Upload
audrey-franklin
View
218
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Framing The Authentic Text
Jonathan WrootUniversity of East Anglia, FTV
Animation Unbound Study Day
‘Anime Fans, DVDs, and the Authentic Text.’
• Article by Laurie Cubbison• Focuses on fans of anime and their
consumption of this media on DVD
DVD & Subs Vs Dubs Debate
• Not just argued over by fans on the internet• Debate highlighted in academic studies• Kayahara, 2005• O’Hagan, 2007
DVD Commentaries
• Brookey and Westerfelhaus, 2002• Deborah and Mark Parker, 2004
DVD Extras
• Behind-the-scenes/Voice Actor Interviews – 9• Audio Commentaries – for 8 episodes• 1 Interview with the Japanese Series Director
and Character Designer• Production Art Galleries – 9• Trailers – mainly for other anime shows, but
also for the first Death Note live-action film• ‘Clean’ opening and closing sequences (no credits)
• Robert A. Brookey and Robert Westerfelhaus, ‘Hiding Homoeroticism in Plain View: The Fight Club DVD as Digital Closet’, Critical Studies in Media Communication, 19:1 (2002), 21-43
• Laurie Cubbison, ‘Anime Fans, DVDs, and the Authentic Text’, The Velvet Light Trap, No.56 (2005), 45-57
• ‘Subtitles vs. Dubbing’, Archen’s Anime Page, accessed 22/01/2012, http://scythe.net/archen/info/anime/sub.html
• Matthew Kayahara, ‘The Digital Revolution: DVD Technology and the Possibilities for Audio Visual Translation Studies’, The Journal of Specialised Translation (Issue 3), accessed 22/01/2012, http://www.jostrans.org/issue03/art_kayahara.php
• Minaka O’Hagan, ‘Impact of DVD on Translation: Language Options as an Essential Add-On Feature’, Convergence, 13:2 (2007), 157-68
• Deborah Parker and Mark Parker, ‘Directors and DVD Commentary: The Specifics of Intention’, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, 62:1 (2004), 13-22