475

Click here to load reader

Gesamt-Katalog Edition 2006

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Standarde de proiectare

Citation preview

  • HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S00

  • Technische Daten / :Specification

    * Bestellbeispiel / : 22513 / HS-UT 050-10 / 60 HubOrder Example

    Ident-Nr.

    Code No.

    Bezeichnung:

    Description:

    Arbeitsflche / (BxH):Einbau / :Schieber / :Presskraft / (min.):

    hhebreite

    (Details siehe Diagramm / )

    Working AreaClosed Height

    Cam Unit WidthPress Force

    For details see diagramm

    Horizontalschieber /Baugre / : HS-UT 050-0 bis / 20

    Horizontal CamType to

    50 mm x 70 mm210 mm (175 mm - 0)50 mm6 to

    22511 HS-UT 050-0 60

    22512 HS-UT 050-5 60

    22513 HS-UT 050-10 60

    22514 HS-UT 050-15 60

    22515 HS-UT 050-20 60

    Hub

    Stroke

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S01

  • 3D Ansicht3D View

    AblaufdiagrammCam Diagram

    Draufsicht TreiberPlan View Cam Driver

    Ansicht XView X

    Schnitt A-ASection A-A

    Draufsicht Schieberfhrung / Plan View Cam Base

    Achtung !Bei 0 ohne Adapterplatte

    Attention !

    At 0 without Adapter Plate

    Rd. 8H7 (2x)

    Rd. 8H7 (2x)

    Draufsicht Adapterplatte /(5-20)

    Plan View Adapter Plate

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!

    Verschraubung M8 (3x)

    Take care for free accessto screws and dowels!

    Screw Connection

    Verschraubung

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!

    M8 (4x)Screw Connection

    Take care for free access toscrews and dowels!

    A A

    Konstruktions-EinfgepunktTooling-Ball

    ArbeitsflcheWorking Area

    Bau

    hhe

    /C

    lose

    d H

    eigh

    t

    X

    Hub +2Stroke +2

    FestsetzmaFix Measure

    Gasdruckfederweg = HubGasspringway = Stroke

    Rd. 8H7 (2x)

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!

    Verschraubung M8 (4x)

    Take care for free accessto screws and dowels!

    Screw Connection

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S02

  • Mae / Measures

    FestsetzmaFix Measure

    Bauhhe / 0,5Closed Height

    Retractility

    Ident-Nr.Code No.

    Cam Angle

    GasdruckfederwegGas Spring Way

    Abstreifkraft

    HubStroke

    Schieberwinkel

    Fr geringere Rckzugskrfte (z.B.:beim Einsatz eines separatenAbstreifers auf dem Schieber) istes empfehlenswert, den Druck derGasdruckfeder zur Schonung derPresse oder Minimierung dere las t i schen Ver fo rmung imWerkzeugguss zu reduzieren(min.18 bar).

    For lower retraction forces (forexample when a separate stripperis mounted on the cam) it isrecommandable to reduce the gasspring pressure (min. 18 bar) inorder to spare the press orminimize the elastic deformation inthe tool cast.

    GewichtWeight

    F0 / F1 (KN): 0,9 / 1,1

    Presskraft Gasdruckfeder:Gas Spring Force

    F0: Anfangskraft /F1: Endkraft /

    starting forceending force

    Alle nicht tolerierten Mae entsprechen ISO 2768 Mittel. Dimensions without tolerance are analog to ISO 2768 middle.

    Stiftlcher werden mit 0,02mm Toleranz gefertigt. Dowel holes will be manufactured with 0,02mm tolerance.

    0 5 10 15 20

    175 210 210 210 210

    + 0,06+ 0,04+ 0,06+ 0,04

    1611 14 15 15

    35

    64 64 64 64 64

    50 45 40 40

    64,16 60,0

    ~ T 10,0

    X 71,51 65,0 60,0

    21,6 31,9

    32 32

    150,8 140,5

    44,7 57,0

    ~ S 140,0 170,6 160,8

    R 32 32 32

    155 150

    P 50

    Q 160 165 165

    40 35

    30 30

    20 25

    25 30

    O 45 35 30

    N - 30 30

    150 150

    M2 135

    M3 150 150 150

    135 135

    185 190

    65 65

    135 135

    M1 65 65 65

    M - 170 180

    20 20

    L1 -

    L2 20 20 20

    - -

    5 5

    5 -

    - 5

    L - 25 15

    K2 5 5 5

    0-

    K1 - - - 10

    K - 20 10

    22

    22 22 22 22 22

    - 22 22 22

    89 94

    I1 0,02 88 88 88 88 88

    I 0,02 - 74 84

    90100 80

    H 45 45 45 45 45

    G 120 108

    195 200

    E 40

    F 175 183 190

    32 25

    50 50

    120 115

    15 5

    D 0,02 95 130 125

    C2 0,02 50 50 50

    C1 0,02 30 30 30

    160

    10 15

    30 30

    40 40

    B 35 25 20

    C 0,02 40 40 40

    60

    A 0,02 170 175 180 165

    60

    60

    0 5 10 15 20

    60 60 60

    22515

    60

    0,9 1,0 0,9 0,9 0,9

    60 60 60

    22511 22512 22513 22514

    J

    J1

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S03

  • Fhrungsklammer (L)Side Plate (L)

    Fhrungsklammer (R)Side Plate (R)

    AufnahmeplatteMounting Plate

    SchieberfhrungCam Base

    GasdruckfederGas Spring

    Adapterplatte

    (5-20)Adapter Plate

    GleitplatteWear Plate

    Zwangsrckholer (L)Positive Return (L)

    PassfederFitting Key

    Bauteile / Components

    AnschlagbolzenStop Bolt

    DmpferDampingElement

    HalteplatteStop Plate

    Zwangsrckholer (R)Positive Return (R)

    TreiberCam Driver

    SchieberCam Slider

    Lock Out StiftLock Out Pin

    Passfeder

    (5-20)Fitting Key

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S04

  • Stckliste / Component Parts

    Damping Element

    Positive Return (R)

    Positive Return (L)

    Gas Spring Ejector

    Side Plate (L)

    Side Plate (R)

    Cam Base

    Cam Slider

    Cam Driver

    Description Material

    Code No.

    Stop Plate

    Wear Plate

    Adapter Plate

    Fitting Key

    Mounting Plate

    Stop Bolt

    Es ist darauf zu achten, dass der Schraubverschluss derGasdruckfeder unbedingt vor Inbetriebnahmeeingeschraubt und zustzlich eingeklebt werden muss!

    It is important to ensure that the Screw Lock of the GasSpring is screwed in and secured with Loctite (or similar)before use!

    Die Gewhrleistung erstreckt sich nur auf die kompletteSchiebereinheit.

    The warranty is only extended to the complete cam unit.

    Lieferumfang:Schiebereinheit, Pafedern, Lock Out - System

    Scope of delivery:Cam unit, Fitting Keys, Lock Out - System

    Ident-Nr.

    Bezeichnung Material

    Treiber

    Schieber

    Schieberfhrung

    Anschlagbolzen

    Gasdruckfeder

    Aufnahmeplatte

    Fhrungsklammer (L)

    Fhrungsklammer (R)

    Halteplatte

    Dmpfer

    Gleitplatte

    Zwangsrckholer (L)

    Zwangsrckholer (R)

    Adapterplatte

    Passfeder104225 1042251.0503.07 104225 104225 104225

    1.7225 - 104224 104226

    101498 101498 101498

    WF 750/1A 18222 18222 18222 18221 18221

    PUR

    104220 104220

    1.7225 103993 103993 103993 103993 103993

    1.7225 104220 104220 104220

    104219 104219

    105842

    104219 104219

    101544 101544

    105842 105842

    21304 21304

    1.7225 104042 104042 104042 104042 104042

    WF 750/1A 21304 21304 21304

    20

    1.7225 104218 104223 104227 104229 104232

    0 5 10 15

    22511 22512 22513 22514

    1.7225 105852 105851 105850

    DADCO 101544 101544

    1.7225 104219

    1.7225 105842 105842

    101498 101498

    1.7225 104047

    1.7225

    22515

    105849 105848

    101544

    104047 104047

    104046 104046 104046

    104228 104231

    104047 104047

    104046 104046

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S05

  • Lock Out Stift um Festsetzen des Schiebers verwenden!z

    (nicht im Lieferumfang / )Use Lock Out Pin to lock the Cam!

    not in scope of delivery

    Lock Out Stift(nicht im Lieferumfang)Lock Out Pin(not in scope of delivery)

    SchieberCam Slider

    TreiberCam Driver

    Gasdruckfeder SchlauchsystemGas Spring Linking Gasdruckfeder

    Gas Spring

    Anschluss Adapter (2x)Port Adapter

    SchlauchHose

    Kontrollarmatur (1x)Mini Control Panel (1x)

    Schlauch Adapter (2x)Hose Adapter (2x)

    Lock Out - System

    SchieberfhrungCam Base

    AufnahmeplatteMounting Plate

    Lock Out - System nur zum Festsetzen des Schiebers fr die Bearbeitung. Vor der Produktion entfernen!Use Lock Out - System only to lock the cam for processing. Remove before production!

    Das Schlauchsystem ist gem der Einbauverhltnisse demWerkzeug anzupassen. Die Platzierung der Anschluarmaturenund der Verschlauchung erfolgt kundenseitig.

    The Gas Spring Linking has to be adapted to the tool integration.The position of the Control Panel and the Hose Linking is on thepart of the customer.

    Das gesamte Schlauchsystem ist ber die Fa. DADCO zubestellen.

    The complete Gas Spring Linking has to be ordered from DADCO.

    Wird diese Schiebertype an die Kontrollarmatur angeschlossen,ist in der Bestellung kein Hinweis auf die Anschlussmglichkeitntig.

    If this type of cam is linked with the Control Panel, an advice to theconnectivity is not neccessary in the order.

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S06

  • Entfernen der seitlichen FhrungsklammernSchieber nach oben herausnehmenSchraube entfernenHalteplatteGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Ausbau der Gasdruckfeder unter der Presse:01.02.03.04.05.

    um 90 drehen und herausziehen

    Removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove Side PlatesPull out Cam Slider upwardsRemove screwTurn around the Stop Plate for 90 and remove

    05. Pull the Gas Spring Ejector backwards

    Schieberbreite / Cam Unit Width + min. 140 mm

    Der Ausbau darf nur im entspanntenZustand der Gasdruckfeder erfolgen!

    Removing is only allowed for the extendedmoment of the Gas Spring Ejector!

    Freiraum zum Wechsel der Gasdruckfeder / Free space for exchanging the Gas Spring Ejector

    Schraube entfernenHalteplatte um 90 drehen und herausziehenSchieber mit allen Anbauteilen nach hintenherausziehen und entfernenGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Alternativer Gasdruckfeder-Ausbau unter der Presse:01.02.03.

    04.

    Alternative removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove screw

    Pull back Cam Slider with all attachment parts and removePull the Gas Spring Ejector backwards

    Turn around the Stop Plate for 90 and remove

    195mm

    195mm

    Bei den seitlichen Fhrungsklammern ist auf Zugnglichkeit derBefestigungsschrauben und Stifte zur Klammereinstellung bzw. Demontagedes Schiebers zu achten. Empfehlung: Seitlicher Freiraum mindestens 70mm.Wenn dies aus Platzgrnden nicht mglich ist, muss der Schieberteil fr eineKlammernachstellung demontiert werden.

