84
2 - 2013 GOAL PLAY THE CHANGE 2 - 2013 WWW.LAGO.IT FRANÇAIS ESPANOL

GOAL Fr-Es - 04 -2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

The 2nd 2013 GOAL by LAGO

Citation preview

Page 1: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 - 2013

GOALPLAY THE CHANGE

2 - 2013

GO

AL

- RE

-DE

SIG

N L

IFE

- 2 2

013

FR

- ES

www.lago. it

FrançaisEsPanol

Page 2: GOAL Fr-Es - 04 -2013

F I C H E S T E C H N I Q U E S F I C H A S T E C N I CA S

Matériaux du dEsignMatErialEs dE disEño

lago intErior

Moodboard

lEd by colors

wallPaPEr

wildwood

goal 2013 session 2

PhotograPhErssandro Paderni studio Eye, Maurizio Marcato, Misael del rosario, Manuel riccadonna

coPywritErsMassimo crotti - Valentina cavicchiolo

Printchinchio industria grafica spa, March 2013

all rights reserved

lago s.p.a.Via dell’artigianato ii n.2135010 Villa del conte, Pditaly

www.lago.it

P. 52 depth_sink nEw

P. 52 onecut_sink nEw

P. 52 lagolinea_sink nEw

P. 53 skin_sinkP. 53 inbilico_sink nEw

P. 53 cellule_sink nEw

P. 53 steel_sink

P. 30 36e8_kitchenP. 32 36e8 weightless_kitchen nEw

P. 36 Kinoki collection nEw

P. 37 Joynt_chairP. 37 comfort_tableP. 38 air wildwood_tableP. 39 axys_table nEw

P. 39 trestle_tableP. 42 school_chairP. 42 dangla_chairP. 42 steps chair & stool

P. 40 chama armchair & sofaP. 40 huggy_armchairP. 41 lastika_armchairP. 41 obeliscus_sofa nEw

P. 43 air storage & air wardrobe nEw

P. 44 Et Voilà tree_wardrobeP. 47 Et Voilà weightless_wardrobeP. 48 n.o.w. line_wardrobe nEw

P. 49 n.o.w. Fusion_wardrobe nEw

P. 49 n.o.w. diamond_wardrobeP. 49 n.o.w. smart_wardrobe

P. 45 colletto_bedP. 46 Fluttua_bed

P. 50

P. 50 Kussin_bedP. 51 stiletto_bedP. 51 air wildwood_bed

P. 14 air shelf & storageP. 16 slide_shelf nEw

P. 17 diagolinea_shelf nEw

P. 18 36e8_storageP. 20 lagolinea_shelfP. 22 30mm weigthless_shelfP. 24 36e8 weightless_storageP. 26 Et Voilà_storage

P. 27 Plet_rugP. 27 slide_rugP. 27 36e8_rug

P. 28 air_sofa

laVabi washbasins

cucinE KitchEns

taVoli E sEdiE tablEs & chairs

PoltroncinEarMchairs

arMadi & lEttiwardrobEs & bEds

librEriE booKshElVEs

taPPEti rug

diVani soFas

INTRO

LIVING

KITCHEN

BEDROOM

YOuNG

BATHROOM

P. 2

P. 4

P. 6

P. 8

P. 10

P. 12

Page 3: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1

le design est pour nous un jeu sérieux qui permet à notre vision de prendre vie grâce à l’action, au pouvoir du courage et à la moti-vation du rêve. notre volonté est celle de redessiner le monde: voilà pourquoi, dans notre travail, l’homme occupe toujours une position centrale. poussés par cette prise de conscience, nous poursuivons avec encore plus d’énergie notre vision. une force qui a donné vie à de nouveaux produits et à de nouvelles tech-nologies évoquant notre capacité à innover et à nous tourner vers l’avenir. Mais pas seu-lement. de nouveaux tissus, produits par des manufactures italiennes, une transfor-mation novatrice du verre et des métaux, ainsi que des matériaux élastiques, en cuir synthétique, en feutre et laminés consti-tuent une palette permettant de créer d’infi-nies compositions.aujourd’hui, notre design a définitivement abandonné les frontières du meuble pour s’étendre aux espaces intérieurs et à l’objet. surfaces murales, sols, objets : lago repré-sente un véritable écosystème de vie dans lequel chaque élément est capable de com-muniquer dans un système ouvert, coloré et fonctionnel. le moment est venu de croire et d’investir dans la qualité, moteur d’un changement qui ne soit pas seulement un idéal. l’hésitation n’a plus sa place, qu’elle laisse à l’action: le changement est en marche. play the change.

para nosotros el diseño es un juego serio en el que nuestra visión puede hacerse reali-dad con la acción, el poder de la valentía y la motivación de los sueños. nuestra voluntad es rediseñar el mundo, y es por ello que en nuestro trabajo ponemos siempre al ser hu-mano en el lugar central. estimulados por esta certeza, seguimos con más energía aún nuestra visión. una fuer-za de la que han nacido nuevos productos y nuevas tecnologías que muestran nuestra capacidad de innovar, de mirar al futuro. pero no solo eso. nuevos tejidos producidos por manufactu-reras italianas, elaboraciones innovadoras del vidrio y de los metales, pero también materiales elásticos, piel ecológica, fieltro y laminados constituyen una paleta de pintor con la que crear infinitas composiciones.hoy, nuestro diseño ha abandonado defini-tivamente las fronteras del mueble para ex-tenderse al diseño de interiores y al object. superficies murales, pavimentos, objetos... lago representa un verdadero ecosistema de la vivienda en el que cada elemento es capaz de dialogar en un sistema abierto, lle-no de color, funcional. ha llegado el momento de creer e invertir en la calidad, motor de un cambio que no sea solo un ideal. ya no es momento de vacila-ciones, sino de actuar, el cambio ha comen-zado. play the change.

PLAY THE CHANGE

Page 4: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2M a t é r i a u x

VErrE / VIDrIO Le verre LAGO capture le regard avec une nouvelle expérience de couleur, profonde et variable au fil des heures en fonction de la lumière. Ce matériau éternel est destiné à tous ceux qui sont à la recherche de la perfection.El vidrio LAGO cautiva la mirada con una nueva forma de vivir el color, profundo y cambiante al variar las condiciones de luz, hora tras hora. Un material eterno, destinado a quien busca la perfección.

bOIs / maDEra

Chaleur, hospitalité, sens du temps, le bois sait être ambassadeur primordial de la vérité, tout en générant une irrésistible pulsion tactile au bout des doigts. Cette passion devient encore plus irrésistible si le choix se porte sur un seul bois, unique et aux finitions artisanales.Calor, hospitalidad, sentido del tiempo; la madera sabe ser una primordial embajadora de la verdad, generando un irresistible impulso de tocarla con la punta de los dedos. Una pasión aún más irresistible si la elección admite solo una madera, única y acabada con esmero artesanal.

MATérIAUx dU dESIGNMATErIALES dE dISEñolago interprète le bois, le verre, le tissu et le laqué tel un alchimiste qui mélange les éléments pour créer des matières à l’infini. des matériaux avec une âme et une structure, qui se muent en émotions et deviennent l’instrument de la réali-sation de l’idée de la maison, de l’accueil, de la personnalité.

así como los elementos de la alquimia se mezclan para dar vida a infinitas materias, lago interpreta la madera, el vid-rio, el tejido y el lacado. Materiales dotados de un alma y una estructura propias, listos para transformarse en emoción y en instrumento para hacer posible la idea de vivienda, de acogida y de personalidad de cada uno.

Page 5: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 M a t e r i a l e s

Laqué / LaCaDO

Solidité, rigueur, perfection formelle rassurante, le laqué est une palette créative où les fonctionnalités, les couleurs et la solidité dans le temps permettent de réaliser un design innovant de manière simple et accessible.Solidez, rigor, perfección formal de seguridad; el lacado es una paleta creativa en donde las funcionalidades, los colores y la solidez en el pasar del tiempo permiten realizar un diseño innovador de modo simple y accesible.

TIssu / TELa

Le tissu, réelle nouveauté, apporte une changement de paradigme dans la maison: lorsqu’il est tendu, il ferme un volume en faisant complètement oublier la perception des portes, comme s’il s’agissait d’une boîte magique. Le tissu peut être facilement changé au fil des ans et introduit, pour la première fois, la conception d’un mobilier pouvant être habillé.La tela, la verdadera novedad, conlleva un cambio de paradigma en las viviendas: logra un volumen que hace perder completamente la percepción de las puertas. Casi parece una caja mágica. La tela se puede cambiar muy fácilmente después de un tiempo. Se introduce por primera vez, el concepto de decoración que se puede vestir.

Page 6: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4i n t e r i o r

LAGo INTErIorélargir les horizons du proJetla clef de voûte du design n’est plus la recherche d’un produit unique, mais une vision systémique de la mai-son et la vie dans son intérieur. telle est la vision qui a amené lago à collaborer avec des partenaires lea-ders dans leur secteur, partageant ainsi avec eux la recherche d’un projet à taille humaine pour créer des solutions à même d’améliorer la qualité de vie.

aMpliar los horizontes del proyectoel punto de equilibrio del diseño pasa del estudio individual del producto a una visión sistémica de la vivienda y la experiencia del habitar. es la visión que ha alentado a lago a colaborar con líderes del sector compartiendo el estudio del proyectar a la medida del ser humano, creando soluciones capaces de mejorar la calidad de vida.

Page 7: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 i n t e r i o r

synonyme d’excellence et de culture dans le domaine de la concep-tion et de la production de sol en bois précieux, listone giordano poursuit, avec le revêtement de sol slide, sa recherche de formes d’expressions plus libres de ce matériau.

sinónimo de excelencia y cultura en la proyección y producción de pavimentos de madera, listone giordano continúa, después del pa-vimento slide, con el estudio de formas expresivas nuevas y más li-bres de este material.

innovateurs dans le domaine du design mural, Jannelli&Volpi a col-laboré avec lago pour créer luci e ombre, un papier peint sugges-tif et poétique qui recrée l’effet des ombres qui se dessinent sur les murs lorsque la lumière filtre par les fenêtres d’une pièce.

innovadores del diseño mural, Jannelli&Volpi han colaborado con lago en la creación de luci e ombre, sugestivo y poético papel pin-tado capaz de recrear el efecto de las sombras que se dibujan sobre las paredes cuando la luz filtra por las ventanas de una habitación.

l’usage de la couleur est l’un des principaux traits de l’identité des produits lago. la recherche permanente sur l’un des incontour-nables de la création d’un système d’habitation continue.

el uso del color es uno de los principales rasgos de la identidad de los productos lago. continúa el estudio permanente de uno de los elementos imprescindibles para la creación de un sistema de vivien-da.

expérience, recherche, qualité totale : c’est le partage de ces valeurs et d’une nouvelle vision du projet qui a permis le partenariat avec lea ceramiche, un symbole de l’excellence à l’italienne. lago a vu la création d’un véritable laboratoire d’idées qui a donné vie à des tex-tures révolutionnaires pour les revêtements de mur et de sol, comme drunk et son effet de dénivelé.

experimentación, estudio, calidad total: el compartir los valores y la nueva visión del proyectar ha dado origen a la colaboración con lea ceramiche, sinónimo de excelencia italiana. Junto a lago ha creado un verdadero laboratorio de ideas que ha producido texturas revolu-cionarias para paredes y superficies pavimentales, como drunk, con su increíble efecto óptico de desnivel.

Page 8: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6M o o d b o a r d

MoodboArdMatériaux, chromies, produits : voilà les instruments avec lesquels dessiner la per-sonnalité d’espaces capables de susciter des émotions. avec un processus créatif toujours en mouvement, lago réalisera de nouvelles visions de mobilier en accord avec le changement des saisons et des phases de la vie et avec l’évolution des goûts de chacun.

Materiales, tonalidades de color, produc-tos: son las herramientas con las que dise-ñar la personalidad de ambientes capaces de emocionar. con un imparable proceso creativo, lago creará nuevas visiones del decorar capaces de seguir el cambiar de las estaciones y las etapas de la vida, el evolu-cionar de los gustos de cada uno.

Page 9: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 M o o d b o a r d

Page 10: GOAL Fr-Es - 04 -2013

8

LEd bY CoLorSFollow us on:

facebook/lagodesign

Page 11: GOAL Fr-Es - 04 -2013

9

Page 12: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 0w a l l p a p e r

le système de conception et l’approche de création lago s’élargit en intégrant tous les espaces de la mai-son et en transformant le simple habitat en expé-rience d’habitation. de cette vision est née la collabo-ration avec Jannelli&Volpi, avant-gardistes du design mural, un complément idéal pour la réalisation d’un papier peint unique. a l’instar de luci e ombre, effet suggestif et poétique susceptible de jouer avec la lu-mière qui filtre à travers des fenêtres imaginaires ou le papier peint qui étend le graphisme du système d’ar-moires now.

el sistema proyectual y el enfoque creativo de lago se amplía abarcando todos los ámbitos de la vivienda y transformando el vivir en una experiencia de vida. Fru-to de esta visión es la colaboración con Jannelli&Volpi, innovadores del diseño mural, el complemento ideal para realizar papel pintado sin igual. como luci e om-bre, texturas sugerentes y poéticas capaces de jugar con la luz que entra por ventanas imaginarias o el pa-pel pintado que amplía el concepto gráfico del sistema de armarios now.

PAPIEr PEINTPAPEL PINTADOdesign daniele lago

1 luci e ombre_wallpaper mod. 012 luci e ombre_wallpaper mod. 023 n.o.w._wallpaper mod. 01 cocco

1 luci e ombre_wallpaper mod. 012 luci e ombre_wallpaper mod. 023 n.o.w._wallpaper mod. 01 cocco

1

2

3

Page 13: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 1 w a l l p a p e r

New!

New!

rooMSWALLPAPERs

CUrTAINSWALLPAPERs

Page 14: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 2

c’est par un souci de vérité qu’est né le choix d’introduire du bois parmi les finitions disponibles. aucune matière n’est plus véritable que le bois. le bois est ancestral, authentique et accueillant. il transmet immédia-tement des émotions fortes parce qu’il est vivant et le temps qui passe ne fait qu’en exalter la nature. outre le bois du revêtement de sol slide, cette année la collection accueille wildwood, un chêne ancien et primor-dial, comme si nous avions ramassé un tronc en bois que la marée aurait fait échouer sur la plage et que nous l’avions utilisé pour créer des éta-gères, des tables, des têtes de lit ou des dessus de meubles. la finition wildwood possède une texture qui exalte les veinures naturelles du bois et manifeste les signes de l’usure et du temps qui passe. chaque table en bois est différente des autres, voilà pourquoi ce produit acquiert une personnalité unique ne pouvant être reproduite.

la elección de introducir la madera entre los acabados disponibles nace de una voluntad de verdad. ningún material es más verdadero que la madera; es ancestral, cálido, acogedor; de inmediato transmite fuertes emociones, porque está viva y su naturaleza se realza con el transcurso del tiempo. Junto a la madera del suelo slide, este año entra en la co-lección wildwood, un roble añejo y primordial. es como si hubiéramos recogido el tronco de un árbol que la marea ha traído hasta la playa y lo hubiéramos utilizado para crear repisas, mesas, cabeceras y encimeras. el acabado wildwood posee una textura que realza la veta natural de la madera y muestra las señales del desgaste y del transcurso del tiempo. cada mesa de madera es diferente, por lo que cada producto adquiere una personalidad única e irrepetible.

w i l d w o o d

WILdWood

Page 15: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 3 w i l d w o o d

8l’épaisseur en cm du dessus de table. les panneaux sont fabriqués à partir de boisconservant un aspect origi-nel.

los cm de espesor del table-ro de la mesa. los listones se obtienen de troncos que mantienen un aspecto rústi-co.

12les heures nécessaires pour produire un exemplaire, réa-lisé via un procédé artisanal.

las horas necesarias para producir un ejemplar, realiza-do con un proceso artesanal.

5les artisans impliqués dans le processus industriel de fini-tion de la table.

los artesanos empleados en el proceso industrial de aca-bado de la mesa.

14les combinaisons possibles en matière de dimensions, depuis la table classique ju-squ’à la petite table avec fixa-tion murale.

las combinaciones de tamaño posibles, desde la mesa clási-ca a la mesilla con fijado a lapared.

31les coloris au choix pour les têtes rétractables en verre brillant.

los colores entre los que ele-gir para las cabezas de vidrio brillante.

22les modèles réalisés avant d’atteindre le prototype défi-nitif. de la conception à la réalisation,plus de 120 heures ont été nécessaires.

los modelos construidos hasta llegar al prototipo de-finitivo. para proyectarlo y programar su producción han sido necesarias más de 120 horas.

1,2l’épaisseur en cm des pieds de la table qui la font fluctuer grâce au verre extraclair.

los cm de espesor de las pa-tas de la mesa, que gracias al vidrio extraclaro hacen flotar la mesa.

3les variantes de bois disponi-bles: naturel, gris et foncé.

las variantes de madera di-sponible: wildwood natural, grigio y scuro.

Page 16: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 4s é J o u r

AIr SHELF & STorAGEdesign daniele lago

idéal pour les séjours, mais pas uniquement, air_sto-rage intègre les rangements 36e8_storage. de cette façon, dans une composition unique, il est possible d’avoir un meuble de séjour, un porte téléviseur et une bibliothèque. air_storage est la solution idéale pour di-viser l’espace puisqu’il n’est pas nécessaire de le fixer au mur. grand choix de dimensions, de hauteurs et d’orien-tations des étagères et de rangements. possibilité de choisir dans toute la gamme de coloris lago.

ideal para la sala, pero no esta limitado a únicamen-te a esta area, air_storage integra los contenedores 36e8_storage. de esta manera en una composición única podemos obtener un mueble para el salón, la tV o una librería. air_storage es la solución perfecta para dividir el espacio, ya que no tiene que estar fijada a la pared. gran versatilidad en la elección de tama-ños, alturas y dirección de los estantes y de los conte-nedores. posibilidad de elegir entre la gama completa de los colores lago.

Page 17: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 5 s a l Ó n

1 air wildwood_storage en wild-wood naturale avec têtes en wild-wood naturale, blu scuro et élément 36e8_storage avec façade en verre brillant denim.2 air_storage avec éléments de rangement en verre brillant spago et étagères déclinées dans les coloris fumo, noir, cocco.3 air_storage élément de range-ment en verre brillant dans les coloris castagno, mandorla, lilla.4 air_storage élément de range-ment laqué dans les coloris cipria, bo-sco et argilla.5 air_storage élément de ran-gement en verre brillant blanc et étagères blanches.

1 air wildwood_storage en wild-wood naturale con cabeceras en wild-wood naturale, blu scuro y módulos 36e8_storage con frontal en vidrio bri-llante denim.2 air_storage con contenedores en vidrio brillante spago y estantes fumo, nero, cocco.3 air_storage vidrio brillante casta-gno, mandorla, lilla.4 air_storage lacado cipria, bosco y argilla.5 air_storage con contenedores en vidrio brillante bianco, estantes bianco.

4

2

3

1

5

Page 18: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 6s é J o u r

SLIdE SHELFdesign by daniele lago

les étagères slide reprennent le concept du plancher conçu par daniele lago pour listone giordano. un rectangle coupé en deux par une diagonale génère des modules en forme de trapèze, fermés sur deux côtés et combinables pour créer une bibliothèque murale. l’insertion de serre-livres sur les surfaces in-clinées permet d’augmenter l’espace de contenu. les étagères slide sont réalisées en métal laqué dans les coloris lago.

los estantes slide retoman el concepto de pavimen-to diseñado por daniele lago para listone giordano. un rectángulo dividido en dos por una diagonal ge-nera módulos trapezoidales, cerrados en dos de sus lados, que se pueden combinar para crear una librería de pared. el espacio contenedor aumenta añadiendo sujetalibros en las superficies inclinadas. los estantes slide son de metal lacado en los colores lago.

1 slide_shelf en laqué blanc slide_floor mod. idrogeno, rove-re, tortora.2 diagolinea_shelf en fer laqué.

1 slide_shelf lacado bianco slide_floor mod. hidrógeno, ro-ble tortora.2 diagolinea_shelf lacado ferro.

2

1

New!

Page 19: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 7 s a l Ó n

diagolinea est né de la volonté de créer un système d’étagères laquées dynamiques ; un concept évolutif, capable de satisfai-re les désirs et les besoins pouvant survenir avec le temps.en empruntant au système lagolinea ses règles géométri-ques, nous avons créé un système déstructuré, dans lequel les étagères se soutiennent mutuellement en adoptant des inclinaisons inattendues semblant défier la force de gravité ; cet effet est accentué par l’insertion de serre-livres invisibles.sa fixation murale unique permet à des éléments individuels de pivoter sur eux-mêmes, créant ainsi des configurations in-finies: les compositions déjà installées se transforment alors de manière simple et intuitive.le système s’intègre naturellement avec lagolinea, ainsi qu’avec les autres produits de la famille lago, ce qui permet de réaliser des compositions dans lesquelles l’interaction en-tre différents produits est toujours inédite.

diagolinea nace del deseo de crear un sistema dinámico de estantes lacados, un diseño evolutivo, capaz de complacer los deseos y las necesidades que puedan nacer en el tran-scurso del tiempo. tomando del sistema lagolinea las reglas geométricas hemos creado un sistema desestructurado en el que los estantes se sostienen mutuamente, asumiendo incli-naciones inesperadas que parecen desafiar la ley de la grave-dad, efecto que se acentúa con la introducción de sujetalibros invisibles. la exclusiva fijación a la pared permite a cada uno de los elementos girar sobre sí mismos, dando vida a infinitas configuraciones y transformando, de manera simple e intuiti-va, las composiciones ya instaladas. el sistema se integra de forma natural con lagolinea, pero también con otros produc-tos de la familia lago, creando composiciones en las que los lenguajes de los diferentes productos dialogan entre ellos de manera siempre nueva.

New!dIAGoLINEA SHELFdesign by 4p1b / lagostudio 2012

Page 20: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 8

36e8 STorAGEdesign daniele lago

en se basant sur un module de 36,8 cm x 36,8 cm, ce système confère forme et substance à l’espace en créant des volumes de longueur différente, pouvant être mis côte à côte et proposent d’innombrables op-portunités de rangement. avec 36e8_storage tout le monde peut concevoir son propre espace, et décider comment organiser les modules et donner vie à une composition s’adaptant au maximum aux goûts et aux exigences.

basado en un módulo de 36,8 cm x 36,8 cm, este sis-tema da al espacio forma y sustancia, creando volú-menes de diferente longitud que se ponen uno junto a otro con innumerables posibilidades. con 36e8_sto-rage todos pueden ser los diseñadores de su espacio, creando la composición que satisface de la mejor ma-nera su gusto y sus necesidades.

s é J o u r

Page 21: GOAL Fr-Es - 04 -2013

1 9 s a l Ó n

1 36e8 wildwood_storage en wildwood naturel, verre brillant de-nim, blu scuro.2 36e8_storage en verre brillant argilla, mandorla, melanzana.3,4 36e8 wildwood_storage en wildwood naturel avec têtes en wild-wood naturel et éléments 36e8 avec frontals en verre brillant et mat bian-co.5,6 36e8 wildwood_storage en wildwood naturale avec têtes en wildwood naturale. 36e8 wildwood_storage ouverts avec dos en verre brillant cipria et 36e8 wildwood_sto-rage avec façades des portes en ver-re brillant cipria, blu scuro. canapé air en lin canovaccio 112. tapis 36e8 curly melanzana.

