24
1/3 GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30 INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: Top case carrier plate to install the top case carrier attachment is not included in the kit. Should the top case carrier attachment be installed, top case carrier plate should be obtained separately. Description: TOP CASE CARRIER ATTACHMENT Part Number: 93200-26820 Applications: AN650ZL3 Installation Time: 0.2 Hours Ref. Description QTY 1 Stopper plate 1 2 Cushion 4 3 Screw 2 4 Spacer 2 5 Washer 2 6 Nut 2 7 Bolt 2 8 Installation Instructions 1 Ref. Description (1) Hexagon wrench (4 mm) (2) Longnose pliers (3) Socket (8 mm, 10 mm) (4) Ratchet handle (5) Torque wrench Contents 1 2 3 4 5 6 7 8 Tools Required (1) (2) (3) (4) (5)

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

1/3

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES99021-26J30

I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S

NOTE: Top case carrier plate to install the top case carrier attachment is notincluded in the kit. Should the top case carrier attachment be installed, topcase carrier plate should be obtained separately.

Description: TOP CASE CARRIER ATTACHMENT Part Number: 93200-26820Applications: AN650ZL3 Installation Time: 0.2 Hours

Ref. Description QTY1 Stopper plate 12 Cushion 43 Screw 24 Spacer 25 Washer 26 Nut 27 Bolt 28 Installation Instructions 1

Ref. Description(1) Hexagon wrench (4 mm)(2) Longnose pliers(3) Socket (8 mm, 10 mm)(4) Ratchet handle(5) Torque wrench

Contents

1 2 3 4

5 6 7

8

ToolsRequired

(1) (2)

(3) (4)

(5)

Page 2: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

2/3

WARNING / CAUTION / NOTICE / NOTEPlease read this manual and follow its instructions carefully. To empha-size special information, the symbol and the words WARNING, CAU-TION, NOTICE and NOTE have special meanings. Pay particularattention to messages highlighted by these signal words:

NOTE: Indicates special information to make maintenance easier orinstructions clearer.

1. Check that the kit includes all the parts listed in the first page.2. Check each part in the kit for scratches or any form of damage.3. Park the vehicle on a level ground.4. Remove the ignition key from the switch and store it in a safe place.5. Protect any items removed or to be installed from scratches by plac-

ing them on a soft cloth first before putting them on the ground.6. Use care not to cause any damage to the body of the vehicle during

installation of the accessory.

Tighten bolts to the torque indi-cated in the right table as standardvalue unless otherwise explicitlyspecified.The value shows conventional or“4” marked bolt tightening torque.For other bolts not listed in thetable, refer to the service manual.

Important

WARNINGIndicates a potential hazard that could result in death or seriousinjury.

CAUTIONIndicates a potential hazard that could result in minor or moder-ate injury.

NOTICEIndicates a potential hazard that could result in vehicle or equip-ment damage.

Precautionsfor

Installation

TighteningTorque

Diameter(mm)

Tightening TorqueN·m kgf-m lbf-ft

5 3.0 0.3 2.06 5.5 0.55 4.08 13.0 1.3 9.5

10 29.0 2.9 21.0

Page 3: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

3/3

Installation of Top Case Carrier Attachment1. Install the components to the top case carrier plate.NOTE:• Push the cushions into the top case carrier plate holes (4 parts) with

the top of the cushion being pulled.• Install the stopper plate with the flat surface facing to the opposite

direction of travel.

Tightening torqueBolt: 10 N·m (1.0 kgf-m, 20 lbf-ft)Nut: 5.5 N·m (0.55 kgf-m, 4.0 lbf-ft)

Installation

Top case carrier plateScrew

Spacer

Washer

Nut

Stopper plate

CushionSpacer

Washer

Nut

Screw

Bolt

CushionCushionTop casecarrier plate

Page 4: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30
Page 5: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

1/3

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES99021-26J30

I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E

NOTE: La plaque de support du top case sur laquelle le support de fixation du top caseest installée n’est pas fournie avec le kit. Pour installer le support de fixation du topcase, se procurer séparément une plaque de support de top case.

