25
GLOSSARIO MOP PORTUGUÊS - INGLÊS METALURGIA PREPARADO POR : ABÍLIO FERREIRA A arder – Afire A montante – Upstream Abrasão – Abrasion Abrasivo – Abrandant Abrasivo – Abrasive Absorção – Absorsion Aceitação – Acceptance Acelerador – Acelerator Acessório – Accessory Acetileno – Acetylene Acidulação – Acidizing Acionar – Activate Aço carbono – Carbon steel Acumulador – Accumulator Adiado – Deferred First

_Glossário Ferro niquel 2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: _Glossário Ferro niquel 2

GLOSSARIO MOP

PORTUGUÊS - INGLÊS

METALURGIA

PREPARADO POR : ABÍLIO FERREIRA

A arder – Afire A montante – Upstream Abrasão – Abrasion Abrasivo – Abrandant Abrasivo – Abrasive Absorção – Absorsion Aceitação – Acceptance Acelerador – Acelerator Acessório – Accessory Acetileno – Acetylene Acidulação – Acidizing Acionar – Activate Aço carbono – Carbon steel Acumulador – Accumulator Adiado – Deferred Afogar o motor – To flood an engine Agitação – Stirring Agitada – Stirred Agitador - stirrer Agitador eletromagnético - Electromagnétic stirrer. Agitar – Stir

First

Page 2: _Glossário Ferro niquel 2

Agua abrandada – Softened water Água de Aglomeração - Agglomeration water Água de descarte – Wastewater Água de enxague – Washdown water Água de incêndio – Fire water Água de lavagem – Fluxe water Água de resfriamento – Cooling water Água de selagem – Seal water Àgua deionizada – Deionized water Água desmineralizada – Softened water Agua mineral (subterrania) – Ground water Água Quente - Water hotwell Água reaproveitada – Reclaim water Agudo - Acute Ala - Aisle Alagamento - Flooding Alagar – Flood Alagar – Swamp Alça de içamento – Lifting lug Alimenta – Feed Alimenta em lotes- Feed in batches Alimentação da usina ou do moinho- Head (as in feed to

mill) Alimentador de correia – Belt feeder Alimentador de correia de recuperação – Reclaim felt

feeder Alimentador de rosca – Screw feeder Alimentador de rotor – Rotor feeder Alimentador de sapata – Apron feeder Alimentador do moinho - Mill feeder Alimentador do secador – Dryer feeder Alimentador horizontal – Horizontal feed conveyor Alimentador rotativo – Rotary feeder Alimentador vibratório – Vibrating feeder Alimentador vibratorio de sucata – Reverts vibrating

feeder Alimentadores de carvão redutor – Reductant coal feeders Alimentadores de perda de peso – Loss in weight feeders Alimentadores por peso - Weight feeder

First

Page 3: _Glossário Ferro niquel 2

Altura manométrica – Static head (as in pump calculations)

Ambientes confinados – Confined spaces Amostra do fluxo atravessado - Cross stream sampler Amostra – sample Amostrador – sampler Amostrador de calcinado – Calcine sampler Amostrador de corte transversal – Cross-cut sampler Amostrador em linha – On stream sampler Amostrador transversal – Across stream sampler Análise – Assay Análise granulométrica – Particle size analysis Analizador em linha – On stream analyser Anel de bico – Noose ring Anunciador de alarme - Annunciator (as in alarme panel) Ao longo – Throughout Apex – Apex (as in a cyclone part ) Apoiar-se em – To rest against on Aquecedor – Heater Aquecer – Heat Ar ambiente – Ambient air Ar comprimido – Compressed air Ar de instrumentação – Instrument air Ar de limpeza – Air scouring Ar de sopro – Pulse air (as in filter pulsing air) Aranha – Horse shoe (dentro da bica de escória) Área de repouso – Lay down Área de resfriamento da planta – Plant cooling water Armazem – Warehouse Arrastador – Sweep Arrastamento - Entrainment Atenção – warning Ativar - Activate Através –Through Atravessar o fluxo – Cross stream Atravesse – Fall through Atuador – Actuator Aumentando – Increasing Aumentar – improve Azevre - Aerugo

