33
Gebruikershandleiding Nokia 100 NL Uitgave 1.1

Gebruikershandleiding Nokia 100

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Gebruikershandleiding Nokia 100

Gebruikershandleiding Nokia 100

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

NL Uitgave 1.1

Page 2: Gebruikershandleiding Nokia 100

Toetsen en onderdelen

1 2

3

4

56

7

8Select.

Terug

1 Luistergedeelte2 Scherm3 Einde / Aan/uit-toets4 Toetsenbord

5 Microfoon6 Bladertoets7 Beltoets8 Selectietoetsen

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 3: Gebruikershandleiding Nokia 100

9

10

11

12

9 Laderaansluiting10 Zaklamp11 Luidspreker12 Hoofdtelefoonaansluiting

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 4: Gebruikershandleiding Nokia 100

De SIM-kaart en de batterij plaatsen

Schuif de achtercover naar beneden.

1

Schuif de SIM-kaart onder het metalenonderdeel.

2

Zorg ervoor dat het plastic klepje deSIM-kaart op zijn plaatst houdt.

3

Lijn de contactpunten van de batterijuit.

4

Duw de batterij naar binnen.

5

Schuif de achtercover naar boven.

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 5: Gebruikershandleiding Nokia 100

De batterij opladen

Sluit de lader aan op een stopcontact.

1

Sluit de lader aan op de telefoon.

2

De telefoon geeft aan volledigopgeladen te zijn. U kunt de telefoontijdens het opladen gebruiken.

3

Inschakelen

Houd de aan/uit-toets ingedrukt .

1

OK Terug

:0009

Druk omhoog of omlaag om het uur inte stellen. U kunt ook op decijfertoetsen drukken.

2

OK Terug

15:00

Druk naar rechts en druk vervolgensomhoog of omlaag om de minuten inte stellen. Druk op OK.

3

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

2 seconden

Page 6: Gebruikershandleiding Nokia 100

Tijd isingesteld

De tijd wordt gewijzigd.

4

OK Uit

Datum:

.04.201108

Druk omhoog of omlaag om de datumin te stellen. Druk op OK.

5

Menu Ga naar

De telefoon is klaar voor gebruik.

6

Het toetsenblokvergrendelen ofontgrendelen

Menu Ga naar

Gebruik de toetsenblokvergrendelingom te voorkomen dat toetsen perongeluk worden ingedrukt.

Druk op Menu en druk vervolgens snelop *.

1

Toetsengeblokkeerd

Het toetsenblok wordt vergrendeld.Als u het toetsenblok wiltontgrendelen, herhaalt u stap 1.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 7: Gebruikershandleiding Nokia 100

Uw telefoon verkennen

Menu Ga naar

Als u de beschikbare functies wilt zien,drukt u op Menu.

1

Select. Uit

Als u naar een functie wilt gaan, druktu de bladertoets omhoog, omlaag,naar links of naar rechts.

2

Select. Uit

Druk op Select. om de functie teselecteren.

3

Select. Terug

Als u een item wilt selecteren, drukt uop Select..

4

Select. Terug

Druk op Terug om terug te keren naarde vorige weergave.

5

Select. Uit

Als u wilt terugkeren naar hetstartscherm, drukt u op .

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 8: Gebruikershandleiding Nokia 100

Een oproep plaatsen of beantwoorden

Plaats een oproep voor een nummerwat u hebt.

Opties Wissen012345

Voer het telefoonnummer in.

1

Beëindigen

Belt

0123456789

Druk op .

2

Stil

belt9876543210

De telefoon van een vriend gaat over.Druk op om te beantwoorden.

3

U kunt genieten van het chatten metuw vrienden. Druk op om deoproep te beëindigen.

4

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 9: Gebruikershandleiding Nokia 100

Het volume wijzigen

Is het volume te hoog tijdens eenoproep of wanneer u naar de radioluistert?

Volume

Druk links voor zachter of rechts voorharder.

1

Beter.

2

De luidsprekergebruiken

Anderen in de kamer kunnenmeeluisteren met een oproep.

Luidspr.

012345678900:00:05

Opties

Druk tijdens een oproep op Luidspr..

1

Leg de telefoon op een tafel.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 10: Gebruikershandleiding Nokia 100

De headset gebruiken

U kunt handsfree een oproep plaatsenmet een headset.

belt0123456789

Sluit een headset aan.

1

Beëindigen

Belt

0123456789

Plaats een oproep.

2

Uitschakelen

Als u de batterij wilt sparen, schakelt ude telefoon uit.

2 secondenUitschakelen

Houd de aan/uit-toets ingedrukt .