Description: SUPPORT DE FIXATION DU TOP CASE Code: 93200-26820Modèle: AN650ZL3 Temps d’installation: 0,2 hr(s)

Réf. Description Q.té1 Plaque de butée 12 Caoutchouc amortisseur 43 Vis 24 Entretoise 25 Rondelle 26 Écrou 27 Boulon 28 Instructions de montage 1

Réf. Description(1) Clé à tête à six pans (4 mm)(2) Pinces à long nez(3) Douille (8 mm, 10 mm)(4) Clé à cliquet(5) Clé dynamométrique

Contenu

1 2 3 4

5 6 7

8

Outils nécessaires

(1) (2)

(3) (4)

(5)

Page 6: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

2/3

AVERTISSEMENT / ATTENTION / AVIS / NOTELire attentivement ce manuel et se conformer soigneusement aux ins-tructions données. Pour souligner des informations spéciales, on utilisele symbole et les mots AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS etNOTE. Lire avec soin les messages précédés par ces mots:

NOTE: Signale des informations spéciales pour faciliter l’entretien ouclarifier des instructions importantes.

1. Vérifier que le kit inclut toutes les pièces énumérées en première page.2. Vérifier que les pièces du kit ne sont pas rayées ou détériorées d’une

manière quelconque.3. Garer le véhicule sur une surface plane.4. Enlever la clé de contact du contacteur et la ranger dans un endroit sûr.5. Protéger des rayures toutes les pièces déposées ou à installer en les

plaçant sur un chiffon plutôt qu’à même le sol.6. Éviter d’endommager le véhicule pendant l’installation de l’acces-

soire.

Serrer les boulons au couple spé-cifié dans le tableau des valeursstandards ci-contre sauf spécifica-tion contraire.Les valeurs données dans cetableau correspondent aux cou-ples de serrage des boulons con-ventionnels ou des boulonsmarqués “4”. Pour les boulons nonlistés dans ce tableau, voir lemanuel d’entretien.

Important

AVERTISSEMENTIndique un danger potentiel pouvant résulter en blessures gravesou mortelles.

ATTENTIONIndique un danger potentiel pouvant résulter en blessures légè-res ou modérées.

AVISIndique un danger potentiel pouvant résulter en détérioration duvéhicule ou des équipements.

Précautionsà

l’installation

Couple de serrage

Diamètre(mm)

Couple de serrageN·m kgf-m

5 3,0 0,36 5,5 0,558 13,0 1,3

10 29,0 2,9

Page 7: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

3/3

Installation du support de fixation du top case1. Installer les pièces du support de fixation du top case.NOTE:• Insérer les caoutchoucs dans les trous du support de fixation du top

case (4 endroits) en laissant dépasser la tête de ces caoutchoucs.• Installer la plaque de butée en disposant le côté plat dans la direction

opposée au sens de déplacement.

Couple de serrage Boulon: 10 N·m (1,0 kgf-m)Écrou: 5,5 N·m (0,55 kgf-m)

Montage

Support de fixation du top case

Vis

Rondelle

Écrou

Plaque de butée

Entretoise

Boulon

Caoutchouc amortisseur

Vis

Entretoise

Rondelle

Écrou

Caoutchouc amortisseur

Caoutchouc amortisseur

Support defixation dutop case

Page 8: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30
Page 9: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

1/3

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES99021-26J30

M O N T A G E A N L E I T U N G

ANMERKUNG: Die Topcase-Trägerplatte zur Montage der Topcase-Trägervorrichtung istnicht im Satz enthalten. Wenn die Topcase-Trägervorrichtung montiert wer-den soll, muss die Topcase-Trägerplatte getrennt bezogen werden.

Beschreibung: TOPCASE-TRÄGERVORRICHTUNG Teil-Nr.: 93200-26820Verwendungen: AN650ZL3 Montagezeit: 0,2 hr(s)

Nr. Beschreibung Stck1 Anschlagplatte 12 Dämpfer 43 Schraube 24 Distanzstück 25 Scheibe 26 Mutter 27 Schraube 28 Montageanleitung 1

Nr. Beschreibung(1) Sechskant-Stiftschlüssel

(4 mm)(2) Spitzzange(3) Nuss (8 mm, 10 mm)(4) Ratschengriff(5) Drehmomentschlüssel

Inhalt

1 2 3 4

5 6 7

8

Notwendigewerkzeuge

(1) (2)

(3) (4)

(5)

Page 10: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

2/3

WARNUNG / VORSICHT / HINWEIS / ANMERKUNGLesen Sie bitte dieses Handbuch und befolgen Sie die darin enthaltenenAnweisungen genau. Das Symbol und die Schlüsselwörter WARNUNG,VORSICHT, HINWEIS sowie ANMERKUNG werden zur Betonung speziellerInformationen verwendet. Beachten Sie insbesondere Informationen, diedurch die folgenden Schlüsselwörter gekennzeichnet sind:

ANMERKUNG: Kennzeichnet Informationen, die Wartungsarbeiten erleich-tern bzw. Anweisungen verdeutlichen sollen.

