Click here to load reader
Upload
paulo-ivisson
View
104
Download
31
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Para aqueles que querem aprender a ferramenta Target for ArcGis
Citation preview
0
Target para ArcGIS v3.1 Sistema de mapeamento em superfície e de sondagem
para softwares ArcGIS™ da ESRI
TUTORIAL
w w w . g e o s o f t . c o m
1
O software descrito neste manual é fornecido sob licença e pode apenas ser usado ou copiado em acordo com os termos da licença.
Data de lançamento do manual: 06/10/2009
Escrito por Nancy Whitehead. Por favor, envie comentários ou questionamentos para [email protected]
Copyright© Geosoft Inc. 2009. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, depositada num sistema de recuperação ou transmitida, em qualquer forma, ou por qualquer meio, seja eletrônico, mecânico, foto-cópia, leitura ou quaisquer outros, sem o consentimento prévio da Geosoft Inc.
Program Copyright© Geosoft Inc. 2009. Todos os direitos reservados.
Geosoft e Oasis montaj são marcas registradas da Geosoft Inc. GEOSOFT; Oasis é uma marca registrada da Geosoft Inc.
Windows® e Windows NTTM são ainda marcas registradas da Microsoft Corporation.
Geosoft Incorporated
8th Floor
85 Richmond St. W.
Toronto, Ontario
M5H 2C9
Canada
Tel: (416) 369-0111
Fax: (416) 369-9599
Web Site: www.geosoft.com
E-mail: [email protected]
1
Conteúdo
Geosoft License Agreement 5
Target para ArcGIS 9
Visão Geral das Capacidades dos Target para ArcGIS 9
Bases de Dados Integradas e Barras de Ferramentas e Menus Racionalizados 11
Tutorial 1: Iniciando 13
Antes de você começar… 13
Instalando o Target para ArcGIS 14
Exibindo as barras de ferramentas do Target para AcrGIS 14
Instalando a licença do Geosoft 15
Usando o gerenciador de licenças do Geosoft 17
Abrindo a Janela de Bases de Dados do Geosoft 20
Janela de planilhas 20
Janela de perfis 21
Ferramentas de bases de dados 21
Tutorial 2: Usando as Ferramentas de Gridagem e de Contorno 23
Antes de você começar… 23
Gridagem usando a Mínima Curvatura 23
Adicionando dados e atribuindo uma projeção 23
Gridando Dados usando o Método da Mínima Curvatura 26
Usando a Ferramenta de Contornos do Geosoft 27
Plotando Contornos 27
Tutorial 3: Ferramentas de Sondagem do Target para ArcGIS 30
Antes de você Começar… 30
2
Acessar os menus de sondagem (drillhole menus) 30
Iniciando um Novo Projeto 31
Nomeando um Projeto de Sondagem 32
Importando Dados 33
Canais X e Y de trabalho 33
Importando Arquivos de Dados 33
Importando Dados 35
Importando dados de Collar 35
Importando Dados de Levantamento 40
Importando Dados de Análises Geoquímicas 41
Importando Dados Geológicos 43
Salvando as suas Bases de Dados 44
Controle de Qualidade e Testes de Garantia de Qualidade 44
Tutorial 4: Mapas Rápidos e Arquivos Shape 47
Mapas Rápidos 47
Arquivos de Formato Shape 47
Mapa Rápido – Execução para molduras de dados separadas 48
Mapa Rápido – Executar para uma Camada Única 49
Executando Mapas Rápidos e Arquivos de Extensão Shape ao mesmo tempo 50
Controle de Molduras/Camadas para Secções Empilhadas e Strip Logs 50
Tutorial 5: Mapas Planos e Integração de Dados 51
Antes de você começar... 51
Exibição Rápida de Mapas Planos 51
Integração de Dados 53
Exibindo um Grid 53
Escondendo grupos em um mapa 56
3
Tutorial 6: Mapas de Seções e Interpretação de Dados 57
Selecionando Furos 57
Selecionando Furos usando a Ferramenta de Seleção de Furos 58
Verificando os Furos de Sondagem Selecionados 60
Criando uma Seção de um Mapa de Furo de Sondagem 61
Plotagens de Seções 61
Tutorial 7: Relatórios de Sondagem (Strip Logs) 74
Criando uma Plotagem de um Relatório de Sondagem 74
Tutorial 8: Target 3D 80
Trabalhando com o Visualizador 3D do Geosoft (Geosoft 3D Viewer) 80
Selecionando uma Área de Interesse 81
Criar um Grid de Voxel 3D 82
Criando um Mapa 3D do Target 83
Trabalhando no Visualizador 3D 90
Acessando o Visualizador 3D 90
Visualizador Geosoft 3D 91
Ferramentas 3D (3D Tools) 92
Janela de Visualização 3D (3D Viewing Window) 92
Barra de Status (Status Bar) 92
Apêndice 1: Estabelecendo as Preferências do Target para
ArcGIS 93
Apêndice 2: Projeções 97
Apêndice 3: Estabelecendo Opções de QA/QC 98
QA/QC – Opções de Dados de Collar 98
QA/QC – Opções de Dados de Levantamentos Inclinação/Azimute 99
QA/QC – Opções de levantamentos Leste-Norte 100
4
QA/QC – Opções de Dados From-To 100
QA/QC – Opções de dados pontuais 101
Apêndice 4: Barras de Ferramentas do Target para ArcGIS 103
Configurações das Extensões do Geosoft e Barra de Ferramentas do DAP 103
Barra de Ferramentas de Bases de Dados do Geosoft 104
Barra de Ferramentas de Alvos em Superfície 105
Barra de Ferramentas de Furos de Sondagem do Target 105
5
Geosoft License Agreement GEOSOFT agrees to supply the Licensed Program(s) as specified in my purchase order. Geosoft shall grant me a non-transferable, non-exclusive license to use the Licensed Program(s), subject to the Terms and Conditions herein contained.
Should there be a separate signed agreement between you and Geosoft, or between your company and Geosoft, pertaining to the licensed use of this software, that agreement shall take precedence over the terms of this agreement.
1. DEFINITIONS:
In this Agreement:
"Licensed Program(s)" means the actual copy of all or any portion of Geosoft’s proprietary software technology, computer software code, components, dynamic link libraries (DLLs) licensed through the Geosoft license server, including any modifications, improvements or updates provided by GEOSOFT.
“Effective Date” is the date the Geosoft license is installed. This date is recorded by the Geosoft License server when the Licensed Program(s) is installed.
"Services" means the Services described on Section 4.
"Termination" means the occurrences contemplated by Section 6 and 7.
2. LICENSE:
GEOSOFT grants to me a non-transferable and non-exclusive license to use the Licensed Program(s) for my own purposes whereby the Licensed Program(s) are being used only by myself, on one computer, at any one time.
Title and all intellectual property rights in and to the License Program(s), including, without limitation, copyright, trade secrets and trade marks, shall remain with GEOSOFT. I agree to refrain from raising any objection or challenge to such intellectual property rights, or from assisting or causing or permitting other(s) to do so, during the term of the Agreement and thereafter
I may not assign this Agreement or any part thereof or sub-license the rights granted herein, or lend, rent, time-share, sell or lease the software without the prior written consent of GEOSOFT.
I may not attempt to reverse engineer, de-compile or disassemble the software.
I may not make any attempt to circumvent the License Manager that controls the access to the software use.
3. TERM:
The Term of this Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue until termination, as described in Section 6.
4. SERVICES:
(i) According to the terms of my initial purchase, GEOSOFT shall make available to me, without additional fees such corrections and improvements to the Licensed Program(s) as may be generally incorporated into the Licensed Program(s) by GEOSOFT. (Normally this will be for a period of twelve (12) months).
(ii) GEOSOFT has a strong commitment to customer service and product support. GEOSOFT offers me, subject to applicable Service Charge(s), continuing support in the form of email or telephone advice and other assistance in problem diagnosis and the correction of errors or faults in the Licensed Program(s) during the life of this License. When a problem occurs which appears to be related to errors or faults in the Licensed Program(s), I may contact GEOSOFT and GEOSOFT will make an honest effort to solve the problem. However, GEOSOFT cannot guarantee service results or represent or warrant that all errors or program defects will be corrected. Also it is to be noted that each Licensed Program is designed to operate on a Windows NT (sp 6 or later), Windows 2000 or Windows XP platform.
(iii) Further, if I request service relating to the modification of the Licensed Program(s) to meet a particular need or to conform with a particular operating environment, GEOSOFT may, at its discretion, modify the Licensed Program(s) to meet these particular needs, subject to applicable Services Charge(s). However, all intellectual property or other rights which may arise from such modifications shall reside with GEOSOFT.
5. PROTECTION AND SECURITY OF LICENSED PROGRAM
I agree that all additions, modifications, revisions, updates and extensions to the Licensed Program(s) shall be subject to all of the terms and conditions in this agreement.
I acknowledge that all copies of the Licensed Program(s), provided by GEOSOFT or made by me pursuant to this Agreement, including, without limitation, translations, compilations, partial copies, modifications, derivative materials and/or updated materials, are proprietary, and the property of GEOSOFT, and may not be distributed to any other persons, without GEOSOFT’s prior written consent.
I will not provide or otherwise make the Licensed Program(s) available to anyone in any form without GEOSOFT's prior written consent.
6. TERMINATION:
This agreement shall terminate upon the termination date, if any, specified in your purchase agreement with Geosoft.
This agreement may be terminated only upon thirty-days prior written notice to GEOSOFT.
6
GEOSOFT may terminate this Agreement upon prior written notice effective immediately if I fail to comply with any of the terms and conditions of this Agreement.
This Agreement shall terminate automatically upon the institution, or consenting to the institution of proceedings in insolvency or bankruptcy, or upon a trustee in bankruptcy or receiver being appointed for me/us for all or a substantial portion of my/our assets.
7. EVENTS UPON TERMINATION:
I shall forthwith discontinue use of the Licensed Program(s), on the day Termination shall occur and agree not to resume such use in the future without written authorization from GEOSOFT.
I shall uninstall and remove all software from my computer. Within thirty days after Termination, I shall destroy all physical and digital copies of the Licensed Program(s). This obligation relates, without limitation, to all copies in any form, including translations, compilations, derivatives and updated materials, whether partial or complete, and whether or not modified or merged into other materials as authorized herein.
8. WARRANTY:
GEOSOFT does not warrant that the functions contained in the Licensed Program will meet my requirements or will operate in the combinations which may be selected for use by me, or that the operation of the Licensed Program will be uninterrupted or error free or that all program defects will be corrected.
Each Licensed Program shall be furnished to me in accordance with the terms of this Agreement. No warranties, either express or implied, are made to me regarding the Licensed Program.
THE FOREGOING WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
9. LIMITATION OF REMEDIES
I agree to accept responsibility for the use of the programs to achieve my intended results, and for the results obtained from use of said Program(s). I therefore accept complete responsibility for any decision made based on my use of the aforementioned Licensed Program(s).
In no event shall GEOSOFT be liable for any damages arising from performance or non-performance of the Licensed Program(s), or for any lost profits, lost savings or other consequential damages, even if GEOSOFT has been advised of the possibility of such damages, or for any claim against me by any other party.
10. GENERAL:
I agree that this Agreement is a complete and exclusive statement of the agreement with GEOSOFT.
This Agreement supersedes all previous Agreements with respect to the Licensed Programs, with the exception of a current signed Technical Service Agreements.
GEOSOFT is not responsible for failure to fulfill its obligations under the Agreement due to causes beyond its control.
Should any part of This Agreement for any reason be declared invalid, such declaration shall not affect the remaining portion which shall remain in full force and effect as if this Agreement had been executed without the invalid portion thereof.
The relationship between the parties is that of independent contractors. Nothing contained in this Agreement shall be deemed to constitute or create a partnership, association, joint venture or agency.
The provision of this Agreement shall be binding upon me and GEOSOFT and my respective successors and permitted assigns.
This Agreement will be governed by the laws of the Province of Ontario and applicable laws of Canada.
11. YEAR 2000:
The Licensed Programs have been tested to conform to DISC PD2000 1:1998 Year 2000 Conformity Requirements (www.bsi.org.uk/disc/year2000/2000.html), with the exception of clause 3.3.2, paragraph b. Section 3.3.2 paragraph b) requires that inferences for two-digit year dates greater than or equal to 50 imply 19xx, and those with a value equal to or less than 50 imply 20xx. The Licensed Programs will recognize all two digit years as 19xx. This is to prevent errors importing historical data that pre-dates 1950. All dates that follow 1999 must use four digit dates in the Licensed Programs.
7
Suporte técnico – Encontrando maiores informações de ajuda
Existem várias outras funções incluídas no sistema de ajuda básico do Oasis montaj
que podem ser úteis para o seu trabalho. A documentação inteira do sistema é
disponível através de um sistema de ajuda on-line. A biblioteca eletrônica das
informações permite a nós uma atualização das informações e proporciona aos
usuários um suporte mais fácil e eficiente, com informações mais atuais.
A melhor maneira de encontrar informações no sistema Oasis montaj é usando o
menu - tabela Search para proporcionar uma procura completa de todos os tópicos de
texto de ajuda. Se ainda não forem resolvidas as pendências de informações, pode-se
ainda olhar os menus Manuals, Tutorials and Technical Notes, do sistema de ajuda
do ambiente Oasis montaj, o qual contém o manual completo do Geosoft, com seus
tutoriais e manuais em todas as áreas de conhecimento que o software pode abranger,
em formato PDF (Adobe Acrobat).
8
Contato com o suporte técnico
Listagem dos escritórios da Geosoft em todo o mundo para suporte técnico. Apenas
disponível para usuários que possuam licença do produto:
America do Norte
Geosoft Inc.,
Queens Quay Terminal
207 Queens Quay West
Suite 810, PO Box 131
Toronto, ON Canada
M5J 1A7
Tel +1 (416) 369-0111
Fax +1 (416) 369-9599
Email: [email protected]
Europe e Africa do Norte
Geosoft Europe Ltd.
20/21 Market Place, First Floor
Wallingford, Oxfordshire
United Kingdom
OX10 OAD
Tel: +44 1491 835 231
Fax: +44 1491 835 281
Email: [email protected]
America do Sul
Geosoft Latinoamerica Ltda.
Praça Floriano 51 / 19º Andar
CEP: 20031-050, Centro
Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Tel: (55-21) 2532-0140
Fax: (55-21) 2532-7197
Email: [email protected]
Australia e Sudeste da Asia
Geosoft Australia Pty. Ltd
350 Hay Street
Subiaco, WA
Australia, 6008
Tel +61 (8) 9382 1900
Fax +61 (8) 9382 1911
Email: [email protected]
Africa Central e do Sul
Geosoft Africa Ltd.
Buren Building, Second Floor
Kasteelpark Office Park
c/o Nossob & Jochemus Streets
Erasmuskloof X3, Pretoria
Tel: +27 12 347 4519
Fax: +27 12 347 6936
Email: [email protected]
9
Target para ArcGIS
O Target™ para ArcGIS é uma extensão de mapeamento em superfície e de
sondagem para softwares ArcGIS™ da ESRI que simplifica a visualização e a
análise de sondagem sub-superficiais e furos geológicos dentro do seu ambiente ESRI
GIS. Construído na mesma tecnologia como o software Oasis montaj™ (Sistema de
Mapeamento e Processamento), o Target adiciona poderosas capacidades de
visualização e processamento de dados espaciais 3D para o seu GIS.
Usando o Target para ArcGIS, exploradores trabalhando no ArcGIS podem
gerenciar melhor projetos de sondagem, a partir do planejamento inicial ao estágio de
avaliação. As feições principais incluem:
Processamento rápido e análise de um grande volume de dados de superfície e de
furos de sondagem
Geração precisa e em tempo de planos e secções de furos de sondagem
Visualização simplificada e análise de dados de furos e de sondagens usando um
visualizados 3D em sub-superfície
Produção eficiente de mapas de alta qualidade para interpretação e definição de
alvos
Geração e gerenciamento de projetos efetivos de exploração
Visão Geral das Capacidades dos Target para ArcGIS
As aplicações do Target para ArcGIS proporcionam soluções compreensivas e fáceis
de usar para a apresentação e processamento de dados de superfície e de furos de
sondagem a projetos de campo de geofísicos e de geólogos. Este pacote de softwares
permite aos geocientistas gerenciarn projetos de furos de sondagem desde o seu
planejamento até o estágio de avaliação.
As aplicações do Target para ArcGIS são organizadas acerca de uma base de dados
integrada e de menus e barras de ferramentas racionalizados que proporcionam as
capacidades de superfície e de furos de sondagem a seguir:
Visualizador 3D em sub-superfície: Funcionalidades para visualização de dados
em sub-superfície em três dimensões com o ArcGIS simplifica a visualização e a
análise de furos de sondagem em subsuperfície e dados de furos geológicos dentro
do ambiente ESRI.
Importar Dados: O assistente amigável de importação permite ao usuário
importar tanto dados de superfície quanto dados de furos de sondagem a partir de
diferentes fontes de dados, incluindo ASCII, OBDC e Metech‟s acQuire.
Importaar dados a partir de pacotes do CAD e do GIS tais como Microstation,
formatos DXF e MapInfo. A validação dos dados na importação assegura a
integridade de quaisquer informações de sub-superfície que você gerar.
Visualizar dados com o Dapple: O Target para ArcGIS agora usa o Dapple
(visualizador em globo do Geosoft) para visualizar e extrair dados a partir de uma
variedade de servidores de dados. Todos os seus dados podem ser acessados
10
dentro de um único ambiente. Você pode usar servidores tanto internos quanto
servidores públicos, incluindo o DAP, WMS, ArcIMS e servidores Tile.
Secções e planos de furos de sondagem: Cria e re-cria facilmente secções e de
planos de furos de sondagem em minutos, usando diálogos com configurações
padronizadas. Visualiza rotineiramente milhares de furos de sondagem em um
momento.
Processamento de dados poderoso: O Target inclui o poderoso mecanismo de
processamento do Oasis montaj™ para trabalho com um grande volume de dados
espaciais. Isto proporciona uma tecnologia padrão na indústria para
processamento de grande volume de dados de exploração para geração de alvos.
Endereçamento dinâmico de dados: Analisa e investiga os seus dados de furos
de sondage em tempo real via secções dinamicamente endereçadas, planos e
visualizações de bases de dados.
Visualização 3D de furos de sondagem: Abas de diálogos interativos tornam
fáceis criar e personalizar visualizações 3D de grids e dados de perfis.
Visualizações de traços de furos e dados de grids a partir de diferentes ângulos em
3 dimensões para marcar a relação entre feições de superfície e de sub-superfície.
Exibe múltiplos grids horizontais e grids empilhados verticalmente no espaço 3D.
Possui ferramentas de zoom, pan e rotação de objetos no ambiente 3D, usando um
diálogo interativo 3D. Imprime e exporta visualizações 3D para incluí-las nos
seus relatórios.
Voxels e outros acessórios 3D: Um "Voxel" é uma outra palavra para um grid
tri-dimensional, e é criado usando o método de gridagem de krigagem do Geosoft.