1

De telefoon wordt uitgeschakeld.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 11: Gebruikershandleiding Nokia 100

Een naam en nummer opslaan

Voeg het nummer van een vriend toeaan uw telefoon.

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. Selecteer Contacten.

1

Select. Terug

Zoeken

Contact toevgn

Verwijderen

Selecteer Contact toevgn.

2

OK Wissen

Naam vancontact:Mi

Voer een naam in.

3

OK Wissen

Naam vancontact:Mike

Druk op OK.

4

OK Wissen

Naar nummer

0123OK Wissen

Naar nummer

0123456789

Voer het telefoonnummer in. Druk opOK.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 12: Gebruikershandleiding Nokia 100

Gebruiken Terug

Ga naar een foto en druk opGebruiken.

6

Mike

Stil

belt9876543210

Wanneer u een oproep ontvangt,worden de naam, het nummer en defoto weergegeven.

7

Nummers in vijf apartetelefoonboeken opslaan

Sla contacten in het telefoongeheugenop als u aparte telefoonboeken wiltgebruiken.

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. Selecteer Contacten.

1

Select. Terug

Instellingen

Kopiëren

Verwijderen

Selecteer Instellingen.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 13: Gebruikershandleiding Nokia 100

Select. Terug Select. Terug

Nummer vanvoicemailbox

Actief geheugen

Telefoon

TelefoonSIM-kaart

Selecteer Actief geheugen >Telefoon om het telefoongeheugen tegebruiken.

3

Select. Terug

Multi-telefoonboek

Nummer vanvoicemailbox

Selecteer Multi-telefoonboek.

4

Select. Terug

Telefoonboekstijl

Normaal

Selecteer Telefoonboekstijl.

5

Select. Terug

NormaalMulti-telef.boek

Selecteer Multi-telef.boek.

6

Multi-telefoonboekingeschakeld

Multi-telefoonboek is klaar voorgebruik.

7

Select. Terug

Huidigtelefoonboek

Gedeelde cont.

Selecteer Huidig telefoonboek.

8

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 14: Gebruikershandleiding Nokia 100

Select. Terug

Telefoonboek 1Gedeelde cont.

Telefoonboek 2Telefoonboek 3Telefoonboek 4Telefoonboek 5

Selecteer een telefoonboek.

9

Gefilterdeweergave ...Telefoonboek 1

i

Het telefoonboek is ingesteld als hethuidige telefoonboek.

10

Select. Terug

Contactenbeheren

Naamtelefoonb ...

Als u een contact wilt toevoegen,selecteert u Contacten beheren.

11

Select. Terug

Moeder

Vader12345678

87654321Mike

0123456789

Selecteer een contact.

12

Mrk oph. OK

Telefoonboek 3Telefoonboek 4Telefoonboek 5

Gedeelde cont.

Telefoonboek 2Telefoonboek 1

Markeer een telefoonboek en druk opOK.

13

Wijzigingenopslaan?

Ja Nee

Sla de wijzigingen op. Herhaal destappen 12 tot 14 als u meer contactenwilt opslaan.

14

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 15: Gebruikershandleiding Nokia 100

Select. Terug

Contactenbeheren

Naamtelefoonb ...

Selecteer Naam telefoonboekenwijzigen en een telefoonboek.

15

OK Wissen

Naam:

Familie

Geef een naam op en druk op . De naamvan het telefoonboek wordtgewijzigd.

16

Details Terug

Moeder

Vader12345678

87654321Mike

0123456789

Als u het telefoonboek snel wilt zien,drukt u op en druk vervolgensomlaag.

17

De beltoon wijzigen

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. SelecteerInstellingen.

1

Select. Terug

Toon-instellingenWeergave-instelli ...

Profielen

Selecteer Toon- instellingen.

2

Select. Terug

Type beltoon

Beltoonvolume

Niveau 4

Nokia tune

Selecteer Type beltoon.

3

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 16: Gebruikershandleiding Nokia 100

OK Terug

AiryBeachBoldBrookCoconutDesk phone

Als u naar het geluid van een beltoonwilt luisteren, gaat u naar de beltoon.

4

TerugOK

AiryBeachBoldBrookCoconutDesk phone

Druk op OK.

5

OK

De beltoon wordt geselecteerd.

6

Zaklamp

Gebruik de zaklamp als u meer lichtnodig hebt. Zie iii) in Algemeneinformatie.

x2

Menu Ga naar

Druk tweemaal omhoog als u dezaklamp wilt gebruiken.

1

x1

Menu Ga naar

Druk eenmaal als u de zaklamp wiltuitschakelen.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 17: Gebruikershandleiding Nokia 100

Berichten verzenden en ontvangen

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. Selecteer Berichten.

