Upload
promo8
View
225
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/16/2019 Globalwall ES
1/60
Soluciones de fachadas
Arval
8/16/2019 Globalwall ES
2/60
Bardage verticalArval
Dando vida a las emociones, Arval libera su imaginación.
Cuando el acero construye la vida
La arquitectura es un arte en el que la imaginación no deja de enriquecer el abanico de las emociones. Las soluciones Arvaldesarrolladas por ArcelorMittal Construcción son el resultado de una nueva búsqueda técnica y estética: concebir sistemascompletos para fachadas, cubiertas, suelos, techos y revestimientos de interiores. Libertad en colores, ma teriales y aspectos,Arval innova, abre nuevos espacios de creación, responde a los retos medioambientales asociando desarrollo sostenibley espíritu creativo. Más que sistemas de construcción, Arval ha elegido situar a los creadores en el punto central de suproceso acompañándolos desde el origen de un proyecto hasta su puesta en práctica. Presente en cada país en el que seconstruye el futuro, Arval viene respaldado por la experiencia y la proximidad del líder mundial de la siderurgia.
Más lejos en la creatividad
Bienvenido a un mundo iluminado por el acero. Al superar las normas y liberar la imaginación, Arval ejemplifica los retosmás creativos. Descubrir una oferta sin parangón o una sinfonía de colores y materiales que inspiren las más bellas
composiciones arquitectónicas. Crear efectos de pátina o brillantes, mates o brillantes y multiplicar las fuentes deinspiración con una amplia colección de aspectos: Toque metálico o prelacado, aluminio, cobre, acero inoxidable... Arvalconstruye el futuro e innova a su lado.
Más alto en la tecnicidad
Gracias a la durabilidad de soluciones y tonos, su adaptación a condiciones climáticas extremas y su confort térmico,acústico y de comportamiento al fuego, Arval estructura una oferta articulada en torno a sus expectativas y las de losusuarios finales. Las iniciativas de Arval tienen como finalidad desarrollar sistemas constructivos duraderos con aceroreciclable y reciclado, así como revestimientos optimizados para que sus creaciones se expresen en perfecta armoníacon el medioambiente.
Más cercano a cada instante
Socio internacional de sus proyectos, Arval le acompaña desde la elaboración de las especificaciones técnicas hastala instalación de sus soluciones. Personal, herramientas, guías técnicas, software, asistencia técnica, centros dedemostración... construya sus ideas sobre una auténtica logística de servicio y experiencia acumulados por los mayoresexpertos en siderurgia del mundo. Más que un interlocutor, Arval reinventa la libertad del atrevimiento, la imaginacióny la concreción de su concepto arquitectónico.
Homologaciones
Arval goza de los certificados que acreditan la calidad de la empresa como de sus productos* por entidades de reconocidoprestigio:
• Certificado de gestión ambiental ISO 14001 por IQnet y AENOR• Certificado de gestión de la calidad ISO 9001 por IQnet y AENOR
• Marca N de producto por AENOR• Clasificación al fuego por ENAC y LNE• Homologación de productos por CSTB• Conformidad con normativa DIN para productos PIR
8/16/2019 Globalwall ES
3/60
Bardage verticalArval
Ejemplos de realización
Posibilidades de montaje
Efectos del viento
Fichas técnicas del panel
ONDATHERM 900 F
GAMA ONDATHERM
CLASSIC 900 F
900
GAMA ARGA
ARGA 600
ARGA 900
ARGA 1000
600
900
1.000
900
GAMA ARGA PLUS
ARGA PLUS 600
ARGA PLUS 900
ARGA PLUS 1000
600
900
1.000
Soluciones de fachadaSumario
3
4-5
6
7
8
9
11
11
11
14
14
14
8/16/2019 Globalwall ES
4/60
Bardage verticalArval Soluciones de fachada
Sumario
HACIERBA 5.200.50 B/HB
PLATINE 4.29.1050 B/HB
GAMA OCEANE
FREQUENCE 14.18 F
GAMA FREQUENCE
FREQLINE 51 B/HA
Fichas técnicas chapas
1.000
FREQUENCE 5.43 B/HB
1.064
18
76
IRATI 1150
ARAQUIL 1150
LEYRE 1150
1.150
1.150
1.150
GAMA ALLIANCE
218
1.090
25
1.050
32
263
29
32
47
19
200
MARINE 5.27.1090 B
900
885
180
177
51
43
4
19
20
21
23
24
25
26
27
28
8/16/2019 Globalwall ES
5/60
Bardage verticalArval
Fachadas inoxidable
Habilis
Detalles contructivos
Recomendaciones de montaje
HACIERBA 8.125.25 B/HB
HACIERBA 5.222.32 F
HACIERBA 4.268.33 F
HACIERBA 1.500.90 SR/SRC/SRP
CHANTILLY 5.40.900 B/HB
HACIERBA 1.600.150 SR/SRP
NERGAL 10.12.1000 B
500
900
1.070
268
33
1.100
1.110
32
600
150
1.000
90
GAMA TRAPEZA
HACIERBA 11.100.8 B
1.100
8
10549
40
180
297
125
25
12
30
45 30
100
100
222
Soluciones de fachadaSumario
5
29
30
31
32
33
34
36-38
39-40
42-46
47
49
55-56
8/16/2019 Globalwall ES
6/60
Edificio: Entrepôt de SaintWITZArquitecto: JM Charpentier
Edificio: EADSToulouseArquitecto: Cardet & HuetEmpresa: Castel & Fromaget
Arval Soluciones de fachadaEjemplos de realización
6
8/16/2019 Globalwall ES
7/60
Edificio: salle Polyvalente - Montigny-les-Cormeilles
Arquitecto: Remy Viard
Edificio: Le DORTZArquitecto: David DenisEmpresa: Bellamy
Arval
7
Soluciones de fachadaEjemplos de realización
8/16/2019 Globalwall ES
8/60
Arval
8
Soluciones de fachadaPosibilidad de montaje
La colocación de los cerramientos verticales, se realizara generalmente de tres maneras principales.
CERRAMIENTOS DE DOBLE PIEL CONSEPARADORES:El sistema esta compuesto por:
• bandeja horizontal• aislante• separadores a 45º• cerramiento vertical (es posible también en
horizontal)
Esta solucion permite:• la puesta en obra de un aislante térmico conforme al
reglamento térmico.• la colocación de bandejas directamente sobre pilaresestructurales espaciadas hasta 6 metros o más
• una estética interior de aspecto plano.• una puesta en obra que nos permite la colocación de
toda nuestra gama de productos de cerramientos• la posibilidad de obtener la absorción acústica.
CERRAMIENTOS DE DOBLE PIEL:El sistema esta compuesto por:
• bandeja horizontal
• aislante• cerramiento vertical (es posible también enhorizontal)
Esta solucion permite:• la colocación de un aislante térmico.• la colocación de bandejas directamente sobre
pilares estructurales espaciadas hasta 6 metroso más.
• una estética interior de aspecto plano.• la posibilidad de valorar la absorción acústica
CERRAMIENTO DE UNA PIEL:
El pefil se coloca sobre correas que van enperpendicular a la dirección de la chapa o sobre unaestructura secundaria.
Este sistema se caracteriza por:• ausencia generalmente de un aislante.• por el montaje de las correas horizontales
sobre la estructura portante.
8/16/2019 Globalwall ES
9/60
8/16/2019 Globalwall ES
10/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
10
GAMA ONDATHERM
900
E
MATERIA DE BASE NORMATIVA
Espesor de acero e t0.5 mm ( x .) / 0.5 mm (int.) EN 10143
Tipo de protecciónGalvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169
Espesor de espuma 35 / 50 / 60 / 70 /80 / 100 mm
Prelacado Matiz Colorissime
Longitud máxima limitada por transporte. Máximo 13,5 m
AISLAMIENTOFrecuencia
Hz
ACÚSTICOAislamiento
dB
125 25
250 27
500 29
1000 30
2000 31
4000 37
Media 28 dB (A)
TABLA DE UTILIZACIÓN LUCES EN METROS
SOPORTE ESPESOR mm 1.5 2 2.5 3 3.5 4
TRES APOYOS35 210 170 130 90 50
50 260 220 170 120 80 60
60 290 250 200 150 110 80
obrecargas de uso F = L / 200 mm
DATOS TÉCNICOS
ESPESORNOMINAL
mm
AISLAM.TÉRMICO
MASAKg/m
VOLUMENEMPAQUETADO
m /m
35 0.59 9.84 28.5
50 0.42 10.4 20.0
60 0.36 10.9 16.5
Condiciones de uso
Recubrimiento de fachadas en edificios industriales y módulos prefabricados.Fijación oculta mediante tapajuntas que facilita el montaje y desmontaje.
Posibilita el cambio de color de los tapajuntas, para provocar efectos de color.
