176
ÁFRICA 1 ÁFRICA

ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

1

ÁFRICA

Page 2: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

2

Introducción. Los viajes internacionales• Normas y consejos generales.

País por país• Listado de países del continente con información de salud

actualizada para el viajero internacional.

Consejos prácticos• Viajar con niños.

• Viajar durante el embarazo.

• Personas mayores de viaje.

• Botiquín de viaje. ¿Qué necesitas llevar?

• Sol, calor y humedad.

• Artrópodos.

• Altitudes elevadas.

• Enfermedades de transmisión sexual.

• Jet Lag.

• Diarrea del viajero.

Page 3: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

3

El hombre, nunca en su historia, ha tenido la capacidad de desplazarse como en la actualidad: cada vez viaja con más frecuencia, de manera más rápida, y a lugares más distantes. Los motivos son múltiples: migratorios, militares, turísticos, comerciales, etc.

La Organización Mundial del Turismo ha constatado que el año 2015 cerró con un total de 1.186 millones de turis-tas internacionales, un 4,6% más que en 2014 según el último barómetro de la Organización Mundial del Turismo (OMT), que prevé un crecimiento del 4% para 2016, por encima de las previsiones a largo plazo que anticipaban un crecimiento del 3,8% anual entre 2010 y 2020. Por re-giones, se espera que el crecimiento sea mayor en Asia y el Pacífico (entre +4% y +5%) y en las Américas (entre +4% y +5%), seguido del de Europa (entre +3,5% y +4,5%). Las proyecciones para África (entre +2% y 5%) y para Oriente Medio (entre +2% y +5%) son positivas, aunque con un ma-yor grado de incertidumbre.(1, 2)

En el año 2015 se han producido 1.186 millones de lle-gadas turísticas, siendo el sexto año consecutivo de crecimiento superior a la media, habiendo aumentado las llegadas internacionales un 4% o más cada año des-de el año 2010, después de la crisis.(1, 2)

El crecimiento de las llegadas de turistas internaciona-les en los destinos de las economías avanzadas (+5%) superó al de las economías emergentes (+4%), gracias sobre todo a los excelentes resultados de Europa (+5%). Por regiones, Europa, las Américas y Asia y el Pacífico registraron todas ellas un crecimiento del 5% en 2015. Las llegadas a Oriente Medio se incrementaron en un 3% mientras que en África, los limitados datos disponibles apuntan a un descenso estimado del 3%, debido en gran parte a los resultados negativos del Norte de África, la subregión a la que se atribuyen más de un tercio de las llegadas a la región.(1, 2)

Europa (+4,7%) lideró el crecimiento en términos abso-lutos y relativos. Las llegadas ascendieron a 607,7 millo-nes, o 28 millones más que en 2014. La Europa Central y del Este (+5,3%) se recuperó del descenso de llegadas del año anterior. La Europa del Norte (+7,3%), la Europa Meridional y Mediterránea (+4,8%) y la Europa Occiden-tal (+3,2%) también registraron buenos resultados.(1, 2)

La región de Asia y el Pacífico (+5,6%) registró 13 mi-llones más de llegadas de turistas internacionales el pa-sado año, hasta alcanzar los 279 millones, con resultados desiguales entre destinos. Oceanía (+7,4%) y el Sureste Asiático (+7,6%) encabezaron el crecimiento, mientras que Asia Meridional y el Noreste Asiático registraron un incremento del 4%.(1, 2)

Introducción: los viajes internacionales

Page 4: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

4

Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados de 2014. Caribe y América Central, registraron ambas un crecimiento del +7%. Los resultados en América del Sur y América del Norte (ambos +5%) fueron cercanos a la media.(1, 2)

Las llegadas de turistas internacionales en Oriente Medio aumentaron, según estimaciones, un 2% hasta un total de 54 millones.(1, 2)

Los limitados datos de que se dispone para África apun-tan a un descenso del 3% en las llegadas internaciona-les, llegando a un total de 53 millones. En el Norte de África las llegadas descendieron un 11,7% pero en el África Subsahariana ascendieron un 1%. Los datos para África y Oriente Medio son limitados.(1, 2)

China, los Estados Unidos de América y el Reino Unido lideran el crecimiento del turismo emisor en 2015.(1, 2)

Fue en el año 2001 que el turismo decreció por primera vez desde 1982. De forma global, el turismo decreció un 0,6%, muy probablemente debido al efecto del 11 de septiembre, ya que las llegadas al continente americano disminuyeron

un 6% y al sur de Asia un 4,5%. Pero aún así, el continente África no registró un incremento del 4,6%.(1, 2)

Se estima que el número de desplazamientos internacio-nales crecerá hasta 1.800 millones para el año 2030.(1, 2)

España es en la actualidad el tercer país receptor del mundo, con 68,2 M de llegadas de turistas en el año 2015, un 5% más que en el 2014. De esta forma mantiene el tercer puesto en la lista de destinos más visitados, por detrás de Francia y EE.UU.(1, 2)

La OMT ha publicado los resultados del primer semestre de 2016 en el que se objetiva un crecimiento de las llegadas de turistas en un 4% hasta junio. Asia y el Pacífico recibieron un incremento del 9% en las llegadas internacionales, el mayor crecimiento de todas las regiones del mundo. En las Américas, aumentaron en un 4%, lideradas por América Central y Sud-américa. Europa (+3%) principalmente Europa Septentrional y Europa Central y Oriental con un 5%. En África (+5%), los destinos subsaharianos experimentaron un fuerte repunte (+12%), mientras que en África Septentrional siguieron regis-trándose resultados débiles (-9%). Sin embargo los resultados de Oriente Medio indican una disminución estimada del 9%, aunque los resultados difieren entre los distintos destinos.(1, 2)

Page 5: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

5

Además, 12-13 M de españoles viajan al extranjero cada año, de los que unos 950.000 (9%) lo hacen hacia zonas tropica-les: 506.000 a América Central-Caribe y Sur, 280.000 a Áfri-ca (30.000 al África subsahariana, con predilección por los países occidentales, donde el riesgo palúdico es muy alto) y 165.000 a Asia y Pacífico.(3)

Es difícil dar datos exactos de los problemas de salud duran-te un viaje internacional, pero se ha estimado que por cada 100.000 viajeros y mes a los trópicos, 50.000 tendrán algún problema de salud, 8.000 se encontrarán lo suficientemente enfermos como para consultar a un médico durante el viaje, 5.000 pasarán algún día del viaje encamados a causa de en-fermedad, 1.100 sufrirán algún grado de incapacidad durante o después del viaje, 300 serán hospitalizados durante el viaje o al regreso, 50 serán evacuados o repatriados y 1 fallecerá.(4)

Las principales causas de muerte durante un viaje internacio-nal son las enfermedades cardiovasculares (45%) y los trau-matismos (15%). La mayoría de las muertes cardiovasculares se producen en el grupo de edad de 50-69 años, mientras que los accidentes en el de 20-29 años. Las enfermedades infecciosas, aunque son las responsables del 2% de los fa-llecimientos, representan la mayor causa de morbilidad y a diferencia de las anteriores son fácilmente evitables.

La posibilidad de adquirir una enfermedad varía enormemente dependiendo de las condiciones del viajero y del viaje.

Los factores de riesgo más reconocidos para la adqui-sición de una enfermedad infecciosa durante un viaje son: juventud e inexperiencia; enfermedad crónica, inmunodepresión, embarazo o infancia; viajes de mo-chila y aventura; visita a zonas rurales y fuera de las rutas turísticas habituales; duración del viaje superior a 4 semanas; viaje al África subsahariana (sobre todo a África occidental), y más aún si coincide con la época de lluvias. Los viajeros de larga estancia como expatriados y cooperantes constituyen un grupo especial, los que además de poder adquirir las enfermedades típicas del turista, están en riesgo de las enfermedades endémicas de la zona que afectan a la población local.(4)

Es muy recomendable que todo viajero reciba un consejo sanitario antes de su partida (ver a donde ir antes del viaje). Es preferible un consejo individualizado, que se realiza tras una cuidadosa valoración de los riesgos es-pecíficos. También es recomendable que el viajero enfer-mo a su regreso busque los cuidados especializados en los distintos centros sanitarios (ver a donde ir después del viaje).(5)

El turismo debe contribuir al entendimiento y respeto mutuo entre hombres y sociedades, al desarrollo per-sonal y colectivo, al desarrollo sostenible de los pueblos receptores y al aprovechamiento y enriquecimiento del patrimonio cultural de la humanidad.

Page 6: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

6

• Consultar con un Centro especializado en Medicina del Via-jero por lo menos cuatro semanas antes del viaje.

• Es importante conocer los riesgos sanitarios para poder adoptar las mejores medidas preventivas.

• Informarse sobre los requisitos sanitarios para la entrada en el país de destino. El Certificado Internacional de Vacunacio-nes (la cartilla amarilla), se recomienda llevarlo a mano.

• Toda la medicación que vaya a usarse durante el viaje y en el destino se debe llevar en el equipaje de mano y estar fácil-mente accesible en todo momento.

• Informarse de los convenios sanitarios que puede haber con el país de destino, en todo caso es recomendable disponer de la cobertura de un seguro de viaje. Los viajeros deberán adquirir cierta familiaridad con el sistema de asistencia sa-nitaria del país de destino y conocer la cobertura de su segu-ro. Para recibir información al respecto, deben dirigirse a las Direcciones Provinciales del Instituto Nacional de la Seguri-dad Social (INSS), donde se les indicarán los acuerdos que sobre prestaciones de asistencia sanitaria tiene estableci-dos España con otros países.

• Los viajeros, tanto conductores como peatones, deben man-tenerse atentos y ser prudentes.

• Los niños, las embarazadas, las personas de edad avanzada y aquellos que tienen una patología previa o enfermedad crónica son grupos de riesgo y deberán extremar las medi-das preventivas.

Introducción: normas y consejos generales(10-14)

Page 7: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

7

• Las personas alérgicas a medicamentos deberían llevar un documento que informe de la alergia que padecen.

• Es necesario extremar las medidas higiénicas con los ali-mentos. No hay que olvidar que los alimentos deben ser “cocinados, pelados o no tomados”.

• El agua es vehículo en la transmisión de muchas enfer-medades infecciosas. Extremar las precauciones con las bebidas y en los baños.

• Los insectos son transmisores de muchas enfermeda-des. Es prioritario adoptar las medidas necesarias para evitar sus picaduras.

• La mejor medida de protección para evitar las enfer-medades de transmisión sexual es la utilización del preservativo.

• Si a su regreso presenta algún síntoma que afecte su salud, acudir a su médico informándole del viaje realizado.

• La fiebre después de regresar de una zona endémica de paludismo supone una urgencia y los viajeros afec-tados deben buscar atención médica inmediatamente. Cuando esté siendo valorado por un médico, no olvide informarle de su viaje.

Page 8: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

PAÍS POR PAÍS

Page 9: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

9

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de zonas infectadas. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, fiebre amarilla a partir de los 9 meses de edad, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Enfermedad meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Durante todo el año, predominantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Luanda Cancillería: Av. 4 de Fevereiro, 95, 1º, Salas 9 a 12 - Luanda. >> Apartado Postal: 3061. >> Teléfonos:00. (+244) 222 39 52 99 y 222 3 74 86. >> Teléfono emergencia consular:00 (244) 912 52 17 93.

>> Fax:00 (244) 222 33 28 84. >> Correo: [email protected] >> Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/luanda

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad es activa en el país. Se considera endé-mica en las siguientes provincias: Bengo, Benguela, Ca-binda, Huambo, Huila, Kuando-Kubango, Kuene, Kwan-za-Norte, Kwanza-Sul, Luanda, Malanga, Namibe, Uige y Zaire. Más de 6.000 casos en el año 2013, experimentan-do una gran reducción en 2014, con 200 casos. Se han notificado 468 casos (21 fallecidos) desde diciembre de 2016 hasta agosto de 2017 principalmente en Cabinda (236 casos), Soyo (227 casos) y Luanda (5 casos) pero desde julio se ha notado un claro descenso de los casos. La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

ANGOLA

Page 10: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

10

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, tanto las formas urinarias como intestinales. Se declaró una epidemia entre los años 2008-2009 con 354 casos y 15 fallecidos en el dis-trito de Nzeto.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: La enfermedad se considera endémica en el país. Se han producido notificaciones en la provincia de Bengo y Luanda. Ver alerta sanitaria.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insec-tos (en este caso más activos durante el día).

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). La tasa de portadores crónicos entre la población se estima que es del 10%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Lepra: Se registraron 1.076 casos en el año 2010 y 431 casos en el año 2012 con una prevalencia superior a 1.000 casos.

Se recomienda seguir las medidas de precaución en el contacto con enfermos.

Oncocercosis: Mayor riesgo al norte de 14° latitud sur, en la provincia de Bié y en Cabinda. Destaca Cuanza Norte, Lunda, Malanje, Uige, Zaire, Cabina y la meseta de Bié. Se transmite a las personas a partir de picaduras de moscas que suelen habitar los márgenes de los ríos. Hay

también riesgo de Filariasis por W. bancrofti y Loa loa. Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Es considerada un problema de salud pública en muchas zo-nas tanto rurales como urbanas. Durante los últimos meses se ha detectado una epidemia de rabia en algunas ciudades de Angola, especialmente en la capital.

En el año 2011 se notificaron 3 casos en humanos en Bié.

La mayoría de los casos son transmitidos por perros calleje-ros o abandonados. Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: La prevalencia de la infección entre la población es su-perior al 14%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar segu-ras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equi-pamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jerin-guillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Se registraron casos esporádicos de infección por T. b. rhodesiense en el sureste.

La infección por T. b. gambiense ocurre sobre todo en las provincias de Zaire, Uige, Luanda, Cuanza Norte y hacia el sur hasta la provincia de Bengo. Las áreas de riesgo en general, incluyen las provincias septentrionales de Bengo, Kwanza Norte y el sur de Kwanza, Luanda, Malange, Uige y el Zaire.

Enfermedad muy extendida en las provincias del sur de Ku-nene, Huambo, Namibe y Huila donde se registró por prime-ra vez en el año 2003.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Page 11: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

11

Fiebre Hemorrágica Marburg: En 2005 se registraron 374 casos incluyendo 329 defunciones (letalidad del 88%) mayoritariamente de la provincia de Uige.

Poliomielitis: En 2005 se registraron 10 casos en cinco provincias (Bengo, Benguela, Luanda, Lunda Sul y Moxico). En el 2007 se notifica-ron 10 casos. En el año 2010 se registraron 24 casos y en 2011, 5 casos. No se han notificado casos en el 2012.

Cólera: En 2006 se registraron 46.758 casos incluyendo 1.893 de-funciones (letalidad del 4.0%). Las provincias más afectadas fueron Luanda y Benguela. En los años 2007-2008 se han pro-ducido 1.8000 casos nuevos con 800 fallecidos, 6.883 casos se notificaron en la provincia de Luanda. En el año 2009 se notificaron un total de 1.290 casos (57 mortales). En el año 2010 se notificó una epidemia donde se registraron 1.477 ca-sos, (mortales 34) en Benguela y Namibe. En el año 2013 se notificaron más de 6.600 casos con 221 fallecidos.

Rabia: Se han notificado epidemias en los años 2009 con 93 casos en humanos en Luanda y 6 en Uige relacionado con contacto

con perros con rabia. En el año 2011 se registraron 3 casos en la Comunidad Bié y 9 casos en Huambo.

Sarampión: Se han notificado epidemias en el año 2011 con 379 ca-sos en Kwanza Sul y Cuando cubango principalmente. En el año 2012 en Songo y Uige y en el año 2013, en Uige.

Fiebre Amarilla: Entre los años 2015 y 2016 se declaró una epidemia con más de 3.100 casos sospechosos de los cuales se han confirmado 847 casos con 345 fallecidos. Afecta a 78 distritos de 16 provincias.

Se han notificado 1.778 casos (489 confirmados) en la provincia de Luanda y 508 (126 confirmados) en la pro-vincia de Huambo.

Dengue: En el año 2013 se declaró la primera epidemia de dengue de Angola con 1.008 casos y 10 fallecidos.

Se deben tomar medidas preventivas frente a picaduras de mosquitos.

Page 12: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

12

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de zonas infectadas y a aquellos viajeros que hayan realizados tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Sólo un pequeño foco de transmisión local (P. vivax) en 6 lu-gares al sur y sudeste (Adrar, El Oued, Ghardaia, Illizi, Ouar-gla y Tamanrasset). Principalmente un foco en la región del Sahara, en Ihrir (Departamento de Illizi).Se ha notificado transmisión local de P. falciparum en dos lugares más al sur en áreas bajo la influencia de la migración transahariana.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Argel 3, Chemin Ziryab - Argel B.P. 185

>> Teléfono/s: (00 213) (0) 21 23 97 86 / 23 98 14 / 23 99 03 >> Fax/es: (00 213) (0) 21 68 10 35 / 23 99 28 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Argel

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del Viajero: El agua se debería considerar potencialmente contaminada.

Se recomienda beber agua embotellada.

Esquistosomosis: La esquistosomosis urinaria ocurre en dos zonas: al norte en Mitidja Plain y en Khemis en la comuna de Khechna y el sureste en la región de Tassili N´Ajjer. Se consideran regio-nes afectadas Illizi, Wadi Hamiz, Djanet e Iherir.

Evitar bañarse en aguas estancadas de las zonas indicadas.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

ARGELIA

Page 13: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

13

Hepatitis B: Prevalencia intermedia (2-7%). La tasa de portadores cró-nicos entre la población se estima en el 5%. En el 2012 la cobertura vacunal alcanzó el 95% de la población.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Leishmaniosis: La leishmaniosis cutánea es endémica en la zona norte del Sahara argelino. Las zonas de mayor riesgo incluyen las pro-vincias de Biskra (en especial cerca de Sidi Okba), Bechar (en especial cerca de Abadla. Batna, Bejaia, Tiaret y M´sila). Recien-temente también se extiende a Tlemecén (región occidental). Más de 20.000 casos registrados en el año 2010 y 9.057 casos en el 2012 y más de 5.500 en 2014. La leishmaniosis visceral (kala-azar) ocurre sobre todo en la zona montañosa de la costa norte, con focos de la enfermedad en la región de Grande Kab-ylie (provincias de Tizi Ouzou y Bejaia) y en las proximidades de Argelia, Boumerdès y Constantine.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Cada año ocurren entre 20 y 30 casos. La mayoría de los ca-sos son transmitidos por perros callejeros o abandonados. Los animales que actúan como reservorio de la enfermedad son los perros callejeros, chacales, zorros y gatos.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en es-pecial perros).

Peste: En 2003 se registraron 18 casos confirmados y uno fallecido en el distrito de Orán. En el año 2008 se notificó una epidemia con 4 casos en Laghouat.

Leptospirosis: Se registraron 177 casos en el año 2010, principalmente en Setif.

Malaria: En el año 2007 se notificó una epidemia con 26 casos en Tin-zaouatine, al sur de Argelia, por P. falciparum.

Sarampión: Se ha notificado una epidemia en el año 2011 con 417 casos en M´sila. En el año 2013 se declaró una epidemia con 87 casos en Adrar. La cobertura vacunal en el año 2015 alcanzaba al 95% de la población.

Brucelosis: Situación: Más de 6.000 casos en el año 2014. Hasta abril de 2016 se notificaron 819 casos. Se debe evitar la ingesta de productos lácteos sin pasteurizar.

Botulismo: Se han notificado 10 casos relacionados con ingesta de carne.

Page 14: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

14

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses), tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año, pre-dominantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Abuja (Nigeria) (no residente) Plot 611, 8 Bobo Close, Off Ghana St. Maitama District, Abuja. P.M.B. 5120 Wuse Post Oficce. >> Teléfonos: + 234 (0) 9 460 34 90. >> Teléfono de emergencia consular: +234(0)80 34 50 20 07 >> Teléfono de emergencia consular desde España:

00 234(0)80 34 50 20 07

>> Fax: +234 (0) 9 460 34 99. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/

embajadas/Abuja

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. La zona especial-mente infectada es Atlantique y Borgou. En el año 2010 se notificó una epidemia con 846 casos (7 mortales). En el año 2012 más de 600 casos (3 mortales) y en 2014 más de 800 casos, principalmente en los departamentos de Atlantic y de Alibori.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

BENÍN

Page 15: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

15

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, tanto las formas urinarias como intestinales. Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre Amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y especialmente en los departamentos de Atacora y Borgou.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. Principalmente W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y pues-tos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). La tasa de portadores crónicos entre la población general se estima que es del 16%. Cobertura vacunal en 2015 del 98%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Meningitis meningocócica: Benín se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y hay alta incidencia de menin-gitis meningocócica, fundamentalmente por el meningococo del tipo A, pero también por el serogrupo W135.

Evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en es-pecial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades pertene-ciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 es del 25´3% y por VIH 2 del 13´3%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: La mosca tse-tse que la transmite se encuentra sobre todo en la zona norte del país, en especial en la provincia de Atakora, Don-ga y en el parque nacional de Pendjari.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Úlcera de Buruli- Mycobacterium ulcerans: Principalmente en la mitad sur del país, entre los ríos Oueme y Couffo. En el año 2010 se notificaron 572 casos. En el año 2012 se notificaron 365 casos.

Evitar los traumatismos y protegerse de las picaduras de mosquitos.

Fiebre Lassa: Epidemia en el año 2014 con 16 casos y 9 fallecidos en el departamento de Atakora. En 2016 se declarado una epidemia en 8 departamentos con 54 casos sospecho-sos y 28 fallecidos. La región de Borgou ha declarado 31 de los casos y 16 fallecidos. El último caso registrado se ha notificado el 10 de abril de 2016.

NOTICIAS SANITARIAS En las regiones del norte del país se diagnostican casos de meningitis meningocócica todos los años. La OMS, en las 50 primeras semanas del año 2006, ha informado 310 casos y 64 defunciones (letalidad del 20,6%), los se-

Page 16: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

16

rogrupos implicados son, principalmente el A, y en menor medida el W135. En el año 2009 se notificaron 206 casos (25 mortales) y en el año 2010 se notificaron 256 casos (44 mortales) y en el 2012 se notificó una epidemia con 381 ca-sos (10 mortales) hasta marzo del serotipo W135.

En el año 2010 se notificó la afectación por fiebre Chi-kungunya de un viajero francés en Benín y casos ais-

lados de dengue en viajeros procedentes de Japón y Francia.

Sarampión: Se notifican epidemias ocasionales. Actualmente declarada epidemia en 2016.

Page 17: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

17

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amari-lla a los viajeros mayores de un año procedentes o que han pasado por países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra in-cluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Riesgo en zona norte en los distritos Central y Nor Oeste (por encima del paralelo 22°S, Bobirwa, Boteti, Central, Chobe, Ghanzi, Ngamiland, Okavango (incluyendo safaris por el delta) y Tutume), de noviembre a mayo/junio.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Windhoek (República de Namibia) Cancillería: Bismarck St., 58.- Windhoek.

>> Apartado Postal: 21811. >> Teléfonos: 264/61/22 30 66, 22 40 38, 22 44 00 y 22 72 09. >> Fax: +264 61 22.30.46. >> E-mail: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Windhoek

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente contamina-da. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Ocurre en los grandes espacios de agua dulce en todo el país, especialmente en el Valle de Okawango.

S. hematobium: Mayor riesgo en las regiones del este.

S. mansoni: Mayor riesgo en el delta de Okawango y en Chobe.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

BOTSWANA

Page 18: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

18

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). El porcentaje de la población infec-tado con hepatitis B se estima que es del 13%. Cobertura vacunal en 2015 del 80%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Rabia: Se distribuye por el norte, noroeste y noreste principal-mente. Desde 1990 se notifican casos aislados.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que el 24,1% de la población general de entre 30 y 40 años están infectados.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar segu-ras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equi-pamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jerin-guillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Especialmente en las provincias de Ecuador y Bandundu. Trypanosoma brucei rhodesiense. La mayor actividad se

registró en el sistema Lingyante, Delta del Okavango, Ngamiland, los pantanos de Chobe, Maun y Sarong. Ca-sos esporádicos.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para preve-nir las picaduras de la mosca tse-tse.

Cólera: En el año 2008 se han notificado 10 casos en las provin-cias Central y Noreste en relación con la actividad de la enfermedad en Zimbaue. En el año 2009 se registraron 55 casos (2 mortales).

Cryptosporidiosis: En el año 2006 se notificó una epidemia con 10.339 ca-sos (191 mortales) de probable cryptosporiodiosis en la región central del país.

Gnathostomiasis: En el año 2008 se notificaron dos epidemias con 8 casos en el Delta del Okavango asociados a la ingestión de pe-ces de agua dulce.

Sarampión: Aunque el porcentaje de población vacunada alcanza el 94% en el año 2010, se registraron 1.048 casos entre los meses de enero a junio. En el año 2012 la cobertura al-canza al 99% de la población declarándose únicamente 7 casos. No casos en 2015.

Page 19: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

19

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a todos los viajeros mayores de 9 meses de edad que procedan de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y viajeros que hayan transitado por un aeropuerto de un país de riesgo de transmisión de fie-bre amarilla.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, fiebre amarilla a los viajeros mayores de nueve meses, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Menin-gitis meningocócica, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas, durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Batîment Fondation pour l´Enfance, 2eme etage Rue 260 Handallaye ACI 2000. Bamako - Mali. B.P.E. 3230

>> Teléfonos: +223 20 23 65 27 / +223 20 86 17 / +223 20 23 82 38

>> Fax: +223 20 23 65 24 >> Mail: [email protected]

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmente infectadas en las provincias de Boulgou y Soum.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dengue: Riesgo en especial en el sur. Se ha notificado la última epi-demia en 2013. En 2013 y 2014 el 8,7% de las fiebres esta-ban relacionadas con el dengue. En 2016 se han notificado 1.266 casos sospechosos.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

BURKINA FASO

Page 20: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

20

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Dracunculiasis: Mayor riesgo de infección en las regiones central y su-roeste. El 50% de los casos se notifican en Oubritenga, Namentenga, Poni y Sanmatenga.Se registraron 203 ca-sos en el 2003 (28 importados) con casos esporádicos posteriores.

Evitar beber agua no embotellada. Se deben tomar medi-das para potabilizar el agua para su uso doméstico.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país. Principalmente S. haemato-bium y S. Mansoni (mayor incidencia en las regiones del sur y occidentales).

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en la región de Gaoua (al sur).

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insec-tos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre tifoidea: Se recomienda consumir alimentos y bebidas bien trata-dos o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. Principalmente por W. bancrofti. También hay casos por M. perstans en las regiones suroccidentales.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). Cobertura vacunal del 91% en 2015.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y je-ringas estériles.

Leishmaniosis: En todo el país. La forma cutánea se produce principalmen-te en el norte con casos esporádicos en el resto del país.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Burkina Faso se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son fre-cuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden es-tar expuestos a un riesgo alto de infección.

Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviem-bre a mayo).

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente. Puede estar indicada la vacunación.

Oncocercosis: Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Page 21: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

21

SIDA: Se recomienda evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentis-tas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatua-jes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país. Parece que la enfer-medad es más frecuente en las proximidades de Banfora y Bobo Diolasso en el suroeste del país y en los alrededores de Koudougou al oeste de Ouagadougou.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Fiebre amarilla: La OMS ha sido notificada de dos casos de fiebre amarilla en el distrito de Ouahigouya, al norte del país con un fallecido.

Se notificaron 7 casos en el año 2010 sin casos posteriores has 2 casos notificados en 2015.

Meningitis meningocócica: La causa de la enfermedad es la bacteria Neisseria me-ningitidis serogrupos A, C,W e Y.

El serogrupo “W135’ es particularmente frecuente en Burkina Faso. En el año 2006 se notificaron 6.110 casos con 616 fallecidos de meningitis del grupo A, en el 2007, 24.633 casos con 1.625 fallecidos y en el 2008 se han notificado 7.184 casos con 714 fallecidos en 14 distritos. En el año 2009 se notificaron 4.723 casos (629 mor-tales) y en el año 2010 fueron informados 6.732 casos (949 mortales). En el año 2012 se notificaron 5.300 ca-sos con 533 fallecidos del serotipo W135. En el 2015 han sido 2.711 casos.

Sarampión: Entre los años 2009 y 2010 se han notificado 19.000 ca-sos, (150 mortales) principalmente en Fada (este), Bo-godogo (centro), Sindou (oeste), Batie (suroeste) y otras regiones. Actualmente se ha declarado una epidemia en 2016 y hasta marzo se han notificado 1.258 casos con 10 fallecidos.

Page 22: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

22

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla los viajeros mayores de 1 año.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Cólera, tétanos-difteria-poliomielitis, hepatitis A, fiebre ti-foidea. Meningitis meningocócica, tuberculosis, rabia, he-patitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Dar-Es-Salaam (Tanzania). Cancillería: 99 B Kinondoni Road. Apartado Postal: 842. >> Teléfono/s: +255 222 666 936, +255 222 666 018 y

+255 222 666 019 19 Teléfono de emergencia consular: +255 754 042 123.

>> Fax/es: +255 222 666 938. >> Dirección de correo: [email protected]

>> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/DARESSALAAM

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: En el 2013 se notificó un brote con 936 casos con 17 falle-cidos. Se notificaron 38 casos sin fallecidos entre el 20 de agosto y 26 de septiembre en 4 distritos Nyanza-Lac (27 casos), Cibitoke, Bubanza y Mpanda (9 casos).

En total en 2017 se han notificado 2.220 casos con 40 fallecidos, con 358 en Zanzibar.

Se recomienda seguir medidas de prevención de la dia-rrea del viajero.

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente con-taminada. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

BURUNDI

Page 23: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

23

Esquistosomosis: Ocurre en los grandes espacios de agua dulce en todo el país.

S. mansoni: Mayor riesgo en las tierras bajas de Imbo, en la llanura de Rusizi, Bujumbura y en la depresión de Bujeresa (Lagos Cohoha y Rwihinda).

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariasis: Distribuida por todo el país.

Principalmente por W. bancrofti y O. volvulus (oncocercosis): Mayor riesgo en el noroeste, valle de Rusizi, Cibitoke-Buban-za, Bururi y Lago Tanganyika.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%).

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

SIDA: Se calcula que el 3,3% de la población general de entre 30 y 40 años están infectados. Prevalencias del 40% en los gru-pos de riesgo.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipa-miento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringui-llas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Enfermedad meningocócica: En octubre de 2002 fueron reportados 934 casos y 68 de-funciones, en las provincias de Muyinga, Ruyigi y, en menor medida, Gitega y Karuzi. Serogrupo dominante, A y W135. Se notifican brotes anuales.

Page 24: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

24

NFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amari-lla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Riesgo limitado de septiembre a noviembre en la isla de Sao Tiago. Se han notificado casos en Boavista. Predominante-mente P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Praia. Cancillería: Rua de Espanha, 1, Achada de Santo Antonio, Praia.

>> Teléfonos: 238 260 1800, 238 260 1801, 238 260 1802 y 238 260 1803.

>> Fax: 238 262 1322. >> Teléfono de Emergencia Consular disponible las

24 h (sólo para casos de extrema necesidad): (00 238) 9910124.

>> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Praia

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: Se recomiendan estrictas normas de higiene con los ali-mentos, beber agua embotellada y cocinar bien la carne y el pescado.

Dengue: Se han notificado epidemias en el año 2009 con 21.304 ca-sos (6 mortales) en Brava, Fogo, Maio, Sal y Santiago y en el año 2010 con 406 casos notificados.

CABO VERDE

Page 25: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

25

Virus Zika: Sigue existiendo en Cabo Verde un número importante de mosquitos transmisores del virus Zika (especialmente en la isla de Santiago). Entre 2015 y marzo de 2016 se notificaron 7.490 casos.

Se recomienda tomar medidas preventivas frente a la pica-dura de mosquitos, aunque el número de casos desde enero es muy reducido.

Malaria: Se han notificado hasta septiembre de 2017, 110 casos en la capital Praia desde julio.

Se recomienda profilaxis en grupos de riesgo que acudan a la capital.

Page 26: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

26

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre ama-rilla a los viajeros mayores de 9 meses. Las autoridades camerunesas exigen para la entrada o la salida del país la presentación de una cartilla de vacunación que acredite la inmunización contra la polio.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria-poliomielitis, hepatitis A, fiebre tifoidea. Enfermedad meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año. Predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Yaundé Cancillería: Bld. de l’URSS., s/n. Quartier Bastos. B.P. 877, Yaundé. >> Teléfonos: (237) 20.41.89 y 22.20.35.43.

Nº para urgencias: (237) 698 44 7900

>> Fax/es: (237) 22 21 08 25. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Yaunde

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad es endémica en el país, especialmente en provincia de l´Extrême-Nord (departamentos de Diama-re, Logone-et-Chari, Mayo-Danai, Mayo-Sava, Mayo-Tsa-naga), provincia de Litoral (departamentos de Moungo, Wour i), provincia del Norte (departamento de Benoué), provincia del Oeste (departamentos de Haut Nkam, Mifi), provincia del Sur (departamento de Océan), provincia del Sur-Oeste (departamentos de Manyu y Mémé). Se notificaron 10.759 casos en el año 2010, más de 20.000 en el 2011 y 360 en el 2012. En el año 2013 se declaró una epidemia con más de 3.300 casos en la provincia de l´Extrême-Nord.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

CAMERÚN

Page 27: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

27

Dengue: Se distribuye principalmente por las regiones del sur. Los pri-meros casos en humanos se notifican a partir del año 2002.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, tanto las formas urinarias como intestinales.

S. haematobium endémico en el norte, en los altiplanos de Ada-maoua, en el sur de Kumba y en la costa atlántica en Kribi.