1

Select. Terug

Berichtschrijven

Inbox

Verzondenitems

Selecteer Bericht schrijven.

2

Opties Wissen

Hallo Anna,

Druk op de toetsen om uw bericht teschrijven.

3

Opties Wissen

Hallo Anna, hoegaat het?

Druk op Opties en selecteerVerzenden. Zie i) in Algemeneinformatie.

4

OK Wissen

Telefoon-nummer:

0123456789

Voer een telefoonnummer in. Druk opOK.

5

Het bericht is verzonden.

6

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 18: Gebruikershandleiding Nokia 100

Toon Uit

1 berichtontvangen

Als u een bericht wilt lezen, drukt u opToonC.

7

Opties Terug

Hallo Anna, hoegaat het?

Druk omlaag om de rest van hetbericht weer te geven.

8

Tekst schrijven

Druk meerdere malen op een toets,totdat de letter wordt weergegeven.

De taal voor het schrijven wijzigen:selecteer Menu > Instellingen >Telefoon- instellingen > Taal, detaal en OK. Zie iv) in Algemeneinformatie.

Een spatie invoegen: druk op 0.

Een woord wijzigen: Druk meerderemalen op *, totdat het woord wordtweergegeven.

Een cijfer invoeren: houd de cijfertoetsingedrukt.

Een speciaal teken invoegen: houd *ingedrukt.

De tekstinvoermethode wijzigen: drukmeerdere malen op #.

De tekstvoorspelling gebruiken:selecteer Opties > Woordenboek ende taal. Druk voor elke letter op eentoets. Druk op 0 wanneer het woordwordt weergegeven. Begin met hetschrijven van het volgende woord.

Het gebruik van tekstvoorspellingstoppen: selecteer Opties >

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 19: Gebruikershandleiding Nokia 100

Woordenboek > Woordenboekuit.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 20: Gebruikershandleiding Nokia 100

Een alarm instellen

Gebruik uw telefoon als een alarmklokom u te wekken.

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. Selecteer Klok.

1

Select. Terug

Alarmtijd

Alarmtoon

Alarm herh.

Uit

Sprekende klok

Alarm eenmaal

Selecteer Alarmtijd.

2

OK Terug

:0008

Druk omhoog of omlaag om het uur inte stellen.

3

OK Terug

08:30

Druk naar rechts en vervolgensomhoog of omlaag om de minuten inte stellen.

4

OK Terug

08:30

Druk op OK.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 21: Gebruikershandleiding Nokia 100

Alarm aan

Het alarm is klaar voor gebruik.

6

Stop Snooze

Alarm!08:30

Er gaat een alarm af op de ingesteldetijd. Druk op Stop.

7

Een herinneringinstellen

Uitstel Stop

Vergadering

Stel een herinnering in om uwvrienden te ontmoeten.

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. Selecteer Extra's.

1

Select. Terug

Kalender

Timer

Werkblad

Uit

Selecteer Kalender.

2

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 22: Gebruikershandleiding Nokia 100

Opties Terug

Febr. 2011 Week 5

2128

M D W D V Z

1 2 3 4 5 6

1 3 4 5 68 9 10 11 12 13

2

22 23 2524 26 2715 16 17 18 2019

Z31

147

Ga naar de datum en druk op Opties.

3

TerugOK

Herinneringtoev.Ga naar datum

Selecteer Herinnering toev..

4

OK Wissen

Herinnering aan:

Vergadering

Geef een naam op voor de herinnering.

5

TerugOK

Alarm aanAlarm uit

Selecteer Alarm aan om een alarm inte stellen.

6

OK Terug

20:30

Druk omhoog of omlaag om het uur ende minuten in te stellen.

7

Herinneringistoegevo ...

Druk op OK. Het alarm is klaar voorgebruik.

8

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 23: Gebruikershandleiding Nokia 100

Naar de radio luisteren

Gebruik uw telefoon om naar de radiote luisteren. Zie ii) in Algemeneinformatie.

Sluit een headset aan. De kabel van deheadset werkt als de radioantenne.

1

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. Selecteer Radio. Deradio staat aan.

2

OK Terug

Zoeken in allebeschikbarekanalen?

Druk op OK als u radiozendersautomatisch wilt zoeken.

3

Opties Terug

87.50 MHz87.5 108

Druk omlaag om de volgende zenderte selecteren.

4

Select. Terug

Stel frequentie inKanaal verwijdrn

Uitzetten

Autom. afstemmenKanaal opslaanHandm. afstem.

Als de zender wilt opslaan, drukt u opOpties en selecteert u Kanaalopslaan.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 24: Gebruikershandleiding Nokia 100

OK Wissen

Kanaalnaam:

Zender 1

Geef een naam op voor de zender endruk op OK.