1 36e8 wildwood_storage en wildwood natural, vidrio brillante de-nim, blu scuro.2 36e8_storage en vidrio brillan-te argilla, mandorla, melanzana.3,4 36e8 wildwood_storage en wildwood natural con cabeceras en wildwood natural et módulos 36e8 con frontales en vidrio brillante y mate bianco.5,6 36e8 wildwood_storage en wildwood naturale con extremos en wildwood natural. Módulos 36e8 abierto con parte trasera en vidrio brillante cipria y módulos 36e8 con frontales en vidrio brillante cipria, blu scuro. sofá air en lino canovaccio 112. alfombra 36e8 curly melanzana.

431

652

Page 22: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 0

l’épaisseur des montants des bibliothèques lago est d’à peine 3cm: grâce à un système de fixation spécial et breveté, elles peuvent être ancrées ou suspendues à la paroi. c’est la révolution du concept de biblio-thèque, jusqu’alors figé dans la staticité d’une grille, qui fait l’innovation de lagolinea. grâce à la suspension des montants, les liens structurels qui limitent la capa-cité d’expression n’existent plus. il est ainsi vraisem-blable de pouvoir construire une bibliothèque sur une grille permettant de créer des silhouettes figuratives ou classiques, dont la légèreté reste la caractéristique principale. la facilité avec laquelle de nombreuses agences se sont « inspirées » à 30mm a poussé l’entre-prise à donner au produit une nouvelle impulsion, en s’éloignant de l’idée d’une bibliothèque en grille, pour s’orienter vers une ligne unique, lagolinea_shelf pré-cisément, qui dessine, raconte et contient. son point de force réside dans la potentialité de transformation d’une paroi à travers un geste simple: une ligne.

3cm es el fino espesor de los laterales del sistema de librerías lago que, gracias a un especial enganche a la pared patentado, se puede fijar a la pared sin tocar el suelo. la innovación de lagolinea consiste en re-volucionar el concepto de librería de rejilla estática. gracias a la suspensión de los laterales no hay víncu-los estructurales que limitan la capacidad expresiva. imaginamos, por tanto, la posibilidad de construir una librería a rejilla que permite crear siluetas figurativas o clásicas siempre connotadas con una gran ligereza. la facilidad con la que muchas empresas se han “inspira-do” en 30mm ha llevado a lago a dar al producto un nuevo impulso, alejándose de la librería de rejilla en favor de una única línea, justamente lagolinea_shelf, que dibuja, cuenta y contiene. el punto fuerte reside en la potencialidad de transformar una pared a través de un gesto simple: una línea.

LAGoLINEA SHELFdesign daniele lago

s é J o u r

Page 23: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 1 s a l Ó n

1 lagolinea_shelf laquée ocra.2 lagolinea_shelf en laqué dans les coloris mandorla, bianco, cocco. éléments de rangement 36e8_storage en verre brillant dans les coloris cocco, mandorla, mattone.3 lagolinea_shelf laquée bianco, top en verre brillant bianco et 36e8_storage avec frontales en verre brillant fumo, blu scuro, amaranto, bosco.

1 lagolinea_shelf lacado ocra.2 lagolinea_shelf lacado man-dorla, bianco, cocco. contenedores 36e8_storage en vidrio brillante cocco, mandorla, mattone.3 lagolinea_shelf lacado bianco, encimera en vidrio brillante bianco y 36e8_storage con frontales en vidrio brillante fumo, blu scuro, amaranto, bosco.

1

3

2

Page 24: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 2s é J o u r

LéGèrETéLIGEREzAnous nous sommes engagés il y a longtemps sur la voie de la suspension. c’est un parcours qui nous pousse aujourd’hui à explorer une dimension de la maison jusqu’alors jamais exploitée : le plafond.bibliothèques et contenants tombent du plafond comme des stalactites et créent un effet de suspen-sion surréaliste.il s’agit d’une façon entièrement nouvelle de concevoir un meuble de séjour, car il donne vie à des architec-tures de volumes, de pleins ou de vides, qui séparent les pièces de manière originale et élégante.

la suspensión es un camino que emprendimos tiem-po atrás. un recorrido que hoy nos impulsa a explorar una dimensión jamás explotada hasta la fecha: el te-cho. librerías y contenedores descienden de las altu-ras como estalactitas y crean un efecto de suspensión surrealista. un modo completamente nuevo de concebir el mue-ble para el salón que permite crear arquitecturas de volúmenes, llenos o vacíos, que separan las habitacio-nes de manera original y elegante.

1 30mm weightless_shelf laqué bianco, dos en verre extraclair. air wildwood_table en wildwood natu-rale avec tête en verre brillant bianco. dangla_chair avec revêtement lisse en coton écologique 8 et structure bianco. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortoralago_wall painting / bianco2 30mm weigthless_shelf laccato fer-ro con schienali bifacciali in vetro lucido ferro, top in vetro lucido ferro.

1 30mm weigthless_shelf lacquered bianco, backs in extra-clear glass. air wildwood_table with heads on polished glass bianco. dangla_chair with plain covering in ecological cotton 8 and white structure. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortoralago_wall painting / bianco2 30mm weigthless_shelf lacquered in ferro colour with ferro polished glass two-sided backs and ferro polished glass top.

2

1

Page 25: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 3 s a l Ó n

design daniele lago

les étagères 30mm weightless_shelf tombent du pla-fond comme des stalactites. cette solution d’organi-sation et de séparation des espaces est très aérée et élégante. les étagères disposent de finitions avec dossiers en verre extraclair, qui accentuent l’effet de transparence, en verre laqué ou en bois laqué.

las repisas 30mm weightless_shelf descienden del te-cho como estalactitas. se trata de una solución aérea y elegante para organizar y dividir el ambiente. las repi-sas pueden tener un acabado con respaldos de vidrio muy claro, que acentúa el efecto de transparencia, vi-drio lacado o madera lacada.

30MM WEIGHTLESS SHELF

Page 26: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 4

1,2 36e8 weigthless_stora-ge en verre brillant cipria, denim et 36e8_storage en verre brillant oli-va. 30mm_shelf laqué mattone et 30mm weigthless_shelf laqué avio. air wildwood_shelf en wildwood naturale avec têtes en verre brillant avio. air_sofa en coton organique 5. air_table laqué blu scuro. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortoralago_wall painting / denim

1,2 36e8 weigthless_storage en vidrio cipria y denim brillante y 36e8_storage en vidrio brillante oliva. 30mm_shelf lacado mattone y 30mm weigthless_shelf lacado avio. air wildwood_shelf en wildwood naturale con cabeceras en vidrio brillante avio. air_sofa en algodón orgánico 5. air_ta-ble lacadas blu scuro. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortoralago_wall painting / denim

s é J o u r

1

2

Page 27: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 5

design daniele lago

36e8 weightless_storage naît de l’exploration insolite du système 36e8_storage. pour la première fois, les modules exploitent le plafond comme paroi de fixa-tion et créent un effet de suspension extrême. l’effet obtenu est celui d’un paysage surréaliste jouant avec les espaces et les volumes.

36e8 weightless_storage nace a partir de una insólita exploración del sistema 36e8_storage. por primera vez los módulos usan el techo como pared de enganche y crean un efecto de suspensión extrema. el efecto es el de un paisaje surrealista que juega con espacios y vo-lúmenes.

s a l Ó n

36e8 WEIGHTLESS STorAGE

Page 28: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 6

2

1

ET VoILà STorAGEdesign daniele lago winner of the good design award 2011

et Voilà_storage est un nouveau système de rangement né du désir de revoir le paradigme du contenant, qu’il soit domestique ou pas, et d’introduire de nouvelles modalités d’utilisation du meuble. un tissu tendu renferme un vo-lume qui fait oublier complètement l’existence des portes. on dirait presque une boîte magique, où la surface indéfi-nie donne à ceux qui la regardent un sens d’aliénation. les portes classiques en bois laqué et en verre ont disparu : une paroi en tissu se trouve à leur place et sa longueur en-globe toute la structure. extremement personalisable, et Voilà_storage est applicable à tous les espaces de la mai-son (partie nuit - partie jour - cuisine - living - bureau - chambres – chambres d’enfant - salle de bains). il peut être, en outre, accroché à une paroi.

et Voilà_storage es un nuevo sistema de almacenaje naci-do del deseo de reinventar el paradigma de lo que es con-tener, en el hogar y también fuera de él; y de introducir nuevas maneras de disfrutar del mueble. un tejido alar-gado cierra un volumen haciendo perder completamente la percepción de las puertas. parece casi una caja mágica, donde la superficie indefinida produce en el observador una sensación de inexistencia. las clásicas puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar encuentra su sitio una única puerta de tela, tan larga como la estructura entera. extremamente personalizable, et Voilà_storage es transversal a todos los ambientes de la casa (zona noche - zona día - cocina - salón - estudio - dormitorios - habi-taciones de los niños - baño). se puede además colgar de la pared.

s é J o u r

1 et Voilà_storage tissu stratus bianco et lagolinea_shelf laqué bian-co, cipria, argilla, fango, spago, oliva.2 et Voilà_storage tissu stratus bianco et 30mm_shelf laqué bianco, dessus en verre brillant bianco. 36e8_storage ouverts avec dos en verre brillant bianco.

1 et Voilà_storage tela stratus bianco y lagolinea_shelf lacado bian-co, cipria, argilla, fango, spago, oliva.2 et Voilà_storage en tela stratus bianco y 30mm_shelf lacado bianco, top en vidrio brillante bianco. 36e8_storage abiertos con parte posterior en vidrio brillante bianco.

Page 29: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 7 s a l Ó n

PLET rUGdesign daniele lago

un tapis circulaire, divisé par deux lignes sinueuses, qui donnent vie à quatre modules pouvant être re-configurés à volonté. comme tous les tapis lago, plet _rug laisse libre cours à la personnalisation et peut devenir un cercle, une fleur, une composition géomé-trique qui change constamment de forme.

una alfombra circular dividida por dos líneas sinuosas que crean cuatro módulos que pueden reconfigurarse como se desee. como todas las alfombras lago, plet_rug deja espacio a la personalización y se convierte en un círculo, una flor, una composición geométrica que cambia continuamente de aspecto.

SLIdE rUGdesign daniele lago

l’idée à la base du concept est un rectangle coupé en deux par une diagonale générant deux trapèzes rec-tangles ; ceux-ci, combinés entre eux de manières dif-férentes, permettent de créer de nombreuses autres configurations. l’utilisateur final décide comment les configurer entre eux. peu importe la manière dont se combinent les trapèzes, ils formeront toujours un de-sign « intéressant ». les modules exploitent un sys-tème de fixation par velcro.

el concepto se basa en la idea de un rectángulo di-vidido en dos por una diagonal que crea dos trape-cios rectángulos, los cuales, combinados entre ellos de maneras diferentes, generan muchísimas otras confi-guraciones. el usuario final decide cómo configurarlos entre ellos. en cualquier combinación elegida, los tra-pecios siempre formarán un dibujo “interesante”. los módulos poseen un sistema de unión mediante velcro.

36e8 rUGdesign daniele lago

36e8_rug est un tapis qui, dans son concept, reprend les modules du 36e8_storage lago. les modules sont configurables à volonté verticalement, horizon-talement et en diagonale. les modules exploitent un système de fixation par velcro.

36e8_rug es una alfombra cuyo concepto retoma los módulos del 36e8_storage lago. los módulos pue-den configurarse al gusto, de manera vertical, hori-zontal u oblicua.entre ellos se enganchan mediante un sistema de unión con velcro.

Page 30: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 8

AIr SoFAdesign daniele lagowinner of the good design award 2010

le système des rembourrés air trouve dans la trans-formabilité sa force réelle. le dos et les coussins des assises sont totalement interchangeables, donnant ainsi un visage toujours nouveau au canapé. c’est une révolution en termes d’espace, de beauté, mais aus-si d’ergonomie: chacun peut choisir la profondeur de l’assise et la hauteur du dos qui sont plus satisfaisants. les jambes en verre contribuent à rendre le rembour-ré extrêmement aérien, en donnant une ultérieure lé-gèreté au milieu dans lequel il est inséré.

el sistema de tapizados air encuentra su verdadera fuerza en su capacidad de transformación. los respal-dos y los cojines de los asientos son completamente intercambiables, regalándole así una nueva cara al sofá. es una revolución en términos espaciales y esté-ticos, pero también ergonómicos: cada uno puede ele-gir la profundidad del asiento y la altura del respaldo que más le guste. las bases en vidrio contribuyen a hacer que los tapizados se conviertan en algo extre-madamente aéreo, confiriéndole aún más ligereza al ambiente donde están involucrados.

1 air_sofa: assises en coton éco-logique et lin canovaccio, dossiers-accoudoirs en coton écologique, lin canovaccio et coton organique. châs-sis en aluminium et jambes en verre extraclair trempé.2 air_sofa: assises en lin canovaccio. dossiers-accoudoirs en lin canovaccio. table basse à lattes laqué bianco3 air_sofa: assises et dossiers-ac-coudoirs en lin canovaccio, coton or-ganique et cuir synthétique. cadre en aluminium et jambes en verre extra-clair trempé.

s é J o u r

1

2

3

Page 31: GOAL Fr-Es - 04 -2013

2 9

diVan ModulairesoFà Modular

lago a réussi à appliquer au rembourrage le concept de modularité, qui rend la reconfiguration plus rapide et adaptable aux exigences. les dossiers-accoudoirs se fixent au cadre en aluminium anodisé grâce à un sys-tème d’attache rapide, conçu et breveté par lago. la bride en aluminium se fixe au cadre d’un simple clic et se détache facilement en appuyant sur un levier spécial.pour faciliter le positionnement des assises, on a conçu un système de fixation rapide avec des mécanismes à ressort, qui rend l’assemblage et la reconfiguration du divan simples et intuitifs. le mécanisme est doté d’un dispositif de sécurité qui bloque les assises au cadre une fois choisie la position préférée. il contienr un byo-polimère innovant qui provient de ressources natu-relles renouvables (huile de ricin) et qui se caractérise par de hautes performances mécaniques.

lago ha logrado aplicar el concepto de modularidad a las fundas rellenas, haciendo posible una rápida re-configuración según las exigencias. los respaldos y brazos se sujetan al armazón de aluminio anodizado gracias a un enganche rápido, diseñado y patentado por lago. el estribo en aluminio se acopla a la estruc-tura con un simple clic y se puede desenganchar fácil-mente pulsando la pequeña palanca.para facilitar la ubicación de los asientos ha sido pro-yectado un sistema de acoplamiento rápido con me-canismos de muelle que hace simple e intuitiva la operación de montaje y reconfiguración del sofá. el mecanismo está dotado de un dispositivo de seguri-dad que fija los asientos a la estructura una vez elegi-da la posición preferida. está realizado con un innova-dor biopolímero que proviene de recursos renovables (aceite de ricino) y se caracteriza por las elevadas prestaciones mecánicas.

1 air_sofa: asientos en algodón ecológico y lino canovaccio, respal-dos-apoyabrazos en algodón ecoló-gico, lino canovaccio y algodón or-gánico. Marco en aluminio y bases en vidrio extraclaro templado.2 air_sofa: asientos de lino canovaccio.respaldos-apoyabrazos de lino canovaccio. Mesita de listones lacada bianco.3 air_sofa: asientos y respaldos-apoyabrazos en lino canovaccio, al-godón orgánico y ecocuero. Marco en aluminio y bases en vidrio extracla-ro templado.

s a l Ó n

Page 32: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 0

2 le charMe de la légèretéel encanto de la l igereza

Fixé sur une paroi, ultraléger, 36e8_kitchen semble défier la force de gravité en transformant le vide de la paroi et les espaces entre les modules en espaces de rangement.

instalado sobre la pared, ultra-ligero, 36e8 _kitchen parece desafiar la fuerza de la gravedad transformando el vacío en las paredes y los espacios entre módulos en un espacio contenedor.

36e8 kITCHENdesign daniele lagowinner of the good design award 2009

la cuisine 36e8_kitchen lago se fait noter pas seu-lement pour le design, mais aussi pour la spéciale modularité qui se fonde sur le carré 36,8 x 36,8. une formule inconnue pour le milieu cuisine qui dépasse les configurations standard, où la capacité de conte-nir était dictée par les électroménagers (multiples de 15 ou 30). en cette façon, des solutions inhabituelles peuvent être trouvées en jouant avec des langages abstraits et figuratifs. et cela se traduit par une per-sonnalisation illimitée. une attention particulière a été accordée au processus de développement et à l’er-gonomie, parce que le design doit être à service de l’homme et non vice versa. le n.o.w._storage est, ce-pendant, l’achèvement idéal pour une cuisine, laquelle, en intégrant four et réfrigérateur, offre le maximum de capacité de contenir avec le moindre encombrement.

la cocina 36e8_kitchen lago destaca no solamente por su diseño, sino también por la singular modula-ridad que se basa sobre el cuadrado 36,8 x 36,8. una fórmula inusual para el ambiente de la cocina, que supera las configuraciones estándares, donde los cri-terios de contención estaban impuestos por los elec-trodomésticos (múltiplos de 15 o 30). de esta forma se pueden encontrar soluciones insólitas jugando con los lenguajes figurativos y abstractos. todo esto se tra-duce en una personalización sin límites. en el proceso de desarrollo hemos prestado una particular atención a la ergonomía, porque el diseño tiene que estar al servicio del hombre y no viceversa. la n.o.w._storage es en cambio, la terminación ideal de una cocina que, integrando tanto el horno como la nevera, ofrece la máxima contención con el mínimo uso del espacio.

c u i s i n e

Page 33: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 1

4solutions techniqueset Finitions sans égalsoluciones técnicasy acabados sin igual

l’aptitude à être réellement différent réside dans les détails, même les moins apparents. comme le joint en aluminium à 45 degrés ou la finition laquée sur toute la surface, y compris intérieure. es en los detalles, incluso en los que suelen pasar desapercibidos, donde reside la capacidad de ser realmente diferentes. como en la unión de aluminio a 45 grados o el acabado lacado sobre toda la superficie, y en el interior.

1 design inteMporeldiseño ateMporal

la simplicité formelle des éléments, associée à l’absence de poignées, fait de 36e8 un produit capable de résister au changement des modes, tout en restant très actuel.

la simplicidad formal de los contenedores, unida a la ausencia de manijas, hace que 36e8 sea un producto capaz de resistir a los cambios de moda, permaneciendo siempre actual.

3ForMe parFaite,coMpositions inFiniesForMa perFecta,inFinitas coMposiciones

le module carré de 36,8 cm de côté permet d’infinies interprétations de l’espace et des fonctions dans tous les espaces de la maison.

el módulo cuadrado de 36,8 cm de lado permite infinitas interpretaciones del espacio y de las funciones en cada ambiente de la casa.

c o c i n a

Page 34: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 2

[email protected]

800-844078

air, grands VoluMes suspendusair, grandes VolúMenes suspendidos

lago a renversé des schémas de pensée consolidés en innovant radicalement dans l’utilisation du verre extra clair tempéré et en intensifiant ses qualités de transparence et de résistance aux poids et aux chocs. grâce à cette approche révolutionnaire, il a été possible de réaliser des suspensions pratiquement impossibles et des solutions d’ameublement en dehors de tout schéma préexistant.

lago ha subvertido los esquemas de pensamiento consolidados innovando radicalmente en el empleo del vidrio templado extra claro enfatizando sus cualidades de transparencia y resistencia a la carga y a los golpes. con esta revolucionaria propuesta ha sido posible realizar suspensiones imposibles y soluciones de decoración más allá de cualquier esquema preexistente.

c u i s i n e

New!

Page 35: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 3

technique antigraVitationnelletécnica antigraVedad

30mm weightless est une structure modulaire qui se fixe au pla-fond via une plaque spéciale. ce système, facile à monter, est sta-ble et sûr. la collaboration avec Fischer garantit une assistance complète dans le choix des bons éléments de fixation au plafond, via des canaux préférentiels accordés à lago.

30mm weightless es una estructura modular que se fija al techo mediante una plancha especial. el sistema garantiza facilidad de montaje, estabilidad y seguridad. la colaboración con Fischer garantiza la completa asistencia en una correcta elección de los componentes de fijación al techo, mediante vías preferentes dedicadas a lago.

c o c i n a

1,2 36e8 weightless_kitchen: façades en verre brillant mattone. plan de travail en verre brillant mattone et wildwood naturale avec têtes fermée. 30mm weightless_shelf: en laqué cipria avec dos double-face en verre brillant cipria. n.o.w._storage: verre brillant bianco. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortoralago_wall painting / ferro

1,2 36e8 weightless_kitchen: frontales cristal brillante mattone. encimera de vidrio brillante mattone y wildwood naturale con extremo cerrado. 30mm weightless_shelf: lacado cipria con parte trasera bifacial en cristal brillante cipria. n.o.w._storage: cristal brillante bianco. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortoralago_wall painting / ferro

2

1

Page 36: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 4

poignée pour n.o.w. sMart_storageManiJa para n.o.w. sMart_storage cette poignée pratique, ergonomique et escamotable est intégrée dans le profil de la colonne. d’un simple toucher il est possible d’accéder à l’espace poignée et de saisir fermement et sans effort même la porte la plus lourde. práctica y ergonómica manija invisible, integrada en el perfil de la columna. con un simple toque es posible acceder al compartimento de la manija y empuñar firmemente hasta la puerta más pesada.

c u i s i n e

1 36e8 wildwood_kitchen avec bases en verre brillant dans les coloris argilla, bianco et paglia, dessus en wildwood naturel avec têtes fermées.2 36e8_kitchen: façades laquées bianco et spago. plan de travail en “laminglass” bianco. eléments suspendus: façade laquée cocco. n.o.w. smart_storage: laquée ocra.comfort_table laquée bianco e Joynt_chair 36e8 drunk_covering / lea ceramiche mandorla

1 36e8 wildwood_kitchen con bases en vidrio brillante argilla, bianco y paglia, encimeras en wildwood natural con cabezas cerradas.2 36e8_kitchen: frontales lacados bianco y spago. encimera en “laminglass” bianco. Módulos colgantes: frontales lacados cocco. n.o.w. smart_storage: lacado ocra.comfort_table lacada bianco e Joynt_chair 36e8 drunk_covering / lea ceramiche mandorla

12

New!

Page 37: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 5

colonne aMoVible et tiroirs coluMna extraíble y caJones

un espace extraordinairement grand permet de ranger en toute sécurité tout le nécessaire pour cuisiner. depuis les étagères profondes avec colonne amovible, jusqu’aux tiroirs intérieurs, n.o.w._storage permet de tout garder à portée de la main.

un espacio con una extraordinaria capacidad para guardar de manera ordenada y segura todo lo que hace falta en la cocina. desde la profunda estantería de columna extraíble hasta los cajones internos, n.o.w._storage mantiene cada cosa siempre al alcance de la mano.

c o c i n a

Page 38: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 6

kINokI CoLLECTIoNdesign by setsu & shinobu ito

Kinoki conjugue le caractère essentiel japonais et le caractère artisanal italien: une table et une chaise, dont la structure très élancée s’oppose à la matéria-lité chaude du bois wildwood. « Kinoki » signifie en ja-ponais « bois de bois », mais le bois utilisé dans cette collection est étonnamment léger et exprime l’apti-tude de l’ancienne culture japonaise à vivre avec des matériaux éthérés. cette collection est « naturelle et subtile », conçue avec le désir de ressentir le caractère tactile et le parfum du bois naturel, mais avec légèreté.