    At the side plates take care of free access to the fixing screws and pins forplate adjustment resp. disassembly of the cam. Advice: free side areaminimum 70mm. If impossible in case of space reasons, the cam part has tobe disassembled for readjusting the plate.

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S07

  • 16 25 16

    19 32 19

    23 44 23

    28 58 28

    20 20

    3x

    20

    70

    10

    10

    50

    Die Schieberkaft wird gem Skizze weitergeleitet.The camforce is passed on according the diagram.

    Abschulterung /

    Presse / :Schieberfhrung / :

    Treiber / :

    Shouldering:

    PressCam Base

    Cam Driver

    hh

    HV

    1

    2

    2

    2

    VH

    1

    1

    (oben / )(unten / )

    ertikalhorizontal(v )( )

    (horizontal)(vertikal)

    abovebelow

    Erluterung / ):(Beispiel /Explanation Example

    Ident NrCode No

    Kraft im Mittelpunkt des FeldesForce in the centre of area

    Wert der Kraft KNValue of Force KN

    Hhe der berechneten ArbeitsflcheHeight calculated Working Area

    Arbeitsflche obenWorking Area above

    Breite der ArbeitsflcheWidth Working Area

    grte Kraftmaximum force

    BeschreibungDescription

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche / )

    Acceptable Cam ForceView Working Area

    Kraftverteilung / Force Distribution

    Shouldering RetractilityAbschulterung Abstreifkraft

    (KN)(mm)

    100 %

    80 %

    60 %

    40 %

    20 %

    0 %(0 KN)

    Die Einfrbung der Krftediagramme erfolgtje Neigung im Wertebereich von 0% (0 KN)bis 100% (max. Schieberkraft).

    The colouring of the diagrams is raised byevery bent in range of 0% (0 KN) to 100%(max. Cam Force).

    Kraftverteilungfr max. Schieberkraft

    (KN)

    (KN)

    SchieberWinkelCamAngle

    max.Schieber

    Kraftmax.Cam

    Force

    Force Distributionfor max. Cam Force

    HS-UT 050-022511

    V2

    AbschulterungShouldering

    V1

    h1H1

    SchieberkraftCam Force

    AbstreifkraftRetractility

    h2

    V1 H1 V2 H2 h1 h2

    00 o 58 49 59 49 0 90 25 0,9

    05 o 81 76 76 69 5 90 25 1,0

    10 o 83 84 70 70 11 90 25 0,9

    15 o 83 84 70 70 11 90 25 0,9

    20 o 83 84 59 56 19 80 25 0,9

    Fr einen ruhigen Schieberlauf und lange Standzeiten der Gleitplattenwird empfohlen, den Kraftschwerpunkt mglichst in den Bereich desKraftzentrums zu legen.

    For a smooth flow and a long life of the Wear Plates it is recommendedto lay the centre of gravity in the area of the centre of force.

    The following diagrams illustrate, for each separate field, the possiblereceiving size of the camforce working not only in the centre of the fieldbut at the same time in the exact direction of course of the cam. Ifseveral forces work simultaneously the common centre of force has tobe specified and compared with the information of the tabular.

    Die folgenden Tafeln zeigen fr jedes Feld die aufnehmbare Greeiner im Mittelpunkt dieses Feldes und genau in Laufrichtung desSchiebers wirkenden Schieberkraft. Bei mehreren auftretenden Krftenist deren gemeinsamer Kraftschwerpunkt zu ermitteln und mit denAngaben in der Tabelle zu vergleichen.

    Alle eingeleiteten Krfte mssen immer niedriger ausfallen als dieTabellenangaben.

    All incoming forces always have to be lower than the tabular values.

    Die berbauung der Arbeitsflche ist ohne Rcksprache mitnicht zulssig.voestalpine

    Reibungsverluste und andere die Laufkraft beeinflussendeGegebenheiten (Winkelstellung) sind in der Ermittlung derRckzugskrfte enthalten und bercksichtigt worden.

    To overbuild the work space is not acceptable before consulting.alpinevoest

    The friction loss and other data affecting the flow force (angle position)are contained in the determination of the retraction forces and havebeen considered.

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S08

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 050-022511

    HS-UT 050-522512

    HS-UT 050-1022513

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    16 25 16 16 25 16

    19 32 19 19 32 19

    23 44 23 23 44 23

    28 58 28 28 58 28

    20 33 20 20 33 20

    24 43 24 24 43 24

    30 60 30 30 60 30

    35 81 35 35 81 35

    21 35 21 21 35 21

    26 45 26 26 45 26

    32 63 32 32 63 32

    37 83 37 37 83 37

    50 50

    10

    10

    3x

    20

    70

    20 20 20 2010

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S09

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 050-1522514

    HS-UT 050-2022515

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    20 33 20 20 33 20

    25 45 25 25 45 25

    32 68 32 32 68 32

    39 83 39 39 83 39

    20 33 20 20 33 20

    25 45 25 25 45 25

    33 70 33 33 70 33

    40 83 40 40 71 40

    50 50

    3x

    20

    70

    10

    10 1020 20 20 20

    HSUT 0050 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S10

  • HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S00

  • Technische Daten / :Specification

    * Bestellbeispiel / : 22523 / HS-UT 060-10 / 60 HubOrder Example

    Arbeitsflche / (BxH):Einbau / :Schieber / :Presskraft / (min.):

    hhebreite

    (Details siehe Diagramm / )

    Working AreaClosed Height

    Cam Unit WidthPress Force

    For details see diagramm

    Horizontalschieber /Baugre / : HS-UT 060-0 bis / 20

    Horizontal CamType to

    60 mm x 70 mm210 mm (170 mm - 0)60 mm6 to

    Ident-Nr.

    Code No.

    Bezeichnung:

    Description:

    Hub

    Stroke

    22520 HS-UT 060-0 45

    22521 HS-UT 060-0 60

    22522 HS-UT 060-5 60

    22523 HS-UT 060-10 60

    22524 HS-UT 060-15 60

    22525 HS-UT 060-20 60

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S01

  • 3D Ansicht3D View

    AblaufdiagrammCam Diagram

    Draufsicht TreiberPlan View Cam Driver

    Ansicht XView X

    Schnitt A-ASection A-A

    Draufsicht Schieberfhrung / Plan View Cam Base

    Achtung !Bei 0 ohne Adapterplatte

    Attention !

    At 0 without Adapter Plate

    Rd. 8H7 (2x)

    Rd. 8H7 (2x)

    Draufsicht Adapterplatte /(5-20)

    Plan View Adapter Plate

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!

    Verschraubung M8 (4x)

    Take care for free accessto screws and dowels!

    Screw Connection

    Verschraubung

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!

    M8 (4x)Screw Connection

    Take care for free access toscrews and dowels!

    Konstruktions-EinfgepunktTooling-Ball

    ArbeitsflcheWorking Area

    Gasdruckfederweg = HubGasspringway = Stroke

    A A

    Bau

    hhe

    /C

    lose

    d H

    eigh

    t

    X

    Hub +2Stroke +2

    FestsetzmaFix Measure

    Rd. 8H7 (2x)

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!

    Verschraubung M8 (4x)

    Take care for free accessto screws and dowels!

    Screw Connection

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S02

  • Mae / Measures

    FestsetzmaFix Measure

    Bauhhe / 0,2Closed Height

    Retractility

    Ident-Nr.Code No.

    HubStroke

    Cam Angle

    GasdruckfederwegGas Spring Way

    Abstreifkraft

    HubStroke

    Schieberwinkel

    Alle nicht tolerierten Mae entsprechen ISO 2768 Mittel. Dimensions without tolerance are analog to ISO 2768 middle.

    Stiftlcher werden mit 0,02mm Toleranz gefertigt. Dowel holes will be manufactured with 0,02mm tolerance.

    Fr geringere Rckzugskrfte (z.B.: beim Einsatz einesseparaten Abstreifers auf dem Schieber) ist esempfehlenswert, den Druck der Gasdruckfeder zurSchonung der Presse oder Minimierung der elastischenVerformung im Werkzeugguss zu reduzieren (min.18 bar).

    For lower retraction forces (for example when a separatestripper is mounted on the cam) it is recommandable toreduce the gas spring pressure (min. 18 bar) in order to sparethe press or minimize the elastic deformation in the tool cast.

    F0 / F1 (KN): 0,9 / 1,1

    Presskraft Gasdruckfeder:Gas Spring Force

    F0: Anfangskraft

    F1: Endkraftstarting force

    ending force

    GewichtWeight

    0 0 5 10 15 20

    170 170 210 210 210 210

    + 0,06+ 0,04+ 0,06+ 0,04

    1715 15 18 18

    35

    49 64 64 64 64 64

    50 50 45 40

    29,7 41,1

    40

    51,8

    X 53,63 71,51 65,0 60,0 64,16 60,0

    ~ T 10,0 10,0 22,7

    30 3030 30 30

    ~ S 135,0 135,0 168,0 155,8 148,4 135,9

    R 30

    15 15 10

    Q 110 135 135 140 115 115

    P 15 20 20

    40 40 40

    O 10 15 15 10 10 5

    N - - 40

    160 170 175

    M1 100 130 130 130 130 130

    M - - 155

    45 35 25

    L 1 50 50 50 50 50 50

    L - - 50

    25 15 5

    K1 60 60 60 60 60 60

    K - - 35

    22

    22 22 22 22 22 22

    - - 22 22

    58 67

    22

    82

    I1 0,02 50 81 81 81 81 81

    I 0,02 - - 49

    100 85120 110 80

    H 35 35 35 35 35 35

    G 110

    55 45 35

    F 121 151 165 170 180 185

    E 70 70 60

    80 80 80

    D 0,02 100 100 140 135 135 130

    C2 0,02 80 80 80

    5 5 5

    C1 0,02 60 60 60 60 60 60

    C 0,02 10 5 5

    0 0-

    B1 - - 5

    B0

    5 5

    15 20

    A 0,02 125 150 150 155 130 130

    0 0 5 10

    60 60

    0,9 1,0

    45 60 60 60

    45 60 60

    22524

    1,0 1,0

    22525

    60 60 60

    1,0 1,0

    17

    22520 22521 22522 22523

    J

    J1

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S03

  • Fhrungsklammer (L)Side Plate (L)

    Fhrungsklammer (R)Side Plate (R)

    SchieberCam Slider

    SchieberfhrungCam Base

    GasdruckfederGas Spring

    Zwangsrckholer (L)Positive Return (L)

    Bauteile / Components

    AufnahmeplatteMounting Plate

    TreiberCam Driver

    Adapterplatte

    (5 - 20)Adapter Plate

    GleitplatteWear Plate

    HalteplatteStop Plate

    Passfeder (B)Fitting Key (B)

    AnschlagbolzenStop Bolt

    DmpferDamping Element

    Passfeder (A)Fitting Key (A)

    Lock Out StiftLock Out Pin

    Zwangsrckholer (R)Positive Return (R)

    Passfeder (C)

    (5 - 20)Fitting Key (C)

    Passfeder (A)

    (5 - 20)Fitting Key (A)

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S04

  • Stckliste / Component Parts

    Damping Element

    Positive Return (R)

    Positive Return (L)

    Gas Spring Ejector

    Side Plate (L)

    Side Plate (R)

    Cam Base

    Cam Slider

    Cam Driver

    Description Material

    Code No.

    Stop Plate

    Wear Plate

    Adapter Plate

    Fitting Key (A)

    Mounting Plate

    Stop Bolt

    Fitting Key (B)

    Es ist darauf zu achten, dass der Schraubverschluss derGasdruckfeder unbedingt vor Inbetriebnahmeeingeschraubt und zustzlich eingeklebt werden muss!

