8
1150 West Holt Avenue Pomona California 91768 • (909) 629-4101• Fax (909) 623-0265 • Email: [email protected] Founded in 1886 The Most Holy Body & Blood of Christ –June 3rd, 2018 I will take the cup of salvation & call on the name of the Lord. Alzaré la copa de la salvación, invocando el nombre del Señor St. Joseph Website & Online Giving Link / Portales de San Jose y Para Donaciones Electrónicas http://stjoseph-pomona.org HOLY MASS/SANTA MISA Monday-Friday: 8:00 AM English Saturday: 05:00 PM English, 06:30 PM A rabic Sunday: 08:00 AM English, 09:30 AM Español 11:00 AM English, 12:30 PM Español CONFESSIONS/CONFESIONES Monday & Friday: 8:30 AM to 9:00 AM Friday: 5:30-6:30 PM Saturday: 3:30 to 4:30 PM ADORATION/ADORACION DEL SANTISIMO Every Friday: 8:30 AM to 7:00 PM We at Saint Joseph are a worshiping multi-cultural community, called to share our diverse God-given gifts, in order to grow in holiness and oneness, through the celebration of the Eucharist, preaching of the word, charitable service, and ongoing spiritual formation and conversion. We are brothers and sisters in Christ, led by the Holy Spirit, to witness God’s Good News to all. Rev. Steven Guitron, Pastor Rev. Louis Gonsalves, Associate Pastor Rev. John Montejano, in residence Rev. Richard Van De Water, Arabic Chaplain Permanent Deacon, Margarito Barrios GRAMMAR SCHOOL 1200 West Holt Avenue Mrs. Diane Gehner….……..……………….622-3365 RELIGIOUS EDUCATION OFFICE …..629-1404 1200 West Holt Avenue, room 6 Mrs. Lillian Cervantes……….Level 1 Coordinator Elementary Age Sacramental Preparation Mrs. Sylvia Garcia…………..Level 2 Coordinator High School & Adult Sacramental Preparation FELICIAN SISTERS 1180 West Holt Avenue……….....................629-1308 VOCATION OFFICE……………. …(213) 637-7248 The cup of salvation I will take up, and I will call upon the name of the L. — Psalm 116:13

Founded in 1886 - stjoseph-pomona.org · In 1208 Jesus appeared to Saint Juliana of Liége, a Norbertine nun. Jesus instructed her to plead for the institution of the feast of Corpus

  • Upload
    vominh

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1150 West Holt Avenue Pomona California 91768 • (909) 629-4101• Fax (909) 623-0265 • Email: [email protected]

Founded in 1886 The Most Holy Body & Blood of Christ –June 3rd, 2018

I will take the cup of salvation & call on the name of the Lord. Alzaré la copa de la salvación, invocando el nombre del Señor

St. Joseph Website & Online Giving Link / Portales de San Jose y Para Donaciones Electrónicas http://stjoseph-pomona.org

HOLY MASS/SANTA MISA Monday-Friday: 8:00 AM English Saturday: 05:00 PM English, 06:30 PM Arabic Sunday: 08:00 AM English, 09:30 AM Español 11:00 AM English, 12:30 PM Español CONFESSIONS/CONFESIONES Monday & Friday: 8:30 AM to 9:00 AM Friday: 5:30-6:30 PM Saturday: 3:30 to 4:30 PM ADORATION/ADORACION DEL SANTISIMO Every Friday: 8:30 AM to 7:00 PM

We at Saint Joseph are a worshiping multi-cultural community, called to share our diverse God-given gifts, in order to grow in holiness and oneness, through the celebration of the Eucharist, preaching of the word,

charitable service, and ongoing spiritual formation and conversion. We are brothers and sisters in Christ, led by

the Holy Spirit, to witness God’s Good News to all.