Um menu de Voxels é oferecido na barra de ferramentas de sondagem do Target
(Target Drillhole toolbar) e proporciona as ferramentas para criação,
exibição,processamento,manipulação e conversão de Voxels (grids 3D). Outros
acessórios 3D incluem o suporte para alguns dos formatos mais comuns em
planejamentos de mineração, incluindo Surpac DTM e modelos Datamine
Wireframe, além da habilidade de usar exageros verticais e horizontais em
visualizações 3D.
Ferramentas geológicas 3D: Os diagramas de cerca (Fence Diagrams) permitem
a você criar diagramas de cerca profissionais rapidamente, baseados em furos de
sondagem selecinados. Diagramas de cerca são especialmente úteis quando da
comparação de furos geológicos estabelecidos a partir de um número limitado de
furos. As superfícies geológicas 3D (3D Geology Surfaces) permitem a você criar
grids de elevação para representar o topo ou a base da superfície de uma unidade
litológica baseado num canal de litologia em uma base de dados de furos de
sondagem do Geosoft. Você pode criar um grid de superfície geológica a partir de
qualquer atributo geológico, tal como o tipo de rocha, alteração ou mineralização.
A gridagem litológica 3D (3D Lithology Gridding) permite a você criar um
modelo litológico 3D baseado em dados de sondagem. Um modelo geológico 3D
pode ser criado a partir de qualquer atributo geológico, tal como o tipo de rocha,
alteração ou mineralização. Exibe apenas a unidade rochosa de interesse.
11
Mapeamento em superfície: Utilizando uma rica função de rotinas de gridagem,
grids e mapas de contorno podem ser criados usando conjuntos de pontos de
amostragem ( coletados em córregos, solos, rochas, ou até mesmo dados
geofísicos) a partir de uma variedade de dados brutos (ASCII, Excel, Access e
AcQuire). O assistente tem um estilo fácil de usar que simplifica a criação de
grids e contornos.
Integração de dados de superfície e de furos de sondagem: Combina dados de
furos de sondagem com todos os outros dados e informações de superfície para
criar mapas integrados de superfície e subsuperfície detalhados.
Strip Log e composição: Cria e exibe strip logs dimensionados graficamente de
furos selecionadosou do projeto de inteiro de furos de sondagem com as feições
de strip logs do Target. Utiliza-se de 32 campos gráficos para exibir dados de
furos estabelecidos. Usando as feições de strip logs, os geólogos podem gerenciar
e visualizar melhor os seus projetos de sondagens, desde o planejamento inicial
até o estágio de avaliação.
Produção de mapas profissionais: O software proporciona um algoritmo de
contorno dinâmico de feições inteiras com gradientes para a apresentação de
resultados de qualidade profissional. Cria rapidamente múltiplos e variados tipos
de mapas, incluindo mapas gridados, mapas de superfícies, mapas com valores
postados e mapas de sub-locações.
Bases de Dados Integradas e Barras de Ferramentas e Menus Racionalizados
O sistema do Target para ArcGIS é organizado em torno de bases de dados
integradas e menus e barras de ferramentas racionalizadas que guiam você através das
tarefas a seguir:
Inclusão das configurações do Geosoft, Configurações padronizadas,
licenciamento, exibição da janela das bases de dados e acesso ao DAP.
Gridagem de superfícies (mínima curvatura e krigagem) e contornos.
Definição e edição de projetos de furos de sonfagem.
Importação e exportação de dados. Importação rápida de dados capturados, de
dados de investigações e de dados de análises de furos, tanto em formato de texto
quanto em formato numérico, via Excel, ASCII e OBDC –tudo isso de acordo
com um assistente para bases de dados.
Opção de entrada e edição manual de furos de sondagem individuais.
Tabela de seleção e edição de códigos de rochas.
Seleção de furos. Seleção de todos os furos, nenhum furo selecionado, seleção
por nome, por listagem, uso da ferramenta interativa de seleção de furos de
sondagem, ou o uso de uma configuração salva.
Planejar a plotagem. Usar padrões inteligentes para plotagem automática ou
configurações personalizadas.
12
Plotagem de secções (e plotagem de secções empilhadas). Configurações
inteligentes podem ser usadas para plotagem automática ou você pode estabelecer
suas próprias configurações personalizadas.
Plotagem de strip logs, incluindo dados completos com legendas.
Mapeamento de alvos em 3D incluindo a criação e exibição de modelos de voxels
em 3D.
Integração de outros dados de superfície e de sub-superfície.
13
Tutorial 1: Iniciando
Em exploração mineral, o foco inicial de qualquer programa de exploração é
identificar alvos potenciais para sondagem. Depois que alvos potenciais são
determinados, o projeto se direciona para uma fase de “provação” conduzida por um
geólogo experiente na obtenção e interpretação de dados de sondagens. Um programa
de sondagem completo adquirirá muitos tipos de dados variando a partir de locações
de furos (detalhes de capturas), investigações (orientações tri-dimensionais),
descrições geológicas e tipos de rochas, análises geoquímicas de furos de sondagens e
relatórios de furos geofísicos.
Para estabelecer o estágio para um programa bem-sucedido de aquisição de dados de
sub-superfície, o geólogo exige ferramentas extras experientes e de conhecimento que
facilitem a organização, planejamento e, o mais importante, a visualização e a
plotagem de dados em 3 dimensões. Uma perspectiva 3D é essencial para a avaliação
de estruturas geológicas de rochas e hosts mineralizados, bem como na determinação
de continuidade de hosts e rochas mineralizadas. Neste contexto, programas de
sondagens dependem de mapas de superfícies planas e de mapas de secções cruzadas
em subsuperfície para adquirir a perspectiva em 3D exigida para provar potenciais
alvos.
O Sistema do Target™ para ArcGIS foi desenvolvido para proporcionar os geólogos
com:
Rotinas de gridagem de mínima curvatura e de krigagem bem como as
ferramentas de contorno do Geosoft
Ferramentas de organização (consistindo de bases de dados versáteis e autônomas
e gerenciamento de códigos de rochas)
Ferramentas de controle de qualidade (incluindo testes QA/QC em cada um dos 5
diferentes tipos de dados; dados capturados, investigações de mergulho de
azimute, investigações Leste-Norte e pontos de dados)
Ferramentas de planejamento (tais como mapas planos e secções outlines)
Ferramentas de visualização e plotagem (incluindo a plotagem de planos e
secções em qualquer orientação)
Antes de você começar…
Nesta sessão, nós guiaremos você através dos passos fundamentais necessários para
instalar e começar o trabalho com o sistema do Target para ArcGIS. Os
procedimentos nesta sessão mostrarão como:
Instalar o sistema do Target para ArcGIS
Exibir as barras de ferramentas do Target para ArcGIS
Instalar a licença (eLicense) do Geosoft
Abrir a janela das bases de dados do Geosoft
14
Este tutorial usa dados amostrais oferecidos no CD ROM do Target para ArcGIS.
Antes de você começar, salve os arquivos para um diretório de trabalho, tal como
D:\Tutorial.
Instalando o Target para ArcGIS
O Target para ArcGIS é instalado a partir do DVD de Extensões para o ArcGIS
(Extensions for ArcGIS).Por favor, note que os procedimentos variarão ligeiramente
dependendo do sistema operacional que você esteja usando. Se você estiver
instalando o Windows NT, você deve instalar enquanto estiver logado como um
administrador.
Uma vez que você instalou com sucesso este programa, você pode começar o trabalho
com as aplicações do software da Geosoft Target para ArcGIS .
INSTALANDO O TARGET PARA ARCGIS
1. Insira o DVD das Extensões para ArcGIS (Extensions for ArcGIS) dentro do seu
drive de DVD. O diálogo de assistente de instalação é exibido e diz a você que o
sistema está preparando a instalação.
2. Quando pronto, o programa exibe a tela de boas vindas do assistente de instalação
das Extensões para AcrGIS do Geosoft. Para continuar, siga as direções das telas
que aparecem.
3. Quando a mensagem de instalação completa aparece ("Installation is complete"),
clique em [Finish]. O software de Extensões para o ArcGIS (Extensions for
ArcGIS) foi instalado no seu computador.
Nota: Para instalar a última versão do tutorial e dos arquivos de dados do
Target para ArcGIS , visite www.geosoft.com/resources/tutorials/ e
faça o download dos tutoriais e dos dados do Target para ArcGIS
(Target for ArcGIS Tutorial and Data). Salve esses arquivos para um
diretório de trabalho, tal como D:\Tutorial.
Exibindo as barras de ferramentas do Target para AcrGIS
Uma vez que você instalou o software das Extensões para ArcGIS do Gesofot
(Geosoft Extensions for ArcGIS) e abriu o ArcMap, você precisará exibir as barras
de ferramentas do Geosoft para o Target para ArcGIS, (Geosoft Target for ArcGIS
toolbars), as configurações das extensões do Geosoft e do DAP (Geosoft Extensions
Setup and DAP), as bases de dados do Geosoft (Geosoft Database) e as barras de
ferramentas Target Surface and Target Drillhole. As barras de ferramentas podem
então ser aportados em locações apropriadas.
EXIBINDO AS BARRAS DE FERRAMENTAS DO TARGET PARA ARCGIS:
1. Inicie o ArcMap.
15
2. No menu View, selecione Toolbars e então selecione ( ) a opção Geosoft
Extensions Setup and DAP option ( ). A barra de
ferramentas Geosoft Extensions Setup and DAP será exibida.
3. Repita o passo 2 acima para exibir as barras de ferramentas Geosoft Database,
Target Surface and Target Drillhole toolbars.
4. As barras do Geosoft para o Target para o ArcGIS (Geosoft Target for ArcGIS
toolbars) podem então ser aportadas na área de menus do ArcMap (topo, base ou
laterais) pelo arrasto de cada barra de ferramentas e largando-as na localização
desejada.
5. Para informações mais detalhadas sobre as barras de ferramentas do Target para
ArcGIS (Target for ArcGIS Toolbar),veja o Apêndice 4: Barras de ferramentas do
Target para ArcGIS (Appendix 4: Target for ArcGIS Toolbars).
Instalando a licença do Geosoft
Para habilitar o Target para ArcGIS você deve instalar uma licença (eLicense) do
Geosoft válida usando o Gerenciados de Licenças do Geosoft (Geosoft License Manager). O
modelo de licenciamento eletrônico do Geosoft é manuseado pelo servidor de licenças da
Geosoft. Este sistema permite que licenças sejam movidas entre máquinas on-line, via e-mail
ou, se necessário, por disco. O sistema de gerenciamento de licenças da Geosoft oferece
muitos benefícios reais e tangíveis, incluindo:
Consertos e atualizações regulares. Nós liberamos múltiplas atualizações ao ano
(com pacotes inteiros quando possível). Você pode acessá-los com uma licença
válida.
Trasnferir a sua licença do escritório para o computador de casa sem a re-
instalação de todos os softwares.
Adicionar novos produtos à sua licença instantaneamente.
Gerenciar facilmente o modelo “1 usuário- 1 licença”.
Reduzir custos pela eliminação de uso não-autorizado.
Alugar módulos por períodos de tempo específicos.
16
A tecnologia de licenciamento também permite a nós adicionar serviços extras e
produtos em uma base regular.
Pode levar algum tempo para você se acostumar com o sistema e algumas restrições
se aplicam:
Licenças têm chaves digitais para PCs individuais. Portanto,você deve paralisar a
licença para computadores interrompidos.
Deve paralisar sua licença antes trocar o sistema operacionaç (para um novo disco
rígido, por exemplo).
Note: Se você tem quaisquer problemas com a sua licença, por favor, entre em
contato com o seu representante local de suporte técnico da Geosoft.
www.geosoft.com/contact/index.asp.
PARA INSTALAR LICENÇAS:
1. Na barra de ferramentas Geosoft Extensions Setup and DAP toolbar, selecione
Geosoft Setup, e então selecione License|Setup license. O diálogo Geosoft License
Manager sera exibido.
2. Na caixa "License Key", entre com a sua senha de licenã de 8 dígitos alfa-
numéricos (oferecida juntamente com o seu CD-ROM) e clique no botão
[Internet]. O servidor de licenças da Geosoft recuperará a sua licença a partir do
nosso servidor da internet e fará o download da licença para o seu computador.
3. Quando a licence for instalada com sucesso, todos os softwares que você
licenciou estarão agora acessíveis a você.
Note: A licence do Target para ArcGIS pode também ser instalada diretamente a
partir do menu “Start” do Windows (i.e. no menu Start, selecione
Programs|Geosoft|Target for ArcGIS|License|Setup. O gerenciador de
licenças da Geosoft será exibido. Entre com a senha de 8 dígitos da sua
17
licença e clique no botão [Internet]. Sua licença será recuperada a partir
do servidor de licenças da Geosoft e o download será feito para o seu
computador.
Usando o gerenciador de licenças do Geosoft
As opções abaixo do gerenciador de licenças do Geosoft permitem a você gerenciar a
sua licença:
Instalar a licença – Instala a sua licença, usando a sua senha, a partir do servidor
de licenças da Geosoft
Mostrar o ID do computador – Exibe o ID do seu computador o qual é uma fita
alfanumérica única que identifica o seu computador e é usada para endereçar a
sua licença do Geosoft para o seu computador. O ID do computador é também
usado para transferir a sua licença para outro computador
Visualizar a licença – Exibe as informações da sua licença as quais podem ser
visualizadas a qualquer momento para ver que aplicações ou ferramentas você
tem licença
Atualizar a sua licença – Atualiza a sua licença (i.e., acessar extensões ou
ferramentas extras) , primeiro pelo contato com o seu representante local da
Geosoft e então simplesmente pela conexão com o servidor de licenças da
Geosoft
Paralisar a sua licença – Paralisa (move ou “estaciona”) a sua licença no
servidor de licenças da Geosoft, permitindo a sua recuperação mais tarde
Transferir a sua licença – Transfere a sua licença de um computador a outro
(e.g., a partir do seu desktop para um laptop ou vice-versa), usando o ID do
computador
Bloquer a licença – Bloqueia a licença para o computador atual
Desbloquear a licença – Desbloqueia a licença para o computador usando a
senha da licença.
PARA MOSTRAR O ID DO SEU COMPUTADOR:
1. No menu Geosoft Setup, selecione License|View Computer ID. O diálogo do
gerenciador de licenças da Geosoft será exibido
2. O ID alfa-numérico exibido nesta janela é o ID do seu computador.
3. Clique no botão [OK] para fechar a janela.
18
PARA VISUALIZAR A SUA LICENÇA:
1. No menu Geosoft Setup, selecione License|View License. Sua licence é exibida no
seu navegador padrão.
2. A licence inclui a senha da sua licença (License Key), o ID do seu computador
(Computer ID), o nome do usuário (User Name), a compania (Company), a data
de expiração do suporte (Support Expiry date), a data de contrução do software
(Software build date) e outros itens bem como uma lista de todos os seus produtos
licenciados.
3. Feche a janela quando você estiver terminado a visualização da sua licença.
PARA ATUALIZAR A SUA LICENÇA:
1. Entre em contanto com o seu representante local da Geosoft sobre a adição de
extensões ou ferramentas extras.
2. Conecte-se à Internet.
3. No menu Geosoft Setup, selecione License|Update License. Sua eLicense é
atualizada com os novos produtos licenciados.
PARA PARALISAR (MOVER OU “ESTACIONAR” A SUA LICENÇA A PARTIR DO SEU
COMPUTADOR PARA O SERVIDOR DE LICENÇAS DA GEOSOFT:
1. Conecte-se à Internet.
2. No menu Geosoft Setup, selecione License/Park License. O diálogo Geosoft
License Manager sera exibido.
3. Este é um aviso que diz a você que a paralisação de uma licença torna disponível
a sua licença no servidor de licenças da Geosoft, tal que ela possa ser instalada em
um computador diferente para o seu próprio uso pessoal. Sua licença é não-
transferível, e o uso de sua licença por outros poderá ser considerada uma
violação do seu acordo de licenciamento.
4. Então é perguntado a você se tem certeza que deseja “estacionar” a sua licença.
Clique no botão [Yes]. Sua licença é atualizada para o servidor de licenças da
Geosoft, para ser feito o download posteriormente, e todos os produtos
licenciados serão removidos.
5. Uma vez que a licença está paralisada, ela pode ser instalada em outro
computador.
Nota: Se você não tem acesso à Internet, sua licença pode ser transferida num
arquivo usando o processo de transferência de licenças.
19
PARA TRANSFERIR A SUA LICENÇA:
1. Abra o ArcMap e exiba a barra de ferramentas Geosoft Extensions Setup and
DAP no seu computador licenciado.
2. No menu Geosoft Setup, selecione License|Transfer License. O diálogo Geosoft
License Manager é exibido.
3. Na caixa "Target Computer ID", entre com o ID do computador para o qual você
deseja transferir a licença e clique no botão [OK].
Nota: O Target para ArcGIS deve ser instalado no computador para o qual se
deseja instalar a licença para recuperar o ID do computador, o qual pode ser
visualizado a partir do menu Start pela seleção de
Programs|Geosoft|Target for ArcGIS|License|View computer ID.
4. O arquivo geosoft_license será criado no seu diretório C:\.
5. Mova este arquivo via mídia (disquete, CD, drive USB) ou pela rede de trabalho
para o computador alvo.
6. Usando navegador Explorer, localize o arquivo
(OasisMontaj_Transfer.geosoft_license) no computador alvo, dê um clique com
o botão direito do mouse e, a partir do menu pop-up correlato, selecione Install
License. Os seus produtos licenciados serão instalados.
Nota: Se você tem acesso à Internet, a paralisação da sua licença é o método mais
rápido e fácil para movimentar a sua licença.
PARA BLOQUEAR A SUA LICENÇA:
1. Conecte-se à Internet.
2. No Geosoft Setup, selecione License|Lock License. O diálogo Geosoft License
Manager é exibido.
3. Esta é uma mensagem de aviso que pergunta se você tem certeza de que quer
bloquear a licença no seu computador. Você não será mais capaz de mover ou
gerenciar a licença até que ela seja desbloqueada usando a senha da licença.
4. Clique no botão [Yes] e a licença será bloqueada no seu computador até que você
a desbloqueie usando a senha da licença.
PARA DESBLOQUEAR A SUA LICENÇA:
1. Conecte-se à Internet.
2. No menu Geosoft Setup, selecione License|UnLock License. O diálogo Geosoft
License Manager é exibido.
3. Na caixa "License Key", entre com os 8 dígitos alfa-numéricos da senha da sua
licence (oferecidos quando você “bloqueou” a sua licença) e clique no botão
[Internet].
4. O servidor de licenças da Geosoft desbloqueará a sua licença e permitirá a você
movimentá-la e gerenciá-la novamente.
20
Abrindo a Janela de Bases de Dados do Geosoft
A janela de bases de dados do Geosoft (Geosoft Database Window) é uma janela
especial dentro do ArcMap que é usada para criar e visualizar uma estrutura de bases
de dados em três dimensões única e especial. A janela de base de dados é
especialmente designada para permitir aos usuários acessar dados de furos de
sondagem usando as abas organizadas em janelas de planilhas. Estas janelas oferecem
uma interface direta para os seus dados e permitem a você efetuar uma variedade de
tarefas, incluindo:
Exibir uma visualização dos dados em formato numérico ou de perfil
Exibir estatísticas das bases de dados
Aplicar expressões matemáticas aos dados
Processar e exibir dados resultantes
Analisar dados usando as funcionalidades do GX
Janela de planilhas
Os dados visíveis na janela de planilhas representam apenas os canais. Estes diferem
dos programas convencionais de planilhas, nos quais aquilo que você vê na tela são
os dados propriamente ditos. A janela de planilhas exibe apenas aquelas partes dos
dados que você escolheu exibir.