    It is important to ensure that the Screw Lock of the GasSpring is screwed in and secured with Loctite (or similar)before use!

    Die Gewhrleistung erstreckt sich nur auf die kompletteSchiebereinheit.

    The warranty is only extended to the complete cam unit.

    Lieferumfang:Schiebereinheit, Pafedern, Lock Out - System

    Scope of delivery:Cam unit, Fitting Keys, Lock Out - System

    Ident-Nr.

    Bezeichnung Material

    Treiber

    Schieber

    Schieberfhrung

    Anschlagbolzen

    Gasdruckfeder

    Aufnahmeplatte

    Fhrungsklammer (L)

    Fhrungsklammer (R)

    Halteplatte

    Dmpfer

    Gleitplatte

    Zwangsrckholer (L)

    Zwangsrckholer (R)

    Adapterplatte

    Passfeder (A)

    Passfeder (B)

    Passfeder (C)104225 104225 1042251.0503.07 - - 104225

    22520

    0 0 5 10 15 20

    22521 22522 22523 22524 22525

    1.7225 104253 104298 104259 104262 104264 104267

    0.7070 105814 105816 105817 105818 105819 105820

    WF 750/1A 21302 21303 21303 21303 21303 21303

    1.7225 103985 103985 103985 103985 103985 103985

    DADCO 101543 101544 101544 101544 101544 101544

    1.7225 105815 105815 105815 105815 105815 105815

    1.7225 103987 103987 103987 103987 103987 103987

    1.7225 103989 103989 103989 103989 103989 103989

    1.7225 103993 103993 103993 103993 103993 103993

    PUR 101498 101498 101498 101498 101498 101498

    WF 750/1A 18226 18241 18241 18241 18226 18226

    1.7225 104047 104047 104047 104047 104047 104047

    1.7225 104046 104046 104046 104046 104046 104046

    1.7225 - - 104258 104261 104263 104266

    1.0503.07 104256 104256 104256 104256 104256 104256

    1.0503.07 - - 104255 104255 104255 104255

    Fitting Key (C)

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S05

  • SchieberCam Slider

    TreiberCam Driver

    Gasdruckfeder SchlauchsystemGas Spring Linking Gasdruckfeder

    Gas Spring

    Anschluss Adapter (2x)Port Adapter

    SchlauchHose

    Kontrollarmatur (1x)Mini Control Panel (1x)

    Schlauch Adapter (2x)Hose Adapter (2x)

    SchieberfhrungCam Base

    Lock Out Stift(nicht im Lieferumfang)Lock Out Pin(not in scope of delivery)

    AufnahmeplatteMounting Plate

    Lock Out Stift um Festsetzen des Schiebers verwenden!z

    (nicht im Lieferumfang / )Use Lock Out Pin to lock the Cam!

    not in scope of delivery

    Lock Out - System

    Lock Out - System nur zum Festsetzen des Schiebers fr die Bearbeitung. Vor der Produktion entfernen!Use Lock Out - System only to lock the cam for processing. Remove before production!

    Das Schlauchsystem ist gem der Einbauverhltnisse demWerkzeug anzupassen. Die Platzierung der Anschluarmaturenund der Verschlauchung erfolgt kundenseitig.

    The Gas Spring Linking has to be adapted to the tool integration.The position of the Control Panel and the Hose Linking is on thepart of the customer.

    Das gesamte Schlauchsystem ist ber die Fa. DADCO zubestellen.

    The complete Gas Spring Linking has to be ordered from DADCO.

    Wird diese Schiebertype an die Kontrollarmatur angeschlossen,ist in der Bestellung kein Hinweis auf die Anschlussmglichkeitntig.

    If this type of cam is linked with the Control Panel, an advice to theconnectivity is not neccessary in the order.

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S06

  • Schieberbreite / Cam Unit Width + min. 140 mm

    Der Ausbau darf nur im entspanntenZustand der Gasdruckfeder erfolgen!

    Removing is only allowed for the extendedmoment of the Gas Spring Ejector!

    Freiraum zum Wechsel der Gasdruckfeder / Free space for exchanging the Gas Spring Ejector

    195mm

    195mm

    Bei den seitlichen Fhrungsklammern ist auf Zugnglichkeit derBefestigungsschrauben und Stifte zur Klammereinstellung bzw. Demontagedes Schiebers zu achten. Empfehlung: Seitlicher Freiraum mindestens 70mm.Wenn dies aus Platzgrnden nicht mglich ist, muss der Schieberteil fr eineKlammernachstellung demontiert werden.

    At the side plates take care of free access to the fixing screws and pins forplate adjustment resp. disassembly of the cam. Advice: free side areaminimum 70mm. If impossible in case of space reasons, the cam part has tobe disassembled for readjusting the Plate.

    Removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove Side PlatesPull out Cam Slider upwardsRemove screwTurn around the Stop Plate for 90 and remove

    05. Pull the Gas Spring Ejector backwards

    Alternative removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove screw

    Pull back Cam Slider with all attachment parts and removePull the Gas Spring Ejector backwards

    Turn around the Stop Plate for 90 and remove

    Entfernen der seitlichen FhrungsklammernSchieber nach oben herausnehmenSchraube entfernenHalteplatteGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Ausbau der Gasdruckfeder unter der Presse:01.02.03.04.05.

    um 90 drehen und herausziehen

    Schraube entfernenHalteplatte um 90 drehen und herausziehenSchieber mit allen Anbauteilen nach hintenherausziehen und entfernenGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Alternativer Gasdruckfeder-Ausbau unter der Presse:01.02.03.

    04.

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S07

  • 14 28 14

    17 39 17

    21 59 21

    24 88 24

    60

    10

    3 x 20

    3x

    20

    70

    Die Schieberkaft wird gem Skizze weitergeleitet.The camforce is passed on according the diagram.

    Abschulterung /

    Presse / :Schieberfhrung / :

    Treiber / :

    Shouldering:

    PressCam Base

    Cam Driver

    hh

    HV

    1

    2

    2

    2

    VH

    1

    1

    (oben / )(unten / )

    ertikalhorizontal(v )( )

    (horizontal)(vertikal)

    abovebelow

    Erluterung / ):(Beispiel /Explanation Example

    Ident NrCode No

    Kraft im Mittelpunkt des FeldesForce in the centre of area

    Wert der Kraft KNValue of Force KN

    Hhe der berechneten ArbeitsflcheHeight calculated Working Area

    Arbeitsflche obenWorking Area above

    Breite der ArbeitsflcheWidth Working Area

    grte Kraftmaximum force

    BeschreibungDescription

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche / )

    Acceptable Cam ForceView Working Area

    Kraftverteilung / Force Distribution

    Shouldering RetractilityAbschulterung Abstreifkraft

    (KN)(mm)

    100 %

    80 %

    60 %

    40 %

    20 %

    0 %(0 KN)

    Die Einfrbung der Krftediagramme erfolgtje Neigung im Wertebereich von 0% (0 KN)bis 100% (max. Schieberkraft).

    The colouring of the diagrams is raised byevery bent in range of 0% (0 KN) to 100%(max. Cam Force).

    Kraftverteilungfr max. Schieberkraft

    (KN)

    (KN)

    SchieberWinkelCamAngle

    max.Schieber

    Kraftmax.Cam

    Force

    Force Distributionfor max. Cam Force

    HS-UT 060-022521

    V1 H1 V2 H2 h1 h2

    00 o 88 75 89 75 0 100 25 0,9

    05 o 111 103 103 94 7 90 25 1,0

    10 o 110 111 93 92 15 90 25 1,0

    15 o 140 141 118 117 19 80 25 1,0

    20 o 106 107 75 71 25 80 25 1,0

    V2

    AbschulterungShouldering

    V1

    h1H1

    SchieberkraftCam Force

    AbstreifkraftRetractility

    h2

    Fr einen ruhigen Schieberlauf und lange Standzeiten der Gleitplattenwird empfohlen, den Kraftschwerpunkt mglichst in den Bereich desKraftzentrums zu legen.

    For a smooth flow and a long life of the Wear Plates it is recommendedto lay the centre of gravity in the area of the centre of force.

    The following diagrams illustrate, for each separate field, the possiblereceiving size of the camforce working not only in the centre of the fieldbut at the same time in the exact direction of course of the cam. Ifseveral forces work simultaneously the common centre of force has tobe specified and compared with the information of the tabular.

    Die folgenden Tafeln zeigen fr jedes Feld die aufnehmbare Greeiner im Mittelpunkt dieses Feldes und genau in Laufrichtung desSchiebers wirkenden Schieberkraft. Bei mehreren auftretenden Krftenist deren gemeinsamer Kraftschwerpunkt zu ermitteln und mit denAngaben in der Tabelle zu vergleichen.

    Alle eingeleiteten Krfte mssen immer niedriger ausfallen als dieTabellenangaben.

    All incoming forces always have to be lower than the tabular values.

    Die berbauung der Arbeitsflche ist ohne Rcksprache mitnicht zulssig.voestalpine

    Reibungsverluste und andere die Laufkraft beeinflussendeGegebenheiten (Winkelstellung) sind in der Ermittlung derRckzugskrfte enthalten und bercksichtigt worden.

    To overbuild the work space is not acceptable before consulting.alpinevoest

    The friction loss and other data affecting the flow force (angle position)are contained in the determination of the retraction forces and havebeen considered.

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S08

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 060-02252022521

    HS-UT 060-522522

    HS-UT 060-1022523

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    14 28 14 14 28 14

    17 39 17 17 39 17

    21 59 21 21 59 21

    24 88 24 24 54 24

    23 43 23 23 43 23

    28 56 28 28 56 28

    34 80 34 34 80 34

    39 111 39 39 111 39

    24 43 24 24 43 24

    29 57 29 29 57 29

    35 80 35 35 80 35

    40 110 40 40 110 40

    603 x 20

    60

    10

    3 x 20

    3x

    20

    70

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S09

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 060-1522524

    HS-UT 060-2022525

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    23 42 23 23 42 23

    28 60 28 28 60 28

    37 95 37 37 95 37

    43 140 43 43 122 43

    23 42 23 23 42 23

    28 59 28 28 59 28

    36 93 36 36 92 36

    43 106 43 43 92 43

    3x

    20

    70

    10

    3 x 20 3 x 2060 60

    HSUT 0060 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S10

  • HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S00

  • Technische Daten / :Specification

    * Bestellbeispiel / : 22533 / HS-UT 085-10 / 45 HubOrder Example

    Ident-Nr.

    Code No.

    Bezeichnung:

    Description:

    Arbeitsflche / (BxH):Einbau / :Schieber / :Presskraft / (min.):

    hhebreite

    (Details siehe Diagramm / )

    Working AreaClosed Height

    Cam Unit WidthPress Force

    For details see diagramm

    Horizontalschieber /Baugre / : HS-UT 085-0 bis / 20

    Horizontal CamType to

    85 mm x 90 mm

    Hub

    Stroke

    22530 HS-UT 085-0 35

    22531 HS-UT 085-0 45

    22532 HS-UT 085-5 45

    22533 HS-UT 085-10 45

    22534 HS-UT 085-15 45

    22535 HS-UT 085-20 45

    22536 HS-UT 085-0 75

    22537 HS-UT 085-5 75

    22538 HS-UT 085-10 75

    22539 HS-UT 085-15 75

    22540 HS-UT 085-20 75

    siehe Seite 3 /

    85 mm13 to

    see page 3

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S01

  • 3D Ansicht3D View

    AblaufdiagrammCam Diagram

    Draufsicht TreiberPlan View Cam Driver

    Ansicht XView X

    Schnitt A-ASection A-A

    Draufsicht Schieberfhrung / Plan View Cam Base

    Gasdruckfederweg = HubGasspringway = Stroke

    Bau

    hhe

    /C

    lose

    d H

    eigh

    t

    X

    Hub +2Stroke +2

    FestsetzmaFix Measure

    Konstruktions-EinfgepunktTooling-Ball

    ArbeitsflcheWorking Area

    Verschraubung

    Auf Zugnglichkeitder Schrauben undStifte achten!