1. Prüfen, ob der Satz alle auf der ersten Seite aufgeführten Teile enthält.2. Jedes Teil im Satz auf Kratzer und Beschädigung überprüfen.3. Das Fahrzeug auf ebenem Untergrund parken.4. Den Zündschlüssel abziehen und an sicherer Stelle aufbewahren.5. Abgenommene oder zu montierende Teile nicht einfach auf den

Boden, sondern auf einen weichen Lappen legen, damit sie nicht ver-kratzt werden.

6. Darauf achten, dass die Fahrzeugkarosserie bei der Montage desZubehörs nicht beschädigt wird.

Sofern nicht ausdrücklich einanderes Anzugsdrehmoment vor-geschrieben ist, die Schrauben mitden in der Tabelle rechts angege-benen Standard-Anzugsdrehmo-menten anziehen.Der Wert gibt das Anzugsdrehmo-ment für eine konventionelle oder mit“4” markierte Schraube an. Fürandere, nicht in der Tabelle aufge-führte Schrauben, schlagen Sie bittein der Wartungsanleitung nach.

Wichtig

WARNUNGWeist auf eine mögliche Gefahr hin, die tödlich ausgehen oderschwere Verletzungen verursachen kann.

VORSICHTWeist auf eine mögliche Gefahr hin, die leichte bis mittelschwereVerletzungen verursachen kann.

HINWEISWeist auf eine mögliche Gefahr hin, die zu Fahrzeug- und Ausrü-stungsschäden führen kann.

Wichtige hinweise zur

montage

Anzugsdreh-moment

Durchmesser(mm)

AnzugsdrehmomentN·m kgf-m

5 3,0 0,36 5,5 0,558 13,0 1,3

10 29,0 2,9

Page 11: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

3/3

Montage der Topcase-Trägervorrichtung1. Die Bauteile an der Topcase-Trägerplatte anbringen.ANMERKUNG:• Die Dämpfer in die Öffnungen der Topcase-Trägerplatte (4 Teile) drük-

ken, wobei die Dämpfer am Oberteil gezogen gehalten werden.• Die Anschlagplatte so anbringen, dass die flache Oberfläche in die der

Fahrtrichtung entgegengesetzte Richtung weist.

AnzugsdrehmomentSchraube: 10 N·m (1,0 kgf-m)Mutter: 5,5 N·m (0,55 kgf-m)

Installation

Topcase-TrägerplatteSchraube

Scheibe

Mutter

Anschlagplatte

Distanzstück

Schraube

Schraube

Dämpfer

Distanzstück

Dämpfer

Scheibe

Mutter

Dämpfer

Topcase-Trägerplatte

Page 12: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30
Page 13: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

1/3

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES99021-26J30

I N S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O

NOTA: La piastra necessaria per l’installazione dell’accessorio del portabagaglisuperiore non fa parte del kit. Per poter installare l’accessorio del portabaga-gli superiore, ottenere prima la piastra del portabagagli superiore.

Descrizione:

ACCESSORIO PER PORTABAGAGLI SUPERIORE Codice: 93200-26820

Applicazione: AN650ZL3 Tempo di montaggio: 0,2 hr(s)

Rif. Descrizione Q.ta1 Piastra di arresto 12 Smorzatore 43 Vite 24 Distanziatore 25 Rondella 26 Dado 27 Bullone 28 Instruzioni di montaggio 1

Rif. Descrizione(1) Chiave esagonale (4 mm)(2) Pinze a becco(3) Brugola (8 mm, 10 mm)(4) Chiave a cricchetto(5) Chiave torsiometrica

Imballo

1 2 3 4

5 6 7

8

Attrezzaturarichiesta

(1) (2)

(3) (4)

(5)

Page 14: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

2/3

ATTENZIONE / AVVERTENZA / AVVISO / NOTALeggere questo manuale e seguire con attenzione le sue istruzioni. Ilsimbolo e le parole ATTENZIONE, AVVERTENZA, AVVISO e NOTAenfatizzano la presenza di importanti informazioni. Fare attenzione parti-colare ai messaggi evidenziati da queste parole:

NOTA: Indica informazioni speciali per rendere più facile la manuten-zione oppure per chiarire le istruzioni date.

