38
B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB REFRIGERATORI DI LIQUIDO CONDENSATI AD ARIA AIR-COOLED LIQUID CHILLERS FOCS I dati contenuti possono essere variati senza obbligo di preavviso All specification and data are subject to change without notice CLIMAVENETA S.p.A. Via Sarson, 57/C Tel. (+39) 0424 509 500 Fax (+39) 0424 509 509 www.climaveneta.it [email protected] Pf (kW) : 277 - 516 FOCS 1532 - 2632 36061 Bassano del Grappa (VI) - Italy ELCAdoc 20/06/2003

FOCS REFRIGERATORI DI LIQUIDO CONDENSATI AD ARIA … 277-516kW+hidrokit FOCS... · L’utilizzo del condizionamento non è mai così spinto; inol-tre vincoli progettuali e legislativi

  • Upload
    lytu

  • View
    242

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

REFRIGERATORI DI LIQUIDO CONDENSATI AD ARIAAIR-COOLED LIQUID CHILLERSFOCS

I dati contenuti possono essere variati senza obbligo di preavvisoAll specification and data are subject to change without notice

CLIMAVENETA S.p.A.Via Sarson, 57/C

Tel. (+39) 0424 509 500Fax (+39) 0424 509 509

[email protected]

Pf (kW) : 277 - 516FOCS 1532 - 2632

36061 Bassano del Grappa (VI) - Italy

ELCAdoc 20/06/2003

I B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

FOCSIndici Energetici Energy indices

Indici energetici IPLV ed ESEERL’attenzione verso i consumi elettrici delle macchine destinateal condizionamento dell’aria comincia a farsi sentire sempre dipiù anche in campo europeo.Negli Stati Uniti da moltissimi anni non si fa riferimento allasola efficienza nelle condizioni di progetto, ma si utilizza unindice di valutazione che tenga conto del marginale funziona-mento dell’unità alle condizioni di progetto e del maggiore uti-lizzo in condizioni di carico parziale, con aria esterna inferiorea quella di progetto ed in condizioni di parzializzazione dei com-pressori frigoriferi installati.L’indice di valutazione adottato negli Stati Uniti viene chiamatoIPLV (Integrated Part Load Value) ed è definito dalle normeemanate dall’ARI (American Refrigeration Institute).

dove EER100%, EER75%, EER50%, EER25% sono le efficienze delgruppo frigorifero nelle varie condizioni di carico (rispettiva-mente 100% - 75% - 50% e 25%), calcolate nelle condizionidi temperatura di aria esterna qui di seguito riportate. La tem-peratura dell’acqua in uscita all’evaporatore è consideratacostante a 6,7 °C in tutte le condizioni di carico, con un deltadi 5 °C nella condizione di pieno carico.I moltiplicatori 1, 42, 45 e 12 sono rispettivamente i pesi delleefficienze frigorifere nelle varie condizioni di carico, statistica-mente dedotti dall’ARI sulla base di analisi svolte, per diover-se tipologie di edifici e condizioni di esercizio, in 29 diversecittà Americane.

Acqua uscita evaporatore 6,7°C costanteDeltaT a pieno carico 5°CCarico 100% 75% 50% 25%Temp. aria esterna 35°C 26,7°C 18,3°C 12,8°C

Nelle normali applicazioni europee è difficile pensare al funzio-namento di un chiller con temperature d’aria esterna inferiori a20°C. L’utilizzo del condizionamento non è mai così spinto; inol-tre vincoli progettuali e legislativi tendono a ridurre i consumi dienergia, favorendo l’adozione di sistemi basati sull’utilizzo di-retto o indiretto dell’aria esterna, quando le condizioni di que-st’ultima lo consentano (FreeCooling).

Energy indices ESEER and IPLVIncreasingly closer attention is being paid towards the powerconsumption of air-conditioning equipment, both in Europe andelsewhere.For many years in the United States, reference has not justbeen made to efficiency at rated conditions. A valuation indexis also used which considers marginal operation of the unit atrated conditions as well as increased usage in part load condi-tions when the external air temperature is lower than the ratedvalue and when the separation stages of the cooling compres-sors are used.The valuation index adopted in the United States is called IPLV(Integrated Part Load Value) and is defined in the regulationsissued by ARI (American Refrigeration Institute).

where EER100%, EER75%, EER50% and EER25% are the efficien-cies of the chiller in the various load conditions (100% - 75%- 50% and 25% respectively), calculated in the external airtemperature conditions shown below.The temperature of the water leaving the evaporator is consi-dered constant at 6.7°C in all load conditions, with a delta of5°C in the full load condition.The multipliers 1, 42, 45 e 12 are the cooling performancecoefficients in various load conditions statistically calculatedby ARI an the basis of surveys conducted, for various types ofbuildings and operating conditions, in 29 American cities.