Kinoki conjuga la esencialidad japonesa y el carácter artesanal italiano: una mesa y una silla en las que la estructura finísima se contrapone a la cálida materia-lidad de la madera wildwood. “Kinoki” en japonés si-gnifica “madera de madera”, pero la madera empleada en esta colección es sorprendentemente ligera y ex-presa la capacidad de la antigua cultura japonesa de vivir con materiales etéreos. es una colección “natural ligera”, proyectada con el deseo de sentir la tactilidady el aroma de la madera natural, pero con ligereza.

New!

Page 39: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 7

CoMForT TAbLEdesign daniele lago

une feuille extrêmement fine de 2 mm, posée sur quatre pieds solides et se déformant, se modelant presque sous le poids des mains et des avant-bras. une agréable surprise pour celui qui s’y appuie. les pieds, recouverts de bois, se caractérisent dans leur conception par des lignes essentielles et le dessus la-qué est en polycarbonate.

una finísima hoja de 2 mm se apoya sobre cuatro sóli-das bases y se deforma casi amoldándose bajo el peso de manos y antebrazos. una agradable sorpresa para quien se apoya. las bases, forradas de madera, están diseñadas con líneas esenciales, mientras que la parte superior lacada es de policarbonato.

JoYNT CHAIrdesign harry owen/lagostudio

contemporaine et polyvalente, la Joynt_chair est ar-ticulée. grâce à un joint en caoutchouc intégré à la structure en bois, elle accompagne le mouvement du corps. le dos de la chaise se courbe vers l’arrière, maintenant ainsi le dos dans un confort maximal. elle s’adapte à n’importe quel environnement.

contemporánea y versátil, la Joynt_chair es una silla ar-ticulada. gracias a la junta de goma integrada en la es-tructura de madera, sigue el movimiento del cuerpo. el respaldo de la silla se flexiona hacia atrás, sosteniendo el dorso y restituyendo una sensación de gran confort. se adapta a cualquier ambiente.

Page 40: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 8

AIr WILdWood TAbLEdesign daniele lago

la air wildwood_table est une table authentique et légère, réalisée à partir de chêne ancien. pour les têtes, le bois est travaillé de manière à créer une ca-vité laissant apparaître la section du tronc et montre l’âme du bois. alternativement, elle peut être recou-verte de verre coloré. comme pour les tables air, la air wildwood_table dispose de pieds en verre extraclair.

la air wildwood_table es una mesa cálida y ligera, realizada a partir de roble añejo. en los tableros la madera es trabajada de manera que crea una cavidad que deja ver la sección del tronco y muestra el alma de la madera, de modo alternativo, puede revestirse con vidrio de color. al igual que en las mesas air, en la air wildwood_table las bases son de vidrio extraclaro.

Page 41: GOAL Fr-Es - 04 -2013

3 9

trestle_table est une table extensible qui change to-talement le concept de l’extension. les extensions sont généralement cachées, alors que sur trestle_ta-ble, ce sont elles qui soutiennent la table. ce meuble se compose de trois éléments : deux extensions indé-pendantes et un plan en tôle ondulée qui constitue le dessus. l’ouverture est très simple. les extensions sont dotées chacune de trois pieds et une fois éloi-gnées les unes des autres, elles s’alignent parfaite-ment au plan d’appui.

trestle_table es una mesa extensible que revoluciona el concepto de prolongación. las extensiones suelen estar escondidas, mientras que en trestle_table son las mismas prolongaciones las que sostienen la mesa. está compuesto por tres elementos: dos extensiones independientes y un tablero en chapa curvada que hace las veces de cobertor. la apertura es muy sim-ple. las extensiones están dotadas de tres bases cada una, y una vez alejadas entre sí, se alinean perfecta-mente con el plano de apoyo.

TrESTLE TAbLEdesign iain howlett / lagostudio

la table axys exprime l’idée de l’harmonie des for-mes, car elle se base sur une recherche technique pour atteindre une expérience esthétique. cette com-binaison novatrice permet d’associer le verre à une surface vernie colorée et donne vie à une table où se mêlent technique et émotion, rigueur et dynamisme créatif. les quatre pieds fins parviennent à soutenir un dessus en verre transparent d’une épaisseur de 12 mm, même de grandes dimensions. un meuble forte-ment personnalisable en couleurs et dimensions.

la mesa axys traduce la idea de armonía en forma, ya que parte de una investigación técnica para llegar a una experiencia estética. una innovadora técnica de pegado que permite unir el vidrio a una superficie pin-tada en colores da vida a una mesa donde se mezclan técnica y emoción, rigor e impulso creativo. las cuatro finas patas consiguen sostener un tablero de vidrio transparente de 12mm de espesor, incluso de tamaño grande. extremadamente personalizable en las medi-das y en los colores.

AxYS TAbLEdesign by Filippo protasoni

New!

Page 42: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 0

un matelas enroulé et enfilé sur une petite base cy-lindrique en bois. Voilà en quoi consiste le petit fau-teuil huggy_armachair, confortable et pratique. l’an-neau de base serre la partie inférieure du matelas en le tenant uni, ce qui crée une assise « enlaçante » aux accoudoirs souples. lorsque l’on enlève la base, le ma-telas se déroule automatiquement et devient, lorsque c’est nécessaire, un lit d’appoint confortable pour les invités. la base, quant à elle, se retourne pour devenir une table de nuit utile.

un colchón enrollado y metido en una pequeña base cilíndrica de madera. este es el acogedor y práctico sillón huggy_armachair. el agarre del anillo de la base ciñe la parte inferior del colchón manteniéndolo unido y creando un asiento envolvente con mullidos brazos. sacando la base, el colchón se desenrolla automática-mente y se convierte para la ocasión en una cómoda cama de emergencia para los huéspedes. la base se puede invertir y convertirse en un útil taburete.

HUGGY ArMCHAIrdesign brit leissler/lagostudiowinner of the good design award 2009

chama_armchair prend vie à travers un futon et des coussins. le matelas peut être plié ou étendu et, selon les besoins, chama_armchair se transforme en canapé et lit deux places ou en fauteuil et lit simple. il peut également devenir une chaise longue confortable au sol.

chama_armchair cobra vida a partir de un futón y unos cojines. el colchón se puede plegar o extender, y según las necesidades del momento chama_armchair se transforma en sofá y cama de matrimonio o sillón y cama sencilla. también se puede convertir en una cómoda chaise longue a ras de tierra.

CHAMA ArMCHAIr & SoFAdesign Mi Jin park / lagostudio

Page 43: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 1

LASTIkA ArMCHAIrdesign Velichko Velikov/lagostudio

lastika_armchair ressemble à une fleur, à une mar-guerite. quarante élastiques soutiennent l’assise et procurent une sensation ondulatoire, malgré la struc-ture très stable de la chaise. c’est un meuble très amusant et confortable, très légér et peut facilement s’empiler.

lastika_armchair se parece a una flor, una margari-ta. al sentarse en ella, le acogerán cuarenta gomas que forman el asiento y tendrá la sensación de on-dear, aunque la estructura de la silla sea totalmente estable. es una silla divertida y cómoda, muy ligera y puede apilarse con suma facilidad.

obELISCUS SoFAdesign by luca Maria d’arosio, paolo nava /lagostudio 2012

obeliscus exprime le besoin de l’homme de tendre vers le haut. un solide à la section rectangulaire ou cylindrique se dresse, telle une colonne, crée de nouveaux scénarios de vie et se combine aux systèmes 36e8, 30mm et lagolinea. obeliscus est un siège qui s’accroche à une paroi, accessi-ble en cas de besoin, ou une simple décoration à enlacer en se jetant au sol. c’est le meuble parfait lorsque des in-vités se présentent à la maison et qu’une place de plus est nécessaire. disponible dans les coloris lago et en tissu stretch, ignifuge, lavable et au déhoussage facile.

obeliscus expresa la necesidad del ser humano de proyec-tarse hacia lo alto. un elemento sólido de sección rectan-gular o cilíndrica se alza como una columna, creando nue-vos escenarios para el espacio-vivienda e interaccionando con los sistemas 36e8, 30mm y lagolinea. obeliscus es un asiento que se apoya a la pared y se saca cuando se nece-sita, o simplemente un elemento decorativo al que abra-zar tumbándose en el suelo. perfecto para cuando vienen huéspedes a casa y hace falta algún sitio más. disponible en los colores lago, en tejido stretch, ignífugo, lavable y sencillo de desenfundar.

New!

Page 44: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 2

SCHooL CHAIrdesign daniele lago

chaque objet renferme une histoire. l’envie de réé-voquer des moments inoubliables de notre existence, enfouis dans la mémoire de chacun d’entre nous, comme le premier jour d’école, a mené à la création de la school_chair . le revêtement en cuir apporte une certaine noblesse à ce classique du mobilier scolaire, qui trouve sa place non seulement dans les chambres d’enfant, mais dans n’importe quel autre espace.

detrás de cada objeto hay una historia. la school_chair nace de la voluntad de evocar momentos inol-vidables de nuestra existencia, que forman parte de la memoria histórica de todos nosotros, como el pri-mer día de escuela. el revestimiento de piel ennoblece este clásico del mobiliario escolar que halla su lugar no solo en las habitaciones pequeñas, sino también en cualquier otro ambiente.

Voilà une chaise à l’aspect léger, qui tire toutefois sa force de la matière. une série de bandes de feutre industriel sont enfilées, par un système à baïon-nette, dans la structure en aluminium, et forment ain-si l’assise et le dossier. rigueur et simplicité formelle caractérisent cette chaise, également écodurable. l’aluminium et le feutre sont en effet des matériaux entièrement recyclables.

una silla de aspecto ligero, pero consistente. en la es-tructura de aluminio se calzan con un sistema de en-samblado a bayoneta una serie de franjas de fieltro industrial que forman el asiento y el respaldo. es una silla caracterizada por el rigor y la limpieza formal, atenta también a la ecosostenibilidad. el aluminio y el fieltro son, de hecho, materiales enteramente recicla-bles.

STEPS CHAIr & STooLdesign Monica graffeo

dANGLA CHAIrdesign luca de bona / lagostudio

un profil métallique fuselé dessine les pieds, l’assise et le dossier d’une chaise qui apprécie sa housse sur me-sure. dangla_chair alterne des sensations contrastées : elle attire par sa ligne rigoureuse, elle séduit par son habillage succinct, elle accueille par son balancement. le tissu peut être retiré aussi facilement qu’un pull, re-tourné ou agrémenté d’une fermeture éclair.

un perfil metálico esbelto y ligero contornea las bases, asiento y respaldo de una silla a la que le encanta que le diseñen su vestido. dangla_chair alterna sensaciones contrastadas: atrae por su línea rigurosa, seduce por sus vestidos ceñidos, acoge con su balance. el “cambio de vestido” es muy simple e intuitivo. el tejido se puede sacar igual que un jersey, arrugado o provisto de cre-mallera.

Page 45: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 3

1 air_storage verre brillant fumo. 2 air_wardrobe verre brillant blu scuro, mandorla.

1 air_storage vidrio brillante fumo.2 air_wardrobe vidrio brillante blu scuro, mandorla.

AIr STorAGE & AIr WArdrobEdesign daniele lago

la surprenante légèreté d’air, réalisée avec des plateaux de cristal se-mi-invisibles sur lesquels s’appuient les volumes, dessine l’armoire e la commode directement sur un nuage. un véritable défi à la force de gra-vité qui innove radicalement l’approche esthétique de ces accessoires mobiliers, qui peuvent être combinés avec des têtes de lit et des tables de chevet, également suspendus, et sont susceptibles de suggérer l’es-pace avec un effet scénographique incomparable.

la sorprendente ligereza de air, realizada con placas de vidrio parcial-mente invisibles sobre las que se apoyan los volúmenes, proyecta el ar-mario y la cómoda directamente sobre una nube. un auténtico pulso a la fuerza de la gravedad que innova radicalmente el enfoque estético de estos complementos decorativos, que se pueden combinar con cabece-ros y mesas, suspendidos, y capaces de crear un efecto escenográfico en el espacio sin igual.

1

2

New!

Page 46: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 4

ET VoILà TrEE WArdrobEdesign daniele lagowinner of the good design award 2011

et Voilà est un nouveau système de rangement, né de l’en-vie de revoir le paradigme du contenant, domestique ou non, et d’introduire de nouvelles modalités d’utilisation du meuble. un tissu tendu ferme un volume en faisant oublier complètement la perception des portes. c’est presque une boîte magique, dont la surface indéfinie offre au spectateur un effet de distanciation. les portes classiques en verre ou laquées n’existent plus : c’est une porte unique en tissu qui prend leur place en épousant toute la structure. l’armoire et Voilà au sol dispose non seulement d’accessoires tels que grands paniers et étagères, mais peut également être agré-mentée d’un arbre métallique porte-vêtements pivotant. en réglant la hauteur des articulations de l’arbre et la rotation des branches, on peut gérer les espaces et donner vie à un produit qui bouge et croît avec les personnes, sous le signe de l’utilité.

et Voilà es un nuevo sistema de almacenaje nacido del deseo de reinventar el paradigma de lo que es contener, en el hogar y fuera de él; introduciendo nuevas maneras de disfrutar del mueble. un tejido alargado cierra un volumen haciendo per-der completamente la percepción de las puertas. parece casi una caja mágica, donde la superficie indefinida produce en el observador una sensación de extrañamiento. las clásicas puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar encuentra su sitio una única puerta de tela, tan larga como la estructura entera. al armario et Voilà, aparte de estantes y cestas, se le puede añadir como accesorio un árbol metálico portaropa que gira. regulando la altura de las articulaciones del árbol y la rotación de las ramas se organiza el espacio, dando vida a un producto que se mueve y crece con la per-sona, bajo el signo de la funcionalidad.

p a r t i e n u i t

1,2 et Voilà tree_wardrobe en tissu stratus bianco/ocra, côtés extérieurs laqué bianco.

1,2 et Voilà tree_wardrobe en tela bian-co/ocra stratus fabric, laterales exterio-res lacados bianco.

1

2

ThIs Is awarDrObE

TOO

Page 47: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 5 z o n a n o c h e

quelle impression cela ferait-il de dormir entourés d’une barrière visuelle et sonore, qui entoure le mate-las ? colletto_bed est un lit confortable et accueillant comme un nid. l’anneau souple en « soft foam », qui entoure le matelas, peut être enroulé ou déroulé comme le col d’un pull. le lit acquiert ainsi une forme toujours différente, selon la position du « col » : ou-verte, semi-ouverte ou complètement fermée pour un espace encore plus teinté d’intimité. l’anneau est at-taché au cadre de lit par un crochet en velcro et peut être déhoussé.

¿qué impresión sentiría al dormir rodeado de una ba-rrera visual y sonora que circunda al colchón? collet-to_bed es una cama confortable y acogedora como un nido. el anillo flexible en “espuma suave” que rodea al colchón, puede enrollarse o desenrollarse como el cuello de un jersey. de esta forma la cama adquiere siempre una forma diferente, según la posición del “cuello”: abierta, semi-abierta o completamente cerra-da para lograr un espacio más íntimo.el anillo está unido a la estructura de la cama por me-dio de un cierre de velcro que puede ser retirado.

CoLLETTo bEddesign nuša Jelenec/lagostudiowinner of elle decor 2010 international design awards

Page 48: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 6p a r t i e n u i t

FLUTTUA bEddesign daniele lago

Fluttua_bed est un lit suspendu, réglable en hauteur et disponible en formes rondes et rectangulaires. c’est le lit à partir duquel nous avons retiré le superflu pour laisser espace a la pensée. la caractéristique du pro-duit est cela d’avoir un seul pied central et d’être com-posé d’une plateforme d’épaisseur de 8 mm combinée avec une structure solide en fer à fixer au mur.Fluttua_bed: plateau de sommier avec structure. tables de nuit 36e8_storage laqués, verre brillant bianco et salvia.

Fluttua_bed es una cama suspendida, regulable en al-tura y disponible en forma redonda y rectangular. es la cama de la que hemos quitado lo superfluo, dejando espacio al pensamiento. la característica de este pro-ducto es que tiene solamente una base central y está compuesta por una plataforma de 8 mm de espesor, combinada con una estructura de hierro muy sólida que se fija a la pared.Fluttua: plataforma del sommier con estructura. Me-sitas de noche 36e8_storage lacadas, vidrio brillante bianco y salvia.

Page 49: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 7

ET VoILà WEIGHTLESSWArdrobEdesign daniele lagowinner of the good design award 2011

le système et Voilà weightless_wardrobe peut être suspendu sur une paroi : cette caractéristique repré-sente sans doute, dans l’univers des armoires, une ré-volution, tout comme celle de l’habillage appliqué au mobilier. et Voilà weightless_wardrobe se présente tel un produit de couture, réalisé sur mesure pour la per-sonnalité de son propriétaire et les exigences du quo-tidien qui, dans la société d’aujourd’hui, changent très rapidement. à partir de cette année, une nouvelle fini-tion rayée vient s’ajouter aux tissus disponibles, stra-tus, qui se décline en trois fantaisies.

es posible colgar el sistema et Voilà weightless_ward-robe de la pared, característica que, en el mundo de los armarios, supone sin duda una revolución. tanto como la del vestir aplicada a la decoración. et Voilà weightless_wardrobe es un producto de costura, ela-borado según la personalidad del dueño de la casa y según sus exigencias cotidianas, que en la sociedad de hoy en día cambian rápidamente. a partir de este año se añade a los tejidos disponibles un nuevo aca-bado de rayas, stratus, que cuenta con tres diseños.

1 bedroom 01: Fluttua_bed avec tête de lit en cuir 2190, 36e8_storage avec façades en verre mat mandorla et 36e8_mirror. et Voilà weightless_wardrobe en tissu stratus mandorla et 36e8_rug en finition curly bianco, Flat bianco. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortora, luci e ombre_wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 01, lago_ wall painting / nova-color mandorla.2,3 et Voilà weightless_wardrobe tissu stratus mandorla, côtés en la-qué mandorla. 36e8_rug curly bianco, flat bianco.4,5 et Voilà weigtless_wardrobe tissu stratus 03, côtés extérieurs en tissu stratus 03, porte-manteaux en laqué fumo. 36e8_storage verre bril-lant cipria.

1 bedroom 01: Fluttua_bed con cabecera en cuero 2190, 36e8_storage con frontales en vidrio mate mandor-la y 36e8_mirror. et Voilà weightless_wardrobe en tela stratus mandorla y 36e8_rug con acabado curly bianco, Flat bianco. slide_floor / listone giordano mod. idrogeno, rovere tortora, luci e ombre_wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 01, lago_ wall painting / man-dorla.2,3 et Voilà weightless_wardrobe tela stratus mandorla, laterales laca-dos en mandorla. 36e8_rug curly bian-co, flat bianco.4,5 et Voilà weightless_wardrobe tela stratus 03, laterales externos de tela stratus 03, percheros lacados en color fumo. 36e8_storage vidrio bril-lante cipria.

z o n a n o c h e

2

3

4 5

1

Page 50: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 8p a r t i e n u i t

N.o.W. LINE WArdrobEdesign daniele lago

la couleur devient élément graphique, un marqueur net et expressif entre les plateaux verticaux, élément distinctif qui peut s’étendre aux revêtements et aux papiers peints et envahit le système d’habitation.

el color se convierte en distintivo gráfico, un marca-dor claro y expresivo entre las puertas verticales, car-acterística distintiva que se puede extender a reves-timientos y papel tapiz, invadiendo la vivienda.

n.o.w._wardrobe est une armoire personnalisable à l’infini. elle disparaît et s’intègre parfaitement à l’ar-chitecture de la maison, dissimulée entre les parois. l’utilisation innovante des couleurs et son système flexible et polyvalent est à la hauteur des désirs de tout un chacun. les panneaux modulaires, dont la largeur s’échelonne entre 21 et 115 cm, avec de nom-breuses largeurs intermédiaires possibles, créent le design de l’armoire, et lui confèrent un nouveau rythme visuel. en outre, son système d’ouverture in-novant sans poignées permet à n.o.w._wardrobe de se mêler à l’architecture des parois, ou de créer de nouvelles attitudes chromatiques en harmonie avec les espaces environnants. c’est ainsi que naît une so-lution réellement au centimètre près, en termes de dimensions, mais également de sensations: chaque bande peut en effet assumer une couleur différente.

n.o.w._wardrobe es el armario personalizable hasta el infinito. el armario que desaparece y se integra perfec-tamente con la arquitectura de la casa, escondiéndose entre las paredes. con un uso del color innovador y un sistema tan flexible y versátil que se adapta al deseo de cada uno. las bandas modulares, de 21 a 115 cm con múltiples anchuras intermedias, crean el diseño del armario dando un nuevo ritmo visual, y además, el innovador sistema de apertura de las puertas borra las manijas mimetizando n.o.w._wardrobe con la ar-quitectura de la pared, o creando nuevos ánimos cro-máticos en armonía con los ambientes circunstantes. nace así una solución realmente al centímetro, por las dimensiones pero también por las sensaciones: cada banda puede adquirir un color diferente.

N.o.W. WArdrobE (NoT oNLY WHITE)design daniele lago

1 bedroom 15: air wildwood_bed wildwood naturale, têtes rentrantes verre brillant bianco, étagères cuir 2120, 2044. n.o.w. line_wardrobe ver-re brillant bianco. air_storage verre brillant bianco. 36e8_rug curly bianco. n.o.w._wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 04 n.o.w._covering / lea cera-miche fango2 n.o.w. Fusion_wardrobe laqué fango, fumo, castagno et verre brillant castagno, blu scuro, fango. n.o.w._wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 03 fango, fumo, castagno, blu scuro

1 bedroom 15: air wildwood_bed wildwood naturale, extremos cónca-vos cristal brillante bianco, estantes piel 2120, 2044. n.o.w. line_wardro-be cristal brillante bianco. air_storage cristal brillante bianco. 36e8_rug curly bianco. n.o.w._wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 04 n.o.w._covering / lea cera-miche fango2 n.o.w. Fusion_wardrobe lacado fango, fumo, castagno y cristal brillan-te castagno, blu scuro, fango. n.o.w._wallpaper / Jannelli&Volpi mod. 03 fango, fumo, castagno, blu scuro

2

1

New!

Page 51: GOAL Fr-Es - 04 -2013

4 9 z o n a n o c h e

N.o.W. FUSIoN WArdrobE design daniele lago

des matériaux de construction et de surface divers, des ajustements chromatiques qui laissent à l’imagi-nation le pouvoir d’émouvoir : n.o.w. Fusion_wardro-be mélange le verre et le laminé dans d’infinies com-positions.

Materiales de fabricación y superficiales diferentes, innovaciones cromáticas cuya fantasía tiene capaci-dad para emocionar: n.o.w. Fusion_wardrobe mezcla de cristal y laminado que pueden combinarse hasta el infinito.

N.o.W. SMArT WArdrobEdesign daniele lago

imaginée pour une gestion de l’espace innovante et précise au millimètre, n.o.w. smart_wardrobe démon-tre la capacité du laqué à être une source de jeux de couleurs rythmiques, en mesure de valoriser n’impor-te quel espace. disponible avec la poignée lago en trois dimensions.

pensado para gestionar el espacio al milímetro y de manera innovadora, n.o.w. now smart_wardrobe de-muestra la medida en que el lacado puede ser pro-tagonista de rítmicos juegos de color capaces de en-riquecer cualquier ambiente. disponible con manija lago en tres medidas.

le charme de la perfection d’un verre d’une épaisseur de quatre millimètres, alliée à la puissance communi-cative de la couleur et de la découpe des plaques au diamant, créent toute l’élégance et le raffinement de n.o.w. diamond_wardrobe. chaque côté de la surface semble créer un solide parfait et offre une expérience tactile inégalée dans la conception traditionnelle des volumes de l’espace couchage de la maison.

el encanto de la perfección del vidrio de cuatro milímetros de espesor y la potencia comunicativa del color y del corte de diamante de las placas crean el elegante y refinado n.o.w. diamond_wardrobe. cada lado de la superficie parece dar origen a una solidez perfecta y brinda una experiencia táctil que no tiene igual en los módulos de almacenaje tradicionales de lazona dormitorios.