6

TerugSelect.

5. (leeg)6. (leeg)

1. (leeg)2. (leeg)3. (leeg)4. (leeg)

Selecteer een lege zender. Herhaal destappen 5 tot 7 als u meer zenders wiltopslaan.

7

Select. TerugLuidspreker

Autom. afstemmen

Kanaal verwijdrnNaam wijzigen

Kanaal opslaan

Stel frequentie in

Als de luidspreker wilt gebruiken,drukt u op Opties en selecteert uLuidspreker.

8

Radio uit

Select. TerugNaam wijzigen

Kanaal opslaanAutom. afstemmenStel frequentie inKanaal verwijdrn

Uitzetten

Als de radio wilt sluiten, drukt u opOpties en selecteert u Uitzetten.

9

Stop Snooze

Alarm!08:30

Tip: Word wakker met de radio. Drukop Opties en selecteer Klokradio.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 25: Gebruikershandleiding Nokia 100

Rekenmachine

Gebruik uw telefoon om eenberekening te maken.

Menu Ga naar Select. Uit

Druk op Menu. Selecteer Extra's.

1

Select. Terug

Reken-machine

Omrekenen

Werkblad

Selecteer Reken- machine.

2

Wissen=50

Druk op de toetsen om getallen in tevoeren.

3

Wissen=

50x

Gebruik de bladertoets om een functiete veranderen.

4

= Wissen

50120

= Wissen

50120

6000

xx

=

Voer het tweede getal in en druk op =.

5

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 26: Gebruikershandleiding Nokia 100

Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het nietopvolgen van de richtlijnen kan gevaarlijk ofonwettig zijn. Lees de volledigegebruikershandleiding voor meer informatie.

SCHAKEL HET APPARAAT UITIN GEBIEDEN WAARBINNENEEN GEBRUIKSVERBOD GELDTSchakel het apparaat uitwanneer het gebruik van

mobiele telefoons niet is toegestaan ofwanneer dit storingen of gevaar kanopleveren, bijvoorbeeld in vliegtuigen, inziekenhuizen of in de nabijheid van medischeapparatuur, bij brandstof, chemicaliën of ingebieden waar explosieven worden gebruikt.Volg alle instructies op in gebiedenwaarbinnen een gebruiksverbod geldt.

VERKEERSVEILIGHEID HEEFTVOORRANGHoud u aan alle lokalewetgeving. Houd tijdens hetrijden altijd uw handen vrij om

het voertuig te besturen. Deverkeersveiligheid dient uw eerste prioriteitte hebben terwijl u rijdt.

STORINGAlle draadloze apparatenkunnen gevoelig zijn voorstoring. Dit kan de werking vanhet apparaat negatief

beïnvloeden.

DESKUNDIG ONDERHOUDDit product mag alleen doordeskundigen wordengeïnstalleerd of gerepareerd.

HOUD HET APPARAAT DROOGHet apparaat is nietwaterbestendig. Houd hetapparaat droog.

GEHOORSCHADE VOORKOMENLuister naar een hoofdtelefoonmet een gematigdgeluidsvolume. Houd hetapparaat niet dicht bij uw oor

wanneer de luidspreker in gebruik is.

Verwijderen van de batterij

Schakel het apparaat uit en ontkoppel de ladervoordat u de batterij verwijdert.

Product- en veiligheidsinformatie

Functiespecifieke instructies

Belangrijk: Gebruik in dit apparaat geenmini-UICC SIM-kaarten (ook wel micro-SIM-kaarten genoemd), micro-SIM-kaarten meteen adapter of SIM-kaarten met een mini-UICC-uitsnede (zie afbeelding). Een micro-SIM-kaartis kleiner dan de standaard SIM-kaart. Ditapparaat ondersteunt het gebruik van micro-SIM-kaarten niet en gebruik vanincompatibele SIM-kaarten kan mogelijk dekaart of het apparaat beschadigen engegevens op de kaart aantasten.

Algemene informatie

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 27: Gebruikershandleiding Nokia 100

Het apparaat kan interne en externe antenneshebben. Vermijd onnodig contact met hetgebied rond de antenne als de antenne aanhet zenden of ontvangen is. Contact metantennes kan de kwaliteit van decommunicatie nadelig beïnvloeden en kantijdens gebruik leiden tot een hogerstroomverbruik en tot een kortere levensduurvan de batterij.

i) U kunt SMS-berichten verzenden die langerzijn dan de tekenlimiet voor één bericht.Langere berichten worden verzonden als tweeof meer berichten. Uw serviceprovider brengthiervoor kosten in rekening.