Evaporator temp. leaving 6,7°C costanteDeltaT full load 5°CLoad 100% 75% 50% 25%External air temp. 35°C 26,7°C 18,3°C 12,8°C

In normal European applications it is difficult to think of a chillerworking at an external air temperature lower than 20°C. Air-conditioning is never used to this extent; design and legislativeconstraints tend to reduce power consumption and encouragethe adoption of systems based on the direct or indirect use ofexternal air wherever possible (FreeCooling).

Norme ARI IPLV ARI = (1*EER100% + 42*EER75% + 45*EER50% + 12*EER25%) /100 ARI Standard

Peso = quantità di energia prodatta delle rispettive condizioni di carico Energy = percentage of total power produced in the various conditions

II

FOCS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Indici Energetici Energy indices

In Europa esiste una proposta EECCAC (Energy Efficiencyand Certification of Central Air Conditioner)

Acqua uscita evaporatore 6,7°CDeltaT a pieno carico 5°CCarico 100% 75% 50% 25%Temp. aria esterna 35°C 30°C 25°C 20°C

Utilizzo degli Indici EnergeticiDopo aver stabilito quale indice utilizzare e stimata l’energiatotale richiesta dall’impianto nella gestione estiva (in kWh), sipossono dedurre i consumi di energia elettrica stagionale (inkWh), con la seguente formula:

Energia assorbita = Energia richiesta / Indice di efficienza

Il calcolo energetico reale può essere ottenuto, più corretta-mente, in forma “dinamica”, considerando cioè la curva del-l’andamento del carico al variare della temperatura esterna, lalocalità ed il monte-ore di riferimento.Con questi dati ogni consulente o progettista di impianti, potràfare le proprie valutazioni in funzione del tipo di edificio, delluogo di installazione, del tipo di carico termico ed altro. Puòinoltre determinare l’indice energetico con il metodo che me-glio rispecchia le esigenze dell’impianto e può affrontare con-fronti energetici tra sistemi simili o equivalenti utilizzando lastessa unità di riferimento.

IPLV (Integrated Part Load Value) Indice ARI Standard ARI Standard indicesESEER (European Seasonal Energy Efficiency Ratio) Indice proposto da EECCAC Indices for EECCAC proposal

In Europe there is a proposal for EECCAC (Energy Efficiencyand Certification of Central Air Conditioner)

Evaporator temp. leaving 6,7°CDeltaT full load 5°CLoad 100% 75% 50% 25%External air temp. 35°C 30°C 25°C 20°C

Using the energy indicesAfter establishing which index to use and estimating the totalpower required by the system in the summer mode (in kWh),we can calculate seasonal electricity consumption (in kWh)using the following formula:

Power absorbed = Power requested / Index of efficiency

The real power calculation can be obtained more correctly in a“dynamic” form, that is, considering the load performance cur-ve at different external temperatures, the location and the refe-rence number of operating hours.These figures will allow plant consultants and designers to maketheir evaluations depending on the type of building, the placeof installation and the type of heat load. etc.. They can alsodetermine the energy index using the method that best reflectsplant requirements and can make comparisons between simi-lar or equivalent systems using the same reference unit.

Proposta EECCAC ESEER = (3*EER100% + 33*EER75% + 41*EER50% + 23*EER25%) /100 Proposal EECCAC

IPLV ESEER

1532 B 4,03 3,64

1732 B 3,97 3,57

1932 B 3,88 3,56

1952 B 3,88 3,58

2432 B 4,01 3,61

2632 B 3,83 3,49

1532 LN 4,13 3,68

1732 LN 4,05 3,58

1932 LN 4,04 3,61

1952 LN 4,03 3,61

2432 LN 4,08 3,62

2632 LN 3,93 3,48

1532 SL 3,96 3,50

1732 SL 3,96 3,47

1932 SL 3,88 3,46

1952 SL 4,04 3,62

2432 SL 4,16 3,69

2632 SL 3,98 3,52

UNIT DESCRIPTIONFOCS

DESCRIZIONE UNITA'