W/m K 22
2 3
Soluciones de fachadaClassic 900 F
8/16/2019 Globalwall ES
11/60
Bardage verticalArval
11
Longitud máxima limitada por transporte. Máximo 13,5 metros
Sobrecargas de uso F = L / 200 mm
Condiciones de uso
BS2 d0 (bajo pedido)30 / 40 / 50 / 60 / 70 / 80 / 100 mm
30 / 40 / 50 / 60 / 70 / 80 / 100 mm
Clasificación al fuego
MATERIA DE BASE NORMATIVA
Galvanizado
0.5 mm (ext.) 0.5 mm (int.) EN 10143Espesor de acero
Tipo de protección
Espesor de espuma
Prelacado
Galvanizado Prelacado
Matiz Colorissime
EN 10327
EN 10169
EN 10350-1
Fijación oculta mediante tapajuntas para facilitar montaje y desmontaje.Posibilidad de cambio de color. Posibilidad de traslúcidos
TABLA DE UTILIZACIÓN LUCES EN METROS
SOPORTE Espesor (mm) 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
30 220 180 130 85
40 250 210 160 110 70 5050 280 240 180 130 90 70
80 400 360 290 230 180 140 110 90
100 400 290 220 170 140 110
DATOS TÉCNICOS
ESPESORNOMINAL
mm
TÉRMICO/
MASAKg/m
VOLUMENEMPAQUETADO
m /m
30 0.68 11.0 22
40 0.53 11.4 18
50 0.43 11.8 15
60 0.36 12.2 13
70 0.31 12.6 11
80 0.27 13.0 10
100 0.23 13.8 9
AISLAMIENTO ACÚSTICO dB
FrecuenciaHz
Espesor nominal mm
30 40 50 80
125 28 28 23 19
250 22 24 25 24
500 23 25 25 23
1000 26 27 30 30
2000 35 34 31 45
4000 44 44 49 51
Media 29 30 30 32
W m K 2 22 3
GAMA ONDATHERM
TRES AP OYOS
900
90
35
Soluciones de fachadaOndatherm 900 F
8/16/2019 Globalwall ES
12/60
8/16/2019 Globalwall ES
13/60
Bardage verticalArval
13
GAMA ARGA
Longitud máxima limitada por transporte. Máximo 13,5 m
TABLA DE UTILIZACIÓN LUCES EN METROS
SOPORTE Espesor (mm) 1.5 2 2.5 3 3.5 4
TRES APOYOS
35 220 180 140 100 60
50 270 230 180 130 90
Condiciones de uso
Recubrimiento de fachadas de estética refinada en posición vertical y horizontal.Fijación oculta mediante ensamblaje machihembrado. Posibilidad de combinarpaneles con anchos de 600 , 900 y 1.000* mm. Posible mecanización de esquina.Posibilidad de microperfilado (consultar).
DATOS TÉCNICOSESPESORNOMINAL
mm
AISLAM.TÉRMICOW/m K
MASAKg/m
VOLUMENEMPAQUETADO
m / m
35 0.59 10.6 28.5
50 0.42 11.2 20.0
22
2 3
Sobrecargas de uso kg / m para F = L / 2002
MATERIA DE BASE NORMATIVA
Espesor de acero 0.7 mm (ext.) / 0.5 mm (int.) EN 10143
Tipo de protecciónGalvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169
cación al fuego B s2 d0 Bajo pedido EN 13501-1
Espesor de espuma 35 / 50 / 60 mm
Densidad 50 Kg / m
Prelacado Matiz Colorissime
3
600
900
1000
60 0.36 11.7 16.5
60 300 260 210 160 120
70
90
E
E
E
Soluciones de fachadaArga 600/900/1000
* Bajo consulta
8/16/2019 Globalwall ES
14/60
8/16/2019 Globalwall ES
15/60
8/16/2019 Globalwall ES
16/60
Bardage verticalArval Soluciones de fachada
Arga plus 600/900/1000
GAMA ARGA PLUS
Longitud máxima limitada por transporte. Máximo 13,5 m
TABLA DE UTILIZACIÓN LUCES EN METROS
SOPORTE ESPESOR (mm) 1.5 2 2.5 3 3.5 4
TRES APOYOS
35 220 180 140 100 60
50 270 230 180 130 90
Condiciones de uso
Recubrimiento de fachadas de estética refinada en posición vertical y horizontal.Fijación oculta mediante ensamblaje machihembrado. Utilización de unión con llagapara una estética más elaborada. Posibilidad de combinar paneles con anchos de 600, 900y 1.000* mm. Posible mecanización de esquina. Posibilidad de microperfilado (consultar).
DATOS TÉCNICOSESPESORNOMINAL
mm
MASAKg/m
VOLUMENEMPAQUETADO
m / m
35 10.6 28.5
50 11.2 20.0
22 3
Sobrecargas de uso kg / m para F = L / 2002
MATERIA DE BASE NORMATIVA
Espesor de acero 0.7 mm (ext.) / 0.5 mm (int.) EN 10143
Tipo de protecciónGalvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169
cación al fuego B s2 d0 Bajo pedido EN 13501-1
Espesor de espuma 35 / 50 / 60 mm
Densidad 50 Kg / m
Prelacado Matiz Colorissime
3
600
900
1000
60 11.7 16.5
60 300 260 210 160 120
70
90
E
E
E
16
* Bajo consulta
8/16/2019 Globalwall ES
17/60
Bardage verticalArval Soluciones de fachada
Arga plus 600/900/1.000
17
Edificio: Ferretería SIFRA, Irún
Edificio: Oficinas Montajes BACORInstalador: Montajes BACOR
8/16/2019 Globalwall ES
18/60
Bardage verticalArval Soluciones de fachada
Arga plus 600/900/1.000
Edificio: Talleres Iruña
Edificio: SERCOMInstalación: Montajes BACOR
18
8/16/2019 Globalwall ES
19/60
Bardage verticalArval
19
Soluciones de fachadaDetalles
x
x ≥ 250
ESQUINA EN PANEL
DETALLES
REMATE ESQUINA
JUNTA PANEL HORIZONTAL
8/16/2019 Globalwall ES
20/60
Bardage verticalArval
20
Soluciones de fachadaDetalles
REMATE LATERAL VENTANA REMATE SUPERIOR VENTANA
REMATE INFERIOR VENTANA
REMATE CORONACIÓN
REMATE INFERIOR FACHADA
CHAPAPETO INTERIOR
8/16/2019 Globalwall ES
21/60
Bardage verticalArval
21
Soluciones de fachadaIrati 1150
GAMA ALLIANCE
TRES APOYOS
SOPORTE
1150
E
Condiciones de uso
Recubrimiento de fachadas para edificios en sentido vertical u horizontalpara locales de baja y media higrometría. Alta higrometría
sobre estudio específico. Fijación oculta en el encastre. La gamaALLIANCE se compone de cinco paneles de distintos diseños quepueden combinarse entre ellos gracias a su único encastre longitudinal,permitiendo crear fachadas sin limitaciones.
MATERIA DE BASE NORMATIVA
Espesor de acero 0.5 mm (ext.) / 0.5 mm (int.) EN 10143
Tipo de protecciónGalvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169
cación al fuego B s2 d0 bajo pedido EN 13501-1
Espesor de espuma 35 / 50 / 60 mm
Prelacado Matiz Colorissime
Longitud máxima limitada por transporte. Máximo 13,5 m
TABLA DE UTILIZACIÓN LUCES EN METROS
ESPESOR mm 1.5 2 2.5 3 3.5 4
35 210 170 130 90 50
50 260 220 170 120 80 60
60 290 250 200 150 110 80
Valores con 3 apoyosSobrecargas de uso F = L / 200
DATOS TÉCNICOS
ESPESORNOMINAL
mm
AISLAMIENTOTÉRMICOW/m ºK
MASAKg/m
VOLUMENEMPAQUETADO
m /m
35 0.59 9.84 28.5
50 0.42 10.4 20
60 0.30 10.9 16.5
22
2 3
TRES APOYOS
SOPORTE
8/16/2019 Globalwall ES
22/60
Bardage verticalArval
22
Soluciones de fachadaAraquil 1150
GAMA ALLIANCE
1150
E
Condiciones de uso
Recubrimiento de fachadas en posición vertical y horizontal.Fijación oculta mediante ensamblaje machiembrado.
MATERIA DE BASE NORMATIVA
Espesor de acero 0.5 mm (ext.) / 0.5 mm (int.) EN 10143
Tipo de protecciónGalvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169
cación al fuego B s2 d0 bajo pedido EN 13501-1
Espesor de espuma 35 / 50 / 60 mm
Prelacado Matiz Colorissime
Longitud máxima limitada por transporte. Máximo 13,5 m
TABLA DE UTILIZACIÓN LUCES EN METROS
ESPESOR mm 1.5 2 2.5 3 3.5 4
35 210 170 130 90 50
50 260 220 170 120 80 60
60 290 250 200 150 110 80
Valores con 3 apoyosSobrecargas de uso F = L / 200
DATOS TÉCNICOS
ESPESORNOMINAL
mm
AISLAMIENTOTÉRMICOW/m K
MASAKg/m
VOLUMENEMPAQUETADO
m /m
35 0.59 9.84 28.5
50 0.42 10.4 20
60 0.30 10.9 16.5
22
2 3
TRES APOYOS
SOPORTE
8/16/2019 Globalwall ES
23/60
Bardage verticalArval
23
GAMA ALLIANCE
MATERIA DE BASE NORMATIVA
Espesor de acero 0.5 mm (ext.) / 0.5 mm (int.) EN 10143
Tipo de protecciónGalvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169
cación al fuego B s2 d0 bajo pedido EN 13501-1
Espesor de espuma 35 / 50 / 60 mm
Prelacado Matiz Colorissime
Longitud máxima limitada por transporte. Máximo 13,5 m
DATOS TÉCNICOS
ESPESORNOMINAL
mm
AISLAMIENTOTÉRMICOW/m K
MASAKg/m
VOLUMENEMPAQUETADO
m /m
35 0.59 9.84 28.5
50 0.42 10.4 20
60 0.30 10.9 16.5
22
2 3
TABLA DE UTILIZACIÓN LUCES EN METROS
ESPESOR mm 1.5 2 2.5 3 3.5 4
35 210 170 130 90 50
50 260 220 170 120 80 60
60 290 250 200 150 110 80
Valores con 3 apoyosSobrecargas de uso F = L / 200
Condiciones de uso
Recubrimiento de fachadas en posición vertical y horizontal.
Fijación oculta mediante ensamblaje machiembrado.
Soluciones de fachadaLeyre 1150
TRES APOYOS
SOPORTE
8/16/2019 Globalwall ES
24/60
Bardage verticalArval Soluciones de fachada
Ejemplos de realización
Edificio: Thyssen Henschel - Mieres (Asturias)
Edivicio: ATP. Arre(Navarra)
24
8/16/2019 Globalwall ES
25/60
Bardage verticalArval
25
Soluciones de fachadaMarine 5.27.1090 B
1090
ESPESOR (mm) LUCES(m)0,80
ESPESOR (mm)
0,80
2 APOYOS 3 APOYOS
0,80
MARINE5.27.1090 B
1,50
1,60
1,70
1,80
1,90
2,00
150
160
134
153
119
136
106
121
94
109
84
98
121
121
100
100
83
83
70
70
59
59
51
51
Cara prelacada
Solape
32
218
25
Anch
o ú t
il:
GAMA OCEANE
S 320 GD EN 10326
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
EN 10169-1
Calidad de recubrimientoorgánico: NATUREL. Para cualquierconsulta póngase en contacto con
su comercial
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Chapa nervada en acero galvanizado ogalvanizado prelacado de tipo trapezoidal para
cerramientos de chapa simple o doble piel.