S. intercalatum en focos en el sur y suroeste a lo largo de los ríos Nyong y Sanaga, y junto a Yaoundé.

S. mansoni en muchos focos, sobre todo en la División Mban y Inoubou - incluyendo Bafia, Makene, Kinding Njabi y del pueblo de Yoro. En el norte Maroua y Garoua, en el altiplano central Adamaoua, en el sur, en Bafia, cercanías de Yaoundé y Ebolowa, en la costa Kumba, cercanías de Douala y Kribi.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: La enfermedad se considera endémica. Exigen certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla en un vuelo directo procedente de occidente.

Hay riesgo en todo el país, pero este es mayor la provincia del Extreme-Nord y la provincia Sur-Oeste. Se registraron 16 casos en el año 2010 y 23 en el 2011, no se notificó ningún caso en el año 2012. En el año 2013 se declaró una epidemia en el país con más de 1.100 casos de los cuales 111 fueron confirmados.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Filariasis: W. bancrofti: Mayor riesgo en las regiones del norte. Más de 15 millones de casos en 2014.

M. perstans: Prevalencias superiores al 50% en villas de re-giones de selva tropical.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). La tasa de portadores crónicos en-tre la población se estima que es del 15%. Cobertura vacu-nal en 2015 del 84%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: Leishmaniosis cutánea es endémica en el norte del país, pero puede haber focos en otras zonas. La leishmaniosis visceral (kala-azar) se ha descrito en la provincia de Extreme-Nord. En el 2012 se ha hecho una notificación de la zona este.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Lepra: Se declaran más de 500 casos anuales.

Se recomienda seguir medidas de precaución en el contacto con enfermos.

Loaosis: Principalmente en la selva tropical del sur. El riesgo aumen-ta de oeste a este.

Se transmite a las personas a partir de picaduras de moscas que suelen habitar los márgenes de los ríos.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Page 28: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

28

Enfermedad meningocócica: Camerún se encuentra situado dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis”.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Los me-ses donde la transmisión es mayor son de diciembre a mayo.

Evitar las aglomeraciones de gente.

Oncocercosis: Altamente endémica, principalmente en la región central.

Hay cinco focos hiperendémicos: dos zonas de saba-na contiguas que se extienden por todo el norte de las cuencas de Viña-Mebere y Benoue; los focos forestales de Dja y Lobo que se encuentran en el sur; el río Sana-ga; El río Mbam antes de su confluencia con la Sanaga. A partir de 2016 se centra la actividad en el valle de Vina del Río Norte, al norte de Camerún.

Se transmite a las personas a partir de picaduras de mos-cas que suelen habitar los márgenes de los ríos.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Se recomienda mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: La prevalencia de la infección por VIH 1 entre la población urbana es del 9%, del 10% en las embarazadas y entre las prostitutas de Doula del 45%. Más del 4% de los donan-tes de sangre en Yaounde y Edea.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-

puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: En los últimos años, la enfermedad ha sido más común en Campo, Douala, Ebolowa, Fontem, Mamfe y Mbam. Hay ries-go de infección en la zona de Mbam, incluyendo Bafia, Om-bessa y Bokito, región de Fontem. A partir de 2004, la trans-misión se limita a la Provincia del Sur (Bipindi y Campo), Provincia Sudeste (Fontem y Mamfe) y Provincia Oriental (Doume). Entre los años 2000 y 2009 se han notificado 185 casos de tripanosomiasis. Se dieron 6 casos en el año 2013.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Uncinarias: Se realizaron estudios de prevalencia mayor del 14% en las provincias del suroeste realizados en el año 2011.

Se recomienda evitar caminar descalzo, usar letrinas y evi-tar el contacto con el suelo y aguas contaminados con ex-crementos.

Cólera: Se registraron 2.924 casos y 46 muertes reportadas del 1 de enero a junio de 2004 en las regiones litoral y occidental, por Vibrio cholerae O1 El Tor.

La epidemia, que estaba controlada en Douala, región litoral, en marzo, se ha recrudecido en junio con el inicio de la estación lluviosa.

En el año 2004 se notificaron finalmente 8.005 casos con 137 fallecidos. La cifra ha disminuido siendo en el año 2006 de 922 casos. En el año 2009 se notificó una epidemia con 407 casos (65 mortales), en los estados del Norte y Extremo Norte. En el año 2010 se notificó una epidemia con más de 10.000 casos, (597 mortales). En el año 2011 otra epidemia con 14.730 casos (534 mortales), hasta agosto y 2013, hubo una epidemia con más de 3.300 casos.

Page 29: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

29

Enfermedad meningocócica: Se registraron 415 casos incluyendo 28 defunciones del 1 enero al 25 febrero de 2001 en 5 distritos en el noroeste. En el año 2009 se registraron 280 casos (46 mortales) y en el año 2010 se registraron 835 casos (71 mortales).

Sarampión: Se han notificado epidemias en el año 2008 en Maroua con 717 casos, en el 2009 en Extreme-Nord con 160 ca-

sos (3 mortales) y en el año 2010 se notificó una epide-mia con 1.338 casos (6 mortales) hasta marzo. En el año 2012 se han notificado epidemias en Far North con un total de 2.257 casos (7 mortales) y en el 2013, 111 casos hasta febrero en Douala. En el año 2015 se han notificado más de 1.800 casos. La cobertura vacunal en 2015 fue del 79%.

Page 30: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

30

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre ama-rilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de zonas infectadas. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, fiebre amarilla a partir de los 9 meses que via-jen a las zonas del sur del desierto del Sáhara (excepto si el viaje es limitado al desierto del Sáhara que no se recomien-da), tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año, predo-minantemente debido a P. Falciparum (85%) P. malariae, P. ovale, y P. vivax 15%. Se dan infecciones mixtas.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en N’djamena (Yamena) Cancillería: La de la embajada en Yaundé (República del Ca-merún): Bld. De l’U.R.S.S., s/n. Quartier Bastos. B.P.: 877.

>> Teléfonos: (237) 222 0418 y 222 0354 3. >> Teléfono emergencia consular: 237 698 44 7900. >> Fax: (237) 08.25. >> Correo: [email protected]; >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embaja-

das/Yaunde

Nota: En caso de necesidad se puede acudir a la Embajada de Francia en Yamena (N’djamena): Rue du Lieutenant Fau-joux. B.P. 431 (Yamena). >> Tfnos: 52.25.75/52.25.76/52.25.80.

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa, con casos de cólera por todo el país (en especial en el distrito de N’djamena, Mas-sakory, Bongo y Bol), a lo que se suma la aparición de brotes epidémicos. Notificados 445 casos con 56 fallecidos entre agosto y septiembre en la región de Salamat Sila.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

CHAD

Page 31: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

31

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente contamina-da. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Se recomienda seguir medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Esquistosomosis: Hay casos de esquistosomosis urinaria durante todo el año a lo largo del lago Chad (frontera con Camerún) y se consi-dera endémica en la mitad sur del país, en especial en zonas fronterizas con Camerún y la República Centro Africana. La esquistosomosis intestinal se transmite principalmente en las cuencas de los ríos Logone y Chari, al sur del país.

S. intercalatum se distribuye principalmente en Eseka, Oba-la, Mbalmayo, Edea, Loum, Yaounde y los departamentos de Mbam y Moungo.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: La enfermedad se considera endémica en la mitad sur del país. En el 2012 se han notificado 139 casos y 5 casos en el 2013.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Filariosis: Principalmente en el sur.

M. perstans se encuentra en el distrito de Moyen Chari (Re-gión del Sur).

W. Bancrofti: Se considera que el 72% de la población está en riesgo.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos, bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). La tasa de portadores crónicos en-tre la población se estima que es del 12%.

Cobertura vacunal en 2015 del 92%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: La enfermedad está presente en todo el país, siendo más frecuente en las regiones del este la forma visceral. Princi-palmente se transmite de abril a noviembre.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Loaosis: Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Meningitis meningocócica: Chad se encuentra situado dentro del conocido como “cin-turón subsahariano de la meningitis”. Además de los casos esporádicos hay brotes epidémicos. Las zonas donde la transmisión es más importante son las del sur del país.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden es-tar expuestos a un riesgo alto de infección. Los meses donde la transmisión es mayor son de diciembre a mayo.

Evitar las aglomeraciones de gente.

Oncocercosis: De moderada a alta endemicidad a lo largo de la mayoría de los ríos. Es más común a lo largo de los ríos Kebbi Mayo, Logone y Chari.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Se recomienda mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Page 32: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

32

SIDA: Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Hay riesgo de infección en todo el país. Focos endémicos en Moissala, Moyen-Chari, Tapol, y Ranga. Se estima que 50.000 personas viven en zonas endémicas. A partir de 2004, la transmisión se limita a un foco en Bodo (Logone Oriental). Se han registrado 2.980 casos entre los años 2000 y 2009. En el 2012 se declararon 197 casos. En 2014 se ha reducido la notificación a 95 casos.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Poliomielitis: En 2003 se registraron 2 casos. En el año 2011 se notificaron 132 casos y en el 2012, 17 casos.

Hepatitis E: De junio a septiembre de 2004, reportados 1.442 casos y 46 defunciones (tasa de fatalidad 3.2%) de sospecha de hepatitis E en los Campos de refugiados de Goz Amer, Djabal y pueblos vecinos. El número global de casos re-portados está descendiendo en los campos, pero no en los pueblos vecinos del campo de Goz Amer. En el 2005 se notificaron más de 50 fallecidos en Goz Belda (zona este de Chad).

Cólera: Situación: en 2001 se registraron 3.557 casos incluyendo 113 defunciones. (WHO, CSR REPORT septiembre 2001). 3.910 ca-sos y 164 muertes reportadas de junio a septiembre de 2004. Está declinó en el este, excepto Bousso, dónde aparecen nuevos casos. El brote se inició en Massaguet (Hadjar Lamine) al norte de N’Djaména, la capital, y se extendió a las provincias de Lak y Kanem, así como a N’Djaména. Nuevos casos en Mongo y Ati, dos áreas entre N’Djamena y Abeché. (WHO, CSR REPORT sep-tiembre 2004). En el año 2006 se notificaron 1.668 casos. En el año 2010 se registraron 5.787 casos (116 mortales). En el año 2011 se notificó una epidemia con 17.200 (450 mortales).

Enfermedad meningocócica: Se registraron 387 casos y 53 defunciones (letalidad del 13%) desde el 1 de enero al 16 de marzo de 2005, los dis-tritos más afectados son Bongor y Moissal. Causados prin-cipalmente por Neisseria meningitidis de los serogrupos A y W135. En el año 2010 se notificaron más de 3.000 casos de meningitis bacteriana. En el año 2011 se registraron 923 casos (57 mortales). En el año 2012 se ha notificado más de 1.000 casos con 67 fallecidos hasta marzo del serogrupo A. En 2014 únicamente 173 casos.

Sarampión: Se notificaron epidemias en el año 2010 con 5.832 casos (79 mortales) y en el año 2011 otros 8.650 casos. Hubo una epidemia en el año 2014 con 2.511 casos, mientras que en 2015 se registraron 418 casos.

Fiebre O´nyong nyong: El primer caso se notificó en el año 2004 en un soldado francés sirviendo en Sarh.

Page 33: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

33

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Ningún requisito de vacunación para los viajeros inter-nacionales. Mayotte: Necesario para viajeros mayores de 1 año procedentes de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia si se viaja a zonas rurales. Hepatitis B, triple vírica, cólera (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predominantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Pretoria (República de Sudáfrica). Cancillería: Lord Charles Complex 337, Brooklyn Road Menlo Park.- Pretoria 0181. >> Apartado Postal: P.O.B.: 35353 Menlo Park.

Pretoria 0102 >> Teléfono/s: 00 27 (0) 12 460 01 23. (ext.116/117).

>> Teléfono de emergencia consular: 0027 (0) 76 114 61 51 (Si se encuentra Ud. en las provincias de Gauteng, Free State, North West y Limpopo o Mpumalanga).

>> Fax/es: 00 27 (0) 12 460 22 07 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

PRETORIA

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Especialmente en las islas de Anjouan y Grande Comore y los distritos de Foumbuni, Mbéni, Mitsamiouli, Moroni y Ouzioini. 1.555 casos en el año 2007 con 29 fallecidos. 4 casos en el 2008.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

COMORES

Page 34: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

34

Dengue: Riesgo bajo en el país. Se ha notificado un brote en el año 2010 en Mayotte con 76 casos confirmados y en 2012 nuevamente con 43 casos. En 2014 la cifra de casos no-tificados asciende a 416 casos.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para prote-gerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Filariasis: Riesgo de infección en todo el país, principalmente por W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Fiebre Chikungunya: Se notificó una epidemia entre los años 2005 y 2006 con más de 7.000 casos en Mayotte.

Page 35: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

35

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses), tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Kinshasa Cancillería: Boulevard Coronel Tshatshi, nº 37, kinshasa (Gombe). B.P.: 8036 Km. 1. >> Teléfono/s:,Teléfono Emergencia Consular: 00243 81 95

00 289,,Teléfono desde la R.D.C: 0813 300 061, 0817 008 770, 0818 843 195, y Teléfono desde España: +243 813 300 061, +243 817 008 770, +243 818 843 195.

>> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Kinshasa

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES

(44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa, en especial en las regio-nes de Kouilou y Pointe Noire. Se ha notificado una epidemia entre los años 2011 y 2012 con 340 casos (9 mortales) en la provincia de Likouala. Entre 2012 y 2013 se notificaron más de 1.100 casos con 16 fallecidos en Pointe Noir.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente conta-minada. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Se recomienda seguir medidas de prevención de la dia-rrea del viajero.

CONGO

Page 36: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

36

Esquistosomosis: Existe riesgo de esquistosomosis urinaria en las regiones del suroeste de Bouenza, Niari y Kouilou, y en los alrededores de la capital Brazzaville.

S. Mansoni se da también predominantemente en las regiones del sur.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: La enfermedad se considera endémica. Exigen certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla en un vuelo directo pro-cedente de occidente.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre hemorrágica por ébola: En el año 2005 se notificó una epidemia con 12 casos (10 mor-tales) en Etoumbi y Mbomo.

En caso de cooperantes sanitarios que trabajan en zona endémica, se recomiendan unas estrictas medidas hi-giénicas para evitar el contacto directo con los fluidos corporales de pacientes.

Filariosis: La M. perstans y M. streptocerca se encuentran principalmente en los bosques del norte y del sur.

Se considera que más del 90% de la población está en riesgo de filariasis por W. bancrofti.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y pues-tos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). La tasa de portadores crónicos entre

la población se estima que es del 17,5% o superior. Cobertura vacunal 2015 del 80%

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Loaosis: Altamente endémica en zonas rurales y forestales de las montañas de Chaillu. Principalmente en regiones del sur y centrales. Hasta el 20% de los adultos están afectados en el distrito de Likouala.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Meningitis meningocócica: Congo se encuentra situado dentro del conocido como “cintu-rón subsahariano de la meningitis”.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Los meses donde la transmisión es mayor son de diciembre a mayo (época seca).

Evitar las aglomeraciones de gente. Puede estar indicada la vacunación.

Oncocercosis: Prevalencia alta en dos zonas del suroeste: cuenca del río Djoue y la ribera del río Congo.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: En el año 2013 se produjo la primera notificación de casos con 9 afectados por mordedura de perro.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Page 37: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

37

SIDA: No se dispone de datos actualizados sobre la situación de la enfermedad. Se estima una prevalencia de la infección por VIH entre la población urbana de alto riesgo del 17´5%. Entre profesionales de la prostitución ésta puede llegar al 64%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Principalmente en las regiones de Bouenza, Couloir y Cuve-tte, y casos esporádicos en los altiplanos. A partir de 2004, la transmisión se produce principalmente a lo largo del río Congo, Bouenza, Cuvettte y la meseta. Durante los años 2000 a 2009, se estima que se produjeron 4.756 casos.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Viruela de los monos (Monkeypox): En 2013 hubo una epidemia donde se registraron 8 casos en Impfondo (Región de Likouala). En el año 2005 se no-tificó una epidemia con 12 casos y 10 fallecidos en Etoum-bi y Mbomo en la región de Cuvette-Oeste. En el año 2007 se notificaron 142 casos en Likouala. Entre los años 2009 y 2011 se han declarado 10 casos probables con 4 confir-mados entre refugiados de la RDCongo. Desde febrero hasta mayo de 2017 se han notificado 70 casos con 4 fallecidos principalmente en los distritos de Enyelle, Betou, Dongou, Impfondo, y Owando.

Evitar o tomar precauciones en el contacto con monos.

Úlcera de Buruli- Mycobacterium ulcerans: Se registraron casos en el distrito de Kakameoka (2001) y 338 durante el 2001-03 en el río Kouilou y los lagos Kitrina

y N’dinga. En el año 2008 la infección se ha notificado en Pointe Noire. En el año 2010 se registraron 101 casos. 38 ca-sos en el 2012. Y 6 casos en 2013.

Se transmite por inoculación directa tras un traumatismo cutáneo o la picadura de insectos acuático. Ocasionalmente por inhalación de agua contaminada.

Se recomienda tomar precauciones para evitar los trau-matismos y evitar las picaduras de insectos.

Fiebre hemorrágica por Ébola: En abril y mayo de 2005, se han detectado 12 casos in-cluyendo 9 defunciones en Etoumbi y Mbomo, en la re-gión de Cuvette Ouest.

El Ministerio de Sanidad de la República del Congo, co-municó un total de 35 casos, incluyendo 29 muertes, en Mbomo (31 casos, 25 muertes) y Mbandza (4 casos, 4 muertes); pueblos que se encuentran en el distrito Mbo-mo, región de Cuvette Ouest.

Sarampión: Cobertura vacunal en el año 2012 del 80% pero se ha notificado una epidemia en el año 2011 con más de 100.000 casos. En el año 2013 se notificaron 900 casos. En el 2015 se han notificado 1.359 casos. La cobertura vacunal asciende al 80%.

Poliomielitis: Se ha notificado una epidemia de polio entre los años 2010 y 2011 con 554 casos (187 mortales) de parálisis flácida aguda por el virus poliomielitis 1. La cobertura vacunal es del 80%

Fiebre Chikungunya: En el año 2011 se ha notificado una epidemia con más de 7.000 casos en Brazzaville y Pool (460 casos).

Se deben tomar medidas frente a mosquitos.

Page 38: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

38

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas, durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Abidjan. Cancillería: Impasse Ablaha Pokou. Cocody Danga Nord. 08 B.P. 876.- Abidjan 08. >> Teléfonos: 00 225 22. 44. 48. 50 y 00 225 22. 44. 45. 77. >> Emergencia Consular: 00 225 07 42 57 89. >> Fax: (00 225): 22. 44. 71. 22. >> Dirección de correo: [email protected];

[email protected]

>> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/abidjan

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Existe un riesgo elevado de infección que afecta principalmente a la población nativa. Los 2.821 casos registrados en el 2002 proceden de los distritos de Abidjan, Adzope, Bondoukou, Boun-diali, Dimbokro, Ferkessedougou, Korhogo, Man, San Pedro, Seguela y Toouba. En el 2003 se notificaron 1.034 y posterior-mente casos esporádicos (8 casos en el 2007). En el año 2011 se notificaron 61 casos (8 mortales) en Abidjan. En el 2012 se notificó otra epidemia en la región de Lagunas. Hubo una epide-mia en 2015 con 139 casos y 9 fallecidos.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Dengue: En el año 2010 se ha notificado una epidemia en Abidjan con 10 casos.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

COSTA DE MARFIL

Page 39: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

39

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Dracunculiasis: Se produce transmisión estacional, principalmente en-tre enero y junio en la mayor parte del país y de mayo a diciembre en el distrito de Bouna. Se registraron 198 casos en el 2002 y 42 en el 2003.

Se recomienda evitar beber agua no embotellada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

Principalmente S. haematobium y S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre Amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en el departamento del Oeste, en los distritos de Danane y Duekoue.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre Tifoidea: Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

W. bancrofti; M. streptocerca: Endémica en regiones fo-restales.

O. volvulus (oncocercosis): Incremento del riesgo por la in-terrupción de los programas de tratamiento masivo por los conflictos militares.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y pues-tos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta. La cobertura vacunal en el año 2015 alcanza al 91% de la población.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada parcialmente dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son fre-cuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades el 10% es seropositivo.

Se recomienda evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentis-tas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatua-jes) y no compartir agujas.

Page 40: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

40

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país.

T. b. gambiense y T. congolense. Principalmente en las regio-nes del oeste y centro, en la región de Marahoue (distritos de Sinfra, sur y oeste de Bouafle, Oume y Bonon). Casos es-porádicos en el sureste (Aboisso-Ayame).

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Enfermedad meningocócica: La OMS, en las 50 primeras semanas del año 2006, informó 656 casos y 105 defunciones (letalidad del 16%).

En el año 2007 se notificaron 100 casos con 28 fallecidos. En el año 2009 se han notificado 185 casos (34 mortales) de infec-ción meningocócica y en el año 2010 se informaron 97 casos (25 mortales). Se declaró una epidemia con 281 casos (39 mor-tales) hasta marzo del 2012 del serotipo W135.

Fiebre amarilla: Tras la notificación de un brote de fiebre amarilla en 2005, cerca de la frontera con Burkina Faso, se organizó

una campaña de vacunación masiva en la zona afectada de Doropo, distrito de Bouna. Con esta campaña se va-cunó a 26.114 personas y se ha logrado una cobertura vacunal del 100%.

Se notificaron epidemias en el año 2008 con 19 casos en Abidjan, (se aplicó un programa de vacunación masiva tras la epidemia). En el año 2009 se informó de un brote con 21 casos mortales en la región de Denguele, y en los años 2009 y 2010 se han notificado otras epidemias en Abidjan y Worodougou con 79 casos (35 mortales).

Sarampión: Se han informado 491 casos de sarampión en el año 2010. Se notificaron 137 casos en el año 2012, la cober-tura vacunal alcanza ya al 82% de la población en 2015.

Se ha declarado una epidemia activa en el 2016.

En el verano de 2015 se detectaron algunos focos de gri-pe aviar en mercados de aves de Costa de Marfil.

Page 41: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

41

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla (2015) a los viajeros mayores de 1 año de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y para aquellos viajeros que hayan transitado por un aero-puerto de un país con riesgo de transmisión de fiebre ama-rilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Addis Abeba (Etiopía). Cancillería: Botswana Street,. Apartado Postal: 2312. >> Teléfonos: 011122 25 44. Desde España añadiendo

0025 y 1 11 122 25 44

>> Teléfono de emergencias: 00 251 911 219 403. >> Fax: 011122 25 41. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

AddisAbeba/es/Paginas/inicio.aspx

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Se distribuye por todo el país. 5.000 casos en el año 2011.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Dengue: Riesgo de infección en todo el país. Epidemia con 12.000 casos en la ciudad de Djibouti entre octubre de 1991 y febrero de 1992. En el 2002 casos confirmados entre militares franceses presen-tes en el país, así como en el 2005.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

DJIBOUTI

Page 42: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

42

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente con-taminada. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Esquistosomosis: S. mansoni: Foco en Hassan Gari Bira (área de Randa) en 1997.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariasis: Distribuida por todo el país. Principalmente por W. bancrofti. Protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). Cobertura vacunal en 2015 del 84%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

SIDA: Se calcula que el 2,9% de la población general de entre 30 y 40 años están infectados.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Cólera: En el 2007 una epidemia con 372 casos y 23 fallecidos entre enero y mayo. Se han notificado brotes en los años 2010 con más de 1.000 casos y en el año 2011 con más de 5.000.

Page 43: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

43

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses procedentes de zonas infecta-das. Los pasajeros de aviones en tránsito de más de 12 horas, procedentes de estos países o zonas, que no vayan provistos de un certificado, serán obligados a permanecer en el recinto del aeropuerto hasta que continúen su viaje. España no se encuen-tra incluida en estas zonas. Se consideran zonas infectadas los países y zonas siguientes: Angola, Benín, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Congo, Costa de Marfil, Chad, Etiopía, Gabón, Gam-bia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, Kenia, Li-beria, Malí, Níger, Nigeria, República Centroafricana, República Democrática de Congo, República Unida de Tanzania, Ruanda, Santo Tomé y Príncipe, Senegal, Sierra Leona, Somalia, Sudán (área situada al sur del grado 15º de latitud norte), Togo, Ugan-da, y Zambia. Los viajeros procedentes de Sudán deberán pre-sentar bien un certificado de vacunación o bien de residencia expedido por una oficina oficial sudanesa, atestiguando que el portador no ha visitado en los 6 días anteriores la zona de Sudán situada al sur del grado 15° de latitud norte. Los pasajeros de aviones en tránsito, procedentes de estos paí-ses o zonas, que no vayan provistos de un certificado, serán

obligados a permanecer en el recinto del aeropuerto hasta que continúen su viaje.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis menin-gocócica, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Riesgo limitado (P. falciparum sensible a la cloroquina y P. vivax) en el área de El Faiyúm de junio a octubre.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en El Cairo 41, Ismail Muhammad.- Zamalek. >> Teléfonos: 22735 6437, 22735 6397, 22735 6462, 22735 5813 y

22735 3622, 22735 3603. >> Fax: 2 2735 21 32. >> Emergencia Consular Embajada El Cairo: +20 1223183783 >> Emergencia Consular Consulado General Alejandría:

+20 1003407177 >> Correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/elcairo >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

ELCAIRO/es/Embajada/Paginas/inicio.aspx

EGIPTO

Page 44: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

44

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua se debería considerar potencialmente contami-nada. La amebosis es frecuente (incidencia alta en el delta del valle del río Nilo y a todo lo largo del río). La criptosporidiosis es una causa frecuente de diarrea en niños. La giardiosis es endémica. Epidemia de Shigelosis en 2014 con 100 casos entre turistas británicos.

Se recomienda beber agua embotellada y seguir medi-das para prevenir la diarrea del viajero.

Esquistosomosis: Enfermedad ampliamente diseminada en Egipto.

Hay casos de esquistosomosis urinaria e intestinal en el delta del río Nilo, en todo el valle del Nilo y a lo largo del canal de Suez. Las zonas por encima de la presa de Asuán se encuentran altamente infectadas.

Se recomienda no bañarse en el río ni en los canales y no caminar descalzo en zonas fangosas.

Filariosis: Se han comunicado casos de W. bancrofti sobre todo al este del delta del Nilo, incluyendo Ad Daqaahliyah, Al Qalyubiyah, Ash Sharqiyah, Monubiya y Giza.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Gripe aviar: Finalizado el año 2008, se han notificado oficialmente 51 pacientes infectados con el virus H5N1, 23 de ellos fallecidos. En el 2011 se han registrado 38 casos y en el año 2012 son 11 casos con 4 casos en el 2013.

Los viajeros deben evitar los mercados de aves y el con-tacto próximo a aves y sus excrementos.

Hepatitis A: Se notifican cientos de casos de turistas afectados, en el año 2013 se notificaron más de 140 casos en turistas extranjeros relacionado con el consumo de bayas conge-ladas procedentes de Egipto.

Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia intermedia (2-7%). La tasa de portadores crónicos entre la población se estima en el 4%. El 76,7% de los niños con VHB presentan seropositividad al VHE. Principalmente en las regiones del sur.

Cobertura vacunal en 2015 del 93%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Leishmaniosis: Foco de leishmaniasis visceral en El Agamy (región de Alejandría); formas cutáneas en el este y noreste del delta del Nilo, Zona del Canal y Sinaí.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Meningitis meningocócica: Se registraron brotes de meningitis meningocócica (principalmente tipo A, pero también de los tipos B y C). Cada año se declaran unos 2.000 casos, con mayor ries-go en Al- Jizah y Al- Sharqiyah.

Evitar las aglomeraciones de gente. Puede estar indica-da la vacunación.

Page 45: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

45

Parasitosis intestinales: Son frecuentes enfermedades como la anquilostomosis, ascaridiosis, trichuriosis, fasciolopsiosis y teniosis.

Se recomienda la utilización constante de calzado. Me-didas higiénicas (lavarse frecuentemente las manos con agua y jabón, proteger los alimentos de las moscas, etc.).

Rabia: La mayoría de los casos son transmitidos por perros callejeros o abandonados. Los animales que actúan como reservorio de la enfermedad son los perros callejeros y murciélagos.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

F iebre Hemorrágica Alkhurma: En el año 2010 dos viajeros italianos desarrollaron fiebre

hemorrágica Alkhurma después de visitar un mercado de camellos en Egipto.

Se debe evitar el contacto con ganado, camellos o leche.

Sarampión: Epidemia en el año 2015 con más de 5.400 casos. La cobertura vacunal en 2015 alcanzaba el 92% de la población.

Malaria: Se recomienda seguir medidas de prevención frente a mosquitos.

Dengue: Se ha declarado una epidemia en la gubernatura de As-suit en el 2015 con 253 casos, 28 confirmados.

Se recomienda seguir medidas de prevención frente a mosquitos.

Page 46: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

46

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan transitado más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predomi-nantemente por P. falciparum, excepto en alturas superiores a los 2.200 m.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Sudán (Jartum) Ctra. Feria Internacional de Jartum (Sharia’ Al-maraad) Edificio 1, Bloque 7/A

Burri El Daraisa - P.O. BOX 274 - Jartum >> Teléfonos (+249) 183 76 36 39 / (+249) 183 26 98 91 >> Fax: (+249) 183 74 13 86 >> Teléfono de emergencias consulares (sólo emergencias):

(+249) 912 36 33 77 >> Correo-e: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

JARTUM

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa, se han descrito 119 ca-sos en el año 2007.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

ERITREA

Page 47: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

47

Filariasis: Riesgo de infección en todo el país, principalmente por W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Se notificaron 34 casos con 1 fallecimiento en la zona de Debub en el año 2005. En 2007 se informaron 15 casos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente. Puede estar indica-da la vacunación.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades pertene-ciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 es del 2.4-7,5%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Leishmaniasis visceral: Se notifican anualmente más de 100 casos de leishmaniasis visceral.

Casos aislados de afectación cutánea.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Page 48: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

48

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla, tétanos-difteria-poliomielitis, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, rabia, cólera, he-patitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, excep-to en alturas superiores a los 2.000 m. Predominantemente por P. falciparum (60%).

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Cancillería: Botswana Street. Apartado Postal: 2312. >> Teléfonos: +251 11122 25 44.

>> Teléfono de emergencias: 00 251 911 219 403. >> Fax: 11122 25 41/42. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Ad-

disAbeba/es/Paginas/inicio.aspx

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Se distribuye por todo el país. Se han notificado epidemias en los años 2009 y 2010 con más 30.000 casos y más de 1.600 respectivamente.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dengue: Riesgo de infección en todo el país. En el año 2014 se han notificado epidemias en la región de Somali con 126 casos y en la región de Afar con 704 casos.

Se recomienda tomar medidas de prevención frente a la pi-cadura de mosquitos.

ETIOPÍA

Page 49: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

49

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente contamina-da. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Ocurre en los grandes espacios de agua dulce.

Áreas infectadas:

El oeste del país: Tanasee y alrededores.

En el este: los ríos en las tierras bajas.

En el sur: El Parque Nacional de Omo.

S. hematobium: Riesgo en las tierras bajas, en el valle de Awash, Welega (región occidental), Wabi Shabelle (sureste) y en la frontera con Sudán.

S. mansoni: Riesgo en alturas superiores a 1500-2000 me-tros. Mayor riesgo en en Lago Tana, Amhara, Wondo Genet y río Omo (26 turistas en 1997).

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariasis: Distribuida por todo el país. Principalmente por Loa loa (Loiasis).

bancrofti: Es más común en la región de Gambella (7 distri-tos), Beneshangul-Gumuz (13 distritos), y las Naciones del sur, Nacionalidades y Pueblos (SNNPR) (nueve distritos).

Se han informado otros casos en Amhara (dos distritos) y Oromia (tres distritos), M. perstans. y O. volvulus (oncocer-cosis) (regiones del noroeste y suroeste).

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). El 20-30% de los adultos jóvenes son portadores. Cobertura vacunal en el año 2015 del 96%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniasis: Forma cutánea y visceral: Principalmente en las tierras altas (montes de roca basáltica de 1.500 a 2.700 metros) y Valle de Omo, al norte del Lago Turkana. La visceral también en los valles de Metema-Humera, Segen y Woito, Setit-Humera y la costa del mar rojo. En los años 2000-01 también afecta las regiones de Denan, Hargele, Huddur.

Más de 2.500 casos en el 2012.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Meningitis meningocócica: Etiopía se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis”.

Evitar las aglomeraciones de gente.

SIDA: Se calcula que el 2-7% de la población general está infec-tada.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Síndrome de diarrea aguda: En el 2007 se notificó una epidemia de cólera con 60.000 casos y 650 fallecidos, en el 2008 se ha notificado 97 ca-sos probables y 18 fallecidos. En el 2013 se ha informado de un brote en una prisión de la región Somali con 55 fallecidos.

Page 50: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

50

Poliomielitis: Desde la reinfección del país desde el vecino Sudán en diciembre de 2004 se han informado 37 casos de polio en 4 de las 11 regiones del país, las áreas de mayor riesgo son las fronterizas con Somalia.

Se han notificado 6 casos en el año 2013, los primeros des-de el año 2008 en Etiopía.

Enfermedad meningocócica: Desde el comienzo del brote en septiembre de 2001 se han in-formado 2.329 casos incluyendo 118 defunciones. Las regiones del sur son las más afectadas. Se notificaron 3.540 casos (185 mortales) en el 2002. En el año 2006 entre las semanas 1 y 8 se notificaron 487 casos con 22 fallecidos. En el 2013 se ha notifi-cado una epidemia en las regiones del sur.

Fiebre amarilla: Se han notificado 6 casos en la zona Omo Sur. En el año 2013 se han notificado 141 casos con 55 fallecidos en las zonas de Arbamich, Seguen y Omo Sur.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Sarampión: Se notifican más de 17.000 casos en el año 2015.

Se recomienda tener actualizado el calendario vacunal.

Hepatitis E: Entre los años 2014 y 2015 se han notificado 1117 casos en-tre refugiados sudaneses en Etiopía.

Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Page 51: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

51

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses), tétanos-difteria-polio-mielitis, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Libreville Cancillería: Immeuble Diamant, 2ème. étage. Bld. de I’Indépen-dance. (Bord de Mer). B.P.: 1157. >> Teléfonos: 00 241 01 72 12 64 y 77 30 68. >> Fax: 00 241 01 74 88 73 y 008716 0035 2470. >> Teléfonos de emergencia consular + 241 04 444671 >> Dirección de correo: [email protected]

>> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Libreville >> SMURA, servicio médico de urgencias, Télf.: 1450 (servicio

de pago aunque no se exige con carácter previo).

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Dengue: Se han notificado casos desde el año 2006. Más de 17.000 casos en Libreville entre los años 2006 y 2007. Se notificó otra epidemia en el año 2010.

Se deben mantener medidas para prevenir la picadura de mosquitos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente contaminada.

Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

GABÓN

Page 52: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

52

Esquistosomosis: Focos de la enfermedad (S. intercalatum, S. mansoni y S. haematobium) por todo el país, con uno de los fo-cos principales en su capital Libreville y a lo largo del río Ogooue.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: La enfermedad se considera endémica, en especial en la provincia de Ogooué-Ivindo. Se notificaron 57 casos en el año 2006.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre hemorrágica por ébola: En general, hay un riesgo incrementado en diferentes zo-nas del país que está siendo vigilado permanentemente por la OMS y las autoridades locales. En 2002 se han comunicado casos en la provincia de Ogooué Ivindo al noreste del país.

En caso de cooperantes sanitarios que trabajan en zona endémica, se recomiendan unas estrictas medidas higié-nicas para evitar el contacto directo con los fluidos corpo-rales de pacientes.

Filariosis: Transmisión de W. bancrofti, Loa loa y M. perstans. Loaosis con prevalencia superior al 20% en zonas de selva y pan-tanosas. Especialmente en el norte y este del país.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). La tasa de portadores crónicos

entre la población se estima entre el 7-12,9%. Cobertura vacunal del 80% en 2015.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Oncocercosis: Ampliamente distribuida, en especial en Fougamou, Nd-jolé y Boné, Nyanges, Mimongo, Lebamba, Latoursville y Makokou. Desde el año 2009 los focos endémicos se han identificado en los Departamentos de Suchitepequez, So-lola y Chimaltenango.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Se recomienda mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se estima que la tasa de prevalencia del VIH entre los adul-tos (15-49 años), a finales de 2005 era del 7,9%. Se estima que el riesgo de transmisión por transfusión es de 64,7 por millón (publicado 2011-2012).

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Focos endémicos por todo el país. Principalmente a lo largo de la costa, en especial en el estuario de Komo alrededor de Libreville y la desembocadura del río Ogooue cerca de Port Gentil. Desde el año 2004 se considera que la transmisión se limita a la provincia Estuaire. La transmisión urbana se ha documentado en Libreville en el año 2012.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Page 53: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

53

Fiebre por Chikungunya: Epidemia en el año 2006 y 2007 con 17.618 casos fue noti-ficada en Libreville. Epidemia en el año 2010 con 303 casos confirmados en la región suroeste del país. En el año 2012 se notificó otra epidemia con 150 casos en el área de Libreville.

Sarampión: Se han notificado 23 casos en Libreville en el año 2013 con un total en el país de 112 casos. En el 2015, 27 casos.

Hepatitis C: En el año 2012 se ha publicado una prevalencia en adultos a lo largo del país del 11% de afectados.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Page 54: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

54

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Dakar Cancillería: 18-20, Avenue Nelson Mandela. Apartado Postal: P.O.Box: 2091 >> Teléfonos: (00221 33) 821 30 81, (+221) 33 889 65 y 889 65 80 >> Fax: (00221 33) 821 68 45 y 842 36 84.

>> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Dakar/

es/Paginas/inicio.aspx

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable.

Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, incluidas las áreas urbanas. Principalmente por S. haematobium y S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

GAMBIA

Page 55: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

55

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. Principalmente por W. bancrofti.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Se recomienda evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). La cobertura vacunal en el año 2015 alcanza al 97% de la población.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y je-ringas estériles.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son frecuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país. Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Enfermedad meningocócica: Declarados 137 casos, 21 defunciones en Upper River Divi-sion de noviembre 2000-26 marzo de 2001. Se llevó a cabo una campaña de vacunación masiva y entrenamiento del personal sanitario.

Se registraron 161 casos con 17 fallecidos en 2013 y 153 con 23 fallecidos en 2014.

Page 56: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

56

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros de edad igual o superior a 9 meses.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, pre-dominantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Accra. Cancillería: Drake Avenue Extension. Airport Residential Area. P.M.B. KA 44 Accra - Ghana. >> Teléfonos: (233) 21 77 40 04, 77 40 05 y 78 10 21. >> Fax: (233) 21 77 62 17. >> Dirección de correo: [email protected]; [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Accra

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Las enfermedades más comunes en Ghana son: malaria, tifus, bilharzia y demás parasitosis y SIDA.

Cólera: En el año 2012 se declaró una epidemia con más de 9.500 casos (100 mortales) principalmente en la región de Greater Accra. En el año 2013 se declaró una epidemia con 50 casos (1 mortal) en la región de Ashanti con otros dos casos en la región de Gran Accra hasta abril. Más de 28.900 casos en el año 2014, en el 2015 varias epidemias en la región de Brong-Ahafo, Central y de Greater Accra con 692 casos, 15 fallecidos.

Dengue: Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable.

Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

GHANA

Page 57: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

57

Dracunculiasis: Transmisión estacional entre noviembre y abril. Se registraron 3.358 casos en el 2007 que supone el 35.1% de las notificacio-nes a nivel mundial. En el año 2008 se notificaron sólo 501 ca-sos con una disminución progresiva de casos hasta el año 2011 en el que no se ha registrado ningún caso.

Evitar beber agua no embotellada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país. En el año 2004 se notificó una epi-demia de S. haematobium en el Abeadze Dominase sub-distri-to de Mfantseman (región central), con la participación de las comunidades de Akobima, Ohenkwa, Kawonsen, Korado, Akro-pong y Dwendama.

Se recomienda evitar bañarse en aguas más o menos estanca-das de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en las re-giones de Alta Ghana Oriental (distrito de Bawku Este) y el Alta Ghana Occidental (distrito de Jiripa). En los años 2011 a 2012 un brote (3 casos) se registró en Builsa y Kassena-Nankana Occidental en la región del Alta Ghana Oriental y Kitampo-Sur en la región de Brong Ahafo. Se notificaron en el año 2010 un total de 155 casos. En el 2013 se declararon 11 casos sospe-chosos de fiebre amarilla en la región Alta Ghana Occidental. Entre 2015 y 2016 se notificaron 12 casos con 3 fallecidos en la región oriental de Ghana.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre tifoidea: Riesgo de infección en todo el país. En el 2003 se produjeron 22 casos (2 mortales) en Obuasikrom (Ashanti).

Se recomienda consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. M. streptocerca: Endémica en sureste del país. O. volvulus (oncocercosis): Se han notificado casos resis-tentes a ivermectina. Se ha registrado un incremento de la actividad en la región de Ashanti en el año 2010. W. bancrofti: Áreas infectadas: La zona norte y la región cos-tera del oeste y centro.

Hepatitis A: Se recomienda evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). En el 2015 la cobertura vacunal al-canza el 89% de la población.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: En el año 2003 se notificó una epidemia en la Región de Volta.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada parcialmente dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son fre-cuentes los brotes epidémicos. Riesgo de infección en las regiones norte y sureste del país, principalmente entre di-ciembre y mayo. Se ha declarado una epidemia en el año 2012 con 369 casos (37 mortales) hasta marzo del serotipo W135. Desde mediados de diciembre de 2015 distintas re-giones del país se encuentran afectadas por una incidencia especialmente elevada de casos de meningitis. La meningi-tis es una enfermedad endémica en Ghana y el brote actual se ha verificado hasta el momento en las regiones de Brong Ahafo, Northern y Ashant

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Page 58: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

58

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país. 6 casos en el año 2015.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades el 2,2% es seropositivo.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pincha-zos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: El último caso notificado fue en el año 2000 en Takoradi (re-gión occidental).

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Úlcera de Buruli- Mycobacterium ulcerans: Se produjeron 2.800 casos entre el año 2000 y 2003. En el año 2012 se han notificado 632 casos.

La mayoría de casos se concentra en zonas rurales cerca-nas a masas de agua y con un acceso limitado a la atención sanitaria. Se transmite por inoculación directa tras un trau-matismo cutáneo o la picadura de insectos acuático. Oca-sionalmente por inhalación de agua contaminada.

Tomar precauciones para evitar los traumatismos y evitar las picaduras de insectos.

Poliomielitis: Se registraron 6 casos en Ghana, 1 en Burkina Faso, 1 con-firmado en Togo debido a poliovirus salvaje tipo 1, genética-

mente relacionado con el poliovirus circulante en Nigeria, norte, y en el sur de Niger. Dada la proximidad a Nigeria, uno de los tres principales reservorios de poliovirus en el mundo, el riesgo de importaciones sigue siendo alto. La aparición de casos en 2003 se dio tras un período sin aislamiento de poliovirus salvaje. Ghana ha estado libre de polio desde 2001. Los ministerios de sanidad de Burkina Faso, Gha-na y Togo, así como los de Benín, Niger, Chad y Camerún llevaron a cabo campañas de vacunación sincronizadas (synchronized National Immunization Days (NIDs)) en niños menores de 5 años, con la idea de asegurar una inmunización poblacional suficientemente elevada para detener la transmisión de poliovirus salvaje y proteger a la población de futuras importaciones.

Fiebre Lassa: Se ha notificado una epidemia de fiebre Lassa en el año 2011 en las regiones Oriental y Ashanti.

Rabia: En el año 2009 se notificó una epidemia con 6 casos en la región Upper East relacionada con mordedura de perros infectados. En el 2012 se notificaron 5 casos Korfidua por mordedura de perro y en el 2013 se han declarado 2 casos en Brong-Ahafo. En 2014 se notificaron 21 casos y en 2015 6 casos.

Sarampión: Aunque la cobertura vacunal en el año 2012 alcanza al 97% de la población, se ha declarado una epidemia en Tamale con 135 casos, de un total de más de 1.600 casos notifica-dos en el país en dicho año. En el 2015 alcanza el 89% pero únicamente se han notificado 23 casos.

Meningitis meningocócica: Desde mediados de diciembre de 2015 distintas regiones del país se encuentran afectadas por una incidencia espe-cialmente elevada de casos de meningitis. La meningitis es una enfermedad endémica en Ghana y se registró un brote en las regiones de Brong Ahafo, Northern y Ashant.

Page 59: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

59

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses), tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cóle-ra, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Cancillería: Plaza Almany Samory Touré, Edificio R2000, 6ª pltª. Moussoudougou-Coléah Conakry. B.P. 706 >> Teléfonos: (224) 63358 730, (00 224) 6641 864 04,

(00 224) 6641 864 05 y 64202 201.

>> Teléfono emergencia consular: (224) 664335 493. >> Fax/es: 0034 870 600 968 830 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Conakry

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmente infectadas en las provincias de Conakry y la prefectura de Forécariah. En 2012, se produjeron en catorce prefec-turas del país, 7.351 casos de cólera que causaron 138 fallecimientos. Conakry fue la ciudad con más casos detectados (4.617). En 2013 se notificaron 2.000 casos y 1 casos posterior en 2014.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Dengue: Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse

GUINEA

Page 60: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

60

de las picaduras de los insectos. Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

S. haematobium, S. mansoni y un foco de S. intercalatum en las regiones inferiores de Guinea (Baja Guinea).

Se recomienda evitar bañarse en aguas más o menos estan-cadas de las zonas indicadas.

Fiebre de lassa: Las regiones forestales de Gueckedou, Yomou y Lola. También en Faranah, Kindia y la frontera con Sierra Leona y Liberia.

Se recomienda seguir medidas de prevención para evitar el contacto con roedores o sus secreciones.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en la re-gión de Fouta Djalon, Boke, Boffa, Goaul y Kondara, también en el distrito de Kissidougou.

En el año 2008 (agosto-septiembre) se han notificado 2 casos en pacientes no vacunados en las campañas de vacunación.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

Principalmente por W. bancrofti y Oncocercosis (Kankan, Fa-ranah, Dinguiraye, Yomon, N’Zerekore, Lola, Fria y Forecaria).

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Se recomienda evitar el consumo de alimentos y bebidas de

mercados y puestos callejeros. Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). Cobertura vacunal en 2015 del 60 %.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: La afectación cutánea se registra principalmente en las re-giones occidentales.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada próxima al conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son frecuentes los brotes epidémicos.

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Se distribuye principalmente por Boffa, Dubreka y Foreca-riah, así como Nzerekore.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Úlcera de Buruli- Mycobacterium ulcerans: Endémica en la región forestal de los distritos de Lola, Youmou y N’Zerekore. Casos adicionales en Dalabe, Ke-rouane, Kindia, Forecariah y Kissidougou. En el año 2010 se informaron 24 casos. En el 2012 fueron 82 casos y 54 casos en el 2014.

Se recomienda evitar los traumatismos y protegerse de las

Page 61: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

61

picaduras de mosquitos. Cólera: Epidemias en el año 2007 con 3.847 casos y 135 fallecidos y en el 2008 se han notificado 40 casos. En el año 2012 se ha notificado un brote (83 casos, 14 mortales) en las regiones Kinda y Boke.

Meningitis meningocócica: Epidemia en el 2006 con 168 casos y 17 fallecidos en Guinea Oriental (Mandiana, Faralako, Koundian, Morodou y Kinie-ran). En el año 2009 se notificaron 81 casos (8 mortales) y en el año 2010 otros 84 casos (11 mortales). En 2013 se notificaron 404 casos sospechosos con 38 fallecidos.

Sarampión: Se notifican epidemias prácticamente anuales.

Fiebre ébola: La grave epidemia que se declaró en Guinea en el año 2014 se considera finalizada en 2016 con 3.814 casos de los cuales se confirmaron 3.355 casos y fallecieron 2.544 casos. Se incluyen 1.000 casos en 2015 y 10 casos con 8 fallecidos en 2016 hasta abril. Se deben mantener medidas de aislamiento y evitar el contacto con enfer-mos sin protección adecuada.

Page 62: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

62

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y de los siguien-tes países: África: Angola, Benín, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Congo, Costa de Marfil, Chad, Djibouti, Etiopía, Gabón, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea Ecuatorial, Kenia, Li-beria, Madagascar, Malí, Mauritania, Mozambique, Níger, Ni-geria, Uganda, República Centroafricana, República Demo-crática del Congo, Ruanda, Santo Tomé y Príncipe, Senegal, Sierra Leona, Somalia, Tanzania, Togo y Zambia. América: Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Guayana France-sa, Panamá, Perú, Surinam y Venezuela.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla a los mayores de 9 meses, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas, durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Bissau. Cancillería: Praza dos Héroes Naçionais s/n. Bissau. >> Teléfonos: (245) 96 672 22 46. (245) 96 687 51 52. >> Teléfono de emergencia: 00 (245) 600 10 10. >> Fax: 00(245) 320 76 56 y 00 870 600 386 953. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Bissau

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmente infectadas en los distritos de Bissau, Biombo y Gabu.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

GUINEA BISSAU

Page 63: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

63

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, principalmente en el norte. La afectación principal es por S. haematobium y S. mansoni.

Se recomienda evitar bañarse en aguas más o menos estan-cadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre tifoidea: Se recomienda consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. O. volvulus (oncocercosis): Localizada a lo largo de los Ríos Geba y Corubal. W. bancrofti: Principalmente en los pueblos del interior.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Prevalencia alta. Cobertura vacunal en 2015 del 90%.

Se recomienda evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada próxima al conocido como “cinturón subsa-hariano de la meningitis” y son frecuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden es-

tar expuestos a un riesgo alto de infección. Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Se recomienda mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades el 2,8% es seropositivo.

Se recomienda evitar relaciones sexuales que no se pue-dan considerar seguras (uso de preservativos), interven-ciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones in-necesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país. En los años más re-cientes las áreas endémicas incluyen las regiones de Ca-cheu, Gabu y Sao Domingos.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para preve-nir las picaduras de la mosca tse-tse.

Cólera: Entre el año 2005 y 2006 se notificaron 25.111 casos con 399 fallecidos. En el año 2013 se notificaron 225 casos (21 mortales) en la región de Tombali. En el 2014 única-mente se notificaron 11 casos.

Sarampión: Se ha declarado una epidemia en el 2015 con 153 casos (12 confirmados).

Page 64: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

64

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros procedentes de países con riesgo de transmi-sión de la fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla a partir de los 9 meses, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, rabia, hepatitis B, triple vírica, cólera (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Malabo Cancillería: Parque de las Avenidas de África s/n.(Carretera del Aeropuerto s/n)- Malabo. >> Teléfono/s: 00 240 333 09 2020 y 00 240 333 09 2868.

Teléfono Emergencia: 00 - 240 - 222 - 00 - 85.89

>> Fax/es: 00 240 333 09 26 11 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Malabo

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente con-taminada. Se recomiena beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Focos de la enfermedad por todo el país. Principalmente S. intercalatum.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

GUINEA ECUATORIAL

Page 65: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

65

Filariosis: Distribuida por todo el país, también en Bioko. M. perstans y M intercalatum.

W. bancrofti con más de un 18% de la población en riesgo. Loiasis índices de microfilaremia mayores del 20% en el distrito de Niefand.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). Cobertura vacunal en 2015 del 17%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Oncocercosis: Endémica en la isla de Bioko y en la región del río Malabo.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Casos esporádicos de rabia en humanos distribuidos por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupun-tura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Úlcera de Buruli- Mycobacterium ulcerans: Se produjeron 9 casos entre 1998 y 2000 en las regiones de Aconibe, Acurenam, Anisoc, Bata, Mocora y Nefang. La mayoría de casos se concentra en zonas rurales cercanas a masas de agua y con un acceso limitado a la atención sa-nitaria. Se han notificado 3 casos oficiales en el año 2005.

Se recomienda tomar precauciones para evitar los trauma-tismos y evitar las picaduras de insectos.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Casos esporádicos. A partir de 2004 la transmisión se man-tenía en la provincia Litoral (Campo, Cogo y focos de Mbini). Durante el año 2000 a 2009, se estima que se produjeron 173 casos. En el 2012 se notificaron 2 casos.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Sarampión: Epidemia en el año 2012 en el distrito de Malabo y en 2015 se han notificado 1.250 casos. Cobertura vacunal frente a sarampión del 26% en 2015.

Page 66: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

66

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de zonas infectadas. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoi-dea. Enfermedad meningocócica, rabia, hepatitis B, tri-ple vírica, tuberculosis (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predominantemente por P. falciparum, incluidas las re-servas de animales.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Nairobi Cancillería: C.B.A. Building, 3er piso Mara & Ragati Road, Upper Hill P.O. Box 45503-00100 Nairobi. >> Teléfono/s: Cancillería:+254 20 272 0222 /3/4/5;

Teléfono para emergencias: + 254 733 63 11 44

(desde España) 0733 63 11 44 (desde Kenia), >> Fax/es: + 254 20 272 02 26 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Nairobi

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas en las provincias de la costa, del Este, de Nyanza y del Valle del Rift.

Se han notificado 2.996 casos (55 fallecidos) desde ene-ro hasta septiembre de 2017 en el condado de Marsabit (338 casos) con transmisión activa y en el condado de Wajir (119 casos) ya se encuentra controlada.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

KENIA

Page 67: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

67

Dengue: Riesgo bajo en todo el país, principalmente en la costa. Se ha no-tificado un brote en el año 2010 en las regiones del noreste con 5.000 casos. Se han notificado brotes en el año 2013 en las regio-nes nororientales y en Mombasa.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Beber sólo agua embotellada o tratada.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país. Princialmente S. hematobium: regiones de Kisumu, la planicie de Kano, Machakos y del Río Tana y S. mansoni: regiones de Kisumu, la planicie de Kano, Machakos y del Río Tana.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial endémica en los distritos de Keiyo, Marakwet, Baringo y Koibatek. Áreas de riesgo: Gishu, Kericho, Nakuru, Nandi y Uasin. Epidemia: 53 casos sospechosos (3 confirmados) en 1995.

Fiebre Chikungunya: Se notificó una epidemia en el año 2004 con 1.300 casos (aun-que se estima que superaron los 13.000 en la isla de Lamu). En el año 2016 se ha declarado una epidemia con 500 casos probables de los que se han confirmado únicamente 10. En el condado de Mandera, en la región este del país.

Protegerse frente a la picadura de mosquitos.

Fiebre Tifoidea: Riesgo de infección en todo el país. 17 casos en el año 2001 en Nakuru.

Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Fiebre de O’nyong nyong: Epidemia en el 2004 con 15 casos confirmados en Mombasa y Ma-lindi (Provincia de Costa). Un caso en 2013.

Protegerse frente a la picadura de mosquitos.

Filariasis: Riesgo de infección en todo el país.

M. perstans: Principalmente en las regiones del interior y W. ban-crofti principalmente en la provincia Costa y el distrito de Maliindi (área del río Sabaki), se están realizando programas de tratamien-to masivo.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: La tasa de portadores crónicos entre la población general se es-tima que es del 12%. Cobertura vacunal del 78% en el año 2015.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas es-tériles.

Leishmaniasis: Riego de infección en el país de la forma cutánea: endémica en Bungoma, Monte Eglón, Nyandana, Baringo y el Valle del Rift. Se informan casos esporádicos en Samburu, Isiolo, Laikipia, Nakuru, Kitui y Nyandarua. La forma visceral: Afecta a Baringo, Kitui, Machakos, Meru y West Pokot. Se informan casos esporádi-cos Los casos esporádicos han sido también registrados en el distrito de Kajiado y el Distrito Tharaka. Recientemente se notifican casos también en Wajir, las regiones Dabaar, Man-dera y Garbahaarey (fronteras de Kenia, Somalia y Etiopía).

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Page 68: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

68

Meningitis meningocócica: Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden es-tar expuestos a un riesgo alto de infección.

Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviem-bre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país. En el distrito de Bornet se produ-jeron 6 casos en el 2004. En el 2007 se notificó 1 caso. En el año 2010 se informaron 3 casos.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades la preva-lencia de infección por VIH 1 es del 6,8-12%. En grupos per-teneciente a grupos de riesgo, como el comercio con el sexo, puede alcanzar el 50%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipa-miento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringui-llas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Casos en las regiones occidentales, especialmente en el Valle de Lambabwe. Desde el año 2004 se considera endémica en los distritos de Bungoma, Busia y Teso en la frontera con Uganda.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Fiebre del Valle del Rift: El 12 de marzo de 2007 se habían notificado 684 casos sos-pechosos de fiebre del Valle del Rift (234 confirmados), 155

de ellos mortales (tasa de letalidad del 23%), en las provin-cias Nororiental y Costera de Kenya. La zona más afectada es el distrito de Garissa en la provincia Nororiental, donde se han registrado 333 casos, 183 casos en la Provincia del valle del Rift, 141 en la Provincia de Costera, 14 en la Provin-cia Central y 13 en la Provincia Oriental.

Poliomielitis: En el año 2013 se han declarado 14 casos, incluido un caso de parálisis en una niña en la región fronteriza con Somalia y otros 5 casos más en la región de Dadaab. La cobertura vacunal en el 2012 alcanzaba el 82% de la población.

Enfermedad meningocócica: Desde el 1 de enero hasta el 26 de febrero de 2006, el Minis-terio de Salud ha notificado un total de 74 casos y 15 defun-ciones (tasa de letalidad del 20%) en 4 distritos adminis-trativos (Alale, Chepareria, Kachelila y Kasei) de West Pokot, una zona fronteriza con los distritos epidémicos de Uganda. Se ha confirmado Neisseria meningitidis serogrupo W135.

Leptospirosis: En junio 2004, reportados 141 casos sospechosos y 6 defun-ciones en una escuela del distrito de Bungoma.

Brucelosis: Un brote de brucelosis se informó en el año 2011 entre los nómadas somalíes en el noreste de Kenia.

Hepatitis E: Se ha notificado una epidemia en el 2016 en Mombasa con 21 casos probables de hepatitis E.

Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Cólera: Entre los años 2015 y 2016 se ha declarado una epidemia de cólera con más de 11.000 casos en los en los 22 condados. En el 2016 los brotes se han notificado principalmente en los condados de Busia, Mandera, Nakuru, Narok, Siaya, Tana River, Tharaka Nithi y Wajir.

Page 69: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

69

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros de más de 9 meses procedentes de países con ries-go de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas. Cólera, sólo para viajeros procedentes de zonas endémicas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Pretoria (República de Sudáfrica) Cancillería: Lord Charles Complex 337 Brooklyn Road Brooklyn Pretoria 0181 >> Dirección postal: P.O.B.: 35353. Menlo Park. Pretoria 0102 >> Teléfono/s: 00 27 (0) 12 460 01 23. (ext.116/117). Teléfono

de emergencia consular: 0027 (0) 76 114 61 51 (Si se encuentra Ud. en las provincias de Gauteng, Free State, North West y Limpopo o Mpumalanga).

>> Fax/es: 00 27 (0) 12 460 22 90 / 07 >> Dirección de correo: [email protected] >> Pág. Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Pretoria

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente contami-nada. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada. Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos, bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). Cobertura vacunal en 2015 del 67%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

LESOTHO

Page 70: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

70

SIDA: Se calcula que el 23,2% de la población general de entre 30 y 40 años están infectados.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipa-miento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringui-llas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Ántrax: En el año 2012 se ha notificado una epidemia con 7 casos mortales en relación al consumo de carne contaminada.

Sarampión: Se han notificado 2.046 casos en el año 2010 con 28 casos mortales. La cobertura vacunal en el año 2015 alcanzaba el 66% de la población.

Page 71: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

71

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses), tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis, cólera, rabia, he-patitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predominantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Monrovia. Cancillería: La de la Embajada de España en Abidjan (Costa de Marfil): >>Impasse Ablaha Pokou. Cocody Danga Nord. 08 B.P.

876.- Abidjan 08. >>Teléfonos: (00 225) 22 44 48 50 y 22 44 45 77. >>Teléfono de Emergencia Consular: 00 225 07 42 57 89. >>Fax: (00 225) 22 44 71 22.

>>Dirección de correo: [email protected] >>Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embaja-

das/abidjan

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas en los condados de Bong, Margibi, Montse-rrado y Nimba.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Se recomienda evitar bañarse en aguas más o menos es-tancadas de las zonas indicadas.

LIBERIA

Page 72: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

72

Fiebre de Lassa: Riesgo de infección en todo el país, principalmente en Lofa, Nimba y Grand Cape Mount.

Se recomienda seguir medidas de prevención para evitar el contacto con roedores o sus secreciones.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en los condados de Bassa (distrito de Buchanan), Bomi (Tubman-burg), Bong (Salala), Lofa, Rivercress y Simoe (Greenville).

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

O. volvulus (oncocercosis): regiones del oeste, en los Ríos Lofa y St. Paul. Casos aislados en las zonas costeras y el cen-tro del país. También por W. bancrofti principalmente en las zonas costeras.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Se recomienda evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). La tasa de portadores crónicos en-tre la población general se estima que es del 15%. Cobertu-ra vacunal en 2015 del 65%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Fiebre amarilla: En marzo 2004 se registraron 39 casos sospechosos, 8 de-funciones en diversos condados Bong, Nimba, Margibi, Gry Bassa, y Gry Gedeh. La primera campaña de vacunación masiva empezó en febrero de 2004 en el condado de Bong,

en campos de desplazados internos. En el 2008 se han noti-ficado 2 casos con uno fallecido. Un caso en el año 2009 en el distrito de Zarzor.

Disentería: Se registraron 1.857 casos reportados, aumento progresivo desde agosto de 2003, principalmente en Monrovia.

Cólera: En septiembre de 2003 se registraron 18.038 casos, y 17.561 desde el inicio de la epidemia en junio de 2003.

En los años 2007 a 2008 se han notificado 300 casos y 4 fallecidos en los condados de Grand Cape Mount, Maryland, Grand Kru y River Gee con aproximadamente 4.300 casos en todo el país. En el año 2010 se notificaron 1.546 casos. En el 2012 se registraron 219 casos y en 2014, 44 casos.

Fiebre Lassa: Se registraron epidemias en el 2006 con 20 casos y 10 falleci-dos en el condado de Nimba y en el 2007 con 21 casos y 5 falle-cidos en los condados de Nimba, Bong y Lofa. En el año 2010 se han confirmado 12 casos con 8 fallecidos. En el 2013 se han notificado 12 casos con 8 fallecidos también. En el 2016 se han notificado 38 casos sospechosos y 15 fallecidos en 6 prefectu-ras: Bong (17 casos), Nimba (14 casos), Gbarpolu (4 casos), Lofa (1 caso), Margibi (1 caso) y Montserrado (1 caso). Sarampión: Se registró una epidemia en el año 2010 con más de 2.200 casos. En 2012, 43 casos. Se ha declarado una epi-demia en el año 2015 con 363 casos en los condados de Bong, Gbarpolu, Margibi y Montserrado. En el año 2016 se encuentró una epidemia activa que engloba 10 de los 15 condados.

Rabia: Se han notificado 39 casos en humanos en el año 2010.

Úlcera de Buruli - Mycobacterium ulcerans: Se ha notificado una epidemia en 2014 con 25 casos entre niños del Condado de Bong.

Page 73: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

73

Fiebre ébola: Desde el inicio de la epidemia en 2014, en Guinea Bissau se han declarado hasta el 2016, 10.676 casos con 3.160 con-firmados y 4.809 fallecidos. De ellos, 2.756 se notificaron en 2015. Se notificaron 3 casos entre marzo y abril de 2016.

Se deben mantener medidas de aislamiento y evitar el con-tacto con enfermos sin protección adecuada.

Page 74: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

74

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amari-lla a los viajeros mayores de 1 año de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan transitado por un aeropuerto de un país con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Vacunación frente a meningitis meningocócica. Vacunación frente a la polio para aquellos residentes de Afganistán y Paquistán entre cuatro semanas y doce meses antes de la salida de su país de origen. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada de España en Trípoli Al Hawana - Bin Ashour. (Frente a la Mezquita “Bagui”) Distrito Al-Manshia P.O.B. 23302 Trípoli.

>> Teléfono: (00218-21) 362 00 51 y 362 00 52. >> Fax: (00218-21) 362 00 61. >> Teléfono de emergencia consular: 091 320 3904 /

0213620056 (si llama desde Libia) >> Si llama desde España: 00218 91 320 39 04/

00218 21 362 00 56 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Tripoli

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua se debería considerar potencialmente contaminada por lo que se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Enfermedad ampliamente diseminada en zonas del suroes-te del país. Regiones especialmente afectadas son las de Dabusia, Derna, Fezzan, Lathrum y Taurorga. Principalmente S. haematobium y S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas. No existe vacuna. Requiere tratamiento.

LIBIA

Page 75: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

75

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y pues-tos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia intermedia (2-7%). La tasa de portadores crónicos entre la población se estima en el 5%.

Cobertura vacunal del 97% en el año 2014.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Hepatitis C: Prevalencia del 1,2% de la población general. Más del 30% de los pacientes de hemodiálisis y 94% de los ADVP. El 68,5% de los paciente VIH hospitalizados y el 23,7% de los prisioneros.

En el 2016 se han notificado 10 casos en la hemodiálisis de Al-Marj.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y je-ringas estériles.

Leishmaniosis: Se registraron casos de forma visceral en las regiones costeras del norte, Benghazi, Trípoli y Cirenaica.

Leishmaniasis cutánea al sur y oeste de Trípoli, se con-sidera endémica de la zona norte del país, epidemia en Trípoli en el año 2015.

Se recomienda a los viajeros protegerse con repelentes de in-sectos, usar ropa de colores claros y uso de mosquitera por la noche, mejor si está impregnada en piretroides.

Peste: Se han notificado 4 casos de peste en el año 2011 en Tobruk.

Sarampión: Se ha notificado una epidemia de sarampión en el año 2011 en Sabha.

Se declararon 320 casos en el año 2012.

Page 76: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

76

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros de más de 9 meses de edad proce-dentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsi-tos de más 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuen-tra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, pre-dominantemente por P. Falciparum 85%. Máximo riesgo en las zonas costeras.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Pretoria (Sudáfrica). Cancillería: Lord Charles Complex, 337 Brooklyn Road - Pretoria 0181 Dirección postal: P.O.B.: 35353 Menlo Park Pretoria 0102

>> Teléfono desde España: 00 27 12 460 01 23 >> Teléfonos desde Sudáfrica: 012 460 01 23 >> Teléfono de Emergencia consular: 0027 (0) 76 114 61 51 (Si

se encuentra Ud. en las provincias de Gauteng, Free State, North West, Limpopo o Mpumalanga).

>> Fax desde España: 00 27 (0)12 460 22 07 >> E-mail: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

PRETORIA

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Se distribuye por todo el país. Existe un riesgo elevado en las provincias de Mahajanga, Antananribo, Antsirana-na, Fianarantsoa y Toliary. La incidencia estimada entre los años 2000 y 2008 ha sido de más de 20.000 casos anuales.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

MADAGASCAR

Page 77: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

77

Dengue: Riesgo de infección en todo el país. Se informó de un brote en Toamasina en el año 2006.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente contamina-da. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Ocurre en los grandes espacios de agua dulce en todo el país.

S. hematobium: Las regiones desde el Noreste al suroeste, sien-do la especie predominante en la mitad oeste de la isla.

S. mansoni: Áreas infectadas: en las tierras altas del centro, este y sur, siendo la especie predominante en la mitad este de la isla.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre por Chikungunya: Se han detectado casos en el año 2006 y 2007. En el año 2010 se ha informado de una epidemia con 2.680 casos.

El viajero se debe proteger frente a la picadura de mosquitos.