Gamma ad Alta Efficienza High efficiency seriesQuesta nuova serie di unità è caratterizzata da elevati valori diefficienza (EER) e dall'impiego del refrigerante R134a.L'ottimo risultato ottenuto è stato raggiunto grazie ad un accuratodimensionamento di tutti i componenti interni per sfruttare al massimole caratteristiche del refrigerate ecologico utilizzato. Particolareattenzione è stata posta a tutte le superfici di scambio termico, aiventilatori e ai compressori.Le batterie condensanti, di nuovo disegno e realizzate sulla base digeometrie costruttive particolari, presentano superfici di scambiomaggiorate, così come i nuovi evaporatori asimmetrici, caratterizzati dauna migliore e più efficiente distribuzione del refrigerante sia in faseliquida che in quella di vapore.I ventilatori, caratterizzati da elevata efficienza unitaria, sonoopportunamente regolati per ottimizzare le portate di aria alla sezionecondensante, garantendo, in ogni condizione di funzionamento, lamassima silenziosità.I compressori a vite, di nuova generazione, sono appositamenteprogettati per il refrigerante R134a. Grazie alla regolazione continua, la capacità di ciascun compressore èmodulata, senza soluzione di continuità, tra il 100% e il 50% della suapotenzialità. Questa modalità di regolazione permette di erogare,istantaneamente, l'esatta potenza richiesta dall'impianto e adattarlaperfettamente alle variazioni di carico. Ciò comporta, a sua volta, unariduzione del numero di accensioni, con conseguente miglioramentodell'indice di affidabilità. La concomitante regolazione dell'unità, basata sul controllo delletemperatura acqua in uscita dall'evaporatore con logiche di regolazioneQuick Mind, permette di garantirne variazioni estremamente ristretterispetto al valore del set-point impostato (+/- 0,5 °C, limite di precisionesonde), oltre ad una notevole riduzione dei tempi necessari alla messaa regime del sistema.I vantaggi della regolazione continua della capacità del singolocompressore, sono ulteriormente amplificati dall'utilizzo delle valvoletermostatiche elettroniche (opzionali su tutta la gamma). La loro precisione e rapidità di risposta consentono di gestire inmaniera ottimale le variazioni di carico, permettendo di raggiungerecondizioni di stabilità in tempi estremamente rapidi, anche nelfunzionamento a carichi parziali.Un accurato dimensionamento dell'impianto abbinato a questa serie diunità permette di ottenere significativi risparmi in termini di energiautilizzata e quindi una sensibile riduzione nei costi di gestione.

This new series of units combines elevated efficiency rates (EER) withthe use of R134a refrigerant.The excellent level of performance was achieved thanks to theaccurate sizing of all internal components in order to fully exploit thecharacteristics of the ecological refrigerant used. Special attention waspaid to all the heat exchange surfaces, fans and compressors.The newly designed condenser coils with special construction featureshave larger surfaces, as do the new asymmetrical evaporators withimproved and more efficient refrigerant distribution both in the liquidand steam phases. The fans with elevated unit efficiency are suitably adjusted to optimiseair flow to the condensing section and guarantee maximumsilent-running in all operating conditions.The new screw compressors are specially designed for R134arefrigerant. The continual adjustment feature constantly modulates thecapacity of each compressor between 100% and 50% of its potential.This adjustment mode also allows the exact power required by thesystem to be instantaneously delivered and precisely adapted to loadvariations. This in turn reduces the number of start-ups andconsequently improves reliability. The accompanying unit adjustmentfeature, based on evaporator outlet water temperature control withQuick Mind adjustment logic, guarantees extremely small variationscompared with the set point (+/- 0.5 °C, probe precision limit) as well asconsiderably reducing the time required for the system to become fullyoperative.The advantages of the continual adjustment of individual compressorsare enhanced with the use of electronic thermostat valves (optional forthe entire range). Their precision and rapidity of response optimise load variations andallow stable conditions to be achieved in a very short time, even whenoperating in the part load mode.The accurate sizing of the system combined with this series of unitsoffers considerable energy saving and consequently significantreductions in running costs.