Rev. Steven Guitron, Pastor Rev. Louis Gonsalves, Associate Pastor Rev. John Montejano, in residence Rev. Richard Van De Water, Arabic Chaplain Permanent Deacon, Margarito Barrios

GRAMMAR SCHOOL 1200 West Holt Avenue Mrs. Diane Gehner….……..……………….622-3365 RELIGIOUS EDUCATION OFFICE …..629-1404 1200 West Holt Avenue, room 6 Mrs. Lillian Cervantes……….Level 1 Coordinator Elementary Age Sacramental Preparation Mrs. Sylvia Garcia…………..Level 2 Coordinator High School & Adult Sacramental Preparation FELICIAN SISTERS 1180 West Holt Avenue……….....................629-1308 VOCATION OFFICE……………. …(213) 637-7248

The cup of salvation I will take up, and I will call upon the name of the L .

— Psalm 116:13

ST. JOSEPH (465850-W0281 POMONA, CA

This Week In Our Parish

Monday 04 Quince Class & Rehearsal 7-9 pm CH Grupo de Oracion 7-9pm ME Spanish PreBaptismal Class 7pm ER Legion of Mary 7-9pm CSJ Tuesday 05 Familias Unidas: 6:30pm-9:30pm CSJ Estudio Biblia 7-9pm ME

Wednesday 06 Divine Mercy Spanish 6-9pm ME Encuentro Matrimonial 7-9:30pm ER Legion de Maria-RM 10am-12pm CSJ Altar Society 12:30-2pm CSJ St. Vincent de Paul 6-8pm CSJ Thursday 07 Knights of Columbus Meeting 7-9:30pm ME

Friday 08 Familias Unidas: 6:30-9:30pm CSJ Lectores 7-9:30pm ME

Saturday 09 English Baptism 10am CH AACC 8pm AUD

Sunday 10 Nueva Vida: 6-9:30pm ER

Saturday 02 5pm Ron and Alicia Padilla (LIV) Russell Jose Burgos (RIP) - 1yr Death Anniversary Angel Ruiz (RIP) Sunday 03 8:00am St. Joseph Church 9:30am Betty Yepez (LIV) Happy Birthday! Pedro Vazquez (RIP) 11:00am Carmen Rincon (RIP) Beatriz B. Yasay (RIP) Ofelia Trinidad Magsaka (RIP) 12:30pm Guadalupe Berain (RIP) Rosa Mori (RIP) 1yr Death Anniversary Orlando Trivelli (RIP) Valintin Florez y Familia (LIV) Monday 04 8:00am Gloria D. Cantara (RIP) Francisco Lozano (RIP) Dr. Andrea White (LIV) Tuesday 05 8:00am Alan De Guzman (LIV) Rosita De Guzman (LIV) Wednesday 06 8:00am Chester De Guzman (LIV) Thursday 07 8:00am Virginia Cabrera (LIV) Vincent Gonsales (RIP) David & Theresa Arzola (LIV) Friday 08 8:00am Phong Bui (RIP) Padilla Family (LIV)

Please pray for the Sick and Suffering in our Community:

Hilda Perez, Teresa Landos, Zoila Palomo, Jaime Haro, Maria Rodriguez Juan Hernandez, Julia Hernan-dez, Ana Soledad Medina, Lila Landos,Cristian Landos, Morena Chacon, Mario Chacon, Sixto Rivera, Victor Julian Perez, Jose Cabral, Maria Gamboa, Maleah, Bryse, Xochitl Romero, Efrain Ayala, Rita Salvato, Ma-nuel Aguayo, Maria de Jesus Gamboa, Maria Munoz, James Conkey, Fred Fetherolf , SamTaggart, Carmen Biscan, Maritza Salazar Leucemia, Nellie Barcelo, Adria-na Mercado, Hector Rosales Cruz, Margaret Ann Goodrich, Norma Guet, Andrea Garcia, Lorena Aguayo, Victor Manuel Godoy.