First

Page 4: _Glossário Ferro niquel 2

Azinhavre - Aerugo Bacia coletora – Collection pond Balança – Weight scale Balança de correia – Belt scale Balança dosadora – Weigh belt feeder Balança rodoviária - Weight Scale for a truck Banho - Bath (as in a furnace bath) Barra de sondagem – Sondage barr Batedor – Rapper Batelada - Batch Bateria de ciclones – Cyclone clusters Bearihg roller - Rolamento Bica – Taphole Bico – Nozzle Bico de transbordo – Overflow spout Bocal da panela intermediária –Tundish noozle Bomba booster - Booster pump Bomba de água bruta – Raw water bomb Bomba de poço – Sump pump Bomba de resfriamento de eletrodo do forno – Furnace

electrode pump Bomba dosadora – Metering pump Bomba jockey – Jockey pump (as in water system. Bomba reserva – Standby pump Bombas de Alimentação – Feed pumps Bombas de distribuição - Delivery pumps Bombas de instalação – Facility pumps Bombas de recirculação – Recirculation pumps Bombas ejetoras – Ejector pumps Botão de partida – Start botton Botão de partida – Starter Botoeira local – Local motor control switch Britador de rolos primários – Primary roll crusher Cabo de aço - Wire rope Caçamba – Bucket (for samples) Caixa Coletora – Collection Box Caixa da bomba – Pump Box Caixa de alimentação – Feed box Caixa de amostragem – Sample cutter Caixa de armazenamento – Storage tote

First

Page 5: _Glossário Ferro niquel 2

Caixa de armazenamento de metabisulfito de sódio – Sodium metabisulfite storage tote

Caixa de derivação de água – Header Caixa de manga – Baghouse Caixa de peças – Tote box Caixa do amostrador – Sampler box Cal – Lime Cal virgem – Quiicklime Calandra – Rolling machine Calcinação – Calcining Calcinado- Calcine Calcinador rotatório – Rotary Kiln Calço – Shim (para nivelar) Calço de Mancal - Bearing shim Calha – Launder (as in a chute for slag) Calha basculante de escória – Slag tilting launder Calha coletora - Collection launder Calha de alimentação – Feed chute Calha de recolha – Collection chute Calibre de tensão – Strain gauge Camara de espiral – Volute chamber (as in pump) Camião vasculante - Dump truck Camião vasculhante da mina - Mine truck Caminhada na mina – Run of mine ore Caminhões de transporte – Haul truck Canhão de lama – Mud gun Canto – Skewback Capacidade do projeto – Designed throughtput Capacidade reduzida do secador - Extended dryer

outages. Capacidade útil – Live capacity Capacitivo – Capacitance-type(level sensing element Captação de pó – Dust collection Carcaça de revestimento – Casing VS Lining Carregada – Loaded Carregadora de rodas – Wheel loader Carro de rodas de caçamba – Bucket car Carro pipa – Water truck Carvão – Coal Carvão fino – Fine coal

First

Page 6: _Glossário Ferro niquel 2

Carvão Redutor – Coal reductant Cascão de metal – Skull metal Cascata – Cascadel Casco do forno – Shell furnace Catalizador – Acelerator Cavalete – Easeal Célula de carga – Load cell (as in a conveyor weigh scale) Centro de controle de motores – Motor control center

MCC Chaminé – chimney, stack Chaminé do lavador de gaz – scrubber stack Chave de baixa velocidade – Slow-speed switch Chave de controle manual – Manual control switch Chave de desalinhamento – Side-travel switch

(misalignment drift) Chicanas – Lifters Chute – Chute Chute de desvio – Bypass chute Chuveiro de emergencia e lavadores de olhos -

Safety showers and eyewash station Cicloconversor – Cycloconverter Circuito aberto – Open loop Circuito aberto de água de resfriamento do forno –

Furnace open-loope cooling water Circuito anular de distribuição – Ring main Circuito de resfriamento de água – Cooling water loop Classificador – Classifer Classificador – Screw classifier Clorador - Chlorinator Coifa - Stove hood Coifas – Hoods Coifas de ventilação – Ventilation hoods Coil – Bobina Coletor – Collector (adj.) Com precisão - Accurately Combustão – Combustion Cominuição – Comminution (as in crushing and grinding Compressor de parafuso – Rotary screw air compressor Compressor de reserva – Spare air compressor Comprido – Length

First

Page 7: _Glossário Ferro niquel 2

Comutador – Tap changer Concha – Clamshel Confinar com – Abut Conjunto de eixo intermediário – Countershaft assembly Conjunto de medição da balança de correia –