Refrigeratori di liquido condensati ad aria Air-cooled water chillersRefrigeratore di liquido condensato ad aria con ventilatori assiali perinstallazione all'esterno. Unità fornita completa di carica olioincongelabile, carica refrigerante, collaudo e prove di funzionamento infabbrica e necessita quindi, sul luogo dell'installazione, delle soleconnessioni idriche ed elettriche.

Air-cooled water chiller with axial fans for outdoor installation. The unitis supplied with anti-freeze oil and refrigerant and has been factorytested. On-site installation therefore just involves making connectionsto the mains power and water supplies.

Unità caricata con refrigerante ecologico R134a Unit charged with R134a refrigerant.

COMPOSIZIONI UNITA' STANDARD STANDARD UNIT COMPOSITIONStruttura Supporting frameStruttura realizzata con basamento in lamiera di acciaio zincato a caldodi adeguato spessore, verniciato con polveri poliesteri e strutturaperimetrale composta da profilati di alluminio.

Frame with base in polyester-painted thick hot-galvanised sheet steel.Shaped aluminium walls.

Pannellatura PanellingPannellatura esterna di contenimento e finitura in lega di alluminio cheassicura una totale resistenza agli agenti atmosferici, realizzata inmodo da permettere la totale accessibilità ai componenti interni.

The external panelling, made from aluminium alloy for total corrosionresistance, offers maximum ease of access to the internal components.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB2

ELCAdoc 20/06/2003

UNIT DESCRIPTIONFOCS

DESCRIZIONE UNITA'

Compressori a vite Screw compressorsCompressori a vite semiermetici con due rotori a cinque e sei lobi. Ilrotore a cinque lobi è calettato direttamente sul motore a due poli (2950r.p.m.) senza interposizione di moltiplicatori di giri. Il processo dicompressione avviene per cinque volte ad ogni rotazione del motore equindi lo scarico del gas avviene in modo continuo senza lecaratteristiche pulsazioni dei compressori alternativi. I rotori sonocostruiti con macchine a controllo numerico della più recente tecnologiacosì come le lavorazioni meccaniche delle sedi dei cuscinetti. Laparzializzazione della potenza frigorifera del compressore è del tipocontinuo dal 100 al 50%. I motori sono dotati di dispositivi elettrici per lalimitazione della corrente assorbita all'avvio dei compressori, inaggiunta alla partenza a vuoto, predisposta di serie. Una valvola di nonritorno posta sulla mandata del refrigerante previene le rotazioniinverse dei rotori dopo la fermata. Gli speciali cuscinetti, esenti damanutenzione, permettono cicli di lavoro molto lunghi. La lubrificazioneè forzata senza utilizzo di pompa dell'olio. Il separatore dell'olio ad altaefficienza incorporato assicura una costante presenza dell'olio nelcompressore. I rotori sono dinamicamente bilanciati assicurandol'assenza delle vibrazioni tipiche dei compressori alternativi. L'assenzadi vibrazioni, la mancanza di delicate valvole di aspirazione e dimandata, le strette tolleranze costruttive, i sofisticati controlli qualitatividurante il processo produttivo, assieme al numero limitato di parti inmovimento, assicurano un'alta affidabilità e silenziosità delcompressore. Ogni compressore è dotato di protezione termica delmotore con riarmo manuale, di un controllo della temperatura discarico, di un controllo del livello dell'olio visivo ed a galleggiante, e diuna resistenza elettrica per il riscaldamento del carter a compressorefermo.

Semi-hermetic screw-compressors with 2 five and six-lobe rotors. Thefive-lobe rotor is directly splined onto the 2-pole motor (2,950 rpm)without the use of overgears. Compression occurs five times everymotor turn and the gas therefore discharges continuously without thetypical throbbing common to reciprocating compressors. Leading-edgenumerical control machines were used to make the rotors and machinethe bearing seats. Compressor cooling power is continuouslymodulated from 100 to 50%. In addition to the standard no-load startingfeature, the motors are fitted with electric starting devices which limitthe power absorbed during the compressor starting phase. A checkvalve on the coolant delivery line prevents the rotor from reversing afterstopping. Special maintenance-free bearings allow very long workcycles. Lubrication is forced, without the use of an oil pump. The highefficiency built-in oil separator ensures the constant presence of oil inthe compressor. The rotors are dynamically balanced to ensure that thevibrations common to reciprocating compressors do not occur. The lackof vibrations and the absence of delicate intake and delivery valves, inaddition to very fine manufacturing tolerances, sophisticated qualitycontrols during the production process and a limited number of movingparts, guarantee quiet and highly reliable operation. Each compressoris fitted with manual-reset motor thermal protection, delivery gastemperature control, an oil level float, an oil level sight-glass and anelectric resistance for heating the oil when the compressor is stopped.