N.o.W. dIAMoNd WArdrobEdesign daniele lago

New!

Page 52: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 0

kUSSIN bEddesign daniele lago

Kussin_bed est un lit simple, douillet et accueillant. un es-pace situé entre le matelas et la petite tête de lit accueille deux grands oreillers à peine posés. un sommier élégant recouvert de tissu complète la structure du lit. grâce à sa simplicité, Kussin_bed est un lit économiquement compé-titif. panneau, tête de lit et coussins revêtus en coton éco-logique déhoussable.

Kussin_bed es una cama sencilla, blanda y acogedora. un espacio aprovechado entre el colchón y una pequeña cabecera acoge dos grandes almohadas simplemente apoyadas. cierra la cama un refinado tablado revestido de tela. gracias a su simplicidad, Kussin_bed resulta una cama económicamente competitiva. panel y cabecera re-vestidos en algodón ecólogico desenfundable.

p a r t i e n u i t

les ingrédients caractérisant les espaces lago s’amalgament dans la chambre des jeunes, en créant des coins idéaux pour l’étude, ou s’amusent avec les bibliothèques suspendues, créant un grand effet scé-nique. quant à n.o.w. smart_wardrobe en laqué, elle est encore plus pratique et fonctionnelle grâce à sa nouvelle poignée en aluminium anodisé et représente un excellent compromis à la portée de tous les bud-gets.

los mismos ingredientes que caracterizan los otros ambientes lago se unen en la habitación de los jóve-nes, creando rincones ideales para el estudio o jugando con las librerías suspendidas para lograr un gran efecto escénico. el n.o.w. smart_wardrobe lacado, gracias a la nueva manija en aluminio anodizado, es práctico y fun-cional y representa un excelente compromiso al alcance de todos los bolsillos.

YoUNG

Page 53: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 1 z o n a n o c h e

STILETTo bEddesign daniele lago

stiletto_bed est un lit léger comme un tapis volant. un tissu souple et fin s’étend sur toute la surface du lit. une couture élégante en zigzag met en relief la finition de la tête de lit, alors que les pieds en frêne peuvent être recouverts d’un tissu semblable à celui du lit. panneau et tête de lit revêtus en coton orga-nique déhoussable.

stiletto_bed es una cama ligera como una alfombra voladora. una blanda cinta de tela recorre el perímetro de la cama. una elegante costura en zig zag remata el acabado de la cabecera, mientras que las bases pue-den revestirse con la misma tela que la cama. panel y cabecera revestidos en algodón orgánico desenfun-dable.

AIr WILdWood bEddesign daniele lago

la tête du lit air wildwood_bed dispose d’une nou-velle finition en tissu rayé, pouvant se combiner éga-lement à la partie avant de la et Voilà weightless_wardrobe. les autres caractéristiques de air_bed ne changent pas : l’extrême légèreté des pieds en verre, la possibilité de fixer au sommier bibliothèques et dossiers.

la cabecera de la cama air wilwood_bed se viste con un nuevo acabado de tejido a rayas, que también pue-de aplicarse a la parte frontal del et Voilà weightless_wardrobe. las demás características de air_bed per-manecen iguales: ligereza extrema de las bases de vidrio y posibilidad de enganchar al tablero librerías y espaldares.

Page 54: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 2

oNECUT SINkdesign daniele lago

une feuille en polycarbonate de 2 mm d’épaisseur présente une en-taille horizontale, presque invisible, qui laisse couler l’eau. comme la table comfort, le lavabo onecut réserve également une petite sur-prise : le bord est légèrement flexible. personnalisable dans les co-loris lago.

una hoja de policarbonato de 2mm de espesor en la que se efectúa un corte horizontal, casi invisible, para dejar fluir el agua. como el comfort table, también el lavabo onecut encierra una pequeña sor-presa: el borde es ligeramente flexible. personalizable en los colores lago.

inspiré par le système lagolinea et conçu pour s’y intégrer parfaitement, lagolinea est un la-vabo en cristalplant® de 30 mm d’épaisseur. ses deux raccords différents lui permettent de se combiner aux étagères classiques lago-linea, dont l’épaisseur se situe entre 248 mm et 384 mm. ce lavabo peut être raccordé sur les deux côtés. pour accentuer l’effet de con-tinuité, les étagères lagolinea peuvent être vernies dans la finition Marble touch, qui re-produit parfaitement la sensation tactile et la couleur du lavabo.

inspirado en el sistema lagolinea y concebido para integrarse perfectamente con él, lagoli-nea es un lavabo en cristalplant®, de 30mm de espesor, perfilado con dos empalmes diferen-tes que permiten unirlo a los clásicos estan-tes lagolinea de espesor 248mm y 384mm. el lavabo se puede empalmar por ambos la-dos. para acentuar el efecto de continuidad, los estantes lagolinea se pueden pintar con el acabado Marble touch que imita perfecta-mente la sensación táctil y el color del lavabo.

LAGoLINEA SINkdesign daniele lago

dEPTH SINkdesign daniele lago

un lavabo qui joue avec le sens du vide et de la profondeur. depth est une étagère de 8 cm d’épaisseur dont il manque la partie cen-trale: le fond en verre transparent incliné fait couler l’eau comme par magie, un effet accentué également par la bonde invisible et intégrée dans l’étagère, disponible en bois wildwood ou en laminé hpl. le laminé existe en monochrome ou avec les quatre bords co-lorés, mis en valeur par un usinage précis du bord très épais.

un lavabo que juega con el sentido del vacío y de la profundidad. depth consta de un estante de 8cm de espesor al que se le ha qui-tado la parte central. el fondo de vidrio transparente inclinado hace fluir el agua mágicamente, efecto acentuado también por una pe-queña pila invisible integrada en el estante, que está disponible en madera wildwood o en laminado hpl. el laminado se puede elegir monocolor o con los cuatro bordes de colores, que están resaltados por cuidadas elaboraciones de reborde con un marcado grosor.

New!

New!

New!

bATHrooM

Page 55: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 3

STEEL SINkdesign daniele lago

steel est un lavabo en tôle vernie dans les coloris lago, pouvant être encastré, posé ou autonome. la plus gran-de innovation de steel est le système d’évacuation de l’eau, qui ne se fait pas comme de coutume par un tra-ditionnel orifice simple, mais par un canal périmétral qui permet également un nettoyage plus facile. il peut être agrémenté d’accessoires tels que de petits récipients co-lorés.

steel es una pileta en chapa, barnizada con los colores lago, que puede estar encastrada, apoyada o freestan-ding. la mayor innovación de steel es el sistema de de-scarga de agua, que no se realiza a través de una sola salida como es tradicional, sino a través de un canal que permite inclusive una mejor limpieza. pueden agregarse como accesorios pequeños contenedores de colores.

INbILICo SINkdesign andrea leoni

inbilico est un évier en céramique qui joue avec le sens de l’équilibre. un cylindre en ro-tation est arrêté en position inclinée, comme si le temps l’avait figé en un instant précis. l’orientation du lavabo peut être déterminée en fonction des exigences esthétiques ou ergonomiques.

inbilico es una pila de cerámica que juega con el sentido del equilibrio. un cilindro gi-ratorio está detenido en posición inclinada, como si el tiempo lo hubiese congelado en un preciso instante. la orientación del lavabo se puede decidir según las exigencias estéticas o ergonómicas.

CELLULE SINkdesign daniele lago

un lavabo circulaire, autour duquel sont orien-tables, à l’instar de petites cellules, deux acces-soires circulaires: un plateau, disponible en bois wildwood ou en verre coloré, et un porte-ser-viettes métallique.

un lavabo circular en torno al que se pueden co-locar, como pequeñas células suplementarias, dos accesorios circulares: un estante, disponible en madera wildwood o en vidrio coloreado, y el toallero en metal.

SkIN SINkdesign daniele lago

ce lavabo en tôle ondulée recouvert de mosaïque semble se détacher de la paroi, telle une peau. Voilà d’où dérive son nom, « skin ». pour accentuer l’ « effet peau », la partie de la paroi derrière le lavabo reste brute et non finie, comme si le lavabo venait juste de se détacher du mur. il en résul-te une sensation d’une grande légèreté et d’une continuité avec la paroi. skin est disponible en diverses typologies de mosaïque en verre et dans les différents coloris lago.

pileta en chapa curva revestida con mosaico, que parece despegarse de la pared casi como si fuera una piel. de aquí su nombre, skin. para aumentar el “efecto piel”, la superficie posterior de la pared de la pileta se deja rústica y sin terminar, como si el lavabo recién se hubiese despegado de la pared. otorga una sensación de continuidad con la pared y de ser muy liviano. skin está dis-ponible en varios tipos de mosaico de vidrio y en los diferentes colores colormood lago.

New!

New!

Page 56: GOAL Fr-Es - 04 -2013

Torino-Venaria

Bolzano

Treviso

Bergamo

Milano-Brera

Torino

Pescara

Alto Salento

Alicante

5 4

l’appartamento lago n’est ni une présentation ni un show-room traditionnel. c’est un véritable espace d’habitation où des gens vi-vent au quotidien, une maison à la porte de laquelle on peut sonner et où chacun sera accueilli à bras ouverts pour découvrir les produ-its lago dans un contexte d’utilisation parfaitement réel. un projet unique, un réseau de maisons en italie et à l’étranger qui, grâce à l’hospitalité du propriétaire, se transforment en lieux d’interaction sociale, scènes d’événements et d’initiatives culturelles. clé de voûte d’un nouveau mode d’interaction entre projet, produit et individus, les appartements se situent dans les grandes villes, mais pas seu-lement : ils sont partout où l’on trouve le ferment, l’énergie et les personnes qui ont des idées pour changer le monde. pour visiter l’appartamento lago ou découvrir si vous remplissez les conditions requises pour devenir un nouveau propriétaire, rendez-vous sur le site appartamentolago.com

el appartamento lago no es una representación, o una sala de ex-posición tradicional, sino un verdadero espacio que se vive cotidia-namente, una casa donde es posible tocar el timbre y ser recibidos para descubrir los productos lago en su uso más real. un proyecto único, una red de casas en italia y en el extranjero que se convier-ten en lugar de interacción social, eventos e iniciativas culturales a través de la hospitalidad del tenant. ejes de una nueva modalidad de interacción entre proyecto, producto y personas, los apartamen-tos se encuentran no sólo en las grandes ciudades sino allí donde hay emoción, energía y personas que tienen ideas para cambiar el mundo. para visitar el appartamento lago o para saber si tienes las características necesarias para ser un tenant, visita appartamen-tolago.com

appartaMento lagoselected For adi design index 2011

le projet « appartamento » naît en 2009 en tant que salle d’expo-sition temporaire lago, installée dans une maison privée, pen-dant l’exposition Fuorisalone à zona tortona. le fait d’accueillir les visiteurs dans l’intimité d’un appartement meublé avec des pro-duits lago a déterminé le succès du projet, reproduit en 2010 dans une résidence de la via brera. l’idée d’une salle d’exposition temporaire s’est modifiée et s’étend à présent à la vie quotidienne: depuis un an, l’appartaoment est occupé par trois locataires (« te-nant »), qui organisent régulièrement des événements et des pré-sentations. une méthode appliquée dans d’autres villes : bolzano, trévise, bergame, turin, torino Veneria, alto salento, pescare et alicante.

el proyecto appartamento nace en 2009 como showroom tem-poral lago instalado en una vivienda privada, durante el Fuo-risalone en la zona de tortona. encontrarse con el público en la intimidad de un piso decorado con productos lago decreta el éxito del proyecto, que tiene su réplica en 2010 en una vivienda de via brera. la idea de showroom temporal se transforma y se extiende hacia la vida cotidiana: desde hace un año tres tenants viven en el appartamento, organizando regularmente eventos y presentaciones. una historia de éxito ya replicada en otras ciuda-des: bolzano, treviso, bérgamo, turín, torino Venaria, alto salen-to, pescara y alicante.

APPArTAMENTo LAGo

a p p a r t a M e n t o l a g o

Page 57: GOAL Fr-Es - 04 -2013

Torino-Venaria

Bolzano

Treviso

Bergamo

Milano-Brera

Torino

Pescara

Alto Salento

Alicante

5 5 a p p a r t a M e n t o l a g o

Page 58: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 6

le laboratoire où les talents sont libres d’expérimenter. ce que be-aucoup aimeraient faire, nous l’avons réalisé. chaque année, nous réunissons des étudiants issus des meilleures écoles internationales de design et des professionnels confirmés qui leur donnent tous les outils dont ils ont besoin pour laisser libre cours à leurs idées. parce que l’innovation passe par l’existence d’esprits libres qui peuvent se confronter dans un creuset de diversité interculturelle. c’est dans le laboratoire lagostudio que sont nés des produits tels que le fauteuil huggy_armchair de brit leissler et le lit colletto_bed de nuša Jele-nec. aujourd’hui, plus de cinq ans après sa création, lagostudio élar-git ses horizons en faisant appel à de jeunes créateurs du monde en-tier afin qu’ils imaginent de nouveaux espaces de vie et d’habitation sur la base d’une approche durable et particulièrement innovante. une nouvelle méthode qui met la créativité et non l’individualité du créateur au coeur du projet, donnant ainsi naissance à un véritable pôle de la pensée libre au sein de l’entreprise.

el laboratorio donde los talentos están libres para experimentar. lo que a muchos les gustaría hacer, nosotros lo hemos hecho. cada año reunimos a estudiantes de las mejores escuelas internacionales de diseño y a profesionales con gran experiencia, y les damos todas las herramientas necesarias para dejar fluir sus ideas. porque la in-novación pasa por las mentes que tienen libertad para confrontarse en una trayectoria de intercambio intercultural. lagostudio ha dado origen a productos como el sillón huggy_armchair de brit leissler y la cama colletto_bed de nuša Jelenec. a más de cinco años de su nacimiento, lagostudio amplía sus horizontes pidiendo a los jóve-nes creativos de todo el mundo diseñar nuevos imaginarios del vivir y del habitar con lógicas sostenibles y un fuerte contenido de inno-vación. un nuevo paradigma que coloca en el centro la creatividad, más que la individualidad del proyectista, dando vida a un gran polo de pensamiento libre dentro de la empresa.

l a g o s t u d i o

LAGoSTUdIo

apply at www.lago. it/lagostudio

Page 59: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 7

FICHES TECHNIQUESFICHAs TECNICAs

Page 60: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 8

Air_sofa Lastika_armchair

Huggy_armchair

Chama_armchair

Chama_sofa

82

45

65

76

178tot. 100

76

L/W

H/H

18,4

L/W P/D

H/H

SÉJOUR SALÓN

Tables basses intégréesMesitas integradasFinition laqué ou Bump woodAcabado lacado o Bump wood

PoufPouff

H/H(cm)

23,027,632,241,446,0

H/H(cm)

5

L/A(cm)

73,673,673,692,0110,4110,4110,4147,2

P/P(cm)

36,855,273,692,055,273,6110,473,6

L/A

P/P

H/H

L/A

H/H

P/P

18,4

Doosier-accoudoirRespaldo-apoyabrazo

H/H(cm)

36,841,446,050,655,259,8

H/H(cm)

*

L/A(cm)

36,855,259,864,473,678,282,892,0110,4128,8147,2184,0220,8257,6

MéridiennePenínsula

L/A(cm)

73,692,0110,4

P/P(cm)

92,0110,4128,8147,2184,0

L/A(cm)

36,855,2

P/P(cm)

78,282,892,0110,4

Les meridiennes sont fournis compris de support, la hauteur est determinee du cadreLas penínsulas se suministran junto con su soporte, el marco determina la altura

AssiseAsiento H/H

(cm)

18,4

L/A(cm)

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6

P/P(cm)

59,864,473,692,0110,4128,8

P/P(cm)

18,4

18,4

L/A P/P

CANAPÉS SOFÁS

Cadre Marco

Revêtements Canapé Aircoton écologique - déhoussablecoton naturel - déhoussablelin Canovaccio - déhoussablecuir synthétique – déhoussablecuir - pas déhoussablesun - déhoussableRevestimientos Sofá Airalgodón ecológico - desenfudablealgódon natual - desenfudablelino Canovaccio - desenfudableecopiel – desenfudablepiel - no desenfudablesun - desenfudable

H/H(cm)

23,0*27,632,241,446,0

L/A(cm)

73,692,0110,4128,8147,2165,6

P/P(cm)

59,864,473,692,0110,4128,8

Supports en plastique Soportes de plástico

H/H

P/PL/A

CANAPÉS SOFÁS

Supports en plastique Soportes de plásticoUniquement pour Sólo paraL/A 184,0 - 202,4 - 220,8 - 239,2 - 257,6

L/A(cm)

184,0202,4220,8239,2257,6276,0294,4312,8331,2

P/P(cm)

59,864,473,692,0110,4

128,8**

H/H(cm)

23,0*27,632,241,446,0

Supports en plastique Soportes de plástico

L/A(cm)

349,6368,0386,4404,8

P/P(cm)

59,864,473,692,0

H/H(cm)

23,0*27,632,241,446,0

H/H(cm)

36,8

P/P(cm)

82,892,0

18,4

H/H

P/P

Dossiers-accoudoirs-bibliothèqueRespaldos-apoyabrazos-estantería

H/H(cm)

46,0

L/A(cm)

92,0110,4

L/A

H/H

18,4

H/H(cm)

18,4

P/P(cm)

64,473,682,892,0

18,4

H/H

P/P

41,4

18,4

18,4

23,0

36,8

3 mm

Table basse revêtuMesita revestida

H/H(cm)

41,4

P/P(cm)

36,8

H/H(cm)

13,8

P/P(cm)

13,8

Porte-objets PortaobjetosFinition laqué

Acabado lacado

23,0

4,6 13,8

18,4

13,8

CANAPÉS SOFÁS

RipianoShelf

L/A(cm)

36,8

P/P(cm)

40,6

Eléments 36e8 ouvertMódulos 36e8 abierto

L/A(cm)

36,8

P/P(cm)

38,4

Eléments 36e8 - TiroirMódulos 36e8 - Cajón

L/A(cm)

36,8

P/P(cm)

40,6

Revêtements (Fauteuil et Canapé)coton écologique - déhoussablecoton naturel - déhoussablelin Canovaccio - déhoussablecuir synthétique – déhoussableRevestimientos (Butaca y Sofá)algodón ecológico - desenfudablealgódon natual - desenfudablelino Canovaccio - desenfudableecopiel - desenfudable

PETITS FAUTEUILS BUTACAS

Assise: rubans élastiques monochrome, tricolore ou multicolore fixés par une corde élastique qui se ferme par un crochet.Asiento: correas elásticas monocolor, tricolor o multicolor fijadas con una cuerda elástica cerrada con un gancho.

Fauteuil Butaca

Structure PVC. Couleurs: Sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco.Matelas /assise - Tissus: Coton écologique, cuir synthétique, Patchwork (morceaux de tissu cousus ensemble).Nettoyage - Tissus: Avec antitaches à sec.Tube en PVC: Utiliser un linge souple et un détergent neutre.Estructura PVC. Colores: Sole. Aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco.Colchón y asiento - Tejidos: Algodón ecológico, ecopiel, Patchwork (mermas de tejido cosidos juntos).Limpieza - Tejidos: Con quitamanchas, en seco.Tubo de PVC: Utilizar un paño suave y detergente neutro.

82

45

65

76

482,5tot .100

82,5

190

tot. 208

178

190

tot. 208

Canapé Sofá

2

1

78

35

64

130

72

ø 9085

Page 61: GOAL Fr-Es - 04 -2013

5 9

Air_sofa Lastika_armchair

Huggy_armchair

Chama_armchair

Chama_sofa

82

45

65

76

178tot. 100

76

L/W

H/H

18,4

L/W P/D

H/H

SÉJOUR SALÓN

Tables basses intégréesMesitas integradasFinition laqué ou Bump woodAcabado lacado o Bump wood

PoufPouff

H/H(cm)

23,027,632,241,446,0

H/H(cm)

5

L/A(cm)

73,673,673,692,0

110,4110,4110,4147,2

P/P(cm)

36,855,273,692,055,273,6

110,473,6

L/A

P/P

H/H

L/A

H/H

P/P

18,4

Doosier-accoudoirRespaldo-apoyabrazo

H/H(cm)

36,841,446,050,655,259,8

H/H(cm)

*

L/A(cm)

36,855,259,864,473,678,282,892,0

110,4128,8147,2184,0220,8257,6

MéridiennePenínsula

L/A(cm)

73,692,0

110,4

P/P(cm)

92,0110,4128,8147,2184,0

L/A(cm)

36,855,2

P/P(cm)

78,282,892,0

110,4

Les meridiennes sont fournis compris de support, la hauteur est determinee du cadreLas penínsulas se suministran junto con su soporte, el marco determina la altura

AssiseAsiento H/H

(cm)

18,4

L/A(cm)

36,855,273,692,0

110,4147,2184,0220,8257,6

P/P(cm)

59,864,473,692,0

110,4128,8

P/P(cm)

18,4

18,4

L/A P/P

CANAPÉS SOFÁS

Cadre Marco

Revêtements Canapé Aircoton écologique - déhoussablecoton naturel - déhoussablelin Canovaccio - déhoussablecuir synthétique – déhoussablecuir - pas déhoussablesun - déhoussableRevestimientos Sofá Airalgodón ecológico - desenfudablealgódon natual - desenfudablelino Canovaccio - desenfudableecopiel – desenfudablepiel - no desenfudablesun - desenfudable

H/H(cm)

23,0*27,632,241,446,0

L/A(cm)

73,692,0110,4128,8147,2165,6

P/P(cm)

59,864,473,692,0110,4128,8

Supports en plastique Soportes de plástico

H/H

P/PL/A

CANAPÉS SOFÁS

Supports en plastique Soportes de plásticoUniquement pour Sólo paraL/A 184,0 - 202,4 - 220,8 - 239,2 - 257,6

L/A(cm)

184,0202,4220,8239,2257,6276,0294,4312,8331,2

P/P(cm)

59,864,473,692,0110,4

128,8**

H/H(cm)

23,0*27,632,241,446,0

Supports en plastique Soportes de plástico

L/A(cm)

349,6368,0386,4404,8

P/P(cm)

59,864,473,692,0

H/H(cm)

23,0*27,632,241,446,0

H/H(cm)

36,8

P/P(cm)

82,892,0

18,4

H/H

P/P

Dossiers-accoudoirs-bibliothèqueRespaldos-apoyabrazos-estantería

H/H(cm)

46,0

L/A(cm)

92,0110,4

L/A

H/H

18,4

H/H(cm)

18,4

P/P(cm)

64,473,682,892,0

18,4

H/H

P/P

41,4

18,4

18,4

23,0

36,8

3 mm

Table basse revêtuMesita revestida

H/H(cm)

41,4

P/P(cm)

36,8

H/H(cm)

13,8

P/P(cm)

13,8

Porte-objets PortaobjetosFinition laqué

Acabado lacado

23,0

4,6 13,8

18,4

13,8

CANAPÉS SOFÁS

RipianoShelf

L/A(cm)

36,8

P/P(cm)

40,6

Eléments 36e8 ouvertMódulos 36e8 abierto

L/A(cm)

36,8

P/P(cm)

38,4

Eléments 36e8 - TiroirMódulos 36e8 - Cajón

L/A(cm)

36,8

P/P(cm)

40,6

Revêtements (Fauteuil et Canapé)coton écologique - déhoussablecoton naturel - déhoussablelin Canovaccio - déhoussablecuir synthétique – déhoussableRevestimientos (Butaca y Sofá)algodón ecológico - desenfudablealgódon natual - desenfudablelino Canovaccio - desenfudableecopiel - desenfudable

PETITS FAUTEUILS BUTACAS

Assise: rubans élastiques monochrome, tricolore ou multicolore fixés par une corde élastique qui se ferme par un crochet.Asiento: correas elásticas monocolor, tricolor o multicolor fijadas con una cuerda elástica cerrada con un gancho.