Fiebre del Valle del Rift: Epidemia con 418 casos probables y 59 confirmados (17 falle-cidos) en las regiones de Alaotra Mangoro, Analamanga, Itasy, Vakinakaratra y Anosy.

El viajero se debe proteger frente a la picadura de mosquitos.

Filariasis: Principalmente en las regiones costeras.

W. bancrofti: zona costera del este, principalmente en los distritos de Ifanadiana, Manakara y Vangaindrano. Se están realizando programas de tratamiento masivo.

Protegerse de las picaduras de los insectos (periodici-dad nocturna).

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). El 20.5% de los adultos jóvenes son portadores.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Histoplasmosis africana: Se notifican casos esporádicos, pero en el año 2011 se han informado 9 casos entre estudiantes de múltiples países en Uganda, entre ellos de Madagascar.

Protegerse frente a la inhalación en zonas de riesgo como cuevas.

Peste: Existen casos registrados en todo el país. 933 casos (109 mortales) en el año 2003. 11.673 casos entre los años 1987 y 2001. Notifican más del 50% de los casos a nivel mundial. En el año 2010 se notificó un brote (31 casos, 1 mortal) en La Libertad. En el año 2011 los brotes (200 casos, 60 mortales) fueron reportados, incluyendo An-tananarivo (3 casos mortales) y Antsiranana (16 casos mortales). En el 2012, 43 casos en la región de Bongo-lava con un total de 256 casos en el país y en el 2013 se han notificado 86 casos de afectación neumónica con un total de 675 casos. En el año 2015 se han notificado 275 casos. En 2017 se han notificado 114 casos.

Se produce principalmente de enero a febrero y de no-viembre a diciembre.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Page 78: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

78

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros con edad igual o superior al año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Harare (República de Zimbabwe). Cancillería: 16, Phillip’s Av. Belgravia.- Harare. Apartado Postal: 3300. >> Teléfonos: (263 4) 250 741 y 250 740.

>> Teléfono emergencia consular: (263) 772 436 620. >> Fax: (263 4) 795 440. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Harare

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Las zonas especialmente infectadas en las regiones del sur y del norte (en los distritos de Chitipa y Karonga). Epidemia en el año 2007 con 291 casos y 8 fallecidos. Entre los años 2007 y 2008 se han notificado más de 700 casos con 13 fallecidos en los distritos de Mulanje, Blantyre, Chikwawa, Thyolo, Chiradzulu, Nsanje y Nkhotakota.

Se ha notificado un brote en el año 2012 en las regiones del sur, con un total de 187 casos en todo el país.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

MALAWI

Page 79: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

79

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Beber sólo agua embote-llada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

S. hematobium: En el Lago Malawi y en el Cabo Maclear, con un 52-74% de riesgo de infección tras una exposi-ción y S. mansoni por todo el país incluyendo las zonas urbanas.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariasis: Riesgo de infección en todo el país. Se están realizando pro-gramas de tratamiento masivo.

O. volvulus (oncocercosis): Principalmente en el distrito de Thyolo (mayor foco en el sur de áfrica), también hay riesgo en el distrito de Mwanza.

W. bancrofti: En el área del valle de Shire y el río Songwe.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Peste: Existen casos esporádicos registrados en el sur, en el distrito de Nsanje, principalmente en las regiones de Ndamera y Chimombo. En mayo 2002, reportados 71 ca-sos de peste bubónica en el distrito de Nsanje. El brote

afectó a 26 pueblos, 23 en el área de Ndamera, 2 en Chi-mombo y 1 pueblo en Mozambique.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades perte-neciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 es del 14.1%. Se supera el 50% en comercian-tes del sexo.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país. Principalmente se encuentra en Rumphi en la región norte, Kasungu, Ntchi-si, y Nhotakota en la región central, Mangochi, Machinga, Chikwawa y Mulanje en la región sur. Los casos esporá-dicos ocurren cerca de Kasungu y las reservas de caza Vwaza.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Sarampión: En el año 2010 se informó de brotes que superaron los 130.000 casos. En el año 2012 se han notificado única-mente 11 casos.

Page 80: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

80

Fiebre tifoidea: En el año 2009 se notificaron 303 casos (11 mortales) a lo largo de la frontera con Mozambique. En los años 2012 y 2013 se ha declarado un brote en las regiones del sur.

Cólera: En el año 2015 se declararon epidemias en Chikwawa (281 casos) y Nsanje (159 casos). En el 2016 se están notificando casos en la región Norte (266 casos, 13 fallecidos), Central y Sur (27 casos).

Page 81: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

81

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla, tétanos-difteria, hepatitis A. Enferme-dad meningocócica, cólera, rabia, fiebre tifoidea, hepa-titis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas, durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Bamako. Cancillería: Handallaye ACI 2000. Rue 260 Inmeuble Fondation pour L’Enfance, 2eme Etage, BPE 3230 Bamako (Mali). >> Teléfono/s: Emergencia consular 73 31 23 24,

y(223) 20 23 82 49 >> Teléfono: 2023 65 27 y 4490 11 75. >> Fax/es: 2023 65 24 >> Dirección de correo: [email protected]

>> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Bamako

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Los casos registra-dos proceden de las regiones de Kayes, Koulikoro, Segou, Mopti y Tombouctou.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea. Como medidas más eficaces de prevención, destaca la necesidad de cocer los alimentos completamen-te, no comer frutas ni verduras crudas sin mondarlas en el momento del consumo, ni dejarlas expuestas, y lavarse las manos antes de tocar cualquier alimento.

Dengue: Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Beber sólo agua embote-llada o tratada.

MALI

Page 82: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

82

Dracunculiasis: Principalmente en la frontera con Burkina Faso y las regiones del suroeste, especialmente entre junio y noviembre. Se regis-traron 313 casos (62 mortales) en el 2007. En el año 2008 se informaron 417 casos y en el año 2011 únicamente 12, igual que en 2012. En 2014 se registraron 40 casos.

Se recomienda evitar beber agua no embotellada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país. Existe mayor prevalencia en la región de Segou y menor en la región de Sikasso.

S. hematobium: principalmente en el Office du Niger, Bandia-gara, Selingue y Baguineda.

S. intercalatum: existe posibilidad de infección en el condado de Dogon (distrito Bandiagara).

S. mansoni: limitadas a la Office du Niger y condado de Dogon Distrito de Bankass.

Se recomienda evitar bañarse en aguas más o menos estan-cadas (ríos, pantanos, etc.) de las zonas indicadas.

Fiebre Amarilla: Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre tifoidea: Se recomienda consumir alimentos y bebidas bien trata-dos o cocinados.

Filariosis: Existe riesgo de infección en todo el país.

Principalmente en el Sur. O. volvulus (oncocercosis): A lo largo de los ríos Bakoye, Bafing-Senegal, Faleme, Níger y Baoule.

W. bancrofti: Endémica en Bamako y Senega, y las zonas de los ríos Níger y Bani. Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Se recomienda evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). La cobertura vacunal en 2015 al-canza al 90% de la población.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: La forma cutánea es endémica en las regiones del sureste y suroeste, y en el distrito de Nioro.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Lepra: Prevalencia de 373 casos en el 2010, con 363 casos nuevos en el 2010.

Prevalencia de 336 casos en el 2013.

Se recomienda evitar el contacto con secreciones de pacientes.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son frecuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden es-tar expuestos a un riesgo alto de infección.

Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviem-bre a mayo).

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: Se recomienda mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Page 83: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

83

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades el 1,7% es seropositivo, pero entre los que comercian con sexo alcanza el 31%.

Se recomienda evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentis-tas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatua-jes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país. Parece que la enferme-dad es más frecuente en la zona de Koulikoro y Sikasso.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Cólera: En junio y julio se produjeron 158 casos, 20 de ellos mortales (tasa de letalidad del 12,65%). En el año 2011 se ha notifica-do una epidemia con 2.200 casos (95 mortales). En el 2012

fueron 219 casos notificados (19 mortales) y en 2013 se ha declarado una epidemia con 22 casos en la región de Gao.

Dengue: Epidemia en el año 2008 con 70 casos aproximadamente en la región de Keyes.

Meningitis meningocócica: Se han notificado epidemias en los años 2009 y 2010 con 223 casos (21 mortales) y 380 casos (21 mortales) respectivamente.

Sarampión: La cobertura vacunal alcanza el 86% de la población en el año 2015. 341 casos en el año 2012, 290 casos en el año 2014. Se ha declaró una epidemia activa en 2016.

Fiebre ébola: Se deben mantener medidas de aislamiento y evitar el con-tacto con enfermos sin protección adecuada.

Fiebre del Valle del Rift: Se han notificado hasta septiembre de 2016 un total de 40 casos en Tchintabaraden, en la frontera con Níger.

Page 84: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

84

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Ningún requisito de vacunación para los viajeros inter-nacionales.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Tuberculosis, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Riesgo limitado (exclusivamente por P. vivax) de mayo a octubre en ciertas áreas rurales de las provincias de Chefchaouen. EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Rabat Cancillería: Rue Aïn Khalouiya. Rte. Des Zaërs, Km. 5,300 Suissi. >> Teléfonos: +212 53763 39 00. >> Teléfonos de emergencia: 2126 60915 647. >> Fax: 0537 63 06 00 y 63 05 99. >> e-mail: [email protected]; [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embaja-

das/rabat

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua se debería considerar potencialmente contamina-da por lo que se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: La esquistosomosis urinaria está muy extendida. El mayor número de casos se notifica en Beni-Mellal.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

MARRUECOS

Page 85: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

85

Hepatitis B: Prevalencia de intermedia (2-7%) a alta en el Sahara oc-cidental (>8%). La tasa de portadores crónicos entre la población se estima en el 1,66%, con un 3,3% en Rabat.

Cobertura vacunal en 2015 del 99%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Leishmaniosis: Leishmaniosis cutánea ampliamente distribuida en zo-nas rurales de todo el país. Se considera común en Alnif,

Tata y Ouarzazate. Mayor actividad del insecto que la transmite de junio a septiembre. De forma esporádica se han descrito casos de leishmaniosis visceral (kala-azar) en el norte, fundamentalmente en el Atlas Medio, cadena del Rif, llanuras centrales y áreas de Fez y Meknés.

Es recomendable protegerse de las picaduras de los insectos.

Ántrax: Se han notificado 9 casos en el año 2015 en Meknes- Tafilat con contacto con camellos.

Page 86: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

86

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de zonas infectadas y a aquellos viajeros que hayan realiza-do tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de paí-ses con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

No riesgo de transmisión.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Pretoria (no residente) (Sudáfrica). Cancillería: Lord Charles Complex, 337 Brooklyn Road - Pretoria 0181 >> Dirección postal: P.O.B.: 35353 Menlo Park Pretoria 0102 >> Teléfono desde España: 00 27 12 460 01 23 >> Teléfonos desde Sudáfrica: 012 460 01 23

>> Teléfono de Emergencia consular: 0027 (0) 76 114 61 51 (Si se encuentra Ud. en las provincias de Gauteng, Free State, North West, Limpopo o Mpumalanga).

>> Fax desde España: 00 27 (0)12 460 22 07 >> E-mail: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

PRETORIA

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Dengue: En el año 2009 se notificaron 192 casos en Port Louis. 11 casos en el 2010. En el año 2014 se notificaron 28 casos en los 3 primeros meses del año.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

MAURICIO

Page 87: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

87

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

>> S. hematobium: Áreas endémicas: Port Louis, Pample-mousses y Grand Port.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre Chikungunya: Desde el principio de enero se han notificado 2.553 casos, de ellos 1.173 confirmados en el laboratorio. En los años 2006 a 2007 se han notificado 6.000 casos sospechosos con 206 a 1.500 confirmados. Actualmente se notifican ca-sos aislados.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: La tasa de portadores crónicos entre la población general se estima que es del 3,8%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jerin-gas estériles.

Page 88: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

88

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas, predominantemente por P. falciparum. En Adrar e Inchiri hay riesgo de malaria durante la estación lluviosa (julio a octubre).

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Nuakchott. Cancillería: Ambassade d’Espagne. B.P.: 232. >> Teléfono/s: 00 222 4525 2080 / 4525 2579 / 4529 86 50. >> Teléfono de emergencia consular: 46833662 >> Fax/es: 4525 40 88/ 4529 30 39

>> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

NOUAKCHOTT/es/Paginas/inicio.aspx

ANÁLISIS LOCALDE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas en el Distrito de Nouakchott y las regiones 1-6 (Hodh el Chargui, Hodh el Gharbi, Assaba et Guidi-makha, Gorgol, Brakna, Trarza).

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

MAURITANIA

Page 89: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

89

Dracunculiasis: Endémica en las regiones del sur, principalmente de julio a noviembre. 13 casos (9 mortales) en el año 2003.

Evitar beber agua no embotellada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, especialmente en las re-giones del sur y oeste. La tasa de infección en la región de Tarza supera el 50% por S. hematobium y superior al 60% por S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en la región del sur.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre de crimea-congo: Primer caso de afectación en humanos en 1983. Principalmente en la región de Nouakchott, en Trarza, Brakna y Hodh Gharbi.

Evitar la picadura de garrapata y el contacto con enfermos.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. Principalmente por W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Prevalencia alta.

Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). Cobertura vacunal del 73% en 2015.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y je-ringas estériles.

Leishmaniosis: Forma cutánea endémica en la región sur del país.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada próxima al conocido como “cinturón subsa-hariano de la meningitis” y son frecuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Fiebre hemorrágica Congo-Crimea: En marzo de 2003 se registraron 35 casos (18 confirmados) y 6 defunciones en Nuakchott.

Fiebre del Valle del Rift: Hasta la fecha Mauritania es el único país que ha notificado epidemias de esta enfermedad. En el año 2010 se ha notifi-cado una epidemia con 17 casos en Aoujeft (región del Nor-te). En el año 2015 se notificó una epidemia con 25 casos 8 fallecidos en la región de Tagant.

Sarampión: Se ha notificado una epidemia en el año 2010 con 863 casos (9 mortales) con una cobertura vacunal que alcanza al 67% de la población. 35 casos en el año 2012. Se declaró una epi-demia activa en el 2016.

Page 90: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

90

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amari-lla a los viajeros mayores de un año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan transitado por aeropuertos con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla (con la excepción de Sudán del Sur y con la adición de Santo Tomé y Príncipe, Somalia, Rep.Unida de Tanzania en África; con la excepción de Argen-tina, Guayana Francesa y Paraguay en Sudamérica).

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. Falciparum 90%.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Maputo. Cancillería: Rua Damiâo de Gois, 347.- Maputo. Apartado Postal: 1331.

>> Teléfonos: (00258) 21 49 20 25, 21 49 20 27 y 21, 49 20 30. >> Teléfono de emergencia consular: (00 258) 84 32 82 900 y

82 32 82 900 >> Fax: (00258) 21 49 20 55 y 2149 47 69. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

MAPUTO

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa y se notifican epi-demias anuales. Zonas especialmente infectadas en las provincias de Boulgou y Soum. Áreas infectadas: es-pecialmente en las provincias de Cabo Delgado, Gaza, Ihambane, Maputo, Nampula, de Niassa, de Sofala, Tete, Zambezia. Afecta principalmente a la población nativa.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

MOZAMBIQUE

Page 91: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

91

Dengue: En el año 2014 se notificó una epidemia en los 5 primeros meses del año con 243 casos y en el 2015 hasta marzo se notificaron 110 casos.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, incluyendo las áreas urbanas. Principalmente por S. hematobium y S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país, principalmente en las regiones costeras.

M. perstans: principalmente en las regiones del oeste y W. bacrofti. Se pueden dar casos de oncocercosis.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis B: Cobertura vacunal en el país del 76% en 2012.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Lepra: Se registraron 2.510 casos nuevos en el 2007. En el año 2010 se registraron 1.207 casos, se experimenta una disminución progresiva, pero todavía por encima de los 1.000 casos anuales.

Protegerse de las secreciones de pacientes infectados.

Meningitis meningocócica: Son frecuentes los brotes epidémicos.

Evitar las aglomeraciones de gente. Puede estar indicada la vacunación.

Peste: Áreas infectadas: en las provincias de Tete (distrito de Mutarara) y Zambezia (distrito de Murumbala): 31 casos (ninguno mortal) en el año 2003, no se han confirmado casos posteriores.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades pertene-ciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 es del 16%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Principalmente en la provincia de Tete, también en Niassa y Mampula.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Page 92: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

92

Cólera: En el 2007 se notificaron aproximadamente 3.000 casos con 72 fallecidos en las provincias de Maputo, Cabo Delgado, Tete, Nampula y Zambesia. En el 2008 epidemia con 7.800 casos y 90 fallecidos en Niassa, Manica, Tete y Zambezia. Se notifican epidemias anuales. En el 2013 en Cabo Delgado y Niassa un total de 704 casos. En el año 2015 se han notifica-do más de 7.400 casos en las provincias de Cabo Dellgado, Nampula, Sofala, Tete, Zambesia y Niassa.

Gripe aviar: Aunque no se tienen noticias confirmadas de contagios en territorio mozambiqueño, se considera que Mozambique

es un país de riesgo elevado, por ser lugar de paso en las principales rutas de las aves migratorias que vuelan a Áfri-ca procedentes de Asia y Europa. Se recomienda, por ello, que se extremen las precauciones durante la estancia en Mozambique, en relación con las recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud sobre la gripe aviar.

Sarampión: Se ha informado de un brote en el año 2011 con 403 casos.

Fiebre tifoidea: Epidemia en el año 2009 con 303 casos a lo largo de la fron-tera con Malawy.

Page 93: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

93

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla (2017) a los viajeros de más de 9 meses de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a los que hayan transitado durante más de 12 horas por un aeropuerto de un país con riesgo de transmisión de la enfermedad. Recomen-daciones de vacunación contra la fiebre amarilla: No.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria-poliomielitis, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica, cólera (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo (predominantemente por P. falciparum) de noviembre a junio en las siguientes regiones del norte: Os-hana, Oshikoto, Omusati, Omaheke, Ohangwena y Otjozond-jupa. Hay riesgo todo el año a lo largo del rio Kunene y en las regiones de Kavango y Caprivi.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Windhoek Cancillería: Bismarck St., 58.- Windhoek.

Apartado Postal: 21811 >> Teléfonos: 264/61/22 30 66, 22 40 38, 22 44 00, 22 30 46 >> Fax: 264/61/ 61 27 14 78 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Windhoek

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Ocurre en los grandes espacios de agua dulce en todo el país, especialmente la región del norte y el área entre Zambia y Botswana. El mayor riesgo ocurre a lo largo de los ríos y en los canales de desagüe hacia el sudeste, desde Calueque y Olushandja, en Omusati y Hosanna. S. hematobium: Mayor riesgo en Omusati, Kovango y Caprivi. S. mansoni Mayor riesgo en Kovango y Caprivi. En las regiones del norte.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

NAMIBIA

Page 94: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

94

Fiebre de crimea-congo: Se registró un caso fallecido en el 2001 en Gobabis y 1 caso en el 2002 en Katutura. Se ha notificado una epidemia en el año 2010. En 2017 se han notificado 2 casos entre ene-ro y febrero. Se producen principalmente en 5 regiones Otjozondjupa, Khomas, Omaheke, Karas, y Kavango.

Evitar la picadura de garrapata y el contacto con enfermos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). El porcentaje de la población infectado con hepatitis B se estima que es mayor del 10%. Cobertura va-cunal del 92% en el año 2015.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: Casos esporádicos de la forma cutánea en las regiones del su-roeste del país.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Lepra: Prevalencia de 9 casos en el 2007, en el año 2011 ha ascendido a 42 casos con 39 en el 2012.

Protegerse del contacto con enfermos.

Peste: Afecta principalmente al triángulo formado entre Oshikoto (no-roeste), Ohangwena (sur) y Oshana (noreste). Actualmente se considera endémica en la región de Ohangwena.

Es muy poco probable que afecte a viajeros, los que más riesgo tie-nen son aquellas personas que por motivos profesionales hacen trabajos de campo en contacto con animales en las zonas rurales afectadas o en turismo lejos de las zonas convencionales.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Se distribuye principalmente por el norte. 13 casos en el 2010 y tam-bién en 2011. En el 2013 se han notificado 2 casos en Kavango Este.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en es-pecial perros).

SIDA: Se calcula que el 21,3% de la población general de entre 30 y 40 años están infectados.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipa-miento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringui-llas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Sarampión: Entre los años 2009 y 2010 se registraron 1.081 casos en las proximidades de Angola. En el año 2010 con una cobertura va-cunal del 75%, se notificó una epidemia con 3.722 casos entre los meses de enero y junio. En el 2013 se ha notificado una epi-demia con 30 casos en Oshikoto y 18 casos en Ohangwena. Se registraron 212 casos en el 2015.

Meningitis meningocócica: En el año 2010 se han notificado 43 casos con 21 confirma-dos y 5 mortales.

Cólera: Desde el año 2007 se vienen notificando epidemias. En di-cho año los brotes se registraron en Ohangwena, Omusati, Namibe (137 casos, 2 mortales) y Kunene. En el año 2008 un brote (1.406 casos, 19 confirmados, 13 mortales) se in-formó en Ohangwena, con casos adicionales en Oshana. Un brote adicional (2.168 casos, 5 confirmados) se informó en Kunene. En el año 2009 se informó de un brote (58 casos, 5 mortales) y en el año 2010 se notificó un brote con 123 casos (2 mortales). Se ha declarado una epidemia en 2014 con 554 casos y 18 fallecidos.

Page 95: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

95

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la friebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año y se recomienda para todos los viajeros que salgan de Níger. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, fiebre amarilla, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, ra-bia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Niamey. 151 avenue de la Radio, s-n B.P. Yantala Commune 1 Niamey 11888 Niamey. >> Teléfonos: 20 75 59 61, 62 y 64 Tél.

desde España: 00 227 20 75 59 61, 62 y 64. >> Teléfono de Emergencias: (utilizar sólo en caso de

verdadera emergencia) 00 227 96 83 83 94 (desde España) 96 83 83 94 (desde Níger).

>> E-mail: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

NOUAKCHOTT/es/Paginas/inicio.aspx

ANÁLISIS LOCALDE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas en las provincias de Boulgou y Soum. Las notificaciones más recientes proceden de los departa-mentos de Diffa, Dosso, Maradi, Niamey, Tahoua, Tilla-béry y Zinder.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

NIGER

Page 96: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

96

Dracunculiasis: Transmisión estacional entre mayo y octubre. Difícil control de la enfermedad en las regiones fronterizas con Burkina Faso, Mali y Niger. 293 casos en el año 2003 (incluidos 14 casos importados) con una reducción progresiva del núme-ro en años recientes y sin notificaciones en el año 2011. En el 2012 se notificaron 3 casos. No casos posteriores.

Evitar beber agua no embotellada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

S. hematobium: principalmente en el sur, incluyendo Nia-mey y las zonas a lo largo del Río Níger.

S. mansoni: Principalmente en el valle del río Niger, también el Valle de Dallol Foga con casos aislados en los montes de la región de Air.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en la re-gión del sur.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre tifoidea: Riesgo de infección en todo el país.

Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

Principalmente por W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta. Cobertura vacunal del 90% en el 2015.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y je-ringas estériles.

Leishmaniosis: En todo el país. La forma cutánea se encuentra principal-mente en las regiones suroeste y central del país. El foco principal de la forma visceral se encuentra en los montes Air, en la región del Sáhara, sobre todo en Tin-Galene.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son frecuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea. Evitar las aglomeraciones de gente.

Oncocercosis: Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Page 97: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

97

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades el 1% es seropositivo, pero entre los que comercian con el sexo al-canza el 30%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipa-miento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringui-llas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: La infección es poco común.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Enfermedad meningocócica: En 2006 el Ministerio de Salud notificó un total de 614 ca-sos, con 44 defunciones. Se ha superado el umbral epidémi-co en dos distritos vecinos, Madarounfa y Guidan-Roumdji.

Más de 40 muestras de líquido cefalorraquídeo dieron posi-tivo para Neisseria meningitidis, serogrupo A.

La OMS, en las 50 primeras semanas del año 2006, informó 4.435 casos y 319 defunciones (letalidad del 7,2%). Se con-firmó también Neisseria meningitidis serogrupo W135. En el año 2007 se notificaron 4.185 casos principalmente por el serotipo X.

En el año 2009 se notificó un brote (2.604 casos, 510 mor-tales, durante enero a mayo) de la infección meningocócica y en el año 2010 otro brote (2.760 casos confirmados, fatal 230) de la infección meningocócica.

El serogrupo W135 se identificó en el 38,7% de los casos confirmados.

En el año 2014 se notificaron 265 casos de meningitis y se notificaron epidemias en el 2015 con 8.500 casos y 573 fa-llecidos por meningococo del grupo C y W.

En el 2016 hubo una epidemia activa con 736 casos declara-dos hasta marzo.

Sarampión: En el año 2011 se han notificado 1.630 casos de sarampión con una cobertura vacunal en el año 2010 del 89%.

En 2012 fueron 272 casos con una cobertura que alcanza al 91%.

Cobertura vacunal en 2015 del 89% con más de 7.600 casos.

Actualmente una epidemia activa en 2016 con 1.921 casos declarados hasta mayo.

Cólera: En el año 2008 se notificaron 948 casos con 70 fallecidos en Miradi y Tahoua.

Se notificaron epidemias en el año 2010 con 976 casos, 62 mortales, y en el año 2011 con 12.840 casos (318 mor-tales), en la región sur (347 casos, 6 mortales), Gombe (104 casos) y el estado de Níger (13 casos fatales). En el 2012 se han notificado 2.900 casos (58 mortales) en la región de Tillaberi y en el 2013 se han notificado 416 casos hasta agosto. En el 2014 se han notificado más de 2.000 casos con 80 fallecidos.

Hepatitis E: Se han notificado en 2017, 817 casos sospechosos con 33 fallecidos hasta junio principalmente en el distrito de Di-ffa destacando Bosso, Diffa, Goudoumaria, Mainé Soroa y N’Guigmi. La mayor parte de los casos son registrados en Diffa (60%), N’Guigmi (19%) y Bosso (18%).

Fiebre del Valle del Rift: Se han notificado hasta octubre de 2016 un total de 112 ca-sos sospechosos.

Se recomienda tomar precauciones en el contacto con los animales.

Page 98: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

98

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla. España no se en-cuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla para viajeros mayores de 9 meses, téta-nos-difteria, hepatitis A. Meningitis meningocócica, fiebre tifoidea, cólera, rabia, he-patitis B, triple vírica, poliomielitis (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Abuja Cancillería: 8 Bobo Close, Off Ghana St., Maitama Distric, Abuja. P.M.B. 5120 Wuse Post Oficce. >> Teléfonos: (234-9) 461 32 71. 9 461.32.58 / 73. /413 70 91,

413 70 92 y 413 70 93;

>> Fax: + 234 (0) 461 32 59. >> Email: [email protected]; >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/

Abuja

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas en las provincias con epidemias recientes. Se han notificado 7.052 casos (149 fallecidos) desde enero hasta septiembre de 2017 en los estados de Bor-no, Kebbi, Zamfara, Kano, Lagos, Oyo, Kwara y Kaduna. Principalmente en el estado de Borno con 4292 casos.

Diarrea del viajero: Los sistemas de distribución de agua no son seguros. El agua del grifo no es potable. Beber sólo agua embotellada o tratada.

Se recomienda seguir medidas de prevención de la diarrea del viajero.

NIGERIA

Page 99: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

99

Dracunculiosis: Principalmente en los estados de Bauchi, Bornu, Kwara, Ogun, Oyo y Sokoto. Transmisión estacional entre los meses de noviembre-febrero en el Sur y entre Mayo y Agosto en el Norte. 1.459 casos en el año 2003 con únicamente 73 casos en indígenas en el año 2007. El último caso se ha informado en el año 2008.

Evitar beber agua no embotellada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país. Exigen certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla en un vuelo directo procedente de occidente.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre de Lassa: Brote de fiebre de Lassa en el estado de Ebonyi. Se ha alertado a la población, aconsejando que se extremen las medidas higiénicas, evitando el contacto con roedo-res. Principalmente en la sabana norte, con mayor pre-valencia en Gboko y Benue. En el año 2008 se han no-tificado casos en Edo, Plateau, Lagos, Ogun, Nasarawa, Taraba, Borno y Anambra. En el año 2009 se notificó un brote con 93 casos (8 mortales) en el Territorio de la Ca-pital Federal y el estado Nassarrawa. En el año 2010 se notificaron brotes con 17 casos mortales en el estado de Kebbi y en el año 2011 se notificaron brotes con 4 casos mortales en el estado de Ebonyi, 3 casos entre los mé-dicos en un hospital en el estado de Admaway en el año 2012 un brote (397 casos, 87 confirmados) con un total de 933 casos (93 mortales), en el año 2013 se han noti-ficado 232 casos (15 mortales) hasta febrero. Epidemia activa en 2015-2016.

Medidas de prevención para evitar el contacto con roedores o sus secreciones.

Fiebre tifoidea: Se recomienda consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. Loa loa (Loiasis): en re-giones al sur de la latitud 6° norte (las zonas del delta del Níger hacia la frontera con Camerún).

M. perstans: Causante del 16% de las Filariasis en Calabar.

M. streptocerca; O. volvulus (oncocercosis): Es el país con mayor incidencia de casos del mundo. Afecta a todas las re-giones con la mayor prevalencia en el norte del país.

W. bancrofti: Principalmente al norte del país.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta 6%). Cobertura vacunal del 74% en el 2015. Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: En todo el país. Cutánea principalmente en el norte del país. Se han identificado otros focos en la aldea de Kanana en el área gubernamental local de Langtang Sur (estado de Plateau).

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Lepra: Evitar el contacto con secreciones de pacientes.

Page 100: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

100

Meningitis meningocócica: Principalmente en zonas rurales especialmente en el nor-te y oeste. Se transmite preferentemente entre diciembre y mayo. Nigeria se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son fre-cuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Nigeria tiene un nivel de prevalencia de VIH/SIDA relativa-mente alto por lo que se recomienda adoptar las debidas precauciones ante cualquier actividad que entrañe riesgo de contagio.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pincha-zos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: T. b. gambiense. Riesgo de infección en todo el país. Parece que la enfermedad es más frecuente en las proximidades de Gboko. Notificados 3 casos en el 2006, sin casos pos-teriores. En los años recientes la transmisión se limita al Estado Delta (Abraka). En el año 2012 se han declarado casos en Kebbi.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Gripe aviar: El brote de gripe aviar hiperpatógena H5N1 de Nigeria, con-firmado inicialmente en una sola granja el 8 de febrero de 2006, se ha propagado ya a varias partes del país. Hasta la fecha se han detectado brotes en más de 130 granjas de 11 de los 37 Estados del país. En el año 2007 se registró 1 caso en humanos que falleció.

Cólera: Epidemias activas anuales, en 2015 con 779 casos en múlti-ples departamentos y en 2016 con 76 casos fallecidos en el Estado de Ebonyi.

Enfermedad meningocócica: En el año 2009 se notificaron 55.626 casos (2.307 morta-les) que afectó a 22 estados y en el año 2010 se han notifi-cado 4.699 casos (322 mortales).

En 2014 se notificaron 1.174 casos.

Poliomielitis: En el año 2008 hubo una epidemia de virus polio salvaje tipo 1 que se propagó a los países vecinos de África Occidental como Benín, Burkina Faso, Ghana, Niger, Mali y Togo. En el año 2008 Nigeria notificó el 86% de los casos de polio a ni-vel mundial y en 2009 se redujo al 35,6%

En el año 2011 fueron 43 casos y en el 2012 se han informa-do 130 casos.

Sarampión: En el año 2010 se notificó una epidemia (4.771 casos entre enero y agosto) y en el año 2011 los brotes (17.428 casos has-ta agosto) se registraron en el Estado de Yobe (3.022 casos, 8 mortales) y el Estado de Bauchi (2.000 casos estimados). En el año 2012 se han notificado 7.648 casos con más de 100 fallecidos y en el año 2013 se han declarado en Kano (8,000 casos, 200 mortales), Gombe (173 casos), Kebbi (2.500 ca-

Page 101: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

101

sos), Níger (17 mortales), Yobe (361 casos, 4 mortales), Kat-sina (36,428 casos, 198 mortales) y Kaduna (1.000 casos).

Fiebre Lassa: En enero de 2016 se declaró la alerta en once estados del país (Kano, Bauchi, Gombe, Taraba, Plateau, Nasarawa, Abu-ja, Rivers, Edo, Oyo y Níger) por un brote de fiebre Lassa que ha causado ya la muerte de 149 personas.

En 2017 hasta julio se notificaron 338 casos sospechosos con 85 confirmados y 55 fallecidos en 22 estados.

Fiebre del valle del Rift: Principalmente en la estación lluviosa.

Fiebre Ébola: En 2014 se produjeron 20 casos a partir de un paciente pro-veniente de Liberia entre el personal que lo atendió.

Se deben mantener medidas de aislamiento y evitar el con-tacto con enfermos sin protección adecuada.

Page 102: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

102

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses), tétanos-difte-ria-poliomielitis, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año, predo-minantemente debido a P. Falciparum (85%).

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Banguí Cancillería: La de la Embajada en Yaundé (Camerún): Bld. de l’U.R.S.S., s/n. Quartier Bastos. B.P. 877, Yaundé. >> Teléfonos: 237 2241.89 y 22. 20.35.43. >> Fax: 237 22. 21.08.25. >> Nº para urgencias: (+237) 698 44 79 00.; 237 99 3196 68 >> Dirección de correo: [email protected]

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Áreas infectadas: La región de Osaka, en la prefectura de Kouango. Epidemia en el año 1997 con 443 casos, 22 casos en el año 1998 sin casos posteriores, hasta 320 casos ocu-rridos en el 2004. Se notificaron 21 casos en el año 2012.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente contamina-da. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Las mayores tasas de infección ocurren en el noroeste del país. S. hematobium aparece en el norte, oeste y sur S. mansoni por todo el país, excepto Bangui S. intercalatum a lo largo del río Ubangi con un foco en Boyama.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

REPÚBLICA CENTROAFRICANA

Page 103: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

103

Fiebre amarilla: La enfermedad se considera endémica. Exigen certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla en un vuelo directo procedente de occidente.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Filariosis: Distribuida por todo el país. Mansonellosis en las regiones del este.