21
Em geral, você pode ter muitas linhas na sua base de dados como você requerer (não
há um limite). Você tem também liberdade para exibir as colunas em qualquer ordem
ou removê-las da janela caso você queira.
Janela de perfis
As visualizações dos perfis dos dados são as “janelas gráficas” das bases de dados do
Geosoft. Você pode exibir perfis de uma ou mais variáveis na sua base de dados
simplesmente pela seleção do canal, clique com o botão direito do mouse e, a partir
do menu pop-up correlato, selecionando Show Profile.
O perfil aparece diretamente abaixo da base de dados correspondente na janela de
perfis. Você pode ter até cinco “mosaicos” com 32 variáveis em cada janela.
Janelas de perfis são endereçadas dinamicamente para as suas correspondentes bases
de dados. Quando você seleciona um valor ou um intervalo de valores tanto na base
de dados quanto no perfil, respectivamente, ambos são destacados (selecionados) na
outra janela. Clique com o botão direito do mouse dentro da janela para visualizar o
menu Profile.
Ferramentas de bases de dados
As ferramentas de atalho a seguir são disponíveis para ajudar na navegação através
das bases de dados do Geosoft.
Show/Hide Geosoft Database Window
Use este botão para mostras/esconder a janela de bases de dados
do Geosoft.
Open Geosoft database
Use este botão para abrir uma base de dados do Geosoft definida
previamente.
Commit Geosoft database changes
Use este comando para consignar as mudanças na base de dados
atual do Geosoft.
Discard Geosoft database changes
Use este comando para descartar as mudanças na base de dados
atual do Geosoft.
Go to First line/group in Geosoft database
Use este comando para mostrar os dados e perfis para a primeira
(inicial) linha/grupo na sua base de dados do Geosoft.
Go to Last line/group in Geosoft database
Use este comando para mostrar os dados e perfis para a última
(final) linha/grupo na sua base de dados do Geosoft.
22
Go to Previous line/group in Geosoft database
Use este comando para mostrar os dados e perfis para linha/grupo
anterior na sua base de dados.
Go to Next line/group in Geosoft database
Use este comando para mostrar os dados e perfis para a próxima
(seguinte) linha/grupo na sua base de dados.
Create new line/group in Geosoft database
Use este comando para criar uma nova linha/grupo na sua base de
dados do Geosoft. O diálogo Create Line é exibido para permitir a
você especificar os parâmetros da linha/grupo.
Delete current line/group in Geosoft database
Use este comando para apagar a linha/grupo atual selecionada na
sua base de dados do Geosoft.
Assim como as ferramentas de atalho, existe um número de ferramentas de bases de
dados disponíveis no menu Geosoft Data.
Para maiores informações desta e de quaisquer outras opções do Target para ArcGIS,
clique no botão [Help] no diálogo de interesse, ou selecione Help|Help Topics a partir
de quaisquer ferramentas do Geosoft.
23
Tutorial 2: Usando as Ferramentas de Gridagem e de Contorno
O sistema do Target para ArcGIS inclui duas opções de gridagem, gridagem pela
mínima curvatura e pela krigagem e uma opção de contorno que proporciona a
habilidade para criar camadas de contornos a partir de dados gridados. Os
procedimentos nesta sessão mostrarão como:
Adicionar dados e atribuir uma projeção
Gridar dados usando o método da mínima curvatura
Plotar contornos
Antes de você começar…
Este tutorial utilisa dados amostrais oferecidos no CD ROM do Target para ArcGIS.
Antes de você começar este tutorial, copie os arquivos de dados do tutorial
(surface_geochemistry.csv) para um diretório de trabalho, tal como D:\Tutorial.
Gridagem usando a Mínima Curvatura
Para efetuar a gridagem de mínima curvatura, você deve fornecer os canais X e Y e
os campos de dados, nome do grid de saída e o tamanho da célula do grid (opcional).
Adicionalmente, você também tem uma variedade de opções, incluindo a habilidade
para:
Espeficar limites dos dados e o clipping
Gridar os dados originais ou o log dos dados (usando cut-offs ou o intervalo
dos dados)
Especificar valores de desampling (para filtragem passa-baixa) e distância
blanking (para remoção de valores além de certa distância)
Especificar a tolerância para a qual a mínima curvatura deve se igualar aos
valores dos pontos dos dados. O padrão é 1.0 % do intervalo em Z dos dados.
Também especifique o percentual de pontos que devem se adequar à
tolerância para as iterações para o processamento corrente de trabalho no
estilo passo-a-passo.
Especificar o número máximo de iterações permitidas
Ajustar a tensão para produzir um grid de minima de curvatura verdadeiro ou
para incrementar a tensão a fim de reduzir problemas de extravasamento de
áreas esparsas
O algoritmo de gridagem de mínima curvatura gera um arquivo de grid (*.grd) e um
arquivo de relatório de grid (rangrid.log).
Adicionando dados e atribuindo uma projeção
O Target para ArcGIS permite a você grid arquivos shape, camadas ou arquivos de
tabelas. Entretanto, a fim de que o grid resultante tenha uma projeção, você deve
gridar tanto um arquivo shape ou uma camada que já tenha uma projeção atribuída. A
gridagem adotará a projeção dos dados de fonte. O ArcMap não deixará você atribuir
24
uma projeção para uma tabela; então, qualquer grid criado a partir de uma tabela de
dados XY, isto é, não um arquivo shape, não terá uma projeção associada a ele.
PARA ADICIONAR DADOS E ATRIBUIR UMA PROJEÇÃO:
1. Abra o ArcMap. No menu Tools, selecione Add XY Data. O diálogo Add XY Data
é exibido.
2. Usando o botão Browse ( ), localize o arquivo (surface_geochemistry.csv).
3. Usando as listas suspensas, especifique os campos para as coordenadas X e Y
mostradas acima. Clique no botão [Edit…] no canto inferior direito da caixa de
diálogo, e o diálogo Spatial Reference Properties é exibido.
4. Clique no botão [Select]. O diálogo Browse for Coordinate System é exibido.
Então, selecione Projected Coordinate Systems|UTM|Wgs 1984|WGS 1984 UTM
Zone 20N.prj e clique no botão [Add] para retornar ao diálogo Spatial Reference
Properties.
25
5. Clique no botão [OK] para aplicar a projeção aos dados XY e retornar ao diálogo
Add XY Data. Clique no botão [OK] para adicionar os dados XY Event
(surface_geochemistry.csv Events) às camadas.
Note: Os dados XY Event adicionados (surface_geochemistry.csv Events)
apenas existem no document do mapa corrente. Para salvar a camada como
um arquivo separado, você deve exportá-lo como um arquivo de shape.
6. Na janela da tabela de conteúdos, selecione (deixar destacado) a camada
(surface_geochemistry.csv Events). O diálogo Export Data é exibido.
7. Especifique os parâmetros de exportação para salvar a camada como um arquivo
shape no seu diretório de trabalho e clique no botão [OK]. O diálogo ArcMap é
exibido.
8. Este diálogo pergunta se você gostaria de adicionar os dados exportados ao mapa
como camadas. Clique no botão [Yes] e o arquivo
Export_surface_geochemistry.shp será salvo no seu diretório de trabalho e
exibido como uma camada no seu mapa corrente de trabalho.
26
Gridando Dados usando o Método da Mínima Curvatura
O método de gridagem da mínima curvatura ajusta uma superfície de mínima
curvatura aos pontos de dados. Uma superfície de mínima curvatura é a superfície
mais suave possível que ajustará os valores dos dados.
PARA GRIDAR USANDO O MÉTODO DA MÍNIMA CURVATURA:
1. Na barra de ferramentas Target Surface, clique no botão Geosoft Minimum
Curvature Gridding Tool button ( ). O diálogo Select Table to Grid é exibido.
2. Na caixa Available tables in current document, selecione
(surface_geochemistry.csv Events) e clique no botão [OK]. O diálogo Minimum
Curvature Gridding of attribute using feature positions in layer é exibido.
3. Usando a lista suspensa Attribute to grid, selecione (Au). Na caixa Name of new
grid file, especifique (Au_surface). O tamanho da célula do grid (Grid cell size)
pode ser deixado para o valor interligente padrão. Clique no botão [Help] para
maiores informações sobre o tamanho da célula do grid ou quaisquer outros
parâmetros da gridagem pela mínima curvatura.
4. Para acessar os parâmetros avançados, clique no botão [Advanced>] ou, para
aceitar os parâmetros padronizados, clique no botão [OK]. Os dados serão
gridados, salvos no seu diretório de trabalho e exibidos na sua moldura de dados.
27
Usando a Ferramenta de Contornos do Geosoft
Para criar uma camada de contornos, você deve fornecer o arquivo do grid de entrada
e especificar as opções de contorno, até 8 níveis de contornos. Adicionalmente, você
também tem uma variedade de opções, incluindo a habilidade para:
Fazer uma camada para exibir em uma janela do ArcMap
Fazer um arquivo de extensão shape (*.SHP) com os atributos em Z para usar
no ArcMap
Opções de contornos incluindo: suavização, supressão, densidade de
supressão (mm), anotações, rotulagem, etc
Estilos de linhas incluindo: peso e cores das linhas, estilos das linhas (sólidas,
tracejadas etc.) e rótulos de linhas
Plotando Contornos
Contornos referem-se às linhas especificadas para intervalos especificados ou
múltiplos de intervalos no seu mapa baseados num conjunto de dados de um grid.
28
Depois que você cria um grid, você pode querer contornar os seus dados e exibir estes
contornos no seu mapa. No Targetparar ArcGIS, o contorno é especialmente
concebido para lidar com a grande dinâmica de dados que vai caracterizar os
conjuntos de dados geográficos.
PARA CRIAR UMA PLOTAGEM DE CONTORNOS
1. Selecione o botão Create Contours from grid on disk ( ) na barra de
ferramentoas Target Surface. O diálogo Create a contour plot of a grid será
exibido.
2. Usando o botão [Browse], localize o nome do arquivo do grid de entrada (Input
grid file) (Au_surface.grd).
3. Usando a lista suspensa Output Type, selecione (shape file) e então suing a lista
suspensa Contouring option, selecione (multiples of levels). Então você pode
especificar os níveis dos intervalos (Interval level(s)) começando com o menor
nível para o topo (Note que você pode, além disso, deixar os níveis com os
padrões inteligentes).
4. Clique no botão [Options] e estabeleça os parâmetros como exigidos e clique no
botão [OK] para retornar ao diálogo Create a contour plot of a grid.
5. Clique no botão [Line Styles] e estabeleça os parâmetros dos estilos das linhas
como exigidos, clicando no botão [Next>]. Então clique no botão [Finish] para
retornar ao diálogo Create a contour plot of a grid.
6. Clique no botão [Next>] e o diálogo Contour: Create a shape file as output é
exibido.
29
7. Salve o arquivo de shape como (Au_contour.shp). O arquivo de contorno de
extensão shape será criado, salvo no seu diretório de trabalho e exibido na sua
moldura de dados.
30
Tutorial 3: Ferramentas de Sondagem do Target para ArcGIS
Nesta sessão, nós guiaremos você através das etapas cruciais necessárias para iniciar
um novo projeto de sondagem e importar e verificar dados geológicos e geoquímicos.
Os procedimentos neste capítulo mostrarão como você poderá:
Acessar os menus de sondagem (drillhole menus)
Iniciar um novo projeto
Importar dados
Aplicar o controle de qualidade e a garantia dos testes de qualidade para os
dados
Antes de você Começar…
Este tutorial usa dados amostrais oferecidos no CD ROM do Target para ArcGIS.
Antes de você começar, salve os arquivos (Collar.csv, Assay.csv, Survey.csv,
Geology.csv) para um diretório de trabalho, tal como D:\Tutorial.
Acessar os menus de sondagem (drillhole menus) As opções do menu de sondagem (drillhole menu) e as ferramentas de plotagem do
Target para ArcGIS podem ser encontradas na barra de ferramentas Target
Drillhole. Para maiores informações da barra de ferramentas do Target e as
ferramentas dos menus e de plotagens disponíveis,veja a página... .
Nota: O sistema de sondagem usa uma janela especial dentro do ArcMap para
criar e visualizar bases de dados em três dimensões exclusivas do
Geosoft. A janela de bases de dados do Geosoft (Geosoft Database
Window) é especialmente concebida para permite aos usuários acessar os
seus dados de sondagem usando abas de janelas e planilhas autônomas e
organizadas.
PARA ABRIR UMA JANELA GDB:
1. Selecione o botão Show Geosoft Database Window ( ). O diálogo Geosoft
Database Window será exibido.
31
2. Como nós não importamos nenhum dado de sondagem para o projeto, a janela
exibe a mensagem “No Geosoft Databases Loaded”.
Iniciando um Novo Projeto
O sistema de sondagem do Target para ArcGIS foi desenvolvido usando a estrutura
das bases de dados em três dimensões exclusivas do Geosoft. Estas bases de dados
são endereçadas por um nome de projeto comum que proporciona um gerenciamento
de dados mais fácil.
Quando você inicia um novo projeto de sondagem, a base de dados do "Collar"
database é criada e exibida na janela do GDB (GDB Window). Cada „tipo de dado‟
individual terá as suas próprias bases de dados. O nome de projeto comum a todos
estes tipos de dados endereça as bases de dados. Por exemplo, as bases de dados
separadas por collar (projeto), survey (investigações), assay (análises) e geology
(geologia) são endereçadas e criadas por projeto.
32
Num projeto nomeado de "Prospect", as bases de dados seguintes poderiam ser
criadas:
Prospect_Collar.gdb (informações do collar)
Prospect_Survey.gdb (informações de mergulho e azimute dos furos do levantamento)
Prospect_Geology.gdb (informações geológicas – O rótulo “Geology” é especificado
pelo usuário)
Prospect_Assays.gdb (informações das análises- o rótulo "Assay" é especificado pelo
usuário)
Nota: Quando o sistema do Target para ArcGIS é usado, ele examina o projeto
aberto para todas as bases de dados atualmente contidas no projeto para
verificar quais dados estão disponíveis.Se você fecha uma das bases de
dados do projeto, ela não estará visível para o sistema e não será usada
quando do processamento dos seus dados. Quando do trabalho com um
projeto do Target para ArcGIS se você desejar “esconder” uma das
bases de dados, minimize-a ao invés do fechamento da mesma, a fim de
que o Target para ArcGIS possa continuar usando-a.
Nomeando um Projeto de Sondagem
O nome do projeto de sondagem será adicionado, como um prefixo, para todas as
bases de dados do projeto (collar, levantamentos, análises, geologia e outros tipos de
informações relacionadas).
PARA NOMEAR UM PROJETO DE SONDAGEM:
1. Na barra de ferramentas Target Drillhole, selecione Target Project|New project.
O diálogo Drillhole - New Project é exibido.
2. Especifique um novo nome do projeto (New project name) como (Prospect). O
diretório padrão atual do projeto é exibido na caixa do diretório do projeto
(Project Directory). Se estiver incorreto, clique no botão [Directory] para
especificaro diretório de trabalho correto (i.e. D:\Tutorial\).
3. Você pode especificar os furos máximos (Maximum holes) as (1000) e você pode
deixar os campos máximos de dados por conjunto de dados (Maximum data fields
per dataset) para o valor padrão de (100). Nós recomendamos que você
especifique um número que seja representativo para o tamanho estimado do
33
projeto final. Esta estratégia assegura que você tenha espaço suficiente disponível
no seu projeto sem o consumo de espaço excessivo de armazenamento.
4. Clique no botão [OK]. A base de dados do collar com o nome do projeto que
você especificou é exibida.
Importando Dados
O Drill Hole Import Wizard guia você através do processo de importação e
automaticamente exibe os seus dados em uma janela de planilhas. A janela de
planilhas é similar ao Excel na aparência com as capacidades das Ciências da Terra,
incluindo as ferramentas de construção e manipulação de dados. O propósito deste
tutorial é ajudá-lo a se tornar atento aos componentes e capacidades principais dos
processos de importação do Target para ArcGIS para prepará-lo para a plotagem dos
seus resultados em um plano e em secções de mapas. Neste exercício, você importará
dados de collar, de levantamentos (investigações geológicas), análises geoquímicas e
dados geológicos.
Canais X e Y de trabalho
O sistema do Target para ArcGIS tem os canais “correntes” X , Y (e Z)
implementados. Esta feição permite aos usuários selecionar os canais que eles
gostariam de usar como os canais atuais de trabalho (X,Y e Z) (por exemplo,
Leste,Norte e Nível Relativo).
Marcadores são adicionados aos cabeçalhos dos canais para indicar quais canais são
atualmente definidos como os canais atuais de trabalho X,Y e Z. Os marcadores são
pequenos retângulos no lado direito do cabeçalho da célula, e contém “x”, “y” (ou
“z”) revertidos no visor (como o símbolo de proteção do triângulo à esquerda). O “z”
será usado nas bases de dados do Target para ArcGIS, onde DH_EAST = "x",
DH_NORTH = "y" e DH_RL = "z".
Importando Arquivos de Dados
Durante a sondagem, o geólogo adquire e integra dados de diferentes fontes e
formatos, incluindo:
Localizações da sondagem – Informações de collar contendo (no mínimo) uma
identificação do furo (Hole ID), Leste (Easting), Norte (Northing) and Nível
Relativo (Relative Level) ou Elevação (Elevation). Note que, nos exemplos de
dados abaixo, o Azimute (Azimuth), o mergulho (Dip), e a Profundidade (Depth)
também estão incluídos no arquivo de collar.
34
Levantamentos (Surveys) – (Opcional) Informações de desvio dos furos tanto
para formatos de Identificação do Furo (Hole ID)/ Profundidade (Depth)/ Azimute
(Azimuth)/ Mergulho (Dip) quanto para informações do formato do tipo
Identificação do Furo (Hole ID)/ Leste (Easting)/Norte (Northing)/ Elevação
(Elvation). Note que um arquivo de levantamento é somente exigido se um furo
foi atualmente levantado e o mergulho e o azimute mudaram em profundidade.
Dados From-To – Os dados From-To são adquiridos sobre intervalos de
profundidade especificados sob os furos; por exemplo, para um intervalo de 1 m
com um início de medições em 0 m e se estendendo até 139 m. Neste tutorial, nós
importaremos dois tipos de dados From-To: um conjunto de dados de análises
geoquímicas e um conjunto de dados de códigos geológicos de rochas.
Dados pontuais (Point Data) – Dados pontuais são dados adquiridos em
medições discretizadas feitas para uma profundidade específica, por exemplo,
35
85.6 m. Neste exemplo, um log de propriedades geofísicas (furos geofísicos) em
formatos de dados de pontos únicos.
O sistema do Target para ArcGIS automaticamente detecta o tipo de dado que está
sendo importado, os quais podem ser quaisquer um dos citados acima.