Mass Intentions

The Most Holy Body and Blood of Christ/ El Cuerpo y la Sangre de Cristo Page 3

June 3rd, Corpus Christi Sunday: Dear Brothers and Sisters, We are now beginning the second week continuing the season of Ordinary Time. These first two Sundays, last Sunday – Sunday of the Most Holy Trinity, and today – Corpus Christi

Sunday, we celebrate two central mysteries of our faith. God the Father is Creator. He created by speaking creation into being. The Word He spoke is the Second Divine Person of the Blessed Trinity, God the Son. In the Book of Proverbs God the Son was personified as the Wisdom of God. “Thus says the Wisdom of God:… ‘When the Lord established the heavens I was there,… and I was His delight day by day’.” In time the Eternal Word of God came into the world by becoming man. The Apostle John writes in chapter 1 of his Gospel, “In the beginning was the word, and the word was God, and the word was with God, and nothing came to be apart from that word. … And the word became flesh and dwelt among us.” The Second Person of the Most Blessed Trinity, “God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, consubstantial with the Father; through him all things were made. For us men and for our salvation he came down from heaven, and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary, and became man.” This is what we profess every Sunday in the Creed. Every Sunday and every day we celebrate this reality, God giving Himself to us as food. In John 6:51-56 Jesus says, “I am the living bread that came down from heaven; whoever eats this bread will live forever; and the bread that I will give is my flesh for the life of the world.”… “unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life within you. Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him on the last day. For my flesh is true food and my blood is true drink. Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me and I in him.” In Matthew 26 at the Last Supper “Jesus took bread, said the blessing, broke it, and giving it to his disciples said, ‘Take and eat; this is my body.’ Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, saying, ‘Drink from it, all of you, for this is my blood of the covenant, which will be shed on behalf of many for the forgiveness of sin’.” This Solemnity of Corpus Christi (Body and Blood of Christ) is so essential to our faith and our existence as the Catholic Church. Saint Paul tells us in his letter to the Corinthians that the Church is the Body of Christ. How can we be His body unless we eat His Body. We become what we eat. Recall in John 6 Jesus says that if we eat His flesh and drink His blood we remain in Him and He in us. Wow! God comes to us and gives Himself to us as food so that we can be absorbed into Him so that we become members of His Body and form His Church. This always being our faith from the very beginnings of the Church, we did not always have this Solemnity. In 1208 Jesus appeared to Saint Juliana of Liége, a Norbertine nun. Jesus instructed her to plead for the institution of the feast of Corpus Christi. Pope Urban IV in 1264 instituted the Solemnity of Corpus Christi to be celebrated in the entire Church. When we receive the Body of Christ and when we gaze upon Him let us cry out as did the Apostle Thomas, “My Lord and My God.”

Blessings to all, Fr. Steven Guitron

3 de Junio, Domingo de Corpus Christi Queridos Hermanos y Hermanas, Ahora estamos comenzando la segunda semana continuando la temporada del Tiempo Ordinario. Estos dos primeros domingos, el domingo pasado -