    M12 (4x)Screw Connection

    Take care for freeaccess to screwsand dowels!

    Achtung !0 / 35mm und / 0-20 / 75mmohne Adapterplatte

    Attention !and

    without Adapter Plate

    Verschraubung

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!

    M12 (4x)Screw Connection

    Take care for free access toscrews and dowels!

    Rd. 12H7 (2x)

    Rd. 12H7 (2x)Draufsicht Adapterplatte(0-20 / 45mm)Plan View Adapter Plate

    A A

    Rd. 10H7 (2x)Verschraubung M10 (4x)Screw Connection

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!Take care for free access toscrews and dowels!

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S02

  • Mae / Measures

    FestsetzmaFix Measure

    Bauhhe / 0,2Closed Height

    Retractility

    Ident-Nr.Code No.

    Cam Angle

    GasdruckfederwegGas Spring Way

    Abstreifkraft

    HubStroke

    Schieberwinkel

    Alle nicht tolerierten Mae entsprechen ISO 2768 Mittel. Dimensions without tolerance are analog to ISO 2768 middle.

    Stiftlcher werden mit 0,02mm Toleranz gefertigt. Dowel holes will be manufactured with 0,02mm tolerance.

    Fr geringere Rckzugskrfte (z.B.: beim Einsatz einesseparaten Abstreifers auf dem Schieber) ist esempfehlenswert, den Druck der Gasdruckfeder zurSchonung der Presse oder Minimierung der elastischenVerformung im Werkzeugguss zu reduzieren (min.18 bar).

    For lower retraction forces (for example when a separatestripper is mounted on the cam) it is recommandable toreduce the gas spring pressure (min. 18 bar) in order to sparethe press or minimize the elastic deformation in the tool cast.

    F0 / F1 (KN): 2,0 / 2,7Presskraft Gasdruckfeder / :Gas Spring Force F0: Anfangskraft /F1: Endkraft /

    starting forceending force

    GewichtWeight

    0 0 5 10 15 20 0 5 10 15 20

    195 225 225 225 240 245 225 225 225 225 225

    + 0,06+ 0,04+ 0,06+ 0,04

    79 79

    40 35

    39 49 49 49

    40

    49 49 79 79 79

    40 35 50 4550 50 45 40

    81,25 75,0 80,20 75,045,0 48,12 45,0 89,38X 41,71 53,63 48,75

    25,6 38,3 51,0 63,835,9 54,9 68,9 10,0~ T 10,0 10,0 21,9

    181,0 171,7 167,2 162,5186,5 181,7 176,6 190,0~ S 175,0 205,0 195,9

    60 60 60 6060 60 60 60R 60 60 60

    250 250 260 265235 240 240 255Q 207 230 230

    145 140 155 155130 135 120 145P 117 135 130

    140 135 150 150125 130 115 140O 112 130 125

    - - - -40 40 40 -N - 40 40

    63 63 63 6363 63 63 63M1 63 63 63

    - - - -60 60 60 -M - 60 60

    290 285 290 300227 227 227 277L1 186 227 227

    - - - -230 240 290 -L - 215 225

    70 85 85 9542 42 42 47K2 48 42 42

    55 80 80 9037 37 37 37K1 33 37 37

    - - - -80 95 105 -K - 55 70

    25 25 25 25

    - - -

    25 25 25 25 25 25 25

    25 25 - -- 25 25 25

    180 190 200 210140 140 140 170I1 0,02 115 140 140

    - - - -190 200 210 -I 0,02 - 170 180

    30 30 30 3045 45 45 30H 75 45 45

    110 100 95 8297 102 95 135G 115 115 105

    315 320 325 335270 275 305 302F 212 247 260

    35 45 55 6540 55 65 22E 22 22 30

    150 140 135 130140 135 130 160D 0,02 100 160 150

    0 0 0 015 15 15 0C3 0,02 45 15 15

    12 12 12 1212 12 12 12C2 0,02 12 12 12

    35 35 35 3535 35 35 35C1 0,02 35 35 35

    96 96 96 9695 95 95 96C 0,02 62 95 95

    125 120 140 140115 120 105 125B 102 115 115

    265 265 275 280250 255 255 270A 0,02 222 245 245

    5 10 15 20

    75 75 75

    0 0 5 10 15 20 0

    45 45 75 7535 45 45 45

    2,2 2,2 2,2 2,2

    75 75 75

    2,3 2,3 2,2 2,2 2,2 2,2 2,3

    45 45 75 75

    22532 22533

    35 45 45 45

    22538 22539 2254022534 22535 22536 2253722530 22531

    21 24 27 27 31 30 3331 30 31 30

    J

    J1

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S03

  • Fhrungsklammer (L)Side Plate (L)

    Fhrungsklammer (R)Side Plate (R)

    SchieberCam Slider

    SchieberfhrungCam Base

    GasdruckfederGas Spring

    Zwangsrckholer (L)Positive Return (L)

    Bauteile / Components

    AufnahmeplatteMounting Plate

    TreiberCam Driver

    Adapterplatte

    (0 - 20 / 45)Adapter Plate

    GleitplatteWear Plate

    HalteplatteStop Plate

    Passfeder (B)

    (0 - 20 / 45)(0 - 20 / 75)

    Fitting Key (B)

    AnschlagbolzenStop Bolt

    DmpferDamping Element

    Passfeder (A)

    (0 - 20 / 45)(0 / 35)

    Fitting Key (A)

    Zwangsrckholer (R)Positive Return (R)

    Lock Out StiftLock Out Pin

    Passfeder (A)

    (0 - 20 / 45)(0 - 20 / 75)

    Fitting Key (A)

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S04

  • Stckliste / Component Parts

    Damping Element

    Positive Return (R)

    Positive Return (L)

    Gas Spring Ejector

    Side Plate (L)

    Side Plate (R)

    Cam Base

    Cam Slider

    Cam Driver

    Description Material

    Code No.

    Stop Plate

    Wear Plate

    Adapter Plate

    Fitting Key (A)

    Mounting Plate

    Stop Bolt

    Fitting Key (B)

    Es ist darauf zu achten, dass der Schraubverschluss derGasdruckfeder unbedingt vor Inbetriebnahmeeingeschraubt und zustzlich eingeklebt werden muss!

    It is important to ensure that the Screw Lock of the GasSpring is screwed in and secured with Loctite (or similar)before use!

    Die Gewhrleistung erstreckt sich nur auf die kompletteSchiebereinheit.

    The warranty is only extended to the complete cam unit.

    Lieferumfang:Schiebereinheit, Pafedern, Lock Out - System

    Scope of delivery:Cam unit, Fitting Keys, Lock Out - System

    Ident-Nr.

    Bezeichnung Material

    Treiber

    Schieber

    Schieberfhrung

    Anschlagbolzen

    Gasdruckfeder

    Aufnahmeplatte

    Fhrungsklammer (L)

    Fhrungsklammer (R)

    Halteplatte

    Dmpfer

    Gleitplatte

    Zwangsrckholer (L)

    Zwangsrckholer (R)

    Adapterplatte

    Passfeder (A)

    Passfeder (B)

    22530 22531 22532 22533 22534 22535 22536 22537 22538 22539 22540

    0 0 5 10 15 20 0 5 10 15 20

    1.7225 104274 104276 104278 104281 104284 104287 104290 104292 104293 104294 104296

    0.7070 105824 105838 105821 105839 105840 105841 105847 105846 105845 105844 105843

    WF 750/1A 21341 22084 22084 22084 22084 22084 21345 22085 22086 22087 22088

    1.7225 104170 104170 104170 104170 104170 104170 104170 104170 104170 104170 104170

    DADCO 101568 101552 101552 101552 101552 101552 101554 101554 101554 101554 101554

    1.7225 105822 105822 105822 105822 105822 105822 105822 105822 105822 105822 105822

    1.7225 104172 104175 104175 104175 104175 104175 104177 104177 104177 104177 104177

    1.7225 104173 104176 104176 104176 104176 104176 104178 104178 104178 104178 104178

    1.7225 104174 104174 104174 104174 104174 104174 104174 104174 104174 104174 104174

    PUR 101498 101498 101498 101498 101498 101498 101498 101498 101498 101498 101498

    WF 750/1A 18231 18231 18231 18231 18231 18231 18232 18231 18231 18231 18231

    1.7225 102874 102874 102874 102874 102874 102874 102874 102874 102874 102874 102874

    1.7225 105361 105361 105361 105361 105361 105361 105361 105361 105361 105361 105361

    1.7225 - 104301 104277 104280 104283 104286 - - - - -

    - -1.0503.07 23388 23388 23388 -

    23390 23390 23390 23390 23390

    23388 23388 23388

    233901.0503.07 - 23390 23390 23390 23390

    --

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S05

  • Lock Out Stift um Festsetzen des Schiebers verwenden!z

    (nicht im Lieferumfang / )Use Lock Out Pin to lock the Cam!

    not in scope of delivery

    Lock Out Stift(nicht im Lieferumfang)Lock Out Pin(not in scope of delivery)

    SchieberCam Slider

    TreiberCam Driver

    Gasdruckfeder SchlauchsystemGas Spring Linking

    GasdruckfederGas Spring

    Anschluss Adapter (2x)Port Adapter

    SchlauchHose

    Kontrollarmatur (1x)Mini Control Panel (1x)

    Schlauch Adapter (2x)Hose Adapter (2x)

    Lock Out - System

    SchieberfhrungCam Base

    AufnahmeplatteMounting Plate

    Lock Out - System nur zum Festsetzen des Schiebers fr die Bearbeitung. Vor der Produktion entfernen!Use Lock Out - System only to lock the cam for processing. Remove before production!

    Das Schlauchsystem ist gem der Einbauverhltnisse demWerkzeug anzupassen. Die Platzierung der Anschluarmaturenund der Verschlauchung erfolgt kundenseitig.

    The Gas Spring Linking has to be adapted to the tool integration.The position of the Control Panel and the Hose Linking is on thepart of the customer.

    Das gesamte Schlauchsystem ist ber die Fa. DADCO zubestellen.

    The complete Gas Spring Linking has to be ordered from DADCO.

    Wird diese Schiebertype an die Kontrollarmatur angeschlossen,ist in der Bestellung kein Hinweis auf die Anschlussmglichkeitntig.

    If this type of cam is linked with the Control Panel, an advice to theconnectivity is not neccessary in the order.

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S06

  • Schieberbreite / Cam Unit Width + min. 140 mm

    Der Ausbau darf nur im entspanntenZustand der Gasdruckfeder erfolgen!

    Removing is only allowed for the extendedmoment of the Gas Spring Ejector!