Há duas formas de definir furos de sondagem para adicionar dados para o seu projeto
no Target para ArcGIS:
Importar dados já armazenados no formato de dados CSV/texto ou XLS/base de
dados. Um exemplo comum é um arquivo de análises geoquímicas, o qual é
comumente entregue no seu disco via e-mail por um laboratório de análise no
formato de Excel XLS. Dependendo das necessidades do seu projeto, você pode
também inicialmente ter dados geológicos, dados de collar ou dados de
levantamento em texto ou em arquivos de dados.
Entrar com os dados manualmente. Se você está efetuando um projeto de
exploração inicial, você pode dispor apenas de um ou dois furos para trabalhar
com eles inicialmente. Neste caso, você pode querer apenas adicionar algumas
localizações básicas de collar ou informações de levantamentos projetados para o
seu projeto.
Nesta parte do tutorial, nós trabalharemos através do processo de importação de
dados de collar, dados de levantamentos, dados de análises e dados geológicos a
partir de arquivos CSV. O propósito é demonstrar formatos de dados padronizados e
mostrar como o Target para ArcGIS lida com cada uma destas situações.
Importando Dados
O sistema do Target para ArcGIS permite importar dados armazenados nos formatos
de dados CSV/texto ou XLS/base de dados.
Nesta secção, nós trabalharemos através do processo de importação de arquivos de
collar, de levantamentos, análises e dados geológicos a partir de arquivos de formato
CSV. O propósito é demonstrar formatos padronizados e mostrar como o Target para
ArcGIS handles cada uma dessas situações.
Importando dados de Collar
Quando entramos com dados no Target para ArcGIS, você deve iniciar com dados de
collar. O sistema cria uma base de dados exclusiva para dados de collar para
36
visualizar todos os furos de sondagem no projeto em um relance. Você pode também
plotar um mapa plano inicial mostrando todos os furos para propósitos de revisão.
Um arquivo de collar deve existir antes que os dados de levantamentos e de análises
possam ser importados, e antes que planos e secções possam ser criadas.
PARA IMPORTAR DADOS DE COLLAR:
1. No menu Data , selecione Import, e então selecione Text file. O diálogo Drill
Hole – ASCII Import é exibido.
2. Usando o botão Browse ( ), selecione o arquivo Collar.csv a partir do seu
diretório de trabalho e clique no botão [Wizard]. O diálogo Drill Hole Import
Wizard é exibido.
3. Note que o sistema determinou o formato do dado de entrada (Data Input format)
como ASCII Data (Dados ASCII) e intuitivamente deduziu que os tipos de
arquivo para importar (Types of Data to import) são dados de collar de furos
(Hole Collar Data).
37
Tip: O Assistente de Importação de Furos de Sondagem do Target para ArcGIS
(Drill Hole Import Wizard) permite a você importar facilmente dados partir de
qualquer planilha ASCII ou arquivo de dados. O Assistente de Importação
(Import Wizard) suporta tanto arquivos ASCII delimitados (Delimited) quanto
arquivos ASCII de campos fixados (Fixed Field ASCII files). O Assistente de
Importação também importa arquivos de dados Microsoft Excel Comma
Seperated Value (CSV), Comma Delimited, White Space Delimited e Tab
Delimited. A janela para o topo da caixa de diálogo mostra o arquivo que está
sendo importado. Para maiores informações sobre as configurações do
Assistente de Importação de Furos de Sondagem, clique no botão [Help] nas
caixas de diálogo individuais do Assistente.
4. Use a barra de rolagem horizontal para ver todos os campos no arquivo ou
simplesmente clique no botão [Next>]. O sistema exibe a segunda caixa de
diálogo no Assistente para Importação de Furos de Sondagem.
5. Neste caso, o sistema determinou que o tipo de arquivo (File Type) contendo os
dados é delimitado (Delimited) (separado por colunas).
6. Nos quarto campos do meio da caixa de diálogo, especifique quais linhas no
arquivo contém as rubricas dos dados (nomes dos canais), unidades dos dados
(metros, pés, etc.), quais linhas começam a importar dados e o número de linhas
para exibir na janela prévia.
7. Clique no botão [Next>]. O sistema exibe a Terceira caixa de diálogo no
Assistente para Importação de Furos de Sondagem.
38
8. Especifique os delimitadores de colunas (Column delimiters) como Microsoft
Excel CSV para os tipos de caracteres utilizados para separar as colunas de texto.
Neste caso, o sistema exibe os dados em colunas delimitando as linhas em uma
janela prévia, indicando a maneira em que se prepara para importar os seus dados.
9. Clique no botão [Next>] para continuar. O sistema exibe a quarta é última caixa
de diálogo no Assistente para Importação de Furos de Sondagem.
39
10. O Assistente de Importação examinou os seus dados e determinou o tipo de dados
com os quais você está trabalhando (tipos de canais) (Channel Type). É sempre
uma boa prática revisar os seus dados para assegurar que o Assistente selecionou
as colunas corretas. A área de parâmetros (Parameters) na caixa de diálogo
mostra o nome e o tipo de dados das colunas destacadas na janela prévia.
Note: Os campos dos tipos de dados da base de dados (Data Type of Database
Fields) que contém dados alfanuméricos (por exemplo, números de
amostras, códigos de rochas, etc.) devem ser classificados como String.
11. Clique no botão [Finish]. O sistema importa os dados (Collar.csv) e os exibe na
janela de planilhas. (Nota: Assegure-se que o botão Show Geosoft Database
Window button ( ) está selecionado, para exibir os dados importados).
12. Neste estágio, nós recomendamos que você examine cuidadosamente a base de
dados. Inicie pela confirmação de que todas as colunas de dados no arquivo
original CSV estão presentes na base de dados.
Nota: Se você tem problemas com o seu arquivo de dados, o sistema tentará
abrir um arquivo ASCII (dhimp_collar.log) e exibir uma lista de alertas
ou erros. Se você ainda não configurou um editor de texto no seu sistema,
você ser solicitado por um. Neste caso, examine o seu sistema para o seu
editor (Bloco de Notas) (Notepad), o qual pode ser localizado no diretório
do Windows.
40
Importando Dados de Levantamento
Vários tipos de levantamentos (ácidos, giroscópios, orientação magnética, etc.)
podem ser usados para gravar furos profundos (profundidades medidas a partir de
dados de collar de furos de sondagem). Para o Target para ArcGIS, você pode usar
os dados de levantamento em uma das duas formas:
Antes da importação dos dados, você deve ter certeza de que tem todos os campos
mostrados como em uma destas configurações (estes campos são exigidos na
importação).
Por convenção:
Profundidade é a distância medida dentro de um furo a partir de um dado de
collar, incrementando a partir de zero.
O azimute está em graus, incrementando positivamente no sentido horário a partir
do Norte (Norte é 0 graus e Leste é 90 graus).
Profundidade, Leste, Norte e Elevação estão nas mesmas unidades como as
unidades padronizadas estabelecidas no diálogo Data|Set Projection dialog. Para
alterar as unidades, clique no botão [Modify].
PARA IMPORTAR DADOS DE LEVANTAMENTOS:
1. No menu Data, selecione Import|Text file. O diálogo Drill Hole – Ascii Import
Wizard é exibido.
2. Usando o botão Browse ( ), selecione o arquivo Survey.csv a partir do seu
diretório de trabalho e clique no botão [Wizard]. O sistema examina o arquivo e
exibe a primeira das quarto caixas de diálogo a partir do Assistente de Importação
de Furos de Sondagem. Note que o sistema determinou que o formato do dado de
entrada (Data Input Format) é de dado ASCII (ASCII Data). Os tipos de dados
para importar (Types of Data to import) devem usar para Investigações de
Mergulho-Azimute (Dip-Azimuth Survey).
Furo (Hole) Profundidade (Depth) Azimute (Azimuth) Dip (Mergulho)
Furo (Hole) Profundidade (Depth) Leste (Easting) Norte (Northing) Elevação (Elevation)
41
3. Continue clicando no botão [Next>] e trabalhe à sua maneira através das três
caixas de diálogos restantes. Assista a seqüência de telas e note as diferenças a
partir dos procedimentos de importação de dados de collar (Collar Import
procedure).
4. Na caixa de diálogo final, clique no botão [Finish]. O sistema importa os dados
(Survey.csv) e os exibe na janela de planilhas.
Importando Dados de Análises Geoquímicas
Dados de análises geoquímicas são tipicamente adquiridos pela obtenção de amostras
de brocas de núcleo ou rotativas sobre intervalos específicos de profundidades e o
envio dessas amostras para um laboratório de análises. Resultados numéricos são
tipicamente retornados a partir do laboratório em formato eletrônico e podem ser
importados rapidamente para o sistema. Antes de importar, você deve ter certeza de
que os seus arquivos de dados contêm as informações seguintes – Identificação do
Furo (HOLE ID), FROM, TO e uma série de resultados de análises (ASSAY
results).
PARA IMPORTAR DADOS GEOQUÍMICOS:
1. No menu Data, selecione Import|Text file. O diálogo Drill Hole – Ascii Import
Wizard é exibido.
42
2. Usando o botão Browse ( ), selecione o arquivo Assay.csv a partir do seu
diretório de trabalho e clique no botão [Open]. O sistema retorna para o diálogo
Drill Hole – ASCII Import Wizard e exibe o nome do arquivo que você deseja
importar.
3. Clique no botão [OK]. O sistema examina o arquivo e exibe a primeira das cinco
caixas de diálogo a partir do Assistente para Importação de Furos de Sondagem.
Note que o sistema determinou que o formato do dado de entrada (Data Input
Format) é de dados ASCII (ASCII Data). Os tipos de dados para importar (Types
of Data to import) devem ser padronizados para From-To Data.
4. Continue clicando no botão [Next>] enquanto assiste à seqüência de caixas de
diálogos e as suas diferenças a partir dos procedimentos prévios de importação.
Nota: Quando da importação de dados de análise todos os elementos são
atribuídos à classe de análises („Assay‟) (Tipos de canais) (Channel
Type). Padrões (Standards) e Duplicatas (Duplicates) também são
identificados, permitindo aos usuários do Chimera Geochemistry extrair
as informações usando as ferramentas normais do Chimera.
43
5. Antes que a importação esteja completa, o sistema exibe a quinta caixa de
diálogo. O propósito deste diálogo é permitir a você especificar um nome
exclusivo ou uma descrição para os seus dados. O nome escolhido será
adicionado aos furos correspondentes nas bases de dados para acesso e
reconhecimento mais fácil dos seus dados.
6. Especifique um nome de dado (Data Name) para este dado e clique no botão
[Finish]. O sistema importa os dados (Assay.csv) e os exibe na janela de
planilhas.
Importando Dados Geológicos
O sistema proporciona um ambiente versátil para adição de uma ampla variedade de
parâmetros geológicos, que vai desde códigos de rochas, descrições de textos
estendidas, tipos de alterações, dados de contatos tais como fraturas ou falhas e outros
logs de informações essenciais no seu projeto de sondagem.
Em geral, este tipo de informação consiste de textos, mas você pode também
adicionar valores numéricos, por exemplo, se você quiser reter códigos numéricos
para propósitos estatísticos ou se você quiser executar as suas próprias estratégias de
classificação avançadas no Target para ArcGIS.
PARA IMPORTAR DADOS GEOLÓGICOS:
1. Repita as etapas nos procedimentos acima, usando o arquivo Geology.csv.
44
2. Você agora está pronto para começar o trabalho com os seus dados. Se você está
num projeto real, muitos resultados podem sempre ser adicionados posteriormente
com a mesma facilidade com o Assistente de Importação.
Salvando as suas Bases de Dados
É sempre um bom hábito salvar as alterações que você faz para as suas bases de
dados, incluindo novas bases de dados.
PARA SALVAR AS SUAS BASES DE DADOS:
1. Selecione a base de dados que você quer salvar pela seleção da aba de bases de
dados (Database Tab), como mostrado abaixo.
2. Na barra de ferramentas Geosoft Database, selecione Geosoft Data|Commit
Geosoft database changes. Note que você pode também selecionar o botão de
atalho ( ). O diálogo Save Changes é exibido.
3. Clique no botão [Yes] e a base de dados será salva no seu diretório de trabalho.
4. Repita este processo até que todas as bases de dados tenham sido salvas. Note que
você pode usar os botões de setas (“Arrow” buttons) nas abas das bases de dados
para selecionar a próxima base de dados.
Controle de Qualidade e Testes de Garantia de Qualidade
O sistema do Target para ArcGIS proporciona as ferramentas para permitir a você
efetuar o Controle de Qualidade e os Testes de Garantia de Qualidade em cada um
dos cinco diferentes tipos de arquivo (arquivos de collar, levantamentos
mergulho/azimute, levantamentos leste/norte, Dados From-To e dados pontuais).
O diálogo Drill hole - QAQC tools pergunta a você para selecionar os tipos de dados
para efetuar os testes QA/QC. Para cada tipo de dado há diferentes conjuntos de
opções que você pode habilitar/desabilitar usando o botão [Options].
Os testes individuais QA/QC são executados automaticamente durante a importação
de dados. Cada teste produz o seu próprio arquivo log; arquivos de collar
(Collars.log), dados From-To (FromToData.log), todos os dados (QAQC.log). Se não
são detectados problemas, você recebe uma mansagem tal como: “Não foram
detectados problemas com os dados de levantamento mergulho/azimute”.
45
Para informações mais detalhadas nas opções disponíveis para cada tipo de dado, veja
o Apêndice 3: Estabelecendo Opções de QA/QC (Appendix 3: Setting QA/QC
Options).
PARA FAZER O TESTE QA/QC:
1. No menu Data, selecione QA/QC. O diálogo Drill hole - QAQC tools é exibido.
2. A partir da lista suspensa Data Type to QAQC, selecione o tipo de dado no qual
você deseja efetuar o teste de QA/QC. Usando a lista suspensa Hole selection,
selecione os furos para efetuar os testes. Para ver a lista de opções que os tipos de
dados selecionados usarão para teste, clique no botão [Options]. Neste caso, o
diálogo QA/QC – Collar data options é exibido.
3. Uma vez que você modificou as suas opções de teste, clique no botão [<Back]
para retornar ao diálogo Drill hole - QAQC tools.
4. Clique no botão [OK] para executar o teste. Se não há erros encontrados, o
diálogo Drill hole QA/QC será exibido, dizendo a você que não foram detectados
erros.
46
5. Clique no botão [OK] para fechar o diálogo Drill hole QA/QC dialog.
Nota: Se você executar este teste em um tipo de dado que não existe no seu
projeto; por exemplo, neste caso, “Levantamento Leste-Norte”, você sera
solicitado com o diálogo Drill hole QA/QC dizendo a você: “Não há
dados de levantamento Leste-Norte neste projeto do Target para ArcGIS
”e, se você executar este teste em um tipo de dado que tenha erros, o
arquivo de log do dado será exibido no seu projeto, mostrando os
problemas.
47
Tutorial 4: Mapas Rápidos e Arquivos Shape
A ferramentas de plotagem do Target para ArcGIS proporcionam dois tipos de
arquivos de saída, mapas prontos para impressão e arquivos de formato shape. Os
mapas prontos para impressão contêm anotações pré-definidas, legendas, bem como
os objetos de plotagem pré-atribuídos. O arquivo de saída no formato shape inclui os
arquivos de bases de dados (DBF) “povoados” com informações de atributos
relacionadas às feições de plotagem.
Mapas Rápidos
O “Mapa Rápido” permite ao usuário pré-definir cores, estilos, tipos de linhas, etc.,
usando os diálogos em abas. Entretanto, o “Mapa Rápido” é limitado na medida em
que não há interfaces do tipo “GIS” usando o cursor de identificação, além do fato de
os atributos normais e ferramentas de rótulos do GIS não estarem disponíveis para
modificação de uma plotagem criada. Modificações não são permitidas; se mudanças
são exigidas, o usuário deve criar uma nova plotagem.
Arquivos de Formato Shape
Os arquivos de saída no format Shape permitem aos usuários criar arquivos no
formato Shape (SHP) tanto para plotagens de planos quanto para plotagens de
secções. Arquivos no formato Shape são criados para uma variedade de feições
plotadas, incluindo as seguintes:
Traços de furos
(Hole Traces)
Barras de
Plotagens (Bar
Plots)
Perfis Abaixo dos Furos
(Profiles (down the holes))
Collars Textos Postados
(Posted Text)
“Ticks” Estruturais
(Structural ticks)
Botões (Bottoms) Valores Postados
(Posted Values)
Secções Topográficas
(Section topography)
Pontos de
Cruzamento
(Crossing Points)
Bandas Numéricas
(Numeric Bands)
Secções Gridadas de Perfis
de Dados (Section gridded
data profiles)
Profundidades
(Depths)
Bandas de Textos
(Text Bands)
Pontos de
“Pierce” (Pierce
Points)
Bandas de Códigos
de Rochas (Rock
Code Bands)
Cada um desses arquivos no formato Shape inclui arquivos de bases de dados
“povoados” com informações de atributos para as feições plotadas. Algumas das
feições notáveis acima criadas são mais do que um arquivo no formato Shape; por
48
exemplo, a topografia é um arquivo de saída tanto para uma série de feições pontuais
ao longo da linha da secção, as quais podem ser interrogadas para determinar a
elevação local, bem como uma feição linear única, a qual pode ser mais facilmente
atribuída aos testes do usuário para plotagem.
Arquivos no format Shape podem ser executados automaticamente dentro da moldura
de dados atual de trabalho, ou entrados manualmente pelo usuário usando as
ferramentas de importação retangular no ArcMap. Quando os dados importados para
a mesma moldura de dados como o correspondente plano ou secção de mapa rápido,
os arquivos no formato shape sobrepõem o mapa de forma precisa e proporcionam
um estilo de interrogação instantâneo do “GIS” das feições do “Mapa Rápido”.
[Nota: Isto não é verdade para secções com exageros verticais que não sejam iguais
a 1 – as transformações exigidas para exibir estes mapas rápidos também impedem a
correta implementação do endereçamento dos dados].
As ferramentas de plotagem do Target for ArcGIS proporcionam dois tipos de
arquivos de saída, de arquivos prontos para impressão e de arquivos no formato
Shape. Os usuários podem selecionar plotar o Mapa Rápido, o Arquivo no formato
Shape, ou ambos ao mesmo tempo (pelo menos um deve ser selecionado). Os
usuários também são proporcionados com a opção de execução de mapas planos e de
plotagens de secções para uma moldura única de dados ou para molduras de dados
separadas.
Mapa Rápido – Execução para molduras de dados separadas
Para Mapas Planos (Plan Maps), os nomes de molduras seguintes são criados,
dependendo do tipo de traço selecionado sob a aba de traços de furos (“Hole Traces”
tab).
PlanC – Apenas arquivos de Collar.
PlanT – Traços inteiros de furos.
PlanRLZP – Plotagens de pontos “Pierce” para o nível “RL” ; por exemplo,
Plan-20ZP é uma plotagem “pierce” para um nível relativo de -20.
PlanRLZC – Arquivos de Collar em uma fatia horizontal centrada para o nível
“RL”; por exemplo, Plan-20C.
PlanRLZT – Traços de furos em uma fatia horizontal centrada para o nível
“RL”; por exemplo, Plan-20T.
Níveis são arredondados para o valor integral mais próximo.
