publisher shall not, under any circumstances, be responsible for and shallnot have any liability in respect of the subject matter of this License. The Publisher makes no warranty whatsoever inconnection with the Work and shall not be liable to You or any party on any legal theory for any damages whatsoever,including without limitation any general, special, incidental or consequential damages arising in connection to thislicense. The Publisher reserves the right to cease making the Work available to You at any time without noticeMiscellaneousThis License shall be governed by the laws of the location of the head office of the Author or if the Author is anindividual, the laws of location of the principal place of residence of the Author.If any provision of this License is invalid or unenforceable under applicable law, it shall not affect the validity orenforceability of the remainder of the terms of this License, and without further action by the parties to this License, suchprovision shall be reformed to the minimum extent necessary to make such provision valid and enforceable.No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consentshall be in writing and signed by the party to be charged with such waiver or consent.This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein. There are nounderstandings, agreements or representations with respect to the Work not specified herein. The Author shall not bebound by any additional provisions that may appear in any communication from You. This License may not be modifiedwithout the mutual written agreement of the Author and You

libogghttp://www.xiph.org/ogg/Copyright (c) 2002, Xiph.org FoundationRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

libvorbishttp://www.xiph.org/vorbis/Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org FoundationRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

247

Page 259: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Tremolohttp://wss.co.uk/pinknoise/tremoloCopyright (C) 2002-2009 Xiph.org Foundation Changes Copyright (C) 2009-2010 Robin Watts for Pinknoise ProductionsLtdRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Tremorhttp://wiki.xiph.org/index.php/TremorCopyright (c) 2002, Xiph.org FoundationRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

248

Page 260: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Mersenne Twisterhttp://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/MT2002/CODES/mt19937ar.cCopyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura,All rights reserved.Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software withoutspecific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THECOPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

zlibhttp://www.zlib.net/zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark AdlerThis software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable forany damages arising from the use of this software.Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter itand redistribute it freely, subject to the following restrictions:The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If youuse this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is notrequired.Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software.This notice may not be removed or altered from any source distribution.Jean-loup Gailly [email protected],Mark Adler [email protected]

249

Page 261: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

cURLhttp://curl.haxx.seCOPYRIGHT AND PERMISSION NOTICECopyright (c) 1996 - 2011, Daniel Stenberg, <[email protected]>.All rights reserved.Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted,provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANDNONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERSBE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORTOR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHERDEALINGS IN THE SOFTWARE.Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise topromote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.

c-areshttp://c-ares.haxx.seCopyright 1998 by the Massachusetts Institute of Technology.Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee ishereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and thispermission notice appear in supporting documentation, and that the name of M.I.T. not be used in advertising or publicitypertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. M.I.T. makes no representations aboutthe suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

250

Page 262: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Sitios web de asistencia para clientes

Consulte la página de inicio indicada a continuación para acceder a información de asistencia sobre su altavoz:

Para clientes de Europa:http://support.sony-europe.comPara clientes de Estados Unidos:http://esupport.sony.com/USPara clientes de Canadá:http://esupport.sony.com/CA/Para clientes de otros países/regiones:http://www.sony-asia.com/section/support

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Pautas de uso

251

Page 263: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

¿Cómo puedo resolver un problema?

Si el altavoz no funciona de la forma prevista, intente resolver el problema con las siguientes medidas.

Busque los síntomas del problema en esta Guía de ayuda y trate de aplicar las medidas de corrección propuestas.Conecte el altavoz a una toma de CA mediante el adaptador de CA para cargar la batería.Cargando la batería tal vez pueda resolver algunos de los problemas.Presione el botón RESET del altavoz.Inicialice el altavoz.Se restaurará la configuración de fábrica de todos los ajustes del altavoz. Se eliminará toda la información deemparejamiento y todos los ajustes de red.Busque información sobre el problema en el sitio web de asistencia para clientes.

Si las operaciones anteriores no funcionan, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Usar el botón RESET

Inicializar el altavoz

Sitios web de asistencia para clientes

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

252

Page 264: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Imposible encender el altavoz o cargar la batería integrada

Cargue la batería integrada.Asegúrese de que el adaptador de CA esté bien conectado al altavoz y a la toma de CA.Presione el botón RESET situado en la parte trasera del altavoz.

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Usar el botón RESET

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

253

Page 265: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

No se puede utilizar ninguno de los botones del altavoz.