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
Espesores (mm)
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
8/16/2019 Globalwall ES
26/60
Bardage verticalArval
26
ESPESOR (mm) LUCES(m)0,80 0,80
2 APOYOS 3 APOYOSPLATINE
4.29.1050 B
1,50
1,60
1,70
1,80
1,90
2,00
160
160
160
160
157
160
140
160
125
160
112
149
160
160
144
144
120
120
101
101
86
86
74
74
Cara prelacada
32
58
263
29
Anch
o útil: 105
0
GAMA OCEANE
S 320 GD EN 10326
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
ESPESOR (mm)
EN 10169-1
Soluciones de fachadaPlatine 4.29.1050 B/HB
Calidad de recubrimientoorgánico: NATUREL. Para cualquierconsulta póngase en contacto con
su comercial
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
PresiónSucción
Presión
Succión
Chapa nervada en acero galvanizado ogalvanizado prelacado de tipo trapezoidal para
cerramientos de chapa simple o doble piel.
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
Espesores (mm) 0,80
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
8/16/2019 Globalwall ES
27/60
8/16/2019 Globalwall ES
28/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
28
Soluciones de fachadaFrequence 14.18 F
Cara prelacada
Unión
76
18
Anch
o útil:
1064
GAMA FREQUENCE
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
EN 10169-1
Chapa nervada en acero galvanizado o
galvanizado prelacado de tipo ondulada paracerramientos de fachada simple o doble piel.
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
Espesores (mm) 0,60 0,70 0,80 1,00 1,20
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
* cerramiento de doble piel con separador no contemplado (luz máxima 2m)
2 APOYOS 3 APOYOS
FREQUENCE14.18 F
ESPESORES (mm)
1,2 1,0 0,8 0,7 0,6
ESPESORES (mm)
0,6 0,7 0,8 1,0 1,2
LUCES
(m)
Presión 395 329 260 225 1931,00
348 406 464 580 696
Succión 375 312 246 214 183 322 382 435 538 646
Presión 202 260 133 115 991,25
143 166 192 244 445
Succión 190 245 121 105 90 131 148 167 218 398
Presión 117 97 77 67 571,50
143 166 192 244 292
Succión 107 89 70 60 52 131 153 176 221 264
Presión 74 61 48 421,75
90 105 121 153 184
Succión 66 54 42 38 81 93 108 138 166
Presión 49 412,00
60 70 81 103 123
Succión 43 36 51 60 69 89 106
Presión 352,25*
49 57 72 87
Succión 41 48 61 74
Presión2,50*
42 53 63
Succión 37 46 55
Presión2,75*
47
Succión 41
28
8/16/2019 Globalwall ES
29/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval Soluciones de fachada
Frequence 5.43 B/HB
ESPESORES (mm) LUCES(m)0,75 0,75
2 APOYOS 3 APOYOS
FREQUENCE5.43 B/HB
2,25*
2,50*
2,75*
3,00*
3,25*
3,50*
3,75*
4,00*
4,25*
4,50*
160
119
160
111
155
100
125
86
101
74
83
64
69
5358
45
49
38
160
119
114
100
91
84
66
65
55
51
180
43
An
cho ú
til: 90
0
GAMA FREQUENCE
S 320 GD EN 10326
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
ESPESORES (mm)
EN 10169-1
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
SecciónPresión
Sección
Presión
Sección
* cerramiento de doble piel con separador no contemplado (luz máxima 2m)
Chapa nervada en acero galvanizado o
galvanizado prelacado de tipo ondulado paracerramientos de chapa simple o doble piel.
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
Espesores (mm) 0,75
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
Solape
Cara prelacada
29
8/16/2019 Globalwall ES
30/60
Bardage verticalArval
30
NORMES
177An
cho ú
til: 88
5
GAMA FREQUENCE
S 320 GD EN 10326
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
51
ESPESOR (mm) LUCES(m)0,75 0,75
2 APOYOS 3 APOYOS
FREQLINE 51 B
1,60
1,80
2,00
2,20*
2,40*
2,60*
2,80*
3,00*
160
160160
160
160
160
160
160
148
150
137
128
130111
125
100
160
160160
160
160
157
160
136
130
118
94
104
7488
62
72
ESPESOR (mm)
EN 10169-1
Presión
SucciónPresión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
* cerramiento de doble piel con separador no contemplado (luz máxima 2m)
Chapa nervada en acero galvanizado o
galvanizado prelacado de tipo ondulado paracerramientos de chapa simple o doble piel.
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
Espesores (mm) 0,75
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
Solape
Cara prelacada
Soluciones de fachadaFreqline 51 B
8/16/2019 Globalwall ES
31/60
Bardage verticalArval
31
Soluciones de fachadaHacierba 11.100.8 B
100
45
30
8
Anch
o útil:
1100
ESPESORES (mm) LUCES(m)0,75 0,63 0,63 0,75
2 APOYOS 3 APOYOS
1,00
1,10
1,20
1,30
1,40
1,50
1,60
81
83
65
68
54
57
45
48
126
128
98
101
77
82
62
6751
56
42
47
116
121
92
97
74
7961
66
50
55
96
99
78
81
64
68
54
57
46
49
HACIERBA11.100.8 B
S 320 GD EN 10326
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
ESPESORES (mm)
EN 10169-1
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
SucciónPresión
Succión
Presión
Succión
Chapa nervada en acero galvanizado o
galvanizado prelacado para revestimiento o comopiel intermedia de un sistema termo-acústico
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
Espesores (mm) 0,63 0,75
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
Cara prelacada
8/16/2019 Globalwall ES
32/60
Bardage verticalArval
32
100
40
30
10
Anch
o útil:
1000
GAMA TRAPEZA
ESPESORES (mm) LUCES(m)0,75 0,63 0,63 0,75
2 APOYOS 3 APOYOS
NERGAL10.12.1000 B
1,40
1,50
1,60
1,70
1,80
1,90
2,00
2,10
2,20
118
79
90
66
77
56
66
48
57
42
50
36
136
92
111
79
91
68
76
59
66
51
58
4551
40
132
94
109
81
91
70
79
61
69
5461
48
54
43
141
94
108
78
91
67
79
57
68
50
60
43
53
38
S 320 GD EN 10326
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
ESPESORES (mm)
EN 10169-1
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
SucciónPresión
Succión
Presión
Succión
Chapa nervada en acero galvanizado o
galvanizado prelacado para revestimiento o comopiel intermedia de un sistema termo-acústico
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
Espesores (mm) 0,63 0,75
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
Cara prelacada
Soluciones de fachadaNergal 10.12.1000 B
8/16/2019 Globalwall ES
33/60
Bardage verticalArval
33
Soluciones de fachadaHacierba 8 125.25 B/HB
125
97
28
25
Anch
o útil:
1000
ESPESOR (mm) LUCES(m)0,75 0,63
ESPESOR (mm)
0,63 0,75
2 APOYOS 3 APOYOS
HACIERBA8.125.25 B
1,80
2,00
2,20*
2,40*
2,60*
2,80*
3,00*
3,20*
3,40*
3,60*
104
109
78
8359
63
46
50
160
160
151
138116
114
92
94
73
75
60
61
49
51
160
160
160
160160
148
133
125
106
103
85
83
70
68
58
57
48
48
126
138
100
10680
81
65
64
54
51
GAMA TRAPEZA
0,63 0,75
S 320 GD EN 10326
EN 10326P 34310
EN 10169-1XP P 34301
EN 10169-1
Presión
Succión
Presión
SucciónPresión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Chapa nervada en acero galvanizado o
galvanizado prelacado de tipo trapezoidal paracerramientos de chapa simple o doble piel.
Espesores (mm)
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:
Prelacado
Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Matiz Colorissime
* cerramiento de doble piel con separador no contemplado (luz máxima 2m)
Cara prelacada
8/16/2019 Globalwall ES
34/60
Bardage verticalArval
34
CARACTERÍSTICAS MATERIAL NORMAS
Espesor de acero 0.7 / 0.8 / 1.0 mm EN 10143
Tipo de protección
Galvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169-1
Prelacado Matiz Colorissime EN 10169-1
GAMA TRAPEZA
Anc h
o ú t i l:
1110
2 APOYOS 3 APOYOS
HACIERBA5.222.32 F
ESPESORES (mm)
1,00 0,80 0,70
ESPESORES (mm)
0,70 0,80 1,00
LUCES
(m)
1,50
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3.00
3,25
Presión 351 260 216Succión 420 333 289
Presión 221 163 137
Succión 264 209 182
Presión 148 109 92
Succión 177 140 121
Presión 104 77 64
Succión 124 99 86
Presión 75 56
Succión 91 54
Presión 57
Succión 68
Presión 44
Succión 52
Presión
Succión
302 367 508309 383 499
221 269 373
235 281 367
169 206 286
180 215 281
134 163 225
142 169 222
108 132 183
114 138 180
85 102 138
95 113 149
65 79 106
80 96 124
51 61 84
68 79 99
Soluciones de fachadaHacierba 5.222.32 F
Espesores (mm) 0,70 0,80 1,00
Chapa nervada en acero galvanizado o
galvanizado prelacado de tipo trapezoidal paracerramientos de chapa simple o doble piel.