Os mesmos nomes são usados para criar as camadas, com a opção adicional de
etiqueta de nome da camada (Layer Name Tag), tal que uma plotagem de um arquivo
de Collar com a “etiqueta” “T1” produziria a seguinte moldura e a seguinte camada:
O exemplo seguinte mostra a diferença entre a seleção das opções “Load to current
data frame” (“Executar a moldura de dados corrente de trabalho”) e “Load to separate
49
data frames” (“Executar para molduras de dados separadas”). Uma série de quarto
plotagens de pontos de “pierce” é produzida, para elevações de -30 a 0. A “etiqueta”
de camada “T1” é usada.
Loading to separate frames: Loading to an existing frame:
(Note que a moldura foi nomeada
manulamente como “Pierce Plots”)
Plotagens de secções (Section plots) são manuseadas de maneira análoga. Molduras
de secções e camadas são nomeadas baseadas na locação da secção de referência,
para o centro da secção. A primeira letra é sempre “S”, para Seção. Seções Norte-Sul
são nomeadas usando o Leste local (por exemplo, S12000E, enquanto seções Leste-
Oeste são nomeadas usando o Norte local (por exemplo, S9200N). Seções angulares
usam tanto o norte quanto o leste local, dependendo de qual deles é mais
perpendicular ao azimute da seção. Localizações são arredondadas para o valor
integral mais próximo. Camadas podem ser criadas em uma moldura corrente de
trabalho, ou em molduras individuais como demonstrado acima para mapas planos.
Camadas de seções podem também incluir “nomes em etiquetas”.
Note que um cuidado deve ser tomado para executar uma seção para uma moldura de
dados de um plano existente, ou vice-versa, porque as coordenadas são incompatíveis.
Mapa Rápido – Executar para uma Camada Única
Quando mapas rápidos são executados para uma camada única, as visualizações
“auxiliares” dentro do mapa são re-projetadas para a visualização “master”. Por
exemplo, se uma seção é criada com um topo de plano, perfis e legendas, a porção do
topo do plano, os perfis de dados individuais e as legendas são re-projetadas e unidas
dentro de uma visualização de seção. Isto significa que as coordenadas obtidas
quando do posicionamento do cursor sobre a porção do plano são ainda das
coordenadas da seção, e o endereçamento dos dados não é possível entre a plotagem
dos planos e os dados, apenas entre a seção e os dados. O mesmo pode ser dito para
as plotagens de mapas planos. Todas as visualizações “auxiliares” (topos de seções,
legendas) são unidas para a visualização do plano.
50
Executando Mapas Rápidos e Arquivos de Extensão Shape ao mesmo tempo
Quando você cria múltiplas secções ou planos, além de arquivos de extensão shape ao
mesmo tempo, e quando você checa a caixa de arquivos Shape para o diálogo “Load
to current data frame”, os arquivos de extensão shape são automaticamente
executados para a moldura atual correta:
As linhas, símbolos e padrões de plotagem dos arquivos shape no topo das camadas
dos mapas rápidos.
Devido à natureza das molduras criadas para mapas rápidos, se você escolher a
execução automática (Auto-load) dos arquivos de extensão shape sem também
escolher a criação de mapas rápidos, a regra de “uma moldura por seção” não é
seguida, e todos os arquivos de extensão shape serão posicionados para a mesma
moldura de dados.
Em outras palavras, se você quer gerar arquivos shape a partir de múltiplas seções
para ir até às molduras individuais correspondentes, você deve, além disso, ter uma
caixa de mapa rápido de saída (“Quick-Map” output”) marcada.
Controle de Molduras/Camadas para Secções Empilhadas e Strip Logs
Não há arquivos de saída de extensão shape para as plotagens de seções empilhadas,
ou para as plotagens de strip logs.
51
Tutorial 5: Mapas Planos e Integração de Dados
Mapas planos oferecem superfícies de visualização de furos de sondagem de arquivos
de collar, coordenadas, posicionamento de grids, traços de furos de sondagem e
outras informações, tais como o título do bloco e uma lista dos furos. No sistema do
Target para ArcGIS, mapas planos representam uma importante ferramenta de
organização e navegação que permite a você rapidamente exibir furos de sondagem
de arquivos de collar e avaliar o processo de sondagem, exibir traços dos furos de
sondagem para ajudar a estabelecer a cobertura das sondagens em sub-superfície e
construir seções de furos de sondagem.
Este capítulo mostrará a você como:
Exibição rápida dos mapas planos
Integração de dados
Antes de você começar...
Este tutorial usa dados amostrais oferecidos no CD ROM do Target para ArcGIS.
Antes de você começar, salve os arquivos para um diretório de trabalho, tal como
D:\Tutorial.
Exibição Rápida de Mapas Planos
Neste exercício, nós construiremos rapidamente um mapa plano, mostrando toda a
cobertura de furos de sondagem.
PARA CRIAR UM MAPA PLANO:
1. Na barra de ferramentas Target Drillhole, selecione o botão Generate Target
Plan Plot ( ). O diálogo Target Plan Generation initial parameters é exibido.
2. Selecione a plotagem de graus inciais para o mapa plano (Use default/previous
parameters) e clique no botão [OK] para continuar.
Nota: Se você seleciona Define extents using rectangle tool, você sera avisado
de que o cursor se altera à medida que você o move sobre a janela das
molduras dos dados ( ), usando esta ferramenta, selecione a área de
interesse.
52
3. O diálogo da aba de saída (Output tab) dos parâmetros do mapa plano (Plan Map
Parameters) é exibido.
4. Na caixa Frame/Layer Name Tag box, especifique (Prospect). Vistorie a caixa
Quick-map output. Note que pelo menos um dado de saída (Mapa Rápido ou
Arquivo de extensão Shape) deve ser checado. Então, selecione o botão radial
Load to current data frame.
5. O diálogo Plan Map Parameters inclui padrões inteligentes que permite a rápida
criação de mapas planos. Você pode aceitar os padrões remanescentes e clicar no
botão [OK]. O mapa PlanC_Prospect é exibido na sua tabela de conteúdos
(Table of Contents) e na sua moldura de dados (Data frame). Para maiores
informações dos parâmetros dos mapas planos (Plan Map Parameters), clique
no botão [Help] nos diálogos de abas individuais.
Note: Para propósitos de organização, você talvez queira especificar o nome de
etiqueta da camada (Layer Name Tag) sendo o mesmo que o nome do
projeto ("Project" name). As convenções de nomeamento seguintes são
usadas para mapas planos. Nos exemplos seguintes, o segundo exemplo é o
nome do mapa com a etiqueta opcional "_tag".
Mapas de arquivos de Collars: "PlanC.map" ou "PlanC_tag.map"
Mapas de pontos de “Pierce”: "P1000ZP.map" ou "P1000ZP_tag.map". A
elevação de referência aparece no nome do mapa. The reference elevation
appears in the map name.
Mapas completes de traços: "PlanT.map" ou "PlanT_tag.map".
53
Se o mapa já existe (mas não está exibido), você é perguntado se pretende
sobrescrevê-lo.
6. Para dar um zoom na sua moldura de dados, no menu do ArcMap View, selecione
Zoom Data e então selecione Fixed Zoom In (ou o item de menu apropriado para
visualizar os seus dados).
Integração de Dados
A habilidade para integrar rapidamente e facilmente dados multi-disciplinares dentro
do seu plano (e seção) é uma das capacidades de visualização avançada do sistema do
Target para ArcGIS. Por exemplo, você talvez tenha um grid magnético fornecido
por um cientista de Geociências, ou um grid topográfico que você quer posicionar na
sua visualização do plano para uma comparação com os seus furos de sondagem.
Exibindo um Grid
Neste exercício, você estará trabalhando com grid criado anteriormente
(Au_surface.grd) e um arquivo de grid de topografia (topo.grd), além de um grid
and a magnetic grid file (mag.grd).
54
TO DISPLAY A GRID:
1. Na janela da tabela de conteúdos (Table of Contents window), selecione
(marquee) o grid de superfície de ouro (Au) previamente criado neste tutorial
(Au_surface.grd). O grid Au_surface sera exibido na moldura de dados (Data
frame).
2. Para adicionar qualquer outro arquivo de grid, usando o botão Add Data ( ),
localize e selecione o grid mangético (mag.grd) e clique no botão [Add]. O grid
magnetic é adicionado à tabela de conteúdos (Table of Contents) e exibido na
moldura de dados (Data frame). Para alterar as escalas de cores cinza padrão,
clique no mapa de cores e, a partir da lista suspense, selecione um interval de
cores apropriado. O seu mapa deve parecer similar ao mapa abaixo (Não se
esqueça de marcar a opção Invert):
55
3. Para adicionar outros arquivos de grids, usando o botão Add Data ( ), localize
e selecione o grid topográfico (topo.grd) e clique no botão [Add]. O grid
topográfico é adicionado à tabela de conteúdos (Table of Contents) e exibido na
moldura de dados (Data frame). Para alterar as escalas de cores cinza
padronizadas, clique no mapa de cores e, a partir da lista correlata, selecione um
intervalo de cores apropriado. O seu mapa deve parecer similar ao mapa abaixo:
56
Note: Para dar um zoom de ampliação e um zoom de redução na sua moldura de
dados no menu View, selecione Zoom data e então selecione a opção de
zoom necessária para visualizar os seus dados.
Escondendo grupos em um mapa
Algumas vezes, quando você tem muitos grupos em um mapa, talvez não queira
exibir todos eles no seu trabalho ou no seu mapa final. O procedimento abaixo mostra
como esconder um grupo (neste caso, um arquivo de grid) exibido no seu mapa.
PARA ESCONDER GRUPOS EM UM MAPA:
1. Na janela da tabela de conteúdos (Table of Contents), de-selecione (desmarque) o
grid de topografia (topo.grd) e o grid magnético (mag.grd). Os grids magnético e
topográfico são removidos a partir da moldura de dados.
57
Tutorial 6: Mapas de Seções e Interpretação de Dados
Mapas de Seções oferecem pontos de vista transversais dos traços de furos de
sondagem, coordenadas, grids de referência, valores de análises e unidades
geológicas. No sistema do Target para ArcGIS, mapas de seções representam uma
importante ferramenta que permite a você exibir traços de furos de sondagem para
ajudar a estabelecer uma cobertura de furos de sondagem em subsuperfície e
visualizar a geologia e a geoquímica relacionadas abaixo da superfície.
Neste capítulo, nós o guiaremos através dos seguintes procedimentos:
Seleção de furos de sondagem para visualização
Criação de um mapa de seção de furos de sondagem
Selecionando Furos
Uma exigência crucial para os geólogos e geoquímicos que avaliam e apresentam
dados de furos de sondagem é a habilidade para selecionar várias combinações de
furos de sondagem para boas plotagens e visualizações. O sistema do Target para
ArcGIS proporciona um conjunto compreensivo de opções para efetuação destas
tarefas. Os métodos básicos para a seleção de furos estão listados abaixo.
Selecionando (ou De-selecionando) todos os furos: Permite o desenvolvimento
rápido de mapas planos principais ou a re-definição de furos de sondagem
anteriores para a efetuação de novas seleções.
Selecionando furos por nome (ou mascarar nomes): Permite a seleção em lotes
de múltiplos furos com indentificadores sistemáticos de furos de sondagem. Exige
um esquema padronizado de nomeação para a identificação dos furos
relacionados. Para informações dos parâmetros de máscaras de nomes (Name
Mask), clique no botão [Help] no diálogo Select holes by name.
Selecionando furos pela lista: Permite uma seleção prática de um ou múltiplos
furos a partir de uma lista de todos os furos na base de dados. Exige um
conhecimento prévio dos furos.
Selecionando furos pela tabela de dados de Collar: Permite aos usuários
selecionar os furos baseado nos valores em um canal da tabela dos arquivos de
Collar.
Selecionando os furos usando o arquivo de extensão Shape: Permite aos
usuários selecionar os furos baseados em uma área descrita em um polígono do
arquivo de extensão Shape.
Selecionando furos pela ferramenta de seleção (Área): Permite uma seleção
visual rápida de um ou de múltiplos furos pelo uso de uma ferramenta de
definição de polígonos para selecionar furos ao longo de seções angulares ou
irregulares, em um mapa plano. Útil para uma avaliação rápida de dados do
projeto.
58
Adicionalmente, o sistema também permite a você selecionar os dados pelo código e
por intervalos (usando os canais de máscara – mask channels) e salvar e executar as
suas seleções.
Selecionar dados por código: Permite a você criar ou atualizar um canal de
máscara baseado em valores igualados a partir de qualquer canal.
Selecionar dados por intervalo: Permite a você estabelecer os canais de
mascaras dependendo se valores em um canal especificado estão dentro de um
intervalo especificado.
Re-definir canal de máscara: Permite a você inicializar ou re-inicializar o
valor do canal de máscara, ou criar um novo canal de máscara.
Salvar e/ou executar seleções: Permite a você salvar as seleções de furos
atuais de trabalho, ou executar seleções prévias de furos a partir de um arquivo
de seleção de furos (*.sel).
Selecionando Furos usando a Ferramenta de Seleção de Furos
Neste exercício, você estará selecionando furos por área usando a ferramenta de
seleção de furos (Hole Selection Tool). A ferramenta de seleção de furos permite
a seleção interativa de um ou de múltiplos furos usando um diálogo que exibe
uma visualização plana da área dos levantamentos dos furos de sondagem. Esta
ferramenta permite a você visualizar todos os furos, os furos selecionados e furos
incluindo os “traços de furos” ou “rótulos”.
PARA SELECIONAR FUROS USANDO A FERRAMENTA DE SELEÇÃO DE FUROS:
1. Na barra de ferramentas Target Drillhole, selecione Selection|Selection Tool. O
diálogo Hole Selection Tool é exibido.
59
2. Usando esta ferramenta, você pode selecionar todos os furos (“All holes”), os
furos selecionados (“Selected holes”) e furos que incluam os traços completos dos
furos (“Full Traces”) ou os “rótulos” dos furos (“Hole Labels”).
3. A área de visualização do furo plano pode ser modificada usando os botões Zoom
In ( ),Zoom Out ( ) e Zoom Data Extents button ( ).
4. Usando as ferramentas de seleção (Selection Tools), você pode selecionar os
botões [Select All] ou [Select None], ou, dependendo do modo de seleção
(Selection Mode), você pode selecionar/de-selecionar furos únicos
(Select/Deselect single holes) ( ), selecionar/de-selecionar usando a ferramenta
de retângulos (Select/Deselect using rectangle tool) ( ) ou selecionar/de-
selecionar usando a ferramenta de polígonos (Select/Deselect using polygon tool)
( ).
5. Para este tutorial, nós selecionaremos os 19 furos de sondagem no centro da área
de levantamento ao longo da coordenada 124000N (AXE001, AXE003, AXE005,
AXE007, AXE009, SKC238, SKC239, SKC247, SKC251, SKC254, SKC268,
SKR016, SKR017, SKR018, SKR019, SKR020, SKR021, SKR022, SKR023).
60
6. Para fazer isto, primeiro de-selecione todos os furos pelo clique no botão [Select
None]. Então estabeleça o modo de seleção (Selection Mode) para (Select) e,
usando a ferramenta de retângulo de seleção/de-seleção (Select/Deselect using
rectangle tool), selecione os furos de sondagem como mostrados na figura abaixo:
7. Quando terminado, clique no botão [OK] e 19 furos de sondagem no centro
da area de levantamento serão selecionados para plotagem.
Verificando os Furos de Sondagem Selecionados
Há uma variedade de métodos disponíveis no sistema do Target para ArcGIS
para determinar os furos selecionados. Neste exercício, nós usaremos a seleção de
furos a partir de uma lista (Select Holes from List).
PARA VERIFICAR OS FUROS DE SONDAGEM SELECIONADOS:
1. No menu Selection, selecione From list. A ferramenta Select Holes from List é
exibida.
61
2. Usando esta ferramenta, você pode “rolar” através da lista de furos de sondagem
nas listas selecionadas (Selected) e não-selecionadas (Not Selected) para verificar
que furos foram corretamente selecionados.
3. Usando o botão em formato de seta, selecione ou de-selecione os furos de
sondagem adicionais como necessários.
4. Clique no botão [OK] para sair do diálogo.
Criando uma Seção de um Mapa de Furo de Sondagem
No sistema do Target para ArcGIS, seções de mapas representam uma importante
ferramenta que permite a você exibir traços de furos de sondagem para ajudar a
estebelecer a cobertura de sondagens em sub-superfície e visualizar a geologia e a
geoquímica relacionada abaixo da superfície.
Plotagens de Seções
As opções de plotagens de seções do Target para ArcGIS são oferecidas em abas de
menus fáceis de usar, permitindo o acesso rápido para todas as configurações a partir
de um único diálogo. O diálogo inclui padrões sencíveis; permitindo uma fácil
criação de seções de furos de sondagens.
62
Neste exercício nós construiremos uma seção Leste-Oeste, exibindo os 19 furos de
sondagem selecionados. As seções de mapas dos furos de sondagem incluirão o
seguinte:
Perfis de topografia local plotados em seções cruzadas
Dados geológicos exibidos ao longo de traços usando padrões de rochas
Dados de análises exibidos ao longo de traços em um gráfico de barras
Janela de mapa plano contendo localizações de arquivos de Collar e grid de
dados magnéticos
Janela de perfis contendo perfis de dados de análises de ouro (Au)
PARA CRIAR UMA PLOTAGEM DE SEÇÃO:
1. Na barra de ferramentas Target Drillhole, clique no botão Generate Target
Section plot ( ). O diálogo Target Section|Stacked Section Generation initial
parameters será apresentado.
2. Selecione os conteúdos da plotagem inicial para a plotagem da seção (Use
default/previous parameters) e clique no botão [OK] para continuar.
Note: Se você seleciona a opção Define E-W (N-S or Angled) section on active
data frame, você notará de que a caixa Number of Selections estará
disponibilizada. Especifique o número de plotagens de seções para criar
(cada seção será plotada para um mapa separado). Você perceberá, além
disso, que o cursor mudará conforme você o move ao longo da moldura
dos dados { }, N-S ou angulada ), usando esta ferramenta
para selecionar a área de interesse.
3. A aba de saída (Output tab) do diálogo Section Parameters é exibida. Selecione o
arquivo de saída, o mapa rápido, o arquivo de extensão Shape ou ambos (mas pelo
menos um deve estar marcado). Para este tutorial, verifique ambos (mapa rápido
de saída e o arquivo de extensão shape de saída) (Quick-map Output and Shape
File Output).
63
4. Para propósitos de organização, você talvez queira especificar a “etiqueta” do
nome da camada (Layer Name Tag) e a “etiqueta” do nome do arquivo (Filename
Tag) com o mesmo nome do projeto (Prospect).
5. Para especificar os parâmetros de locação da seção, selecione a aba de locação da
seção (Section Location tab).
64
6. Selecione o azimute da seção (Section Azimuth) como (E-W) e clique no botão
[Default] para estabelecer os parâmetros de locação e orientação (Location and
Orientation parameters).
Nota: Se você selecionar múltiplas seções, cada seção será exibida em mapas
individuais. Para plotar múltiplas seções em um mapa único, veja a opção
de seções empilhadas (Stacked Sections).
7. Para plotar um perfil topográfico cruzando a seção, selecione a aba de topografia
(Topography tab) e selecione a caixa de plotagem de topografia (Plot topography
box) para permitir selecionar os parâmetros de topografia.