Si el indicador (encendido/en espera) está parpadeando en rojo, es posible que el altavoz se encuentre en elmodo de protección.Presione el botón RESET situado en la parte posterior con un objeto puntiagudo, como un alfiler. Después, enciendael altavoz. Si el indicador (encendido/en espera) sigue parpadeando, póngase en contacto con el distribuidorSony más cercano o la tienda en la que adquirió este altavoz.

Tema relacionado

Conectar el altavoz a una toma de CA

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

254

Page 266: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Se ha activado el modo en espera o el modo en espera de red/BLUETOOTH en el altavoz de forma inesperada.

No se trata de un problema de funcionamiento. El modo en espera o el modo en espera de red/BLUETOOTH delaltavoz se activa automáticamente si no se realiza ninguna operación ni se recibe sonido durante unos 15 minutos.Para obtener más información al respecto, consulte “Función en espera automática”.

Tema relacionado

Función en espera automática

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

255

Page 267: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

No hay sonido/sonido únicamente de un altavoz/nivel de sonido bajo

Compruebe que tanto el altavoz como el dispositivo conectado estén encendidos.Suba el volumen del altavoz y del dispositivo conectado.Compruebe que el dispositivo conectado esté reproduciendo contenidos.Si el dispositivo está conectado a la toma AUDIO IN, compruebe que los dos conectores del cable de audio (nosuministrado) estén correctamente insertados en el altavoz y el dispositivo conectado.Si el dispositivo conectado a la toma AUDIO IN es monoaural, solo se emitirá sonido desde el altavoz izquierdo.Mantenga el altavoz alejado de objetos metálicos.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

256

Page 268: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Baje el volumen del dispositivo conectado.Si el dispositivo conectado dispone de función de ecualizador, desactive esta función.Mantenga el altavoz alejado de hornos microondas, etc.Cargue el altavoz conectándolo al adaptador de CA si el indicador CHARGE parpadea.Si conecta un dispositivo con una radio o sintonizador integrado al altavoz, es posible que no se reciban lasemisiones o que la sensibilidad se reduzca. Aleje más el altavoz del dispositivo y compruebe que puede escuchar lasemisiones sin problemas.Aleje el altavoz de fuentes de ruido.Conecte el altavoz a una toma de CA diferente.Se recomienda usar un cable alargador de alimentación de CA con filtro de ruido (no suministrado).Mantenga el altavoz alejado de objetos metálicos.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

257

Page 269: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El altavoz no puede conectarse a la red. (Otros equipos de la red no pueden encontrar o reconocer el altavoz.)

Es necesario aproximadamente 1 minuto para que el altavoz reciba una dirección IP al encenderlo en un entorno decomunicación sin un router.Si utiliza una dirección IP fija, es posible que otro dispositivo utilice la misma dirección IP. En este caso, convieneutilizar una dirección IP diferente.Hay varias redes domésticas. El ordenador y el teléfono inteligente están conectados a una red diferente que elaltavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

258

Page 270: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El altavoz no puede conectarse a la red a través de una conexión de red Wi-Fi.

Compruebe que el router inalámbrico/punto de acceso esté encendido.Con el altavoz conectado a una red Wi-Fi, acerque el router inalámbrico/punto de acceso y el altavoz y, después,vuelva a realizar la configuración.Si hay un cable LAN conectado al altavoz, la conexión se realiza automáticamente a través del cable. Si deseautilizar una conexión de red Wi-Fi, no conecte un cable LAN al altavoz.Compruebe los ajustes del router inalámbrico/punto de acceso. Asegúrese de que el modo invisible de SSID estédesactivado en el router inalámbrico. Para obtener más información sobre los ajustes del router inalámbrico, consulteel manual de instrucciones del router.Reduzca la distancia entre el altavoz y el router inalámbrico. Es posible que los dispositivos que utilizan una banda defrecuencia de 2,4 GHz, como, por ejemplo, un microondas, un dispositivo BLUETOOTH o un dispositivo digital sincables, interrumpan la comunicación Wi-Fi. Aleje el altavoz de este tipo de dispositivos o apáguelos.El altavoz no es compatible con bandas de 5 GHz como la banda IEEE 802.11a para redes Wi-Fi. Conecte el altavoza una red Wi-Fi usando IEEE 802.11b o IEEE 802.11g.Hay varias redes domésticas. El ordenador y el teléfono inteligente están conectados a una red diferente que elaltavoz.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

259

Page 271: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El altavoz no puede conectarse a una red usando el botón WPS.