    Freiraum zum Wechsel der Gasdruckfeder / Free space for exchanging the Gas Spring Ejector

    225mm

    225 mm

    Removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove Side PlatesPull out Cam Slider upwardsRemove screwTurn around the Stop Plate for 90 and remove

    05. Pull the Gas Spring Ejector backwards

    Alternative removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove screw

    Pull back Cam Slider with all attachment parts and removePull the Gas Spring Ejector backwards

    Turn around the Stop Plate for 90 and remove

    Entfernen der seitlichen FhrungsklammernSchieber nach oben herausnehmenSchraube entfernenHalteplatteGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Ausbau der Gasdruckfeder unter der Presse:01.02.03.04.05.

    um 90 drehen und herausziehen

    Schraube entfernenHalteplatte um 90 drehen und herausziehenSchieber mit allen Anbauteilen nach hintenherausziehen und entfernenGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Alternativer Gasdruckfeder-Ausbau unter der Presse:01.02.03.

    04.

    Bei den seitlichen Fhrungsklammern ist auf Zugnglichkeit derBefestigungsschrauben und Stifte zur Klammereinstellung bzw. Demontagedes Schiebers zu achten. Empfehlung: Seitlicher Freiraum mindestens 70mm.Wenn dies aus Platzgrnden nicht mglich ist, muss der Schieberteil fr eineKlammernachstellung demontiert werden.

    At the side plates take care of free access to the fixing screws and pins forplate adjustment resp. disassembly of the cam. Advice: free side areaminimum 70mm. If impossible in case of space reasons, the cam part has tobe disassembled for readjusting the Plate.

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S07

  • 27 36 49 36 27

    31 42 61 42 31

    36 51 78 51 36

    43 64 109 64 43

    49 76 137 76 49

    90

    853 x 1520 20

    4x

    2010

    Die Schieberkaft wird gem Skizze weitergeleitet.The camforce is passed on according the diagram.

    Abschulterung /

    Presse / :Schieberfhrung / :

    Treiber / :

    Shouldering:

    PressCam Base

    Cam Driver

    hh

    HV

    1

    2

    2

    2

    VH

    1

    1

    (oben / )(unten / )

    ertikalhorizontal(v )( )

    (horizontal)(vertikal)

    abovebelow

    Erluterung / ):(Beispiel /Explanation Example

    Ident NrCode No

    Kraft im Mittelpunkt des FeldesForce in the centre of area

    Wert der Kraft KNValue of Force KN

    Hhe der berechnetenArbeitsflcheHeight calculatedWorking Area

    Arbeitsflche obenWorking Area above

    Breite der ArbeitsflcheWidth Working Area

    grte Kraftmaximum force

    BeschreibungDescription

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche / )

    Acceptable Cam ForceView Working Area

    Kraftverteilung / Force Distribution

    Shouldering RetractilityAbschulterung Abstreifkraft

    (KN)(mm)

    100 %

    80 %

    60 %

    40 %

    20 %

    0 %(0 KN)

    Die Einfrbung der Krftediagramme erfolgtje Neigung im Wertebereich von 0% (0 KN)bis 100% (max. Schieberkraft).

    The colouring of the diagrams is raised byevery bent in range of 0% (0 KN) to 100%(max. Cam Force).

    Kraftverteilungfr max. Schieberkraft

    (KN)

    (KN)

    SchieberWinkelCamAngle

    max.Schieber

    Kraftmax.Cam

    Force

    Force Distributionfor max. Cam Force

    HS-UT 085-022530

    V2

    AbschulterungShouldering

    V1

    h1H1

    SchieberkraftCam Force

    AbstreifkraftRetractility

    h2

    V1 H1 V2 H2 h1 h2

    00 o 137 117 139 117 0 100 25 2,3

    05 o 136 128 128 116 8 90 25 2,2

    10 o 135 137 115 114 18 90 25 2,2

    15 o 137 139 117 116 18 90 25 2,2

    20 o 137 139 98 93 31 80 25 2,2

    Fr einen ruhigen Schieberlauf und lange Standzeiten der Gleitplattenwird empfohlen, den Kraftschwerpunkt mglichst in den Bereich desKraftzentrums zu legen.

    For a smooth flow and a long life of the Wear Plates it is recommendedto lay the centre of gravity in the area of the centre of force.

    The following diagrams illustrate, for each separate field, the possiblereceiving size of the camforce working not only in the centre of the fieldbut at the same time in the exact direction of course of the cam. Ifseveral forces work simultaneously the common centre of force has tobe specified and compared with the information of the tabular.

    Die folgenden Tafeln zeigen fr jedes Feld die aufnehmbare Greeiner im Mittelpunkt dieses Feldes und genau in Laufrichtung desSchiebers wirkenden Schieberkraft. Bei mehreren auftretenden Krftenist deren gemeinsamer Kraftschwerpunkt zu ermitteln und mit denAngaben in der Tabelle zu vergleichen.

    Alle eingeleiteten Krfte mssen immer niedriger ausfallen als dieTabellenangaben.

    All incoming forces always have to be lower than the tabular values.

    Die berbauung der Arbeitsflche ist ohne Rcksprache mitnicht zulssig.voestalpine

    Reibungsverluste und andere die Laufkraft beeinflussendeGegebenheiten (Winkelstellung) sind in der Ermittlung derRckzugskrfte enthalten und bercksichtigt worden.

    To overbuild the work space is not acceptable before consulting.alpinevoest

    The friction loss and other data affecting the flow force (angle position)are contained in the determination of the retraction forces and havebeen considered.

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S08

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 085-0225302253122536

    HS-UT 085-52253222537

    HS-UT 085-102253322538

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    27 36 49 36 27 27 36 49 36 27

    31 42 61 42 31 31 42 61 42 31

    36 51 78 51 36 36 51 78 51 36

    43 64 109 64 43 43 61 69 61 43

    49 76 137 76 49 48 54 61 54 48

    27 35 49 35 27 27 35 49 35 27

    30 41 60 41 30 30 41 60 41 30

    35 50 77 50 35 35 50 77 50 35

    43 63 106 63 43 43 63 106 63 43

    49 75 136 75 49 49 75 136 75 49

    26 34 47 34 26 26 34 47 34 26

    29 40 58 40 29 29 40 58 40 29

    34 49 75 49 34 34 49 75 49 34

    42 61 103 61 42 42 61 103 61 42

    48 74 135 74 48 48 74 135 74 48

    85

    90

    853 x 1520 2020

    4x

    20

    20 3 x 15

    10

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S09

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 085-152253422539

    HS-UT 085-202253522540

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    27 36 50 36 27 27 36 50 36 27

    31 43 62 43 31 31 43 62 43 31

    37 52 81 52 37 37 52 81 52 37

    45 68 119 68 45 45 68 119 68 45

    53 84 137 84 53 52 84 137 84 52

    27 36 50 36 27 27 36 50 36 27

    31 43 62 43 31 31 43 62 43 31

    37 52 81 52 37 37 52 81 52 37

    45 68 119 68 45 45 68 119 68 45

    53 84 137 84 53 53 84 137 84 53

    85 85

    4x

    20

    90

    10

    20 3 x 15 20 20 3 x 15 20

    HSUT 0085 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S10

  • HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S00

  • Technische Daten / :Specification

    * Bestellbeispiel / : 22551 / HS-UT 110-05 / 75 HubOrder Example

    Ident-Nr.

    Code No.

    Bezeichnung:

    Description:

    Arbeitsflche / (BxH):Einbau / :Schieber / :Presskraft / (min.):

    hhebreite

    (Details siehe Diagramm / )

    Working AreaClosed Height

    Cam Unit WidthPress Force

    For details see diagramm

    Horizontalschieber /Baugre / : HS-UT 110-0 bis / 20

    Horizontal CamType to

    110 mm x 110 mm275 mm110 mm19 to

    22550 HS-UT 110-00 75

    22551 HS-UT 110-05 75

    22552 HS-UT 110-10 75

    22553 HS-UT 110-15 75

    22554 HS-UT 110-20 75

    Hub

    Stroke

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S01

  • 3D Ansicht3D View

    AblaufdiagrammCam Diagram

    Draufsicht TreiberPlan View Cam Driver

    Ansicht XView X

    Schnitt A-ASection A-A

    Draufsicht Schieberfhrung / Plan View Cam Base

    Gasdruckfederweg = HubGasspringway = Stroke

    Bau

    hhe

    /C

    lose

    d H

    eigh

    t

    X

    Hub +2Stroke +2

    FestsetzmaFix Measure

    Konstruktions-EinfgepunktTooling-Ball

    ArbeitsflcheWorking Area

    Verschraubung

    Auf Zugnglichkeitder Schrauben undStifte achten!

    M12 (4x)Screw Connection

    Take care for freeaccess to screwsand dowels!

    Rd. 12H7 (2x)

    A A

    Rd. 12H7 (2x)Verschraubung M12 (4x)Screw Connection

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!Take care for free access toscrews and dowels!

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S02

  • Mae / Measures

    FestsetzmaFix Measure

    Bauhhe / 0,2Closed Height

    Retractility

    Ident-Nr.Code No.

    Cam Angle

    GasdruckfederwegGas Spring Way

    Abstreifkraft

    HubStroke

    Schieberwinkel

    Alle nicht tolerierten Mae entsprechen ISO 2768 Mittel. Dimensions without tolerance are analog to ISO 2768 middle.

    Stiftlcher werden mit 0,02mm Toleranz gefertigt. Dowel holes will be manufactured with 0,02mm tolerance.

    Fr geringere Rckzugskrfte (z.B.: beim Einsatz einesseparaten Abstreifers auf dem Schieber) ist esempfehlenswert, den Druck der Gasdruckfeder zurSchonung der Presse oder Minimierung der elastischenVerformung im Werkzeugguss zu reduzieren (min.18 bar).

    For lower retraction forces (for example when a separatestripper is mounted on the cam) it is recommandable toreduce the gas spring pressure (min. 18 bar) in order to sparethe press or minimize the elastic deformation in the tool cast.

    F0 / F1 (KN): 3,1 / 4,2Presskraft Gasdruckfeder / :Gas Spring Force F0: Anfangskraft /F1: Endkraft /

    starting forceending force

    GewichtWeight

    0 5 10 15 20

    275 275 275 275 275

    + 0,06+ 0,04

    22552 22553

    2,5

    22554

    75 75

    49

    75 75 75

    22550 22551

    15

    2,4

    75 75 75 75 75

    2,5 2,5 2,5

    20

    A 0,02 290 295 300 305 305

    0 5 10

    B 110 100 95

    30 30

    C 0,02 62 62 62

    100 100

    62 62

    12 12

    C1 0,02 30

    C2 0,02 12 12 12

    30 30

    D 0,02 200 190 175

    355 365

    E 22 35 45

    165 155

    55 70

    130 115

    F 332

    G 150 140 130

    335 350

    55

    I 0,02 170 180 190 200 210

    H 55 55

    25 25 25

    5555

    90 100

    25

    K 52 65 75 95 110

    25

    125 125

    M 312 320 325 335 345

    L 82

    N 312 325 330

    115 115

    O 83 83 83

    340 350

    83 83

    120 120

    P 125

    Q 130 120 115

    115 110

    R 270 275 280

    220,7 210,3

    S 70 70 70

    285 285

    70 70

    57,5 77,4

    ~ T 255,0

    ~ U 10,0 27,8 42,6

    245,3 230,8

    X 89,38 81,25 75,0 80,20 75,0

    50 45 40 40 35

    7979 79 79 79

    46 46 46 46

    J

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S03

  • Fhrungsklammer (L)Side Plate (L)

    Fhrungsklammer (R)Side Plate (R)

    SchieberfhrungCam Base

    GasdruckfederGas Spring

    Zwangsrckholer (L)Positive Return (L)

    Bauteile / Components

    AufnahmeplatteMounting Plate

    TreiberCam Driver

    Gleitplatte (A)Wear Plate (A)

    HalteplatteStop Plate

    PassfederFitting Key

    AnschlagbolzenStop Bolt

    DmpferDamping Element

    Zwangsrckholer (R)Positive Return (R)

    Gleitplatte (C)Wear Plate (C)

    Gleitplatte (B)Wear Plate (B)

    SchieberCam Slider

    Lock Out StiftLock Out Pin

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S04

  • Stckliste / Component Parts

    Damping Element

    Positive Return (R)

    Positive Return (L)

    Gas Spring Ejector

    Side Plate (L)

    Side Plate (R)

    Cam Base

    Cam Slider

    Cam Driver

    Description Material

    Code No.