Domingo de la Santísima Trinidad, y hoy - Corpus Christi el domingo, celebramos dos misterios centrales de nuestra fe. Dios el Padre es Creador. Él creó al hablar de la creación en el ser. La Palabra que Él habló es la Segunda Persona Divina de la Santísima Trinidad, Dios el Hijo. En el Libro de los Proverbios, Dios el Hijo fue personificado como la Sabiduría de Dios. "Así dice la Sabiduría de Dios: ... 'Cuando el Señor estableció los cielos, yo estaba allí, ... y fui su delicia día tras día'." Con el tiempo, la Palabra Eterna de Dios vino al mundo al hacerse hombre. El apóstol Juan escribe en el capítulo 1 de su Evangelio: "En el principio era la palabra, y la palabra era Dios, y la palabra estaba con Dios, y nada se apartó de esa palabra. ... Y la palabra se hizo carne y habitó entre nosotros. "La Segunda Persona de la Santísima Trinidad," Dios de Dios, Luz de Luz, verdadero Dios de Dios verdadero, engendrado, no hecho, consubstancial con el Padre; a través de él todas las cosas fueron hechas. Para nosotros, los hombres y para nuestra salvación, descendió del cielo, y por el Espíritu Santo se encarnó de la Virgen María, y se hizo hombre. "Esto es lo que profesamos todos los domingos en el Credo. Todos los domingos y todos los días celebramos esta realidad, Dios dándose a nosotros como alimento. En Juan 6: 51-56, Jesús dice: "Yo soy el pan vivo que descendió del cielo; el que come este pan vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne para la vida del mundo. "..." a menos que comas la carne del Hijo del Hombre y bebas su sangre, no tienes vida dentro de ti. El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna, y yo lo resucitaré el último día. Porque mi carne es verdadera comida y mi sangre es verdadera bebida. El que come mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí y yo en él ". En Mateo 26 en la Última Cena" Jesús tomó pan, dijo la bendición, la partió y, dándoles a sus discípulos, dijo: 'Tomen y coman; este es mi cuerpo. 'Luego tomó una copa, dio gracias y se la dio a ellos, diciendo:' Bebed de ella, todos ustedes, porque esta es mi sangre del pacto, que será derramada en nombre de muchos para el perdón del pecado '". Esta solemnidad del Corpus Christi (Cuerpo y Sangre de Cristo) es tan esencial para nuestra fe y nuestra existencia como Iglesia Católica. San Pablo nos dice en su carta a los Corintios que la Iglesia es el Cuerpo de Cristo. ¿Cómo podemos ser su cuerpo a menos que comamos su cuerpo? Nos convertimos en lo que comemos. Recordemos en Juan 6 Jesús dice que si comemos su carne y bebemos su sangre permanecemos en él y él en nosotros. ¡Guauu! Dios viene a nosotros y se entrega a nosotros como alimento para que podamos ser absorbidos en él para que podamos ser miembros de su cuerpo y formar su iglesia. Esta siendo siempre nuestra fe desde los inicios de la Iglesia, no siempre tuvimos esta Solemnidad. En 1208 Jesús se apareció a Santa Juliana de Liége, una monja norbertina. Jesús le indicó que suplicara por la institución de la fiesta de Corpus Christi. El Papa Urbano IV en 1264 instituyó la solemnidad del Corpus Christi para ser celebrada en toda la Iglesia. Cuando recibimos el Cuerpo de Cristo y cuando lo contemplamos, gritemos como lo hizo el Apóstol Tomás: "Mi Señor y Dios mío". Bendiciones para todos, P. Steven Guitron

School News PAGINA 4

our program, don't miss this one time opportunity to secure the "gift of tongues" for them.

Hace dos sábados, celebramos Pentecostés, el cumpleaños de la Iglesia. Este fue el tiempo prometido por Jesús cuando dijo que enviaría al Espíritu Santo para darles a los Apóstoles el coraje no solo para salir de su escondite y difundir las Buenas Nuevas a todo el mundo, sino también para ser comprendidos por las muchas personas diferentes que estaban visitando y viviendo en, y alrededor de Jerusalén. Para aquellos de nosotros que alguna vez hemos visitado otro país y nos hemos sentido frustrados al no poder entender el idioma, pueden imaginarse cuán asombrados estaban los habitantes, quienes escucharon a los Apóstoles hablando en sus propios idiomas.

De esto se trata la inmersión en dos idiomas. Se trata de dar a sus hijos la capacidad de pensar, hablar, leer y escribir en dos de los idiomas más hablados del mundo. ¿Puedes imaginar la ventaja que estos niños tendrán sobre sus contrapartes monolingües en el mundo laboral del mañana? San Juan nos habla de amor: "ágape", amor desinteresado y sacrificado, el tipo de Jesús que apareció en la cruz. Si realmente queremos que nuestros hijos tengan esta ventaja, a veces tenemos que hacer sacrificios. ¿A qué estaría dispuesto a renunciar, a sacrificarse, para que su hijo pueda disfrutar de esta ventaja de por vida?