Configure su red después de buscar el router inalámbrico/punto de acceso usando el ordenador conectado al altavoz(detección de puntos de acceso).Instale la última versión del firmware del router inalámbrico/punto de acceso.Mantenga pulsado el botón WPS durante unos dos segundos.Consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico para saber si está utilizando el botón WPS del routerinalámbrico correctamente.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

260

Page 272: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El altavoz no aparece en la lista de dispositivos de la aplicación de reproducción de música del ordenador.

Compruebe la conexión de red.Compruebe que el altavoz y el ordenador están conectados a la misma red.Compruebe que el altavoz está encendido.Si su ordenador utiliza un cortafuegos, este podría ser el motivo por el que el altavoz no aparece en la lista.En este caso, desactive el software cortafuegos. Para obtener más información, consulte el manual de instruccioneso la guía de ayuda del software cortafuegos.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

261

Page 273: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El altavoz no aparece en la pantalla de selección de dispositivos de “SongPal”.

Compruebe la conexión de red.Compruebe que el altavoz y el teléfono inteligente/iPhone están conectados a la misma red.Ejemplo de una buena conexión de red(El altavoz ( ) y el teléfono inteligente/iPhone ( ) están conectados a un mismo router ( ) y, por lo tanto,pertenecen a la misma red.)En esta situación, el teléfono inteligente/iPhone puede reconocer el altavoz usando “SongPal”.

Ejemplo de una mala conexión de red (El altavoz ( ) y el teléfono inteligente/iPhone ( ) están conectados a diferentes routers ( ) o servidores y, porlo tanto, pertenecen a redes diferentes.)En esta situación, el teléfono inteligente/iPhone no puede reconocer el altavoz usando “SongPal”.

Guía de Ayuda

Solución de problemas

262

Page 274: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

: Internet: módem: router: altavoz: teléfono inteligente/iPhone

Distribuya la conexión usando un concentrador de red o un punto de acceso Wi-Fi configurado en el modoinfraestructura cuando resulte complicado conectar el altavoz y el teléfono inteligente/iPhone directamente a unmismo router (por ejemplo, al usar “SongPal” en un teléfono inteligente/iPhone que se encuentra en una habitacióndiferente que el altavoz.)En función del entorno de red, por ejemplo si vive en un edificio de viviendas, el router puede estar compartido conotros vecinos. Para obtener más información sobre su entorno de red, póngase en contacto con la personaresponsable de su red. Puede comprobar el SSID del router inalámbrico/punto de acceso al que está conectado elaltavoz. Mientras el altavoz está conectado al router inalámbrico/punto de acceso, realice los pasos del 1 al 7 de“Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN” y, después,seleccione el SSID del router inalámbrico/punto de acceso en la pantalla del paso 7.

Tema relacionado

Método de conexión 2: conectarse a una red Wi-Fi usando un ordenador conectado con un cable LAN

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

263

Page 275: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El altavoz no puede conectarse a servicios de música.

Compruebe que el router inalámbrico/punto de acceso esté encendido.Con el altavoz conectado a una red Wi-Fi, acerque el router inalámbrico/punto de acceso y el altavoz y, después,vuelva a realizar la configuración.Algunos proveedores solo permiten una conexión a Internet. En este caso, el altavoz no podrá conectarse si laconexión está ocupada en ese momento. Póngase en contacto con su operador o proveedor del servicio.Si enciende su teléfono inteligente o iPhone justo después de apagarlo, pruebe a reiniciar la aplicación “SongPal”.Para obtener información sobre los ajustes de Music Unlimited, consulte la URL siguiente:http://munlimited.com/home/

Tema relacionado

Qué puede hacer con “SongPal”

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

264

Page 276: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El controlador no encuentra el altavoz. (El controlador no puede examinar el contenido del altavoz.)

Compruebe que el router inalámbrico/punto de acceso esté encendido.Con el altavoz conectado a una red Wi-Fi, acerque el router inalámbrico/punto de acceso y el altavoz y, después,vuelva a realizar la configuración.Compruebe que el controlador está conectado a la red doméstica.Desactive el control de multidifusión en el router inalámbrico/punto de acceso.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

265

Page 277: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

La música ha empezado a reproducirse automáticamente.