W. bancrofti ampliamente distribuida.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos, bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). La tasa de portadores crónicos en-tre la población se estima del 12%, hasta un 15,5% en estu-diantes universitarios. Cobertura vacunal del 47% en 2015.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Hepatitis E: En el año 2002 se notificó un brote con 48 casos confirmados en Bangui, en probable relación con agua contaminada. Entre los años 2004 y 2005 se notificaron una epidemia en Bangui con 213 casos, también relacionado con agua contaminada.

El agua del grifo se debe considerar potencialmente contamina-da. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Loaosis: Altamente endémica, focos principalmente en zonas de bosques, pantanos del suroeste y región central.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Oncocercosis: Distribuida por todo el país salvo la zona Bangui; es espe-cialmente elevada la endemicidad a lo largo de los ríos Ou-bangui, Ouham y Bamingui, incluyendo afluentes.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Meningitis meningocócica: República Centro Africana se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis”.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden es-tar expuestos a un riesgo alto de infección. Los meses donde la transmisión es mayor son de diciembre a mayo.

Se recomienda evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: Casos esporádicos de rabia en humanos distribuidos por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Prevalencia global de la infección por VIH mayor del 10%, en grupos de riesgo es mayor del 20%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipa-miento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringui-llas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Cada año se informan cerca de 150 casos. Las zonas de ma-yor riesgo son el valle de Ouham en el noroeste, las proximi-dades de Nola (extremo suroeste cerca de la frontera con Camerún) y el sureste. Desde el brote en el año 2002 en la zona alta Mbomou se registran casos. A partir del año 2004 se considera que la transmisión se produce en Haut-Mbo-

Page 104: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

104

mou, Lobaye, Ouham y prefecturas Shanga-Mbaéré. Du-rante el año 2000 a 2009, se han notificado 7.533 casos de tripanosomiasis y se considera que 374.000 personas están en riesgo. En el año 2012 se declararon 376 casos.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Enfermedad meningocócica: En 2000, 2001, 2004. Causados principalmente por Neisse-ria meningitidis de los serogrupos A y W135. Epidemia en las primeras 5 semanas del año 2008 en los distritos de Ou-ham, Ouham Pende y Nana-Grebizi.

Shigelosis: Situación: 379 casos y 23 defunciones, de junio a octubre de 2003 al noroeste de Bangui. Entre el 2003 y 2004 se no-tificó otra epidemia con 2.458 casos y en el año 2005 se notificaron en la provincial de Ouham 73 casos con 2 falleci-dos. En el año 2008 se notificó un brote en Ouham, Ouham Pende y los distritos de Nana-Grébizi. En el año 2009 se re-gistraron 874 casos, (con 111 mortales entre enero y mayo) y

en el año 2010 se ha notificado una epidemia con 152 casos y 40 mortales entre los meses de enero a junio. En 2014 se han notificado 118 casos.

Fiebre amarilla: Se han notificado cuatro casos autóctonos en el año 2008. Se está llevando a cabo un programa de vacunación masiva. En el año 2009 se notificaron 2 casos en la Prefectura de La Lobaye.

Se detectaron 2 casos en 2013 y ninguno en el 2014 ni 2015. Monkeypox: En el año 2010 se han notificado 2 casos en la zona de selva profunda en niños que comieron un roedor silvestre. Se ha notificado una epidemia en 2015 con 2 fallecidos en Mbo-mou. Se han notificado un total de 26 casos en Ira Banda en septiembre y octubre de 2016. Sarampión: Se han notificado epidemias en los años 2010, 2011 con 723 casos en la prefectura de Ouham y 150 casos en 2015. Se ha declarado una epidemia en 2016.

Page 105: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

105

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, poliomielitis, hepatitis A, fiebre tifoidea. Enfermedad meningocócica, cólera, rabia, Hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año. Princi-palmente por P. falciparum 90%, P. ovale 5% y P. vivax.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Kinshasa Cancillería: Boulevard Coronel Tshatshi, nº 37, Gombe (kinshasa) >> Teléfonos Cancillería desde la RDC.: 0813 300 061, 0817

008 770, 0818 843 195 >> Teléfonos Cancillería desde España: +243 813 300 061,

+243 817 008 770, +243 818 843 195. >> Teléfono de Emergencia Consular: 0819 500 289. >> Dirección de correo: [email protected]

>> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Kinshasa

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas son: las provincias de Bandundu (distrito de Bandundu), Equateur, Haut Zaïre, Kinshasa (distrito de Barumbu, Kinshasa, Limete/Kingaba, Lingwala), Katanga (antigua Shaba), Kivu. Se notificaron más de 13.000 casos en el año 2010, más de 20.000 en 2011 y más de 30.000 casos en 2012.

En el 2014 se ha notificado un brote con 80 casos en la Pro-vincia de Kivu Sur.

En los años 2015 se han informado brotes en la provincia de Kivu Sur y Katanga, En el 2016 se están declarando casos en la provincia de Lubumbashi, Katanga, Kinshasa y Kivu Sur.

Se han notificado 31 646 casos (629 fallecidos) desde el 1 de enero hasta septiembre de 2017, principalmente en

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO

Page 106: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

106

las provincias de South Kivu, North Kivu, Haut-Lomami y Tanganyika.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dengue: Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: Los sistemas de distribución de agua no son seguros. El agua del grifo se debe considerar potencialmente contaminada. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

S. haematobium principalmente en Shaba, en la región de Katanga a lo largo de los ríos Lualaba y Luapula, en el cauce medio del río Congo y cerca de Cabinda.

Focos de S. mansoni. La enfermedad es más común en los ríos Ituri, Kibali, Uélé y Lagos de Mobutu, Eduardo, Kivu y Tanganica. Las áreas de alto riesgo para los turistas incluyen Kalemie, Lago Tanganica (norte de la provincia de Katanga), la costa norte del lago Kivu, cerca de Goma, la Bahía de Bobandana, al este de la ciudad de Goma, y al sur de Katan-ga (en particular, Lago Katebe).

S. intercalatum en Lualaba junto a Kisangani, en los ríos en la región central.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión al norte de los 10° latitud sur.

Exigen certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla

en un vuelo directo procedente de occidente. En el año 2010 se notificó un brote con 12 casos (2 mortales) en la provin-cia de Orientale. En total se registraron 289 casos. En 2013 los brotes se informaron en la provincia de Bandundu (13 casos) y la provincia de Kasai-Oriental (51 casos sospecho-sos, 6 confirmados, 19 mortales).

Se registraron epidemias en el año 2014 con 116 casos pro-bables en Bondo, la provincia de Orientale, Kikondja, Katan-ga (59 casos, 3 confirmados).

En el 2016 se han notificado 700 casos sospechosos con 63 fallecidos en relación al brote que existe en Angola, 52 de esos casos fueron confirmados, de los cuales, 2 se consideran autóc-tonos en las provincias de Kinshasa y Congo central.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Filariosis: Distribuida por todo el país.

Casos por M. perstans y M. streptocerca. Loiasis: La mayor prevalencia se encuentra en Uele, Mayumbe y otras zonas de bosques tropicales. La enfermedad también está presen-te en la provincia del Bajo Zaire, a lo largo del río Congo-Zaire y sus afluentes.

W. bancrofti: Las tasas más altas se registran en la región de las cataratas del río Congo, a partir de Thysvilla y Matadi en el área de Luozi.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). El porcentaje de la población infec-tado con hepatitis B se estima que es del 12-20%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jerin-gas estériles.

Page 107: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

107

Lepra: Se notificaron 4.593 casos en el año 2011.

En los años 2012 y 2013 informaron de una prevalencia de más de 3.000 casos respectivamente.

Evitar o tomar precauciones en el contacto con enfermos.

Enfermedad meningocócica: República Democrática del Congo se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis”.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden es-tar expuestos a un riesgo alto de infección. Los meses donde la transmisión es mayor son de diciembre a mayo.

Evitar las aglomeraciones de gente.

Oncocercosis: Distribuida por Kasai Oriental y Occidental, Ecuador central y meridional, Bas-Zaire, a lo largo de los ríos del alto Zaire y en las minas de diamantes de Sankuru; toda la región sur presenta focos.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Peste: Se notifica principalmente en Haut provincia de Zaire. Sub-región de Ituri: Zona Administrativa de Managi. Hubo una epidemia en el año 2008 en la provincia de Orientale con 107 casos (17 mortales), con un total de más de 1.900 casos en el país. En el año 2012 se registraron 131 casos.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que el 30% de la población general de entre 30

y 40 años están infectados. Entre profesionales de la prosti-tución esta cifra se eleva hasta el 40%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupun-tura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Especialmente en las provincias de Ecuador y Bandundu con la mayor incidencia en el río Zaire. En los años más recientes se distribuye principalmente por Bandundu, Bas-Congo, Equateur Norte, Equateur Sur, Kasai Occi-dental, Kasai Oriental, Kinshasa, Maniema, Nord-Katan-ga y Orientale. Se registraron más de 7.000 casos en el año 2009, desde entonces se vienen notificando unos 5.000 casos anuales.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Viruela de los monos (Monkeypox): Se registró el primer caso de afectación humana en el año 1970. En el año 2001 se produjeron 2 epidemias con 16 casos (4 mortales) y otras dos combinadas con varicela (7 casos con 1 mortal) en la provincia de Ecuador. En el 2002 se produjo una epidemia con 293 casos (23 mortales), también en la provincia de Ecuador. En el 2005 y en el 2008 se han notificado epidemias con 56 casos en Mbuji Mayi y 39 casos con 3 fallecidos en Bokungu respectivamente. En-tre los años 2005 y 2007 se registraron 760 casos con-firmados. Entre los años 2010 a 2011 se ha informado de un brote en la zona de Bikoro, la provincia de Equateur, con más de 2.000 casos en el país. En el año 2014 se no-tificaron casi 3.000 casos. En el 2016 se informaron 51 casos en la Provincia de Bas-Uele. En 2017 se notificaron 19 casos en una epidemia en el distrito de Likpuala.

Se recomienda evitar o tomar precauciones en el contacto con monos.

Page 108: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

108

Úlcera de Buruli- Mycobacterium ulcerans: En la región de Bas-Congo con focos en el río Kwango y Ka-songo Lunda, 27 refugiados de Angola en la República De-mocrática del Congo, presentaron úlcera de Buruli (2003).

Se notificaron 51 casos en un único hospital en Bas-Congo durante mayo del 2002 hasta agosto de 2004. En el año 2010 se registraron 136 casos y 284 en el 2012.

Tomar precauciones para evitar los traumatismos y evitar las picaduras de insectos.

Fiebre por ébola: Hubo una epidemia en el año 1995 en la región suroeste del país. El 84,5% de los 316 casos procedían de Kikwit, con afectación esporádica en Mosango, Vanga, Fashi, Yassa Bon-ga, Gungu, Bulungu, Imbongo, Mukala e Idiofa.

Se registró una epidemia en el año 2007 (agosto) con 264 casos y 187 fallecidos, la mayoría de ellos en la provincia de Kasai Occidental, en los territorios de Mweka y Luebo.

En diciembre 2008 se confirmaron 3 casos nuevos y 36 probables con 12 fallecidos atribuidos a la epidemia. Entre los años 2008 y 2009 se han registrado otros 32 casos (15 mortales) en Kasai Occidental. En el 2013 se ha informado un brote de probable ébola en la provincia de Orientale con 6 casos fallecidos. En el año 2014 se han notificado 66 casos probables con 38 confirmados (49 fallecidos) en la Provin-cia de Equateur. En 2017 se han notificado 8 casos de ébola con todos los contactos negativos.

Fiebre por Marburg: La primera epidemia mundial (103 casos con 69 fallecidos) ocurrió en Durba entre 1998 y 1999. Durante el año 2000 se diagnosticaron 16 casos más en Durba-Watsa.

Fiebre tifoidea: En 2013 hubo un brote (1.092 casos, 48 mortales) en la pro-vincia de Kasai-Occidental.

Fiebre por Chikungunya: Hubo una epidemia en el año 1998 con 12 casos confirma-dos en un campo militar de Kisangani. Entre 1999 y 2000 se notificaron 50.000 casos. En el 2013 se notificaron 2 casos en turistas franceses.

Poliomielitis: En el año 2010 se registraron 79 casos (15 mortales) en Kikwit y en el año 2011 se notificaron 104 casos y 17 ca-sos en el 2012.

Hepatitis E: Se registró un brote en el año 2006 con 341 casos en la pro-vincia de Equateur.

Sarampión: Entre los años 2011 y 2012 se notificaron más de 200.000 casos de sarampión. En 2013 los brotes se notificaron en la provincia de Bandundu, la provincia de Ecuador (100 ca-sos, 11 mortales), la provincia de Katanga (3.000 casos, 48 mortales), la Provincia Oriental (500 casos, 9 mortales) y la provincia de Maniema. Epidemia con 40.000 casos en el año 2015 en la provincia de Katanga. En el año 2016 también se declaró una epidemia.

Meningitis bacteriana: Se notifican más de 5.000 casos anuales.

Fiebre amarilla: A día 31 de mayo de 2016, se notificaron 700 casos proba-bles de fiebre amarilla con 63 fallecidos, en relación a la epidemia actual en Angola. 52 casos han sido confirmados, de los cuales 2 casos se consideran autóctonos, en las pro-vincias de Kinshasa y Congo Central. Se está procediendo a la vacunación másiva de la población.

Page 109: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

109

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la Fiebre Amari-lla a los viajeros mayores de un año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Viceconsulado Honorario en LA ISLA DE LA REUNION2B, Allée des Dahlias 97410 SAINT-PIERRE>> Teléfonos: 00 33 (0) 262 262 56 62 45

>> Teléfono móvil: 00 33 262 692 73 46 40>> Dirección de correo: [email protected]

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Dengue: En el año 2010 se ha informado de un brote con 61 casos. En el 2012, 184 casos confirmados hasta mayo.

Se deben tomar medidas frente a la picadura de mosquitos.

Fiebre Chikungunya: Entre marzo de 2005 y febrero de 2006 se han diagnos-ticado 2.406 casos de chikungunya. Según las estima-ciones de un modelo matemático, 157.000 personas po-drían haber sido infectadas en la isla de La Reunión. En el año 2010 se ha informado de un brote con 112 casos confirmados.

Se deben tomar medidas frente a la picadura de mosquitos.

REUNIÓN

Page 110: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

110

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amari-lla a los viajeros mayores de 1 año. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla, poliomielitis, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Enfermedad meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Dar-Es-Salaam (Tanzania). Cancillería: 99 B Kinondoni Road. Apartado Postal:. P.O.B.: 842. >> Teléfonos: +255 22266 69 36, 266 60 19 y

+255 22266 60 18. >> Teléfono de emergencia consular:

+255 22255 744 042 123.

>> Fax: +255 22266 69 38. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

DARESSALAAM

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas en las regiones de Cyangugu, Gisenyi y Ruhengeri (los distritos de Cyabingo, Kigombe, Nyakina-ma). En el año 2009 se informó de un brote con 50 casos en la región del noroeste y en 2013 se han notificado 26 casos en las Islas Nkombo.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

RUANDA

Page 111: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

111

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

S. mansoni: Foco activo probable en la zona del Lago Kivu, Bulera y Ruhondo.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre Tifoidea: Riesgo de infección principalmente en las tierras altas con pobres estructuras socioeconómicas. Epidemia en el 2004 en la región de Ruhengeri (norte) con 544 casos (4 mortales).

Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados. Vacunación.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Cobertura vacunal en el 2012 del 99%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Enfermedad meningocócica: Epidemia: 1.100 casos (125 mortales) en el año 2002,

principalmente en las provincias de Butare, Kibuye, Umuta-ra y Kibungo. En el 2007, se han declarado 35 casos.

Evitar las aglomeraciones de gente. Puede estar indicada la vacunación.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades pertene-ciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 es del 3.1%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Casos esporádicos en la región de Mutara, el parque Nacio-nal Akagera y Nasho-Mhanga.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Page 112: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

112

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de países con ries-go de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Libreville (no residente) (Gabón). Cancillería: Immeuble Diamant, 2ème. étage. Bld. de l’In-dépendance. B.P.: 1157. >> Teléfonos: 00 241 01 72 12 64 y 77 30 68. Teléfono móvil

emergencia consular: 00 241 04.44.46.71

>> Fax: 00 241 01 74 88 73 y 008716 0035 2470. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Libreville

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmen-te infectadas son: la capital Santo Tomé y el distrito de Lemba.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente con-taminada. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

SANTO TOMÉ Y PRÍNCIPE

Page 113: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

113

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país (S. intercalatum). El mayor ries-go ocurre en las regiones noreste de Santo Tomé, entre los ríos Río Grande y Manuel Jorge, incluyendo la capital y al-rededores, cercanías del distrito de Agua Grande, y la zona adyacente del distrito de Mezoxi.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en focos de bajo riesgo potencial en todo el país. Exigen certificado de vacunación frente a la fie-bre amarilla en un vuelo directo procedente de occidente.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). La tasa de portadores crónicos en-tre la población general se estima que es superior al 12%. Cobertura vacunal en 2015 del 96%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas estériles.

Úlcera de Buruli: Se han notificado 1.094 casos desde octubre de 2016.

Page 114: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

114

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos via-jeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aero-puertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Dakar Cancillería: 18-20, Avenue Nelson Mandela. BP:2091. >> Teléfonos: (00221 33) 821 30 81 y +221 33 889 65 80. >> Fax: (00221 33) 842 36 84.

>> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Dakar

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Zonas especialmente infectadas en la región de Dakar, de Diourbel, de Fleuve, de Thies y de Siné-Saloum.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dengue: En el año 2009 se notificó una epidemia con 55 casos.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

SENEGAL

Page 115: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

115

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

S. hematobium: Riesgo en todo el país, incluyendo las áreas urbanas. La reciente construcción de presas en Diama (Se-negal) y Manantali (Mali) ha producido un incremento en la incidencia de infección.

S. mansoni: Riesgo de infección en todo el país, principal-mente en las regiones del norte (Río Senegal, tras la cons-trucción de la presa).

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en la región de Gaoua (al sur). Exigen certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla en un vuelo directo procedente de occidente.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre por Chikungunya: Casos exportados en el año 2006 en Francia.

Hubo una epidemia en el año 2015 con 40 casos notificados en la región de Kedougou.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos, principalmente mosquitos.

Fiebre de Crimea-Congo: Principalmente afecta a las regiones del norte. En el año 2003 se produjo el primer caso de afectación humana en el distrito de Popenguine (Sur de Dakar). En el 2004 se regis-tró un caso en un turista francés tras su regreso a Francia y un caso en 2015 en Saint Louis.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de las garrapatas.

Fiebre del Valle del Rift: Áreas de mayor prevalencia en las regiones del noroeste y norte/central (22,3% de la población) del país. Un solo caso confirmado en 2012 en Kedougou.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Fiebre Tifoidea: Riesgo de infección en todo el país.

Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. O. volvulus (oncocercosis): Áreas infectadas: principalmen-te en el Este, Sureste, Bakel y Tambacounda. W. bancrofti: Iniciados programas de tratamiento masivo.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta. Cobertura vacunal del 89% en el 2015.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jerin-gas estériles.

Leishmaniosis: En todo el país.

La forma cutánea tiene su mayor incidencia en Keur Mous-sa, Matamand y Ouro-Sogui.

La forma visceral predomina en las regiones del sur y la cuenca de Webe Shebelle y el Río Juba.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Page 116: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

116

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son frecuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Existe mayor riesgo durante la es-tación seca (de noviembre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en es-pecial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades el 1% es sero-positivo, pero entre los pertenecientes a grupos de riesgo como comerciar con sexo la prevalencia alcanza el 27%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura,

jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país, pero no se han notificado casos recientemente.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Fiebre amarilla: En el año 2011 se notificaron 3 casos en las proximidades de la frontera con Mali y guinea Conakry, en los distritos de Kedougou y Saraya Health.

Cólera: Epidemias en los años 2007 con 2.144 casos y 11 fallecidos y en el 2008 con 481 casos en Kaolack de un total de más de 1.200 casos en el país.

Sarampión: Se ha notificado una epidemia en el año 2010 con 560 casos hasta marzo.

La cobertura vacunal en el año 2015 alcanza el 80% de la po-blación. En el 2012 se notificaron 46 casos y en 2016 se declaró una epidemia en Bantako que se extiendió a Kedougou.

Page 117: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

117

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla y a aquellos via-jeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas. Vacunación frente a la polio para aquellos viajeros proce-dentes de países con brotes de polio.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Addis Abeba (Etiopía). Cancillería: Botswana Street. Apartado Postal: 2312. >> Teléfonos: (+251) 11122 25 44. >> Teléfono de emergencias: 00 251 911 219 403.

>> Fax: (+251) 11122 25 41. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

AddisAbeba/es/Paginas/inicio.aspx

CONSULADO HONORARIO DE ESPAÑA EN SEYCHELLES: Trinity House 2ND Floor, Victoria >> PO BOX 14, VICTORIA, MAHE - SEYCHELLES >> Teléfono: 380300 - Fax: 225367 >> POLICIA EN VICTORIA: 438.80.00 >> HOSPITAL DE VICTORIA: 38.80.00 >> HOSPITAL DE PRASLIN: 423 23 33

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Dengue: Se notificaron 405 casos en el año 2004, en general casos esporádicos.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los Mosquitos.

SEYCHELLES

Page 118: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

118

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Fiebre Chikungunya: En el año 2006 se notificaron 8.976 casos probables.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los Mosquitos.

Page 119: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

119

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a todos los viajeros.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo).

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Abidjan (Costa de Marfil) Impasse Ablaha Pokou. Cocody Danga Nord. 08 B.P. 876.- Abidjan 08. >> Teléfonos desde España: 00 225 22 44 48 50/45 77. >> Teléfonos: 22 44 48 50 y 22 44 45 77. >> Fax: 22 44 71 22. >> E-mail: [email protected] >> Teléfono de Emergencia Consular: solo en situación de ex-

trema necesidad, fuera de los horarios de trabajo, 00 225 07 42 57 89.

>> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Abidjan

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmente infectadas en las provincias del norte (el distrito de Kambia) y oeste (Freetown).

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dengue: Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

SIERRA LEONA

Page 120: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

120

Esquistosomosis: Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre Amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país y en especial en la pro-vincia del Este, en el distrito de Kenema y Tonkolili. Exigen certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla en un vuelo directo procedente de occidente. Se registraron 2 casos en el distrito de Bonthe (Provincia del Sur) en el año 2010.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre de Lassa: Principalmente afecta a las regiones del este. Se notifican casos ocasionales exportados de fiebre Lassa. La mayor in-cidencia mundial de fiebre Lassa se notifica en el distrito de Kenema en Sierra Leona.

Medidas de prevención para evitar el contacto con roedores o sus secreciones.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

M. perstans; O. volvulus (oncocercosis): Riesgo en todo el país, excepto en las regiones costeras.

Se están desarrollando programas dirigidos contra la onco-cercosis que han reducido la prevalencia y W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta. Cobertura vacunal del 86% en el año 2015. Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en es-pecial perros).

SIDA: Se calcula que el 1,7% de la población está afectada.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Fiebre de lassa: En el año 2010 se notificó una epidemia con 153 casos (48 mortales) en la región norte.

Fiebre amarilla: Se han notificado casos en el distrito de Pujehun en el año 2012.

Cólera: En el año 2013 se notificaron 368 casos hasta agosto.

Sarampión: Se ha notificado una epidemia en el año 2010 con 1.094 casos (9 mortales). Cobertura vacunal del 78% de la población en 2015. 678 casos en el año 2012. En 2015 se notificaron 607 casos y actualmente en 2016 se ha declarado una epidemia activa.

Page 121: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

121

Fiebre Chikungunya: Entre los años 2012 y 2013 se ha declarado una epidemia con más de 400 casos en Bo.

Se recomienda tomar medidas frente a la picadura de mosquito.

Fiebre ébola: Desde el principio de la epidemia en el año 2014, se han no-tificado hasta finales de 2015 un total de 14.124 casos con 8.704 confirmados y 3.956 fallecidos.

Se registraron más de 4.500 durante el 2015. En el 2016 se han notificado 2 casos en enero. Los casos de afección por ébola dados en España provenían de este país.

Se deben mantener medidas de aislamiento y evitar el con-tacto con enfermos sin protección adecuada.

Page 122: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

122

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan transitado más de 12 horas en aeropuer-tos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Enfermedad meningocócica, cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predomi-nantemente debido a P. falciparum. Hay riesgo estacional relati-vamente bajo en el norte; es más alto en el centro y sur del país.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Nairobi (República de Kenia). Cancillería: C.B.A. Building, 3er piso Mara & Ragati Road, Upper Hill P.O. Box 45503-00100 Nairobi.

>> Teléfono/s:,+254 20 272 02 22 / 3 / 4 / 5, y Teléfono para emergencias: + 254 733 63 11 44 (desde España) 0733 63 11 44 (desde Kenia)

>> Fax/es: + 254 20 272 02 26 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

NAIROBI

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmente infectadas en los distritos de Baidoa, Bardera, Belet Uen, Bossaso, Bur Hakaba, Johar, Kismayo, Marca y Mogadishu. En el año 2014 se han notificado brotes en Middle Juba (53 casos) y la región de Mudug. En Mogadishu se han notifica-do 100 casos probables.

En el año 2016 se notificaron brotes en Middle Jubba (72 casos) y la región de Middle Shabelle.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

SOMALIA

Page 123: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

123

Dengue Se han notificado casos en los años 2011, con 122 soldados afectados y en 2013 con 28 casos en enero en Mogadishu.

Se han notificado 28 casos en Mogadishu en el año 2013.

Medidas de precaución frente a picaduras de mosquitos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, especialmente en los distritos fluviales de Whebi-Skebeli y Ghenale Djuba.

S. hematobium: regiones del sur, principalmente en la zona de los ríos Shebele y Jubba y S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariasis: Riesgo de infección en todo el país. Principalmente por W. Bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (> 8%). La tasa de portadores crónicos en-tre la población general se estima que es del 10-20%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Hepatitis E: Se han notificado más de 330 casos ente refugiados en un campamento de Dadaab en el año 2012.

Se deben evitar los consumos de alimentos en puestos ca-llejeros, tomar agua embotellada y cocinar bien los alimen-tos, incluido marisco.

Leishmaniosis: En todo el país. Forma cutánea: Endémica en la parte sur del país. Forma visceral: es más común a lo largo de las cuencas de los ríos Shebele Medio y Bajo Juba (región sur). Durante el año 2000 al 2001, la enfermedad surgió en las áreas Wajiir y Mandera en las fronteras de Kenia, Somalia y Etiopía.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Enfermedad meningocócica: Son frecuentes los brotes epidémicos. Riesgo de infección en todo el país, especialmente al norte y oeste. Transmisión: diciembre-mayo.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

Poliomielitis: En el 2013 se han notificado 183 casos hasta noviembre, in-cluido uno en la región de Baranir.

Page 124: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

124

Sarampión: En el año 2011 se ha informado de un brote con 5.176 ca-sos en las regiones centrales y sur del país, con un total superior a los 17.000 casos. En el 2012 casi 10.000 casos

en el país. En el 2013 se han notificado 52 casos en So-maliland. En el año 2014 se han notificado 4.000 casos en los 6 primeros meses del año.

Page 125: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

125

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115) Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de un año de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amari-lla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.El Ministerio de Salud sudafrica-no confirma que, con fecha 1 de octubre de 2011, todos los viajeros procedentes de Zambia deberán presentar prueba de vacunación de la fiebre amarilla, realizada al menos con diez días de antelación a la entrada en te-rritorio sudafricano. Este requisito también se aplica a los siguientes países con bajo potencial de exposición: Santo Tomé y Príncipe, Somalia, Tanzania y Eritrea.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica, cólera (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Riesgo durante todo el año sólo en altitudes bajas de las

zonas del norte y noreste: provincia de Mpumalanga (in-cluido el Parke Kruger), provincia del Norte (Limpopo) y kwaZulu-Natal (que se extiende al sur hasta el río Tuge-la). Se pueden producir casos de infección en las provin-cias de North West y Northern Cape, a lo largo de los ríos Molopo y Orange. El riesgo es mayor de octubre a mayo. Predominantemente, P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Pretoria Cancillería: Lord Charles Complex. 337 Brooklyn Road, Men-lo Park. Pretoria 0181 >> Dirección postal: P.O.B.: 35353.Menlo Park. Pretoria 0102 >> Teléfono/s: 00 27 (0) 12 460 01 23. (ext.116/117). Teléfono

de emergencia consular: 0027 (0) 76 114 61 51 (Si se en-cuentra Ud. en las provincias de Gauteng, Free State, North West y Limpopo o Mpumalanga).

>> Fax/es: 00 27 (0) 12 460 22 90 / 07 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Pretoria

SUDÁFRICA

Page 126: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

126

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Existe un riesgo elevado en Durban y Port Shepstone. El norte, oeste y este del país. Afecta principalmente a la po-blación nativa. Se registraron 3.901 casos (45 mortales) en el año 2003. En el 2004 (enero-mayo), se produjeron 2.467 casos (38 mortales) en el área de Nkomazi, provincia de Mpumalanga. Epidemia entre los años 2000-01 con 132.299 casos (281 mortales) en Kwazulu-Natal norte, la mayoría en los distritos de Umfolozi Bajo, que incluye Empangeni (Hlabisa y Ngwelezane y el área de Eshowe/Nkandla), Ulundi, Durban, el área de KwaDukuza/Stanger, Jozini y la región de Ugu Costa sur). En el año 2008 se han notificado en Mpumlanga 27 casos con 4 fallecidos y Gauteng (2 casos).También se han notificado en KwaZulu-Natal y en la Provincia Norte (123 casos). Entre los años 2008 a 2009 los brotes (12.000 casos, aproximadamen-te) fueron notificados en Limpopo (3.680 casos, 21 mortales), provincia de Mpumalanga (4.165 casos, 30 mortales), Buenos Aires (234 casos, 33 mortales) y Provincia Occidental del Cabo (9 casos, uno mortal). Un brote de sospecha de cólera se regis-tró en KwaZulu-Natal. Se han informado casos importados en la Provincia del Norte y KwaZulu-Natal desde Zimbabwe. En el año 2011 se ha notificado otra epidemia en Limpopo. En el año 2013 se han notificado epidemias en las provincias de Northern Cape (450 casos, 5 fallecidos) y KwaZulu-Natal (151 casos, 2 fallecidos).

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea (ver diarrea del viajero).

Dengue: Riesgo presente en todo el país.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo se debe considerar potencialmente conta-minada. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tra-tada. Se registraron más de 2.000 casos en el 2013.

Se recomienda seguir medidas de prevención de la dia-rrea del viajero.

Esquistosomosis: Ocurre en los grandes espacios de agua dulce en todo el país, especialmente en Transvaal (incluyendo los Parques Nacio-nales) Natal, Transkei, Ciskei, la provincia de Cabo Oriental, los ríos cercanos a la costa alcanzando Port Elisabeth. S. he-matobium: principalmente las regiones del norte y del este. Mayor prevalencia en las áreas del norte en KwaZulu-Natal y en Cabo Oriental (Port St Johns).

S. mansoni: principalmente las regiones del norte y del este.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre de Crimea-Congo: Se distribuye principalmente por Karoo, el Estado Libre Oc-cidental, Cabo del Norte y la provincia noroccidental. 2006 ocu-rrieron 8 casos. En el 2008 se registraron 11 casos y en el año 2010, 5 casos incluyendo 3 casos en Cabo del Norte. En el año 2013 se declararon 2 casos en la provincia de Estado Libre, 1 en Noroccidental y 1 en Mpumalanga y 1 caso en 2015.

Evitar la picadura de garrapatas y el contacto con pacientes enfermos.

Filariasis: Distribuida por todo el país. Principalmente por W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%). Cobertura vacunal en 2015 del 94%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Page 127: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

127

Leishmaniosis: Casos esporádicos. Se notificaron 11 en el año 2006.

Se recomienda seguir medidas para protegerse de las pica-duras de los insectos.

Rabia: Se distribuye principalmente por el norte. El 99% se produ-ce en KwaZulu-Natal. Otras áreas de alta incidencia son el Cabo Oriental y en las provincias de Mpumalanga. 21 casos confirmados en la provincia de Limpopo en el año 2006. 14 casos en el año 2007, 16 casos en el año 2010. En el 2012 fueron 10 casos y 8 en 2015.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que el 29% de la población general están infec-tados (2008).

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Cólera: Epidemia durante el año 2008, por proximidad a la epidemia desencadenada en Zimbabwe durante el mismo año, con un

total de 1.279 casos y 12 fallecidos, principalmente en el área de Limpopo. Hubo epidemias en los años 2009 y 2011.

Fiebre Del Valle Del Rift: Hace unos meses, se produjo un brote de esta enfermedad en granjas de las provincias de Free State, Northern Cape, Eastern Cape y North West. La enfermedad afecta a rumian-tes, como ovejas o cabras. Se produce principalmente entre al final del verano y principio del otoño.

Fiebre por picadura de garrapata africana: Se están notificando casos exportados en viajeros que han estado en Sudáfrica. Los casos más recientes en el año 2011 y 2012 se han producido en viajeros a Sud-áfrica procedentes de Suiza, Dinamarca, Alemania y Hong Kong.

Sarampión: La cobertura vacunal en el año 2015 alcanzaba el 97% de la población, no obstante, en 2010 se notificó una epidemia con 11.520 casos (18 mortales) ente los meses de ene-ro y junio. Ha habido epidemias posteriores con más de 2.000 casos sospechosos en el 2015.