Tekens met accenten, andere symbolen ensommige taalopties nemen meer ruimte inbeslag, waardoor het aantal tekens dat in éénbericht kan worden verzonden, wordtbeperkt.

ii) Als u naar de radio wilt luisteren, moet ueen compatibele headset aansluiten op hetapparaat. De hoofdtelefoon fungeert alsantenne.

iii) Schijn de zaklamp niet in iemands ogen.

iv) Het verzenden en ontvangen van berichtenis in sommige landen een netwerkdienst.Neem contact op met de serviceprovider voorinformatie over de beschikbaarheid. Verzend

berichten alleen naar apparaten die degeselecteerde taal ondersteunen.

Netwerkdiensten en kostenUw apparaat is goedgekeurd voor gebruik ineen De netwerken EGSM 900 en 1800 MHz.

Om het apparaat te kunnen gebruiken, moetu beschikken over een abonnement bij eenserviceprovider.

Voor het gebruik van netwerkdiensten en hetdownloaden van content naar uw apparaat isverbinding met een netwerk vereist. Mogelijkworden kosten voor gegevensverkeer inrekening gebracht. Voor sommigeproductfuncties is netwerkondersteuningvereist en mogelijk moet u zich hieropabonneren.

Uw apparaat onderhoudenBehandel uw apparaat, batterij, lader entoebehoren met zorg. De volgende tipskunnen u helpen om de garantie te behouden.• Houd het apparaat droog. Neerslag,vochtigheid en allerlei soorten vloeistoffen ofvocht kunnen mineralen bevatten die corrosievan elektronische schakelingen veroorzaken.Als het apparaat nat wordt, verwijdert u debatterij en laat u het apparaat drogen.• Bewaar het apparaat niet bij zeer lagetemperaturen.• Probeer het apparaat niet open te makenop een andere manier dan in degebruikershandleiding wordtvoorgeschreven.• Niet-goedgekeurde aanpassingenkunnen het apparaat beschadigen en kunnen

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 28: Gebruikershandleiding Nokia 100

in strijd zijn met de regelgeving metbetrekking tot radioapparaten.• Laat het apparaat niet vallen en stoot ofschud niet met het apparaat.• Het oppervlak van het apparaat magalleen worden gereinigd met een zachte,schone, droge doek.• Voor optimale prestaties kunt u hetapparaat het beste zo nu en dan uitschakelenen de batterij verwijderen.• Houd het apparaat uit de buurt vanmagneten en magneetvelden.• Om ervoor te zorgen dat uw belangrijkegegevens veilig zijn opgeborgen, moet u dezeop minstens twee afzonderlijke plaatsenbewaren, bijvoorbeeld op uw apparaat,geheugenkaart of computer, of belangrijkeinformatie noteren.

RecyclingBreng uw gebruikte elektronische producten,batterijen en verpakkingsmateriaal altijdterug naar hiervoor geëigendeverzamelpunten. Op deze manier helpt u hetongecontroleerd weggooien van afval tegente gaan en bevordert u het hergebruik vanmaterialen. Voor het recyclen van uw Nokia-producten kijkt u op www.nokia.com/recycling.

Symbool van een doorgestreeptecontainer

Het symbool van de doorgestreepte containerop uw product, in de documentatie of op de

verpakking wil zeggen dat alle elektrische enelektronische producten, batterijen en accu’sna afloop van de levensduur voor gescheidenafvalverzameling moeten wordenaangeboden. Dit geldt voor de Europese Unie.Bied deze producten niet aan bij het gewonehuisvuil. Raadpleeg voor meer informatie metbetrekking tot het milieu het eco-profiel opwww.nokia.com/ecoprofile.

Batterijen en opladersInformatie over de batterij en de laderUw apparaat is bedoeld voor gebruik met eenoplaadbare BL-5CB-batterij. Nokia kaneventueel ook andere batterijmodellen voordit apparaat beschikbaar stellen. Gebruikaltijd originele Nokia-batterijen.

Dit apparaat is bedoeld voor gebruik met éénvan de volgende laders: AC-3. Het exactemodelnummer van de Nokia-lader isafhankelijk van het type stekker dat wordtaangeduid met E, X, AR, U, A, C, K of B.

De batterij kan honderden keren wordenopgeladen en ontladen maar na verloop vantijd treedt slijtage op. Wanneer degespreksduur en stand-byduur aanmerkelijkkorter zijn dan normaal, moet u de batterijvervangen.