Es posible que el altavoz esté controlado por otro componente. Para anular el control, desactive la función en esperade red/BLUETOOTH.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Configurar la función en espera automática

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

266

Page 278: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

El sonido se interrumpe.

El servidor DLNA está sobrecargado. Salga de todas las aplicaciones abiertas.La señal inalámbrica es débil. Deje de usar el horno microondas.La velocidad de comunicación de la red Wi-Fi puede ser más baja al usar routers inalámbricos/puntos de accesoconformes al estándar IEEE802.11n que utilicen el método de seguridad WEP o WPA/WPA2-PSK (TKIP). Si lavelocidad es baja, elija el método de seguridad WPA/WPA2-PSK (AES). El esquema de cifrado (seguridad) varía enfunción del dispositivo. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su routerinalámbrico/punto de acceso.Si el sonido se interrumpe o se genera ruido con una conexión Wi-Fi, conecte el altavoz y el router inalámbricomediante un cable LAN y no a través de Wi-Fi. Si la calidad sigue sin mejorar, conecte también el ordenador y elrouter inalámbrico con un cable LAN.

Tema relacionado

Comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

267

Page 279: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

No se inicia la reproducción.

Compruebe que el altavoz y el dispositivo de red están conectados a la misma red doméstica.Compruebe si el archivo de audio es válido o si se ha eliminado del servidor. Consulte el manual de instrucciones delservidor.El servidor intenta reproducir el archivo de audio en un formato de audio no admitido por el altavoz. Consulte lainformación sobre el formato de audio en el servidor.Desactive el control de multidifusión en el router inalámbrico/punto de acceso. Si está activado, pueden pasar variosminutos antes de que se oiga el audio. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del routerinalámbrico/punto de acceso.Es posible que el servidor no permita el acceso desde el altavoz. Modifique la configuración del servidor para permitirel acceso desde el altavoz. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del servidor.

Tema relacionado

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

268

Page 280: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Imposible encontrar el altavoz desde un iPhone/iPod touch/iPad o un ordenador con iTunes.

Compruebe que el router inalámbrico/punto de acceso esté encendido.Con el altavoz conectado a una red Wi-Fi, acerque el router inalámbrico/punto de acceso y el altavoz y, después,vuelva a realizar la configuración.Es necesario aproximadamente 1 minuto para que el altavoz reciba una dirección IP al encender el altavoz en unentorno de comunicación sin un router.Si utiliza una dirección IP fija, es posible que otro dispositivo utilice la misma dirección IP. En este caso, convieneutilizar una dirección IP diferente.Asegúrese de que hay un iPhone/iPod touch/iPad o un ordenador con iTunes conectado a su red doméstica.Antes de utilizar el altavoz, instale la última versión de iOS y iTunes.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

269

Page 281: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

La música ha empezado a reproducirse automáticamente.

Es posible que el altavoz esté controlado por otro componente. Para anular el control, desactive la función en esperade red/BLUETOOTH.

Tema relacionado

Usar la función en espera de red/BLUETOOTH

Configurar la función en espera automática

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

270

Page 282: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

No se oye ningún sonido o el sonido salta durante la reproducción.

Asegúrese de que hay un iPhone/iPod touch/iPad o un ordenador con iTunes conectado a su red doméstica.El servidor está sobrecargado. Salga de todas las aplicaciones abiertas que no necesite.La señal inalámbrica es débil. Deje de usar el horno microondas.La velocidad de comunicación de la red Wi-Fi puede ser más baja al usar routers inalámbricos/puntos de accesoconformes al estándar IEEE802.11n que utilicen el método de seguridad WEP o WPA/WPA2-PSK (TKIP). Si lavelocidad es baja, elija el método de seguridad WPA/WPA2-PSK (AES). El esquema de cifrado (seguridad) varía enfunción del dispositivo. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su routerinalámbrico/punto de acceso.Si el sonido se interrumpe o se genera ruido con una conexión Wi-Fi, conecte el altavoz y el router inalámbricomediante un cable LAN y no a través de Wi-Fi. Si la calidad sigue sin mejorar, conecte también el ordenador y elrouter inalámbrico con un cable LAN.

Tema relacionado

Comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)

Método de conexión 4: conectarse a una red con cable

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

271

Page 283: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

No puede utilizarse el altavoz.