Histoplasmosis: Se han notificado 5 casos en 2012 relacionado con la expo-sición en cuevas.

Difteria: En 2015 se notificaron 15 casos en KwaZulu Natal.

Page 128: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

128

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la Fiebre Amari-lla a los viajeros mayores de 1 año de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan transitado más de 12 horas con aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. Puede exigirse un certificado a los viajeros que de-jen Sudán. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla, tétanos-difteria-poliomielitis, hepatitis A, fiebre tifoidea. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, he-patitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum. El riesgo es mayor en el Nilo, al sur del lago Nasser y el centro y sur del país.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Cancillería: Carretera Feria Internacional de Jartum (Shara al-Maarad) Edificio, 1. Bloque, 7/A. Burri-Daraisa. Apartado

Postal: 274 Jartum. >> Teléfonos: 249 183 76 36 39, 249 183 26 98 91. >> Teléfono Móvil De Emergencia Consular: 912 36 33 77. >> Fax: 249 183 74 13 86. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

JARTUM

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Existe un riesgo elevado de infección en todo el país. Se han notificado epidemias recientes. En el año se notificaron un total de 30.662 casos, en el 2007 son 13.731 casos. En el año 2008 se han notificado 9.000 casos en Ecuatoria Central, Ecuatoria del Este y Juba. En el año 2009 se notificaron más de 13.000 casos. En el año 2010 se notificó un brote en el estado de Bahr el Ghazal Norte. En el 2012 se notificó un brote al sur de Sudán. En los años 2014 y 2015 se han decla-rado brotes en el país, principalmente en el sur, con más de 6.000 y de 1.600 casos respectivamente. Se han notificado 20.568 casos (378 fallecidos) entre junio y septiembre de 2017 aunque ya están reduciéndose las notificaciones.

SUDÁN

Page 129: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

129

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dengue: Riesgo en especial en Kordofán del Sur. En general se noti-fican casos esporádicos. En el año 2010 se notificó un brote con más de 3.700 casos en la Ciudad de Port Sudán.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para prote-gerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Beber sólo agua embotellada o tratada.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dracunculiasis: La mayoría de los casos se producen en Bahr El-Ghazal y los estados centrales, en las fronteras con Etiopía y la Re-pública centroafricana. Principalmente en los meses de ma-yo-octubre. 20.582 casos en el año 2006. Suponen el 82% de los casos a nivel mundial. En el año 2007 se registraron 5.815 casos (61% del global mundial). En el año 2011 se no-tificaron 1.028 casos que supusieron el 97% del global mun-dial. En el 2012, 521 casos que supusieron el 96% del total mundial de casos. Entre los años 2011 y 2013 el 100% de los casos se ha notificado en Sudán del Sur.

Evitar beber agua no embotellada.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país. Especialmente en el Valle del Nilo y las regiones al sur del país.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión elevado al sur de la latitud 12ºN. En el 2012 se ha declarado un brote con 849 casos (171 mortales)

en el estado de Kordofan del Sur y en el 2013 en Kordofan Oeste y Sur 44 casos (14 mortales) y en la región de Nilo Azul 80 fallecidos.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre por Chikungunya: Se notificaron 5 casos en el año 2005 coincidiendo con una epidemia de fiebre amarilla en Kordofan del Sur.

Se debe evitar la picadura de mosquitos.

Fiebre Crimea Congo: Se han informado brotes en el año 2008 con 8 casos en Kor-fudan. En el año 2009 un brote (7 casos) en el distrito de Abyei, al Sur de Kordufan. Un fallecido en el 2013.

Se debe evitar la picadura de mosquitos.

Fiebre Tifoidea: Es la enfermedad prevenible por vacunas más frecuente en-tre los viajeros.

Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Fiebre por ébola: Foco endémico en las regiones del sur (Juba, Maridi). Epide-mia en el año 2004 con 17 casos (7 mortales) en Yambio y Ecuatoria del oeste (regiones del sur).

Evitar el contacto con secreciones de pacientes y animales infectados.

Fiebre del Nilo Occidental (West Nile): Epidemia de encefalitis con 31 casos (4 mortales) en el condado de Ngorban, Kordophan sur (región de los montes Nuba) (2002). Se notificaron 117 casos en el año 2013 y 63 en el año 2014.

Se deben tomar medidas para protegerse de la picadura de mosquitos.

Page 130: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

130

Fiebre del Valle del Rift: En el 2010 se notificó un brote en el Estado de El Gezira.

Se deben tomar medidas para protegerse de la picadura de mosquitos.

Filariasis: Riesgo de infección principalmente en el sur.

Loa loa (Loiasis): Regiones fronterizas con Zaire y la Repú-blica Centroafricana. M. perstans: En la mitad suroeste del país. M. streptocerca: En las regiones sudoccidentales. O. volvulus (oncocercosis): Principalmente en las regiones del sur y este: Bahr el Ghazal, Nilo Azul, Darfur, Kassala, Atbara Alto y el Nilo Alto. W. bancrofti: en el sur y en el área de los montes Nuba.

Se están desarrollando programas de tratamiento masivo.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: La tasa de portadores crónicos entre la población general se estima que es del 20%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: Se dan las tres formas en todo el país. Se ha notificado una epidemia de la forma visceral con 18.000 casos en Sudán del Sur entre los años 2010 a 2011. En los años 2012 y 2013 se han notificado brotes en Sudán del Sur y en Dafur Norte. En los años 2014 y 2015 se han notificado epidemias en el sur de Sudán con más de 6.000 casos.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Lepra: Se registraron 2.394 casos nuevos en el año 2010. 727 en el 2012 con una prevalencia en el 2013 de 846 casos. En Su-dán del Sur la prevalencia se elevó en 2013 hasta superar los 2.000 casos.

Evitar el contacto con secreciones de pacientes infectados.

Meningitis meningocócica: En zonas rurales principalmente al sur.

Transmisión: diciembre-mayo.

Algunos casos de meningitis bacteriana reaparecen regular-mente. En el año 2007 se notificó una epidemia con 11.786 casos y 704 fallecidos al sur del país con otros 1.405 casos notificados en el norte.

Infección meningocócica: En el año 2010 se ha notificado un brote con 2.240 casos (98 mortales) de infección meningocócica. En el 2013 se informó de un brote de meningitis meningocócica serogrupo A en el Estado del Nilo Superior con 196 casos probables y 13 fallecidos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades pertene-ciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH es del 2,3%.

Page 131: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

131

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en el sur del país, la mayoría de los ca-sos se producen en las provincias ecuatoriales. A partir de 2004, la transmisión se produce en la región de Ecuatoria (condados Ezo, Juba, Kajo Keji-, Magwi, Maridi, Mundri, Tam-bura, Torit, Yambia y Yei).

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Úlcera de Buruli- Mycobacterium ulcerans: Se han producido casos en las regiones del sur, 371 casos entre noviembre del 2002 y abril del 2003 en Mabia y Tam-bura (Ecuatoria). Se registraron 4 casos en el año 2010.

Evitar los traumatismos y protegerse de las picaduras de mosquitos.

Hepatitis E: En septiembre 2004, 6.861 casos reportados y 87 defuncio-nes en clínicas de la región de Darfur, desde mayo a sep-

tiembre de 2004. Entre los años 2012 y 2013 se produjo un brote ente refugiados al sur de Sudán con una afecta-ción de más de 6.000 casos (111 mortales). En el estado de Unity se notificó una epidemia entre los refugiados.

Ántrax: En el año 2011 se ha informado de un brote (83 casos) en el oeste de Bahr al-Ghazal.

Tosferina: Se ha notificado una epidemia en el año 2015 con más de 410 casos.

Se deben tomar medidas de protección en el contacto con gente afectada.

Dengue: Declarada una epidemia que comenzó en 2015 con un nú-mero casos hasta febrero de 216 de 612 en total.

Se deben tomar medidas frente a la picadura de mosquitos.

Malaria: Desde Sudan se ha notificado una epidemia de malaria con más de 900.000 casos incluyendo 4.073 fallecidos.

Page 132: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

132

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros procedentes de países con riesgo de transmi-sión de la fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las zonas de baja altitud del norte y este, próximas a Mozambique en el distrito de Lubombo, principalmente en Big Bend, Mhlume, Simunye y Tshaneni, durante todo el año. También en los distritos mitad oriental de Hhohho y Shiselweni, principalmente por P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Maputo (no residente) (Mozambique) Cancillería: Rua Damiâo de Gois, 347. Maputo. >> Apartado Postal: 1331 >> Teléfonos: 21 49 20 25, 21 49 20 27 y 21, 49 20 30.

>> Teléfonos de emergencia consular: (00 258) 84 32 82 900 y (00 258) 82 32 82 900

>> Fax: (00 258) 21 49 20 55 y 21 49 47 69. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Pretoria

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: S. hematobium y S. mansoni: Riesgo en todo el país, incluí-das las áreas urbanas.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

SWAZILANDIA

Page 133: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

133

Hepatitis B: Prevalencia alta (>8%).

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: Casos esporádicos. Se notificaron 11 casos en el año 2006.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: Se distribuye principalmente por el norte.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Calcula que el 33,4% de la población general de entre 30 y 40 años están infectados en el año 2005. Se ha reducido en análisis de prevalencia poblacionales ya que en el año 2007 se calcula que el 25,9% está infectado.

Se recomienda evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentis-tas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatua-jes) y no compartir agujas.

Sarampión: La cobertura vacunal en el año 2015 alcanza al 89% de la pobla-ción, pero en 2010 se notificaron 529 casos entre enero y junio.

Page 134: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

134

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año de edad proce-dentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla, y para aquellos viajeros que hayan transitado más de 12 horas por un aeropuerto de un país con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuen-tra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses de edad), tétanos-dif-teria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Enfermedad meningocóci-ca, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año. Predo-minantemente por P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Dar-Es-Salaam Cancillería: 99 B Kinondoni Road. Apartado Postal: P.O.B.: 842.

>> Teléfonos: +255 22266 69 36, +255 22266 60 19 y +255 22266 60 18.

>> Teléfono de Emergencia Consular: 255 754 042 123. >> Fax: +255 22266 69 38. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

DARESSALAAM

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa.

Zonas especialmente infectadas en las provincias de Boul-gou y Soum.

Existe un riesgo elevado en todo el país, especialmente en los distritos de Temeke e Ilala. Áreas infectadas: especial-mente las regiones de Arusha, Costa, Dar es Salaam (los distritos de Ilala, Kinondoni), Didoma, Kigoma, Kilimanja-ro, Lindi, Mara, Mbeya, Morogoro, Mtwara, Mwanza, Rukwa, Shinyanga, Tanga, Isla Zanzíbar. Afecta principalmente a la población nativa. Se han notificado 3.075 casos (50 fa-

TANZANIA

Page 135: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

135

llecidos en 2017 hasta septiembre, aunque parece que se está reduciendo. Sólo en septiembre se notofocaron principalmente en la región de Mbeya (261 casos) así como en Tanga (123 casos), Kigoma (56 casos), Songwe (39 casos), Njombe (10 casos), Katavi e Iringa.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Dengue: En el 2013 se ha notificado un brote con 20 casos en Dar es Salaam y otro en el año 2014 con 400 casos de un total de 2.121 casos que se notificaron en ese año.

Todos los viajeros deberían tomar medidas para protegerse de las picaduras de los insectos.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Fiebre del Valle del Rift: Desde el 13 de enero hasta el 3 de mayo del 2007, se han notificado un total de 264 casos (154 confirmados) con 109 fallecidos en las regiones de Arusha, Dar es Salaam, Dodoma (156 casos), Iringa, Manyara, Morogoro (50 ca-sos), Mwanza, Pwani, Singida (24 casos) y Tanga.

Se deben tomar medidas frente a la picadura de mosquitos.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, con las prevalencias más altas en la región del Lago Victoria.

Principalmente S. mansoni y S. haematobium.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

Principalmente por M. Perstans (La enfermedad es más común en Liwale, el río Mbemkuru y las orillas del lago Victoria y el lago Tanganyika), O. volvulus (más habi-tual en la región entre el Lago Nyasa y las montañas de Usambara) y W. bancrofti (Más común en Zanzíbar, la costa, Mahange, Liwale y las regiones Tukuyu. También es altamente endémica en las dos islas principales de Zanzíbar, Pemba y Unguja. La incidencia en Dar es Sa-laam ha disminuido en los últimos años).

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: La tasa de portadores crónicos entre la población general se estima que es del 6%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país. El riesgo es mínimo en Mtwara, Lindi y Zanzibar.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades perte-neciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 es del 7%. Con prevalencias en torno al 50% en grupos de riesgo relacionados con el comercio del sexo.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con

Page 136: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

136

equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pincha-zos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país. Parece que la enferme-dad es más frecuente en las regiones de Arusha y Kigoma, también en Rukwa, así como en los Parques Nacionales, como Manyara, Serengeti, Ngorongoro, las villas Masai y el Lago Manyara.

A partir de 2004, la transmisión se informó en Kigoma (distritos de Kibondo y Kasulu), Tabora (los distritos de Kigoma, Sikonge y Urambo), y Rukwa (distrito de Mpan-da).

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Cólera: Hubo una epidemia entre los años 2009 a 2010 donde se no-tificaron casos en Dar es Salaam (211 casos), Tanga (3.454 casos, 59 mortales), Mwanza (60 mortales) y Mara.

En el 2013 se notificó un brote con 300 casos en la región de Rukwa.

Se registró una epidemia entre el año 2015 y abril de 2016 se han notificado más de 24.000 casos en todo el país con 378 fallecidos.

Sarampión: En el año 2011 se informó de un brote (1.593 casos, 18 mortales).

El 50% aproximadamente se notificó en Ngorongoro y el 25% en Zanzibar.

En el 2012 se notificaron otros 1.600 casos.

Page 137: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

137

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A. Meningitis meningocócica, cólera, rabia, fiebre tifoidea, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año, predo-minantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Accra (República de Ghana) Cancillería: Drake Av. Extension. Airport Residential Area. P.M.B. KA 44 Accra - Ghana. >> Teléfonos: 00 233 77 40 04, 77 40 05 y 78 10 21 >> Fax: 00 233 77 62 17 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Accra

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: En el año 2013 se notificaron 130 casos en el área de Mariti-me y en 2014, 260 casos.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea (ver diarrea del viajero). Existe una vacuna, que se dispensa en casos muy especiales.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Dracunculiasis: La mayor parte de los casos se notifican en Ogou, Zio, Haho, Agou y Ave, principalmente entre los meses de septiembre a febrero. 669 casos en el 2003 (47 importa-dos) pero con un descenso progresivo reciente, no pre-sentando casos desde el 2007.

TOGO

Page 138: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

138

Evitar beber agua no embotellada. Se deben tomar medidas para potabilizar el agua para su uso doméstico.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Fiebre amarilla: Riesgo de transmisión en todo el país, casos aislados en años recientes.

Protegerse de las picaduras de los insectos (en este caso más activos durante el día).

Fiebre tifoidea: Riesgo de infección en todo el país.

Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

La W. bancrofti es endémica en 7 de las 30 prefecturas en las regiones del sur del país (Tone, Kpendjal, Doufelgou, Gina, Kozah, Amou y Haho).

Desde el año 2009 se ha procedido a interrumpir los programas debido a los datos que sugieren el control de la enfermedad, siendo el primer país sub-sahariano que lo consigue.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Leishmaniosis: Se recomienda seguir medidas para protegerse de las pica-duras de los mosquitos.

Meningitis meningocócica: Se encuentra situada parcialmente dentro del conocido como “cinturón subsahariano de la meningitis” y son fre-cuentes los brotes epidémicos.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Existe mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente.

Oncocercosis: Su incidencia está disminuyendo debido a los programas de control.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades el 4% de los adultos es seropositivo. Entre los comerciantes del sexo se eleva la prevalencia al 50%.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar se-guras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupun-tura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Page 139: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

139

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país. Parece que la en-fermedad es más frecuente en las proximidades de Oti y Tone. Los últimos casos se notificaron en la región de Savane en el año 1995.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Poliomielitis: En 2009 se notificaron 6 casos.

Meningitis bacteriana: En el año 2009 se notificó una epidemia con 196 casos (23 mortales) hasta mayo de infección meningocócica. En el año

2010 un brote de meningitis meningocócica (350 casos, 82 mortales) fue notificado. En 2014 se notificaron 273 casos.

Sarampión: En el año 2010 se notificó un brote con 295 casos. La cober-tura vacunal en el año 2015 era del 85% de la población. Se ha declarado una epidemia activa en 2016.

Ántrax: Se han notificado 2 casos mortales en el año 2012 en Kara relacionado con el fallecimiento de 15 camellos.

Fiebre Lassa: En marzo de 2016 se han notificado los 2 primeros casos autóctonos de esta enfermedad.

Page 140: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

140

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Ninguna.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Túnez Cancillería: 22-24, Av. Dr. Ernest Conseil, Cité Jardin. 1002,Túnez >> Teléfono: (+216) 7178 22 17, 71 78 77 96, 71 79 46 58, 71 79

29 90. y 71 79 46 28. >> Teléfono emergencia consular:+216 98 346 803. (sin el 71)

y 00 216 98 34 68 03 >> Fax: (+216) 71 78 62 67. >> Correo: [email protected] >> Página web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Tunez

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Diarrea del viajero: El agua se debería considerar potencialmente contami-nada y se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Esquistosomosis: Existe riesgo de S. haematobium, en las regiones del sur y centrales (Sáhara y región pre-sáhara), principalmente en los oasis de las gobernaciones de Gabes y Gafsa; un foco aislado en el de Kairouan.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

TÚNEZ

Page 141: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

141

Hepatitis B: Prevalencia intermedia (2-7%). La tasa de portadores crónicos entre la población se estima en el 7%. Cobertura vacunal en el 2015 del 93%.

Se recomienda el uso de preservativos, de agujas y jeringas es-tériles.

Leishmaniosis: Forma visceral en las zonas subhúmedas y semiáridas de Dor-sale, norte de Dorsale y zona central del país con mayor inciden-cia en la provincia de Zaghouan, también en Siliana y Kairuán.

Epidemia de leishmaniasis cutánea en la zona central: más de 5.000 casos en el 2012 y 4.300 casos en 2013.

Se recomienda protegerse de las picaduras de los insectos.

Lepra: Prevalencia de 588 casos en el año 2003, 740 casos nuevos en el año 2002 (6,5/100,000).

En el año 2010 se registraron 2 casos. 4 casos en el 2012.

Evitar el contacto con secreciones de pacientes.

Síndrome Respiratorio por Coronavirus en Oriente Medio – MERS-CoV: Desde septiembre de 2012, se están produciendo a nivel mundial de modo continuado casos de infección humana

por un nuevo coronavirus (una familia de virus que pro-ducen cuadros clínicos variables desde el catarro común al SARS), denominado MERS-CoV, en 9 países hasta la fecha, siendo el más afectado el reino de Arabia Saudí.

Hasta enero del 2014 se notificaron 3 casos de un total de 178 casos a nivel mundial con 1 fallecidos de un total de 75 fallecidos a nivel mundial.

Evitar el contacto cercano con personas que sufren in-fecciones respiratorias agudas. Llevar a cabo lavado fre-cuente de las manos, especialmente después de tener contacto directo con personas enfermas o con su entor-no. Poner en práctica medidas de seguridad alimentaria y normas de higiene relativas a evitar el consumo de car-ne poco hecha o escasamente cocinada, evitar el consu-mo de frutas o vegetales crudos a menos que hayan sido pelados o adecuadamente preparados previamente a su consumo, evitar el consumo de agua no potable. Evitar el contacto cercano con granjas y animales domésticos o salvajes.

Embarazadas, menores de 12 años, mayores de 65 años, enfermos crónicos, personas afectadas por inmunode-ficiencias congénitas o adquiridas o con enfermedades malignas o en tratamiento inmunosupresor deben con-sultar la idoneidad del viaje.

Page 142: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

142

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de zonas infectadas. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla (mayores de 9 meses), tétanos-difteria, he-patitis A, fiebre tifoidea. Enfermedad meningocócica, cóle-ra, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo en todas las áreas y durante todo el año inclu-yendo las poblaciones principales de Fort Portal, Jinja, Kam-pala, Mbale y partes de Kigezi. Predominantemente por P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Nairobi (Kenia). Cancillería: C.B.A. Building, 3er piso Mara & Ragati Road, Upper Hill P.O. Box 45503-00100 Nairobi. >> Teléfono/s:,+254 20 272 02 22 / 3 / 4 / 5, y

Teléfono para emergencias: + 254 733 63 11 44 (desde España) 0733 63 11 44 (desde Kenia)

>> Fax/es: + 254 20 272 02 26 >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Nairobi

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: Se distribuye por las regiones Central, Este y Oeste. En los últimos años permanece limitada principalmente en el dis-trito de Kasase. Se notifican epidemias anuales.

Entre el 25 y 29 de septiembre de 2017 se han notificado 29 casos en el distrito de Kasese, Uganda Occidental. Prin-cipalmente en las siguientes villas Katholhu, Nyakirango, Bunyiswa, Rusese, Nyakahya y Kitaturwa.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea. Existe una vacuna, que se dispensa en casos muy especiales.

UGANDA

Page 143: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

143

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Beber sólo agua embote-llada o tratada.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Dracunculiasis: El 95% de los casos se producen en las regiones del noreste del país (distrito de Kitgum, Moroto y Kotido).

Transmisión aumentada en los meses de abril-julio. 26 casos en el año 2003, en la villa de Nawopoet (distrito Kotido) inclu-yendo 13 importados. Casos esporádicos posteriores importa-dos sin casos autóctonos en los últimos años.

Evitar beber agua no embotellada.

Fiebre por ébola: La primera epidemia se produjo en el año 2000 con 425 ca-sos (224 mortales) en la ciudad de Gulu (norte), los distritos de Masindi y Mbarara. Epidemia en el 2007 con 149 casos y 37 fallecidos en el distrito de Bundibugyo (Uganda occidental). Casos aislados posteriores.

Evitar el contacto con secreciones de pacientes y anima-les infectados.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país, especialmente

S. hematobium (principalmente en el norte, el este (zona de Mbale), costa norte del Lago Victoria y el área norte del lago Kyoga), S. Intercalatum (principalmente en Arua, Gulu, Maracha y la región del Nilo Albert) y S. mansoni (Es el más ampliamente distribuido).

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Fiebre crimea congo: En el 2013 se notificaron un brote con 3 casos mortales en el Distrito de Agago.

Hasta agosto de 2017 se notificaron 8 casos en los distritos de Nakaseke y Kiboga.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Fiebre tifoidea: Consumir alimentos y bebidas bien tratados o cocinados.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país.

M. perstans: zonas entre el Lago Victoria y el Lago Kioga.

M. streptocerca, O. volvulus (oncocercosis): Se considera la segunda enfermedad parasitaria más frecuente después de la malaria. Se encuentra principalmente en Apac, Arua, Bushenyi, Gulu, Hoima, Kabale, Kabarole, Kasese, Kibale, Kitgum, Kisoro, Masindi, Mbale, Mbarara, Moyo, Nebbi y Rukungiri.

W. bancrofti: Áreas de mayor prevalencia: el norte del Lago Vic-toria. Se han identificado algunos casos de Loiasis.

Se están realizando programas de tratamiento masivo.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y pues-tos callejeros.

Hepatitis B: La tasa de portadores crónicos entre la población general se estima que es del 10-17%. Cobertura vacunal en 2015 del 89%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

Page 144: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

144

Leishmaniosis: Forma cutánea: foco de riesgo en la frontera con Kenia.

Forma visceral: principalmente en Pokot, distrito de Nakapi-ripirit (frontera con Kenia).

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Lepra: En las regiones este y central. 342 casos nuevos en el año 2010 y 264 casos nuevos en 2012.

Protegerse de las secreciones de pacientes infectados.

Meningitis meningocócica: Epidemias actuales en el país.

Los viajeros que vayan a estar periodos prolongados de tiempo y en contacto con la población indígena pueden estar expuestos a un riesgo alto de infección. Mayor riesgo durante la estación seca (de noviembre a mayo).

Evitar las aglomeraciones de gente.

Peste: Se registran casos en la región Occidental (distrito de Ne-bbi) y en la región Norte (Distrito de Arua). Se notificó una epidemia en el año 2008 con 68 casos mortales en Arua y Nebbi. 26 casos en el año 2009. En el año 2012 se informó sobre dos casos mortales en Arua.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en especial perros).

SIDA: Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar

seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acupuntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Riesgo de infección en todo el país. Parece que la enferme-dad es más frecuente en las proximidades del norte del Lago Victoria, del Lago Kyoga, así como del Lago Edward y los Parques Nacionales. Recientemente, los focos de la infec-ción se encuentran en los distritos de Busia, Busiri, Iganga, Jinja, Kamule, Kamuli, Nayuge, Mukono, Soroti y Toro. Los desplazamientos de ganado por el país, está propagando la enfermedad a la parte centro-oeste y en la región sureste, así como hacia el norte. En el año 2009 se informó de un brote en el distrito de Dokola.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Enfermedad meningocócica: En el año se notificaron un total de 515 casos con 44 falle-cidos de infección meningocócica grupo A en Nakapiripirit y Moroto. En el año 2007 se notificó una epidemia con 2.961 casos y 105 fallecidos en la región noroccidental (Estados de Karamoja y Nilo Occidental).147 casos adicionales en la región nororiental. (ver meningitis).

Entre los años 2008 a 2009 los brotes (336 casos, 42 mor-tales) fueron notificados en Masindi (14 casos, 4 mortales), Hoima (47 casos, 13 mortales) y Arua (150 casos, 18 morta-les). Brotes anuales.

Cólera: En el año 2010 los brotes se registraron en Manafwa (42 casos, 4 muertes), Butaleja (3 casos mortales), Tororo (50 casos, 6 mortales) y Moroto (220 casos, 5 mortales).

En el año 2011 los brotes se registraron en el Distrito de Kasese (54 casos, 4 mortales) y Hoima (8 casos sospecho-sos) y en el año 2012 se notificaron brotes (280 casos) en los distritos de Kasese, Mbale, Sironko, Bududa y Buliisa.

Page 145: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

145

En el 2013 los brotes se notificaron en el Distrito de Nebbi y el distrito de Hoima (56 casos, 3 mortales, también en el distrito de Bundibugyo, entre los refugiados de la República Democrática del Congo. En el año 2015 se han notificado bro-tes en los distritos de Wakiso (27 casos, 7 fallecidos), Hoima (136 casos, 6 fallecidos), Kasese, Mbale y Kampala (27 casos, 6 fallecidos).

Entre los años 2015 y 2016 se han notificado 230 casos en el distrito de Busia. En el año 2016 se notificaron casos en los dis-tritos de Butaleja (114 casos, 6 fallecidos), Bulambuli y Mayuge (21 casos, 3 fallecidos).

Dengue: El 25 de febrero de 2016 se notificó el primer caso de dengue en el país, desde entonces hasta marzo, se han comunicado 570 casos con 17 confirmados principalmente en 3 departa-mentos: Montevideo con el 60%, Caneones y Salto.

Se deben tomar medidas frente a la picadura de mosquitos.

Ébola: Epidemia en el año 2007 con 149 casos notificados y 37 falleci-dos en el distrito de Bundibugyo (Uganda occidental). Declara-do el final de la epidemia el 20-2-2008.

En el año 2009 se informó de un caso probable en Mbale. En el año 2011 se notificó un caso mortal en el Distrito de Luwero. Se ha notificado en 2012 un brote con 24 casos en Kibaale y otros 7 casos en el distrito de Luwero.

Fiebre tifoidea: Epidemia entre los años 2007 a 2009 con 577 casos (47 mor-tales) en Kasese. En el año 2015 se ha declarado una epidemia con más de 12.000 casos sospechosos de fiebre tifoidea en los distritos de Kampala, Wakiso y Mukono.

Colitis amebiana: Se ha registrado en 2010 un brote con 15 casos mortales en la región del Este.

Ántrax: Se han notificado epidemias en los años 2010 y 2011 (Oeste de Uganda) relacionados con ingesta de carne contaminada o con trabajos relacionados con ganado. En el 2015, 3 fallecidos al pasar desde Sudán a Uganda por tratamiento.

Hepatitis E: Entre los años 2007 a 2009 se registraron brotes (10.300 casos, 172 mortales) en Kaabong, Kitgum, Pader, Nilo occi-dental y la región de Bundibugyo. En el año 2011 se ha in-formado de un brote en Karamoja. En el 2013 y 2014 se han notificado brotes en el distrito de Moroto y con 344 casos (13 mortales) en la sub-región de Karamoja con un total de más de 1.000 casos.

Histoplasmosis africana: En el año 2011 se han notificado 9 casos entre investigadores en Uganda. Otro caso adicional en un turista en 2013.

Fiebre del Valle del Rift: En el 2016 se notificaron 2 casos en el distrito de Kabale.

Sarampión: Se han notificado alertas en los años 2014 y mayor en el 2015 donde se han notificado aproximadamente 62.000 casos.

Virus Marburg: En el año 2012 se notificaron 26 casos con 15 fallecidos en los distritos de Kabale, Kampala, Ibanda, Mbarara, y Kabarole.

Se debe evitar el contacto con secreciones infectadas.

Page 146: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

146

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Fiebre amarilla, poliomielitis, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoidea. Cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riesgo)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe reisgo en todas las áreas incluyendo Lusaka y durante todo el año, predominantemente debido a P. falciparum.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Harare (Zimbabwe). Cancillería: 16, Phillip’s Av. Belgravia.- Harare. Apartado Postal: P.O.B.: 3300. >> Teléfonos: 00263 4 250 742, 250 741 y 250 740.

>> Teléfono Emergencia Consular: 0772 436 620 >> Fax: 263 4795 440. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Harare

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Cólera: La enfermedad se considera activa. Zonas especialmente infectadas en las provincias Central (Lusaka), Copperbelt, Este, Luapula, Norte y Sur. En el año 2010 se notificaron más de 6.700 casos.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable. Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

La prevención es similar a todas las enfermedades que cau-san diarrea.

ZAMBIA

Page 147: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

147

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país. Principalmente por S. haematobium y S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zonas indicadas.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. Principalmente W. bancrofti.

Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Peste: Áreas endémicas: las provincias: Sur (distrito de Namwala) y Este (distrito de Petauke). No casos en el 2003. Epidemia en el 2001 con 850 casos (3 mortales) en el distrito de Petauke (provincia Este). Se registraron 34 casos en el año 2008 y ninguno en el año 2009. EN el año 2015 se han notificado 13 casos de probable peste en la provincia Oriental.

Protegerse de las picaduras de los insectos.

Rabia: País donde la rabia está presente, con casos esporádicos en personas por todo el país.

Mantenerse alejado de los animales que la transmiten (en es-pecial perros).

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades pertenecien-te a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 está entre el 13,5% y el 20%. Superando el 50% de prevalencia en algunos casos de comercio sexual.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Endémica en el norte con casos esporádicos en el resto del país. A partir de 2004, los casos se registraron esporádicamente desde los distritos Mpika y Petakua, en el cinturón Luangwa. En el año 2014 se notificaron un total de 12 casos, de los cuales 8 casos se han declarado en la provincia de Lusaka.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Cólera: Hubo una epidemia en los años 2006 a 2007 en las provincias de Lusaka y Este principalmente. En el 2008 epidemia con más de 2.200 casos, principalmente en las provincias de Copperbelt (204 casos), Lusaka (253 casos), Norte (98 casos), Sur y Lua-pula (9 casos). Entre noviembre del año 2010 y Marzo del año 2011 se ha notificado una epidemia con 564 casos (11 morta-les). En el año 2010 se notificaron más de 6700 casos. En 2012 sin embargo, se han notificado únicamente 198 casos, princi-palmente en Kapiri y Kabwe, Provincia Central. Y en 2012-2013 los brotes se informaron en la provincia de Luapula (4 casos mortales) y la Provincia Central (55 casos). En el año 2016 se notificaron hasta abril 585 casos de cólera en las provincias de Central, Lusaka y Sur.

Peste: En marzo 2001 se reportaron 23 casos y 3 defunciones en el dis-trito de Petauke, en la provincia Este. En el 2008 se notificaron 34 casos. No hubo casos en 2009.

Ántrax: Se ha notificado en 2011 un brote de probable ántrax (278 ca-sos, 5 mortales) relacionado con carne de hipopótamo conta-minada en la provincia Oriental. En 2013 un brote con 9 casos en Nakayembe (zona Occidental de Zambia). En el año 2015 nuevo brote de ántrax por carne contaminada con 18 casos en la pro-vincia Occidental.

Fiebre Lassa: En el año 2008 se notificaron 5 casos en Sudáfrica en relación con la hospitalización de un caso índice prove-niente de Zambia.

Page 148: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

148

Sarampión: Se han notificado más de 20.000 casos entre los años 2010 y 2011. En 2012 se notificaron 896 casos. En el año 2015 se han notificado 900 casos.

Fiebre tifoidea: Entre los años 2011 y 2012 se han notificado brotes con más de 4.300 casos (9 mortales). En el 2013 se han informado 144 casos en la provincia Central.

Page 149: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

149

INFORMACIÓN GENERAL

VACUNAS OBLIGATORIAS (17,64,70,113-115)

Se exige certificado de vacunación frente a la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amari-lla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se encuentra incluida en estas zonas.

VACUNAS RECOMENDABLES (17,64,70,113-115)

Poliomielitis, tétanos-difteria, hepatitis A, fiebre tifoi-dea. Cólera, rabia, hepatitis B, triple vírica (para grupos de riego)

RIESGO DE MALARIA (17,70,80,113-116)

Existe riesgo de noviembre a junio en áreas por debajo de 1200 m y durante todo el año en el valle del Zambeze. Riesgo mínimo en Harare y Bulawayo. Se recomienda igualmente tratamiento contra la malaria para visitar las cataratas Victoria, el Parque Nacional de Hwange y otras zonas de baja altitud.