El 3 de junio, después de la Misa de las 11 en punto, organizaremos el "Enroll instantáneo". Por $ 50, puede recibir un regalo gratis y ocupar el lugar de su hijo en este innovador programa. Luego, a la brevedad posible, ingrese a la escuela y complete el proceso de registro. Si usted es feligrés colaborador, también puede haber algunas ventajas sustanciales para quienes califiquen.

Si tiene hijos, nietos o miembros de la familia extendida jóvenes y están interesados en nuestro programa, no se pierda esta oportunidad única de asegurar el "don de lenguas" para ellos.

Sunday, June 3rd, 2018 Page 5

Weekly Stewardship

May 26 & 27, 2018

$5,875.97

CORRESPONSABILIDAD SEMANAL

26 y 27 de mayo 2018 $5,875.97

Donation request for St Vincent de Paul

Thank you for your continued support of our ministry. We continue to distribute sack lunches to the local shelter until we can begin serving breakfast again at our pantry. Our requests for these lunches are for bottled water, fruit (individual fresh fruit), granola type bars, individual bags of chips, individual fruit drinks, and sandwich bags. Please bring all donations to the church office. If you would like to join us as volunteers, please call 909-469-9773. Donaciónes para San Vicente de Paul Gracias por su continuo apoyo a nuestro ministerio. Continuamos distribuyendo almuerzos de sacos en el refugio local hasta que podamos comenzar a servir el desayuno nuevamente en nuestra despensa. Nuestras solicitudes para estos almuerzos son para agua embotellada, fruta (fruta fresca individual), barras tipo granola, bolsas individuales de papas fritas, bebidas de fruta individuales y bolsas de sándwich. Por favor traiga todas las donaciones a la oficina de la iglesia. Si desea unirse a nosotros como voluntarios, llame al 909-469-9773.

Attention:

In reverence to our Lord and for those wishing to spend their time in silence

& prayer , Please refrain from having personal conversations inside

the church (before/during & after mass & during Adoration Fridays).

Atención:

En reverencia a nuestro Señor y para aquellos que desean pasar tiempo en silencio y oración, por favor absténgase de tener conversaciones personales dentro de la iglesia (antes / después y durante la misa y durante los Viernes de Adoración).

FATHER’S DAY NOVENA Give your father (living or deceased)

a spiritual bouquet…

Starting June 17th until June 22nd all our masses will honor all fathers.

If you wish to add your father, uncle , brother, or any other special father to our list, please pick up a card at

the Parish Bookstore after Sunday mass or Parish Office during the week. Each intention will be a minimum

donation of $5.00. Envelopes with your father’s name will be placed on the altar during this novena.

Blessed is the Father, who lets the Lord be his guiding hand, whose faith brings his family courage, whose wisdom comes

from God, and whose children still stand and honor him.

Dia de los Padres Novenas

Dale a tu padre (Vivo o fallecido un ramo spiritual) … Desde el 17 de junio hasta el 22

de junio todas nuestras misas

honrarán a todos los padres. Si desea agregar a su padre, tío, hermano o cualquier otro padre especial a nuestra lista, por favor levante una tarjeta en la Librería Parroquial después de la misa dominical o la Oficina Parroquial durante la semana.Cada intención será una donación mínima de $ 5.00. Los sobres con el nombre de su padre se colocarán en el altar durante esta novena.

Bienaventurado el Padre, que deja que el Señor sea su guía, cuya fe le da coraje a su familia, cuya sabiduría proviene de

Dios y cuyos hijos aún lo defienden.