Weighbridge for a belt scale Conjunto de potencia – Powerpack Cooling water – Água de esfriamento Cordão de parada de emergência – Safety emergency

pullcord Cordões de emergência – Safety pull cords Corredor – Aisle Correia de alimentação – Stem feed Correia transportadora – Belt conveyor Correia transportadora reversível – Shuttle reversing

conveyor Corrente – Amperage Corrente de gás – Stream gas Corrente de gaz controlado – Target oxygene content Corte de amostra – Cut sampled Crepina – Screen noozle Criadores de escória – Slag builders Crushed ore – Minério britado Crusher – Britador Cubo – Hub ( as in the center of wheel or bearing Cut sampled – Corte de amostra Damper – umidificador do ar Debaixo – Underneath Decantar –Decant (to) Defletor – Baffle Defletor de correia – Belt plow Desarmar – Trip (Verb) Descarga de finos de granulação – Swhotiiing fine

discharge Descarga em cordão – Roping (as in overloaded cyclone

discharge) Descarte de escória fundida – Molten slag disposal Desgastado – Worn down Desgaste – wearing Desliga na posição aberta – Fails open (valve).

First

Page 8: _Glossário Ferro niquel 2

Desliga na posição fechada – Fails closed (valve) Desligamento – Shutting down – Despejada – poured out Despejado – Dumped Despoeiramento – Dust removal Destruição (de sobras) – Wrecking Desumidificador – Desiccant Desviar – Bypass(verb) Desvio – Bias (as in control loop) Detentor de faíscas –Spark arrestor Detetor de chute bloqueado - Blocked/plugged chute detector Detetor de desalinhamento de correia – Belt-side travel

detector Detetor de nível ultra sónico – Ultrasonic level detector Detetor de rasgo – Rip detector (as for a conveyor) Detetor de rasgo de correia – Belt rip detector Detonação – Blasting Diagrama de blocos – Block Diagram Diagrama de tubulação e instrumentação – Piping and

instrumentation diagram (P& ID) Diminuindo – Decreasing Dioxide de carbon – Carbon dioxide Disco de retração - Shrink disk Dispositivo de ventilação do silo – Dust surge bin vent Divisão Split Dosado – Metered

dumper. Duto do forno – Furnace duct Efeito posterior - Aftereffect Efeito residual - Aftereffect Efeito secundário – Aftereffect Eixo – Axle Eixo de entrada – Input shaft Eixo intermediário – Countershaft Elemento sensor – Capacitance-type Elemento sensor de nível – Level sensing elemento Em fogo - Afire Emenda de correia – Belt Splice Empilhadeira de minerio – Travelling stacker Engrenagem sem fim – Worm gear

First

Page 9: _Glossário Ferro niquel 2

Enquanto - While Entrada – Inlet Entrada de ar de sopragem - Blow air inlet Entupimento – Plugging Escória de cal – lime slag Escoria fundida – Molten slag Eslinga – Sling (as in rigging with wire rope) Espargir – Sparger (as in air delivered into a fluid or slurry) Espicho – Spigot Estação de revestimento – Lining station Estação de tratamento de água residual - Wastewater

treatment plant Esticador – Take of pulley Estoque útil – Live storage ( as in live storage in a bin) Estouro – Underflow Estouro do espessador – Thickener underflow Estrutura principal - Mainframe Etiqueta – Tag Exatidão - Accuracy Exaustores – Hoods Extração – Extraction Extrator de metal – Belt magnet Extrator eletromagnético – Electomagnético extractor Faixa alvo – Target range Falha – Fault (in a control system) Feed pumps – Bombas de alimentação Ferradura – Horse shoe (dentro da bica de escória) Ferramenta de lixar – Abranding tool Fica osioso – Is idle Ficha – Tag Ficha de travamento – Lockout Ficha de travamento - lockout tag Fila – Aisle Filtro – Strainer Filtro da corrente secundaria – Sidestream stainer –

Filtros da corrente secundaria Filtro de água – Scrubber water Filtro de ar – Air strainers Filtro de mangas – Baghouse filter Final do transportador – Conveyor head chute