Veiligheid van de batterijSchakel het apparaat altijd uit en ontkoppel delader voordat u de batterij verwijdert.Wanneer u een lader of accessoire loskoppelt,moet u aan de stekker trekken, niet aan hetsnoer.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 29: Gebruikershandleiding Nokia 100

Wanneer u de lader niet gebruikt, moet u dezeloskoppelen van het stopcontact en hetapparaat. Houd een volledig opgeladenbatterij niet gekoppeld aan de lader, omdat delevensduur van de batterij kan afnemenwanneer deze wordt overladen. Als eenvolledig opgeladen batterij niet wordtgebruikt, wordt deze na verloop van tijdautomatisch ontladen.

Bewaar de batterij altijd op een temperatuurtussen 15°C en 25°C. Bij extremetemperaturen nemen de capaciteit enlevensduur van de batterij af. Een apparaatmet een warme of koude batterij kangedurende bepaalde tijd onbruikbaar zijn.

Onopzettelijke kortsluiting kan optredenwanneer een metalen voorwerp in aanrakingkomt met de metalen strips op de batterij,bijvoorbeeld als u een reservebatterij in uwzak hebt. Kortsluiting kan schade veroorzakenaan de batterij of aan het voorwerp waaropdeze is aangesloten.

Gooi batterijen niet in het vuur. De batterijenkunnen dan ontploffen. Verwerk batterijen inovereenstemming met de lokale regelgeving.Lever batterijen indien mogelijk in voorrecycling. Gooi batterijen niet weg met hethuishoudafval.

U mag nooit geheugencellen of batterijenontmantelen, erin snijden of ze openen,platdrukken, verbuigen, doorboren of slopen.Als een batterij lekt, mag u de vloeistof niet inaanraking laten komen met de huid of ogen.Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk uw

huid en ogen met water afspoelen ofmedische hulp zoeken.

Wijzig de batterij niet, verwerk deze niet toteen ander product, en probeer er geenvreemde voorwerpen in te brengen. Beschermde batterij en dompel deze niet onder in waterof andere vloeistoffen. Batterijen kunnenontploffen als deze beschadigd raken.

Gebruik de batterij en lader alleen voor dedoelen waarvoor ze bestemd zijn. Onjuistgebruik of gebruik van niet-goedgekeurdebatterijen of incompatibele laders kan hetrisico van brand, explosie of een ander gevaarmet zich meebrengen, en kan de goedkeuringof garantie doen vervallen. Als u denkt dat debatterij of lader beschadigd is, moet u deze terinspectie naar een servicepunt brengenvoordat u deze opnieuw gebruikt. Gebruiknooit een beschadigde batterij of lader.Gebruik de lader alleen binnenshuis.

Aanvullende veiligheidsinformatieAlarmnummer kiezenEen alarmnummer kiezen1. Zorg ervoor dat het apparaat isingeschakeld.2. Controleer of de signaalontvangstvoldoende is. Mogelijk moet u ook devolgende stappen uitvoeren:• Een SIM-kaart plaatsen.• Oproepbeperkingen opheffen die op uwapparaat zijn ingesteld, zoals het blokkerenvan oproepen, vaste nummers of geslotengebruikersgroepen.• Ervoor zorgen dat het profiel Offline ofVlucht van het apparaat niet actief is.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 30: Gebruikershandleiding Nokia 100

3. Druk zo vaak als nodig is op de eindetoetsom het scherm leeg te maken.4. Toets het alarmnummer in voor hetgebied waar u zich bevindt. Alarmnummersverschillen per locatie.5. Druk op de beltoets.6. Geef de benodigde informatie zonauwkeurig mogelijk op. Beëindig hetgesprek pas wanneer u daarvoortoestemming hebt gekregen.

Belangrijk: Als uw apparaatnetgesprekken ondersteunt, moet u zowelinternet als mobiele gesprekken activeren. Hetapparaat kan alarmnummers zowel via hetmobiele netwerk als via uw internetproviderproberen te kiezen. Verbindingen kunnen nietonder alle omstandigheden wordengegarandeerd. Vertrouw nooit alleen op eendraadloze telefoon voor het tot stand brengenvan essentiële communicatie, bijvoorbeeld bijmedische noodgevallen.

Kleine kinderenHet apparaat en toebehoren zijn geenspeelgoed. Ze kunnen kleine onderdelenbevatten. Houd deze buiten het bereik vankleine kinderen.

Medische apparatuurHet gebruik van radiozendapparatuur, dusook van draadloze telefoons, kan hetfunctioneren van onvoldoende beschermdemedische apparatuur nadelig beïnvloeden.Raadpleeg een arts of de fabrikant van hetmedische apparaat om vast te stellen of het

apparaat voldoende is beschermd tegenexterne radiofrequentie-energie.