Fauteuil Butaca

Structure PVC. Couleurs: Sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco.Matelas /assise - Tissus: Coton écologique, cuir synthétique, Patchwork (morceaux de tissu cousus ensemble).Nettoyage - Tissus: Avec antitaches à sec.Tube en PVC: Utiliser un linge souple et un détergent neutre.Estructura PVC. Colores: Sole. Aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco.Colchón y asiento - Tejidos: Algodón ecológico, ecopiel, Patchwork (mermas de tejido cosidos juntos).Limpieza - Tejidos: Con quitamanchas, en seco.Tubo de PVC: Utilizar un paño suave y detergente neutro.

82

45

65

76

482,5tot .100

82,5

190

tot. 208

178

190

tot. 208

Canapé Sofá

2

1

78

35

64

130

72

ø 9085

Page 62: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 0

36e8_storage

55,2 - 73,6

110,4

Air_shelf Air_storage

Verres pour éléments rengement et bibliothèqueCristal es para los módulos y estantería

Jeu de verres pour les éléments posés au solJuego de cristales al suelo para los módulos

Jeu de verres pour élément rangement-élément rangement

Juego de cristales módulo-módulo

Jeu de verres élément pour la bibliothèqueJuego de cristales

módulo para la estantería

Jeu de verres pour élément laqué avec dos en verre transparent

Juego de cristales para módulo lacado con trasera de cristal transparente

Jeu de verres pour console-élément rangementJuego de cristales estante-módulo

Jeu de verres pour consoles-consolesJuego de cristales estante-estante

L/W(cm)

147,2184,0220,8

L/W(cm)

110,4

L/W(cm)

55,273,6

L/W(cm)

147,2184,0220,8

L/W(cm)

147,2184,0220,8

ÉlémentsMódulos

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

36,836,8

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

55,255,2

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

36,836,8

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

H/H(cm)

18,418,436,836,8

L/W(cm)

147,2 - 184173,6 - 110,4 - 147,2

147,2 - 184 - 220,8173,6 - 110,4 - 147,2

P/D(cm)

40,656,040,656,0

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

18,418,4

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

H/H(cm)

18,436,836,8

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184-220,8

73,6 - 110,4 - 147,2 - 184

P/D(cm)

40,6-56,040,656,0

Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate

Jeu de verres pour élément rangement élément rangement

Juego de cristales módulo-módulo

Jeu de verres pour élément rangementélément rangement

Juego de cristales módulo-módulo

147,2

110,4

73,6

Set de verres avec tringle pour élémentsSet cristales con barra perchera para módulos

L/W

L/W

L/WL/W

L/W

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

SÉJOUR SALÓN

36,8

36,8 73,6

Éléments avec porte à battant P 27,0 - 40,6Módulos con Puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate

Éléments avec ouverture vasistas ou abattant P. 27 - 40,6Módulos con puerta con bisagras inferiores P. 27 - 40,6

Éléments avec grands tiroirs ou tiroirs P.40,6Módulos con cajones grandes o cajónes P.40,6

184,0

18,4

36,8

36,8

110,4 147,2

18,4

36,8

36,8

36,8

55,2

73,6

110,4

36,8 73,655,2

18,4

36,8

36,8

36,8

73,6

110,4

55,2

36,8

18,4

36,8 73,655,2

92,0 110,4

36,8

18,4

147,2

36,8

18,4

36,8

18,4

184,0

36,8

220,8

Consoles - Finition laquéEstantes - Acabado lacado

FondBase L/A P/P

H/A 5/8

L/A(cm)

147,2184

220,8

P/P(cm)

40,6

Consoles intermediaires réversiblesEstantes intermedios reversibles

L/A P/P

H/A 5/8

L/A(cm)

147,2184

220,8

P/P(cm)

40,6

CouvercleEncimera

L/A P/P

H/A 5/8

L/A(cm)

147,2184

220,8

P/P(cm)

40,6

Élément de raccord pour étagères en optionElemento de unión para estantes opcionales

2 tiroirs2 cajones

3 tiroirs3 cajones

Grand tiroirCajón grande

73,6

92,0

110,4

147,2

184,0

220,8

VasistasPuerta con bisagras superiores

1 tiroir1 cajón

AbattantPuerta con bisagras inferiores

Etagères en WildwoodRepisas en Wildwood

L/A(cm)

73,6*92,0*110,4*147,2184,0220,8257,6294,4

P/P(cm)

40,656,0

A

Fond double face épaisseur 8 cmFondo doble cara espesor 8 cm

H/A(cm)

9,218,427,636,8

P/P(cm)

40,656,0

Ensemble de vitrages pour fondSet cristales de suelo para fondo

B

L/A(cm)

55,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

P/P(cm)

27,040,656,0

Etagère murale épaisseur 8 cmRepisa de pared espesor 8 cm

C

L/A(cm)

147,2184,0220,8

P/P(cm)

40,656,0

Epaisseur plan 8 cmEncimera espesor 8 cm

D

L/A(cm)

147,2184,0220,8

P/P(cm)

40,6

Etagère intermédiaire réversibleRepisa intermedia reversible

E

Fond double face avec piedsFondo doble cara con pies

L/A P/PA

8

Fond double face avec vitragesFondo doble cara con set cristales

L/A P/PA

B8

Etagère muraleRepisa de pared

L/A P/PC

8

Etagère intermédiaire réversibleRepisa intermedia reversible

8

Plan de travailEncimera

8

L/A P/PD

* Non disponible avec moulures /* No disponibles con fresadas

L/A P/PE

Porte fixe pour élément double-faceH. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cmFinition laqué, verre brillant ou matPuerta fija para módulo bifacialA. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cmAcabado lacado, cristal brillante o mate Panneau pour finition arrièreH. 18,4 - 36,8 sp. 0,4 cmFinition laqué, verre brillant ou matPanel para acabado detrásH.18,4 - 36,8 thickness 0,4 cmAcabado lacado, cristal brillante o mate

H

H

Porte vidéo-tv - Finition laquéPorta TV - Acabado lacado

21,0

52,0/36,098,0

56,0/40,6Porte-DVD - Finition verrePorta DVD - Acabado cristal

12,8

3344

0,8

AccessoiresAccesorios

Système d’etagères plus éléments de rangementSistema estantería y módulos

Page 63: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 1

36e8_storage

55,2 - 73,6

110,4

Air_shelf Air_storage

Verres pour éléments rengement et bibliothèqueCristal es para los módulos y estantería

Jeu de verres pour les éléments posés au solJuego de cristales al suelo para los módulos

Jeu de verres pour élément rangement-élément rangement

Juego de cristales módulo-módulo

Jeu de verres élément pour la bibliothèqueJuego de cristales

módulo para la estantería

Jeu de verres pour élément laqué avec dos en verre transparent

Juego de cristales para módulo lacado con trasera de cristal transparente

Jeu de verres pour console-élément rangementJuego de cristales estante-módulo

Jeu de verres pour consoles-consolesJuego de cristales estante-estante

L/W(cm)

147,2184,0220,8

L/W(cm)

110,4

L/W(cm)

55,273,6

L/W(cm)

147,2184,0220,8

L/W(cm)

147,2184,0220,8

ÉlémentsMódulos

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

36,836,8

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

55,255,2

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

36,836,8

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

H/H(cm)

18,418,436,836,8

L/W(cm)

147,2 - 184173,6 - 110,4 - 147,2

147,2 - 184 - 220,8173,6 - 110,4 - 147,2

P/D(cm)

40,656,040,656,0

P/D(cm)

40,656,0

H/H(cm)

18,418,4

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184

H/H(cm)

18,436,836,8

L/W(cm)

55,2-73,6-110,4-147,2-18455,2-73,6-110,4-147,2-184-220,8

73,6 - 110,4 - 147,2 - 184

P/D(cm)

40,6-56,040,656,0

Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate

Jeu de verres pour élément rangement élément rangement

Juego de cristales módulo-módulo

Jeu de verres pour élément rangementélément rangement

Juego de cristales módulo-módulo

147,2

110,4

73,6

Set de verres avec tringle pour élémentsSet cristales con barra perchera para módulos

L/W

L/W

L/WL/W

L/W

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

SÉJOUR SALÓN

36,8

36,8 73,6

Éléments avec porte à battant P 27,0 - 40,6Módulos con Puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate

Éléments avec ouverture vasistas ou abattant P. 27 - 40,6Módulos con puerta con bisagras inferiores P. 27 - 40,6

Éléments avec grands tiroirs ou tiroirs P.40,6Módulos con cajones grandes o cajónes P.40,6

184,0

18,4

36,8

36,8

110,4 147,2

18,4

36,8

36,8

36,8

55,2

73,6

110,4

36,8 73,655,2

18,4

36,8

36,8

36,8

73,6

110,4

55,2

36,8

18,4

36,8 73,655,2

92,0 110,4

36,8

18,4

147,2

36,8

18,4

36,8

18,4

184,0

36,8

220,8

Consoles - Finition laquéEstantes - Acabado lacado

FondBase L/A P/P

H/A 5/8

L/A(cm)

147,2184

220,8

P/P(cm)

40,6

Consoles intermediaires réversiblesEstantes intermedios reversibles

L/A P/P

H/A 5/8

L/A(cm)

147,2184

220,8

P/P(cm)

40,6

CouvercleEncimera

L/A P/P

H/A 5/8

L/A(cm)

147,2184

220,8

P/P(cm)

40,6

Élément de raccord pour étagères en optionElemento de unión para estantes opcionales

2 tiroirs2 cajones

3 tiroirs3 cajones

Grand tiroirCajón grande

73,6

92,0

110,4

147,2

184,0

220,8

VasistasPuerta con bisagras superiores

1 tiroir1 cajón

AbattantPuerta con bisagras inferiores

Etagères en WildwoodRepisas en Wildwood

L/A(cm)

73,6*92,0*110,4*147,2184,0220,8257,6294,4

P/P(cm)

40,656,0

A

Fond double face épaisseur 8 cmFondo doble cara espesor 8 cm

H/A(cm)

9,218,427,636,8

P/P(cm)

40,656,0

Ensemble de vitrages pour fondSet cristales de suelo para fondo

B

L/A(cm)

55,273,692,0

110,4147,2184,0220,8257,6294,4

P/P(cm)

27,040,656,0

Etagère murale épaisseur 8 cmRepisa de pared espesor 8 cm

C

L/A(cm)

147,2184,0220,8

P/P(cm)

40,656,0

Epaisseur plan 8 cmEncimera espesor 8 cm

D

L/A(cm)

147,2184,0220,8

P/P(cm)

40,6

Etagère intermédiaire réversibleRepisa intermedia reversible

E

Fond double face avec piedsFondo doble cara con pies

L/A P/PA

8

Fond double face avec vitragesFondo doble cara con set cristales

L/A P/PA

B8

Etagère muraleRepisa de pared

L/A P/PC

8

Etagère intermédiaire réversibleRepisa intermedia reversible

8

Plan de travailEncimera

8

L/A P/PD

* Non disponible avec moulures /* No disponibles con fresadas

L/A P/PE

Porte fixe pour élément double-faceH. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cmFinition laqué, verre brillant ou matPuerta fija para módulo bifacialA. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cmAcabado lacado, cristal brillante o mate Panneau pour finition arrièreH. 18,4 - 36,8 sp. 0,4 cmFinition laqué, verre brillant ou matPanel para acabado detrásH.18,4 - 36,8 thickness 0,4 cmAcabado lacado, cristal brillante o mate

H

H

Porte vidéo-tv - Finition laquéPorta TV - Acabado lacado

21,0

52,0/36,098,0

56,0/40,6Porte-DVD - Finition verrePorta DVD - Acabado cristal

12,8

3344

0,8

AccessoiresAccesorios

Système d’etagères plus éléments de rangementSistema estantería y módulos

Page 64: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 2

Net_storage

40

39,2

36e8_storage 36e8 Weightless_storage

Tangram_shelf

Statica_shelf

36,8 55,2 73,6 92

18,4

36,8

Eléments ouverts P 24,8 - 38,4Módulos abiertos P 24,8 - 38,4Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat.Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate.

220,8

110,4 147,2

184,0

Éléments avec o tiroirs et porte à battant P.56Módulos con puerta de hoja batiente P.56

36,8 73,6

110,4

73,6

73,6

110,4

110,4

55,2,6

36,8 55,2

73,6

110,4

73,6

55,2

73,6

73,6

L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 39Élément ouvert. Finition laquéMódulo abierto. Acabado lacado

L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 40,7Élément à porteMódulo con puertaFinition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

L/A 40 - H/A 40 - P/P 40,7Élément avec panierMódulo con cestaFinition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

L/A 100/150- H/A 41 - P/P 57Banc BancoFinition laqué avec étagère en verreAcabado lacado con estante en cristal

L/A 40 - H/A 40 - P/P 40Élément en verreMódulo de cristal

Élément ouvertVano abierto

Avec porteCon puerta

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

Éléments avec ouverture vasistas, abattant, grands tiroirs ou tiroirs P. 56Módulos con puerta con bisagras inferiores, cajones grandes o cajónes P. 56

36,8

36,8

36,8 73,6

18,4

55,2

36,8

36,8

36,8

36,8

36,8

110,4 147,2

18,4

36,8

18,4

36,8

36,8

36,8

36,8

184,0

18,4

36,8

36,8

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

SÉJOUR SALÓN

Eléments Weightless avec porte à battant P 27,0 - 40,6Módulos Weightless con puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6Finition laquée, dos en finition laquée (bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou matAcabado lacado, traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate

Console avec planche de soutien murale, finition laquéeEstantes con eje de apoyo contra la pared, acabado lacado

Bibliothèque TangramLibrería Tangram

24

22,5

4,6

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

Exemples de configuration du TangramEjemplos de configuración de Tangram

42

42

42

85

30

30

30

30

6060

42

85

60

(*)

147,2

73,6

73,6

110,4

147,2

73,6

110,4

147,2

36,8

36,8

220,8

184,0

147,2

110,4

92,0

73,6

36,8 73,6

73,6

92,0

110,4

H 147,2

184,0

220,8

73,6

20 - 33,6P/P

Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux. Única pieza hasta A 160cm, más larga suministrada en 2 piezas

L/A

Plaque de fi xation au plafondPlaca para fi jación en el techo

Page 65: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 3

Net_storage

40

39,2

36e8_storage 36e8 Weightless_storage

Tangram_shelf

Statica_shelf

36,8 55,2 73,6 92

18,4

36,8

Eléments ouverts P 24,8 - 38,4Módulos abiertos P 24,8 - 38,4Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat.Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate.

220,8

110,4 147,2

184,0

Éléments avec o tiroirs et porte à battant P.56Módulos con puerta de hoja batiente P.56

36,8 73,6

110,4

73,6

73,6

110,4

110,4

55,2,6

36,8 55,2

73,6

110,4

73,6

55,2

73,6

73,6

L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 39Élément ouvert. Finition laquéMódulo abierto. Acabado lacado

L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 40,7Élément à porteMódulo con puertaFinition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

L/A 40 - H/A 40 - P/P 40,7Élément avec panierMódulo con cestaFinition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

L/A 100/150- H/A 41 - P/P 57Banc BancoFinition laqué avec étagère en verreAcabado lacado con estante en cristal

L/A 40 - H/A 40 - P/P 40Élément en verreMódulo de cristal

Élément ouvertVano abierto

Avec porteCon puerta

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

Éléments avec ouverture vasistas, abattant, grands tiroirs ou tiroirs P. 56Módulos con puerta con bisagras inferiores, cajones grandes o cajónes P. 56

36,8

36,8

36,8 73,6

18,4

55,2

36,8

36,8

36,8

36,8

36,8

110,4 147,2

18,4

36,8

18,4

36,8

36,8

36,8

36,8

184,0

18,4

36,8

36,8

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

SÉJOUR SALÓN

Eléments Weightless avec porte à battant P 27,0 - 40,6Módulos Weightless con puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6Finition laquée, dos en finition laquée (bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou matAcabado lacado, traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate

Console avec planche de soutien murale, finition laquéeEstantes con eje de apoyo contra la pared, acabado lacado

Bibliothèque TangramLibrería Tangram

24

22,5

4,6

PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA

Exemples de configuration du TangramEjemplos de configuración de Tangram

42

42

42

85

30

30

30

30

6060

42

8560

(*)

147,2

73,6

73,6

110,4

147,2

73,6

110,4

147,2

36,8

36,8

220,8

184,0

147,2

110,4

92,0

73,6

36,8 73,6

73,6

92,0

110,4

H 147,2

184,0

220,8

73,6

20 - 33,6P/P

Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux. Única pieza hasta A 160cm, más larga suministrada en 2 piezas

L/A

Plaque de fi xation au plafondPlaca para fi jación en el techo

Page 66: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 4

30mm_shelf LagoLinea_shelf

36,8

36,855,273,6

36,855,273,6

36,855,273,6

36,855,273,6

18,4 73,655,2L/W

H/H

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

36,8

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

110,4

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

92

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

73,6

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

55,2L/W

H/H

18,436,873,6110,4

147,2

18,436,873,6110,4

220,8

18,436,873,6110,4

184

H/H

L/W36,8

36,855,273,692,0110,4128,8147,2184,0220,8257,6

36,855,273,692,0110,4128,8147,2184,0220,8257,6

36,855,273,692,0110,4128,8147,2

36,855,273,692,0110,4128,8147,2184,0

18,4 73,655,2L/W

H/H

Dos laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép. 2,0)Trasera lacado (esp. 1,9) o cristal brillante (esp. 2,0)

30mm Weightless_shelf Et Voilà_storage

BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS

SÉJOUR SALÓN

Modularité tissuHauteur au millimètre pour profils verticals: H min 36,8 cm - H max 270 cmLargeur au millimètre pour les binaire horizontales de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cmModularidad tejidoAlteza al milímetro para perfiles verticales: A min 36,8 cm - A max 270 cmAnchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm

BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS

Étagère laqué sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4Estante lacado sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4

Console avec plaque pour la suspension au plafondEstantes con plancha para la suspensión al techo

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

36,8

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

110,4

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

92

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

73,6

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

55,2L/A

H/A

18,436,873,6110,4

147,2

18,436,873,6110,4

220,8

18,436,873,6110,4

184

Dos laqué ou verre brillant ou tissu StratusTraseras lacado o cristal brillante o tejido Stratus

max

36,

8

max

270

min 110,4max 423,2

Et Voilà fèrme des volumes et peut être appliqué à compositions suspendues ou au sol. Exemples: Et Voilà cierra voluménes de contenimiento y se puede aplicar a composiciones suspendidas o al suelo.

L/A P/P

Top en verre ép. 0,4 cmEncimera en cristal esp. 0,4 cm

L/A

P/P

max270

max270

31,8 45,4

Configuration minimaleConfiguraciòn mínima

Configuration avec consoles terminales et étagères intérieures.Configuraciòn con estantes terminales e internas.

Configuration avec colonnes ouvertes qui passe à travérs du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas que cruzan el volumen cerrado.

Configuration avec élément ouvert dessous, dessus et à côté du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas sobre, abajo y al lado del volumen cerrado.

Configuration avec consoles terminales et étagères "rentrantes".Configuraciòn con estantes terminales y "entrantes".

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

24,8

3

38,4

5

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

36,8-73,6-110,4147,2184,0220,8

3Ép.De esp.

L/A

P/P

Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4

L/A P/P

H/A

Tablette laquéAnaquel lacado

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

24,8

3

38,4

36,8-73,6-110,4147,2184,0

5

38,4

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

3

L/A

P/P

Ép.De esp.

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

24,8

3

38,4

5

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

-36,8-73,6-110,4147,2184,0220,8257,6-

3Ép.De esp.

H/A

P/P

Dos en verre extraclair ép. 0,8 cmTrasera en cristal extraclaro esp. 0,8 cm

18,436,855,273,6

24,8

3

38,4

18,436,855,273,6

3Ép.De esp.

L/A

P/P

Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6

3

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6

3Ép.De esp.

H/A

24,8 38,4P/P

20 - 33,6P/P

Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux. Única pieza hasta A 160cm, más larga suministrada en 2 piezas

L/A

BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS

Côtés intérieurs laqué ép. 3 cm P. 24,8-38,4Laterales internos lacado esp. 3 cm P. 24,8-38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

24,8

3

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

3Ép.De esp.

3,4 3,4Ép.De esp.

H/A

P/P

Côtés extérieurs laqué tissu Stratus ép. 3 mm en laqué, ép. 3,4 en tissuLaterales internos en lacado tejido Stratus esp. 3mm en lacado, esp. 3,4 en tejido

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6285,0

29,9 43,5

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6285,0

H/A

P/P

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

24,8

3

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

3Ép.De esp.

L/A

P/P

Étagère laqué sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4Estante lacado sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4

Plaque de fi xation au plafondPlaca para fi jación en el techo

Dos double-face - Colonne weightless ou à terre au centre de la piéceFinition laqué (ép. 3,0), verre brillant ou mat (ép. 2,9)Traseras bifaciales - Columnas Weightless o a suelo y centro habitaciónAcabado lacado (esp 3,0), cristal brillante o mate (esp. 2,9)

H/A

L/A

Page 67: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 5

30mm_shelf LagoLinea_shelf

36,8

36,855,273,6

36,855,273,6

36,855,273,6

36,855,273,6

18,4 73,655,2L/W

H/H

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

36,8

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

110,4

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

92

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

73,6

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

55,2L/W

H/H

18,436,873,6110,4

147,2

18,436,873,6110,4

220,8

18,436,873,6110,4

184

H/H

L/W36,8

36,855,273,692,0110,4128,8147,2184,0220,8257,6

36,855,273,692,0110,4128,8147,2184,0220,8257,6

36,855,273,692,0110,4128,8147,2

36,855,273,692,0110,4128,8147,2184,0

18,4 73,655,2L/W

H/H

Dos laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép. 2,0)Trasera lacado (esp. 1,9) o cristal brillante (esp. 2,0)

30mm Weightless_shelf Et Voilà_storage

BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS

SÉJOUR SALÓN

Modularité tissuHauteur au millimètre pour profils verticals: H min 36,8 cm - H max 270 cmLargeur au millimètre pour les binaire horizontales de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cmModularidad tejidoAlteza al milímetro para perfiles verticales: A min 36,8 cm - A max 270 cmAnchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm

BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS

Étagère laqué sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4Estante lacado sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4

Console avec plaque pour la suspension au plafondEstantes con plancha para la suspensión al techo

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

36,8

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

110,4

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8

92

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

73,6

18,436,873,6110,4147,2184,0220,8257,6

55,2L/A

H/A

18,436,873,6110,4

147,2

18,436,873,6110,4

220,8

18,436,873,6110,4

184

Dos laqué ou verre brillant ou tissu StratusTraseras lacado o cristal brillante o tejido Stratus

max

36,

8

max

270

min 110,4max 423,2

Et Voilà fèrme des volumes et peut être appliqué à compositions suspendues ou au sol. Exemples: Et Voilà cierra voluménes de contenimiento y se puede aplicar a composiciones suspendidas o al suelo.

