28
Gestión Integral de Motores Edwar Lotero Ayala Ingeniero de Producto Variadores de Velocidad & Arrancadores Suaves

Gestión Integral de Motores

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Gestión Integral de Motores

Gestión Integral de Motores

Edwar Lotero Ayala Ingeniero de Producto Variadores de Velocidad & Arrancadores Suaves

Page 2: Gestión Integral de Motores

Introducción

Los Variadores ALTIVAR es un sistema avanzado de gestión y protección de los motores. Puede prever todos los funcionamientos incorrectos de un motor

Abierto a todos los protocolos de comunicación, los Variadores de Velocidad se puede integrar a redes Industriales y redes Building.

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 2

Page 3: Gestión Integral de Motores

Altivar 71/61

Equipos Evolutivos

Integrado Equipo Básico

Mas de 150 funciones habilitadas

Integrado Modbus

Integrado CANopen

CEM

"Power Removal” Función de segurida

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 3

Page 4: Gestión Integral de Motores

Protecciones Altivar 71

•Protección térmica del motor •Perdida de fase del motor •Perdida de fase de red •Sobrecalentamiento del variador •Alarma térmica •Fallo externo •Subtensión •Sobretensión •Perdida señal 4-20mA •Limite de Par/Int •Protección resistencia de frenado •Protección cortocircuito •Protección de falla a tierra

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 4

Page 5: Gestión Integral de Motores

Supervisión Altivar 71

Su terminal grafica permite tener acceso a 40 parámetros ingresando en el menú SUPERVISIÓN

Frecuencia de salida (rFr) Velocidad motor (SPd) Tensión motor (UOP) Pot. salida motor (OPr) Par motor (Otr) Intensidad motor (LCr) Tensión red (ULn) Est. térmico motor (tHr) Est. térm.var. (tHd) Consumo potencia (APH) T. funcionamiento (rtH) Estado (CDM) Fecha (DAY) Hora (TIME)

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 5

Page 6: Gestión Integral de Motores

Supervisión Altivar 71

Ample and varied, the services available via the graphic terminal simplify setting-up and diagnostics of your machines.

Display of inputs/outputs, communication, etc.

Service messages all types of information on the display : a phone number, a specific instruction... stored in the drive

Tests functions for drive, for motor, components, inputs/outputs...

Identity card incorporated in the drive simplifies installed base management

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 6

Page 7: Gestión Integral de Motores

Variador de Velocidad Altivar 71

Mediante la red se puede acceder a todas las funciones del variador como control, vigilancia, ajuste y configuración.

1 Modbus 2 Modbus y CANopen 3 Adaptador

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 7

Page 8: Gestión Integral de Motores

Altivar 71

Los variadores Altivar 71 y Altivar 61 puede integrar hasta 3 tarjetas opcionales dependiendo de la necesidad del usuario

• Tarjetas de entradas y salidas

• Tarjetas de comunicación

• Tarjetas programables

• Tarjetas de interface encoder

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 8

Page 9: Gestión Integral de Motores

Tarjeta opcionales

Altivar 71+ control inside Con la tarjeta control Inside se mejora el rendimiento de la arquitectura por ser arquitectura descentralizada.

Concepto de automatización por islas.

El variador pasa a ser maestro.

encoder

OTB FTB STB Lexium

CANopen

ATV312 ATV71 ATV71

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 9

Page 10: Gestión Integral de Motores

Tarjeta opcionales

Altivar 71+ control inside

Modbus

CANopen

Lexium

Con opción de la terminal grafica

encoder

ATV312 OTB FTB STB ATV71 ATV71 Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 10

Page 11: Gestión Integral de Motores

Tarjeta opcionales

Ethernet

Altivar 71+ control inside + tarjeta comunicación Modbus TCP/IP

encoder

Lexium ATV312 OTB FTB STB ATV71 ATV71

Modbus

CANopen

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 11

Page 12: Gestión Integral de Motores

Schneider Electric 12Edward Lotero 2010 – –

Page 13: Gestión Integral de Motores

Tarjeta opcionales

• Servidor web de base • Soporta los navegadores de internet • Contraseña para acceso • Acceso a través de PowerSuite • 8 usuarios simultáneos

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 13

Page 14: Gestión Integral de Motores

Tarjeta opcionales

La tarjeta Ethernet de los variadores Altivar 61/71 integra un servidor web de base.