1. Controllare che il kit contenga tutte le parti elencate nella primapagina.

2. Controllare che nessuna parte del kit abbia graffi o danni.3. Parcheggiare il veicolo in un punto in piano.4. Rimuovere la chiave di accensione dall’interruttore e conservarla in

un luogo sicuro.5. Proteggere ogni elemento tolto o da installare da graffi mettendolo su

di un panno soffice steso a terra.6. Fare attenzione a non danneggiare la scocca del veicolo durante

l’installazione dell’accessorio.

Stringere i bulloni alla coppia diserraggio indicata nella tabella adestra come valore standard, salvoesplicita indicazione diversa.Il valore della coppia di serraggio èconvenzionale o per bulloni con-trassegnati con un “4”. Per quantoriguarda i bulloni nono elencati intabella, consultare il manuale diservizio.

Importante

ATTENZIONE

Indica un pericolo che può portare alla morte o ferimenti gravi.

AVVERTENZA

Indica un pericolo che può portare a ferimenti lievi o moderati.

AVVISOIndica un pericolo che può portare a danni al veicolo o altreattrezzature.

Precauzioni per

l’installazione

Coppia di serraggio

Diametro(mm)

Coppia di serraggioN·m kgf-m

5 3,0 0,36 5,5 0,558 13,0 1,3

10 29,0 2,9

Page 15: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

3/3

Installazione dell’accessorio del portapacchi superiore1. Installare i vari componenti della piastra del portabagagli superiore.NOTA:• Spingere i cuscini nei fori della piastra del portapacchi superiore (4

pezzi) tirando la cima del cuscino.• Installare la piastra di arresto con la superficie piana rivolta nella dire-

zione opposta a quella di viaggio.

Coppia di serraggioBullone: 10 N·m (1,0 kgf-m)Dado: 5,5 N·m (0,55 kgf-m)

Installazione

Piastra portapacchi superioreVite

Distanziatore

Rondella

Dado

Piastra di arresto

SmorzatoreDistanziatore

Rondella

Dado

Vite

Bullone

SmorzatoreSmorzatorePiastra portapacchi

superiore

Page 16: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30
Page 17: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

1/3

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES99021-26J30

I N S T R U C C I O N E S P A R A E L M O N T A J E

NOTA: La chapa de portaequipajes superior que sirve para instalar el accesorio de portaequi-pajes superior no se incluye en el kit. En caso de instalar el accesorio de portaequipa-jes superior, la chapa de portaequipajes superior deberá obtenerse por separado.

Descripción:

ACCESORIO DE PORTAEQUIPAJES SUPERIOR N°de código: 93200-26820

Aplicación: AN650ZL3 Tiempo de instalación: 0,2 hr(s)

Ref. Descripción Cant.1 Chapa de tope 12 Almohadilla 43 Tornillo 24 Espaciador 25 Arandela 26 Tuerca 27 Perno 28 Instrucciones para el montaje 1

Ref. Descripción(1) Llave hexagonal (4 mm)(2) Alicates de punta larga(3) Cabeza (8 mm, 10 mm)(4) Mango de trinquete(5) Llave dinamométrica

Contenido

1 2 3 4

5 6 7

8

Herramientasnecesarias

(1) (2)

(3) (4)

(5)

Page 18: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

2/3

ADVERTENCIA / ATENCIÓN / AVISO / NOTALea este manual y siga sus instrucciones cuidadosamente. Para realzarla información especial, el símbolo y las palabras ADVERTENCIA,ATENCIÓN, AVISO y NOTA tienen un significado especial. Pongamucha atención a los mensajes resaltados por estas palabras:

NOTA: Indica información especial para que el mantenimiento resultemás fácil o las instrucciones más claras.

1. Compruebe que el juego incluya todas las piezas enumeradas en laprimera página.

2. Compruebe cada pieza del juego para asegurarse de que no estérayada ni dañada.

3. Estacione el vehículo en un terreno nivelado.4. Retire la llave de contacto y guárdela en un lugar seguro.5. Proteja cada pieza que haya quitado o que vaya a instalar para que

no se raye colocándola primero sobre un paño blando antes deponerla en el suelo.

6. Tenga cuidado para no causar ningún daño a la carrocería del vehí-culo durante la instalación de un accesorio.

Apriete los pernos al par indicadoen la tabla de la derecha a menosque se especifique explícitamentelo contrario.El par de apriete indicado es paralos pernos convencionales o losque están marcados con un “4”.Para otros pernos que no se enu-meran en la tabla, consulte elmanual de servicio.