EMBAJADA DE ESPAÑA (117)

Embajada en Harare. Cancillería: 16, Phillip’s Av. Belgravia.- Harare. Apartado Pos-tal: P.O.B.: 3300. >> Teléfonos: 00263 4 250 742, 250 741 y 250 740. >> Teléfono Emergencia Consular: 0772 436 620 >> Fax: 263 4795 440. >> Dirección de correo: [email protected] >> Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/

Harare

ANÁLISIS LOCAL DE ENFERMEDADES (44,79,112,113,119)

Ántrax: Entre septiembre del 2003 y febrero del 2004 se produjeron 283 casos en Masvingo y casos adicionales en Bikita, Ngori-ma, Mutikizizi, Devure, Gutu y Chivi. En el 2004, 57 casos (1 mortal) en Gokwe (región noroeste). En el 2005, 127 casos (3 mortales) en los distritos de Chivi y Gutu (Masvingo). Ca-sos esporádicos en Mashonaland Este en el 2006 y 2007. En el año 2009 se registraron 3 casos mortales en Matabele-land Norte. En el año 2012 se han notificado 149 casos en

ZIMBABWE

Page 150: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

150

varias provincias. En 2013 en Manicaland y Mashonaland Occidental. En el 2014 se han notificado 33 casos en la provincia de Manicaland.

Evitar el contacto con el ganado y los productos anima-les así como evitar el comer carne que no ha sido proce-sada y cocinada adecuadamente.

Cólera: La enfermedad se considera activa, principalmente en la provincia de Manicalandia, la de Mashonalandia Central y Occidental y la de Masvingo. Se notifican epidemias anuales.

La prevención es similar a todas las enfermedades que causan diarrea.

Diarrea del viajero: El agua del grifo no es potable.

Se recomienda beber sólo agua embotellada o tratada.

Medidas de prevención de la diarrea del viajero.

Esquistosomosis: Distribuida por todo el país. Principalmente por S. hemato-bium, S. mathei y S. mansoni.

Evitar bañarse en aguas más o menos estancadas de las zo-nas indicadas.

Filariosis: Riesgo de infección en todo el país. W. bancrofti y M. perstans: Regiones del sur, la cuenca del Zambesi y el Valle de Burma. Protegerse de las picaduras de los mosquitos.

Hepatitis A: Evitar el consumo de alimentos y bebidas de mercados y puestos callejeros.

Hepatitis B: La tasa de portadores crónicos entre la población general se estima que es del 10%.

Se recomienda el uso de preservativos y de agujas y jeringas estériles.

SIDA: Se calcula que entre la población de las ciudades pertene-ciente a grupos de riesgo la prevalencia de infección por VIH 1 es del 25%. Prevalencias superiores al 50% en los comer-ciantes de sexo.

Evitar relaciones sexuales que no se puedan considerar seguras (uso de preservativos), intervenciones médicas con equipamiento de dudosa esterilidad (dentistas, acu-puntura, jeringuillas), transfusiones innecesarias, evitar los pinchazos con fines no médicos (piercing, tatuajes) y no compartir agujas.

Tripanosomosis africana o enfermedad del sueño: Casos esporádicos en el noroeste del país.

En el 2012 se informaron 9 casos.

La protección anti-mosquitos puede ser útil para prevenir las picaduras de la mosca tse-tse.

Cólera: En el año 2011 se registraron brotes en Masvingo (1.064 casos, 20 mortales), Manicaland (573 casos, 9 morta-les), Matabeleland (200 casos, 10 mortales) y un subur-bio de Harare.

En 2012 se han declarado brotes con más de 12.000 casos.

Sarampión: Entre los años 2009 y 2010 se han registrado más de 8.000 casos.

Page 151: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

151

Fiebre tifoidea: Entre los años 2011 a 2013 se han notificado brotes de fiebre tifoidea en el municipio de Mupambe (2.094 casos) 2 y Ha-rare (4.185 casos). En el año 2016 se encuentra activa una epidemia con 600 casos en Harare.

Ántrax: Relacionados con el consumo de carne contaminada, se han declarado casos en el año 2015, 53 casos, en Mata-beleland Sur y en 2016 en Manicaland 15 casos y Masvin-go 22 casos.

Page 152: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 153: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

153

Viajar con los niños a los trópicos puede resultar una ex-periencia inolvidable para toda la familia. Los niños son un grupo especial de riesgo al que hay que prestar una especial atención. La posibilidad de adquirir una enfermedad duran-te un viaje internacional varía enormemente dependiendo de las condiciones del viajero y del viaje. Especial atención merecen los niños hijos de inmigrantes nacidos en nues-tro país y que viajan para visitar a sus familiares, ya que durante el viaje se ven sometidos a unas condiciones de vida similar a la de los niños locales sin la inmunidad que ellos poseen.(91)

GENERALIDADES(91)

Es necesario programar adecuadamente el viaje y adop-tar una serie de medidas especiales que deben comen-zar al organizar el viaje debiendo pensar específica-mente en ellos al elegir el equipaje, donde nunca debe de faltar algún muñeco o juego que el niño conozca. Así mismo se debe adecuar la ropa para el viaje, ya que los niños no regulan como los adultos los cambios de tem-peratura. Las grandes variaciones de temperatura entre el día y la noche son muy frecuentes en muchos países exóticos, circunstancia que también se produce entre la

temperatura ambiente y al entrar o salir de locales con el aire climatizado.

En general, hay que evitar exponer a los niños a circuns-tancias extremas o extenuantes.

Los viajes en avión pueden provocar molestias a los be-bés debido a los cambios de presión de aire en la cabina y están contraindicados para recién nacidos menores de 7 días. Los bebés prematuros deberán contar siempre con autorización médica para viajar en avión hasta que sus órganos se hayan desarrollado y estabilizado ade-cuadamente. Los bebés y los niños pequeños son más sensibles a los cambios repentinos de altitud.

Si se realizan desplazamientos en coche no hay que ol-vidar que los niños deben ir en una silla adecuada para su edad y sujetos a los asientos. En caso de no utilizar el vehículo propio, recordar que en algunos países estos dispositivos son difíciles de encontrar.

En los viajes aéreos prolongados, no alimentar a los niños con tanta frecuencia como en casa, debido a que existe una disten-sión abdominal por expansión del gas intestinal.

VIAJAR CON NIÑOS(91)

Page 154: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

154

Hay que tener en cuenta que los alojamientos son en-tornos nuevos para los niños y es conveniente organizar los objetos y la habitación para evitar caídas, tropiezos o golpes. Puede ayudar al niño mantener una luz tenue por la noche. Si el niño gatea, hay que asegurarse que el suelo está limpio, si no, es mejor evitar el gateo.

En caso de ingestión accidental de alguna planta o vege-tal, es útil recoger una muestra de la planta para saber cuál es en caso de ser necesario.

En caso de diarrea es muy importante mantener una co-rrecta hidratación, debiendo utilizar para ello soluciones con sales de rehidratación oral (más información en la sección diarrea del viajero).

Especial atención se debe de prestar a la piel de los ni-ños, ya que posee una gran sensibilidad a las agresiones externas. La protección adecuada contra las radiaciones solares es imprescindible para evitar quemaduras sola-res. Se debe utilizar ropa de algodón o fibras naturales y procurar mantener el baño diario, secando bien la piel. Tratar adecuadamente las heridas incluidas las produci-das por rascado de las picaduras de insectos o las roza-duras para evitar su infección.

VACUNACIÓN DEL NIÑO VIAJERO(60, 61, 63, 88)

Dentro de las estrategias de prevención, las vacunas re-presentan uno de los pilares fundamentales. El calenda-

rio vacunal del niño ha de adecuarse al viaje, para hacer frente a las posibles enfermedades endémicas de la zona a visitar. Se debe dar un consejo individualizado al niño, tras una cuidadosa valoración de los riesgos particulares a los que va estar sometido. La fecha de inicio del viaje es un factor que condiciona los criterios de vacunación. Por ello, antes de iniciar el viaje es recomendable planificar todos los aspectos sanitarios del mismo con 1-2 meses de antelación, incluida la visita al médico.

Puede encontrar información en:

• Ministerio de Sanidad y Consumo: http://www.mscbs.gob.es

• CDC: http://www.cdc.gov/travel/

• OMS: http://www.who.int/ith/

• Instituto Carlos III: https://www.isciii.es/Paginas/Inicio.aspx

Los Centros de Vacunación Internacional, dependientes de los Servicios de Sanidad Exterior son los únicos autorizados por la OMS para la certificación y administración de vacunas sujetas a Reglamentación Sanitaria Internacional.

Page 155: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

155

En general viajar no está contraindicado durante el embara-zo mientras que no esté próximo a la fecha prevista del par-to, siempre que se trate de un embarazo sin complicaciones y la salud de la madre sea buena.

Así mismo, si el viaje conlleva estar muy lejos de una aten-ción obstétrica adecuada durante un tiempo muy prolonga-do, o estar expuesto de forma muy importante a enfermeda-des relacionadas con el viaje, hay que considerar posponer el viaje hasta después del parto.

VIAJE EN AVIÓN(94-96)

Los vuelos comerciales son normalmente seguros para la madre y el feto. Sin embargo, no se recomienda viajar en avión durante el último mes de embarazo y hasta pasados 7 días después del parto. Algunas compañías exigen un certificado médico de au-sencia de probabilidad de complicaciones expedido dentro de los 7 días previos a la fecha del vuelo. Existen compañías que restringen el vuelo a partir del séptimo mes, se debe comunicar a la compañía la situación de embarazo y los requerimientos de la misma. Las directrices comunes para embarazos sin compli-caciones son:

• Para embarazos simples, vuelos de larga distancia hasta la semana 36.

• Para embarazos múltiples, vuelos de larga distancia has-ta la semana 32.

Después de la semana 28 de embarazo se debe llevar un informe del médico confirmando un buen estado de salud, un embarazo normal y la fecha probable de parto. Algunas aerolíneas exigen una “autorización médica” a las mujeres embarazadas si el parto se espera a menos de 4 semanas después de la partida o si puede esperarse alguna complicación durante el mismo.

No existe contraindicación por el paso por los detectores de metales o los detectores manuales corporales ya que producen un campo electromagnético de baja frecuencia, similar a los electrodomésticos, que resultan inocuas. Mejor ocupar los asientos del pasillo que facilitan cami-nar y acudir al WC cuando sea necesario. No se aconseja el viaje en avionetas que no tengan cabinas presurizadas ya que el nivel de oxígeno disminuye y puede afectar a la frecuencia cardiaca tanto de la madre como del feto. Si

VIAJAR DURANTE EL EMBARAZO

Page 156: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

156

ha de realizarse el viaje en avioneta se recomienda que sea a alturas inferiores a 3000 m., en viajes cortos y si no existe enfermedad que lo contraindique. Tenga pre-sente que durante el vuelo sentirá alternativamente frío y calor, vístase “en capas”, con prendas que se puedan quitar o añadir según la temperatura ambiente.

VIAJES EN TREN, COCHE Y AUTOBÚS(92)

No suelen tener restricciones hasta la última semana de embarazo, aunque ocasionalmente, sobre todo en tren se puede requerir un certificado médico que autorice el viaje con baja probabilidad de complicaciones. Se reco-mienda realizar pequeños paseos durante el recorrido y ocupar los asientos del pasillo que facilitan caminar y acudir al WC cuando sea necesario

Se debe poner siempre el cinturón de seguridad con do-ble banda, una diagonal pasando en medio del pecho y cruzar el hombro y otra horizontal por debajo del vientre. En caso de contraindicación de uso debe llevarse un cer-tificado escrito por su ginecólogo.

RIESGO DE MALARIA(98)

El paludismo en una mujer embarazada incrementa el ries-go de mortalidad materna, aborto y bajo peso al nacer con el consiguiente riesgo de mortalidad neonatal.Se recomienda que las mujeres embarazadas eviten viajar a zonas donde existe transmisión de Plasmodium falciparum y resistencia al tratamiento. Cuando no es posible evitar el viaje, es imprescindible adoptar medidas efectivas de pre-vención del paludismo, incluso cuando se viaja a zonas don-de sólo existe transmisión de paludismo por P. vivax.

CUÁNDO CONSULTAR CON SERVICIOS MÉDICOS:

Si durante el viaje aparece alguna de las siguientes molestias, hay que buscar ayuda médica: sangrado vaginal, expulsión de coágulos de sangre, dolores intensos en la zona inferior del abdomen, contracciones, dolores de cabeza muy importantes, gran hinchazón de pies y piernas, o tensión muy alta.

Si durante o después del viaje aparecieran síntomas de malaria, como fiebre, sudoración y escalofríos, aun tomando profilaxis medicamentosa, deberá consultar sin demora a un médico.

Page 157: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

157

La edad avanzada no es necesariamente una contraindicación para el viaje si el estado general de salud es bueno. Las perso-nas ancianas deben pedir consejo médico antes de planificar un viaje de larga distancia.(99)

PRECAUCIONES(99-104)

Preparar adecuadamente el botiquín de viaje y en su caso llevar un informe médico en el que se especifiquen los medicamentos que toma habitualmente.

En los viajes en avión deberán tomar muchos líquidos, comida ligera y moverse frecuentemente por los pasillos de la aeronave. La prolongada inmovilidad, especialmente cuando la persona está sentada, puede dar lugar a hinchazón, rigidez y molestias en las piernas. Como consecuencia de la escasa circulación, fac-

tor que predispone al desarrollo de trombosis venosa (coágulos de sangre). Los efectos negativos de la inmovilidad prolongada pueden disminuirse realizando ejercicios simples a intervalos frecuentes durante el vuelo. El uso de medias de compresión gradual especialmente diseñadas para viajar en avión puede ser de ayuda. La ropa debe ser suelta y cómoda.

Después de llegar a su destino, el viajero puede reducir los efectos del viaje realizando ejercicios suaves para estimular la circulación.

Debido a la edad se pueden presentar mayores dificultades de adaptación al clima cálido y al cansancio, por lo que es muy im-portante seleccionar el tipo de viaje, su duración, el destino y la organización del viaje. Procurando disponer de jornadas no muy densas en actividades y con suficiente descanso.

PERSONAS MAYORES DE VIAJE

Page 158: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

158

Ante la realización de un viaje es necesario no olvidarse de preparar un botiquín con material sanitario: donde se incluirán medicamentos básicos para tratar las dolencias comunes, artículos para primeros auxilios y cualquier pro-ducto sanitario especial que pueda necesitar el viajero per-sonalmente (en cantidad suficiente para cubrir todas las necesidades previsibles durante el tiempo que dure el via-je). Siempre es importante disponer de un botiquín básico pero especialmente en aquellos países donde determinados medicamentos pueden ser de difícil disponibilidad y adqui-sición en el destino.

Los medicamentos que necesitan receta médica deben de ir acompañados con un informe firmado por un médico decla-rando que el viajero necesita esa medicación (con los nombres genéricos) para su tratamiento personal en función de un diag-nóstico (a ser posible escrito en inglés o francés). Se deben llevar los medicamentos en el equipaje de mano para evitar las pérdidas durante el viaje, aunque sería recomendable como medida de precaución llevar tanto los medicamentos como el material necesario por duplicado en el equipaje facturado. Re-cuerda que hay ciertos componentes del botiquín que pueden ocasionar problemas si se llevan en el equipaje de mano sin re-ceta médica, como las agujas hipodérmicas.

Si se desconoce la facilidad con que se pueden adquirir en el lugar de destino del viaje productos para el cuidado dental, material de limpieza para las lentes de contacto, etc., es re-comendable también ir provisto de los mismos.

ARTÍCULOS PARA PRIMEROS AUXILIOS• Esparadrapo adhesivo, tiritas para pequeñas heridas,

vendas

• Apósitos esterilizados

• Tijeras e imperdibles

• Pinzas de punta fina para la extracción de cuerpos extraños

• Termómetro clínico

• Antiséptico para heridas

• Gotas oculares emolientes

• Repelente de insectos

• Analgésico simple (a ser posible paracetamol)

• Antihistamínicos

ARTÍCULOS COMPLEMENTARIOS SEGÚN EL DESTINO Y LAS NECESIDADES INDIVIDUALES

• Redes mosquiteras impregnadas en insecticida

• Medicación contra la diarrea (incluir un agente antisecretor

Botiquín de viaje. ¿Qué necesitas llevar? (5,15,16,131)

Page 159: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

159

y sales de rehidratación oral, con las correspondientes instrucciones por escrito respecto a su uso).

• Laxantes

• Antibióticos que cubran las infecciones de mayor frecuencia en viajeros (diarrea del viajero, infecciones de piel y tejidos blandos, tracto respiratorio y urinario).

• Deben ser prescritos por un facultativo

• Medicación antipalúdica

• Sedantes

• Biodramina para mareos cinéticos

• Jeringuillas y agujas esterilizadas

• Preservativos

• Protectores solares (crema, gafas de sol) y labiales

• Medicación para cualquier enfermedad previa

Otros artículos para las necesidades previsibles, según el destino y la duración del viaje. Recuerda siempre que los medicamentos deben administrarse según indican sus prospectos. En caso de duda consulta con tu médi-co o farmacéutico.

Page 160: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

160

SOL

La radiación ultravioleta (UV) del sol incluye radicación UVA y UVB, ambas perjudiciales para la piel y los ojos. La radiación UVB es especialmente intensa en verano y en el periodo de 4 horas alrededor del mediodía solar. La radiación UV puede penetrar el agua clara hasta una profundidad de 1 metro o más y no sólo se está expuesto en la playa o en la piscina, sino también en zona de mon-taña y nieve.

EFECTOS ADVERSOS DE LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA DEL SOL(5)

• La exposición a la radiación UV, especialmente la UVB, puede producir quemaduras solares debilitan-tes e insolaciones graves, especialmente en personas de piel clara.

• La exposición de los ojos puede causar queratitis aguda (“ceguera de la nieve”), y el daño a largo plazo provoca el desarrollo de cataratas.

• Los efectos adversos a largo plazo en la piel incluyen:

• Desarrollo de cáncer de piel (carcinoma y melanoma maligno), principalmente debido a la radiación UVB;

• Envejecimiento acelerado de la epidermis, principal-mente debido a la radiación UVA, que penetra más profundamente en la piel.

• Las reacciones cutáneas adversas se deben a la in-teracción con numerosos medicamentos que pueden causar fotosensibilización y dermatitis fototóxica o fotoalérgica. Ciertos tipos de medicamentos pueden producir reacciones adversas dermatológicas con la exposición solar. La aplicación tópica de ciertos pro-ductos, incluidos los perfumes que contienen aceite de bergamota, limón u otros aceites cítricos, puede originar reacciones fototóxicas de contacto.

• La exposición prolongada podría disminuir las de-fensas y de esta forma incrementar el riesgo de en-fermedades infecciosas y limitar la eficacia de las vacunaciones.

Sol, calor y humedad(5)

Page 161: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

161

• La exposición prolongada al sol puede dar lugar a una inso-lación, que se manifiesta con dolores de cabeza y gran ma-lestar. Si el viajero permanece mucho tiempo de pie al sol o a temperaturas muy elevadas sobreviene un golpe de calor. También en este caso se notará dolor de cabeza, y además calambres musculares, sopor, y pérdida de conocimien-to. Debe colocarse a la persona afectada en un lugar en sombra, tumbado, y refrescarlo con paños húmedos si es necesario. En los casos más graves, hay que buscar ayuda médica.

PRECAUCIONES

• Evitar exponerse al sol en las horas de mayor intensidad de las radiaciones UV (entre las 12 horas del mediodía y las 16 horas de la tarde).

• Usar prendas que cubran los brazos y las piernas (la ropa es protectora frente a las radiaciones UV y generalmente más efectiva incluso que los filtros solares de buena ca-lidad). No olvidar una gorra u otra prenda para cubrir la cabeza.

• Usar gafas de sol con protección contra las radiaciones UV y diseño envolvente, así como un sombrero de ala ancha para protegerse del sol. Se recomienda el cristal

tipo C, empleando cristales de color marrón en el caso de miopes y de color verde en el caso de hipermétropes.

• Aplicarse un filtro solar de amplio espectro con factor de protección solar superior a 25 generosamente en las zonas del cuerpo no protegidas por la ropa, y repetir la aplicación frecuentemente. Emplear un fotoprotector resistente al agua y con pH ácido para evitar la irritación de la piel.

• Asegurarse de que los niños estén bien protegidos.

• Adoptar precauciones frente a la exposición excesiva so-bre o en el agua.

• Comprobar que la medicación que se toma no afecta a la sensibilidad a la radiación UV.

• Si anteriormente se han producido reacciones cutáneas adversas, evitar cualquier tipo de exposición al sol y a los productos que causaron las reacciones adversas.

CALOR Y HUMEDAD

• Los cambios repentinos en temperatura y humedad pue-den tener efectos adversos para la salud. La exposición a altas temperaturas y humedad origina pérdida de agua y sales, pudiendo provocar extenuación por calor y golpe de calor. En condiciones de calor seco, es especialmen-te probable desarrollar deshidratación a menos que se tenga cuidado en mantener una adecuada ingesta de líquidos.

Page 162: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

162

• El consumo de alimentos y bebidas que contienen sal ayuda a reponer los electrolitos en caso de extenuación por calor y si se suda abundantemente. Cuando hace calor los viajeros mayores deben tener la precaución de consumir más cantidad de líquidos, ya que el reflejo de la sed disminuye con la edad. Es necesario que los bebés y niños pequeños beban suficientes líquidos para evitar la deshidratación.

• En condiciones de calor se puede experimentar irrita-ción de la piel (sarpullido por exceso de calor). Las

infecciones cutáneas por hongos como la Tinea pedis (pie de atleta) a menudo se ven agravadas por el ca-lor y la humedad. Una ducha diaria, vestir con ropa holgada de algodón y la aplicación de polvos de talco en las zonas sensibles de la piel, ayudan a reducir el desarrollo o la propagación de estas infecciones.

• La exposición a aire caliente, seco y con polvo puede provocar irritación e infección de los ojos y del tracto respiratorio.

Page 163: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

163

Chinches, pulgas, piojos, moscas, mosquitos y garrapatas pue-den ser transmisores de multitud de enfermedades infecciosas. Es por eso importante protegerse de sus picaduras. Los conse-jos para evitar estas picaduras se pueden resumir en:

Si es posible, alojarse en un edificio bien construido y bien conservado, con tela metálica en puertas y ventanas. Si no se dispone de esta protección deben cerrarse las puertas y ventanas durante la noche. Duerma cubierto por un mos-quitero si está en el exterior o no tiene malla metálica en las puertas. La OMS recomienda que el mosquitero sea com-pacto, blanco, con 156 agujeros por pulgada y lo suficiente-mente largo para poderse ajustar debajo del colchón.

El aire acondicionado es un medio muy efectivo para man-tener fuera de la habitación mosquitos y otros insectos siempre que la habitación no tenga grietas alrededor de las puertas o ventanas.

Vestir ropa cómoda protegiendo pies y brazos (principal-mente camisas, pantalones largos de algodón) evitando los colores oscuros; especialmente el azul en lugares donde hay mosca tse-tsé.

REPELENTES DE INSECTOS(5, 18-23)

Impregnar las partes expuestas del cuerpo con un repelente (aerosoles, lociones o cremas). Recomendaciones genera-les para su aplicación:(5, 18, 19, 22)

• Evitar el contacto con mucosas, párpados o labios. Tampoco se debe aplicar sobre heridas, piel sensible, quemada por el sol o dañada ni sobre pliegues profundos de la piel (axilas, ingles, etc.),

• No utilizar la presentación en spray directamente sobre la cara. Aplicarlo en las manos y después distribuirlo en el ros-tro,

• En el caso de utilizar protectores solares, poner estos en pri-mer lugar y dejar pasar al menos 30 minutos para posterior-mente aplicar el repelente,

• Los repelentes con atomizador es preferible aplicar en am-bientes abiertos, para evitar la inhalación del producto,

• No aplicar el spray o atomizador cerca de alimentos,

ARTRÓPODOS(5)

Page 164: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

164

• Lavarse las manos siempre después de su aplicación,

• Cuando ya no sea necesaria la protección lavar las zonas del cuerpo donde se haya aplicado repelente con jabón y agua,

• Guardar el repelente fuera del alcance de los menores.

INSECTICIDAS EN LA ROPA (5, 18, 19, 22)

Es posible adquirir permetrina diluida al 0,5% en etanol. Colocando esta mezcla en un spray se pulveriza la ropa y se deja secar. El efecto repelente dura hasta dos lavados pu-diendo repetirse posteriormente ya que no altera los tejidos ni deja mal olor.

Uso de telas mosquiteras de cama. Se venden en estableci-mientos especializados. Éstas se pueden conseguir incluso impregnadas con insecticida (normalmente un piretroide- permetrín o deltametrín) favoreciendo el efecto repelente y mortal para el mosquito.

En las zonas donde hay mosquitos es necesario impregnar-se de repelente durante todo el día. El amanecer y el ano-checer son los momentos en los que hay más probabilidad de que piquen los mosquitos que transmiten la malaria, y en los que, por tanto, hay que poner mayor precaución.

Page 165: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

165

Los viajes a zonas de alta montaña en los diferentes países del mundo son cada vez más frecuentes. A gran altitud la presión atmosférica disminuye y se produce una reduc-ción de la presión del oxígeno que puede provocar hipoxia (suministro reducido de oxígeno a los tejidos). La disminu-ción de oxígeno en zonas de gran altitud son el origen de una serie de síntomas que se engloban bajo el nombre de mal de altura o mal agudo de montaña.

En altitudes de 1.500-3.000m, disminuye la tolerancia al ejercicio incrementándose la ventilación. A partir de esta altura se produce una hipoxia pudiendo provocar el mal de altura. Los primeros síntomas suelen aparecer entre las 4 y 8 horas después de haber iniciado un ascenso por encima de los 3.000m. o haber llegado directamente a zonas situadas a más de 2.500m. Junto con una cefalea punzante aparecen náuseas, anorexia, astenia, debili-dad, irritabilidad, insomnio y diarrea. Si a esta sintoma-tología se añade disnea (dificultad respiratoria), apatía, vómitos, vértigos o marcha vacilante, el permanecer en dicha altitud o continuar ascendiendo supone un grave riesgo y la enfermedad puede ser mortal si aparece ede-ma cerebral o pulmonar por la altura.

La tolerancia individual a las zonas de alta montaña es muy va-riable y va a estar condicionada por una serie de factores como el ejercicio, el estado físico, la exposición al frío, edad, sexo (mu-jeres en fase premenstrual), etc. En principio, no se puede pre-decir quién va a desarrollar el mal de altura.

Los viajeros con enfermedades cardiovasculares o pulmonares previas así como con anemia son muy sensibles a los cambios de altitud. Los viajeros diabéticos pueden confundir los sínto-mas iniciales del mal de altura con los de la hipoglucemia. La altitud no aumenta el riesgo de crisis epilépticas, pero las consecuencias de estos pueden ser más graves en una zona montañosa a gran altitud. Los viajes a altitudes elevadas sólo están contraindicados en algunas afecciones. Entre las más frecuentes se incluyen angina inestable, hiperten-sión pulmonar, enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) grave y anemia falciforme.

PRECAUCIONES PARA VIAJEROS A ZONAS DE GRAN ALTITUD

• Si es posible evitar viajes directos a grandes altitudes, frac-cionando el viaje durante 2-3 noches a 2.500- 3.000m.

ALTITUDES(5)

Page 166: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

166

• Si no se puede evitar el viaje directo a zonas de gran altitud, el viajero debe evitar el ejercicio excesivo, las comidas copio-sas y el alcohol después de llegar.

• Los viajeros que planean hacer escaladas o treking a gran altitud, requerirán un periodo de adaptación gradual.

• El ascenso deber ser lento, no sobrepasar los 300 m en un solo día. Es aconsejable pasar unos días de descanso en la misma cota.

• Realizar una dieta ligera con abundantes líquidos e hidratos de carbono (frutas, té, mermeladas). Es muy importante beber bastante líquido aunque no se ten-ga sensación de sed.

• Los viajeros que realizan una ascensión rápida hasta una gran altitud >3.000m pueden consultar con el médico para valorar la necesidad de tomar medicación profiláctica.

• Los viajeros con enfermedad cardiovascular o pulmonar o anemia deben pedir consejo médico antes de iniciar un viaje a zonas de gran altitud.

Si aparecen síntomas del mal de altura hay que interrumpir la ascensión, y si son graves, lo más importante es bajar; si es posible hasta una altitud de 1.200 m. La administración de oxí-geno y otros medicamentos ayuda a combatir esta enfermedad una vez que han aparecido los síntomas.

Page 167: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

167

Se calcula en 333 millones el número de personas afectadas cada año en todo el mundo por enfermedades curables de transmisión sexual (sífilis, gonorrea, infección por Chlamydia o tricomoniasis). Son una frecuente causa de infertilidad, enfer-medad y muerte. A pesar de ello sigue habiendo viajeros que no abandonan sus comportamientos o prácticas de riesgo. En el viaje, cambian las referencias habituales y las relaciones sexua-les de riesgo son más frecuentes. En algunos países desarrolla-dos una gran proporción de las enfermedades de transmisión sexual se contraen durante los viajes internacionales. La infec-ción por el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH), causan-te del SIDA, existe en prácticamente todos los países del mundo y es epidémica en muchos de ellos.

Las medidas preventivas para evitar las infecciones de transmi-sión sexual son las mismas en el lugar de residencia que en el extranjero. El contacto sexual múltiple o con personas que man-tienen este tipo de relaciones (profesionales de la prostitución de uno u otro sexo, por ejemplo) puede ser peligroso. No debe juz-garse por la apariencia, ya que la mayoría de las personas infec-tadas parecen sanas y no muestran síntomas de enfermedad.

Como método de barrera, y si se desconoce el estado de la pa-reja, el hombre debe utilizar un preservativo en cada relación de

principio a fin de la misma y la mujer debe asegurarse de que su compañero lo utiliza. Las mujeres pueden protegerse también contra las enfermedades de transmisión sexual utilizando un preservativo femenino.

Para reducir el riesgo de contraer el VIH, la hepatitis B, la sífilis y otras infecciones a través de agujas o sangre contaminada, los viajeros deben evitar los pinchazos (con fines no médi-cos, como piercing o tatuajes) y no compartir agujas. Si la inyección es necesaria, el viajero debe asegurarse de que las agujas y las jeringuillas proceden de un paquete estéril o han sido correctamente esterilizadas. Los viajeros que ne-cesitan inyectarse con frecuencia (diabéticos, etc.), deben llevar consigo agujas y jeringuillas estériles en suficiente cantidad para todo el viaje y una autorización del médico para su uso.

También puede ser una vía de transmisión el instrumental dental y quirúrgico no esterilizado, las agujas que se utilizan para tatuajes y acupuntura, los aparatos para perforar ore-jas y otros instrumentos de perforación de la piel. En caso de que sea imprescindible una transfusión de sangre, el via-jero debe exigir que ésta haya sido sometida a pruebas de despistaje de VIH, hepatitis B y sífilis.

ENFERMEDADES DE TRANSMISIÓN SEXUAL(25)

Page 168: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

168

Los viajes en avión permiten desplazarse en muy poco tiempo a grandes distancias. El término “jet lag” describe una serie de síntomas físicos y psicológicos asociados con el cruce rápido de múltiples husos horarios (meridianos). Los síntomas vienen determinados por el trastorno del rit-mo circadiano y la alteración del ciclo de sueño y vigilia.

El ritmo circadiano no es de 24 horas exactas, de manera que en condiciones normales y estables el reloj endógeno del individuo está siendo reajustado por estímulos del entorno diario. La exposición a la luz, sobre todo la luz brillante y los actos sociales, son importantes tanto en la regulación del ciclo como en el ajuste rápido por el cambio de la zona horaria.

No todos los viajeros presentan síntomas asociados al jet lag y si lo hacen, estos no tienen la misma intensidad. Hay considerables variaciones individuales tanto en la intensidad como en el tiempo de recuperación, que puede llegar a ser de más de una semana. Los problemas pueden aumentar con la edad, si los husos horarios a cruzar son mayores de cinco y la dirección en que se realiza el vuelo es hacia el este. Un viaje ha-cia el oeste permite una mejor recuperación y se tolera mejor,

dado que se alarga el día; en cambio los viajes hacia el este, en donde se acorta el día, se toleran peor ya que se reducen las horas de sueño.

La fatiga que se origina viene condicionada por la falta de sueño, debida a la imposibilidad de dormir en el nuevo periodo nocturno. Son habituales los cambios de estado de ánimo, irritabilidad, falta de concentración, reducción del grado de alerta diurna, dificultad de memoria, dolo-res de cabeza, astenia, así como manifestaciones gas-trointestinales (falta de apetito o cambio del horario del mismo, dispepsia e irregularidades intestinales).

Los viajeros que tomen medicación siguiendo un horario estricto (por ejemplo, insulina, píldora anticonceptiva) deben consultar con su médico.

MEDIDAS GENERALES PARA REDUCIR LOS EFECTOS DEL JET LAG

• Los viajeros que viajen en avión y crucen varias zonas hora-rias, deben ser informados sobre la posible aparición y las consecuencias del jet lag.

JET LAG(5, 26)

Page 169: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

169

• Descansar antes de la partida y tanto como sea posible du-rante el vuelo, incluyendo breves períodos de sueño.

• Beber mucha agua y/o zumos antes y durante el vuelo. La cafeína aporta escasos beneficios si se utiliza para retrasar el sueño.

• Tomar comidas ligeras y limitar el consumo de alco-hol antes y durante el vuelo.

• Ajustarse a la zona horaria del destino tan rápido como sea posible (horas de comida, de sueño), pre-feriblemente empezando durante el vuelo.

• Después de llegar, visitar durante el día zonas abier-tas para exponerse a la luz natural.

• Los fármacos para dormir de acción/eliminación corta pueden ayudar en un primer momento a ajustar las pautas de sueño después de la llegada; aunque sólo deben tomarse siguiendo las recomendaciones médicas.