St. Joseph’s Church Blood Drive Sunday, June 17th, 2018

8am-2pm

At the bloodmobile in front of the school

IGLESIA SAN JOSE CAMPAÑA DE DONACION DE SANGRE

Domingo, 17 de Junio del 2018 8 AM - 2 PM

enfrente de la escuela

Domingo 3 de Junio Page 6

A Call to Ministry

From among the Baptized some are called to be of service to their fellow parishioners during the Sunday Mass. The first qualification is Baptism. If you are baptized and living faithfully your baptismal call, most especially your attendance to Sunday Mass, you give meaning to your Baptism. There are three ministries that are within the Sanctuary and are very specific in requirements. Altar Server – I wish to begin a renewed form, which will be called “Knights of the Altar.” This will be a brother-hood of boys/men who have already received First Holy Communion and are in grade school, high school, college and adult men. This will also demand a commitment of parents to ensure that their sons have transportation to meetings and their assigned Masses and other services. Lector – Proclaimer of the word must have received First Holy Communion and Confirmation. If you are living in a relationship, it must be within the Sacrament of Marriage. To proclaim God’s word demands union with the Lord and His Church, as to be able to receive Holy Communion. A Lector must have a love for God’s word and a zeal to study it and pray with it. Must have a good command of the English/Spanish language so as to be understood proclaiming God’s word. Must have physical ability to walk up the steps of the sanctuary and the steps of the pulpit. Extra-Ordinary Minister of the Eucharist – Must have received First Holy Communion and Confirmation. If living in a relationship it must be within the Sacrament of Marriage. To assist with the distribution of Holy Communion you must have a love and devotion to our Eucharistic Lord. This demands a frequent Confession. This service demands strong, functional use of your hands and the ability to climb the stairs of the sanctuary. Good hygiene habits are important. Choir – This is for singing and/or playing an instrument. Must have a reasonably good sounding voice. If you play an instrument you should have a good knowledge of how to play it. Usher – You are on the front lines. Must be willing to greet your fellow parishioners and let them know that they are welcome. An usher is attentive to the surroundings and the needs of all present. You are the first to arrive and the last to leave. Sacristan Must be fully initiated in the Catholic Church. A Sacristan has a sense of order and an eye for detail. Arrives early and leaves after all has been cleaned up and put away. With a sense of care respect for all that is sacred this person cares for all this used for the Holy Mass.

Una Llamada al ministerio

De entre los bautizados algunos están llamados a servir a sus feligreses durante la misa dominical. La primera calificación es el bautismo. Si está bautizado y vive fielmente a su llamado bautismal, especialmente su asistencia a la Misa dominical, le da significación a su bautismo. Hay tres ministerios que están dentro del Santuario y tienen especificos requisitos. Monaguillo—Deseo comenzar una nueva forma, que se llamará "Caballeros del Altar". Esta será una hermandad de niños / hombres que ya han recibido la Primera Comunión y están en la escuela primaria, secundaria, universidad y hombres adultos. Esto también exigirá un compromiso de los padres para garantizar que sus hijos tengan transporte a las reuniones y a sus Misas asignadas y otros servicios. Lector—Proclamación de la palabra debe haber recibido la Primera Comunión y la Confirmación. Si estás viviendo en una relación, debe estar dentro del Sacramento del Matrimonio. Proclamar la palabra de Dios exige unión con el Señor y Su Iglesia, para poder recibir la Sagrada Comunión. Un Lector debe tener amor por la palabra de Dios y celo por estudiarla y orar con ella. Debe tener un buen dominio del idioma inglés / español para que se entienda proclamando la palabra de Dios. Debe tener la capacidad física para subir los escalones del santuario y los escalones del púlpito. Ministro Extraordinario de la Eucaristía—Debe haber recibido la Primera Comunión y la Confirmación. Si vive en una relación debe estar dentro del Sacramento del Matrimonio. Para ayudar con la distribución de la Sagrada Comunión, debes tener amor y devoción hacia nuestro Señor Eucarístico. Esto exige una confesión frecuente. Este servicio exige un uso fuerte y funcional de sus manos y la capacidad de subir los escalones del santuario. Los buenos hábitos de higiene son importantes. Coro—Esto es para cantar y / o tocar un instrumento. Debe tener una voz razonablemente buena. Si tocas un instrumento, debes tener un buen conocimiento de cómo tocarlo. Ujier—estás en primera línea. Debe estar dispuesto a saludar a sus compañeros feligreses y hacerles saber que son bienvenidos. Un ujier está atento a las necesidades de todos los presentes. Eres el primero en llegar y el último en salir. Sacristán—Debe ser iniciado completamente en la Iglesia Católica. Un Sacristán tiene un sentido de orden y un ojo para el detalle. Llega temprano y se va después de que todo ha sido limpiado y guardado. Con un sentido de cuidado, respeto por todo lo sagrado, esta persona se preocupa por todo lo que se usa para la Santa Misa.