First

Page 10: _Glossário Ferro niquel 2

Fios – Wire Fluorita – Calcium fluorite Fluxo – Flow Fluxo de amostragem – Sample stream Fluxo de massa – Mass flow Fluxo por gravidade – Gravity flow Folga (entre duas peças) – Gap Fora de especificação – Off spec Força tarefa - Task Force Fornecer carbon fixo suficiente – Supply sufficient fixed

carbon Forno panela – Ladle furnace Fosco – Matte Fossa – Sewage sump Frente - Forward Fundidor – smelter Fundir – Melt Fundo – Bottom Fundo da panela – Bottom of the ladle Fundo do lavador – Bottom of the scrubber vessel Fuselagem – Airframe Ganga – Gangue Gás liquefeito de petroleo – LPG Liquified petroleum gas Gasto – Spent (as in used up) Gaz de escape do calcinador – Kiln off gas Gaz de exaustão de limpeza - Hygiene exhaust gás Geralmente derrete – Typically melts Grandes rochas – Large boulders Granulação de escória – Skimming (noun) Granulação de metal – Metal shotting Granular (escória) – Skim (verb) Granulometria – Granulometry Granulos de metal – Prill Grãos – Grit Graxa – Grease Grelha – Grizzly Grelha de granulometria – Granulometrigrates• Guincho – Hoist Guindaste – Hoist Guindaste – Jib craine

First

Page 11: _Glossário Ferro niquel 2

Hidraulic power pack – Pacote hidráulico Ignição – Spark igniter Iman – Magnet Independente – Regerdes Inibidor de incrustação - Scale inhibitor Intertravamento – Interlock Invertido – Switched Justeza - Accuracy Lama – Sludge Lama a alta pressão – High pressure slurry Lavador de gaz - Scrubber gas Lavador de poeira – Scrubber dust LED (luz de diode) – LED (as in light emitting diode) Levantadores – Lifters Levemente – Slightly Liber ado – Released Limos – Slimes Limpeza – Scouring Limpeza de gaz – Dryer of gaz Linha de tubulação – Line (as in pipeline) Lixar - Abrade Longo – Length Louça de ferro esmaltado – Agateware Mais fraco – Weaker Mais tarde – Afterwards Makeup valve – Válvula de reposição Malha de Controle- Loop (as in the control loop) Mancal – Bearing Mancal de deslisamento – Sliding bearing Mangueira - Hose Manter – Keep Mantida em posição – Held in position Manuseio de pó – Dust handling Manuseio do carvão redutor do calcinador – Kiln reductant

coal handling. Máquina de extrusão – Extruder Martelete de tombamento – Tumbling hammer Martelo – Hammoil Massa específica – Specific gravity Massa fundida – Melted

First

Page 12: _Glossário Ferro niquel 2

Material retido – Oversize Medida de abertura da peneira – Mesh ( as in screen

mesh size) Medidor de vazão de cariolis – Cariolis mass flow meter Medidor magnético de vazão – Magnetic flow meter Metal granulado – Shot metal Minério Grosso – Coarse Minério grude – Ore sticking (Verbo) Minério húmido – Wet ore - Modulo computacional – computing module Moega – Dump pocket Moer – Grind Moinho – Ball Mill Moinho - Mill Monoxído de carbon – Monoxíde de carbon Motor de acionamento – Long travel drive motor. Multiplessador de amostras – Sample multiplexer Munhão – Journal (as in furnace ladle) Nitrogênio de inertização - Inerting nitrogen No caso – In the event No pó – On the dust Obstruído - Airlocked Obstruir – Sand up (verb) (as in outlet plugged by fine ore) Operado a ar – Airoperated Orçar – Luff Osmose reversa – Reverse osmosis Pá – Blade Pá carregadora – Rubber- tire loader Pá retro escavadora – Front end loader Panela – ladle Panela de reserva intermediaria – Spare tundish Parada completa – Complete chutdown Parada parcial – Standby shutdown Partida – Start-up (noun) Pás do agitador – Agitor blades Peneira - Screen Peneira “Trommel” – “Trommel” screen Peneira de rolete – Roller screen Percolação – Seepage Perfuratriz – Drilling machine