L/A P/P

Top en verre ép. 0,4 cmEncimera en cristal esp. 0,4 cm

L/A

P/P

max270

max270

31,8 45,4

Configuration minimaleConfiguraciòn mínima

Configuration avec consoles terminales et étagères intérieures.Configuraciòn con estantes terminales e internas.

Configuration avec colonnes ouvertes qui passe à travérs du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas que cruzan el volumen cerrado.

Configuration avec élément ouvert dessous, dessus et à côté du volume férmé. Configuraciòn con columnas abiertas sobre, abajo y al lado del volumen cerrado.

Configuration avec consoles terminales et étagères "rentrantes".Configuraciòn con estantes terminales y "entrantes".

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

24,8

3

38,4

5

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

36,8-73,6-110,4147,2184,0220,8

3Ép.De esp.

L/A

P/P

Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4

L/A P/P

H/A

Tablette laquéAnaquel lacado

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

24,8

3

38,4

36,8-73,6-110,4147,2184,0

5

38,4

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

3

L/A

P/P

Ép.De esp.

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

24,8

3

38,4

5

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

-36,8-73,6-110,4147,2184,0220,8257,6-

3Ép.De esp.

H/A

P/P

Dos en verre extraclair ép. 0,8 cmTrasera en cristal extraclaro esp. 0,8 cm

18,436,855,273,6

24,8

3

38,4

18,436,855,273,6

3Ép.De esp.

L/A

P/P

Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6

3

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6

3Ép.De esp.

H/A

24,8 38,4P/P

20 - 33,6P/P

Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux. Única pieza hasta A 160cm, más larga suministrada en 2 piezas

L/A

BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS

Côtés intérieurs laqué ép. 3 cm P. 24,8-38,4Laterales internos lacado esp. 3 cm P. 24,8-38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

24,8

3

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6294,4

3Ép.De esp.

3,4 3,4Ép.De esp.

H/A

P/P

Côtés extérieurs laqué tissu Stratus ép. 3 mm en laqué, ép. 3,4 en tissuLaterales internos en lacado tejido Stratus esp. 3mm en lacado, esp. 3,4 en tejido

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6285,0

29,9 43,5

36,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8257,6285,0

H/A

P/P

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

24,8

3

38,4

18,436,855,273,692,0110,4147,2184,0220,8

3Ép.De esp.

L/A

P/P

Étagère laqué sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4Estante lacado sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4

Plaque de fi xation au plafondPlaca para fi jación en el techo

Dos double-face - Colonne weightless ou à terre au centre de la piéceFinition laqué (ép. 3,0), verre brillant ou mat (ép. 2,9)Traseras bifaciales - Columnas Weightless o a suelo y centro habitaciónAcabado lacado (esp 3,0), cristal brillante o mate (esp. 2,9)

H/A

L/A

Page 68: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 6

Dangla_chair

Air wildwood_bench

8 (*)

Table basses Air en wildwoodH 31,0 - 44,4Mesitas Air de wildwoodA 31,0 - 44,4

L/W P/D

L/W(cm)

78,278,282,892,0110,4110,4147,2

36,873,682,892,055,2110,478,2

P/D(cm)

Steps_chair

Steps_stool

Air_table Air wildwood_table

Comfor t Table

Slash_table

Air_tableTrestle_table

Air_table

School_chair

Joynt_chair

Logia_chair

36,8

5

78,2

5

110,455,2

82,8 82,8

5

Tables basses à lattes H 28,0 / 41,4Mesitas de listones A 28,0 / 41,4Finition laqué ou bump woodAcabado lacado o bump wood

5

78,2 73,6

5

147,2 78,2

92,0 92,0

5

110,4 110,4

5

CHAISES SILLAS

pag. 35

L/A 43 - H/A 78 - P/P 44Revêtement: lisse, avec zip, bouclé en coton écologique, cuir synthétique, cuirRevestimiento: liso, zip, corrugado en algodón ecológico, ecopiel, piel

78

44 43

82

49,5 50

70/78 64/72

4245

78

45

4251

44

45

Structure en acier peint, assise et dossier revêtus en cuir synthétique.Estructura en acero pintado, asiento y respaldo en ecopiel.

Chaise en bois et dossier laqué.Silla de madera y respaldo lacado.

Disponible avec kit à monter ou déjà assemblée.El mueble se puede entregar tanto ensamblado como en un kit para montar.Finition feutreAcabado fieltro

Table stratifié, lacado o bumpwoodMesa Laminado, lacado o bump wood

8

1,2

76 /106

76/106

1,2

8

76/106

1,2

8

76

8

76

1,2

76,3

1,2

1

76,3

1,2

1

Tavolo in quarzoQuartz table

Table en verreMesa en cristal

Table en verreMesa en cristal

Table stratifié, lacado o bumpwood avec avec fixation muraleMesa Laminado, lacado o bump wood con sujeción contra la pared

Table en Wildwood fixé au cloison.Mesa en Wildwood fijada a la pared.

L/A(cm)

120160190220250

P/P(cm)

858585100100

Table Air WildwoodMesa Air Wildwood

8

1,2

76 /106L/A(cm)

120160190220250

P/P(cm)

858585100100

L/A(cm)

120160190

P/P(cm)

858585

L/A(cm)

120

P/P(cm)

85Top laqué.Jambes en chêne ou laqué.Encimera lacada.Patas en roble o lacado.

Table en finition laquée et verre extraclair tempré. Mesa en acabado lacado y cristal extraclaro temprado.

L/A(cm)

160190220

P/P(cm)

8585100

L/A(cm)

160190

P/P(cm)

8585

L/A(cm)

160190220250

P/P(cm)

8585100100

L/A(cm)

80100

P/P(cm)

80100

L/A(cm)

80100

P/P(cm)

80100

120/180max40/60

max 40/60

Étagère laquéRallonges et jambes laqué ou bump woodEncimera lacadoExtensibles y patas lacado o bump wood

Table120x80Mesa120x80

80/90

3,8

73,3 77,1

2

3

1

TABLES MESAS

Table basses H 28,0/41,4Mesitas A 28,0/41,4Finition laqué ou bump woodAcabado lacado o bump wood

TABLES MESAS

SÉJOUR SALÓN

82

50 42

120/180

200/300

L/A P/P

77

L/A P/P

Panneau à couches multiples de bouleau finlandais ép. 1,9 cm.Finition laquée.Abedul finlandés contrachapado esp. 1,9 cm.Acabado lacado.

78

46,5

60 56

46

8

Banc H 46Banco A 46

L/A(cm)

120160190220250

P/P(cm)

40,640,640,640,640,6

Fonctionnement:1. En actionnant un levier placé sous les rallonges, on soulève des roues qui séparent le plateau des rallonges qui peuvent ainsi être extraites.2. Les deux rallonges peuvent être extraites de manière indépendante jusqu’à la mesure souhaitée. Quand elles sont ouvertes complètement, le plateau est à fleur de l’épaisseur des rallonges ; en positions intermédiaires, le plateau est posé sur les rallonges en créant une dénivellation de 2 mm. Un câble en acier caché détermine l’extraction maximale.3. Avec le même levier on abaisse le plateau.Les rallonges et le plan n’ont pas d’éléments d’union fixes, pour déplacer la table il faut donc être à plusieurs.

Funcionamiento:1. Accionando una palanca situada bajo los extensibles se levantan unas ruedas que separan el sobre de los extensibles para poder extraerlos.2. Los dos extensibles se pueden extraer de manera independiente hasta la medida deseada. Cuando están completamente abiertos, el sobre queda alineado con los extensibles; en posiciones intermedias el sobre se apoya sobre los extensibles creando un desnivel de 2 mm. Un cable de acero oculto limita la extracción máxima.3. Con la misma palanca se baja el sobre.Los extensibles y el sobre no tienen elementos de unión fijos, por lo que para mover la mesa se necesitan varias personas.

NETTOYAGE DU FEUTREIl s’agit de produit comprimé synthétique qui n’absorbe pas la poussière.Produits à utiliser pour l’entretien:- Aspirateur- Produit assainissant hypoallergénique- Détachant pour produits colorés- Brosse à vêtements adhésivePARA LIMPIAR EL FIELTROEs este un fieltro sintético que no absorbe el polvo.Productos a emplear para limpiarlo:- Aspiradora- Limpiador hipoalergénico- Quitamanchas para tejidos de colores- Cepillo de la ropa (rollo adhesivo)

46,5

Page 69: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 7

Dangla_chair

Air wildwood_bench

8 (*)

Table basses Air en wildwoodH 31,0 - 44,4Mesitas Air de wildwoodA 31,0 - 44,4

L/W P/D

L/W(cm)

78,278,282,892,0110,4110,4147,2

36,873,682,892,055,2110,478,2

P/D(cm)

Steps_chair

Steps_stool

Air_table Air wildwood_table

Comfor t Table

Slash_table

Air_tableTrestle_table

Air_table

School_chair

Joynt_chair

Logia_chair

36,8

5

78,2

5

110,455,2

82,8 82,8

5

Tables basses à lattes H 28,0 / 41,4Mesitas de listones A 28,0 / 41,4Finition laqué ou bump woodAcabado lacado o bump wood

5

78,2 73,6

5

147,2 78,2

92,0 92,0

5

110,4 110,4

5

CHAISES SILLAS

pag. 35

L/A 43 - H/A 78 - P/P 44Revêtement: lisse, avec zip, bouclé en coton écologique, cuir synthétique, cuirRevestimiento: liso, zip, corrugado en algodón ecológico, ecopiel, piel

78

44 43

82

49,5 50

70/78 64/72

4245

78

45

4251

44

45

Structure en acier peint, assise et dossier revêtus en cuir synthétique.Estructura en acero pintado, asiento y respaldo en ecopiel.

Chaise en bois et dossier laqué.Silla de madera y respaldo lacado.

Disponible avec kit à monter ou déjà assemblée.El mueble se puede entregar tanto ensamblado como en un kit para montar.Finition feutreAcabado fieltro

Table stratifié, lacado o bumpwoodMesa Laminado, lacado o bump wood

8

1,2

76 /106

76/106

1,2

8

76/106

1,2

8

76

8

76

1,2

76,3

1,2

1

76,3

1,2

1

Tavolo in quarzoQuartz table

Table en verreMesa en cristal

Table en verreMesa en cristal

Table stratifié, lacado o bumpwood avec avec fixation muraleMesa Laminado, lacado o bump wood con sujeción contra la pared

Table en Wildwood fixé au cloison.Mesa en Wildwood fijada a la pared.

L/A(cm)

120160190220250

P/P(cm)

858585

100100

Table Air WildwoodMesa Air Wildwood

8

1,2

76 /106L/A(cm)

120160190220250

P/P(cm)

858585

100100

L/A(cm)

120160190

P/P(cm)

858585

L/A(cm)

120

P/P(cm)

85Top laqué.Jambes en chêne ou laqué.Encimera lacada.Patas en roble o lacado.

Table en finition laquée et verre extraclair tempré. Mesa en acabado lacado y cristal extraclaro temprado.

L/A(cm)

160190220

P/P(cm)

8585100

L/A(cm)

160190

P/P(cm)

8585

L/A(cm)

160190220250

P/P(cm)

8585

100100

L/A(cm)

80100

P/P(cm)

80100

L/A(cm)

80100

P/P(cm)

80100

120/180max40/60

max 40/60

Étagère laquéRallonges et jambes laqué ou bump woodEncimera lacadoExtensibles y patas lacado o bump wood

Table120x80Mesa120x80

80/90

3,8

73,3 77,1

2

3

1

TABLES MESAS

Table basses H 28,0/41,4Mesitas A 28,0/41,4Finition laqué ou bump woodAcabado lacado o bump wood

TABLES MESAS

SÉJOUR SALÓN

82

50 42

120/180

200/300

L/A P/P

77

L/A P/P

Panneau à couches multiples de bouleau finlandais ép. 1,9 cm.Finition laquée.Abedul finlandés contrachapado esp. 1,9 cm.Acabado lacado.

78

46,5

60 56

46

8

Banc H 46Banco A 46

L/A(cm)

120160190220250

P/P(cm)

40,640,640,640,640,6

Fonctionnement:1. En actionnant un levier placé sous les rallonges, on soulève des roues qui séparent le plateau des rallonges qui peuvent ainsi être extraites.2. Les deux rallonges peuvent être extraites de manière indépendante jusqu’à la mesure souhaitée. Quand elles sont ouvertes complètement, le plateau est à fleur de l’épaisseur des rallonges ; en positions intermédiaires, le plateau est posé sur les rallonges en créant une dénivellation de 2 mm. Un câble en acier caché détermine l’extraction maximale.3. Avec le même levier on abaisse le plateau.Les rallonges et le plan n’ont pas d’éléments d’union fixes, pour déplacer la table il faut donc être à plusieurs.

Funcionamiento:1. Accionando una palanca situada bajo los extensibles se levantan unas ruedas que separan el sobre de los extensibles para poder extraerlos.2. Los dos extensibles se pueden extraer de manera independiente hasta la medida deseada. Cuando están completamente abiertos, el sobre queda alineado con los extensibles; en posiciones intermedias el sobre se apoya sobre los extensibles creando un desnivel de 2 mm. Un cable de acero oculto limita la extracción máxima.3. Con la misma palanca se baja el sobre.Los extensibles y el sobre no tienen elementos de unión fijos, por lo que para mover la mesa se necesitan varias personas.

NETTOYAGE DU FEUTREIl s’agit de produit comprimé synthétique qui n’absorbe pas la poussière.Produits à utiliser pour l’entretien:- Aspirateur- Produit assainissant hypoallergénique- Détachant pour produits colorés- Brosse à vêtements adhésivePARA LIMPIAR EL FIELTROEs este un fieltro sintético que no absorbe el polvo.Productos a emplear para limpiarlo:- Aspiradora- Limpiador hipoalergénico- Quitamanchas para tejidos de colores- Cepillo de la ropa (rollo adhesivo)

46,5

Page 70: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 8

Finition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

Lave-vaisselle suspendu touch glassLavavajillas suspendido touch glass

73,6 92,0

73,6

Bases électroménagers P. 61 - 67Bases electrodomesticos P. 61 - 67

Égouttoir à vaisselle P. 40,6Escurreplatos P. 40,6

92,0

92,0

73,6

18,4

36,8

55,2

110,4

73,6

36e8_kitchen

CUISINE COCINA

55,2 73,636,8

Forno per basi vetro P. 61/67Four pour élément bas verre P.61/67

Forno per basi laccate P. 62,3/68,3Horno para m.bajos cristal P. 61/67

Lave-vaisselle suspendu avec poignéeLavavajillas suspendido con tirador

73,6 92,0

73,6

L/A(cm)

Max 294,4Max 220,8

P/P(cm)

Jusqu'à/Hasta 92Jusqu'à/Hasta 125

92

L/AP/P

Finition laqué, façades en verre brillant ou mat. Meubles hauts porte à battant P 27,0 - 40,6. Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Módulos colgantes puerta de hoja batiente P. 27,0 - 40,6

36,8

36,8 73,6

92,0

73,6

110,4

147,2

184,0

220,8

92,0 110,4

36,8

18,4

147,2

36,8

18,4

36,8

18,4

184,0

36,8

220,8

Meubles hauts avec abattant et vasistas P 27,0 - 40,6Módulos colgantes con puerta con bisagras inferiores e superioresP. 27,0 - 40,6

36,8 55,2 64,0

55,2

36,8

18,4

73,6

55,2

Hotte P. 40,6Campanas P. 40,6

73,6 92,0 110,4

36,8

55,2

36,8

73,6 92,0 110,4

73,655,236,8

36,8 73,6

73,6

92,0

110,4

147,2

184,0

220,8

147,2 184,0

220,8

64,0

92

Lave-vaisselle standard avec poignéeLavavajillas estándar con tirador

73,6

92

64,0

Lave-vaisselle standard touch glassLavavajillas estándar touch glass

Four L. 73,6 - H. 73,6Hornos A. 73,6 - A. 73,6

Plan WildwoodEncimera Wildwood

110,4 92

18,4

36,8

Eléments ouverts P 24,8 - 38,4Módulos abiertos P 24,8 - 38,4Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat. Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate.

Page 71: GOAL Fr-Es - 04 -2013

6 9

Finition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

Lave-vaisselle suspendu touch glassLavavajillas suspendido touch glass

73,6 92,0

73,6

Bases électroménagers P. 61 - 67Bases electrodomesticos P. 61 - 67

Égouttoir à vaisselle P. 40,6Escurreplatos P. 40,6

92,0

92,0

73,6

18,4

36,8

55,2

110,4

73,6

36e8_kitchen

CUISINE COCINA

55,2 73,636,8

Forno per basi vetro P. 61/67Four pour élément bas verre P.61/67

Forno per basi laccate P. 62,3/68,3Horno para m.bajos cristal P. 61/67

Lave-vaisselle suspendu avec poignéeLavavajillas suspendido con tirador

73,6 92,0

73,6

L/A(cm)

Max 294,4Max 220,8

P/P(cm)

Jusqu'à/Hasta 92Jusqu'à/Hasta 125

92

L/AP/P

Finition laqué, façades en verre brillant ou mat. Meubles hauts porte à battant P 27,0 - 40,6. Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Módulos colgantes puerta de hoja batiente P. 27,0 - 40,6

36,8

36,8 73,6

92,0

73,6

110,4

147,2

184,0

220,8

92,0 110,4

36,8

18,4

147,2

36,8

18,4

36,8

18,4

184,0

36,8

220,8

Meubles hauts avec abattant et vasistas P 27,0 - 40,6Módulos colgantes con puerta con bisagras inferiores e superioresP. 27,0 - 40,6

36,8 55,2 64,0

55,2

36,8

18,4

73,6

55,2

Hotte P. 40,6Campanas P. 40,6

73,6 92,0 110,4

36,8

55,2

36,8

73,6 92,0 110,4

73,655,236,8

36,8 73,6

73,6

92,0

110,4

147,2

184,0

220,8

147,2 184,0

220,8

64,0

92

Lave-vaisselle standard avec poignéeLavavajillas estándar con tirador

73,6

92

64,0

Lave-vaisselle standard touch glassLavavajillas estándar touch glass

Four L. 73,6 - H. 73,6Hornos A. 73,6 - A. 73,6

Plan WildwoodEncimera Wildwood

110,4 92

18,4

36,8

Eléments ouverts P 24,8 - 38,4Módulos abiertos P 24,8 - 38,4Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat. Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate.

Page 72: GOAL Fr-Es - 04 -2013

Finition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

Colonne d’angle Columna angular

107,3 x 107,3 120,1 / 126,1

36e8_kitchen

CUISINE COCINA

Frigo freestanding

Réfrigérateur pose libre L. 62 P. 61Nevera free-standing A. 62 P. 61

121,3/127,3

61,9

61

Four + micro-ondes Horno + microondas

Four + micro-ondes Horno + microondas

Four + Four compactHorno + Horno compacto

92 100 102 115

Réfrigérateur-1 porteNevera-1 puerta

Réfrigérateur - 2 portesNevera - 2 puertas

Colonnes à battant porte en verre P. 61 - 67 - H. 227Columnas batientes puertas de cristal P. 61 - 67 - A. 227

Colonnes à battant portes Smart P. 61 - 67 - H. 227Columnas batientes puertas Smart P. 61 - 67 - A. 227

46 50 71

Porte va-et-vientPuerta push-pull

Colonne à étagères porte SmartColumna estantes puertas Smart

Porte plianteouverture portepousser-tirerPuerta a fuelleApertura de la puertade “empujar y tirar”

7260 47,5

Four + machine à laverHorno + lavadora

Colonne ÉtagèresColumna Estantes

92 100 102

46 50

71

Porte SmartPuertas Smart

FourHorno

Porte SmartPuertasSmart

Porte en verrePuertas de cristal

FourHorno

72,3

Porte en verrePuertas de cristal

RéfrigérateurNevera

RéfrigérateurNevera

Porte en verrePuertas de cristal

Porte SmartPuertas Smart

Porte SmartPuertas Smart

Porte en verrePuertas de cristal

Porte en verrePuertas de cristal

Porte en verrePuertas de cristal

Porte SmartPuertas Smart

Porte en verrePuertas de cristal

60

Colonne rétractableColumna extraíble

73,3

92

71,1

54

60

188,8110,4

76,6

60,8

6261

60,8

6261

156

73,6 130,4 130,4

60 60 130,4 130,4

64,1

54

60

Colonnes électroménagers P. 61 - 67 H. 227Columnas electrdomesticos P. 61 - 67 A. 227

130,4 130,46060

7 0

Page 73: GOAL Fr-Es - 04 -2013

Finition laqué, façades en verre brillant ou matAcabado lacado, frontales en cristal brillante o mate

Colonne d’angle Columna angular

107,3 x 107,3 120,1 / 126,1

36e8_kitchen

CUISINE COCINA

Frigo freestanding

Réfrigérateur pose libre L. 62 P. 61Nevera free-standing A. 62 P. 61

121,3/127,3

61,9

61

Four + micro-ondes Horno + microondas

Four + micro-ondes Horno + microondas

Four + Four compactHorno + Horno compacto

92 100 102 115

Réfrigérateur-1 porteNevera-1 puerta

Réfrigérateur - 2 portesNevera - 2 puertas

Colonnes à battant porte en verre P. 61 - 67 - H. 227Columnas batientes puertas de cristal P. 61 - 67 - A. 227

Colonnes à battant portes Smart P. 61 - 67 - H. 227Columnas batientes puertas Smart P. 61 - 67 - A. 227

46 50 71

Porte va-et-vientPuerta push-pull

Colonne à étagères porte SmartColumna estantes puertas Smart

Porte plianteouverture portepousser-tirerPuerta a fuelleApertura de la puertade “empujar y tirar”

7260 47,5

Four + machine à laverHorno + lavadora

Colonne ÉtagèresColumna Estantes

92 100 102

46 50

71

Porte SmartPuertas Smart

FourHorno

Porte SmartPuertasSmart

Porte en verrePuertas de cristal

FourHorno

72,3

Porte en verrePuertas de cristal

RéfrigérateurNevera

RéfrigérateurNevera

Porte en verrePuertas de cristal

Porte SmartPuertas Smart

Porte SmartPuertas Smart

Porte en verrePuertas de cristal

Porte en verrePuertas de cristal

Porte en verrePuertas de cristal

Porte SmartPuertas Smart

Porte en verrePuertas de cristal

60

Colonne rétractableColumna extraíble

73,3

92

71,1

54

60

188,8110,4

76,6

60,8

6261

60,8

6261

156

73,6 130,4 130,4

60 60 130,4 130,4

64,1

54

60

Colonnes électroménagers P. 61 - 67 H. 227Columnas electrdomesticos P. 61 - 67 A. 227

130,4 130,46060

7 1

Page 74: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 2

Tête de lit ép. 8 cmRevêtements: Coton écologique,Lin Canovaccio, Cuir synthétique, Leder.

Tête de lit pour plateau H 22 cmAvec jonction et panneau laqué blanc.