    Stop Plate

    Wear Plate (C)

    Mounting Plate

    Stop Bolt

    Fitting Key

    Wear Plate (B)

    Wear Plate (A)

    Es ist darauf zu achten, dass der Schraubverschluss derGasdruckfeder unbedingt vor Inbetriebnahmeeingeschraubt und zustzlich eingeklebt werden muss!

    It is important to ensure that the Screw Lock of the GasSpring is screwed in and secured with Loctite (or similar)before use!

    Die Gewhrleistung erstreckt sich nur auf die kompletteSchiebereinheit.

    The warranty is only extended to the complete cam unit.

    Lieferumfang:Schiebereinheit, Pafedern, Lock Out - System

    Scope of delivery:Cam unit, Fitting Keys, Lock Out - System

    Ident-Nr.

    Bezeichnung Material

    Treiber

    Schieber

    Schieberfhrung

    Fhrungsklammer (L)

    Fhrungsklammer (R)

    Gleitplatte (A)

    Gleitplatte (B)

    Gleitplatte (C)

    Gasdruckfeder

    Zwangsrckholer (L)

    Zwangsrckholer (R)

    Dmpfer

    Aufnahmeplatte

    Halteplatte

    Anschlagbolzen

    Passfeder

    22554

    0 5 10 15 20

    22550 22551 22552 22553

    0.7070 104351 104354 104357

    104361 104363

    0.7070 105870 105869 105868

    104359 104362

    105867 105866

    23253 23253

    0.7070 104353

    WF 750/1A 23253 23253 23253

    104356 104358

    WF 750/1A 23254 23254 23254

    18208 18208

    WF 750/1A 18233 18233 18233

    23254 23254

    18233 18233

    22008 22008

    WF 750/1A 18208

    1.7225 22008 22008 22008

    18208 18208

    DADCO 101570 101570 101570

    104956 104956

    1.7225 104957 104957 104957

    101570 101570

    104957 104957

    101498 101498

    1.7225 104956

    PUR 101498 101498 101498

    104956 104956

    1.7225 105865 105865 105865

    104723 104723

    1.7225 105745 105745 105745

    105865 105865

    105745 105745

    23390 23390

    1.7225 104337

    1.0503.07 23390 23390 23390

    104337 104337

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S05

  • Lock Out Stift um Festsetzen des Schiebers verwenden!z

    (nicht im Lieferumfang / )Use Lock Out Pin to lock the Cam!

    not in scope of delivery

    Lock Out Stift(nicht im Lieferumfang)Lock Out Pin(not in scope of delivery)

    SchieberCam Slider

    TreiberCam Driver

    Gasdruckfeder SchlauchsystemGas Spring Linking

    GasdruckfederGas Spring

    Anschluss Adapter (2x)Port Adapter

    SchlauchHose

    Kontrollarmatur (1x)Mini Control Panel (1x)

    Schlauch Adapter (2x)Hose Adapter (2x)

    Lock Out - System

    SchieberfhrungCam Base

    AufnahmeplatteMounting Plate

    Lock Out - System nur zum Festsetzen des Schiebers fr die Bearbeitung. Vor der Produktion entfernen!Use Lock Out - System only to lock the cam for processing. Remove before production!

    Das Schlauchsystem ist gem der Einbauverhltnisse demWerkzeug anzupassen. Die Platzierung der Anschluarmaturenund der Verschlauchung erfolgt kundenseitig.

    The Gas Spring Linking has to be adapted to the tool integration.The position of the Control Panel and the Hose Linking is on thepart of the customer.

    Das gesamte Schlauchsystem ist ber die Fa. DADCO zubestellen.

    The complete Gas Spring Linking has to be ordered from DADCO.

    Wird diese Schiebertype an die Kontrollarmatur angeschlossen,ist in der Bestellung kein Hinweis auf die Anschlussmglichkeitntig.

    If this type of cam is linked with the Control Panel, an advice to theconnectivity is not neccessary in the order.

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S06

  • Gleitplatte auf Schieber entfernenSchraube mit Unterlegscheibe herausdrehenAnschlagbolzen nach oben herausziehenSchraube der Verriegelungsplatte entfernenVerriegelungsplatte um 90 drehen und herausnehmenGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Ausbau der Gasdruckfeder unter der Presse:01.02.03.04.05.06.

    Removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove Wear Plate from Cam SliderTurn out Screw and washerPull out the Stop Bolt upwardsRemove screw from Stop PlateTurn around the Stop Plate for 90 and removePull the Gas Spring Ejector backwards

    05.06. Schieberbreite / Cam Unit Width + min. 140 mm

    Der Ausbau darf nur im entspanntenZustand der Gasdruckfeder erfolgen!

    Removing is only allowed for the extendedmoment of the Gas Spring Ejector!

    Freiraum zum Wechsel der Gasdruckfeder / Free space for exchanging the Gas Spring Ejector

    240mm

    240 mm

    Bei den seitlichen Fhrungsklammern ist auf Zugnglichkeit derBefestigungsschrauben und Stifte zur Klammereinstellung bzw. Demontagedes Schiebers zu achten. Empfehlung: Seitlicher Freiraum mindestens 70mm.Wenn dies aus Platzgrnden nicht mglich ist, muss der Schieberteil fr eineKlammernachstellung demontiert werden.

    At the side plates take care of free access to the fixing screws and pins forplate adjustment resp. disassembly of the cam. Advice: free side areaminimum 70mm. If impossible in case of space reasons, the cam part has tobe disassembled for readjusting the Plate.

    Alternative removing the Gas Spring Ejectorbelow the Press:01.02.03.

    04.

    Remove screw

    Pull back Cam Slider with all attachment parts andremovePull the Gas Spring Ejector backwards

    Turn around the Stop Plate for 90 and remove

    Schraube entfernenHalteplatte um 90 drehen und herausziehenSchieber mit allen Anbauteilen nach hintenherausziehen und entfernenGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Alternativer Gasdruckfeder-Ausbau unter der Presse:01.02.03.

    04.

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S07

  • 31 38 38 38 31

    33 49 62 49 33

    37 54 117 54 37

    41 61 141 61 41

    44 68 178 68 44

    46 73 220 73 46

    5x

    20

    25

    10

    110

    110

    3 x 2025

    Die Schieberkaft wird gem Skizze weitergeleitet.The camforce is passed on according the diagram.

    Abschulterung /

    Presse / :Schieberfhrung / :

    Treiber / :

    Shouldering:

    PressCam Base

    Cam Driver

    hh

    HV

    1

    2

    2

    2

    VH

    1

    1

    (oben / )(unten / )

    ertikalhorizontal(v )( )

    (horizontal)(vertikal)

    abovebelow

    Erluterung / ):(Beispiel /Explanation Example

    Ident NrCode No

    Kraft im Mittelpunkt des FeldesForce in the centre of area

    Wert der Kraft KNValue of Force KN

    Hhe der berechnetenArbeitsflcheHeight calculatedWorking Area

    Arbeitsflche obenWorking Area above

    Breite der ArbeitsflcheWidth Working Area

    grte Kraftmaximum force

    BeschreibungDescription

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche / )

    Acceptable Cam ForceView Working Area

    Kraftverteilung / Force Distribution

    Shouldering RetractilityAbschulterung Abstreifkraft

    (KN)(mm)

    100 %

    80 %

    60 %

    40 %

    20 %

    0 %(0 KN)

    Die Einfrbung der Krftediagramme erfolgtje Neigung im Wertebereich von 0% (0 KN)bis 100% (max. Schieberkraft).

    The colouring of the diagrams is raised byevery bent in range of 0% (0 KN) to 100%(max. Cam Force).

    Kraftverteilungfr max. Schieberkraft

    (KN)

    (KN)

    SchieberWinkelCamAngle

    max.Schieber

    Kraftmax.Cam

    Force

    Force Distributionfor max. Cam Force

    HS-UT 110-022550

    V1 H1 V2 H2 h1 h2

    00 o 220 187 223 187 0 140 25 2,5

    05 o 220 206 206 186 14 130 25 2,5

    10 o 195 198 166 164 26 120 25 2,5

    15 o 203 206 173 170 27 100 25 2,5

    20 o 195 198 138 131 45 80 25 2,4

    V2

    AbschulterungShouldering

    V1

    h1H1

    SchieberkraftCam Force

    AbstreifkraftRetractility

    h2

    Fr einen ruhigen Schieberlauf und lange Standzeiten der Gleitplattenwird empfohlen, den Kraftschwerpunkt mglichst in den Bereich desKraftzentrums zu legen.

    For a smooth flow and a long life of the Wear Plates it is recommendedto lay the centre of gravity in the area of the centre of force.

    The following diagrams illustrate, for each separate field, the possiblereceiving size of the camforce working not only in the centre of the fieldbut at the same time in the exact direction of course of the cam. Ifseveral forces work simultaneously the common centre of force has tobe specified and compared with the information of the tabular.

    Die folgenden Tafeln zeigen fr jedes Feld die aufnehmbare Greeiner im Mittelpunkt dieses Feldes und genau in Laufrichtung desSchiebers wirkenden Schieberkraft. Bei mehreren auftretenden Krftenist deren gemeinsamer Kraftschwerpunkt zu ermitteln und mit denAngaben in der Tabelle zu vergleichen.

    Alle eingeleiteten Krfte mssen immer niedriger ausfallen als dieTabellenangaben.

    All incoming forces always have to be lower than the tabular values.

    Die berbauung der Arbeitsflche ist ohne Rcksprache mitnicht zulssig.voestalpine

    Reibungsverluste und andere die Laufkraft beeinflussendeGegebenheiten (Winkelstellung) sind in der Ermittlung derRckzugskrfte enthalten und bercksichtigt worden.

    To overbuild the work space is not acceptable before consulting.alpinevoest

    The friction loss and other data affecting the flow force (angle position)are contained in the determination of the retraction forces and havebeen considered.