8. Clique no botão [Browse] e o diálogo Select File Type sera exibido.
65
9. Selecione o tipo de arquivo como (Gridded topography (GRD, DEM)) e clique
no botão [OK] para continuar. O diálogo Select topography grid é exibido.
Selecione o arquivo de grid de uso para calcular o perfil topográfico cruzando a
seção como (topo.grd).
10. Clique na caixa Line style. A ferramenta Line Attributes sera exibida.
11. Use esta ferramenta para definir os atributos das linhas do perfil topográfico.
Clique no botão [OK] para aceitar os atributos das linhas e retornar ao diálogo
Section Parameters.
12. Para plotar dados geológicos e de análises ao longo dos traços dos furos na seção,
selecione a aba de dados (Data tab).
Nota: As caixas de plotagens (Plot boxes) habilitam e desabilitam a seleção da
lista suspensa de seleção de dados (Data selection dropdown list). É
conveniente querer selecionar ou deselecionar plotagens de dados
individuais, sem limpar ou re-selecionar os dados a partir da lista de dados
(Data lists).
66
13. Usando as listas suspensas de dados (Data dropdown lists), selecione os canais de
dados disponíveis no seu projeto atual de trabalho que você queira plotar (As
[Assay] e Rock [Geology]).
Nota: As seleções combinam o nome do canal, juntamente com o identificador
para a base de dados do projeto na qual o canal é encontrado.
14. Usando as listas suspensas do tipo de plotagem (Plot Type dropdown lists),
selecione o tipo de plotagem para os dados previamente selecionados (Bar plot e
Rock patterns).
Nota: Tipos de plotagem (Plot Types) exibidos são baseados no tipo de dado dos
dados selecionados (selected Data). Seleções de canais “numéricos”
(“Numeric” channel selections) incluem; Bar plot, Grid: Kriging, Grid:
Min curvature, Grid: TIN-based, Numeric bands, Post values, Profile
e Structural Ticks. Seleções de Canais do tipo “String ou text” incluem;
Comments, Post text, Rock patterns, e Text bands.
15. Clique no botão [Define] ao lado da barra de plotagem de tipo de plotagem (Bar
plot Plot Type) para definir os parâmetros da barra de plotagem. O diálogo Bar
Plot Parameters é exibido.
67
16. Usando este diálogo, você pode definir os parâmetros de plotagem para a barra de
plotagem As Assay. Selecione a caixa Pattern fill box, e clique na caixa à direita.
A ferramenta Pattern Attributes será exibida.
68
17. Use esta ferramenta para especificar os parâmetros de preenchimento da barra de
plotagens. Clique no botão [Refresh] para visualizar as suas seleções na janela
Pattern. Nós deixaremos o resto dos parâmetros para os valores padrões. Clique
duas vezes no botão [OK] para retornar ao diálogo Section Parameters.
18. Clique no botão [Define] ao lado da opção Rock patterns Plot Type para definer
os parâmetros dos códigos de rochas. O diálogo Pattern Bands – Rock Codes é
exibido.
69
19. Na caixa Plot Parameter box, selecione Left side (a barra de plotagem (Bar plot)
está sendo plotada no lado direito) e na caixa Rock Code File, use o botão
[Browse] para localizar o arquivo (Lithology.csv) a partir do seu diretório de
projeto. Então, deixando os parâmetros restantes para os valores padrões, clique
no botão [OK] para retornar ao diálogo Section Parameters dialog.
20. Para especificar os parâmetros da janela de mapas planos, selecione a aba de
visualização de planos (Plan View tab).
70
21. Para permitir a plotagem de uma janela de visualização de planos (Plan view
window) na seção de mapas (Section Map), selecione (check) na caixa Plot plan
view e especifique o estilo de traço (Trace Style) como (Collars). Para plotar um
grid na visualização de planos, verifique a caixa Plot grid or image in plan view e
então, usando o botão [Browse], localize o arquivo (mag.grd), clicando no botão
[Open] para retornar ao diálogo Section Parameters. Nós aceitaremos o arquivo
padrão Colour zones (colour.tbl).
22. Para especificar os parâmetros da janela de perfis, selecione a aba de perfis
(Profiles tab).
23. Para permitir a plotagem de uma janela de perfil, selecione a caixa Plot grid data
profiles. Usando o botão [Browse], localize e selecione o arquivo de grid para
usar (Au_surface.grd) para calcular o perfil cruzando a seção. A seleção da caixa
Line Type exibe o diálogo Line Attributes e o clique no botão [Define] exibe o
diálogo Profile Options dialog.
71
24. Use este diálogo para especificar os parâmetros de perfis e clique no botão [OK]
para retornar ao diálogo Section Parameters.
25. Para especificar o layout da página da plotagem da seção, selecione a aba de
layout de páginas (Page Layout tab).
72
26. Para especificar o layout do mapa da seção, clique no botão [Map Layout]. O
diálogo Section Map Layout é exibido.
27. Este diálogo permite a você especificar o layout do seu mapa de seção. Para
aceitar o layout e retornar à aba de layout de páginas, clique no botão [OK].
28. Clique no botão [OK] no diálogo Section Parameters. O mapa da seção
(S12401N_Prospect) é exibido na sua tabela de conteúdos (Table of Contents) e
na sua moldura de dados (data frame).
73
Note: Existem muitas opções adicionais de plotagem de seções que permitem a
você incluir outros parâmetros. Conforme você se torne mais familiarizado
com o sistema, nós recomendamos que você experimente outras opções
para criar um mapa personalizado ao seu próprio modo.
74
Tutorial 7: Relatórios de Sondagem (Strip Logs)
As opções de relatórios de sondagem do Target para ArcGIS são oferecidas em abas
de menus fáceis de usar, permitindo um acesso rápido a todas as configurações a
partir de um simples diálogo. Os diálogos incluem padrões razoáveis; permitindo fácil
criação de relatórios de sondagem. Usando as abas de diálogos de relatórios de
sondagem, você pode exibir até 16 tipos de seleções de dados/gráficos em cada
plotagem.
Criando uma Plotagem de um Relatório de Sondagem
Neste exercício, nós construiremos um relatório de sondagem do furo de sondagem
SKC247. O relatório de sondagem incluirá os seguintes dados:
Intemperismo (Geologia) – Texto postado
Intemperismo (Geologia) – Padrões de rochas
Rochas (Geologia) - Texto postado
Rochas (Geologia) – Padrões de rochas
Amostras (Análises) Texto postado
Au (Análises) Bandas numéricas
Au (Análises) Valores postados
Alteração (Geologia) Texto postado
PARA CRIAR UM RELATÓRIO DE SONDAGEM:
1. Na barra de ferramentas Target Drillhole, selecione a opção de menu More
Plots|Plot Striplog. A aba Strip Log Parameters, Output é exibida.
75
2. Especifique o nome de “etiqueta” da moldura/camada (Frame/Layer Name Tag)
como (Prospect) e os parâmetros restantes como mostrados acima.
3. Selecione a aba de layout de páginas (Page Layout tab) para especificar os furos
para plotar (Holes to plot).
4. Na caixa Holes to plot, selecione o botão Specified hole(s) e, a partir da lista
suspensa hole/mask, selecione (SKC247). Marque a caixa Plot Legend e digite o
seu texto de legenda nas caixas apropriadas.
5. Para especificar os parâmetros dos traços dos furos, selecione a aba de traços de
furos (Hole Trace tab).
76
6. Especifique a opção Depth Ticks – tick interval como 10.
7. Para plotar dados geológicos e dados de análises ao longo dos traços dos furos no
relatório de sondagem, selecione a aba de dados (Data tab).
Nota: As caixas Plot habilitam e desabilitam a lista suspensa de seleção de
dados (Data selection dropdown list). Isto é uma maneira conveniente
para selecionar ou de-selecionar plotagens de dados individuais, sem a
limpeza ou re-seleção de dados a partir das listas de dados.
77
8. Usando as listas suspensas de dados (Data dropdown lists), selecione os dados de
canais disponíveis no projeto corrente de trabalho do Target para ArcGIS que
você quer plotar (ver o diálogo acima).
Nota: As seleções combinam o nome do canal, juntamente com o identificador
da base de dados do projeto na qual o canal é encontrado.
9. Usando as listas suspensas de tipos de plotagem (Plot Type dropdown lists),
selecione o tipo de plotagem para os dados.
Nota: Tipos de plotagem exibidos são baseados nos tipos de dados selecionados.
10. Para especificar os parâmetros de legenda, selecione a aba de legenda (Legend
tab).
78
11. Para permitir a plotagem de uma legenda, verifique a caixa de plotagem de
legendas (Plot Legend).
12. Para permitir a plotagem de informações de dados, verifique a caixa de
informações de plotagens de dados (Plot data info) e então selecione as
informações de dados que você deseja plotar na legenda. Na caixa de tamanho
(Size), altere a opção de largura da legenda à direita (Right legend width (cm))
para (7).
13. Clique no botão [OK] no diálogo Strip Log Parameters, referente aos parâmetros
do relatório de sondagem. O mapa do relatório de sondagem (strip log map)
(SKC247Prospect_Prospect) é exibido na sua tabela de conteúdos (Table of
Contents) e na sua moldura de dados (data frame).
79
80
Tutorial 8: Target 3D
A ferramenta de visualização 3D da Geosoft (Geosoft 3D Viewer tool) foi
desenvolvida para o sistema do Target para ArcGIS para permitir a você exibir furos
de sondagem, dados de superfície e outros tipos de dados em um ambiente tri-
dimensional interativo. Furos de sondagem são exibidos nas suas verdadeiras
localizações tri-dimensionais e podem ter até dois tipos diferentes de dados plotados
ao longo de seus traços.
Grids criados em visualizações “seccionadas” (a partir do Target ou de aplicações
interativas IP), podem ser exibidos diretamente dentro da visualização 3D, nas suas
orientações corretas, usando a tecnologia “on-the-fly” da Geosoft. Outros grids e
imagens (incluindo imagens tipo bitmap e jpeg) podem ser abertos e locados
facilmente em qualquer plano ortogonal especificado.
“Grids3D de Voxels 3D” podem, além disso, ser exibidos em um mapa 3D de furos
de sondagem e modificados usando a ferramenta Target 3D. Voxels 3D podem ser
criados usando os itens de menu Voxels|Grid Voxel (GRIDVOX GX), na barra de
ferramentas Target Drillhole toolbar.
Usando o Visualizador 3D do Geosoft (Geosoft 3D Viewer), você pode
interativamente controlar a transparência de planos individuais, permitindo aos dados
serem exibidos com um efeito cumulativo (light-table). Dados tais como tabelas do
MapInfo e arquivos 2D de extensão MXD podem ser importados diretamente dentro
do ambiente 3D e desenhados em qualquer superfície exibida na sua visualização 3D
atual de trabalho.
A janela das ferramentas 3D do Visualizador 3D do Geosoft (Geosoft 3D Viewer 3D
Tools window) permite a você ativar/desativar grupos individuais na visualização 3D,
permitindo alterações para os dados exibidos, sem ter que re-criar os seus mapas 3D.
Todos os dados no ambiente do Target para ArcGIS estão dinamicamente
endereçados; a partir das bases de dados e seções transversais e através de mapas para
o ambiente 3D.
Trabalhando com o Visualizador 3D do Geosoft (Geosoft 3D Viewer)
Você pode começar a criação de uma visualização 3D uma vez que todas as
informações pertinentes do projeto tenham sido importadas dentro da base de dados
de furos de sondagem. Os arquivos de dados oferecidos para os tutoriais anteriores
serão usados neste tutorial.
Este tutorial começa com os dados de projetos (dados de collar, dados de
levantamento, dados de analises e dados geológicos) já importados dentro do sistema
do Target e os mapas “planos” criados, abertos e exibidos.
81
Selecionando uma Área de Interesse
Para começar, nós precisamos selecionar a área que nós gostaríamos de nos
concentrar a partir da ferramenta de seleção de furos (Hole Selection Tool). Tal
ferramenta nos permitirá exibir apenas a área do projeto que é de interesse para nós.
PARA SELECIONAR UMA ÁREA-ALVO DE SONDAGEM 3D:
1. Na barra de ferramentas Target Drillhole, selecione a opção Selection|Selection
Tool. O diálogo Hole Selection Tool é exibido.
2. Use a ferramenta de seleção de furos (Hole Selection Tool) para definer um
polígono ao redor dos furos na porção central inferior da area de sondagem para
selecionar para plotagem, como mostrado acima. Se furos adicionais necessitam
ser adicionados ou removidos, há uma série de métodos para fazê-lo utilizando
esta ferramenta. Para maiores informações, clique no botão [Help].
3. Clique no botão [OK] e os furos com as fronteiras definidas são selecionados para
plotagem.
82
Criar um Grid de Voxel 3D
Os usuários agora têm a habilidade de criar um grid de voxel 3D, usando o método de
gridagem da krigagem 3D, e exibir um grid de voxel em uma seção de mapa tri-
dimensional.
Adicionalmente à criação e exibição de modelos de voxels 3D, ferramentas adicionais
estão disponíveis, permitindo aos usuários reportar e modificar informações sobre os
modelos de voxels da Geosoft, incluindo informações de sistemas de coordenadas e
informações estatísticas. Os usuários podem, além disso, importar arquivos Geosoft
(extensões GDB e XYZ), arquivos GOCAD e UBC (modelos 3D e MSH) e arquivos
de estilo Datamine (Point, Wireframe e modelos de blocos (Model Blocks)) e
exportar arquivos de voxels do Geosoft (.Geosoft_Voxel) para arquivos no Geosoft
(GDB e XYZ), GOCAD e para arquivos UBC.
PARA CRIAR UM GRID DE VOXEL 3D NO TARGET:
1. Selecione os furos que você gostaria que fossem incluídos no seu grid de voxel
3D do Target usando um dos itens do menu DH-Plot|Select holes (como nós
fizemos na etapa anterior de seleção da área de interesse).
2. Então, na Janela de bases de dados do Geosoft (Geosoft Database Window),
selecione (deixe destacado) a base de dados do projeto contendo os dados que
você quer trazer para um voxel 3D do Target. Por exemplo, selecione Prospect_Assays.gdb.
3. A partir da barra de ferramentas Target Drillhole, no menu Voxel, selecione a
opção 3D Gridding from Current Geosoft Database. O diálogo 3D Gridding é
exibido.
4. Usando a lista suspensa de dados a serem gridados (Data to grid), selecione (Au).
A caixa do arquivo de voxel de saída (Output voxel file) será então preenchida
com o nome padrão do voxel. Nós aceitaremos este padrão juntamente com o
tamanho padrão da célula do grid (Cell size).
5. Para acessar parâmetros avançados de gridagem, clique no botão [More].
Contudo, você pode deixar estes parâmetros para os valores inteligentes
padronizados e clique no botão [OK] para criar o seu arquivo de grid de voxel
Prospect_Assay_Au.geosoft_voxel.
83
6. O voxel 3D do Target pode agora ser exibido no visualizador 3D do Geosoft e
plotado para um mapa 3D.
Criando um Mapa 3D do Target
O Target 3D proporciona uma nova perspectiva para os tradicionais dados de furos de
sondagem. Você pode agora visualizar traços de furos e dados gridados a partir de
diferentes ângulos – em 3 dimensões, tornando mais fácil a identificação da relação
entre feições superficiais e subsuperficiais.
PARA CRIAR UM MAPA TARGET 3D:
1. Na barra de ferramentas Target Drillhole, clique no ícone Generate 3D Drillhole
Plot ( ). A aba de parâmetros de mapas 3D e de layout de páginas (3D Map
Parameters - Page Layout) é exibida.
2. Os seguintes parâmetros de layout de páginas podem ser controlados a partir desta
aba; a cor do background da visualização 3D (Background Colour), a cor dos
eixos (Axis Colour) e a fonte (Font) usada para anotação da visualização 3D,
seleção para a plotagem de legendas (Plot Legend) (no lado direito do mapa),
incluindo o logo da compania (Logo) (arquivo de imagem) e a especificação dos
títulos do mapa (Titles).
3. Para os propósitos deste tutorial, nós apenas aceitaremos os valores inteligentes
padronizados e selecionados na aba de traços de furos (Hole Traces).
84
4. Esta aba de diálogo inclui os seguintes parâmetros de traços de furos de
sondagem; a cor do traço do furo (Colour), os rótulos dos furos (Hole Labels),
incluindo a locação, anotações, tamanho, cor e fonte do texto e a opção Depth
Ticks (anotações etc.) ao longo dos traços dos furos. Nós alteraremos o “intervalo
assinalado” (Tick interval (m)) para (50) e, aceitando os valores padronizados
restantes, selecionamos a aba de dados (Data).
85
5. Os tipos de dados e de plotagens (Data e Plot types) são selecionados a partir de
listas suspensas, assim como se fôssemos selecionar dados para os seus planos
(Plans) ou secções (Sections). Para este exercício, nós selecionamos Au [Assay]
para ser plotado no lado esquerdo (Left side) do traço do furo de sondagem, como
bandas numéricas (Numeric bands), e rochas (Rock [Geology]) para serem
plotadas no lado direito (Right side) como (Post Text).
Nota: No Target 3D, somente dois conjuntos de dados podem ser plotados sob
furos ao longo dos traços (Left side e Right side). Quando estes dados
aparecem no Visualizador 3D (3D Viewer), o ponto de vista sempre será o
mesmo, não importa como a imagem é rotacionada, como o zoom ou a
ferramenta de pan é aplicada nela; a banda numérica Au aparecerá sempre
sob o lado esquerdo do traço nesta visualização 3D.
6. Na sessão de orientação de plotagem (Plotting Orientation), selecione plotar os
seus dados como perpendicular aos traços (Perpendicular to trace).
7. Planos orientados aos dados gridados (Plan oriented Gridded data) podem ser
criados a partir desta aba. Neste caso, nós gridaremos os dados de ouro (Au)
usando a técnica da curvatura mínima (Minimum curvature) (as técnicas de
Krigagem (Kriging) e de TIN também estão disponibilizadas).
8. Para definir os parâmetros dos dados gridados (Gridded data), clique no botão
[Define]. O diálogo Minimum Curvature Gridding é exibido.
86
9. O canal de dados a ser gridado (coluna) (Data channel (column)) é exibido como
Au (Assay). Você pode adicionar uma “etiqueta” de nome de arquivo (File name
tag) ao grid; isto é útil quando da distinção entre grids criados usando diferentes
parâmetros de gridagem; nós deixaremos isto em branco, juntamente com o
tamanho da célula do grid (Cell size), o qual nós deixaremos com os padrões
inteligentes.
10. Para este tutorial, nós usaremos o arquivo de zoneamento de cores (Colour zone
file) padrão (Note que é o mesmo arquivo de zoneamento de cores utilizado para
as bandas numéricas).
11. Na sessão de locação (Location) da aba, especifique o nível relativo (Relative
Level) como (225) e nós deixaremos o interval médio (Averaging Interval) para o
valor padrão de (1). Isto significa que os dados com um metro dentro desta
elevação serão usados para criar o grid, com os valores começando a serem
medidos para estas espessuras.
12. Nós também especificamos a seção dos grids múltiplos (Multiple Grids) que nós
queremos (3) grids no total, incrementando a (50) metros abaixo (i.e. 225RL,
275RL and 325RL).