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
8/16/2019 Globalwall ES
35/60
Bardage verticalArval
35
2 APOYOS 3 APOYOS
HACIERBA4.222.32 F
ESPESORES (mm)
1,00 0,80 0,70
ESPESORES (mm)
0,70 0,80 1,00
LUCES
(m)
1,50
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
Presión 400 261 222
Succión 332 262 224
Presión 252 164 140
Succión 208 165 144
Presión 168 110 94
Succión 140 110 96
Presión 118 78 66
Succión 98 78 67
Presión 87 56 48
Succión 71 57 49
Presión 65 43
Succión
Presión 50
Succión
Presión
Succión
PresiónSucción
Presión
Succión
249 303 414
224 266 337
183 222 304
165 196 247
140 170 233
126 150 190
110 135 184
100 118 150
90 109 149
81 96 121
74 90 123
67 80 100
62 75 104
56 66 84
53 62 88
48 57 71
50 7549 62
40 61
41 51
Soluciones de fachadaHacierba 4.268.33 F
CARACTERÍSTICAS METERIAL NORMAS
Espesor de acero 0.7 / 0.8 / 1.0 mm EN 10143
Tipo de protecciónGalvanizado EN 10327
Galvanizado-Prelacado EN 10169-1
Prelacado Matiz Colorissime EN 10169-1
GAMA TRAPEZA
Anch
o ú til:
10 70
Espesores (mm) 0,70 0,80 1,00
Chapa nervada en acero galvanizado ogalvanizado prelacado de tipo trapezoidal para
cerramientos de chapa simple o doble piel.
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas para F = L/180.
8/16/2019 Globalwall ES
36/60
8/16/2019 Globalwall ES
37/60
Bardage verticalArval
37
Soluciones de fachadaEjemplos de realización
8/16/2019 Globalwall ES
38/60
Bardage verticalArval
38
Soluciones de fachadaHacierba 1.500.90 SR
S 320 GD NF EN 10326
NF EN 10326P 34310
NF EN 10169-1XP P 34301
ESPESOR (mm) LUCES
(m)0,88 0,75
ESPESOR (mm)
0,88
2 APOYOS 3 APOYOS
Presión
Succión
HACIERBA1.500.90 SR
1,001,25 1,00 1,250,75
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
Succión
Presión
SucciónPresión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Sección
Prusión
SecciónPresión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
115
128
115 98
133 113
116 102 87
130 114 97
131 105 92 78 125
141 113 99 84 143
118 94 83 71 115 135
123 98 87 74 127 149
107 86 75 64 105 124
108 87 76 65 113 132
98 78 69 59 95 112 127
96 77 68 58 99 116 13290 72 63 54 87 102 116 144
86 69 60 51 87 103 117 146
82 66 58 49 79 93 105 132
77 61 54 46 77 91 103 128
76 61 54 42 72 85 96 120
69 55 49 42 69 80 91 114
70 56 50 66 78 88 110
63 50 44 61 71 81 101
65 52 46 61 72 81 102
57 46 40 54 63 72 90
61 49 43 56 66 75 93
52 42 37 48 56 64 80
57 45 52 61 69 87
48 38 43 50 57 7152 48 57 64 80
44 38 45 51 63
48 53 60 75
40 40 45 56
44 54 68
37 40 50
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Espesores (mm) 0,75 0,88 1,00 1,25
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas.
4,00
4,25
4,50
4,75
5,00
5,25
5,50
5,75
6,00
6,25
6,50
6,75
7,00
7,25
7,50
7,75
8,00
Cara prelacada
8/16/2019 Globalwall ES
39/60
8/16/2019 Globalwall ES
40/60
Bardage verticalArval Soluciones de fachada
Hacierba 1.500.90.SRP
S 320 GD NF EN 10326
NF EN 10326P 34310
NF EN 10169-1XP P 34301
ESPESOR (mm) LUCES
(m)0,88 0,75
ESPESOR (mm)
0,88
2 APOYOS 3 APOYOS
Presión
Succión
HACIERBA1.500.90 SRP
1,001,25 1,00 1,250,75
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Sección
Presión
Sección
Presión
Succión
Presión
SucciónPresión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Sección
Prusión
SecciónPresión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
139 118
128 109
139 123 105 136
121 107 91 121
124 110 93 122 144
102 90 77 106 124
139 111 98 84 111 130 148
109 87 77 65 92 108 123
124 99 87 74 100 118 134
94 75 66 56 82 96 109
110 88 78 66 91 107 122
82 65 57 49 73 85 97
99 79 70 59 84 98 111 139
71 57 50 43 65 76 87 10889 71 63 53 77 90 102 128
63 50 44 38 58 69 78 97
81 65 57 71 83 95 118
56 45 39 53 62 70 88
73 59 66 77 88 110
50 40 48 56 64 80
65 61 72 82 102
45 44 51 58 73
58 57 67 76 95
40 40 47 53 66
51 63 71 89
37 43 49 61
59 67 84
39 45 5663 79
41 51
59 74
38 47
70
44
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Espesores (mm) 0,75 0,88 1,00 1,25
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas.
3,50
3,75
4,00
4,25
4,50
4,75
5,00
5,25
5,50
5,75
6,00
6,25
6,50
6,75
7,00
7,25
7,50
PerforadoØ 5 mm - Entre ejes 12,5 mm
Porcentaje de perforación 15% Cara prelacada
40
8/16/2019 Globalwall ES
41/60
Bardage verticalArval
41
Soluciones de fachadaHacierba 1.600.150 SR
S 320 GD NF EN 10326
NF EN 10326P 34310
NF EN 10169-1XP P 34301
ESPESOR (mm) LUCES
(m)
ESPESOR (mm)
2 APOYOS 3 APOYOS
HACIERBA1.600.150 SR
1,25 0,751,00 0,75 0,88 1,250,88 1,00
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Espesores (mm) 0,75 0,88 1,00 1,25
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas.
Presión 198 158 124 885,00
93 124 158 236
Succión 198 158 124 88 117 124 158 198
Presión 191 152 119 855,20
88 119 152 221
Succión 191 152 119 85 113 119 152 191
Presión 184 147 115 825,40
83 115 147 209
Succión 184 147 115 82 109 115 147 184
Presión 172 138 111 795,60
79 111 138 198
Succión 176 142 111 79 105 111 142 176
Presión 161 129 105 755,80
75 105 129 187
Succión 170 137 107 75 101 107 137 170
Presión 150 120 99 736,00
73 99 120 176
Succión 165 132 104 73 98 104 132 165
Presión 141 112 93 70
6,20
70 93 112 167
Succión 153 125 101 71 95 101 125 153Presión 132 106 87 66
6,4066 87 106 159
Succión 139 113 95 68 92 95 113 139
Presión 124 99 82 626,60
62 82 99 151
Succión 126 104 87 66 89 87 104 126
Presión 117 94 77 596,80
59 77 94 144
Succión 115 95 79 61 87 79 95 115
Presión 110 89 72 557,00
55 72 89 138
Succión 106 87 72 56 84 72 87 106
Presión 104 83 68 527,20
52 68 84 131
Succión 98 80 66 52 81 66 80 98
Presión 99 75 65 507,40
50 65 79 125
Succión 90 73 61 48 77 61 73 90
Presión 94 70 61 477,60
47 61 74 119
Succión 83 68 56 44 72 56 68 83Presión 89 65 58 45
7,8045 58 71 113
Succión 77 63 52 41 69 52 63 77
Presión 85 60 55 438,00
43 55 67 108
Succión 71 58 48 38 66 48 58 71
600
1 5 0
40
Cara prelacada
▼
▼
8/16/2019 Globalwall ES
42/60
Bardage verticalArval
42
Soluciones de fachadaHacierba 1.600.150 SRP
S 320 GD NF EN 10326
NF EN 10326P 34310
NF EN 10169-1XP P 34301
ESPESOR (mm) LUCES(m)
ESPESOR (mm)
2 APOYOS 3 APOYOS
Presión
Succión
HACIERBA1.600.150 SRP
1,00 0,75
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
Presión
SucciónPresión
Succión
Presión
Succión
Presión
Succión
0,88 0,75 0,88 1,00
105 127
147 122
97 118 139
130 120 140
105 90 111 130
136 116 116 136
112 98 84 104 122 138
139 122 104 108 127 144
105 92 78 96 113 128
125 110 94 100 118 134
95 84 72 89 105 119
111 98 83 93 110 124
88 77 66 83 98 111
99 87 74 87 102 116
81 71 60 78 91 104
89 78 67 81 95 108
75 66 56 73 86 97
80 70 60 75 88 100
69 61 52 69 81 92
72 63 54 70 82 93
64 57 48 65 76 87
65 57 49 65 77 87
60 53 45 62 72 82
59 52 44 61 72 82
56 50 42 58 68 78
53 47 40 58 68 77
53 46 56 65 74
48 43 54 64 7250 44 53 62 71
44 39 51 60 68
47 50 59 67
40 49 57 65
44 48 57 64
37 46 54 61
CARACTERISTICAS MATERIAL NORMAS
Tipo de acero:
Tipo de protección:Galvanizado
Galvanizado-Prelacado
Espesores (mm) 0,75 0,88 1,00
Tabla de cargas.Cargas en kg/m2 uniformemente repartidas.
4,00
4,25
4,50
4,75
5,00
5,25
5,50
5,75
6,00
6,25
6,50
6,75
7,00
7,25
7,50
7,75
8,00
PerforadoØ 5 mm - Entre ejes 12,5 mm
Porcentaje de perforación 15%
40
30
600
1 5 0
Cara prelacada
▼
▼
8/16/2019 Globalwall ES
43/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
43
Soluciones de fachadaEjemplos de realización
8/16/2019 Globalwall ES
44/60
Bardage verticalArval
44
Soluciones de fachadaHabilis 200
Características geométricas
Definición / normativas
Clasificación del aceroPerfil metálico de característica S 320 gd– P 34-310: chapas y bandas en acero de construcción galvaniza-
do en caliente, destinado a la edificación.– XP P 34-301: chapas y bandas en acero de construcción galva-
nizado prelacado o revestidas de un “film” orgánico protectorpegado o laminado destinado a la edificación.