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S08

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 110-022550

    HS-UT 110-522551

    HS-UT 110-1022552

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    31 38 38 38 31 31 38 38 38 31

    33 49 62 49 33 33 49 62 49 33

    37 54 117 54 37 37 54 102 54 37

    41 61 141 61 41 41 61 102 61 41

    44 68 178 68 44 44 68 102 68 44

    46 73 220 73 46 46 73 102 73 46

    31 38 38 38 31 31 38 38 38 31

    34 49 62 49 34 34 49 62 49 34

    37 54 117 54 37 37 54 111 54 37

    41 61 142 61 41 41 61 111 61 41

    44 68 178 68 44 44 68 111 68 44

    46 73 220 73 46 46 73 110 73 46

    30 32 32 32 30 30 32 32 32 30

    32 47 49 47 32 32 47 49 47 32

    36 52 90 52 36 36 52 90 52 36

    39 58 130 58 39 39 58 122 58 39

    42 65 161 65 42 42 65 122 65 42

    45 70 195 70 45 45 70 122 70 45

    110 110

    3 x 2025

    5x

    20

    25 25 3 x 20

    10

    110

    25

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S09

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 110-1522553

    HS-UT 110-2022554

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

    33 36 36 36 33 33 36 36 36 33

    36 53 59 53 36 36 53 59 53 36

    40 59 119 59 40 40 59 119 59 40

    45 68 166 68 45 45 68 131 68 45

    48 74 203 74 48 48 74 131 74 48

    25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

    33 36 36 36 33 33 36 36 36 33

    36 53 59 53 36 36 53 59 53 36

    40 58 119 58 40 40 58 119 58 40

    45 67 165 67 45 45 67 133 67 45

    47 74 195 74 47 47 74 133 74 47

    105

    x20

    110

    25 3 x 20 25 25 3 x 20 25

    110 110

    HSUT 0110 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S10

  • HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S00

  • Technische Daten / :Specification

    * Bestellbeispiel / : 22561 / HS-UT 150-05 / 75 HubOrder Example

    Arbeitsflche / :Einbau / :Schieber / :Presskraft / (min.):

    hhebreite

    (Details siehe Diagramm / )

    Working AreaClosed Height

    Cam Unit WidthPress Force

    For details see diagramm

    Horizontalschieber /Baugre / : HS-UT 150-0 bis / 20

    Horizontal CamType to

    150 mm x 110 mm275 mm150 mm32 to

    Ident-Nr.

    Code No.

    Bezeichnung:

    Description:

    Hub

    Stroke

    22560 HS-UT 150-00 75

    22561 HS-UT 150-05 75

    22562 HS-UT 150-10 75

    22563 HS-UT 150-15 75

    22564 HS-UT 150-20 75

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S01

  • 3D Ansicht3D View

    AblaufdiagrammCam Diagram

    Draufsicht Treiber / Plan View Cam Driver

    Ansicht XView X

    Schnitt A-ASection A-A

    Draufsicht Schieberfhrung / Plan View Cam Base

    Gasdruckfederweg = HubGasspringway = Stroke

    Bau

    hhe

    /C

    lose

    d H

    eigh

    t

    X

    Hub +2Stroke +2

    FestsetzmaFix Measure

    Konstruktions-EinfgepunktTooling-Ball

    ArbeitsflcheWorking Area

    Verschraubung

    Auf Zugnglichkeitder Schrauben undStifte achten!

    M16 (4x)Screw Connection

    Take care for freeaccess to screwsand dowels!

    Rd. 16H7 (2x)

    A ARd. 16H7 (2x)

    Verschraubung M16 (4x)Screw Connection

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!Take care for free access toscrews and dowels!

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S02

  • Mae / Measures

    FestsetzmaFix Measure

    Bauhhe / 0,2Closed Height

    Retractility

    Ident-Nr.Code No.

    Cam Angle

    GasdruckfederwegGas Spring Way

    Abstreifkraft

    GewichtWeight

    Schieberwinkel

    HubStroke

    Alle nicht tolerierten Mae entsprechen ISO 2768 Mittel. Dimensions without tolerance are analog to ISO 2768 middle.

    Stiftlcher werden mit 0,02mm Toleranz gefertigt. Dowel holes will be manufactured with 0,02mm tolerance.

    Fr geringere Rckzugskrfte (z.B.: beim Einsatz einesseparaten Abstreifers auf dem Schieber) ist esempfehlenswert, den Druck der Gasdruckfeder zurSchonung der Presse oder Minimierung der elastischenVerformung im Werkzeugguss zu reduzieren (min.18 bar).

    For lower retraction forces (for example when a separatestripper is mounted on the cam) it is recommandable toreduce the gas spring pressure (min. 18 bar) in order to sparethe press or minimize the elastic deformation in the tool cast.

    F0 / F1 (KN): 4,7 / 6,6Presskraft Gasdruckfeder / :Gas Spring Force F0: Anfangskraft /F1: Endkraft /

    starting forceending force

    0 5 10 15 20

    275 275 275 275 275

    + 0,06+ 0,04

    61 60 61 62

    22562 22563

    5,4

    22564

    75 75

    62

    75 75 75

    22560 22561

    15

    5,3

    75 75 75 75 75

    5,5 5,5 5,4

    20

    A 0,02 290 295 300 315 315

    0 5 10

    B 110 100 95

    30 30

    C 0,02 62 62 62

    105 100

    62 62

    12 12

    C1 0,02 30

    C2 0,02 12 12 12

    30 30

    D 0,02 200 190 175

    355 365

    E 22 35 45

    165 155

    55 70

    105 105

    F 332

    G 150 140 130

    340 345

    55

    I 0,02 170 180 190 200 210

    H 45 45

    25 25 25

    5555

    90 100

    25

    K 52 65 75 95 105

    25

    125 125

    M 312 320 325 335 340

    L 82

    N 312 325 330

    120 115

    O 120 120 120

    340 345

    120 120

    125 120

    P 125

    Q 130 120 115

    115 110

    R 270 275 280

    220,7 210,3

    S 110 110 110

    295 295

    110 110

    57,5 77,4

    ~ T 245,0

    ~ U 10,0 26,9 42,6

    235,4 230,8

    X 89,38 81,25 75,0 80,20 75,0

    50 45 40 40 35

    7979 79 79 79

    J

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S03

  • Fhrungsklammer (L)Side Plate (L)

    Fhrungsklammer (R)Side Plate (R)

    SchieberfhrungCam Base

    GasdruckfederGas Spring

    Zwangsrckholer (L)Positive Return (L)

    Bauteile / Components

    AufnahmeplatteMounting Plate

    TreiberCam Driver

    SchieberCam Slide

    HalteplatteStop Plate

    Passfeder (A)Fitting Key (A)

    AnschlagbolzenStop Bolt

    DmpferDamping Element

    Zwangsrckholer (R)Positive Return (R)

    Gleitplatte (C)Wear Plate (C)

    Gleitplatte (B)Wear Plate (B)

    Gleitplatte (A)Wear Plate (A)

    Lock Out StiftLock Out Pin

    Passfeder (B)Fitting Key (B)

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S04

  • Stckliste / Component Parts

    Damping Element

    Positive Return (R)

    Positive Return (L)

    Gas Spring Ejector

    Side Plate (L)

    Side Plate (R)

    Cam Base

    Cam Slider

    Cam Driver

    Description Material

    Code No.

    Stop Plate

    Wear Plate (C)

    Mounting Plate

    Stop Bolt

    Wear Plate (B)

    Wear Plate (A)

    Fitting Key (A)

    Fitting Key (B)

    Gas Spring EjectorHose System

    Wird der Schieber an das Schlauchsystemangeschlossen, mssen die Gasdruckfedern getauschtwerden.

    In case of fitting the cam unit to the hose system, the GasSprings have to be exchanged.

    Es ist darauf zu achten, dass der Schraubverschluss derGasdruckfeder unbedingt vor Inbetriebnahmeeingeschraubt und zustzlich eingeklebt werden muss!

    It is important to ensure that the Screw Lock of the GasSpring is screwed in and secured with Loctite (or similar)before use!

    Die Gewhrleistung erstreckt sich nur auf die kompletteSchiebereinheit.

    The warranty is only extended to the complete cam unit.

    Lieferumfang:Schiebereinheit, Pafedern, Lock Out - System

    Scope of delivery:Cam unit, Fitting Keys, Lock Out - System

    Ident-Nr.

    Bezeichnung Material

    Treiber

    Schieber

    Schieberfhrung

    Fhrungsklammer (L)

    Fhrungsklammer (R)

    Gleitplatte (A)

    Gleitplatte (B)

    Gleitplatte (C)

    Gasdruckfeder

    GasdruckfederSchlauch /

    Zwangsrckholer (L)

    Zwangsrckholer (R)

    Dmpfer

    Aufnahmeplatte

    Halteplatte

    Anschlagbolzen

    Passfeder (A)

    Passfeder (B)

    22563 22564

    104436 104731

    20

    22560 22561

    0 5 10 15

    22562

    104734 104737

    0.7070 105885 105884 105823 105881 105880

    0.7070 104428

    0.7070 104426 104435 104729

    23253 23253

    WF 750/1A 23254 23254 23254

    104732 104735

    23254 23254

    18237 18237

    WF 750/1A 23253

    WF 750/1A 18243 18243 18243

    23253 23253

    WF 750/1A 18224 18224 18224

    101565 101565

    1.7225 18312 18312 18312

    18224 18224

    22005 22005

    105354 105354

    DADCO 101565

    DADCO 105354 105354 105354

    101565 101565

    1.7225 104957 104957 104957

    101512 101512

    1.7225 104956 104956 104956

    104957 104957

    104956 104956

    105813 105813

    PUR 101512

    1.7225 105813 105813 105813

    101512 101512

    1.7225 105752 105752 105752

    23390 23390

    1.7225 104433 104433 105318

    105752 105752

    104976 104976

    23391 23391

    1.0503.07 23390

    1.0503.07 23391 23391 23391

    23390 23390

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S05

  • Lock Out Stift um Festsetzen des Schiebers verwenden!z

    (nicht im Lieferumfang / )Use Lock Out Pin to lock the Cam!

    not in scope of delivery

    Lock Out Stift(nicht im Lieferumfang)Lock Out Pin(not in scope of delivery)

    SchieberCam Slider

    TreiberCam Driver

    Gasdruckfeder SchlauchsystemGas Spring Linking

    GasdruckfederGas Spring

    Anschluss Adapter (2x)Port Adapter

    SchlauchHose

    Kontrollarmatur (1x)Mini Control Panel (1x)

    Schlauch Adapter (2x)Hose Adapter (2x)

    Lock Out - System

    SchieberfhrungCam Base

    AufnahmeplatteMounting Plate

    Lock Out - System nur zum Festsetzen des Schiebers fr die Bearbeitung. Vor der Produktion entfernen!Use Lock Out - System only to lock the cam for processing. Remove before production!

    The Gas Spring Linking has to be adapted to the tool integration.The position of the Control Panel and the Hose Linking is on thepart of the customer.

    Das Schlauchsystem ist gem der Einbauverhltnisse demWerkzeug anzupassen. Die Platzierung der Anschluarmaturenund der Verschlauchung erfolgt kundenseitig.

    Das gesamte Schlauchsystem ist ber die Fa. DADCO zubestellen.

    The complete Gas Spring Linking has to be ordered from DADCO.

    Wird diese Schiebertype an die Kontrollarmatur angeschlossen,ist in der Bestellung unbedingt ein Hinweis auf die Anschluss-mglichkeit ntig.

    If this type of cam is linked with the Control Panel, it is absolutelynecessary to make a note of the connectivity in the order.

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S06

  • Schieberbreite / Cam Unit Width + min. 140 mm

    Freiraum zum Wechsel der Gasdruckfeder / Free space for exchanging the Gas Spring Ejector

    240mm

    240 mm

    Der Ausbau darf nur im entspanntenZustand der Gasdruckfeder erfolgen!

    Removing is only allowed for the extendedmoment of the Gas Spring Ejector!