Geïmplanteerde medische apparatenOm mogelijke storing van geïmplanteerdemedische apparatuur zoals een pacemaker ofeen geïmplanteerde defibrillator tevoorkomen, raden fabrikanten van medischeapparatuur aan om draadloze apparaten altijdop minimaal 15,3 centimeter afstand tehouden. Personen met dergelijke apparatenmoeten met het volgende rekening houden:• Houd het draadloze apparaat altijd opmeer dan 15,3 centimeter afstand van hetmedische apparaat.• Draag het draadloze apparaat niet in eenborstzak.• Houd het draadloze apparaat tegen hetoor aan de andere kant van het lichaam dande kant waar het medische apparaat zit.• Schakel het draadloze apparaat uit als erenige reden is om te vermoeden dat er eenstoring plaatsvindt.• Volg de instructies van de fabrikant vanhet geïmplanteerde medische apparaat.

Als u vragen hebt over het gebruik van hetdraadloze apparaat wanneer u eengeïmplanteerd medisch apparaat hebt, neemtu contact op met uw zorginstelling.

Gehoor

Waarschuwing: Wanneer u de headsetgebruikt, kan uw vermogen om geluiden vanbuitenaf te horen negatief worden beïnvloed.Gebruik de headset niet wanneer dit uwveiligheid in gevaar kan brengen.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 31: Gebruikershandleiding Nokia 100

Sommige draadloze apparaten kunnenstoringen in sommige gehoorapparatenveroorzaken.

GebruiksomgevingDit apparaat voldoet aan de richtlijnen voorblootstelling aan radiofrequentie in denormale positie aan het oor of wanneer hetapparaat minstens 1,5 centimeter (5/8 inch)van het lichaam wordt gehouden. Eendraagtas, riemclip of houder voor het dragenvan het apparaat op het lichaam mag geenmetaal bevatten en moet het apparaat op deeerder genoemde afstand van het lichaamhouden.

Voor het verzenden van gegevensbestandenof berichten is een goede verbinding met hetnetwerk vereist. De verzending vangegevensbestanden of berichten kanvertraging oplopen zolang een dergelijkeverbinding niet beschikbaar is. Houd u aan deinstructies voor de afstand tot het lichaamtotdat de verzending voltooid is.

VoertuigenRadiosignalen kunnen elektronischesystemen in gemotoriseerde voertuigen dieverkeerd geïnstalleerd of onvoldoendeafgeschermd zijn, zoals elektronischesystemen voor brandstofinjectie,antiblokkeerremmen en systemen voorelektronische snelheidsregeling of airbagsnegatief beïnvloeden. Raadpleeg voor meerinformatie de fabrikant van uw voertuig of vande hierin geïnstalleerde apparatuur.

Het apparaat mag alleen door bevoegdpersoneel in een auto worden gemonteerd.Ondeskundige installatie of reparatie kanrisico's opleveren en de garantie ongeldigmaken. Controleer regelmatig of de draadlozeapparatuur in de auto nog steeds goedbevestigd is en naar behoren functioneert.Vervoer of bewaar geen brandbarevloeistoffen, gassen of explosieve materialenin dezelfde ruimte als het apparaat of debijbehorende onderdelen of toebehoren.Vergeet niet dat in een noodsituatie de airbagin een auto met zeer veel kracht wordtopgeblazen. Plaats uw apparaat oftoebehoren daarom nooit in de ruimte vóór deairbag.

Explosiegevaarlijke omgevingenSchakel het apparaat uit in een omgeving meteen mogelijk explosieve atmosfeer,bijvoorbeeld waar brandstoffen wordengetankt, zoals op benzinestations. Vonkenkunnen in een dergelijke omgeving eenexplosie of brand veroorzaken die kanresulteren in letsel of de dood. Houd u aan debeperkingen bij benzinestations, waarbrandstof wordt opgeslagen engedistribueerd, bij chemische bedrijven ofwaar explosiewerkzaamheden wordenuitgevoerd. Gebieden met een mogelijkexplosieve atmosfeer worden meestal, maarniet altijd, als zodanig aangeduid. Hiertoebehoren ook omgevingen waar u wordtaangeraden uw automotor uit te zetten, hetbenedendeks-gedeelte op boten, plaatsenvoor overdracht en opslag van chemischestoffen en omgevingen waar de luchtchemische stoffen of deeltjes bevat zoalsmetaalkorreltjes, -stof of -poeders. Informeer

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Page 32: Gebruikershandleiding Nokia 100

bij de fabrikanten van voertuigen die opvloeibare gassen rijden (zoals propaan ofbutaan) om te bepalen of dit apparaat in deomgeving daarvan veilig kan wordengebruikt.