First

Page 13: _Glossário Ferro niquel 2

Permutador de calor – Intercooler Pilha conica – Conical shaped pile Pilha de armazenamento – Stockpile Pinhão – Pinion gear Placas – Plates Plano diretor – Pilot plan Plástico reforçado com fibra de vidro - FRP Fberglass

reinforced plastic Plataforma de descarga de camiões – Truck dump pad Poço de água quente – Hotwell Poço de alimentação – Feedwell Poço de içamento – Crane hoist well Polia braçadeira – Snub pulley Polia direcionadora – Bend pulley Polia e tambor – Pulley Polietileno de alta densidade – Higth density of

polyetylene Polpa – Slurry Ponte (para içar carga) – Crane Ponte rolante – Bridge crane Ponte rolante – Overhead crane Pontiagudo – Acute Ponto de ajuste – Setpoint Ponto de ignição – Flashing point Pontos de transferencia – Transfer points Porcentagem de sólidos – Percent solids (as in slurry

density)PORTUGUÊS – INGLÊS

Pós resfriador – After cooler Pós-filtro – Afterfilter Posição de desvio – Bypass position Possibilita – Allows Pote de escória – Slag pote Potencia útil – Power draw Pré-aquecedor – Preheater Pré-aquecedor da panela intermediária – Tundish pré –

heater Precisão - Accuracy Preenchido – Filled Preparação de Carvão – Coal preparation

First

Page 14: _Glossário Ferro niquel 2

Pressão dinamica – Velocity head (as in pump calculations)

Procedimento de identificação – Tag procedure Procedimento de segurança – Safe job procedure Procedimentos de identificação – Tag procedure Produto dentro da especificação – On spec product Proteção auditiva – Hearing protection Pulmão de ar – Air receiver Purga - Blowdowns Purga – Purgue Quebrado – Broken down Quebrador de rocha hidraulico – Hydraulic rock breaker Quebrador de rochas – Rock breaker Queda de energia – Power failure Queimador – Burner Queimador do calcinador – Kiln burner Queimador posterior – After burner Rail station conveyor Raspa – Scraps Raspador de correia – Belt scraper Raspar – Abrade Razão – Ratio Realização - Accomplishment Rebordo – Flange Recipiente – Bucket ( for grinding balls) Recuperação – Reclaiming Recuperação – Recovery (as in flotation recovery) Recuperação de projeto – Designed recovery Recuperação de escória de metal – Metal recovery from

slag Recuperar – Recover (to) Rede de energia – Power line Redutor – Reductant Refino – Refining Refunded – Remolding Reiniciar – Restart (verb) Rejeito de primeira limpeza - First cleaner taillings Relação – Interface Remo gem – Regrind ( as in regrind mill) Reposição – Spare

First

Page 15: _Glossário Ferro niquel 2

Reposição de água – Makeup (as in make-up water). Represa – Weir Resfriado - Air cooled Resfriador de pó – Dust cooler Resfriador trocador de calor – Hairpin cooler Respiros de silos – Bin vents Restante – Remainder Retificador – Rectifier Retirado – Scoped Retomada e Britagem – Reclaim and crushing Retomadora de minério – Ore reclaimer Retrolavagem – Backwash Retrolavagem de filtros – Stainer backwashes Revestimento – Lining Revestimento de aço inoxidavel –Stainless steel liner Revestimento de sacrifício – Skules Riacho de água – Creek Rocha hospedeira – host rock Roda de Esmeril – Abrasion Wheel Roda de Esmeril – Abrasion Wheel Rolamento – Anti-friction bearing (Ball bearing) Rolamento – Ball bearing Roletes - Idlers (as in conveyor idlers) Roletes de carga – Carrying idlers Roletes de retorno – Return idlers ( as in a conveyor) Rolo britador – Roll crusher Saída – Output Saída do separador – Separator outlet Secador de ar – Air dryer Secador de granulação – Shot dryer Secador de panela – Ladle dryer Secador rotativo – Rotary dryer Secagem do minério – ore dryer Sedimentação – Setting Selador – Sealer Selador de argamassa – Pug sealer Separador de carvão pulverizado – Pulverized coal

separator Serra – Reset (verb) Shrink disk – Disco de retração

First

Page 16: _Glossário Ferro niquel 2

Silo de acumulação de pó – Dust surge bin Silo pulmão – Surge bin Silos de armazenamento – Storage bins Sinal de corrente para pressão – Current to pressure signal Sirene de alerta – warning Sistema de adição de carvão – Coal Scoop system Sistema de alimentação do calcinador – Kiln feed sistem. Sistema de alimentação do secador – Dryer feed system Sistema de aquecimento de substancias químicas – Chemical

heating System Sistema de coleta primaria – Primary collector system Sistema de conchas – Scoop system Sistema de embalagem do produto – Product bagging