• Intente adaptarse al nuevo ciclo horario: acomódese al horario de comidas de su destino y no se acueste hasta que se haya puesto el sol intentando dormir las horas suficientes.

• Si se trata de un viaje corto, intente mantener el ciclo día/noche de su país de residencia. De este modo, evitará un “doble“ jet lag.

VUELOS HACIA EL OESTE

Antes del viaje: Hay que adaptarse al nuevo ciclo horario unos días antes del viaje, acostándose una o dos horas más tarde. Se reco-mienda volar en un avión que tenga prevista la llegada al mediodía. Planificar los eventos importantes en el destino por la mañana durante los primeros días.

Durante el viaje: Se recomienda permanecer despierto durante el vuelo, mante-ner una actividad frecuente, beber líquidos y comer alimentos con proteínas pueden ayudarle a permanecer despierto.

A su llegada: Se recomienda acostarse una vez se haya puesto el sol aprovechando las horas de luz diurna que favorece el per-manecer despierto.

VUELOS HACIA EL ESTE

Antes del viaje: Hay que adaptarse al nuevo ciclo horario unos días antes del viaje, acostándose y levantándose una o dos horas an-tes. Planificar los eventos importantes en el destino por la tarde durante los primeros días.

Durante el viaje: Procure dormir durante el vuelo. Consuma alimentos ricos en carbohidratos, tés de frutas, haga ejercicios de relaja-ción, que estimulan el sueño.

Page 170: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

170

La diarrea del viajero, también llamada “diarrea del tu-rista”, es el problema de salud más frecuente en todo tipo de estancia en medio tropical y subtropical. Alrededor del 40% de los viajeros experimenta una diarrea durante o poco después de su viaje al trópico. La mayoría de las veces la diarrea del viajero es un problema autolimitado, pero un 30-40% de los viajeros debe guardar cama uno o dos días y modificar los pla-nes del viaje. Un 1% debe ser ingresado en un hospital, y el 15% mantiene episodios diarreicos después del viaje, aproximada-mente en el 1% de los pacientes, la diarrea persiste durante más de 3 meses(40).

Los síntomas habituales de la diarrea del viajero son: deposiciones acuosas y/o aumento de la frecuencia de deposiciones, náuseas, distensión abdominal, cólicos, fiebre y malestar general. La diarrea suele durar entre 3 y 7 días. Las áreas de alto riesgo incluyen todos los países en desarrollo de África, Oriente Medio, Asia y La-tinoamérica. El riesgo de infección está muy relacionado con el tipo de viaje y el consumo de alimentos. El riesgo es bajo en viajes organizados con estancias en hoteles y el riesgo es mayor en viajes más aventureros y cuando

se consume alimentos procedentes de vendedores am-bulantes.(41-43).

El riesgo de diarrea del viajero permite dividir de forma orientativa el mundo en 3 zonas de riesgo. (Fig. 1)(42-44):

Zona de bajo riesgo (verde), (menos de 8% de viajeros padecerán procesos diarreicos por cada 15 días de es-tancia): USA, Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Japón y países de Europa Occidental y norte de Europa.

Zona de riesgo intermedio (amarillo), (entre 8 y 20% de viajeros padecerán procesos diarreicos por cada 15 días de estancia): Países de Europa del Este, Sudáfrica y regiones del Caribe.

Zona de alto riesgo, (rojo), (más de 20% de viajeros padecerán procesos diarreicos por cada 15 días de es-tancia. En algunos destinos la tasa es de hasta el 90%): Mayor parte de Asia, Oriente Medio, África y Centro y Sur del continente americano.

DIARREA DEL VIAJERO

Page 171: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

171

Figura 1: Zonas de riesgo de diarrea del viajero (CDC)

En su mayoría son diarreas de tipo infeccioso, debidas a gér-menes entero-tóxicos o entero-invasivos. Pueden provocar la diarrea del viajero diversas bacterias (Escherichia coli en-terotoxigénica es el agente más comúnmente relacionado en este tipo de diarreas, provocando diarrea acuosa asocia-da a cólicos pero no a fiebre; Salmonella sp. causa disentería con la presencia de moco en heces; Shigella sp. causa disen-tería bacillar y aparece en el 20% de viajeros que visitan paí-ses del entorno tropical; Campylobacter jejuni rara vez está implicado en la diarrea del viajero; menos comunes son las diarreas en viajeros causadas por Yersinia enterocolitica, Vi-brio cholerae, y otras bacterias), virus enteropatógenos (Ro-tavirus causa una tercera parte de las diarreas del viajero, el papel de adenovirus, astrovirus, coronavirus, enterovirus y otros virus como agentes causales de la diarrea del viajero es aún menos claro) y protozoos (Giardia intestinalis; Enta-moeba histolytica que ocasiona disentería con deposiciones sanguinolentas; Cryptosporidium parvumy Cyclospora caye-tanensis).(40, 41, 43, 45)

Otras causas no infecciosas de diarrea del viajero de-penden del cambio de dieta, jet lag, altitud y cansancio.

Por todo ello, las características de la diarrea del viajero pueden diferir según cual haya sido el agente causal.

La adquisición de los agentes causales de la diarrea del viajero se hace a través de comida o bebidas contamina-das, manos sucias, etc.(40)

PREVENCIÓN(46)

Existen una serie de medidas encaminadas a disminuir el riesgo de adquisición de una diarrea del viajero, estas medidas conciernen cuatro aspectos:

1. Bebida y comida(43, 47, 48).

• Mantener las medidas básicas de higiene personal (lavarse las manos antes y después de las comidas o después del ir al servicio siempre evitando secarlas con toallas ya usadas).

• Evitar el consumo de leche o derivados lácteos sin garan-tías (helados callejeros, quesos frescos, repostería, etc.).

• Consumir agua o líquidos embotellados de preferencia con burbujas o bien, purificar el agua destinada al consumo (ver purificación del agua). Rechazar agua embo-tellada que no tenga el precinto intacto. Las bebidas que se

Intermedio Bajo

Áreas de riesgo para la diarrea del viajero

Alto

Page 172: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

172

sirven calientes como el té o café no tienen ningún riesgo. Evitar zumos de fruta de fabricación artesana.

• Evitar los cubitos de hielo que no hayan sido preparados con agua potable.

• Evitar los alimentos crudos o poco cocinados (pescado en adobo, mayonesa casera, salsas, etc.). Recordar la máxima de “cocínelo, pélelo o de lo contrario déjelo”.

• Evitar consumir alimentos preparados con varias horas de antelación.(40, 47)

• Rechazar fruta ya pelada o con la piel o cáscara en mal estado.

• No consumir grandes cantidades de marisco o pescado.

2. Vacunas.

• Actualmente no existe vacuna eficaz para prevenir la diarrea del viajero(42).

3. Medicamentos sin acción antimicrobiana.

PURIFICACIÓN DEL AGUA(5)

Existen varios métodos para purificar el agua:(43, 51)

• Hervir el agua es el método más seguro y sencillo, pero no siempre es posible utilizarlo. La mayoría de microorganis-mos (bacterias y virus) son neutralizados al alcanzar una temperatura de 65º-70ºC durante un minuto. A nivel del mar, el agua hierve a 100ºC; por lo que, un minuto después de llegar a la ebullición, el agua está desinfectada (se requieren 3 minutos por encima de 2.000 metros).

• Método SODIS. Se deja el agua a la exposición de la luz solar durante 5 horas, en una botella transparente que se dispone horizontalmente en una superficie plana.

• Filtrar. Existen varios tipos de filtros en el mercado ade-cuados según el tipo de viaje que se prevea. La mayoría de filtros se basan en cerámicas porosas, adecuados para filtrar gérmenes de contaminación fecal tales como: bacterias, quistes de protozoos, huevos de parási-tos, larvas, pero pueden dejar pasar virus. Existen varios modelos. También de membrana o de carbón, eliminan

protozoos y algunas bacterias. Es crucial seleccionar el ta-maño de poro más apropiado del filtro que deberá tener un tamaño igual o inferior a 1 micrómetro para garantizar la eliminación de Cryptosporidium en el agua transparente. Algunos dispositivos filtrantes también utilizan resinas im-pregnadas en yodo para aumentar su efectividad.

• La desinfección química del agua transparente no turbia es eficaz para eliminar las bacterias, los virus y algunos pro-tozoos (aunque no, por ejemplo, el Cryptosporidium). Un producto que combine la desinfección con cloro y la coagu-lación/floculación (precipitación química), eliminará una cantidad significativa de protozoos, además de destruir las bacterias y los virus. Antes de llevar a cabo una desinfec-ción química el agua turbia debe ser aclarada de la materia sólida que tenga en suspensión dejando que ésta se asien-te o filtrándola.

• Clorar. Método clásico de potabilizar el agua. Las do-sis usuales son dos gotas de cloro al 5% por litro de agua o la dosis correspondiente de cloro en pastillas comerciales. Si no hay otra opción se puede usar 8-10 gotas de lejía casera por litro de agua. Dejar reposar 30 minutos. La cloración es eficaz contra bacterias y ciertos virus, pero no contra los parásitos y en parti-cular las formas quísticas.

• Yodar. La yodación del agua es uno de los métodos clásicos para potabilizarla, aunque los niños, las embarazadas o personas que tienen enfermedades del tiroides, no pueden consumir agua yodada. Tampoco es aconse-jable consumirla durante períodos prolongados. Exis-ten diversas formas de yodar el agua: desde los com-primidos comerciales (1 comprimido por litro de agua que se disuelve durante 20 minutos) hasta el uso de tintura de yodo (al 2%, 4-5 gotas en 1 litro de agua y dejar reposar 30 minutos) o la Caña purificadora de agua, con una capacidad de 50 litros de agua. La yo-dación da mal sabor al agua, lo que puede mejorarse añadiendo vitamina C. Un filtro de carbono puede me-jorar el sabor y, en los casos en los que se utilice yodo como tratamiento, eliminar el exceso de yodo.

Page 173: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

173

Sales de plata. Método eficaz para las bacterias. Se pue-de usar en pastillas (1 comprimido por litro de agua y dejar disolver durante 30 minutos) o en líquido.

TRATAMIENTO DE LA DIARREA DEL VIAJERO

Durante el viaje, se debe buscar ayuda médica en caso de diarrea y particularmente si hay sangre en las heces, vómitos repetidos, fiebre o si aparecen otros síntomas.

Reposición de líquidos.Es la medida básica y fundamental. El tratamiento de la diarrea del viajero consiste básicamente en reponer líquidos y man-tener una dieta apropiada.(52) La rehidratación oral (sobres de rehidratación oral) previene la deshidratación y es básica en los niños y personas de edad avanzada. Existen preparados co-merciales de fácil manejo y cuya adquisición antes de iniciar un viaje a los trópicos es conveniente. Si no se dispone de sobres de rehidratación oral, se puede usar un sustituto que se pre-para con 1 litro de agua, una punta de cuchillo de sal, otra de bicarbonato sódico, 2 cucharadas soperas de azúcar y el zumo de un limón; se tomarán las mismas cantidades que en el caso de los sobres de rehidratación oral (una cuchara contiene un volumen de 5 ml)(53)

Cantidades de solución de sobres de rehidratación oral que deben beberse:(5)

Cuando se padece una diarrea, hay que seguir tomando alimento. Es totalmente infundada la idea de que no se puede comer. Los alimentos más adecuados cuando se padece una diarrea son: sopas o caldos de arroz/zanaho-rias, patatas hervidas, pescado blanco o carne de pollo

cocido o a la plancha, pan blanco tostado, manzana ralla-da o asada, yogur desnatado bioactivo.(52)

1.Antidiarreicos

2.Antibióticos

El uso de antibióticos sólo se indica en la diarrea del via-jero grave (presencia de sangre en las heces, fiebre alta o cuando hay un gran número de deposiciones líquidas diarias) o en personas inmunodeprimidas, diabéticos, personas que padecen enfermedades inflamatorias in-testinales o que toman diuréticos o litio (en el caso de estar a tratamiento con otros fármacos específicos con-sulta con tu médico).(40, 43, 46, 54, 55)

Para un correcto uso de los antibióticos, consulta a tu médico o en alguna unidad especializada. En niños pe-queños y mujeres embarazadas no deben usarse. Si la diarrea del viajero persiste a la vuelta del viaje, es preci-so consultar con un servicio especializado para un diag-nóstico correcto y un tratamiento apropiado.

Niños menores de 2 años1/4 - 1/2 taza (50-100 ml) después de cada deposi-ción suelta

Niños de 2-10 años1/2 - 1 taza (100-200 ml) después de cada deposi-ción suelta

Niños mayores y adultos Cantidad ilimitada

Page 174: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

174

1. Panorama OMT del turismo internacional. Edición 2016. http://www.e-unwto.org/doi/pdf/10.18111/9789284418152 2. UNWTO World Tourism Barometer. Volume 14. Septiembre 2016. http://cf.cdn.unwto.org/sites/all/files/pdf/unwto_barom16_05_september_excerpt_.pdf 3. López Vélez R, Pérez Molina JA, Zamarrón Fuertes P, Pérez de Ayala Balzola A. Enfermedades infecciosas importadas por viajeros internacionales a los trópi-cos. Ministerio de Sanidad y consumo. Sanidad 2008. 4. AMSE. Asociación de Médicos de Sanidad Exterior. Información de salud y via-jes. Vi ajes internacionales y salud. Ministerio de Política Territorial y Administra-ción Pública. Ministerio de Sanidad Servicios Sociales e Igualdad. Actualización 26 Octubre 2016. https://www.amse.es/informacion-salud-y-viajes/217-via-jes-internacionales-y-salud 5. Poumerol G, Wilder-Smith A. Viajes internacionales y salud. Ministerio de sani-dad, servicios sociales e igualdad. Sanidad 2012. 10. E. García Virosta, C. López Gutiérrez Medicina y viajes (I): antes del viaje Me-dicines and Travel 1: before the trip. Semergen 2007;33:86-96 11. Guerrero Hernández L, Carrasco Rauret C,Admetlla Batlle J. Consejo sanitario a viajeros internacionales. Consejos sanitarios generales. JANO Med Humanid, 67 (2004), pp. 40-88 12. OMS: Reglamento sanitario internacional 2005. 3ª Ed. OMS. Ginebra 2016. Accedido noviembre 2019. Disponible en: http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/246186/1/9789243580494-spa.pdf?ua=113. Solsona Díaz, Llorens Morales MJ, Gastón Brustenga J. Consejo sanitario para los viajes internacionales (I). FMC Form Med Contin Aten Prim, 6 (1999), pp. 655-68. 14. Spira AM. Preparing the traveller. Lancet, 361 (2003), pp. 1368-81 15. Esteva Espinosa, E. Botiquín de viaje Offarm 2007;26:70-6 16. Terry AC, Haulman NJ. Travel Medical Kit. Med Clin North Am. 2016 Mar;100(2):261-77. 17. López-Vélez R, Martín Echevarría E. Geografía de las infecciones del viajero. Guía práctica por países. 2ª edición 2019. 18. Gimenez Serrano S. Repelentes de insectos. Farmacia preventiva. Farm Prof 2005.19;6;48-52 19. Fradin S, Day J. Comparative efficacy of insect repellents against mosquito bites. N Eng J Med. 2002;347(1):13-8. 20. Heng S, Sluydts V, Durnez L, et al. Safety of a topical insect repellent (pica-ridin) during community mass use for malaria control in rural Cambodia. PLoS One.12(3):e0172566. 21. Kongkaew C, Sakunrag I, Chaiyakunapruk N, Tawatsin A. Effectiveness of ci-tronella preparations in preventing mosquito bites: systematic review of contro-lled laboratory experimental studies. Trop Med Int Health. 2011 Jul;16(7):802-10. 22. Lupi E, Hatz C, Schlagenhauf P. The efficacy of repellents against Aedes, Anopheles, Culex and Ixodes spp. - a literature review. Travel Med Infect Dis. 11(6):374-411. 23. Sluydts V, Durnez L, Heng S, et al. Efficacy of topical mosquito repellent (pi-caridin) plus long-lasting insecticidal nets versus long-lasting insecticidal nets alone for control of malaria: a cluster randomised controlled trial. Lancet Infect Di.16(10):1169-77. 24. DAN Training & Education: Instructors Only. Divers Alert Network. Accedido noviembre 2019. Disponible en: https://www.diversalertnetwork.org/training/instructors/spanish/25. Ministerio de sanidad, servicios sociales e igualdad. Consejos sanitarios. Durante el viaje. Enfermedades de transmisión sexual. En: Tráfico internacional de viajeros- La salud también viaja. Accedido noviembre 2019. Disponible en: http://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/sanidadExterior/salud/consejos.htm26. Sack RL. Clinical practice. Jet lag. N Engl J Med 2010;362(5):440–7. 27. McIntosh IB. Motion sickness-questions and answers. J Travel Med. 1998;5:89-91 28. Sanchez-Blanco C, Yañez-Gonzalez R, Benito Orejas JI, Gordon CR, Batue-cas-Caletrio A. Cinetosis. Rev Soc Otorrinolaringol Castilla Leon Cantab La Rioja. 2014 Nov. 5 (28): 233-251

29. Sherman CR. Motion sickness: review of causes and preventive strategies. J Travel Med. 2002 Sep-Oct;9(5):251-6. 30. Chandra D, Parisini E, Mozaffarian D. Meta-analysis: travel and risk for venous thromboembolism. Ann Intern Med. 2009 Aug 4;151(3):180-90. 31. Gavish I, Brenner B. Air travel and the risk of thromboembolism. Intern Emerg Med. 2011 Apr;6(2):113-6. 32. Iqbal O, Eklof B, Tobu M, Fareed J. Air travel-associated venous thromboem-bolism. Med Princ Pract. 2003 Apr-Jun;12(2):73-80. 33. Lapostolle F, Surget V, Borron SW, Desmaizieres M, et.al. Severe pulmonary embolism associated with air travel. N Engl J Med 2001;345:779-783. 34. Pérez-Rodríguez E, Jiménez D, Díaz G, Pérez-Walton I, et.al. Incidence of air travel-related pulmonary embolism at the Madrid-Barajas airport. Arch Intern Med 2003; 163:2766-2770. 35. Rios Tejada F, Villegas Fernández F, Azofra García JA, Callol Sánchez L. Sín-drome del pasajero de clase económica. An Med Interna 2002; 19: 589-593. 36. Ruiz-Giménez N, Suárez C. Tromboembolismo venoso y síndrome de la clase turista: medidas preventivas. Inf Ter Sist Nac Salud 2007; 31: 118-126. 37. Tsoran I, Saharov G, Brenner B, Barrón M, Valdés V, de la Roca Toda M, Monreal M. Prolonged travel and venous thromboembolism findings from the RIETE regis-try. Thromb Res. 2010 Oct;126(4):287-91. 38. Watson HG, Baglin TP.Guidelines on travel-related venous thrombosis. Br J Haematol. 2011 Jan;152(1):31-4. 39. Ministerio de sanidad, servicios sociales e igualdad. Consejos sanitarios. Al regreso. En: Tráfico internacional de viajeros- La salud también viaja. Accedido noviembre 2019. Disponible en: https://www.mscbs.gob.es/profesionales/salu-dPublica/sanidadExterior/salud/consejos.htm40. Steffen R, Hill DR, DuPont HL. Traveler’s diarrhea: a clinical review. JAMA 2015; 313:71. 41. Swaminathan A, Torresi J, Schlagenhauf P, et al. A global study of pathogens and host risk factors associated with infectious gastrointestinal disease in retur-ned international travellers. J Infect 2009; 59:19. 42. Zaidi D, Wine E. An update on travelers’ diarrhea. Curr Opin Gastroenterol. 2015 Jan;31(1):7-13. 43. Alonso Socas MM, Alemán R, López Lirola A, et al. Diarrea del viajero. An. Sist. Sanit. Navar. 2006; 29 (Supl. 1): 127-138. 44. CDC. Health Information for International Travel, the Yellow Book. Atlanta, GA: Centers for Disease Control and Prevention, Oxford University Press; 2018. 45. Ross AG, Olds GR, Cripps AW, et al. Enteropathogens and chronic illness in returning travelers. N Engl J Med 2013; 368:1817. 46. Riddle MS, Arnold S, Tribble DR. Effect of adjunctive loperamide in combina-tion with antibiotics on treatment outcomes in traveler’s diarrhea: a systematic review and meta-analysis. Clin Infect Dis 2008; 47:1007. 47. Guerrant RL, Van Gilder T, Steiner TS, et al; Practice guidelines for the mana-gement of infectious diarrhea. Infectious Diseases Society of America. Clin Infect Dis. 2001 Feb 1;32(3):331-51. 48. Gascón J. Profilaxis de la diarrea del viajero. Gastroenterol Hepatol 2001; 24: 447-449. 49. Rendi-Wagner P, Kollaritsch H. Drug prophylaxis for travelers’ diarrhea. Clin Infect Dis 2002; 34:628Huang DB, Awasthi M, Le BM, et al. The role of diet in the treatment of travelers’ diarrhea: a pilot study. Clin Infect Dis 2004; 39:468. 50. Koo HL, Dupont HL, Huang DB. The role of rifaximin in the treatment and chemoprophylaxis of travelers’ diarrhea. Ther Clin Risk Manag. 2009;5:841-8. 51. Preventing travellers’ diarrhoea: how to make drinking-water safe. Geneva, World Health Organization, 2005 (WHO/SDE/WSH/05.07 (available at: http://www.who. int/water_sanitation_health/hygiene/envsan/sdwtravel.pdf). 52. Huang DB AM, Le BM, et al. The role of diet in the treatment of travelers’ diarrhea: a pilot study. Clin Infect Dis 2004; 39:468. 53. Diarrheal Diseases Control Program: Oral rehydration salts (ORS) formula-tion containing trisodium citrate. Ginebra: World Health Organization WCS.

Referencias:

Page 175: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

175

54. Riddle MS, Connor BA, Beeching NJ,et al. Guidelines for the prevention and treatment of travelers’ diarrhea: a graded expert panel report. J Travel Med. 2017 Apr 1;24(suppl_1):S57-S74. 55. Sanders JW, Frenck RW, Putnam SD, et al. Azithromycin and loperamide are comparable to levofloxacin and loperamide for the treatment of trave-ler’s diarrhea in United States military personnel in Turkey. Clin Infect Dis 2007; 45:294. 56. Román E, Cilleruelo ML. Racecadotrilo en la gastroenteritis aguda infantil. An Pediatr Contin 2003;1(3):155-8 57. Vetel JM BH, Fretault N, Lecomte JM. Comparison of racecadotril and lopera-mide in adults with diarrhoea. Aliment Pharmacol Ther 1999; 13:21-6. 60. Comité Asesor de Vacunas. Manual de Vacunas en línea de la AEP. Disponible en: http://vacunasaep.org/documentos/manual/manual-de-vacunas. Último acceso en abril de 2018. 61. López Vélez R, Arriola G, Martín E. Vacunación en los viajes internacionales. An Pediatr Contin. 2008;6(2):112-6 63. Macipe Costa RM, Gimeno Feliú LA. Vacunación del niño viajero. An Pediatr Contin 2010;8:322-8 64. WHO. International travel and Health. Yellow Fever. 2017 update. Ultimo acce-so en febrero 2018. Disponible en: http://www.who.int/ith/en/ 70. Travelers´Health. Vaccinations and Travel: A checklist. Centers for Disease Control and Prevention. Último acceso en febrero 2018. Disponible en: https://www.cdc.gov/vaccines/adults/rec-vac/index.html 76. López-Vélez R, De Guzmán M. Cuadernos prácticos de malaria: número 2: Prevención en viajeros. Fiselgraf SL. Madrid 2007. 77. López-Vélez R, Martín Echevarría E, Pérez Molina JA. Guía de enfermedades infecciosas importadas. Ministerio de Sanidad y Consumo. Sanidad 2008 78. López-Vélez R, Martín Echevarría E. Atención al paciente inmigrante. Guía práctica de enfermedades infecciosas y tropicales. Adalia Farma SL 2007 79. López-Vélez R, Martín Echevarría E. Geografía de las Infecciones tropicales: Guía práctica por enfermedades. Gráficas Enar SA, Madrid 2007. 80. Malaria 2017 update. International travel and health, chapter 7. WHO 2017. Último acceso en febrero 2018. Disponilbe en: http://www.who.int/ith/2017-ith-chapter7.pdf?ua=1 81. Arguin PM, Tan KR. Malaria. Centers for Disease Control and Prevention. CDC Yellow Book 2018: Health Information for International Travel. New York: Oxford University Press; 2017. Disponible en: https://wwwnc.cdc.gov/travel/yellow-book/2018/infectious-diseases-related-to-travel/malaria#5208. Último acceso en febrero 2018. 82. WHO media centre: news, features, multimedia. Malaria. [actualizado en abr/2017; consultado el 30/09/2017]. Disponible en: http://www.who.int/me-diacentre/factsheets/fs094/en/ 83. World malaria report 2016. Ginebra: Organización Mundial de la Salud; 2016 (http://www.who.int/malaria/publications/world-malaria-report-2016/report/es/, consultado el 28 de diciembre de 2016). 84. López-Vélez R. En: Malaria y viajes internacionales. López-Vélez R Ed. Marco Gráfico SL, Madrid;2002. 85. Malaria vector control and personal protection: report of a WHO Study Group. Geneva: World Health Organization; 2006 (WHO Technical Report Series, No. 936). Disponible en: http://www.who.int/malaria/publications/atoz/who_trs_936/en/ 86. Capdevilla JA, Icart R. Profilaxis malaria en el viajero. Rev Clin Esp. 2010;210(2):77–83 87. López-Vélez R. Prevención de la malaria en los viajes internacionales. Enferm Infecc Microbiol Clin 2003; 21(5):248-260. 88. Jimenez Navarro C, López-Vélez R. Viajes internacionales: vacunas y prevención de la malaria. En: La salud del inmigrante con especial referencia a la población pediátrica. López-Vélez R Ed. Undergraf SL 2006: 68-83 91. Praino ML, Berberian G, Torroija C. Viajar con niños. Lo que debe saber el pediatra. Arch Argent Pediatr 2015;113(1):58-62

92. Antony KM, Ehrenthal D, Evensen A, Iruretagoyena JI Travel During Preg-nancy: Considerations for the Obstetric Provider. Obstet Gynecol Surv. 2017 Feb;72(2):97-115. 94. American College of Obstetricians and Gynecologists (ACOG)Air travel du-ring pregnancy Obstet Gynecol, 96. Guía para viajar en avión embarazada. El nuevo Herald. Disponible en: http://www.elnuevoherald.com/vivir-mejor/viajes/article93035257.html. Último acce-so en abril 2018. 97. Bengoa Gorosabel MA, Onis González E, Alfayate Miguélez S. Vacunación en el embarazo. Grupo de Patología infecciosa de la Asociación Española de Pediatría de Atención Primaria. Disponible en: https://www.aepap.org/sites/default/files/vacunacion_en_el_embarazo_def.pdf. Último acceso en abril 2018. 98. (6) (2001), pp. 1187-1188 96. Guía para viajar en avión embarazada. El nuevo Herald. Disponible en: http://www.elnuevoherald.com/vivir-mejor/viajes/arti-cle93035257.html. Último acceso en abril 2018. 99. Lee TK, Hutter JN, Masel J, Joya C, Whitman TJ. Guidelines for the prevention of travel-associated illness in older adults. Trop Dis Travel Med Vaccines. 2017; 3: 10. 100. Cooper MC. The elderly travellers. Travel Med Infect. Dis 2006; 4:218 – 222 101. Alon D, Shitrit P, Chowers M. Risk behaviors and spectrum of diseases among elderly travelers: a comparison of younger and older adults. J Travel Med. 2010 Jul-Aug;17(4):250-5. 102. Gautret P, Gaudart J, Leder K, et al. Travel-associated illness in older adults (>60 y). J Travel Med. 2012 May-Jun;19(3):169-77. 103. Queralt M. Consejos para viajar en la tercera edad. Mapfre. Canal Salud. Dispo-nible en: https://www.salud.mapfre.es/salud-familiar/mayores/reportajes-mayo-res/consejos-para-viajar-en-la-tercera-edad/. Último acceso en abril 2018. 104. Reed CM. Travel recommendations for older adults. Clin Geriatr Med. 2007 Aug;23(3):687-713, 105. Ziegler CC. -Related Illness. Crit Care Nurs Clin N Am 25 (2013) 333–340 106. Freedman D, Chen L, Kozarsky P. Medical considerations before Inter-national travel.N. Engl J Med. 2016, July;375(3):247- 260 107. Gagneux-Brunon A, Andrillat C, Fouilloux P. Pre-travel advice seeking from GPs by travellers with chronic illness seen at a travel clinic. J Travel Med.2016 Mar 30;23(3) 108. Stienlauf S, Streltsin B, Meltzer E, et al. Chronic illnesses in travelers to developing countries. Travel Med Infect Dis. 2014 Nov-Dec;12(6 Pt B):757-63. 109. Sullivan MC. Travel with Chronic Medical Conditions The Travel and Tro-pical Medicine Manual, 2017, pp. 228-242 110. Van Aalst M, Verhoeven R, Omar F.Pre-travel care for immunocompro-mised and chronically ill travellers: A retrospective study.Travel Med Infect Dis. 2017 Jul 14. pii: S1477-8939(17)30117-5. 111. García-Cosío Mir F, Alberca Vela T, Rubio Sanz J. [Guidelines of the Spanish Society of Cardiology for car driving, airplane flying,and underwater activities in subjects with heart disease]. Rev Esp Cardiol. 2001 Apr;54(4):476-90. 112. Travax. Travel Health. Último acceso en febrero 2018. Disponible en: http://www.travax.nhs.uk/news.aspx 113. GIDEON - Global Infectious Diseases and Epidemiology Network. Ultimo acceso en febrero de 2018. Disponible en: https://www.gideononline.com/ 114. López Vélez R, Martín Echevarria E. Guia de enfermedades importadas. Guía práctica por países. Ediciones Undergraf. 2004. 115. Situación sanitaria por países. En: La salud también viaja. Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. Último acceso en febrero 2018. Disponible en: https://www.msssi.gob.es/profesionales/saludPaises.do 116. Malaria. Country profiles. Country and regional profiles. En: 2016 World Malaria report. WHO. Disponible en: http://www.who.int/malaria/publica-tions/world-malaria-report-2016/en/. 117. Direcciones y teléfonos de las Embajadas y Consulados de España. En: Embajadas y consulados. Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. Disponible en: http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/Paginas/EmbajadasConsulados.aspx

Page 176: ÁFRICA...ÁFRICA 4 Las llegadas de turistas internacionales en las Américas (+5,9%) crecieron 9 millones hasta alcanzar los 192 millo-nes, consolidándose así los excelentes resultados

ÁFRICA

176

118. Dirección General de Españoles en el Exterior, Asuntos Consulares y Migra-torios. Recomendaciones de viaje. Ministerio de asuntos exteriores y de coopera-ción. Gobierno de España. 2017. http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/Servi-ciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Paginas/RecomendacionesDeViaje.aspx 119. Alertas sanitarias. Archivos por año. Última actualización el jueves 23 de marzo de 2017 18:12. Disponible en: http://www.paho.org/hq/index.php?op-tion=com_content&view=article&id=12868&Itemid=42233&lang=es 120. The weather Channel. Disponible en: https://weather.com 121. Biblioteca de Guías de Práctica Clínica del Sistema Nacional de Salud. Información para pacientes. Enfermedad Meningocócica Invasiva. Accedido julio 2019. Disponible en: https://portal.guiasalud.es/wp-content/uploads/2019/01/GPC_525_EMI_ICS_paciente-1.pdf 122. Asociación Española de Pediatría. En Familia. Vacuna del meningococo B. Accedido junio 2018. Disponible en: http://enfamilia.aeped.es/prevencion/ va-cuna-meningococo-b 123. Asociación Española de Pediatría. En Familia. Protege a tus hijos frente a la enfermedad meningocócica. Accedido junio 2018. Disponible en: https://enfa-milia.aeped.es/sites/enfamilia.aeped.es/files/infografia_enfermedad_menin-gococica_v7_definitiva_copia_1.pdf 124. Thompson MJ, Ninis N, Perera R, et al. Clinical recognition of meningococcal disease in children and adolescents. Lancet 2006; 367(9508): 397–403. 125. Red Nacional de Vigilancia Epidemiológica (RENAVE). Enfermedad meningocócica en España. Vigilancia de la temporada 2017-2018. Acceso

octubre 2019. Disponible en: https://docplayer.es/116868940-Enferme-dad-meningococica-vigilancia-de-la-temporada-resultados-de-la-red-na-cional-de-vigilancia-epidemiologica.html126. World Health Organization. Media centre. Fact sheets. Meningococcal meningitis. Accedido junio 2019. Disponible en: https://www.who.int/news-room/fact-sheets/detail/meningococcal-meningitis 127. Asociación Española de Pediatría. En Familia. Meningococo en el co-legio. Accedido junio 2018. Disponible en: http://enfamilia.aeped.es/te-mas-salud/meningococo-en-colegio 128. Jafri RZ, Ali A, Messonnier NE, Tevi-Benissan C, Durrheim D, Eskola J, et al. Global epidemiology of invasive meningococcal disease. Popul Health Metr. 2013;11(1):17. 129. Vázquez JA. Situación actual de la epidemiología de la enfermedad meningocócica. Acceso en junio de 2018. Disponible en: https://www.seimc.org/contenidos/ccs/revisionestematicas/bacteriologia/epimening.pdf. 130. Stephens DS, Greenwood B, Brandtzaeg P. Epidemic meningi-tis, menin-gococcaemia, and Neisseria meningitidis. Lancet 2007; 369(9580):2196- 2210. 131. Botiquín de viaje. Ministerio de sanidad, servicios sociales e igualdad. Disponible en: http://www.msc.es/profesionales/saludPublica/sanidadEx-terior/docs/botiquin_viaje.pdf. Accedido en enero 2018.

ESP/

APH/

0016

/13(

3)r

10/2

018