Upload
misterbluesky
View
34
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
List of vocabulary required to translate the verse set text (the Aeneid book 9) for OCR GCSE Latin
Citation preview
Aeneid book 9 - Vocab 1
acerrimus very keen
comitem companion
iaculo javelin
sagittis arrows
induit worn
intonsa unshaven
pariter side by side
ruebant rush
tum at that time
communi shared
dine? do?
adorem passion
cuique each person
fit become
dira keen
cupido desire
iamdudum for a long time now
invadere adventure
mens mind
placida peace
contenta satisfied with
cernis (you can) see
fiducia confidence
rerum circumstances
rara far apart
micant flickering
somno sleep
soluti relaxed
procubuere fallen unconscious
late far and wide
percipe consider
- Words listed in the order they appear in the text.- Each word in same form as found in verse.
- Taken from official AWS translation- -que suffixes emitted, -ve kept but not translated
Aeneid book 9 - Vocab 2
porro furthermore
dubitem thinking
sententia plan
surgat rising
acciri summoned
exposcunt demand
mitti sent
certa intelligence
reportent report
posco ask
facti deed
fama fame
sat enough
tumulo hill
videor seems to me > I think
reperire find
muros walls
moenia city
Pallantea Pallanteum
protinus immediately
armati armed
incedunt set out
euntis as they went along
primorum manus band of the elite
votis prayers
gerens bearing
curam responsibility
virilem man
mandata orders
aurae winds
discerpunt tore apart
Aeneid book 9 - Vocab 3
nubibus clouds
inrita unfulfilled
superant crossed
fossas ditches
umbram shadow
inimica enemy
passim here and there
herbam grass
fusa sprawled
arrectos tipped up
litore shore
currus chariots
lora reins
rotas wheels
simul alongside
iacere lay
ore aloud
locutus said
audendum must be brave
dextra right hand
ipsa itself
hac iter est here is the course of our journey
attollere come upon
tergo from behind
custodi take guard
consule look out
longe distance
vasta vast
dabo deal out
lato wide
limite path
Aeneid book 9 - Vocab 4
impastus starving
ceu just like
plena crowded
leo lion
ovilia sheep pen
turbans running riot
suadet urges
vesana mad
fames hunger
mandit bites/chews
trahit drags off
molle gentle
pecus flock
mutum silent
metu fear/distress
fremit roars
cruento bloody
caedes slaughter
incensus enraged/incensed
perfurit stormed/raged
multam great mass
medio midst
sine nomine nameless
plebem inferiors/plebs
subit attacked/killed
ignaros off their guard
vigilantem keeping watch
cuncta everything
metuens afraid
cratera mixing-bowl
se tegebat hid himself
Aeneid book 9 - Vocab 5
pectore chest
in adverso in front of/opposite
totum whole
cui as
comminus at close quarters
ensem sword
condidit buried
adsurgenti getting up
recepit drew it back out
multa morte grave death/floods of blood
purpuream crimson
vomit spewed up
animam breath/soul
sanguine blood
mixta mixed with
refert coughed up
moriens dying/as he died
furto secret mission
fervidus seething/raging
instat pressed on
socios companions
tendebat directed his attentions
ignem fire
deficere dying out
extremum at the edge
religatos tethered
rite duly
carpere grazing
gramem grass
equos horses
breviter quickly/hastily
Aeneid book 9 - Vocab 6
talia these words
sensit noticed
nimia too much
caede slaughter
cupidine bloodlust
ferri carried away
absistamus we must stop (jussive)
lux light
inimica hostile
propinquat rising
poenarum punishment
exhaustam extracted
satis enough
via facta a path is made
interea meanwhile
praemissi sent out ahead
urbe Latina the Latins city
campis plain
instructa drawn up
moratur delaying
ibant making their way
Turno regi king Turnus
responsa answers
ter centum three hundred
scutati armed with a scutum (a long, wooden shield)
Volcente Volcens
magistro leader
iamque and now
propinquabant approaching
castris camp
subibant right beneath
Aeneid book 9 - Vocab 7
procul from far away
hos these men
laevo left
flectentis turning down
limite path
cernunt saw
galea helmet
sublustri dim
prodidit betrayed
immemorem forgetful
radiis rays (of the moon)
adversa to his detriment
refulsit shone
haud temere not in vain
visum seen
agmine company
quae? what?
causa cause
quive? or who?
in armis carrying weapons
quove? or whither?