Perfil metálico 140-600
El perfil constituye la armadura activa del sistema la formageométrica de los nervios permite el encastre entre módulos,asegurando así una unión perfecta, macho-hembra
Paneles de lana de roca(Aislante de marca Rockwool)El panel de lana de roca de densidad 50 kg/m3 y de espesor130mm, ofrece al sistema un aislamiento térmico, acústico y unaprotección contra fuego de al menos 120 minutos.
Mallazo soldadoEl mallazo soldado presente en la parte hormigonada (tipo AdetsST10, según norma NF-A-35-015) es solidario al perfil 140-600asegurando así una perfecta conexión entre los dos elementos.
HormigónDe resistencia superior a 25 Mpa, constituye la parte rígida delsistema. el nivelado y acabado de la superficie son conforme alreglamento: DTU 21 “paramento cara vista”
Juntas entre panelesLas juntas entre paneles son de tipo termo-hinchables o fondo de junta + masilla de sellado.
Anclajes de elevaciónLos anclajes de elevación, permiten una manipulación cómoda ysegura. Ref. TPA FU 1,25 T de (Halfen DEHA)
FijaciónLa fijación de los paneles se hará o con un sistema de fijación en“u” propio de los panales Habilis 200, con pletina y varillas deanclaje, o con un sistema de raíles halfen de tipo “embridado” osuspendido.
VersionesComo variante a la versión estándar, la versión “rotura térmica”permite satisfacer las exigencias de la “Nueva reglamentacióntérmica”
AcabadosLos paneles Habilis 200 presenten una cara vista de hormigón encolor gris claro y una cara en acero galvanizado.La cara vista puede dejarse tal cual, pintada o enlucida , la cara
galvanizada, puede dejarse tal cual o ser prelacada con unacabado de 25 micras según la carta de colores “colorissime”
Habilis 200 es un panel aislante prefabricado e industrializado deconstitución mixta.
Su compatibilidad le permite ser fijado sobre una estructura,metálica, de hormigón armado, ver posibilidad en madera.
La geometría de los perfiles permite un perfecto acoplamiento
entre los paneles.
Destinado a todo tipo de construcciones, terciarias e industriales,el panel Habilis 200 se presenta como un sistema que integra loesperado por un cerramiento (muro, pared): rápida colocación,anti-fractura, corta-fuego, aislante, acústico.
Aplicaciones
Descripción del sistema
8/16/2019 Globalwall ES
45/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
45
Soluciones de fachadaHabilis 200
Características técnicas
Características del panel Habilis 200Presión aplicada del lado hormigón
Características técnicas
Revestimiento
Galvanizado Z275: Norma EN 10326Galvanizado prelacado: Norma EN 10169
Espesor Masa Sección Inercia Posición
Módulo
Límite Límite Alarga- Alarga- Módulo
nominal por m2 activa propia fibrade inercia
elástico de rotura miento miento dedel útil del acero del perfil neutra Fe min. Rm Re hasta elasticidad
perfil A i vi i/vi rotura Ea(mm) (Kg/m2) (cm2/ml) (cm4/ml) (cm) (cm3/ml) (N/mm2) (N/mm2) (%) (%) (N/mm2)
0,88 10,97 13,90 343,28 2,22 154,63 320 430 1 17 210 000
1,00 12,47 15,80 390,10 2,22 175,72 320 430 1 17 210 000
Espesor Peso Posición Posición Posición Inercia Inercia Inercia
nominal del del eje del eje del eje mixta mixta mixtadel forjado neutro Vs neutro Vs neutro Vs m=Ea/Eb=7 m=Ea/Eb=15 m=Ea/Eb=21perfil (m=Ea/Eb=7) (m=Ea/Eb=15) (m=Ea/Eb=21)(mm) (Kg/m2) (cm) (cm) (cm) cm4 cm4 cm4
0,88 198,40 4,88 6,61 7,49 3163 2609 2332
1,00 200,00 5,15 6,95 7,85 3497 2848 2526
Descripción del sistema
8/16/2019 Globalwall ES
46/60
Bardage verticalArval
46
Soluciones de fachadaHabilis 200
Resistencia última de referencia
Tabla de valores de Ru en Kg/m2
Distancia entre Ru, carga aplicadaapoyos en m lado hormigón Kg/m2
5,00 1870
5,50 1640
6,00 1420
6,50 1300
7,00 1180
7,50 1060
Resistencias mecánicas
Los límites mecánicos de los paneles HABILIS 200 se determinanen función de los valores obtenidos de numerosos ensayosrealizados en laboratorio.
Bajo carga horizontal, la justificación al estado límite último (ELU)consiste en verificar la relación siguiente:
1,5 x S < Ru
S = Carga horizontal aplicada perpendicularmente al panelRu = Resistencia última de cálculo en daN/m2 obtenida en
ensayos
La altura admisible de una pared Habilis 200 estaen función del sistema de fijación de loselementos sobre el armazón.
La superposición de un panel sobre otro, permitealcanzar una altura máxima de 8 x 1,20 m, esdecir, 9,60m.Por encima de ello, esta previsto un sistema defijación de paneles que los hace sermecánicamente independientes unos de otros.En dicho caso nuestro departamento técnico,realizara un estudio específico.
Carga aplicada en el perfil Carga aplicada en el hormigón
Kg/m2 Distancia Kg/m2
entre apoyost = 0.88 mm t = 1.00 mm (metros) t = 0.88 mm t = 1.00 mm
126 148 6.00 680 767
114 132 6.25 640 722
102 116 6.50 600 677
94 104 6.75 550 630
85 93 7.00 510 586
78 85 7.25 470 543
70 76 7.50 435 500
t = espesor del perfil
Tabla de cargas útiles de expropiación
Resistencias mecánicas
Zócalo
8/16/2019 Globalwall ES
47/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
47
Comportamiento al fuegoLa presencia de 130 mm de lana de roca entre el perfil metálicoy el hormigón armado, dota a este sistema las verdaderas Ca-racterísticas de una pantalla corta fuegos.
El ensayo CSTB rs02-092, confirma el papel de barrera térmicadel sistema. (t < 70 ºc sobre la cara no expuesta a la llama du-rante 120 minutos.)La estanqueidad de la parte corriente expuesta, queda demos-trada por lo menos en 120 minutos, para asegurarnos la conti-nuidad y efectividad de esta misma, seria conveniente añadirentre los paneles una junta intumescente.La estabilidad de la pared corta- fuego dependerá de la protec-
ción al fuego de los sistemas de anclaje y de la estructura por-tante.
Comportamiento acústico
Informe de ensayos CSTB AC 04-060
Rw (C ; Ctr) Ln , w
Valores acústicos panel
HABILIS 20058 ( -1 ; -6) db 78 db
A titulo indicativo, el redimiendo del panel Habilis 200 es equi-valente al de una pared de hormigón armado de 18 cm. de es-pesor.Para satisfacer las exigencias de corrección acústica, el perfil delpanel Habilis 200 ofrece la posibilidad de suministrarse micro-perforado. En cuyo caso los paneles de lana de roca se revisten deun velo de vidrio de color negro.
El valor del coeficiente de absorción es: w = 0,85(según los ensayos CSTB nos AC 06–147 y AC 06-148)
Comportamiento técnico
La presencia de un panel de 130 mm de lana de roca(R=3,14 W/m2°C) confieren al panel HABILIS 200 mmexcelente aislamiento térmico.
Comportamiento al fuego
Soluciones de fachadaHabilis 200
8/16/2019 Globalwall ES
48/60
Bardage verticalArval
48
Soluciones de fachadaHabilis 200
Edificio: SCi Allumi - Lucenay (69)
Arquitecto: Yvon Metry (34)
Edificio: Usine Kairos - La Cavalerie (12)Arquitecto: Guy Dardonville (34)
8/16/2019 Globalwall ES
49/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
49
Soluciones de fachadaFachadas inoxidable
Brillante, Especial Edificios.Poco Reflectante
Pulido, rasgado y satinado.Poco reflectante
Mate
CARACTERÍSTICAS DEL MATERIAL DE BASE NORMAS
INOX AISI 304 1:4301 NF EN 10088-2
Límite de elasticidad mínimo: Re 300 N/mm2
Longitud mínima (m) 2,00
ES TOS MA TERIALES
SON SIEMPRE BA JO
PEDIDO
Acero inoxidable,
material de perfecciónen todo su esplendor.
El acero inoxidable, traduce una sensibilidadarquitectónica particular. Sobria, elegante, Inalterable,constituye la materia “high-tech” de los espacios de vida
y de trabajo de excepción.
Privilegiado por su resistencia en medios agresivos, por sumantenimiento prácticamente inexistente, el acero inoxidablecontribuye a reforzar el aporte estético contemporáneo de unproducto de alta gama.
Entrando con toda la originalidad y funcionalidad de losperfiles, ARVAL, responde generosamente a las exigencias delos proyectos aportándoles su carácter innovador eintemporal.
Son propuestos varios aspectos, para podercombinarlos y así transmitir una relación “forma,materia”.
Nada podrá parar vuestro talento creativo.
8/16/2019 Globalwall ES
50/60
Bardage verticalArval
50
HACIERBA 8.125.25 B
NERGAL 10.12.1000 B
HACIERBA 5.180.44 B
HACIERBA 5.200.50 B
FREQUENCE 13.18 B
FREQUENCE 5.43 B
FREQLINE 51 B
GAMA OCEANE
GAMA TRAPEZA
GAMA FREQUENCE
Los datos de flexión de nuestros productos en acero inoxidable son:• Para espesor 0,60 mm, los de nuestros productos en acero galvanizado de 0,63 mm - 20% (en cargas)• Para espesor 0,80 mm, los de nuestros productos en acero galvanizado de 0,75 mm - 10% (en cargas)
Soluciones de fachadaFachadas inoxidable
8/16/2019 Globalwall ES
51/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
51
Soluciones de fachadaRecomendaciones de montaje
1. RECOMENDACIONES PREVIASCriterios de la estructura: Antes de la puesta en obra, el estructurista tendrá que colocar obligatoriamente la estructura portante según los
criterios explicados a continuación, para evitar así la deformación estética que se pueda producir en los per files de cerramiento de la fachada.