Informatie over certificatie (SAR)Dit mobiele apparaat voldoet aanrichtlijnen voor blootstelling aanradiogolven.

Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is zo ontworpen dat degrenzen voor blootstelling aan radiogolvendie worden aanbevolen door internationalerichtlijnen, niet worden overschreden. Dezerichtlijnen zijn ontwikkeld door deonafhankelijke wetenschappelijkeorganisatie ICNIRP en bevattenveiligheidsmarges om de veiligheid van allepersonen te waarborgen, ongeacht hunleeftijd en gezondheidstoestand.

De blootstellingsrichtlijnen voor mobieleapparatuur worden uitgedrukt in demaateenheid SAR (Specific Absorption Rate).De SAR-limiet in de richtlijnen van het ICNIRPis 2,0 W/kg (watt/kilogram) gemiddeld overtien gram lichaamsweefsel. Bij tests voor SARworden de standaardposities gebruikt,waarbij het apparaat in alle gemetenfrequentiebanden het hoogst toegestaneenergieniveau gebruikt. Het werkelijke SAR-niveau van een werkend apparaat kan onderde maximumwaarde liggen, omdat hetapparaat zo is ontworpen dat niet meerenergie wordt gebruikt dan nodig is omverbinding te maken met het netwerk. De

hoeveelheid benodigde energie kan wijzigenafhankelijk van een aantal factoren, zoals deafstand tot een zendmast waarop u zichbevindt.

De hoogste SAR-waarde onder de ICNIRP-richtlijnen voor gebruik van het apparaat bijhet oor is 1,28 W/kg.

Het gebruik van toebehoren met het apparaatkan resulteren in andere SAR-waarden. SAR-waarden kunnen variëren, afhankelijk vannationale rapportage-eisen, testeisen en denetwerkband. Meer informatie over SAR kuntu vinden onder "product information" opwww.nokia.com.

CONFORMITEITSVERKLARING

0434

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

Nokia wisselt van aangewezen EU-instantie endit product is goedgekeurd als een product datvoldoet aan de EU-regels van beideaangewezen instanties. Beide CE-markeringen die worden weergegeven,verschijnen mogelijk op het product tijdens deovergangsperiode.

Hierbij verklaart NOKIA CORPORATION dat hetproduct RH-130 in overeenstemming is met deessentiële vereisten en andere relevantebepalingen van Europese richtlijn 1999/5/EG.Een exemplaar van de conformiteitsverklaringkunt u vinden op de volgende website:www.nokia.com/global/declaration .

Page 33: Gebruikershandleiding Nokia 100

bedrijven kunnen handelsmerken ofhandelsnamen van de respectievelijkeeigenaren zijn.

Reproductie, overdracht, distributie of opslagvan de gehele of gedeeltelijke inhoud van ditdocument in enige vorm zonder voorafgaandeschriftelijke toestemming van Nokia isverboden. Nokia voert een beleid dat gerichtis op voortdurende ontwikkeling. Nokiabehoudt zich het recht voor zondervoorafgaande kennisgeving wijzigingen enverbeteringen aan te brengen in de productendie in dit document worden beschreven.

Voor zover maximaal toegestaan op grond vanhet toepasselijke recht, zal Nokia of een vanhaar licentiehouders onder geenomstandigheid aansprakelijk zijn voor enigverlies van gegevens of inkomsten of voorenige bijzondere, incidentele of indirecteschade of gevolgschade van welke oorzaakdan ook.

De inhoud van dit document wordt zonderenige vorm van garantie verstrekt. Tenzijvereist krachtens het toepasselijke recht,wordt geen enkele garantie gegevenbetreffende de nauwkeurigheid,

betrouwbaarheid of inhoud van dit document,hetzij uitdrukkelijk hetzij impliciet, daarondermede begrepen maar niet beperkt totimpliciete garanties betreffende deverkoopbaarheid en de geschiktheid voor eenbepaald doel. Nokia behoudt zich te allen tijdehet recht voor zonder voorafgaandekennisgeving dit document te wijzigen of teherroepen.

De beschikbaarheid van producten, functies,toepassingen en diensten kan per regioverschillen. Neem voor meer informatiecontact op met uw Nokia-dealer of uwserviceprovider. Dit apparaat bevat mogelijkonderdelen, technologie of software dieonderhevig zijn aan wet- en regelgevingbetreffende export van de VS en anderelanden. Ontwijking in strijd met de wetgevingis verboden.

CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack

© 2011 Nokia. Alle rechten voorbehouden.

Nokia en Nokia Connecting People zijnhandelsmerken of gedeponeerdehandelsmerken van Nokia Corporation. Nokiatune is een geluidsmerk van NokiaCorporation. Namen van andere producten en