13. Para especificar que o relatório dos dados seja usado para criar uma imagem
gridada (a qual pode ser feita com todos os relatórios distribuídos dos dados de
análises), nós selecionamos o botão [Advanced gridding options…]. A caixa de
diálogo Minimum Curvature – Advance Options é exibida.
87
14. Usando a lista de opções de log (Log option dropdown list), selecione (log) e na
caixa de log mínimo (Log minimum), especifique (0.01). Note que o valor mínimo
para o canal (coluna) de ouro (Au) é 0.01.
15. Clique no botão [OK] para retornar ao diálogo anterior.
16. O parâmetro final nos parâmetros de gridagem é a transparência (Transparency).
Usando o botão deslizante você pode controlar o nível de transparência dos dados
gridados na sua visualização 3D. Para este exercício, nós estabelecimos um valor
de aproximadamente 50%.
17. Clique no botão [OK] para retornar ao diálogo anterior e então selecione a aba de
topografia (Topography).
88
18. Marque a caixa de plotagem de topografia (Plot topography) para liberar os
parâmetros de topografia. Então, usando os botões [Browse], localize, no seu
diretório de trabalho, o arquivo de grid de topografia (Topography grid)
(topo.grd) e o arquivo de recobrimento de grid na topografia (Overlay grid on
topography) (mag.grd). Note que neste caso nós estamos usando o grid de
topografia para a exibição da superfície de relevo e estamos colorindo a superfície
usando uma imagem de um grid magnético.
19. Marque a caixa Grid Clipping, e especifique 10 metros (unidades de medição)
para a opção Border size.
20. Usando o botão deslizante de transparência, estebeleça a transparência deste plano
para aproximadamente 50% e então selecione a aba de voxels (Voxel tab).
89
21. Marque a caixa de arquivos de plotagem de voxels (Plot voxel file) para liberar os
parâmetros do voxel e, usando o botão [Browse], localize (no seu diretório de
trabalho), o arquivo de grid de voxel (Voxel grid file)
Prospect_Assay_Au.geosoft_voxel.
22. Então, usando o botão [Browse], localize (no diretório „…\Oasis montaj\tbl‟) o
arquivo de zoneamento de cores (Colour zone file) colour.tbl.
23. Usando o botão deslizante de transparência (Transparency), estabeleça a
transparência do voxel para aproximadamente 50%.
24. A aba final Executar/Salvar (Load/Save) é usada para salvar os parâmetros dos
mapas para compartilhamento com outros usuários, ou então para que estas
configurações particulares de mapas possam ser usadas em datas posteriores. Para
os propósitos deste tutorial, nós não salvaremos.
25. Clique no botão [OK] e o mapa do Target 3D sera criado e exibido no seu
Visualizador 3D do Geosoft (Geosoft 3D Viewer).
90
26. Para ajustar os dados para um propósito melhor de visualização, use a ferramenta
3D (3D Tool) (no lado direito da janela do Visualizador 3D) e faça quaisquer
alterações tais como requeridas.
Trabalhando no Visualizador 3D
O Visualizador Geosoft 3D (Geosoft 3D Viewer) foi desenvolvido para o sistema do
Target para ArcGIS, permitindo aos usuários exibir furos de sondagem, dados de
superfície e outros dados em um ambiente interativo em três dimensões. Os dados são
exibidos em suas verdadeiras localizações tri-dimensionais, podendo ser manipulados
(rotacionados, zoom, configurações de transparência, etc.), para proporcionar uma
perspectiva de visualização otimizada para os seus dados.
Acessando o Visualizador 3D
1. No layout da visualização do ArcMap (ArcMap layout view), selecione a camada
Target 3D (Target 3D layer) para habilitar o ícone de atalho Activate 3D viewer
for selected Geosoft 3D graphic or layer Viewer for selected layer ( ). Então,
clique no ícone ( ) e a camada 3D sera exibida no Visualizador Geosoft 3D.
91
Visualizador Geosoft 3D
O Visualizador 3D (3D Viewer) foi re-desenhado para tornar mais eficiente o seu
fluxo de trabalho e ter as suas utilidades evidenciadas. O Visualizador 3D oferece
todas as ferramentas de mapeamento 3D, funções e configurações em um ambiente
3D integrado. Quando você exibe uma visualização 3D, ela é exibida no Visualizador
3D.
O Visualizador 3D consiste de um diálogo interativo, com cinco menus principais
(Add to 3D, Utilities, Settings, Export e Help), uma Janela de Visualização 3D (3D
Viewing window), uma Janela de Ferramentas 3D (3D Tools window) e o botão de
barra de status (Status Bar). Para maiores informações em cada uma destas opções de
menus, clique no botão Help no diálogo de interesse.
O Visualizador Geosoft 3D oferece um visualização 3D interativa dos seus dados e é
usado juntamente com as ferramentas 3D e com os itens de menus para controlar
interativamente a aparência da visualização 3D. Quando você estiver satisfeito com a
aparência da visualização 3D no Visualizador 3D, simplesmente feche a janela do
visualizador (clicar em ) e a visualização 3D será exibida na sua cama de mapa
corrente de trabalho.
Uma vez que uma visualização 3D foi adicionada à sua camada de mapa, o
visualizador 3D pode ser modificado pela abertura da visualização 3D usando o botão
Activate 3D Viewer for selected Geosoft 3D graphic or layer ( ), e a visualização
3D será aberta para edição. Quando você estiver satisfeito com as suas alterações,
92
fechamento do Visualizador Geosoft 3D salva as suas mudanças e exibe as
visualizações atualziadas na camada do mapa corrente de trabalho.
Ferramentas 3D (3D Tools)
Os parâmetros disponíveis na janela das ferramentas 3D (3D Tools) são dependentes
do tipo do grupo 3D selecionado atualmente. Cada grupo permite a você modificar
diferentes aspectos da sua visualização 3D dentro do visualizador 3D.
Para maiores informações das opções de ferramentas individuais 3D, veja a sessão “O
que eu faço com as ferramentas 3D?” (“What can I do with the 3D Viewer Tools?”)
no tópico de ajuda sobre o Visualizador 3D (About the 3D Viewer Help topic) (clicar
no botãoe Help no Visualizador Geosoft 3D).
Janela de Visualização 3D (3D Viewing Window)
Os seguintes botões de visualização interativa são oferecidos na barra de ferramentas
diretamente acima da Janela de Visualização 3D.
Para maiores informações das ferramentas individuais de visualização 3D, veja a
sessão “What can I do in the 3D Viewing Window?” (“O que eu posso fazer na janela
de visualização 3D?”), no tópico de ajuda sobre o visualizador 3D (About the 3D
Viewer Help topic) (clique no botão Help no visualizador Geosoft 3D).
Barra de Status (Status Bar)
A barra de status (Status Bar) exibe dicas de navegação, juntamente com os sistemas
de coordenadas atuais de trabalho das visualizações 3D, a localização do cursor
sombreado, as inclinações e declinações das visualizações e o centro de rotação.
93
Apêndice 1: Estabelecendo as Preferências do Target para ArcGIS
As preferências dos furos de sondagem são variáveis globais, permanecendo
estabelecidas para uma determinada instalação do Target para ArcGIS. Isto significa
que as mesmas configurações para diferentes dados são mantidas nos projetos do
Target para ArcGIS.
PARA ESTABELECER PREFERÊNCIAS DE FUROS DE SONDAGEM:
1. No menu Target Project, clique na opção Preferences. O diálogo Drill Hole
Preferences é exibido.
2. Você pode usar este diálogo para estabelecer as variáveis globais como mostrado
no gráfico abaixo:
Arquivo de listas de códigos de rochas (*.csv)
Dois arquivos de dados de códigos de rochas (asgo.csv e rockcode.csv)
são oferecidos, e podem ser encontrados no diretório C:\Program
Files\Geosoft\ArcGIS\csv. Você pode especificar um destes arquivos
ou o seu próprio arquivo de lista de códigos de rochas (no formato
CSV). Se você gera os seus próprios arquivos CSV eles devem estar
armazenados no diretório C:\Program Files\Geosoft\ArcGIS\user\csv.
Arquivo de listas de códigos de estruturas (*.csv)
Um arquivo de dados de códigos de estruturas (structcodes.csv) é
oferecido, e pode ser encontrado no diretório C:\Program
Files\Geosoft\ArcGIS\data. Você pode especificar um destes arquivos
ou o seu próprio arquivo de listas de códigos de estruturas (no formato
94
CSV). Se você gera os seus próprios arquivos CSV, eles devem estar
armazenados no diretório C:\Program Files\Geosoft\ArcGIS\user\csv.
Método Resurveying Resurveying é o processo matemático pelo qual uma série de medidas
de mergulhos e de azimutes tomados para profundidades abaixo de um
furo de sondagem são convertidas para as coordenadas (X, Y, Z).
Dois métodos são atualmente disponíveis:
Raio de curvatura: é o método de resurveying original usado nas
versões anteriores do Target para ArcGIS. Ele sintetiza o traço como
uma coleção de segmentos circulares, cada qual iniciando e terminando
para uma locação simples (mergulho,azimute, profundidade).
Preenchimento polinomial: método que modela os traços como uma
função polinomial de uma dada ordem a qual melhor se ajusta ao
conjunto de valores de mergulho, azimute e profundidade. Quanto mais
alta a ordem especificada, melhor é o ajuste, com um trade-off na
suavização geral dos traços de furos.
Ordem do ajuste polinomial
Estes parâmetros são utilizados no ajuste polinomial para o método de
resurveying, descrito acima. A ordem do polinômio é reduzida para um
valor tal que não seja superior ao número dos valores de mergulho,
azimute e profundidade, e um máximo de 20. Quanto maior este valor,
maior a precisão com que os valores do mergulho e do azimute são
igualados a cada profundidade de furo investigado. Quanto menor este
número, mais suavizado fica o traço final do furo.
Intervalo de discretização dos furos
O processo de resurveying calcula a localização do furo para um
espaçamento determinado para este intervalo. O intervalo também
determina a precisão da intersecção e dos pontos de corte, tais como
quando os furos deixam ou entram as visualizações dos “slices” atuais
de trabalho, e também avalia as funções usadas quando da plotagem de
gráficos de dados sob os furos.
Sinais dos ângulos dos mergulhos dos furos em levantamentos (para baixo)
O Target para ArcGIS tem sempre usado a convenção de que o
mergulho é negativo para baixo, tal que a direção vertical para baixo
seja de –90.0.
Embora, normalmente, o valor vertical para baixo seja de +90 graus, a
seleção de uma configuração “positiva” fará com que o Target para
ArcGIS interprete todos os valores de mergulhos nas bases de dados do
Target for ArcGIS desta maneira. Isto simplifica a importação de dados
de outros pacotes ou formatos onde os mergulhos são positivos para
baixo. Esta convenção é aplicada para as plotagens em função do tempo;
então, se todos os furos estão “para cima” ao invés de “para baixo”,
mude esta convenção para as coisas corretas.
Direta/esquerda para dados postados
Use a lista suspensa para selecionar o método para a postagem de dados
em um mapa. Dois métodos são atualmente disponíveis:
Furo de referência, o tamanho no qual os dados são plotados são
definidos de acordo com a referência para a direção do furo. Se você
ativar o mapa tal que os dados de collar estão como “up” e os furos são
executados como “down”, então as visualizações à direita e à esquerda
são visualizadas ao mesmo tempo.
Referências de mapas, O Target para ArcGIS ajusta a orientação dos
furos no mapa corrente de trabalho em conformidade com o lado da
plotagem. Isto é feito com referência à orientação dos dados de collar,
casos tais onde plotagens de pontos aproximadamente na horizontal em
95
mapa podem dar alguns resultados improváveis.
Faces das Seções …. Use a lista suspensa para selecionar as faces das seções de direção N-S.
Por padrão, seções N-S são definidas com um azimute de 0 grau, na
direção Oeste, tal que o Sul está à direita e o Norte está à esquerda, e os
incrementos do Norte ocorrem da esquerda para a direita.
Tradicionalmente, seções N-S têm sido definidas com um azimute de
180 graus, na direção Leste; tal que o Norte está à direita, o Sul à direita
e os valores de Norte são incrementados da esquerda para a direita.
Auto-conversão de valores negativos na importação
Se escolhida a opção Yes, todos os valores nos canais que são
configurados para serem do tipo de análises (ASSAY) são digitalizados
na importação, e aqueles valores menores do que zero, são substituídos
para valores positivos, multiplicados por -0.5.
Usar máscaras de canais para plotagem/exportação?
Se um canal padrão de mascara é especificado (ver nota abaixo), então
você talvez permita o uso das mascaras de canais para selecionar e de-
selecionar dados individuais de pontos quando da plotagem de dados, ou
exportando dados para um arquivo.
Nota: Na versão 5.1.3, os valores iniciais nas mascaras de
canais são estabelecidos para 1, tal que todos os pontos são
automaticamente selecionados sob a importação dos dados.
Nas versões anteriores à 5.1.3, estes valores eram inicializados
para valores de dummy (“*”), de modo que eles deveriam ser
restabelecidos para 1, para que os seus dados fossem
selecionados, uma vez que você permitiu o uso de máscaras
nos canais. Falhas no estabelecimento de quaisquer valores
para 1 resultavam em erros tais como a incapacidade para
determinar o intervala dos dados selecionados (para dados que
não estivessem selecionados).
Máscara de canal padronizada
Se uma máscara de canal é especificada, e se o uso de uma máscara de
canal é permitida (acima), então somente aqueles dados onde o valor
correspondente de mascara não é um valor de dummy "*" serão
utilizados para plotagem, ou quando da exportação de dados.
(Note que o valor "0", apesar de ser logicamente uma opção de “NÃO”
("NO"), é tratado como um valor que não é de dummy, tal que os dados
permanecem selecionados. Somente o valor de dummy ("*") pode ser
usado para mascara os seus dados. Valores podem ser estabelecidos para
valores de dummy pela seleção dos mesmos na base de dados,
pressionando então a barra de espaço.
Quando da plotagem, aqueles pontos ou intervalos os quais estão
“mascarados” não aparecerão, e nem “espessuras” de profundidades
para esses valores aparecerão.
Se não é especificada uma máscara de canal, tal efeito não ocorre,
mesmo se o valor de uso para a máscara de canal ("use mask channel") é
estabelecido para a opção "yes".
O canal padrão de mascara tem esta “Classe” setada como
"MASK", e então é reconhecida dentro do Geochemistry como um
canal de máscara válido. Somente o canal "Mask" ou aqueles canais
com a classe "MASK" são listados na caixa de listagem.
Correção da declinação magnética do azimute
Muitos levantamentos em sub-superfície são conduzidos com um
dispositivo de levantamentos do tipo Kodak-Eastman, os quais gravam o
azimute em relação à bússola que eles carregam consigo. Neste caso, os
valores de azimute são gravados na tabela dos dados de collar e as bases
96
de dados de levantamentos de mergulho-azimute não fornecem o
azimute “verdadeiro” medido relativamente ao Norte. Este valor será
adicionado à base de dados dos dados de collar antes de uma nova
investigação dos furos para plotagem em planos, seções, etc.
Por exemplo, se o Norte magnético está a 10 graus a Oeste do Norte
verdadeiro, e os dados de azimute armazenados são dados em relação a
este valor, coloque o valor “-10” como a correção. Um azimute de 10º
será então corrigido para 0º (Norte verdadeiro) antes de o furo ser
novamente levantado (investigado). Na realidade, os furos são
rotacionados ao redor da posição dos dados de collar pela correção de
ângulos.
Origem do eixo das seções angulares
Quando da criação de grids para secções E-W ou N-S, o eixo X das
seções se alinha com o Norte e o Leste, respectivamente. Para uma
seção angular, contudo, não há uma referência absoluta a ser seguida. A
origem da visualização é importante para saber se você deseja importar
dados gridados (por exemplo) para a visualização, desde que o eixo X
dos grids seja plotado na origem do eixo X nas visualizações das seções.
Para centralizar corretamente o grid, talvez seja necessário alterar a
localização da origem do eixo X dos grids para corresponder à origem
do eixo X das secções.
As visualizações da origem do eixo X das seções angulares são
estabelecidas para uma das seguintes alternativas: centralizada
(default0) e margem esquerda (início da seção).
3. Clique no botão [OK] para aceitar as preferências dos furos de sondagem
(Drillhole Preferences).
Nota: Para maiores informações sobre as preferências dos furos de sondagem,
clique no botão [Help].
Apêndice 2: 97
Apêndice 2: Projeções
Uma projeção de mapa define como as coordenadas geográficas na Terra (longitude e
latitude em um mesmo datum) estão localizadas em uma folha plana. Quando lidamos
com projeções de mapas, é importante estar ciente de que uma localização geográfica
de mapas (X,Y) para qualquer informação é uma projeção implícita ou uma projeção
de mapa conhecida. Se você não fizer nada para definir projeções de mapas nos seus
dados, o montaj assumirá que as suas localizações (X,Y) estão na mesma projeção de
mapa, a qual é desconhecida.
Contudo, você deve definir as projeções de mapas se você quiser:
Anotar mapas com localizações de latitude e longitude.
Converter as localizações das informações (grids ou dados) de uma projeção
de mapa para outra.
Exibir informações em um mapa que esteja em uma diferente projeção de
mapa.
Definir um sistema de projeções warped para ajustar os seus dados para um
sistema de coordenadas de mapas desejado.
Se você não necessita fazer qualquer coisa acima citada, você não precisa lidar com
projeções de mapas.
No Target para ArcGIS, o trabalho com projeções de mapas requer que as
informações da projeção do mapa estejam anexadas às informações de coordenadas.
Uma vez que você anexou uma projeção de mapa para um conjunto de coordenadas,
o montaj lidará com quaisquer re-projeções que talvez sejam exigidas para exibi-las
apropriadamente juntamente com os dados nos mapas.
Os recursos do Target para ArcGIS de "smart projections", os quais permitem ao
sistema projetar dados "on the fly" como eles são exibidos. Esta habilidade permite
aos mapas terem várias visualizações, cada uma contendo um diferente conjunto de
coordenadas de projeções. Adicionalmente, endereçamentos dinâmicos entre mapas e
dados são mantidos, mesmo se diferentes projeções são utilizadas.
Projeções de mapas podem ser definidas para qualquer par de canais em uma base de
dados, para um sistema de coordenadas de um grid, e para uma visualização de dados
em um mapa. Na maioria dos casos, tudo o que é exigido é definir a projeção do
mapa para os canais “X” e “Y” de uma base de dados original. Esta projeção de mapa
será então passada nos grids quando os dados são gridados, e visualizações de mapas
herdarão esta projeção quando elas forem criadas. Projeções de mapas de canais de
dados, grids e visualizações podem, além disso, ser visualizadas e modificadas a
qualquer hora, apesar do fato de modificações em projeções de mapas exigirem um
conhecimento específico mais acurado sobre informações de projeções.
Para entender mais sobre projeções, nós recomendamos que você leia Geographic
Projections: Using Projections in Oasis montaj, encontrado na página da Geosoft na
internet: www.geosoft.com/resources/technotes/pdfs/5.1.4projections.pdf
98
Apêndice 3: Estabelecendo Opções de QA/QC
O sistema do Target para ArcGIS oferece as ferramentas para permitir a você efetuar
os testes de controle de qualidade e os testes de garantia de qualidade em cada um dos
cinco diferentes tipos de dados (dados de Collar, dados de levantamentos em
Inclinação/Azimute, levantamentos Leste-Norte, Dados From-To e dados pontuais).