1.1 A PLOMO
El falso aplomo esta limitado a 15 mm, valido sobre la altura del edificio, con un máximo de ±1 mm por metro lineal de estructura
1.2 DESALINEAMIENTOØ intervalo de tolerancia en mmØ máxima = 8 mm
L en mm siendo la distancia entre correosLas tolerancias máximas posibles sobre la longitud del edificio son:[-8 mm; 0] ó [0, + 8 mm]
Manipulación de los perfiles: no deben de estar ni golpeados ni arañados, esto con el fin de poder conseguir la buenaejecución de las obras.
Tómese las precauciones necesarias para evitar el deterioro de las estingas u otros medios de elevación.
Corte y taladrado: eliminar cuidadosamente y progresivamente las virutas de metal que se puedan acumular con un cepillode nylon y agua limpia (sin detergente)
El FILM ADHESIVO PROTECTOR debe de ser retirado según se esta ejecutando la colocación de los perfiles.
ø≤
Plan general de la fachada
Desalineamiento exterior øDesalineamiento interior ø
NOTA: Para la colocación vertical de las bandejas, las omegas de soporte deben seguir los mismos criterios
8/16/2019 Globalwall ES
52/60
Bardage verticalArval
52
Soluciones de fachadaRecomendaciones de montaje
2. GENERALLa colocación de los cerramientos verticales se hará generalmente bien por la ayuda de las vigas puestas a 45º, bien por colocacióndirecta sobre bandejas horizontales. Para una colocación vertical de bandejas en una obra con cerramiento de doble piel conseparadores, consúltenos.
3. PUESTA SOBRE BANDEJAS HORIZONTALES CON ESTRUCTURA INTERMEDIA A 45º(Cerramientos conforme a la legislación térmica)
- PUESTA DE BANDEJAS. Conforme con “las reglas profesionales para la fabricación y la puesta en obra de cerramientos”Enero 1981 – 2ª edición, aconsejamos el cosido de las bandejas con un espacio máximo de 100 mm
- PUESTA DEL BABERO VIERTE-AGUAS.
- COLOCACIÓN DEL AISLAMENTODesplegamos una o dos capas de aislamiento en el interior de las bandejas, después colocamos una capa puestaperpendicularmente a los anteriores. Información: un espesor global de 120 mm (con 0,40 / m K) es lo mínimo a colocar pararespetar la legislación térmica. La determinación de espesores de aislamientos según bandejas y tipos de aislamientos, puede sernosconsultada. Existen ejemplos en nuestra documentación “Guía de los sistemas térmicos y acústicos Arval”
- PUESTA DE BARRERA ANTIVAPOR (POSIBLE)En el cuadro de la reglamentación térmica, y cuando se utilizan bandejas perforadas, la puesta en obra de una barrera antivapor (sin
necesidad de unión y continuidad) es aconsejada en ambientes higrométricos medios. Esta barrera se ha de colocar detrás delaislamiento acústico y el térmico esto debe poder justificar una repartición máxima de un tercio de las capacidades aislantes entre labandeja y la barrera antivapor (altitud inferior o igual a 600 m). Puede ser independiente o integrado en uno de los aislamientos.
A
B
C
D
8/16/2019 Globalwall ES
53/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
53
-COLOCACION Y FIJACION DE LA ESTRUCTURA INTERMEDIA
Dos tipos de estructuras intermediarias deben de ser puestas en obra, una colocada horizontalmente, permitiendo así asegurar la fijaciónde las extremidades del cerramiento exterior, la otra colocada a 45º asegurando la unión de la bandeja con la piel exterior. Pueden tenerformas varias (Z,U o W por ejemplo, han de ser preferentemente regulables),pero deben de ser de misma altura y de un espesor mínimode 1,5mm. El largo aconsejado de las vigas es de 6 m y su ensamblaje se efectuara realizando un juego de 5mm. Esta aconsejado dar un“continuidad” a las vigas horizontales respecto a las colocadas a 45º. La altura de la estructura intermediaria debe de estar incluida entrela altura del aislante puesto en obra colocado entre las 2 pieles y este espesor – 20mm. Esta estructura ciñe, por lo general, el aislamientopuesto delante de las bandejas con un máximo aconsejado de 100mm. Por encima de este valor, es aconsejado realizar un aislamiento en2 camas con un espesor máximo de 60mm sujeto delante de la estructura (en este caso, los perfiles PLATINE y MARINE no se puedenutilizar.)
La primera omega se coloca en la parte baja de la primera bandeja y el resto dr irá colocando de manera diagonal a lo largo de toda elárea ocupada por la bandeja, para conseguir así una fijación completa de todas las placas.
El segundo tipo de estructura intermediaria, se coloca a 45º (+ - 15º) sobre las bandejas y fijada sobre cada una de ellas. La distanciamáxima entre estructura es de 2,00 m medida en paralelo con las bandejas.
Una atención particular debe centrarse en la verificación de las uniones. La verificación de las uniones de las vigas pueden estarverificadas por nosotros.(ver cuestionario en fin de documento “bandejas de cerramiento”)
Ejemplo de montaje de estructuras secundarias:
- COLOCACIÓN DE ACCESORIOS EN ESPUMA CONFORMADA sobre la estructura secundaria necesaria.
-PUESTA DEL PRIMER PERFIL DE CERRAMIENTO VERTICAL
Esta puesta se efectúa sobre la subestructura verificando laverticalidad del perfil con la ayuda de un medio adecuado.El cerramiento debe de colocarse con un espacio mínimo de5mm entre el mismo y el vierte-aguas. Con el fin de evitar elcontacto entre chapas.
La colocación se realizara progresivamente en sentidocontrario a la fuerza de los vientos dominantes. Ver dibujo dela derecha.
Es indispensable realizar frecuentemente una inspecciónocular para verificar el alineado de las juntas entre paneles.
E
F
G
Fijación de las omegas a la bandeja
Omega niveladora
Omegasoporte
Omegaen esquina
2 metros máximoOmega base
ESPESOR AISLANTE ESTRUCTURA SECUNDARIA
Interior DelanteraGeometría Referencia
bandeja bandeja
segúnbandeja
Sentido del viento dominante
Soluciones de fachadaRecomendaciones de montaje
8/16/2019 Globalwall ES
54/60
Bardage verticalArval
54
Soluciones de fachadaRecomendaciones de montaje
- FIJACIÓN DE LA CHAPA EXTERIOR.Fijar cada greca de la onda sobre la omega base de la fachada. Hay que fijarlas en todas las ondas en la zona de intersección con laschapas. La fijación en vertical ha de realizarse sobre la omega con una distancia entre cada fijación de 0,5 metros máximo entre ellas.
Ejemplo de colocación de fijaciones
Zonas de 0,30 m ( 2 x 0,15) sin fijaciones aparte de las trans-versales
En caso de solape, para considerar una fijación completaes necesario que estén fijadas todas las grecas.
Para los perfiles de mas de 5 grecas la densidad de fijacio-nes debe ser de por lo metros 5 por metro lineal.
Las fijaciones deberán ser verificadas en base a unas con-
diciones mínimas de resistencia.
- COSIDO DE LA CHAPA EXTERNAEl cosido se realizara a cada metro máximo.Las fijaciones de los cerramientos trapezoidales se consideraran como fijaciones de cosido.
Perfiles trapezoidales FREQUENCE 13.18 B FREQUENCE 5.43 B FREQLINE 51 B
- JUNTA TRANSVERSALLa medida de solape transversal es de 70 milímetros comomínimo. Esta junta se debe realizar imperativamente sobreuna estructura horizontal.
H
I
J
7 0 m m m
í n i m o
8/16/2019 Globalwall ES
55/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
55
Soluciones de fachadaRecomendaciones de montaje
4. PUESTA SOBRE BANDEJAS HORIZONTALES(Sin necesidad de conformidad con la reglamentación térmica o en conformidad con esta para el valor corta-fuegos)
- PUESTA DE LAS BANDEJAS
Conforme a “las reglas profesionales de fabricación y colocación de cerramientos metálicos”
- PUESTA DEL BABERO VIERTE-AGUAS.
- PUESTA DEL AISLANTEUn aislante previo se coloca en las bandejas.Desenrollamos seguido un aislante delante de las bandejas. Este último con un espesor máximo de 60mm.Las características térmicas obtenidas deben de ser acordes con la reglamentación térmica.Para un valor de referencia ver el capitulo Posibilidades de montaje.Los ejemplos con características acústicas y terminas existen en nuestra documentación “Guía de los sistemas térmicos y acústicosde Arval”.
- PUESTA DE BARRERA ANTIVAPOR (POSIBLE)En el cuadro de la reglamentación térmica, y cuando se utilizan bandejas perforadas, la puesta en obra de una barrera antivapor (sin
necesidad de unión y continuidad) es aconsejada en ambientes higrométricos medios. Esta barrera se ha de colocar detrás delaislamiento acústico y el térmico esto debe poder justificar una repartición máxima de un tercio de las capacidades aislantes entre labandeja y la barrera antivapor (altitud inferior o igual a 600 m). Puede ser independiente o integrado en uno de los aislamientos.
- FIJACION DE LA PIEL EXTERIORTodos los perfiles, menos el PLATINE pueden colocarse de la siguiente manera
Fijar cada extremidad de paso de onda del primer perfil de cerramiento exterior con, el labio de la primera bandeja y con rematevierte-aguas. El cerramiento debe de colocarse con un mínimo de 5mm ente el y el remate vierte-aguas con el fin de evitar contactoentre chapas.
Después, las fijaciones se colocaran endiagonal.La distancia entre fijaciones en un mismonervio de chapa será como máximo de1,60 m (E2).La distancia entre líneas de fijación (E1)corresponde al ancho de paso de la ban-deja.La densidad mínima a respetar será de 2,5fijaciones por m2.
La fijación de las extremidades cubiertaso no con otro perfil, serán sobre cada ner-vio del mismo, con una limitación de 5 fi- jaciones por cada perfil que lleve más de5 pasos por chapa.