THE POPE’S CHOIR FIRST-EVER U.S. NATIONAL TOUR

IN LOS ANGELES ON JULY 23 AT MICROSOFT THEATER

The Pope’s Choir from Rome will perform during their much-anticipated U.S. National Tour at Microsoft Theater in Los Angeles on July 23 2018. Tickets are now on sale at SistineChapelChoirTour.com or AXS.com. Serving as the Pope’s personal choir, today, the 1500-year old Sistine Chapel Choir is the oldest and most respected active choir in the world today. Officially known as the Cappella Musicale Pontificia Sistina, part of the Choir’s significance is due to its endurance through several centuries, including the Renaissance, which was a fundamental period for the Choir as it found its “theatre” in the Sistine Chapel.

Catholic Life in the Spirit Seminar Thirsting for a deeper relationship with

God? Longing to be more alive in your faith? Come and attend this one day retreat!

HOLY NAME OF MARY CATHOLIC CHURCH

• SACRED HEART HALL 724 E. Bonita Ave.

San Dimas, CA 91773

Saturday, June 16, 2018 8:00AM –4:30PM

registration 7:30AM TOPICS:

1. God’s Love 2. Salvation 3. The new life 4. Receiving God’s gift 5. Prayer for the baptism of the Holy

Spirit 6. Growth 7. and Transformation in

Christ. Preregister through email at [email protected]

OR call: Mona-Marie Corral (909) 921-7215

Angelita Tesoro (626) 252-8560 Lolit De Jesus (626) 827-0322

Sol Datu (909) 263-4250

Retirement Fund for Archdiocesan Priest

Collection on June 9-10

Have you ever wondered what happens to our priests after they retire from teaching, preaching, and serving on a regular basis? Where do they go? Who takes care of them? What do they need? Like us, they desire rest and have needs for care and medical treatment as they grow older. Unlike most of us, though, their modest salaries were never meant to provide for them after many years of service. Your gift to the Priest Retirement Fund is a meaningful investment and true blessing for the care and comfort of our spiritual fathers as they enter the later chapters in life. They deserve nothing less. Visit prfla.org to learn more.

Fondo de jubilación para la Colección de sacerdotes de la Arquidiócesis del

9 al 10 de Junio

¿Alguna vez te has preguntado qué pasa con nuestros sacerdotes después de que se retiren de enseñar, predicar y servir en nuestras comunidades? ¿A dónde se van? ¿Quién se ocupa de ellos? ¿Que necesitan? Al igual que nosotros, cuando llegamos a una creciente edad, ellos desean descansar y necesitan atención y tratamiento médico. A diferencia de la mayoría de nosotros, sin embargo, sus modestos salarios nunca fueron destinados para sostenerlos después de muchos años de Servicio. Su donación al Fondo de Jubilación para Sacerdotes es una inversión significativa y una verdadera bendición para el cuidado y el confort de nuestro padres espirituales a medida que envejecen. Ellos no merecen nada menos. Visite PRFLA.org para obtener más información.

We are currently looking for a couple of sacristans and altar servers to assist in the 5pm English mass held every Saturday. A sacristan is an assistant to

the priest, preparing all that is needed for the Mass. Altar servers perform a very important in liturgical services. This role includes assisting the presider so that the liturgy can be conducted with grace and reverence If interested in assisting with either of these roles please call the rectory office at (909) 629-4101 ext.