    Bei den seitlichen Fhrungsklammern ist auf Zugnglichkeit derBefestigungsschrauben und Stifte zur Klammereinstellung bzw.Demontage des Schiebers zu achten. Empfehlung: SeitlicherFreiraum mindestens 70mm. Wenn dies aus Platzgrnden nichtmglich ist, muss der Schieberteil fr eine Klammernachstellungdemontiert werden.At the side plates take care of free access to the fixing screws and pins for plate adjustment resp. disassembly of the cam. Advice:free side area minimum 70mm. If impossible in case of space reasons, the cam part has to be disassembled for readjusting the Plate.

    Gleitplatte auf Schieber entfernenSchraube mit Unterlegscheibe herausdrehenAnschlagbolzen nach oben herausziehenSchraube der Verriegelungsplatte entfernenVerriegelungsplatte um 90 drehen und herausnehmenGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Ausbau der Gasdruckfeder unter der Presse:01.02.03.04.05.06.

    Removing the Gas Spring Ejector below the Press:01.02.03.04.

    Remove Wear Plate from Cam SliderTurn out Screw and washerPull out the Stop Bolt upwardsRemove screw from Stop PlateTurn around the Stop Plate for 90 and removePull the Gas Spring Ejector backwards

    05.06.

    Alternative removing the Gas Spring Ejectorbelow the Press:01.02.03.

    04.

    Remove screw

    Pull back Cam Slider with all attachment parts andremovePull the Gas Spring Ejector backwards

    Turn around the Stop Plate for 90 and remove

    Schraube entfernenHalteplatte um 90 drehen und herausziehenSchieber mit allen Anbauteilen nach hintenherausziehen und entfernenGasdruckfeder nach hinten herausziehen

    Alternativer Gasdruckfeder-Ausbau unter der Presse:01.02.03.

    04.

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S07

  • 37 48 57 57 57 48 37

    48 69 101 101 101 69 48

    61 87 114 238 114 87 61

    78 99 132 308 132 99 78

    79 106 146 392 146 106 79

    79 112 158 472 158 112 79 10

    110

    5x

    20

    150

    5 x 2025 25

    Die Schieberkaft wird gem Skizze weitergeleitet.The camforce is passed on according the diagram.

    Abschulterung /

    Presse / :Schieberfhrung / :

    Treiber / :

    Shouldering:

    PressCam Base

    Cam Driver

    hh

    HV

    1

    2

    2

    2

    VH

    1

    1

    (oben / )(unten / )

    ertikalhorizontal(v )( )

    (horizontal)(vertikal)

    abovebelow

    Erluterung / ):(Beispiel /Explanation Example

    Ident NrCode No

    Kraft im Mittelpunkt des FeldesForce in the centre of area

    Wert der Kraft KNValue of Force KN

    Hhe der berechnetenArbeitsflcheHeight calculatedWorking Area

    Arbeitsflche obenWorking Area above

    Breite der ArbeitsflcheWidth Working Area

    grte Kraftmaximum force

    BeschreibungDescription

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche / )

    Acceptable Cam ForceView Working Area

    Kraftverteilung / Force Distribution

    Shouldering RetractilityAbschulterung Abstreifkraft

    (KN)(mm)

    100 %

    80 %

    60 %

    40 %

    20 %

    0 %(0 KN)

    Die Einfrbung der Krftediagramme erfolgtje Neigung im Wertebereich von 0% (0 KN)bis 100% (max. Schieberkraft).

    The colouring of the diagrams is raised byevery bent in range of 0% (0 KN) to 100%(max. Cam Force).

    Kraftverteilungfr max. Schieberkraft

    (KN)

    (KN)

    SchieberWinkelCamAngle

    max.Schieber

    Kraftmax.Cam

    Force

    Force Distributionfor max. Cam Force

    HS-UT 150-022560

    V1 H1 V2 H2 h1 h2

    00 o 472 401 478 401 0 140 30 5,5

    05 o 501 468 468 424 31 130 30 5,5

    10 o 404 410 344 340 54 120 30 5,4

    15 o 323 329 276 273 42 100 30 5,4

    20 o 323 329 230 218 73 80 30 5,3

    V2

    AbschulterungShouldering

    V1

    h1H1

    SchieberkraftCam Force

    AbstreifkraftRetractility

    h2

    Fr einen ruhigen Schieberlauf und lange Standzeiten der Gleitplattenwird empfohlen, den Kraftschwerpunkt mglichst in den Bereich desKraftzentrums zu legen.

    For a smooth flow and a long life of the Wear Plates it is recommendedto lay the centre of gravity in the area of the centre of force.

    The following diagrams illustrate, for each separate field, the possiblereceiving size of the camforce working not only in the centre of the fieldbut at the same time in the exact direction of course of the cam. Ifseveral forces work simultaneously the common centre of force has tobe specified and compared with the information of the tabular.

    Die folgenden Tafeln zeigen fr jedes Feld die aufnehmbare Greeiner im Mittelpunkt dieses Feldes und genau in Laufrichtung desSchiebers wirkenden Schieberkraft. Bei mehreren auftretenden Krftenist deren gemeinsamer Kraftschwerpunkt zu ermitteln und mit denAngaben in der Tabelle zu vergleichen.

    Alle eingeleiteten Krfte mssen immer niedriger ausfallen, als dieTabellenangaben.

    All incoming forces always have to be lower than the tabular values.

    Die berbauung der Arbeitsflche ist ohne Rcksprache mitnicht zulssig.voestalpine

    Reibungsverluste und andere die Laufkraft beeinflussendeGegebenheiten (Winkelstellung) sind in der Ermittlung derRckzugskrfte enthalten und bercksichtigt worden.

    To overbuild the work space is not acceptable before consulting.alpinevoest

    The friction loss and other data affecting the flow force (angle position)are contained in the determination of the retraction forces and havebeen considered.

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S08

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 150-022560

    HS-UT 150-522561

    HS-UT 150-1022562

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    37 48 57 57 57 48 37 37 48 57 57 57 48 37

    48 69 101 101 101 69 48 48 69 101 101 101 69 48

    61 87 114 238 114 87 61 61 87 114 145 114 87 61

    78 99 132 308 132 99 78 78 99 124 145 124 99 78

    79 106 146 392 146 106 79 79 106 124 145 124 106 79

    79 112 158 472 158 112 79 79 108 123 145 123 108 79

    44 56 67 67 67 56 44 44 56 67 67 67 56 44

    56 82 113 120 113 82 56 56 82 113 120 113 82 56

    75 97 128 279 128 97 75 75 97 128 158 128 97 75

    86 108 149 344 149 108 86 86 108 138 158 138 108 86

    91 116 165 427 165 116 91 91 116 138 158 138 116 91

    95 124 180 501 180 124 95 95 123 138 158 138 123 95

    32 39 44 44 44 39 32 32 39 44 44 44 39 32

    42 56 72 72 72 56 42 42 56 72 72 72 56 42

    53 80 103 142 103 80 53 53 80 103 142 103 80 53

    70 90 118 268 118 90 70 70 90 118 175 118 90 70

    78 99 134 332 134 99 78 78 99 134 175 134 99 78

    79 104 145 404 145 104 79 79 104 145 174 145 104 79

    25

    10

    110

    5x

    20

    150 150

    5 x 2025 25 25 5 x 20

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S09

  • Abschulterung /Absttzung oben und unten durch Abschulterung

    Shouldering

    Bracing above and below by shouldering

    Zulssige Gre der Schieberkrfte /(Sicht auf Arbeitsflche /

    Acceptable Cam ForceView Working Area)

    HS-UT 150-1522563

    HS-UT 150-2022564

    Pafeder /

    15 mmAbsttzung unten durch Passfederund oben durch Abschulterung:

    Fitting Key

    Bracing above by Fitting Keyand above by shouldering: 15 mm

    18 21 22 22 22 21 18 18 21 22 22 22 21 18

    23 28 30 30 30 28 23 23 28 30 30 30 28 23

    30 38 43 43 43 38 30 30 38 43 43 43 38 30

    41 57 71 71 71 57 41 41 57 71 71 71 57 41

    61 89 120 161 120 89 61 61 89 120 161 120 89 61

    80 102 141 323 141 102 80 80 102 141 187 141 102 80

    18 21 22 22 22 21 18 18 21 22 22 22 21 18

    23 28 30 30 30 28 23 23 28 30 30 30 28 23

    30 38 43 43 43 38 30 30 38 43 43 43 38 30

    41 57 71 71 71 57 41 41 57 71 71 71 57 41

    61 90 121 161 121 90 61 61 90 121 161 121 90 61

    81 103 143 323 143 103 81 81 103 143 210 143 103 81

    105

    x20

    110

    25 5 x 20 25 25 5 x 20 25

    150 150

    HSUT 0150 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S10

  • HSUT 0180 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S00

  • Technische Daten / :Specification

    * Bestellbeispiel / : 22571 / HS-UT 180-05 / 75 HubOrder Example

    Ident-Nr.

    Code No.

    Bezeichnung:

    Description:

    Arbeitsflche / (BxH):Einbau / :Schieber / :Presskraft / (min.):

    hhebreite

    (Details siehe Diagramm / )

    Working AreaClosed Height

    Cam Unit WidthPress Force

    For details see diagramm

    Horizontalschieber /Baugre / : HS-UT 180-0 bis / 20

    Horizontal CamType to

    180 mm x 120 mm300 mm180 mm52 to

    22570 HS-UT 180-0 75

    22571 HS-UT 180-5 75

    22572 HS-UT 180-10 75

    22573 HS-UT 180-15 75

    22574 HS-UT 180-20 75

    Hub

    Stroke

    HSUT 0180 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S01

  • 3D Ansicht3D View

    AblaufdiagrammCam Diagram

    Draufsicht Treiber / Plan View Cam Driver

    Ansicht XView X

    Schnitt A-ASection A-A

    Draufsicht Schieberfhrung / Plan View Cam Base

    Gasdruckfederweg = HubGasspringway = Stroke

    Bau

    hhe

    /C

    lose

    d H

    eigh

    t

    X

    Hub +2Stroke +2

    FestsetzmaFix Measure

    Konstruktions-EinfgepunktTooling-Ball

    ArbeitsflcheWorking Area

    Verschraubung

    Auf Zugnglichkeitder Schrauben undStifte achten!

    M16 (4x)Screw Connection

    Take care for freeaccess to screwsand dowels!

    Rd. 16H7 (2x)

    A A

    Rd. 16H7 (2x)Verschraubung M16 (4x)Screw Connection

    Auf Zugnglichkeit derSchrauben und Stifte achten!Take care for free access toscrews and dowels!

    HSUT 0180 EDITION 2006 voest alpine GIESSEREI LINZ GMBH

    S02

  • Mae / Measures

    FestsetzmaFix Measure

    Bauhhe / 0,2Closed Height

    Retractility

    Ident-Nr.Code No.

    Cam Angle

    GasdruckfederwegGas Spring Way

    Abstreifkraft

    GewichtWeight

    Schieberwinkel

    HubStroke

    Alle nicht tolerierten Mae entsprechen ISO 2768 Mittel. Dimensions without tolerance are analog to ISO 2768 middle.

    Stiftlcher werden mit 0,02mm Toleranz gefertigt. Dowel holes will be manufactured with 0,02mm tolerance.

    Fr geringere Rckzugskrfte (z.B.: beim Einsatz einesseparaten Abstreifers auf dem Schieber) ist esempfehlenswert, den Druck der Gasdruckfeder zurSchonung der Presse oder Minimierung der elastischenVerformung im Werkzeugguss zu reduzieren (min.18 ba