Para los puntos singulares, las fijaciones searan verticalmente para las bandejas yhorizontalmente para cada nervio.
A
B
C
D
E
8/16/2019 Globalwall ES
56/60
Bardage verticalArval
56
Soluciones de fachadaRecomendaciones de montaje
- COSIDO DE LA PIEL EXTERIOREl cosido se hará cada 1m60 cuando la presión (o depresión) normal del viento sea inferior a 80 da/m2, y cada 1m en otros casos. Lasfijaciones de los cerramientos trapezoidales se consideraran como fijaciones de cosido.
Perfiles trapezoidales FREQUENCE 14.18 F FREQUENCE 5.43 B FREQLINE 51 B
- JUNTA TRANSVERSAL
La medida de solape transversal es de 70 milímetros comomínimo. Esta junta se debe realizar imperativamente sobre elencastre de las bandeias.
5. PUESTA EN CERRAMIENTO DE PIEL SIMPLE.
En este caso, la puesta se realizara directamente sobre lasubestructura horizontal.La fijación se realiza en fijación completa.
Para los perfiles que tengan más de 5 nervios por chapa,la densidad de fijación se hará con 5 fijaciones por metrolineal.
Las tablas de cargas facilitadas en las fichas técnicas sondirectamente aplicables previa verificación de las fijacio-nes. El cosido y la junta transversal son idénticas a lospuntos 4 (F) y 4 (G).
F
G
7 0 m m m
í n i m o
8/16/2019 Globalwall ES
57/60
Bardage verticalArval
Bardage verticalArval
57
Soluciones de fachadaDetalles constructivos
REMATE CORONACIÓN FACHADA AFCA
REMATE RINCÓN - AF RAI REMATE ESQUINA - AF RAE
REMATE GOTERÓN AF BL
Cara prelacada
Cara a definir
Longitud estándar = 2.100 y 4.000 mm
Cara prelacada
Cara prelacada
Longitud estándar = 2.100 y 4.000 mm
X e Y bajo demanda
Referencia Referencia
Longitud estándar = 2.000 y 4.000 mm
8/16/2019 Globalwall ES
58/60
Bardage verticalArval
58
Soluciones de fachadaDetalles constructivos
Estructuras
Bandeja
Aislamiento
Estructuras intermedia AF SIZ ou Af SIO (página 00)
Junta cierre
Fachada vertical
Remate goterón AF BL o AF BN
Remate babero AF HPH 1
Soporte
Remate goterón AF SC 1
Remate embellecedor AF EO 1
Remate lateral AF MOV
Estos remates son únicamenteorientativos.
Espesor prelacado 0,75 mm - Longitud máxima = 5 m
Cara prelacada
Cotas X, Y, Z y longitud bajo demanda
Longitud estandar = 2.100 y 4.000 mm
X e Y bajo demanda
REMATE GOTERÓN
REMATES DE VENTANA
8/16/2019 Globalwall ES
59/60
1.- ÁMBITO DE APLICACIÓN – ACUERDO ÍNTEGRO.Las presentes condiciones generales de venta (en lo sucesivo “CGV”) son aplicables atodos los productos, accesorios o servicios (“Mercancías”) ofrecidos por el vendedor(“Vendedor”) al cliente (“Cliente”). Las CGV, junto con las condiciones específicas con-tenidas en la confirmación de pedido del Vendedor (“Confirmación de Pedido”) y única-mente estos documentos, constituyen el acuerdo íntegro entre el Cliente y el Vendedor,y anulan y sustituyen en su totalidad cualquier término y condición contraria propuestapor el Cliente, así como cualquier comunicación oral o escrita no expresamente incor-porada en el presente documento. Los acuerdos establecidos entre el Vendedor o susagentes y terceros sólo serán válidos si se cuenta con la confirmación por escrito delVendedor. Salvo estipulación en contra, la documentación, los catálogos y las estima-ciones se envían únicamente a título informativo, y las ofertas del Vendedor no tienen ca-rácter vinculante. Las adiciones o variaciones de las condiciones expuestas en este do-cumento, mencionadas en el pedido de compra del Cliente o en cualquier otro docu-mento, incluyendo documentos de embarque, no tendrán carácter vinculante para el
Vendedor, salvo acuerdo expreso por escrito de éste. La devolución de la Confirmaciónde Pedido firmada por el Cliente o, alternativamente, la ausencia de rechazo de la mis-ma por el Cliente en el plazo de tres días a par tir de su recepción, constituirá la acepta-ción por el Cliente del contrato definido por el presente documento. El hecho de que elVendedor no ejerza cualquiera de sus derechos no se considerará como una renunciaal mismo. En caso de ventas por comercio electrónico, la Confirmación de Pedido esta-rá constituida por el conjunto de elementos específicos de la compra del Cliente expre-samente confirmados por el Vendedor. El hecho de que cualquiera de estas CGV o par-te de las mismas resultase total o parcialmente sin efecto, inaplicable o ilegal, no afec-tará la validez de los demás términos y condiciones aquí expuestas.
2.- PRECIOS – CONDICIONES DE PAGO.Todos los precios se calculan para Mercancías medidas y pesadas en el punto de par-tida. Salvo estipulación expresa en contrario en la Confirmación de Pedido, los preciosson netos pagaderos por recibo bancario, correspondiendo al Cliente el pago de todoslos impuestos y gastos de transporte, seguros, expedición, almacenamiento, manipula-ción, sobrestadías y conceptos similares. Cualquier incremento de dichos costes efecti-vo a partir de la fecha de la Confirmación de Pedido será a cargo del Cliente. El pago delas facturas se efectuará neto por recibo bancario, sin deducciones, a 30 días contadosa partir del día de Entrega. En caso de que el Cliente incurra en procedimientos de de-claración de quiebra o suspensión de pagos, el plazo de pago indicado más arriba no re-sultará vinculante para el Vendedor: el pago se efectuará por recibo bancario, o bienpreviamente a la expedición de las Mercancías, o bien previamente a la fabricación. Lafalta de pago por el Cliente en los plazos pactados, conllevará ipso jure y sin necesidadde previo requerimiento de pago, (i) un interés al tipo EURIBOR vigente a la fecha de fac-tura incrementado en dos puntos, efectivo a partir del momento en que se produjo la de-mora, (ii) una compensación a tanto alzado por valor del 10% del importe de la facturaen concepto de daños, sin perjuicio de cualquier otro derecho del Vendedor. En caso dedemora en el pago o en la ejecución de cualquier obligación contraída por el Cliente, oen caso de duda por parte del Vendedor sobre la solvencia o credibilidad financiera delCliente y si éste no acepta efectuar el pago anticipado por recibo bancario o suministrarlos avales solicitados, el Vendedor tendrá derecho a cancelar o retener aquella parte delcontrato que aún no haya ejecutado sin necesidad de recabar el consentimiento delCliente; asimismo, esta circunstancia conllevará el vencimiento inmediato, sin necesi-dad de notificación previa, de todos los importes debidos por el Cliente, incluyendo aque-llos que no hayan llegado a su vencimiento. El Vendedor se reserva el derecho a com-pensar las deudas del Cliente y/o a imputar los pagos a la liquidación de las facturas cu-yo abono se haya demorado más de 30 días, así como de cualesquiera intereses de de-mora y costes derivados de las mismas, en el orden siguiente: costes, intereses,reclamación principal. El Cliente no tendrá derecho a retener los pagos ni a proceder acompensación alguna, incluso en el caso de litigios. En los casos de demoras en el pa-go, el Cliente no podrá realizar ninguna disposición (ni venta, ni transformación) quepueda afectar a las Mercancías.
3.- TRANSFERENCIA DE RIESGOS – ENTREGA – EXPEDICIÓN.3.1 - Salvo si se especifica lo contrario por escrito, la transferencia de riesgos tendrá lu-gar en la fábrica del Vendedor antes de efectuarse la carga, y en el caso de utilizaciónde Incoterms la transferencia de riesgos tendrá lugar según el término aplicable –últimaversión de Incoterms publicada por la ICC– (Entrega). Si el Cliente no se hiciera cargode las Mercancías, el Vendedor podrá almacenarlas a cuenta y riesgo del Cliente y, pre-via notificación de su disponibilidad, facturarlas como entregadas. En cualquier caso, elVendedor conserva el derecho, sin que ello requiera una notificación especial, a proce-der a la reventa de las Mercancías y a reclamar indemnizaciones.
3.2 - Salvo estipulación expresa de lo contrario en la Confirmación de Pedido, las Mer-cancías se venden entregadas en destino, correspondiendo al Vendedor la determina-ción de la ruta y de los medios de transporte, así como la selección de los agentes detransporte y de los transportistas. El Cliente tendrá la responsabilidad de facilitar al Ven-dedor, con la suficiente antelación para permitir a éste la realización de los trámites deexpedición necesarios, toda la información requerida, incluyendo (a) instrucciones demarcado y de expedición, (b) certificados de importación, documentos requeridos parala obtención de los permisos oficiales necesarios y cualquier otro documento previo a laexpedición, y (c) en su caso, la confirmación del Cliente de que ha obtenido la apertura
o establecimiento de una car ta de crédito. En caso de no recibirse cualquiera de dichosdocumentos, instrucciones o confirmaciones, o si cualquiera de ellos puede (a juicio delVendedor) provocar costes o retrasos irrazonables, el Vendedor podrá, a su criterio y sinperjuicio de cualquier otra solución, demorar la fecha de expedición o cancelar este con-trato. El Cliente se compromete a recepcionar las Mercancías en el lugar y fecha con-venidos; en caso de que así no lo hiciera, la entrega se considerará realizada a todoslos efectos en dicho lugar y fecha.