tenetis iter your journey hold > are you heading
tendere contra said in reply
celare hastened
fugam flight
silvas woods
fidere put their trust
obiciunt sese placed themselves
divortia junctions
nota well-known
hinc atque hinc on this side and that
Aeneid book 9 - Vocab 8
aditum entrance
coronant surrounded
late far and wide
dumis thickets
ilice holm-oaks
horrida wild
densi dense/impenetrable
complerant filled
undique on all sides
sentes thorns
rara scattered
occultos hidden
lucebat shining
semita path
callis moorland
tenebrae darkness
ramorum branches
onerosa heavy (the weighing him down booty)
praeda booty
impediunt hindered
fallit tricked
regione direction
abit got away
imprudens unwittingly
evaserat escaped
stabula alta high stables (high altitude)
stetit halted
absentem missing
respexit looked back
regione place/area
reliqui left
Aeneid book 9 - Vocab 9
quave? or where?
sequar find
rursus again
perplexum convoluted
revolvens retraced
fallacis treacherous
vestigia footprints
observata studied
legit noted
silentibus silent
errat wandered
strepitus loud noises
signa sequentum signals of the pursuers
in medio tempus in the interim
pervenit reached/pierced
fraude deceitfulness
turbante confusing
tumultu tumult
oppressum overwhelmed
rapit seized
conantem struggling
plurima again and again
frustra in vain
vi force
audeat dare
eripere rescue
sese inferat throw himself
medios in enses into the midst of their swords
moriturus destined to die
properet hasten
Aeneid book 9 - Vocab 10
ocius immediately
adducto drawing his arm in (abl. ab)
torquet threw
hastile spear
lacerto arm
voce aloud
praesens closely
succurre assist
astrorum stars
decus glory
nemorum woods
Latonia daughter of Leto
custos guardian
umquam ever
si qua if in any way
aris altars
venatibus fruits of the hunts
auxi added/increased
suspendive hung
tholo shrine
sacra sacred
fastigia gables
fixi fixed
sine allow me
turbare throw into confusion
globum band of men
rege guide
tela spear
per auras through the air
toto entire
conixius striving
conicit flung
Aeneid book 9 - Vocab 11
ferrum spear/weapon
hasta spear
volans flew
diverberat cleaved
umbras shadows
aversi turned round
in tergum into the back
frangitur broke
fisso splintered
transit passed through
praecordia heart
ligno wood
vomens spewing up
callidum warm
frigidus growing cold
longis singultibus heavy sobs
ilia sides
pulsat shook
hoc through this
acrior more eager
idem same man
ecce watch
telum spear
librabat balanced
trepidant panicked
tempus temples
utrumque both
stridens whirring
traiecto pierced
haesit stuck
Aeneid book 9 - Vocab 12
tepefacta growing warm
cerebro brain
saevit rage
atrox fierce
teli of the spear
usquam nowhere
auctorem thrower/the person responsible
ardens burning
immittere attack
interea instead
calido warm
sanguine blood
poenas punishment
persolves pay
amborum both
recluso drew/unsheathed
ibat in attacked
vero indeed
exterritus terrified
amens out of his mind
se celare conceal himself
amplius any longer
potuit could
perferre endure
dolorem greif
feci did
convertite train (your weapons)
fraus deception
iste that boy
ausus dared
conscia watchful
Aeneid book 9 - Vocab 13
sidera stars
testor call to witness
tantum merely
nimium too much
dilexit loved
viribus with full force
adactus driven home
transadigit pierced
costas ribs
candida white
pectora breast
rumpit broke
leto in death
artus limbs
it went
cruor blood/gore
umeros shoulders
cervix neck
conlapse collapsed
recumbit sank
purpureus purple
veluti just as
flos flower
succisus cut
aratro plough
languescit wilts
moriens in death
lassove weary
papavera poppies
collo neck
demisere bend
Aeneid book 9 - Vocab 14
caput heads
pluvia rain
forte by chance
gravantur weighed down
at but
solum alone
moratur intent
glomerati gathered
communis at close quarters
proturbant drive off
instat pressed on
setius nonetheless
rotat whirled
fulmineum flashing
donec until
clamantis screaming
in ore in the face
condidit buried
adverso opposing
animam soul
abstulit stole
super on top of
exanimum lifeless
sese proiecit flung himself
confossus wounded fatally
placida calm
demum at last
quievit found peace