Importante

ADVERTENCIAIndica un posible peligro que podría causar la muerte o lesionesgraves.

ATENCIÓNIndica un posible peligro que podría causar lesiones menores omoderadas.

AVISOIndica un posible peligro que podría causar daños en el vehículoo el equipo.

Precaucionespara la

instalación

Par de apriete

Diámetro(mm)

Par de aprieteN·m kgf-m

5 3,0 0,36 5,5 0,558 13,0 1,3

10 29,0 2,9

Page 19: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

GENUINE SUZUKI ACCESSORIES

3/3

Instalación del accesorio de portaequipajes superior1. Instale los componentes en la chapa de portaequipajes superior.NOTA:• Meta las almohadillas empujándolas hacia el interior de los agujeros

de la chapa de portaequipajes superior (en 4 partes) dejando quesobresalgan sus partes superiores.

• Instale la chapa de tope con la superficie plana orientada en sentidoopuesto al de marcha.

Par de aprietePerno: 10 N·m (1,0 kgf-m)Tuerca: 5,5 N·m (0,55 kgf-m)

Instalación

Chapa de portaequipajes superiorTornillo

Espaciador

Arandela

Tuerca

Chapa de tope

AlmohadillaEspaciador

Arandela

Tuerca

Tornillo

Perno

AlmohadillaAlmohadillaChapa de portaequipajes

superior

Page 20: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30
Page 21: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

1

スズキ純正用品をお買いあげいただきありがとうございます 。

本書は用品の取付け方法及び取扱の方法を説明しています。取付けの前に必ずお読みい

ただき,正しく取り付けてください。取付後,本書を必ずお客様に渡してください。

トップケースキャリアアタッチメントを取付けるトップケースキャリア

プレートは梱包されていません。トップケースキャリアアタッチメントを取

付ける際には,別売りのトップケースキャリアプレートが必要になります。

取付作業者用 /お客様用

取付 /取扱説明書トップケースキャリアアタッチメントAN650ZL3

本書の中で使用されている記号 , , 注記, アドバイス のと

ころは,とくにしっかりお読みください 。

取付/取扱説明書(本書)

ストッパープレート

取扱いを誤った場合,死亡または重大な傷害を生じる可能性が

ある危害の程度を示しています。

取扱いを誤った場合,傷害を負う可能性がある危害の程度を示

しています。

取扱いを誤った場合,物的損害の発生する危害の程度を示して

います。

お車のために守っていただきたいこと,知っておくと便利なこ

とを示しています。

99021-26J30TK1301_0

アドバイス

注記

スクリュクッション スペーサ

アドバイス

構成部品 取付時間:0.2H

ナット ボルトワッシャ

Page 22: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

2

締付トルク

とくに指示のない個所は,右記

を目安に締付けてください 。

●お客様ご自身で取付ける場合は,ご自身の知識・技量の範囲で行ってくださ

い。難しいことはスズキ販売店にご相談ください。

●平坦な足場のしっかりした場所で,メインスタンドまたはサイドスタンドを

立ててください。

●エンジン回転中および停止後しばらくの間は,マフラ,エンジンなどが熱く

なっています。このとき触れるとやけどを負うおそれがあります。

●取付けを行うときは火気を近づけないでください。

ネジ径 mm 締付トルク N.m

5 3

6 5

8 13

10 29

・取付けはエンジンを停止し,キーを抜いた状態で行ってください。

・適切な工具を使用してください。

・本書に記載の取付位置以外の場所,または取付方法以外の方法で取付けた場合

は,取付作業者の責任となります。

・適用機種以外には使用しないでください。適用機種以外に取付けられたものに

ついては取付作業者の責任となります。

必要工具

アドバイス

ラジオペンチ六角レンチ (4mm)

トルクレンチラジェット

ソケット (8mm,10mm)

Page 23: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30

3

1. 各構成部品をトップケースキャリアプレートに取り付けます。

・クッションは,先端を引っぱりながら押し込み,トップケースキャリアプレー

トの穴 (4 ヶ所 )に挿入します。

・ストッパープレートは,平らな面を後方に向けて取り付けます 。

締付けトルク ボルト :10N・m

ナット :5.5N・m

トップケースキャリアアタッチメントの取付け

アドバイス

トップケースキャリアプレートスクリュ スクリュ

スペーサ スペーサ

ワッシャ ワッシャ

ナット

ナットストッパープレート ボルト

クッションクッション

クッション

トップケースキャリアプレート

Page 24: GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-26J30