El servidor web de base ofrece acceso a las siguientes funciones:

• Altivar Viewer. • Data Editor. • Ethernet Statistics. • Security

• Servicio de sustitución del aparato defectuoso (DFR)

-Servicio I/O scanning

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 14

Page 15: Gestión Integral de Motores

Tipos de control

Not separate: Separate: command and reference command and reference do not come from the same come from the same channel channel

Co

mm

and

R

efer

ence

TE

RM

INA

LS -10V

+10v

Co

mm

and

R

efer

ence

TE

RM

INA

LS

C

AN

op

en

Digital reference

CANopen

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 15

Page 16: Gestión Integral de Motores

Tipos de control

Switch in profile not Switch in profile separate: separate:

Co

mm

and

R

efer

ence

TE

RM

INA

LS

-10V +10v

CANopen

Digital reference Command word

CANopen

Co

mm

and

R

efer

ence

TE

RM

INA

LS

-10V +10v

CANopen

Digital reference

CANopen

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 16

Page 17: Gestión Integral de Motores

Arrancador Suave Altistart 22

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 17

Page 18: Gestión Integral de Motores

Criterios de Selección

Tensión del motor Hay arrancadores suaves que manejan diferentes niveles de tensión.

Potencia del motor La selección también se puede realizar por corriente en ves de potencia, seleccionando de acuerdo con la corriente nominal del motor (In) La corriente nominal del arrancador suave debe ser mayor de la corriente nominal del motor.

Ciclos de trabajo Los arrancadores suaves están limitados en números de arranque y es propio de cada fabricante.

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 18

Page 19: Gestión Integral de Motores

Criterios de Selección

Por tipo de aplicación, según el tipo de máquina, las aplicaciones se clasifican en aplicaciones estándar o severas en función de las características de arranque.

Bomba centrifuga Estándar Compresor de Tornillo Estándar Cinta Transportadora Estándar Mezclador Estándar Trituradora Severa Machacadora Severa Molino de Piedras Severa Ventilador Estándar / Severa

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 19

Page 20: Gestión Integral de Motores

Torque carga

Tipos de tecnologia

Control de Tensión Control de PAR

CURVAS DE VELOCIDAD - TORQUE 300%

250%

50%

100%

150%

200%

250%

300%

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% VELOCIDAD DEL MOTOR

CURVAS DE VELOCIDAD - TORQUE

0%

Torque carga

100%

200%

150%

100%

50%

0% 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

VELOCIDAD DEL MOTOR

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 20

Page 21: Gestión Integral de Motores

2 1

Arrancador Suave Altistart 22

Para aplicaciones estándar

Tensión de alimentación 208 – 600 VAC

Intensidad 17 A hasta 590 A

Tarjetas barnizadas

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010

Page 22: Gestión Integral de Motores

Especificaciones Técnicas

6 x SCR para una verdadera gestión de las tres fases

Contactor de By-Pass interno

Medición interna de la corriente

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 22

Page 23: Gestión Integral de Motores

Human Machine Interface List of Parameters : Monitoring

sup Advanced Monitoring Menu :

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 23

Page 24: Gestión Integral de Motores

1 entrada para sondas PTC Para protección térmica del motor Total de la resistencia del circuito: 750 (3x250) a 25°C Disparo entre 2700Ω y 3100Ω

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 24

Page 25: Gestión Integral de Motores

4 LEDS de señalización

Display 4 dígitos 7 segmentos

ESC ENT

Desplazamiento Desplazamiento

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 25

Page 26: Gestión Integral de Motores

Human Machine Interface List of Parameters

Advanced Protections Menu : pro

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 26

Page 27: Gestión Integral de Motores

enu :

Human Machine Interface List of Parameters

Status M

Schneider Electric – Edward Lotero – 2010 27

Page 28: Gestión Integral de Motores

Schneider Electric 28Edward Lotero 2010

– –

www.schneider-electric.com.co [email protected]

Make the most of your energy