Cabecero para plataforma H 22 cmCompleta de junta y panel lacado blanco.

Tête de lit ép. 0,8 cmCabecero esp. 0,8 cm

Tête de lit Cabecero

(cm)

100120150150160180

MatelasColchón

(cm)

100x200120x200150x200152x203160x200180x200

Cabecero esp. 8 cmRevestimientos: Algodón ecológico, Lino Canovaccio, Ecopiel, Piel

Air_bed

94x196114x196144x196144x196154x194174x194187x197

100x200120x200150x200152x203160x200180x200193x203

22 - 32 - 42

Parti laccate e frontali in vetro:colori LAGOAccessori:Illuminazione sottopianale,schienali-libreria, ripianocontenitori 36e8, portaoggetti

Lacquered parts and glass fronts:LAGO coloursAccessories: Underframe lighting backrest-bookshelf, shelf 36e8 storage units, object holder

W 18,4

40

W

40

8

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4 184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

22

27,0 - 40,6 - 56,058

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

73,6

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

40,656,0

140 - 150 - 160

32

0,8Finition:LaquéCoton écologiqueLin CanovaccioCuir synthétiqueCuir

Acabado:LacadoAlgodón ecológicoCanovaccio linoEcopielPiel

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

Colletto_bed Fluttua_bed

Steps_bed

Kussin_bed

Stiletto_bed

132

5

Fluttua_bed

Fluttua wildwood_bed

Finition lit feutreAcabado cama fieltro

Colletto_storage

H/A 47

Ø 47

B

C

A

Plateau de sommierPlataforma

(cm)

94x196114x196144x200*144x203*154x200*174x200*187x200*

MatelasColchón

(cm)

100x200120x200150x200152x203160x200180x200193x203

Plateau de sommierPlataforma

(cm)

234x218

MatelasColchón

(cm)

240x220

Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou verre brillant coloré ou têtes fermées.Cabecero en Wildwood con cabezas entradas en Wildwood o cristal brillante coloreado o cerradas.Pour matelas: 150x200 - 160x200 - 180x200Para colchón: 150x200 - 160x200 - 180x200

Tête Wildwood avec têtesrentrantes en Wildwood ou verre brillant coloré ou têtes fermées.Cabecero en Wildwoodcon cabezas entradas en Wildwood o cristal brillantecoloreado o cerradas.Pour matelas: 150x200 - 160x200 - 180x200Para colchón: 150x200 - 160x200 - 180x200

A

B

C

36,8-37-53

8

LitCama(cm)

111x211131x211163x214 171x211191x211

MatelasColchón

(cm)

100x200120x200152x203160x200180x200

Plateau de sommierPlataforma

(cm)

130x224 130x224130x224165x224165x224180x224180x224180x224

MatelasColchón

(cm)

100x200110x200 120x200150x200160x200160x200170x200180x200

Plateaude sommierPlataforma

(cm)

MatelasColchón

(cm)

Tête de lit ép. 18,4 cmCabecero esp. 18,4 cm

Plateau de sommier avec cadrePlataforma del somier con marco

Dossier-bibliothèqueRespaldo-estantería

Élément de rangement 36e8Contenedor 36e8

ÉtagèreEstante

LITS CAMAS

Largeur MatelasAncho colchón

(cm)

100120150152160180193

Largeur coussinAncho cojin

(cm)

136156

93 (x2)94 (x2)98 (x2)108 (x2)

114,5 (x2)

Largeur MatelasAncho colchón

(cm)

100120150152160180193

Largeur litAncho cama

(cm)

122142172174182202215

Largeur coussinAncho cojin

TissuTejido

L/A 100-120

H 55,2-73,6

Jambes**Patas**

Largeur coussinAncho cojin

TissuTejido

L/A 150-152L/A 160-180-193

Jambes**Patas**

Largeur litAncho cama

Jambes**Patas**

*Tête de lit*Cabecera

LITS CAMAS LITS CAMAS LITS CAMAS

PARTIE NUIT ZONA NOCHE

27,0 - 40,6 - 56,0

Plateau et tête revêtis en:Coton écologique - déhoussableCoton naturel - déhoussableCuir synthétique - déhoussableCuir - pas déhoussable*La tête peut être revêti dans l’autre côté quand le lit est mis dans le milieu de la chambre.**Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit.

Plataforma y cabecero con revestimiento en:Algodón ecológico - desenfundableAlgodón natural - desenfundableEcopiel - desenfundablePiel - no desenfundable*Es posible revestir completamente el cabecero quando la cama va en el centro de la habitaciòn.**Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama.

Plateau, tête et coussins revêtis en:Coton écologique - déhoussableCoton naturel - déhoussableLin Canovaccio - déhoussableCuir synthétique - déhoussableCuir - pas déhoussable*Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit.

Plataforma, cabecero y cojines con revestimiento en:Algodón ecológico - desenfundableAlgodón natural - desenfundableLino Canovaccio - desenfundableEcopiel - desenfundablePiel - no desenfundable*Es posible revestir las patas con el mismo tejido del letto.

Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur.Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.

Finitions Table basse: verre brillant - Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretchAcabados mesita: cristal brillante - Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch

Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur.Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.

A et C: étagère en verre laqué (couleurs Lago)B: étagère en verre clair ou laqué (couleurs Lago)A y C: estantes en cristal lacado (colores Lago)B: estantes en cristal transparente o lacado (colores Lago)

Finition Tête de lit: Coton écologique, Cuir synthétique, Cuir – Verre brillant – Verre matAccessoires: Éclairage sous le sommierAcabado Cabecero: Algodón ecológico, Ecopiel, Piel – Cristal brillant – Cristal mateAccesorios: Iluminación debajo de la plataforma

*Plateau partagé un deux parties, mésure: 144 x 200*Somier dividido en 2 partes, medidas: 144 x 200

*Plateau partagé un deux parties, mésure: 144 x 200*Somier dividido en 2 partes, medidas: 144 x 200

Finition Tête de lit: Coton écologique, Cuir synthétique, Cuir – Verre brillant – Verre matAccessoires: Éclairage sous le sommierAcabado Cabecero: Algodón ecológico, Ecopiel, Piel – Cristal brillant – Cristal mateAccesorios: Iluminación debajo de la plataforma

Accessoires revêtus en: - Coton écologique- Coton naturel- Lin Canovaccio- Eco-cuir- Cuir

Accesorios revestido en: - Algodón ecológico- Algodón natural- Lino Canovaccio- Ecopiel- Piel

Revêtements:Coton écologique - déhoussableCoton naturel - déhoussableLin Canovaccio - déhoussableCuir synthétique - déhoussableCuir - pas déhoussableStratus 01, 02, 03

Revestimientos:Algodón ecológico - desenfudableAlgodón natural - desenfudableLino Canovaccio - desenfudableEcopiel - desenfudablePiel - no desenfudableStratus 01, 02, 03

Accessoires revêtus en: - Coton écologique- Coton naturel- Lin Canovaccio- Eco-cuir- Cuir

Accesorios revestido en: - Algodón ecológico- Algodón natural- Lino Canovaccio- Ecopiel- Piel

40,656,0

Page 75: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 3

Tête de lit ép. 8 cmRevêtements: Coton écologique,Lin Canovaccio, Cuir synthétique, Leder.

Tête de lit pour plateau H 22 cmAvec jonction et panneau laqué blanc.

Cabecero para plataforma H 22 cmCompleta de junta y panel lacado blanco.

Tête de lit ép. 0,8 cmCabecero esp. 0,8 cm

Tête de lit Cabecero

(cm)

100120150150160180

MatelasColchón

(cm)

100x200120x200150x200152x203160x200180x200

Cabecero esp. 8 cmRevestimientos: Algodón ecológico, Lino Canovaccio, Ecopiel, Piel

Air_bed

94x196114x196144x196144x196154x194174x194187x197

100x200120x200150x200152x203160x200180x200193x203

22 - 32 - 42

Parti laccate e frontali in vetro:colori LAGOAccessori:Illuminazione sottopianale,schienali-libreria, ripianocontenitori 36e8, portaoggetti

Lacquered parts and glass fronts:LAGO coloursAccessories: Underframe lighting backrest-bookshelf, shelf 36e8 storage units, object holder

W 18,4

40

W

40

8

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4 184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

22

27,0 - 40,6 - 56,058

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

73,6

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

40,656,0

140 - 150 - 160

32

0,8Finition:LaquéCoton écologiqueLin CanovaccioCuir synthétiqueCuir

Acabado:LacadoAlgodón ecológicoCanovaccio linoEcopielPiel

184 - 220,8 - 257,6 - 294,4

Colletto_bed Fluttua_bed

Steps_bed

Kussin_bed

Stiletto_bed

132

5

Fluttua_bed

Fluttua wildwood_bed

Finition lit feutreAcabado cama fieltro

Colletto_storage

H/A 47

Ø 47

B

C

A

Plateau de sommierPlataforma

(cm)

94x196114x196144x200*144x203*154x200*174x200*187x200*

MatelasColchón

(cm)

100x200120x200150x200152x203160x200180x200193x203

Plateau de sommierPlataforma

(cm)

234x218

MatelasColchón

(cm)

240x220

Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou verre brillant coloré ou têtes fermées.Cabecero en Wildwood con cabezas entradas en Wildwood o cristal brillante coloreado o cerradas.Pour matelas: 150x200 - 160x200 - 180x200Para colchón: 150x200 - 160x200 - 180x200

Tête Wildwood avec têtesrentrantes en Wildwood ou verre brillant coloré ou têtes fermées.Cabecero en Wildwoodcon cabezas entradas en Wildwood o cristal brillantecoloreado o cerradas.Pour matelas: 150x200 - 160x200 - 180x200Para colchón: 150x200 - 160x200 - 180x200

A

B

C

36,8-37-53

8

LitCama(cm)

111x211131x211163x214 171x211191x211

MatelasColchón

(cm)

100x200120x200152x203160x200180x200

Plateau de sommierPlataforma

(cm)

130x224 130x224130x224165x224165x224180x224180x224180x224

MatelasColchón

(cm)

100x200110x200 120x200150x200160x200160x200170x200180x200

Plateaude sommierPlataforma

(cm)

MatelasColchón

(cm)

Tête de lit ép. 18,4 cmCabecero esp. 18,4 cm

Plateau de sommier avec cadrePlataforma del somier con marco

Dossier-bibliothèqueRespaldo-estantería

Élément de rangement 36e8Contenedor 36e8

ÉtagèreEstante

LITS CAMAS

Largeur MatelasAncho colchón

(cm)

100120150152160180193

Largeur coussinAncho cojin

(cm)

136156

93 (x2)94 (x2)98 (x2)108 (x2)

114,5 (x2)

Largeur MatelasAncho colchón

(cm)

100120150152160180193

Largeur litAncho cama

(cm)

122142172174182202215

Largeur coussinAncho cojin

TissuTejido

L/A 100-120

H 55,2-73,6

Jambes**Patas**

Largeur coussinAncho cojin

TissuTejido

L/A 150-152L/A 160-180-193

Jambes**Patas**

Largeur litAncho cama

Jambes**Patas**

*Tête de lit*Cabecera

LITS CAMAS LITS CAMAS LITS CAMAS

PARTIE NUIT ZONA NOCHE

27,0 - 40,6 - 56,0

Plateau et tête revêtis en:Coton écologique - déhoussableCoton naturel - déhoussableCuir synthétique - déhoussableCuir - pas déhoussable*La tête peut être revêti dans l’autre côté quand le lit est mis dans le milieu de la chambre.**Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit.

Plataforma y cabecero con revestimiento en:Algodón ecológico - desenfundableAlgodón natural - desenfundableEcopiel - desenfundablePiel - no desenfundable*Es posible revestir completamente el cabecero quando la cama va en el centro de la habitaciòn.**Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama.

Plateau, tête et coussins revêtis en:Coton écologique - déhoussableCoton naturel - déhoussableLin Canovaccio - déhoussableCuir synthétique - déhoussableCuir - pas déhoussable*Les jambes pouvent être revêtis avec le même tissu du lit.

Plataforma, cabecero y cojines con revestimiento en:Algodón ecológico - desenfundableAlgodón natural - desenfundableLino Canovaccio - desenfundableEcopiel - desenfundablePiel - no desenfundable*Es posible revestir las patas con el mismo tejido del letto.

Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur.Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.

Finitions Table basse: verre brillant - Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretchAcabados mesita: cristal brillante - Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch

Revêtement de la partie rembourrée en tissu stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur.Revestimiento de la parte acolchada con tejido stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.

A et C: étagère en verre laqué (couleurs Lago)B: étagère en verre clair ou laqué (couleurs Lago)A y C: estantes en cristal lacado (colores Lago)B: estantes en cristal transparente o lacado (colores Lago)

Finition Tête de lit: Coton écologique, Cuir synthétique, Cuir – Verre brillant – Verre matAccessoires: Éclairage sous le sommierAcabado Cabecero: Algodón ecológico, Ecopiel, Piel – Cristal brillant – Cristal mateAccesorios: Iluminación debajo de la plataforma

*Plateau partagé un deux parties, mésure: 144 x 200*Somier dividido en 2 partes, medidas: 144 x 200

*Plateau partagé un deux parties, mésure: 144 x 200*Somier dividido en 2 partes, medidas: 144 x 200

Finition Tête de lit: Coton écologique, Cuir synthétique, Cuir – Verre brillant – Verre matAccessoires: Éclairage sous le sommierAcabado Cabecero: Algodón ecológico, Ecopiel, Piel – Cristal brillant – Cristal mateAccesorios: Iluminación debajo de la plataforma

Accessoires revêtus en: - Coton écologique- Coton naturel- Lin Canovaccio- Eco-cuir- Cuir

Accesorios revestido en: - Algodón ecológico- Algodón natural- Lino Canovaccio- Ecopiel- Piel

Revêtements:Coton écologique - déhoussableCoton naturel - déhoussableLin Canovaccio - déhoussableCuir synthétique - déhoussableCuir - pas déhoussableStratus 01, 02, 03

Revestimientos:Algodón ecológico - desenfudableAlgodón natural - desenfudableLino Canovaccio - desenfudableEcopiel - desenfudablePiel - no desenfudableStratus 01, 02, 03

Accessoires revêtus en: - Coton écologique- Coton naturel- Lin Canovaccio- Eco-cuir- Cuir

Accesorios revestido en: - Algodón ecológico- Algodón natural- Lino Canovaccio- Ecopiel- Piel

40,656,0

Page 76: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 4

Exemples de componibilitéEjemplos de componibilidad

Battante Batiente - Comp. 105Coulissante Corredera - Comp. 109

Typologie colonnesTipos de columnas

(cm)

227243265290*

RégulièreRegular

EntièreEntera

AsymétriqueAsimétrica

DiversVariada *(seulement battante)

*(sólo batiente)

Hauteur disponibleAltura disponible

Armoire battanteArmario de puerta batiente

Ouverture NowApertura Now

Par la simple pression de la main, on crée une dépression permettant d'ouvrir la porte.Con la simple presión de la mano se crea una depresión que permite abrir la hoja.

Ouverture porte pousser-tirerApertura de la puerta de “empujar y tirar”

Armoire battante SmartArmario de puerta batiente Smart

Armoire coulissanteArmario de corredera

Armoire coulissante DiamondArmario de corredera Diamond

Ouverture avec la nouvelle poignée-logo Aperturas con la nueva manilla-logo

Combinaisons armoire coulissanteCombinaciones armario de puerta corredera

Combinaisons armoire battanteCombinaciones armario de puerta batiente

Pour armoire battant Smart retrancher 2mm à la largeur totale.Para armario batiente Smart quitar 2mm al ancho total.

1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm1 armario de media cada 1,4 cm

ARMOIRES ARMARIOS

PARTIE NUIT ZONA NOCHE

N.O.W. _wardrobe

21 23 21 27 46 21 25

N.O.W. Smart_wardrobe

Portes laqué avec portes en verre Joints coloréesPuertas lacada con puertas de cristal Fugas coloreados

N.O.W._wardrobe

N.O.W. Fusion_wardrobe N.O.W. Line_wardrobe

N.O.W. Diamond_wardrobe

21 25 23 25 23 27 21 25 23 25 23 27

46 21 2523 2750

23 275025 2750

21 2173

NO!

287,3

289,3

289,3

291,3

295,3

297,3

299,3

302,3

303,3

304,3

305,3

307,3

309,3

310,3

312,3

318,3

320,3

322,3

325,3

331,3

333,3

335,3

348,3 112,5 112,5112,5

112,5 112,5 68,5

112,5*139,5 68,5

112,5112,5 99,5

*112,5 99,599,5

*112,5 68,599,5

99,599,5 99,5

112,5112,5 89,5

*112,5 99,5 89,5

*99,5 89,589,5

89,5 89,5*97,5

*112,5 68,597,5

89,597,597,5

*99,5 89,597,5

97,5 97,5 97,5

*99,5 97,5 97,5

99,599,5 97,5

*112,5 89,597,5

*112,5 99,597,5

112,5112,5 97,5

*112,5 97,597,5

*112,589,589,5

99,5 99,5 89,5

268,3

274,3

276,3

278,3

279,3

281,3

287,3 139,5139,5

68,599,5 99,5

68,5*99,5 89,5

89,589,589,5

*112,5 68,589,5

68,5*99,5 97,5

68,597,597,5

281,5 112,5 47,5112,5

N.O.W._wardrobe

N.O.W._wardrobe

237,5

289,5

291,5

293,5

295,5

297,5

299,5

300,5

301,5

302,5

303,5

304,5

305,5

306,5

307,5

308,5

310,5

312,5

314,5

316,5

318,5

320,5

322,5

323,5 112,5 112,5 89,5

112,5 89,589,5

112,5 112,5 68,5

89,5 89,5 68,5 47,5

112,5 99,5 99,5

112,5 89,599,5

99,5 99,5 99,5

89,599,599,5

43,568,568,599,5

112,5 68,599,5

112,5 43,568,568,5

99,5 99,5 97,5

112,5 89,597,5

112,5 43,547,5 97,5

89,5 68,547,597,5

112,5 99,5 97,5

112,5 97,597,5

68,547,5 97,5 97,5

99,5 97,597,5

97,597,597,5

43,547,599,5 97,5

89,599,5 97,5

89,597,597,5

112,5 68,597,5231,5

233,5

235,5

237,5

239,5

241,5

243,5

245,5

247,5

249,5

251,5

253,5

254,5

255,5

256,5

258,5

260,5

262,5

264,5

266,5

268,5

270,5

272,5

274,5

276,5

277,5

279,5

112,5 112,5

112,5 112,5 43,5

112,589,5 43,5

43,5112,568,5

89,568,5 68,5

112,5 68,568,5

89,5 112,5 68,5

89,5 43,568,547,5

112,5 47,599,5

43,568,5 47,599,5

68,599,5 99,5

47,599,599,5

89,5 43,599,5

89,5 68,568,5

68,599,5 68,5

68,5 47,5112,5

89,5 43,597,5

68,5 68,597,5

43,597,597,5

43,599,597,5

47,597,5 97,5

47,599,597,5

112,5 43,597,5

89,5 68,597,5

112,5 47,597,5

68,597,597,5

68,599,5 97,5

343,5

345,5

346,5

348,5

349,5

350,5

351,5

352,5

353,5

354,5

355,5

112,5112,5112,5

89,5 89,589,5 68,5

89,5112,5 68,5 68,5

112,5 112,5 47,568,5

68,568,597,5 97,5

99,5 68,568,597,5

47,597,597,597,5

47,599,5 97,5 97,5

47,599,5 99,5 97,5

89,5112,597,5 43,5

99,597,5 97,5 43,5

145,3

166,3

174,3

187,3

195,3

197,3

203,3

205,3

207,3

210,3

216,3

218,3

220,3

233,3

237,3

245,3

258,3

260,3

266,3

112,5112,5

112,5*139,5

68,568,5

99,5 99,5

*112,5 99,5

68,568,568,5

68,5*89,5

89,5 89,5

*99,5 89,5

*112,5 89,5

68,5 68,5 *89,5

68,589,589,5

68,589,5*97,5

68,568,5 *97,5

*112,5 97,5

*99,5 97,5

97,597,5

89,5*97,5

68,5*97,5

283,5 112,5 43,568,5 47,5

285,5 89,5 89,597,5

331,5 112,5 112,5 97,5

333,5

335,5

337,5

339,5

341,5

89,5 68,568,599,5

99,5112,5 112,5

89,5 68,568,597,5

112,5 68,599,547,5

89,5 99,5 43,597,5

Page 77: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 5

N.O.W. _wardrobe

Tipologia colonne Column types

Esempi di componibilitàExamples of unit composition

RegolareBy regular steps

InteraSingle piece

21 23 21 27

AsimmetricaAsymmetrical

46 21 25

VariaOthers

*(solo battente)*(hinged doors only)

Altezze disponibili Available heights

(cm)

227243265

290*

Armadio scorrevole DiamondDiamond sliding door wardrobe

N.O.W. Smart_wardrobe

Armadio battente SmartSmart hinged door wardrobe

Apertura push-pullPush-pull opening

Armadio battente SmartSmart hinged door wardrobe

Apertura con la nuova maniglia logoOpening with logohandle

Ante laccate con ante in vetro Fughe colorateLacquered door with glass door Coloured junctions

Armadio battente Hinged door wardrobe

Apertura NowNow opening

Con la semplice pressione della mano si creauna depressione che permette di aprire l’anta.A new type of opening: the door can be opened with a simple push.

Battente Hinged type - Comp. 105

N.O.W._wardrobe

N.O.W. Fusion_wardrobe N.O.W. Line_wardrobe

N.O.W. Diamond_wardrobe

Armadio scorrevoleSliding door wardrobe

Scorrevole Sliding type Comp. 109

21 25 23 25 23 27 21 25 23 25 23 27

46 21 2523 2750

23 275025 2750

21 2173

NO!

287,3

289,3

289,3

291,3

295,3

297,3

299,3

302,3

303,3

304,3

305,3

307,3

309,3

310,3

312,3

318,3

320,3

322,3

325,3

331,3

333,3

335,3

348,3 112,5 112,5112,5

112,5 112,5 68,5

112,5*139,5 68,5

112,5112,5 99,5

*112,5 99,599,5

*112,5 68,599,5

99,599,5 99,5

112,5112,5 89,5

*112,5 99,5 89,5

*99,5 89,589,5

89,5 89,5*97,5

*112,5 68,597,5

89,597,597,5

*99,5 89,597,5

97,5 97,5 97,5

*99,5 97,5 97,5

99,599,5 97,5

*112,5 89,597,5

*112,5 99,597,5

112,5112,5 97,5

*112,5 97,597,5

*112,589,589,5

99,5 99,5 89,5

268,3

274,3

276,3

278,3

279,3

281,3

287,3 139,5139,5

68,599,5 99,5

68,5*99,5 89,5

89,589,589,5

*112,5 68,589,5

68,5*99,5 97,5

68,597,597,5

281,5 112,5 47,5112,5

N.O.W._wardrobeComponibilità armadio battenteUnit composition of hinged door wardrobe

Per armadio battente Smarttogliere 2 mm dalla larghezza totale.With Smart hinged door wardrobe subtract 2 mm to the total width.