system Sistema de granulação – Shotting system Sistema de moagem – Milling system Sistema de saída de gas – Off gas system Sistema de transporte – Conveying system Sistema de ventilação – Ductwork Sistema de ventilador – System fan Sistema monotrilho de reagentes – Reagent monorail

system Skirt board – guia lateral Sobrenadante – Supernatant Sobreposta de gaxeta – Packing gland (as in pump) Soldar virola – Welding casing Soleira do forno – Bottom of the furnace Sonda – Sonde Soprador – Blower Soprador – Dedicated blower Subdimensionada – Undersize Sucata – Revert Sucata de metal – Scrap metal Sucata metálica – Tramp iron Superfície interior – Inner surface Supressão de pó – Dust suppression Tabela de alarmes de falha/causa/remedy chart – Alarma

fault,cause,diagnostico Talha – Crane Talhadeira – Chisel tool

First

Page 17: _Glossário Ferro niquel 2

Talisca – Ploug Tambor de retorno - Tail pulley Tambor do motor – Head pulley Tampa – Lid Tanque de água de processo – Process water pond Tanque de aguas residuais – Wastewater collection tank Tanque de Alimentação – Head tank Tanque de armazenamento –Storage tank Tanque de descarga - Blow tanks Tanque de granulação – Shotting tank Tanque de sedimentação - Setting tank Tanque de sedimentação de retrolavagem – Blackwash

setting tank Tanque de sopragem – Blowpot Tansportar por bloqueio rotativo de bloqueio de ar – Airlift Tarefa operacional – Operator task Taxa de alimentação – Feed rate Taxa de sedimentação – Upflow rate TaXa de vazão – Fluxe water Taxa nominal de alimentação – Nominal feed rate Telhado – Roof Tensões acumuladas – Accumulated stresses Teor de alimentação – Head grade Tipo nebulizador – Fogging type Torre de esfriamento – Cooling tower Torre de resfriamento – Cooling tower Torre de resfriamento da granulação – Shotting cooling

tower Torta- Cake (as in filter cake) Transbordar – Overflow Transbordo do açude – Overflow Weir Transportador de alimentação – Feed conveyor Transportador de carregamento - Loading conveyor Transportador de correia de longa distancia - Overland

conveyor Transportador de desvio – Bypass conveyor Transportador de estação ferroviária – Transportador de minério úmido - Wet ore transport Transportador de rosca – Screw conveyor Transportador de sólidos fluidificados – Airslide

First

Page 18: _Glossário Ferro niquel 2

Transportador de transferência – Shipment conveyor Transportador de transferencia – Transfer conveyor Transportador Flexwell de granulado – Shot flexowell

conveyor Transportadores de recuperação – Reclaim conveyors Transporte aéreo – Airlift Transporte Pneumatico –Pneumatic conveyor Tratamento consecutivo – Aftertreatment Travamento – Lockout ( noun) Travar – Lock out (verb) Tremonha – Hopper Tremonha alimentadora do secador de granulação – Shot

dryer feed hopper Tremonha pesadora – Weight Hopper Tremonhas – Collection hoppers Troca de calor – heat exchange Trocador de calor de placas – Plate heat exchanger Tubulação de ar – Airslides Ultrapassar – Overrride Válvula boia – Float valve Válvula dart – Dart valve Válvula de agulha – Needle valve Válvula de alívio de pressão – Pressure relief valve. Válvula de bloqueio – Block valve Válvula de desvio – Bypass valve Válvula de esfera – Ball Valve Valvula de gaveta – Slide gate Valvula de gaveta deslizante – Sliding gaste valve Valvula de purga – Purgue valve Válvula de retenção – Check valve Válvula gaveta – Gate valve Válvula pinch – Pinch valve Válvula rotativa – Rotary valve Variação de produção – Turndown requirements Vaso – Vessel Vaso – Vessel Vazador – Tapper Vazamento – Tapping Vazamento no sistema – System leaks Vazamento no sistema – System leaks

First

Page 19: _Glossário Ferro niquel 2

Vedação sobreposta – Gland seal Ventilador – Fan Ventilador de ar induzido OR – Induced draft fan Verdete – Aerugo Voltear – Slew (verb) Vórtice – Vortex Vortice – Vortex (as in part of cyclone) Vórtice – Vortex finder ( as in part of a cyclone) Zerado – Reset (adjective)

First