O diálogo Drill hole- QAQC tools pede a você para selecionar os tipos de dados para
efetuar os testes QA/QC. Para cada tipo há diferentes conjuntos de opções que você
pode habilitar e desabilitar usando o botão [Options]. Todas são habilitadas por
padrão, à exceção da opção de teste de curvatura de furos (hole curvature test). Este
parâmetro exige que você especifique um valor para a curvatura – se a curvatura é
estabelecida para ser 0 ou é deixada em branco, tal teste correlato não é executado. O
sistema salva as configurações para o arquivo geosoft.ini no diretório
“C:\arcgis\arcexe83\Geosoft\user\ini”.
Os testes individuais QAQC são executados automaticamente durante a importação
dos dados. Cada teste produz o seu próprio arquivo de log; arquivos de Collar
(Collars.log), Dados From-To (FromToData.Log), todos os dados (QAQC.log). Se
não são encontrados problemas, você recebe uma mensagem tal como: “não foram
detectados problemas com os dados de levantamentos Inclinação/Azimute”.
As sessões seguintes detalham as opções de QA/QC disponíveis para cada tipo de
dado.
QA/QC – Opções de Dados de Collar
A tabela seguinte lista as opções para os arquivos do tipo “Collar”.
Opção Descrição
Valores de dummy para East, North ou RL
Valores de Leste, Norte ou RL que são valores de dummy são sinalizados.
Localizações duplicadas
Localizações de dados de collar duplicadas são sinalizadas. Embora vários furos possam ser perfurados a partir do mesmo dado de collar, isto talvez indique um erro na entrada dos dados de collar.
Leste/Norte Invertidos
Um teste simples é efetuado em cada localização dos dados de collar. A área é coberta para todos os dados de collar se cada localização de furo (uma de cada vez) é especificada com os valores de Norte e de Leste invertidos se comparados à area original. Este teste é bem-sucedido porque a inversão de dois valores geralmente produz uma localização discrepante em relação ao restante dos dados de collar, e a área total coberta por todos os furos se altera acentuadamente. Este teste pode falhar se mais do que uma localização de Norte e Leste de dados de collar estiverem invertidas.
Mergulhos fora do intervalo de –90 a 90
Valores de mergulhos fora deste intervalo (os quais não são valores de dummy) são sinalizados. Na importação, os valores de mergulhos de dummy estão estabelecidos para 90 ou -90, dependendo da convenção de sinais definida para os valores de mergulhos.
Azimutes fora do intervalo de -360 a 360
Valores de azimutes fora deste intervalo (os quais não são valores de dummy) são sinalizados. Na importação, os valores de dummy para azimutes são estabelecidos para 0.
99
Sinais de discrepância nos valores de mergulho
Se um valor de mergulho tem o sinal oposto da convenção de sinais atual para valores de mergulhos, tais valores são sinalizados. Isto poderia indicar um furo “retonando” à superfície.
Profundidade do topo do furo menor do que 0
Enquanto os valores de collar podem ser locados para uma distância inferior, os valores originais dos topos dos furos não podem ser locados antes do início dos próprios furos.
Este erro é relatado apenas uma vez por furo emu ma base de dados única.
Profundidades dos furos menores do que 0
A profundidade do furo poderia ser maior ou igual a 0. Profundidades dos furos no intervalo de 0 a 1.0 são restabelecidas para 1.0 na importação, tais que o início dos furos seja plotados nos mapas.
Este erro é relatado apenas uma vez por furo em uma base de dados única.
Profundidades de furos menores do que o topo dos furos
A profundidade total do furo deve exceder a localização do início do furo.
QA/QC – Opções de Dados de Levantamentos Inclinação/Azimute
A tabela seguinte lista as opções para os dados de levantamentos de
Inclinação/Azimute.
Note: Todas as opções são habilitadas, à exceção do teste de curvatura de furos.
Este parâmetro exige que você especifique um valor para a curvatura – se
for estabelecido 0 ou este campo for deixado em branco, o teste não é
executado.
Option Description
Valores de dummy para profundidades
Valores de profundidades que são valores de dummy são sinalizados.
Profundidades menores do que o valor do topo do furo
Valores de profundidades menores do que os valores definidos para as profundidades dos topos dos furos são sinalizados.
Este erro é relatado apenas uma vez por furo em qualquer base de dados única.
Profundidades maiores do que a base dos furos
Valores de profundidades maiores do que os valores definidos para as bases dos furos são sinalizados. A profundidade da base do furo é automaticamente é automaticamente restabelecida para a profundidade máxima do furo definida no levantamento.
Este erro é relatado apenas uma vez por furo em qualquer base de dados única.
Profundidades duplicadas
Valores de profundidades duplicados são sinalizados. Somente um valor de mergulho-azimute pode ser definido para uma única profundidade.
Profundidades fora de seqüência
Profundidades que decrescem a partir do valor anterior são sinalizadas. Aos valores de profundidade, obviamente, devem sofrer incrementos. Profundidades fora de seqüência podem indicar um erro nos valores de profundidades. Na prática, os valores de profundidade são ordenados antes que os furos sejam novamente levantados (investigados).
Valores de dummy de mergulhos ou de azimutes
Valores de Flags de mergulhos ou azimutes os quais são indefinidos. O ultimo valor de mergulho e de azimute para um furo pode ser deixado indefinido (valor de dummy).
Mergulho fora do interval de –90 a 90
Mergulhos for a deste interval (os quais não são valores de dummy) são sinalizados. Na importação, valores de dummy para mergulhos são estabelecidos para 90 ou -90, dependendo da convenção de sinais definida.
100
Azimute fora do interval de -360 to 360
Valores de azimutes fora deste interval (os quais não são valores de dummy) são sinalizados. Na importação, valores de azimutes que são valores de dummy são estabelecidos para 0.
Discrepância no sinal dos valores de mergulhos
Se um valor de mergulho tem o sinal oposto ao da convenção atual de sinais, ele é sinalizado. Isto indicaria um furo “retornando” a superfície.
Curvatura Máxima – graus por metro (ou pés)
Uma indicação de profundidade errônea, mergulho errôneo ou de valores de azimute errados é a “criação” de um furo que se curva anomalamente para uma certa localização. Curvatura é a descrição matemática de o quão rápido o furo “se curva” Se este valor é deixado em branco, ou é estabelecido para 0, nenhuma verificação é efetuada. Um máximo de 10 graus por metro significa que seria correto se o furo pudesse ser formado em um círculo com uma circunferência de 36 metros.
QA/QC – Opções de levantamentos Leste-Norte
A tabela seguinte lista as opções para dados do tipo “Levantamentos Leste-Norte”.
Note: Todas as opções são habilitadas, à exceção do teste de curvatura de furos.
Este parâmetro exige que você especifique um valor para a curvatura – se
for estabelecido 0 ou este campo for deixado em branco, o teste não é
executado.
Opção Descrição
Valores de dummy de Leste, Norte ou RL
Valores de Leste, Norte ou RL que são valores de dummy são sinalizados.
Localizações duplicadas
Valores de profundidade duplicados são sinalizados. Somente um valor de mergulho-azimute pode ser definido para uma profundidade única.
Leste/Norte invertidos
Um teste simples é efetuado em cada localização investigada. A distância horizontal (Leste-Norte) entre sucessivas localizações de furos é medida, e então comparada com a distância se os valores de Leste e de Norte em uma segunda localização estão invertidos. Este teste é bem-sucedido porque a inversão de dois valores geralmente produz uma localização discrepante em relação ao restante dos dados de collar, e a área total coberta por todos os furos se altera acentuadamente. Este teste pode falhar se mais do que uma localização de Norte e Leste de dados de collar estiverem invertidas.
Tendências com erros nos valores de RL
Geralmente um furo descendente continua a descender e um furo ascendente continua a ascender. Este teste sinaliza localizações onde ocorrem alterações sucessivas nos sinais dos valores RL.Isto não pode ocorrer legitimamente quando um furo passa através da horizontal, mas normalmente ocorre devido a um erro no valor de RL.
Curvatura Máxima – graus por metro (ou pés)
Uma indicação de profundidade errônea, mergulho errôneo ou de valores de azimute errados é a “criação” de um furo que se curva anomalamente para uma certa localização. Curvatura é a descrição matemática de o quão rápido o furo “se curva” Se este valor é deixado em branco, ou é estabelecido para 0, nenhuma verificação é efetuada. Um máximo de 10 graus por metro significa que seria correto se o furo pudesse ser formado em um círculo com uma circunferência de 36 metros.
QA/QC – Opções de Dados From-To
A tabela seguinte lista as opções para dados do tipo “From-To”.
Opção Descrição
Valores de dummy para dados do tipo From ou To
Valores de profundidades que são valores de dummy são sinalizados.
101
Valores de dados do tipo From maiores do que valores de dados do tipo To
Os intervalos são sinalizados se os valores de dados do tipo “From” são maiores do que os valores de dados do tipo “To”. Os intervalos não podem ter espessuras negativas.
Valores de dados do tipo From iguais a valores de dados do tipo To
Os intervalos são sinalizados se os valores de dados do tipo “From” são iguais aos valores de dados do tipo “To”. Alguns conjuntos de dados “pontuais” são representados como conjuntos de dados do tipo From-To com os valores de dados do tipo From iguais aos valores de dados do tipo To, então este teste nem sempre é desejado.
Valores de dados dos tipos From ou To menores do que os valores dos tipos dos furos
Dados não podem ser plotados acima do topo de furo investigado (“levantado”). Na prática, os intervalos são truncados para a profundidade do topo dos furos investigados.
Este erro é relatado apenas uma vez por furo em qualquer base de dados única.
Valores de dados dos tipos From ou To maiores do que os valores das bases dos furos
Dados não podem ser plotados além das profundidades dos furos investigados. Na prática, os intervalos são truncados para a profundidade da base dos furos investigados.
Este erro é relatado apenas uma vez por furo em qualquer base de dados única.
Intervalos de valores de dados do tipo From-To duplicados
Somente uma definição de um dado único pode existir para um dado intervalo de dados do tipo From-To, tal que duplicatas serão ignoradas quando do processo de plotagem.
Profundidades fora de seqüência
Profundidades que diminuem a partir de um valor anterior são sinalizadas. As profundidades devem aumentar. Intervalos fora de seqüência podem indicar um erro nos valores de profundidade. Na prática, intervalos são armazenados antes da plotagem.
Intervalos de sobreposição
Intervalos são sinalizados se eles se sobreporem com intervalos anteriores. Os dados do tipo “From” do Segundo intervalo devem ser maiores ou iguais do que os valores de dados do tipo “To” do intervalo anterior.
Intervalos em falta Intervalos onde os valores de dados do tipo “From” são maiores do que os valores dos dados do tipo “To” dos intervalos anteriores são sinalizados. Na prática, esta situação é muitas vezes “válida”. A sua presença nos dados, que é suposta para ser “completa” em profundidade, pode indicar um erro em um dos valores de dados do tipo “From” ou “To”.
Números de amostras duplicados
Em alguns conjuntos de dados, tais como dados geoquímicos, cada medida é identificada com um número ou código de amostra único. Este teste procura por numerous (ou códigos) de amostras que estejam duiplicados.
QA/QC – Opções de dados pontuais
A tabela seguinte ilustra as opções dos dados pontuais.
Opção Descrição
Valores de Dummy para profundidades
Valores de profundidades que são valores de dummy são sinalizados.
Profundidades menores do que o topo dos furos
Dados não podem ser plotados acima do topo de furos investigados. Na prática, não há plotagem de dados de pontos menores do que as profundidades dos topos dos furos.
Profundidades maiores do que a base dos furos
Dados não podem ser plotados além da profundidade máxima dos furos investigados. Na prática, pontos de dados maiores que as profundidades das bases dos furos investigados não são plotados.
Profundidades duplicadas
Somente uma definição única de dados pode existir para uma dada profundidade, tal que duplicatas serão ignoradas quando do processo de plotagem.
102
Profundidades fora de sequência
Profundidades que diminuem a partir de um valor anterior são sinalizadas. As profundidades devem aumentar. Profundidades fora de sequência podem indicar um erro nos valores de profundidades. Na prática, os dados são ordenados por profundidade antes da plotagem.
Números de amostras duplicados
Em alguns conjuntos de dados, tais como dados geoquímicos, cada medida é identificada com um número ou código de amostra único. Este teste procura por número (ou códigos) de amostras que estejam duplicados.
103
Apêndice 4: Barras de Ferramentas do Target para ArcGIS
Uma vez que você abriu o ArcMap e exibiu as quarto barras de ferramentas
“flutuantes” do Geosoft para o Target para ArcGIS, elas podem ser dispostas
em localizações adequadas.
Configurações das Extensões do Geosoft e Barra de Ferramentas do DAP
Ícones de Atalhos Ajuda (ver abaixo)
Inclui:
Configurações do
Geosoft
Configurações de
Internet
Configurações
Configurações
Avançadas
Licença …
- Mostrar o ID do
computador
- Visualizar licença
- Configurações da
licença
- Atualizar licença
- Paralisar licença
- Transferir licença
- Bloquear licença
- Desbloquear
licença
DAP
Encontrar Dados com
o Dapple
Encontrar Dados
Importar Mapas do Geosoft como
camadas
104
Barra de Ferramentas de Bases de Dados do Geosoft
Inclui:
Geosoft
Abrir uma base de dados do Geosoft
Fechar base de dados
Fechar todas as bases de dados
Realizar mudanças na base de dados
Geosoft
Salvar base de dados
Descartar alterações na base de dados
Geosoft
Propriedades das bases de dados Geosoft
Salvar visualização de trabalho
Abrir visualização salva
Editar metadados
Editar relatórios
Utilidades …
- Buscar
- Buscar/Re-posicionar
- Matemática dos Canais
- Editar um arquivo
Manutenção …
- Detalhes
- Verificar
- Desfragmentação
- Crescer
- Reparar
Coordenadas …
- Trocas coordenadas X/Y
- Estabelecer projeção
- Novo mapa projetado
- Long,Lat - > Local X,Y
- Local X,Y - > Long,Lat
Gridagem …
- Mínima curvatura
- Krigagem
- Grid Voxel
- Matemática dos voxels
- Propriedades do grid
-Copiar/converter grids
- Re-gridar um grid
- Matemática dos grids
Short-cut Icons Ajuda
(ver abaixo)
Mostrar/Esconder a Janela das Bases de Dados
do Geosoft
Abrir uma base de dados do Geosoft
Comitar as alterações das bases de dados do
Geosoft
Descartar as alterações das bases de dados do
Geosoft
Ir para a primeira linha/grupo na base de dados
do Geosoft
Ir para a última linha/grupo na base de dados do
Geosoft
Ir para a linha/grupo anterior na base de dados
do Geosoft
Ir para a próxima linha/grupo na base de dados
do Geosoft
Criar uma nova linha/grupo na base de dados do
Geosoft
Deletar a linha/grupo corrente de trabalho na
base de dados do Geosoft
105
Barra de Ferramentas de Alvos em Superfície
Inclui:
Alvos de Superfície Propriedades do Grid
Copiar/converter grids
Re-gridar um grid
Importar dados - Dados de pontos do
acQuire
- Bases de dados do
Geosoft
Ícones de atalhos
Ajuda (ver
abaixo)
Gridagem de curvatura mínima de tabelas no documento
atual de trabalho
Gridagem de krigagem da tabela no documento atual de
trabalho
Plotar variograma de arquivo
Criar contornos do grid em disco
Barra de Ferramentas de Furos de Sondagem do Target
Inclui:
Projeto do Target
Novo Projeto
Abrir Projeto
Fechar Projeto
Salvar Bases de
Dados
Atualizar Projeto
Subconjuntos de
projetos
Preferências
Dados
Importar …
- Arquivos de texto
- XLS/Bases de dados
- Bases de dados ODBC
- Dados de furos de sondagem do
acQuire
- Bases de dados geográficos do
ArcGIS
- Arquivos LAS
Exportar …
- Arquivos CSV
- Acessar bases de dados
- Arquivos LAS
- Arquivos SHP
- Bases de dados geográficas Surpac
Estabelecer Projeção
QA/QC
Bases de dados compostas
Converter ângulos de furos orientados
Novo furo de sondagem
Editar furos de sondagem
Apagar furos de sondagem
Remover furos sem registros
Ordenar os furos
Seleções
Selecionar todos os furos
De-selecionar todos os furos
Por nome ou por nome de
máscara
A partir de uma lista
Por tabelas de dados de
Collar
Usando um arquivo de
extensão shape
Ferramenta de seleção
Selecionar dados por código
Selecionar dados por
intervalo
Redefinir canal de máscara
Executar seleções
Salvar seleções
106
Editar códigos de rochas
Editar códigos de estruturas
Atualizar conteúdoss
Atualizar XYZ
Utilidades …
- Buscar
- Buscar/re-posicionar
- Matemática dos canais
- Editar um arquivo
Manutenção …
- Detalhes
- Verificar
- Desfragmentação
- “Crescer”
- Reparar
Voxels
Gridagem 3D para o GDB corrente
de trabalho
Propriedades do Voxel
Metadados do Voxel
Matemática do Voxel
Criar um Voxel de litologia
Clip um Voxel de topografia
Conversão de Voxels
- Bases de dados do Geosoft
para o Geosoft
- GOCAD para o Geosoft
- UBC para o Geosoft
- XYZ para o Geosoft
- Datamine para o Geosoft
- Voxel para bases de dados do
Geosoft
- Geosoft para GOCAD
- Geosoft para UBC
- Geosoft para XYZ
Ícones de Atalhos
Gerar uma plotagem plana no Target
Gerar uma plotagem de uma secção no Target
Gerar uma plotagem de uma secção empilhada no Target
Traços de uma secção no Target dentro uma moldura de
dados corrente de trabalho
Gerar uma plotagem de um diagrama de cerca no Target
Gerar uma plotagem de um relatório de sondagem no
Target
Gerar uma plotagem de um furo de sondagem 3D
Criar uma visualização 3D vazia
Ativar o visualizador 3D para as camadas ou gráficos
selecionados do Geosoft 3D
Ferramentas de cursores sombreados
Ferramenta de cursores sombreados com endereçamento
de dados
Mostrar/Esconder janelas de bases de dados do Geosoft
107
Ajuda
Inclui: Tópicos de Ajuda
Email dos escritórios regionais de suprote técnico
Tutorial do Target para ArcGIS
Fórum de usuários do Geosoft
Página da web do Geosoft
Geosoft Newsline
Checar por atualizações
Sobre o Target para ArcGIS
Tópicos de Ajuda
Oferecem o acesso ao sistema de ajuda on-line do Target para ArcGIS. Há inúmeras funções incluídas no sistema de ajuda do Target
para ArcGIS que talvez seja úteis para o seu trabalho. A documentação inteira para o sistema está disponível através do sistema de
ajuda on-line. Esta biblioteca eletrônica permite a nós atualizar constantemente as informações r proporcionar aos usuários as
informações mais atualizadas possíveis.
A melhor maneira de encontrar informações neste sistema é usar a aba Search para efetuar uma buscar por textos completos de todos
os tópicos de ajuda.