N.O.W._wardrobeComponibilità armadio scorrevoleUnit composition of sliding door wardrobe

1 armadio in media ogni 1,4 cm1 wardrobe on every 1.4 cm on average

237,5

289,5

291,5

293,5

295,5

297,5

299,5

300,5

301,5

302,5

303,5

304,5

305,5

306,5

307,5

308,5

310,5

312,5

314,5

316,5

318,5

320,5

322,5

323,5 112,5 112,5 89,5

112,5 89,589,5

112,5 112,5 68,5

89,5 89,5 68,5 47,5

112,5 99,5 99,5

112,5 89,599,5

99,5 99,5 99,5

89,599,599,5

43,568,568,599,5

112,5 68,599,5

112,5 43,568,568,5

99,5 99,5 97,5

112,5 89,597,5

112,5 43,547,5 97,5

89,5 68,547,597,5

112,5 99,5 97,5

112,5 97,597,5

68,547,5 97,5 97,5

99,5 97,597,5

97,597,597,5

43,547,599,5 97,5

89,599,5 97,5

89,597,597,5

112,5 68,597,5231,5

233,5

235,5

237,5

239,5

241,5

243,5

245,5

247,5

249,5

251,5

253,5

254,5

255,5

256,5

258,5

260,5

262,5

264,5

266,5

268,5

270,5

272,5

274,5

276,5

277,5

279,5

112,5 112,5

112,5 112,5 43,5

112,589,5 43,5

43,5112,568,5

89,568,5 68,5

112,5 68,568,5

89,5 112,5 68,5

89,5 43,568,547,5

112,5 47,599,5

43,568,5 47,599,5

68,599,5 99,5

47,599,599,5

89,5 43,599,5

89,5 68,568,5

68,599,5 68,5

68,5 47,5112,5

89,5 43,597,5

68,5 68,597,5

43,597,597,5

43,599,597,5

47,597,5 97,5

47,599,597,5

112,5 43,597,5

89,5 68,597,5

112,5 47,597,5

68,597,597,5

68,599,5 97,5

343,5

345,5

346,5

348,5

349,5

350,5

351,5

352,5

353,5

354,5

355,5

112,5112,5112,5

89,5 89,589,5 68,5

89,5112,5 68,5 68,5

112,5 112,5 47,568,5

68,568,597,5 97,5

99,5 68,568,597,5

47,597,597,597,5

47,599,5 97,5 97,5

47,599,5 99,5 97,5

89,5112,597,5 43,5

99,597,5 97,5 43,5

145,3

166,3

174,3

187,3

195,3

197,3

203,3

205,3

207,3

210,3

216,3

218,3

220,3

233,3

237,3

245,3

258,3

260,3

266,3

112,5112,5

112,5*139,5

68,568,5

99,5 99,5

*112,5 99,5

68,568,568,5

68,5*89,5

89,5 89,5

*99,5 89,5

*112,5 89,5

68,5 68,5 *89,5

68,589,589,5

68,589,5*97,5

68,568,5 *97,5

*112,5 97,5

*99,5 97,5

97,597,5

89,5*97,5

68,5*97,5

ARMADI WARDROBES

ZONA NOTTE BEDROOM

283,5 112,5 43,568,5 47,5

285,5 89,5 89,597,5

331,5 112,5 112,5 97,5

333,5

335,5

337,5

339,5

341,5

89,5 68,568,599,5

99,5112,5 112,5

89,5 68,568,597,5

112,5 68,599,547,5

89,5 99,5 43,597,5

Exemples de componibilitéEjemplos de componibilidad

Battante Batiente - Comp. 105Coulissante Corredera - Comp. 109

Typologie colonnesTipos de columnas

(cm)

227243265290*

RégulièreRegular

EntièreEntera

AsymétriqueAsimétrica

DiversVariada *(seulement battante)

*(sólo batiente)

Hauteur disponibleAltura disponible

Armoire battanteArmario de puerta batiente

Ouverture NowApertura Now

Par la simple pression de la main, on crée une dépression permettant d'ouvrir la porte.Con la simple presión de la mano se crea una depresión que permite abrir la hoja.

Ouverture porte pousser-tirerApertura de la puerta de “empujar y tirar”

Armoire battante SmartArmario de puerta batiente Smart

Armoire coulissanteArmario de corredera

Armoire coulissante DiamondArmario de corredera Diamond

Ouverture avec la nouvelle poignée-logo Aperturas con la nueva manilla-logo

Combinaisons armoire coulissanteCombinaciones armario de puerta corredera

Combinaisons armoire battanteCombinaciones armario de puerta batiente

Pour armoire battant Smart retrancher 2mm à la largeur totale.Para armario batiente Smart quitar 2mm al ancho total.

1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm1 armario de media cada 1,4 cm

ARMOIRES ARMARIOS

PARTIE NUIT ZONA NOCHE

N.O.W. _wardrobe

21 23 21 27 46 21 25

N.O.W. Smart_wardrobe

Portes laqué avec portes en verre Joints coloréesPuertas lacada con puertas de cristal Fugas coloreados

N.O.W._wardrobe

N.O.W. Fusion_wardrobe N.O.W. Line_wardrobe

N.O.W. Diamond_wardrobe

21 25 23 25 23 27 21 25 23 25 23 27

46 21 2523 2750

23 275025 2750

21 2173

NO!

287,3

289,3

289,3

291,3

295,3

297,3

299,3

302,3

303,3

304,3

305,3

307,3

309,3

310,3

312,3

318,3

320,3

322,3

325,3

331,3

333,3

335,3

348,3 112,5 112,5112,5

112,5 112,5 68,5

112,5*139,5 68,5

112,5112,5 99,5

*112,5 99,599,5

*112,5 68,599,5

99,599,5 99,5

112,5112,5 89,5

*112,5 99,5 89,5

*99,5 89,589,5

89,5 89,5*97,5

*112,5 68,597,5

89,597,597,5

*99,5 89,597,5

97,5 97,5 97,5

*99,5 97,5 97,5

99,599,5 97,5

*112,5 89,597,5

*112,5 99,597,5

112,5112,5 97,5

*112,5 97,597,5

*112,589,589,5

99,5 99,5 89,5

268,3

274,3

276,3

278,3

279,3

281,3

287,3 139,5139,5

68,599,5 99,5

68,5*99,5 89,5

89,589,589,5

*112,5 68,589,5

68,5*99,5 97,5

68,597,597,5

281,5 112,5 47,5112,5

N.O.W._wardrobe

N.O.W._wardrobe

237,5

289,5

291,5

293,5

295,5

297,5

299,5

300,5

301,5

302,5

303,5

304,5

305,5

306,5

307,5

308,5

310,5

312,5

314,5

316,5

318,5

320,5

322,5

323,5 112,5 112,5 89,5

112,5 89,589,5

112,5 112,5 68,5

89,5 89,5 68,5 47,5

112,5 99,5 99,5

112,5 89,599,5

99,5 99,5 99,5

89,599,599,5

43,568,568,599,5

112,5 68,599,5

112,5 43,568,568,5

99,5 99,5 97,5

112,5 89,597,5

112,5 43,547,5 97,5

89,5 68,547,597,5

112,5 99,5 97,5

112,5 97,597,5

68,547,5 97,5 97,5

99,5 97,597,5

97,597,597,5

43,547,599,5 97,5

89,599,5 97,5

89,597,597,5

112,5 68,597,5231,5

233,5

235,5

237,5

239,5

241,5

243,5

245,5

247,5

249,5

251,5

253,5

254,5

255,5

256,5

258,5

260,5

262,5

264,5

266,5

268,5

270,5

272,5

274,5

276,5

277,5

279,5

112,5 112,5

112,5 112,5 43,5

112,589,5 43,5

43,5112,568,5

89,568,5 68,5

112,5 68,568,5

89,5 112,5 68,5

89,5 43,568,547,5

112,5 47,599,5

43,568,5 47,599,5

68,599,5 99,5

47,599,599,5

89,5 43,599,5

89,5 68,568,5

68,599,5 68,5

68,5 47,5112,5

89,5 43,597,5

68,5 68,597,5

43,597,597,5

43,599,597,5

47,597,5 97,5

47,599,597,5

112,5 43,597,5

89,5 68,597,5

112,5 47,597,5

68,597,597,5

68,599,5 97,5

343,5

345,5

346,5

348,5

349,5

350,5

351,5

352,5

353,5

354,5

355,5

112,5112,5112,5

89,5 89,589,5 68,5

89,5112,5 68,5 68,5

112,5 112,5 47,568,5

68,568,597,5 97,5

99,5 68,568,597,5

47,597,597,597,5

47,599,5 97,5 97,5

47,599,5 99,5 97,5

89,5112,597,5 43,5

99,597,5 97,5 43,5

145,3

166,3

174,3

187,3

195,3

197,3

203,3

205,3

207,3

210,3

216,3

218,3

220,3

233,3

237,3

245,3

258,3

260,3

266,3

112,5112,5

112,5*139,5

68,568,5

99,5 99,5

*112,5 99,5

68,568,568,5

68,5*89,5

89,5 89,5

*99,5 89,5

*112,5 89,5

68,5 68,5 *89,5

68,589,589,5

68,589,5*97,5

68,568,5 *97,5

*112,5 97,5

*99,5 97,5

97,597,5

89,5*97,5

68,5*97,5

283,5 112,5 43,568,5 47,5

285,5 89,5 89,597,5

331,5 112,5 112,5 97,5

333,5

335,5

337,5

339,5

341,5

89,5 68,568,599,5

99,5112,5 112,5

89,5 68,568,597,5

112,5 68,599,547,5

89,5 99,5 43,597,5

Page 78: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 6

Et Voilà Tree_wardrobeStructure TreeEstructura Tree

Et Voilà_wardrobeStructure à compartiments au solEstructura a columnas en el suelo

Modularité tissu - Modularidad tejido

36e8_rug Flat 36e8_rug Curly

Slide_rug unit 1 - Flat  Slide_rug unit 1 - Curly

Slide_rug unit 3 - Flat  Slide_rug unit 3 - Curly

Slide_rug unit 2 - Flat  Slide_rug unit 2 - Curly 

Plet_rug Flat Plet_rug Curly

Et Voilà_storageEt Voilà Weightless_wardrobeStructure compartiments suspendusCompartimientos estructura suspendida

Et Voilà Tree_walk-in closet

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Hauteur au millimètre pour profils verticals: H min 73,6 cm - H max 270 cmLargeur au millimètre pour les binaire horizontales de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cmAlteza al milímetro para perfiles verticales: A min 73,6 cm - A max 270 cmAnchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm

max

73,

6

max

270

min 110,4max 423,2

Top en verreEncimera cristal

56,5

56,5

33,9

56,5

56,5

33,9

21,841,3

60

21,841,3

60

57,1

37,1

6,0

57,1

37,1

6,0

TAPIS ALFOMBRAS

SÉJOUR SALÓN - PARTIE NUIT ZONA NOCHESÉJOUR SALÓN - PARTIE NUIT ZONA NOCHE

P/D

L/W

P/D

L/W

100

100

Tapis FLAT: 100% polyamide 6,6,couplé avec feutre synthétique de support. épesor 1,7 cm , texture rasé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques.Alfombra FLAT: 100% poliamide 6,6, acoplada con fieltro sintètico de soporte. De espesor 1,7 cm, textura lisa en 5 colores. Los dos acabados resisten altamente al pasaje continuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos.

Tapis CURLY: 100% polyamide 6,6, Couplé avec feutre synthétique de support. ép. 1,9 cm, texture bouclé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques.Alfombra CURLY: 100% poliamide 6,6, acoplada con fieltro sintètico de soporte. De espesor 1,9 cm,textura de tipo rizado colores.Los dos acabados resisten altamente al pasajecontinuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos.

Exemples de componibilitéEjemplos de componibilidad

ARMOIRES ARMARIOS

110,4

257,6

385,6

377,7

200,0

200,0

316,4

169,5

Elément 36e8Módulos 36e8

Slide élément 1Slide módulos 1

Slide élément 2 et 3Slide módulos 2 y 3

Elément Plet RugMódulos Plet Rug

L /D 73,6 110,4 147,2 184 220,8 257,6 294,4

P /W

18,4 18,4 18,4 18,4 18,4 18,436,8

-

- -

36,8 36,8 36,8 36,8 36,8 36,855,2 55,2 55,2 55,2 55,2 55,2 55,273,6 73,6 73,6 73,6 73,6 73,6 73,6

110,4 110,4 110,4 110,4 110,4

100

100

Page 79: GOAL Fr-Es - 04 -2013

Et Voilà Tree_wardrobeStructure TreeEstructura Tree

Et Voilà_wardrobeStructure à compartiments au solEstructura a columnas en el suelo

Modularité tissu - Modularidad tejido

36e8_rug Flat 36e8_rug Curly

Slide_rug unit 1 - Flat  Slide_rug unit 1 - Curly

Slide_rug unit 3 - Flat  Slide_rug unit 3 - Curly

Slide_rug unit 2 - Flat  Slide_rug unit 2 - Curly 

Plet_rug Flat Plet_rug Curly

Et Voilà_storageEt Voilà Weightless_wardrobeStructure compartiments suspendusCompartimientos estructura suspendida

Et Voilà Tree_walk-in closet

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Tissu StratusincertumOrganicumAlveareDos et côtés extérieurs laqué ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.

Stratus FabricIncertumOrganicumAlveareTrasera y lateral externo lacado o de Tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.

Hauteur au millimètre pour profils verticals: H min 73,6 cm - H max 270 cmLargeur au millimètre pour les binaire horizontales de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cmAlteza al milímetro para perfiles verticales: A min 73,6 cm - A max 270 cmAnchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm

max

73,

6

max

270

min 110,4max 423,2

Top en verreEncimera cristal

56,5

56,5

33,9

56,5

56,5

33,9

21,841,3

60

21,841,3

60

57,1

37,1

6,0

57,1

37,1

6,0

TAPIS ALFOMBRAS

SÉJOUR SALÓN - PARTIE NUIT ZONA NOCHESÉJOUR SALÓN - PARTIE NUIT ZONA NOCHE

P/D

L/W

P/D

L/W

100

100

Tapis FLAT: 100% polyamide 6,6,couplé avec feutre synthétique de support. épesor 1,7 cm , texture rasé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques.Alfombra FLAT: 100% poliamide 6,6, acoplada con fieltro sintètico de soporte. De espesor 1,7 cm, textura lisa en 5 colores. Los dos acabados resisten altamente al pasaje continuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos.

Tapis CURLY: 100% polyamide 6,6, Couplé avec feutre synthétique de support. ép. 1,9 cm, texture bouclé en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis ont une forte resistance au passage et aux marques.Alfombra CURLY: 100% poliamide 6,6, acoplada con fieltro sintètico de soporte. De espesor 1,9 cm,textura de tipo rizado colores.Los dos acabados resisten altamente al pasajecontinuo de personas y al rodar de las ruedas de sillas u otros elementos.

Exemples de componibilitéEjemplos de componibilidad

ARMOIRES ARMARIOS

110,4

257,6

385,6

377,7

200,0

200,0

316,4

169,5

Elément 36e8Módulos 36e8

Slide élément 1Slide módulos 1

Slide élément 2 et 3Slide módulos 2 y 3

Elément Plet RugMódulos Plet Rug

L /D 73,6 110,4 147,2 184 220,8 257,6 294,4

P /W

18,4 18,4 18,4 18,4 18,4 18,436,8

-

- -

36,8 36,8 36,8 36,8 36,8 36,855,2 55,2 55,2 55,2 55,2 55,2 55,273,6 73,6 73,6 73,6 73,6 73,6 73,6

110,4 110,4 110,4 110,4 110,4

100

100

Page 80: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 8

Sun (Outdoor)

Tissus - Tejidos

Cuir sythétique - Ecopiel

Col. 10020 Col. 10014 Col. 10021 Col. 10028 Col. 10029 Col. 10022 Col. 10030 Col. 10026 Col. 10025

Tissu PatchworkTejido Patchwork

Tissu RayuresTejido a Rayas

Col. 16

Col. 23

Col. 1

Col. 24

Col. 7

Col. 2

Col. 14

Col. 8

Col. 3

Col. 15

Col. 9

Col. 4

Col. 10

Col. 5

Col. 27

Col. 11

Col. 28

Col. 12

Col. 25

Col. 13

Col. 17

Col. 20

Col. 18

Col. 21

Col. 26

Col. 22

Col. 19

Col. 6

Sun (Outdoor)

Incertum Organicum Alveare

Lago Tailoring

Air_sofa

Huggy_armchair

Air_sofa, Fluttua_bed, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair, Huggy_armchair

Et Voilà_storage, Et Voilà_wardrobe, Air_bed*, Air_sofa*

Stratus Bianco Stratus Cocco Stratus Spago Stratus Mandorla Stratus Fumo Stratus Grafite Stratus Castagno

Stratus Oliva Stratus Ocra

Stratus Col. 02*Stratus Col. 01* Stratus Col. 03*

Stratus Blu scuro Stratus AmarantoStratus DenimStratus Fango Stratus Lilla

Lin Canovaccio - Lino Canovaccio

Coton naturel - Algodón natural

Coton écologique - Algodón Ecológico

Cuir - Piel

FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCHINCAS

FINITIONS ACABADOS

Col. 120 Col. 1

Col. 104 Col. 50

Col. 112 Col. 113 Col. 55 Col. 90 Col. 80

Col. 7 Col. 20 Col. 30 Col. 40 Col. 73

Col. 2052 Col. 2190 Col. 2024 Col. 2262 Col. 2040

Col. 2076 Col. 2002 Col. 2232 Col. 2044 Col. 2120

Air_sofa, Air_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair

Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair

Air_sofa, Fluttua_bed, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair

Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Fluttua_bed

M60

M34

M41

M63

M50A

M47

M49 M69 M12 M11 M04 M44 M42 M64 M65

T1/1

T7/114

T1/34

T12/25

T03

T9/5

T1/35

T9/1

T1/20

T6/769

T8/32 T11 T10 T4/1 T15/16 T13/11 T12/30

Page 81: GOAL Fr-Es - 04 -2013

7 9

Lin Canovaccio - Lino Canovaccio

Coton naturel - Algodón natural

Coton écologique - Algodón Ecológico

Cuir - Piel

FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCHINCAS

FINITIONS ACABADOS

Col. 120 Col. 1

Col. 104 Col. 50

Col. 112 Col. 113 Col. 55 Col. 90 Col. 80

Col. 7 Col. 20 Col. 30 Col. 40 Col. 73

Col. 2052 Col. 2190 Col. 2024 Col. 2262 Col. 2040

Col. 2076 Col. 2002 Col. 2232 Col. 2044 Col. 2120

M60

M34

M41

M63

M50A

M47

M49 M69 M12 M11 M04 M44 M42 M64 M65

T1/1

T7/114

T1/34

T12/25

T03

T9/5

T1/35

T9/1

T1/20

T6/769

T8/32 T11 T10 T4/1 T15/16 T13/11 T12/30

Air_sofa, Air_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair

Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair

Air_sofa, Fluttua_bed, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair

Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Fluttua_bed

Laminé - LaminadoLaminglass

Quartz - Cuarzo

Rubans élastiques - Correas elásticas

Flat Curly

CastagnoBianco Cocco

Avio

Mandorla Spacco

Métal - Metal

Bianco Polished Bianco SpaccoBianco Tatum

Nero Polished Nero SpaccoNero Tatum

Mandorla Polished Mandorla Tatum Spago Polished Spago SpaccoSpago Tatum

Fumo Polished Fumo SpaccoFumo Tatum

Fumo GrafiteSpago Mandorla

Lamin-avioLamin-salvia

Lamin-bianco Lamin-mandorla

Lamin-nero

Lamin-fumo Lamin-grafite

Nero KakiRosso SalviaSole

Col. 509 Col. 625 Col. 58 Col. 624 Col. 626 Col. 651 Col. 203 Col. 222 Col. 221 Col. 307 Col. 483 Col. 484

Col. 259N Col. 788 Col. 724 Col. 997 Col. 115 Col. 349 Col. 025 Col. 885 Col. 018 Col. 500 Col. 638 Col. 617

Aragosta Sole Verde acido Ferro Bosco Oliva Ocra Paglia Salvia Argilla Fango

Cipria Lilla Avio Denim Blu scuro Melanzana Amaranto Mattone

BiancoPuro Touch Panna Cocco Spago Mandorla Fumo Grafite Castagno Nero Blu oltremare Rosso

Kaki

Wildwood

GrigioNaturale Scuro

Chêne - RobleBump wood

TabaccoNaturale

Bianco FuocoTopoFumoPerla Nero Blu MelanzanaBianco Giallo

Feutre - Fieltro

Bianco Grafte Nero

Laqué verre, Brillant et Mat - Lacado, cristal Brillante y Mate

White felt Grey felt Black felt GrigioNaturale Scuro

Tissus Stretch - Tejido Stretch Colletto_bed, Colletto_storage

Lastika_armchair

Rug Rug

36e8_kitchen

36e8_kitchen, Air_table

Steps_bed, Steps_chair, Steps_stool Air_table, Trestle_table Joynt_chair, Comfort Table Air_bed, Air_table, Air_shelf

Frame

Air_table

Page 82: GOAL Fr-Es - 04 -2013

8 0F i n d u s

pour trouVer les Magasins les plus proches de chez Vous, cliquez sur www.lago.it - ou

para Ver las tiendas Más cercanas pulsa sobre www.lago.it - doVe

auprès de nos principaux points de vente de type lagostore, lagospace et lagopoint, vous pourrez découvrir la représenta-tion de l’un ou de plusieurs appartements, comprenant tous les es-paces de la maison et entièrement meublés avec des produits lago ; dans les autres, vous pourrez toutefois concevoir ou demander n’im-porte lequel de nos produits ou systèmes d’ameublement. en effet, nos points de vente ne sont pas uniquement des salles d’expositions, mais aussi un réseau de personnes apportant nos valeurs à l’intérieur de vos maisons, avec professionnalisme et compétence.grâce à eux, vous trouverez de nouvelles idées et solutions de pro-jets, conçues tout spécialement pour vous et pour votre maison.nos magasins monomarque lagostore se trouvent dans les plus grands centres urbains, dans les principales villes touristiques et dans les centres historiques ; nos plus grands partenaires multimarques, lagospace et lagopoint, sont des points de vente sélectionnés présents dans de nombreux pays du monde.Vous pourrez les découvrir ici : www.lago.it – doVe/Find us ou nous écrire à [email protected]

son muchas las tiendas en el mundo entero que han adoptado el nue-vo concepto de diseño doméstico lago.en nuestros principales formatos de tienda, lagostore, lagospa-ce y lagopoint, podrás encontrar la representación de una o más viviendas, completos con todas las áreas de la casa y amueblados completamente con productos lago; en los demás podrás en cual-quier caso diseñar y pedir cualquiera de nuestros productos o siste-mas de mobiliario. nuestros puntos de venta, de hecho, no son solo formatos expositivos sino una red de personas que llevan nuestros valores a vuestras casas, con profesionalidad y competencia.Junto a ellas podrás encontrar nuevas ideas y soluciones para diseñar la decoración de tu vivienda, pensadas especialmente para ti y para tu casa. encontrarás nuestras tiendas monomarca lagostore en los mayores centros urbanos, en las principales ciudades turísticas y en los centros históricos; nuestros más importantes socios multimar-ca, lagospace y lagopoint, son tiendas seleccionadas presentes en muchísimos países del mundo.puedes encontrarlos aquí: www.lago.it - doVe /Find us, o escríbenos a [email protected]

FINd US

Page 83: GOAL Fr-Es - 04 -2013
Page 84: GOAL Fr-Es - 04 -2013

GO

AL

- RE

-DE

SIG

N L

IFE

- 2 2

013

FR

- ES

© LAGO S.p.A.ViA deLL’ArtiGiAnAtO ii, 2135010 ViLLA deL COnte pd - itALy

www.LAGO. it