Instale la última versión del software del iPhone/iPod touch/iPad.Instale la última versión del software del altavoz.Asegúrese de que ningún otro dispositivo está transmitiendo contenidos al dispositivo AirPlay compatible a la vez.Instale la última versión del software “SongPal”.

Tema relacionado

Actualizar el software

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

272

Page 284: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Imposible emparejar el altavoz con un dispositivo BLUETOOTH

Coloque el altavoz y el dispositivo BLUETOOTH a menos de 1 m (3 pies) de distancia.Si el indicador (BLUETOOTH) no parpadea rápido de color blanco, mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH)

(PAIRING) hasta que el altavoz emita un pitido y el indicador (BLUETOOTH) empiece a parpadear rápido decolor blanco.Conecte el altavoz a una toma de CA o cargue la batería del altavoz hasta un nivel suficiente.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

273

Page 285: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Imposible conectar el altavoz a un dispositivo BLUETOOTH con Conéctate con un solo toque (NFC)

Mantenga el teléfono inteligente cerca del altavoz hasta que el teléfono reaccione. Si no logra establecer la conexión,mueva el teléfono inteligente despacio sobre la marca N del altavoz.Compruebe que la función NFC del teléfono inteligente esté activada.Si el teléfono inteligente está protegido por una funda, retírela.La sensibilidad de la recepción NFC varía en función del dispositivo. Si tras varios intentos no consigue conectar elaltavoz a un teléfono inteligente con un toque, conéctelo usando el procedimiento a través de la pantalla.Compruebe que su teléfono inteligente sea compatible con NFC. Busque información sobre el problema en el sitioweb de asistencia para clientes.

Tema relacionado

Dispositivos BLUETOOTH compatibles

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

274

Page 286: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

No se oye ningún sonido.

Si conecta un ordenador personal al altavoz, asegúrese de que la salida de audio del ordenador esté configuradapara dispositivos BLUETOOTH.Compruebe que el altavoz haya establecido una conexión BLUETOOTH con el dispositivo BLUETOOTH.Empareje de nuevo el altavoz y el dispositivo BLUETOOTH.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

275

Page 287: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Se oye un sonido distorsionado/zumbido o pitido en el altavoz

Reduzca la distancia entre el altavoz y el dispositivo BLUETOOTH. Elimine los obstáculos entre el altavoz y eldispositivo BLUETOOTH.Seleccione “Prioridad: conexión estable” como calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH.

Tema relacionado

Seleccionar la calidad de reproducción en streaming del audio BLUETOOTH

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

276

Page 288: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Usar el botón RESET

Si se encuentra con alguna de las siguientes situaciones, presione el botón RESET situado en la parte posterior delaltavoz con un objeto puntiagudo, como un alfiler.

El altavoz no se enciende.El altavoz no responde aunque esté encendido.El indicador (encendido/en espera) parpadea en color rojo.

Después de presionar el botón RESET, encienda el altavoz. Si no se enciende, póngase en contacto con su distribuidorSony más cercano.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

277

Page 289: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Inicializar el altavoz

Con el altavoz encendido, mantenga pulsados el botón VOL (volumen) – y el botón (encendido/en espera) almismo tiempo durante más de 5 segundos.Cuando el altavoz recibe la señal, el botón (encendido/en espera) parpadea rápido en color verde durante unosdos segundos.

El altavoz se inicializará y se activará el modo en espera. Se restaurará la configuración de fábrica de todos los ajustesdel altavoz. Se eliminará toda la información de emparejamiento y todos los ajustes de red.

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

278

Page 290: Guía de Ayuda | Principio · Sistema de audio personal SRS-X7 En esta guía se explica cómo funciona este altavoz. Seleccione un tema en el panel de navegación de la izquierda

Sistema de audio personalSRS-X7

Desechar el altavoz o cederlo a otra persona

Cuando deseche el altavoz o lo ceda a otra persona, borre la información que contiene. Asegúrese de inicializarlopara restablecer todos los ajustes predeterminados de fábrica.Si utiliza un servicio de red como servicio de música, es posible que el proveedor del servicio conserve informacióndel altavoz. En este caso, póngase en contacto con el proveedor del servicio de red para que elimine información delaltavoz.

Tema relacionado

Desechar el altavoz

Inicializar el altavoz

Notas sobre la utilización

4-537-384-31(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Guía de Ayuda

Solución de problemas

279