3.3 - Salvo estipulación expresa en contra, los plazos de entrega no se consideraránvinculantes y los retrasos en la entrega no darán derecho al Cliente a reclamar indem-nizaciones. Los retrasos en la entrega darán derecho al Cliente únicamente a rescindirlos pedidos relativos a Mercancías que no se encuentren aún en proceso de fabrica-ción, y únicamente tras haber concedido al Vendedor un periodo de gracia razonable ytras el envío de una notificación formal de incumplimiento. Sin perjuicio de lo estableci-do en el Ar tículo 5, los plazos de entregas vinculantes sólo darán al Cliente derecho aindemnizaciones en la medida en que el Vendedor haya sido totalmente informado porescrito en el momento de la formalización del contrato de los posibles daños y pérdidasresultantes de un retraso en la entrega y de una evaluación aproximada de los diferen-tes elementos de los mismos. Asimismo, en caso de retrasos en la producción, el Ven-dedor tendrá derecho a no suministrar la cantidad íntegra solicitada por el Cliente enuna sola entrega, sino a suministrar el material mediante sucesivas entregas parciales.
4.- CONFORMIDAD – INSPECCIÓN.Todas las Mercancías entregadas estarán sujetas a las tolerancias dimensionales y depeso normalmente aceptadas. El Cliente realizará en el punto de Entrega una inspecciónde las Mercancías para verificar el peso, la longitud y el ancho indicados en la Confir-mación de Pedido, y cualquier defecto visible se registrará durante la inspección. En ca-so de que el Cliente no presente observaciones por escrito relativas a las Mercancíasen el plazo de 3 días a partir de la entrega y antes de cualquier transformación ulteriorde las mismas, las Mercancías se considerarán automáticamente aceptadas en el mo-mento de la entrega al Cliente. El Vendedor no aceptará reclamación alguna relativa adefectos o deficiencias de las Mercancías con respecto a los términos específicos de la
Confirmación de Pedido que hubiesen podido ser constatados mediante una inspecciónrazonable, o si ésta no se hubiese efectuado.
5.- OBRA – EMBALAJE.En el momento de la recepción de las Mercancías en una obra, cualquier inmovilizaciónde los vehículos de transporte será a costa del Cliente. El cliente se hará cargo de ma-nera exclusiva del transporte, almacenamiento, montaje y mantenimiento de las Mer-cancías; tendrá que respetar estrictamente las instrucciones y la documentación delVendedor al respecto (folletos, catálogos, sitios web, etiquetado sobre las Mercancías,...)y asegurarse que esas instrucciones sean comunicadas a sus propios clientes.En el caso de que, en el transcurso del montaje, las Mercancías presentaran defectos,el Cliente tendrá que informar inmediatamente al Vendedor y paralizar inmediatamentedicho montaje. El Cliente no podrá repercutir al Vendedor los costes de destrucción, re-ciclaje o almacenamiento del embalaje ni de los desechos de obra.
6.- RESPONSABILIDADES – RECLAMACIONES.El Vendedor garantiza que las Mercancías son conformes a las especificaciones inclui-das en la Confirmación de Pedido. El Cliente deberá haber comunicado al Vendedor to-da la información necesaria para: a) el desarrollo correcto de dichas especificaciones yb) relativa a la transformación y uso final de las Mercancías, y reconoce que la obliga-ción de conformidad del Vendedor está plenamente satisfecha desde el momento en elque se cumplen estas especificaciones en la Entrega. Cualquier asesoramiento técnicoproporcionado por el Vendedor verbalmente, por escrito o mediante la realización de en-sayos, antes y/o durante la utilización de las Mercancías, se facilita de buena fe pero singarantía. El asesoramiento del Vendedor no libera al Cliente de su obligación de ensa-yar las Mercancías suministradas por el Vendedor para determinar su idoneidad paralos procesos y usos a los que están destinadas. El uso y transformación de las Mer-cancías son exclusivamente responsabilidad del Cliente. Los defectos ocultos en la en-trega deberán ser notificados al Vendedor inmediatamente, por correo certificado conacuse de recibo, en el momento de su constatación y no más tarde de 6 meses tras laEntrega (el Cliente tiene la obligación de inspeccionar minuciosamente las Mercancíasdurante dicho periodo). En cualquier caso, el Cliente (i) deberá cumplir su obligación demitigación (ii) no podrá postergar el pago de cualquier factura pendiente. Si la Mercan-cía es considerada defectuosa por el Vendedor, éste tendrá únicamente la obligación, asu elección (i) de reemplazar o reembolsar dicha Mercancía, o (ii) si el precio aún no hasido pagado por el Cliente, de reducir dicho precio o cancelar el contrato. El Vendedor
no aceptará responsabilidad alguna por pérdidas de costes de transformación, pérdidasde producción, pérdidas de ingresos y/o cualesquiera consiguientes pérdidas o dañosespeciales sufridos directa o indirectamente por el Cliente o por cualquier otra persona.El Vendedor será responsable únicamente del daño causado por dolo o negligencia gra-ve debidamente probados por el Cliente; en cualquier caso, la responsabilidad del Ven-dedor se limitará al 100 % del valor facturado de las Mercancías defectuosas o deterio-radas. Los defectos de aspecto y estéticos, así como los productos denominados de se-gunda clase, los que supongan innovaciones, o las obras test, sólo se garantizan entanto sean objeto de una garantía específica por parte del Vendedor y bajo las condi-ciones establecidas en la misma.
7.- RESERVA DE DOMINIO.Las Mercancías suministradas serán propiedad del Vendedor hasta el cumplimiento porel Cliente de sus obligaciones de pago según lo estipulado anteriormente. Por lo tanto:a) En caso de transformación, combinación y/o mezcla de las Mercancías por el Clien-te con otras mercancías de su propiedad, las nuevas mercancías serán propiedad ex-clusiva del Vendedor. En caso de transformación, combinación y/o mezcla de las Mer-cancías por el Cliente con otras mercancías pertenecientes a otros proveedores, al Ven-dedor le corresponderá la copropiedad del valor total de las nuevas mercancías, com-partida con dichos proveedores. En tal caso, la propiedad del Vendedor se calcula aprorrata del valor de factura de las Mercancías con respecto al valor facturado de todas
las mercancías utilizadas para la fabricación de los nuevos productos.b) En la medida en que no incurra en incumplimiento de sus obligaciones y a condiciónde que se reserve el derecho de propiedad, el Cliente podrá revender las Mercancías ex-clusivamente en el desarrollo normal de sus actividades. A efectos de este contrato, lautilización de las Mercancías para la ejecución de contratos de servicios o de obras, ma-no de obra y material, se considera como una reventa.c) Los créditos del Cliente resultantes de la reventa de las Mercancías se consideran, pormotivos de seguridad, cedidos exclusivamente al Vendedor. El Cliente podrá efectuar elcobro de los créditos resultantes de la reventa, a no ser que el Vendedor anule la auto-rización de débito directo en caso de dudas relativas a la solvencia y/o credibilidad fi-nanciera del Cliente, o si éste incurre en demoras de pago. En caso de retirada de la au-torización de débito directo por el Vendedor, el Cliente deberá (i) informar inmediata-mente a sus clientes de la cesión a favor del Vendedor y de que el Vendedor es el pro-pietario de las Mercancías, (ii) y facilitar al Vendedor toda la información y documentaciónnecesaria para establecer los derechos del Vendedor con respecto a terceros. El clien-te deberá informar sin demora al Vendedor sobre cualquier embargo o cualquier otra ac-ción ejercitada sobre las Mercancías por parte de terceros. Si el valor total de la garan-tía dominical existente supera en más del 20% el importe total de la deuda contractualdel Cliente, y previa petición de éste, el Vendedor estará obligado a liberar proporcio-nalmente aquellas Mercancías afectas que voluntariamente elija.d) El Cliente será el único responsable, y soportará íntegramente, los riesgos y costes
asociados a la descarga, correcta manipulación y almacenamiento adecuado de las Mer-cancías y/o de las nuevas mercancías, según lo descrito en el Artículo 6 a). Asimismo,el Cliente se compromete (i) a suscribir, a su propio coste, un seguro a todo riesgo quecomprenda el deterioro y/o robo de la totalidad o parte de las Mercancías y/o de las nue-vas mercancías y (ii) a proporcionar al Vendedor, a primer requerimiento, un certificadode dicho seguro y del pago de la prima del mismo.
8.- FUERZA MAYOR.La imposibilidad, o la demora, del Vendedor en la ejecución de la fabricación, expedicióny entrega de las Mercancías objeto de este contrato resultantes, total o parcialmente, desituaciones de guerra (declarada o no declarada), huelga, confl icto laboral, accidente,incendio, inundación, casos fortuitos, retrasos en el transporte, escasez de material, ave-rías de los equipos, condiciones de las instalaciones, legislaciones, normativas, orde-nanzas o decretos emitidos por cualquier agencia u organismo gubernamental, de cual-quier causa que escape razonablemente del control del Vendedor, o de la aparición deuna contingencia que impida la ejecución de sus obligaciones y cuya inexistencia cons-tituía un supuesto básico para la emisión de esta Confirmación de Pedido, no genera-rán responsabilidad a cargo del Vendedor.En tales circunstancias, el Vendedor podrá disponer del tiempo adicional que resulte ra-zonablemente necesario para el cumplimiento de sus obligaciones, y tendrá derecho adistribuir su producción entre sus clientes de la forma que considere equitativa. Esta
cláusula será aplicable, mutatis mutandis, al Cliente. Esta circunstancia deberá ser no-tificada por escrito a la otra parte en un plazo de 3 días desde que se produzca el even-to causante de la fuerza mayor.
9.- IDIOMA, JURISDICCIÓN Y DERECHO APLICABLE.Estas CGV se encuentran disponibles en español. El Vendedor se reserva el derecho asometer cualquier litigio con el Cliente a los Tribunales del domicilio del Cliente; la ley es-pañola será aplicable excepto para litigios relativos a la cláusula de reserva de dominio,para los cuales se aplicará la ley del domicilio del Cliente. En el caso de ventas naciona-les, los litigios se someterán a los Tribunales del domicilio del Vendedor o del domicilio delCliente, a elección del Vendedor.
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
8/16/2019 Globalwall ES
60/60
ArcelorMittal Construcción España
Carretera de Guipúzcoa Km. 7,531195 Berrioplano - Navarra - EspañaT. +34 948 138 651F. +34 948 138 686
www.arval-construccion.es