Scambiatore acqua-refrigerante Water-refrigerant heat exchangerScambiatore a piastre saldobrasate in acciaio AISI 316. Gli scambiatorisono esternamente rivestiti con materassino anticondensa in neoprenea celle chiuse. Quando l’unità non è in funzione sono protetti contro laformazione di ghiaccio all’interno da una resistenza elettricatermostatata, mentre, con unità funzionante, la protezione è assicuratada un pressostato differenziale lato acqua. L’unità è inoltre predispostaper funzionare, con miscele incongelabili, fino ad una temperatura inuscita dallo scambiatore di -8°C.

AISI 316 steel braze-welded plate exchanger. The heat exchangers areinsulated with a closed-cell condensation proof lining in neoprene. Athermostatically controlled electric heater prevents ice from forminginside the evaporator when the unit is not working. When the unit isworking, it is protected by a differential pressure switch mounted on thewater side. The unit can work with antifreeze mixtures at exchangeroutlet temperatures as low as -8°C.

Filtro meccanico lato acqua Water side filterFiltro a "Y" progettato e costruito per poter intercettare le impuritàpresenti nel circuito idraulico. E' dotato di cartuccia a rete con magliainox e fori passaggio 0,9 mm, sostituibile senza rimuovere il corpovalvola dalla tubazione.

"Y" type filter designed and built to retain impurities in the hydrauliccircuit. It features a stainless steel mesh cartridge with 0.9mm holeswhich can be replaced easily without removing the valve from thepiping.

Scambiatore refrigerante-aria Refrigerant-air heat exchangerScambiatore a pacco alettato realizzato con tubi in rame e alette inalluminio adeguatamente spaziate in modo da garantire il migliorrendimento nello scambio termico. Nella parte inferiore delloscambiatore è integrato un circuito di sottoraffreddamento checonsente di incrementare la potenza frigorifera.

Aluminium fins and copper tubes type heat exchanger. The aluminiumfins are correctly spaced to guarantee the best heat exchangeefficiency. The lower part of the exchanger functions as a sub-coolingcircuit thus increasing the cooling capacity.

Ventilatori FansElettroventilatori assiali con grado di protezione IP 54, a rotore esterno,con pale profilate in alluminio pressofuso, alloggiati in boccagli a profiloaerodinamico, completi di rete di protezione antinfortunistica. Motoreelettrico a 6 poli provvisto di protezione termica incorporata.

Axial electric fans, protected to IP 54, with external rotor and profileddie-cast aluminium blades. Housed in aerodynamic hoods completewith safety grille. 6-pole electric motor with built-in thermal protection.

Circuito frigorifero Refrigerant circuitPrincipali componenti del circuito frigorifero: - valvola di non ritorno in mandata dai compressori, - rubinetto intercettazione mandata compressori,- rubinetto di intercettazione linea liquido, - elettrovalvola linea liquido, - filtro deidratore a cartuccia sostituibile, - indicatore passaggio liquido con segnalazione presenza umidità,- valvola termostatica con equalizzatore esterno, - valvola di sicurezza alta pressione, - valvola sicurezza bassa pressione, - trasduttori di alta e bassa pressione- pressostati sicurezza alta pressione, - pressostato differenziale evaporatore, lato acqua

Main components of the refrigerant circuit:- compressor discharge check valve,- compressor discharge shut-off valve, - liquid line shut-off valve, - liquid line solenoid valve, - dryer filter with replaceable cartridge, - refrigerant line sight glass with humidity indicator,- externally equalised thermostatic valve, - high pressure safety valve, - low pressure safety valve,- high and low pressure transducers- high pressure switches,- differential pressure switch for water

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB3

ELCAdoc 20/06/2003

UNIT DESCRIPTIONFOCS

DESCRIZIONE UNITA'

Quadro elettrico di potenza e controllo Electric power and control panelQuadro elettrico di potenza e controllo, costruito in conformità allenorme EN 60204-1/IEC 204-1, completo di :- trasformatore per il circuito di comando, - sezionatore generale bloccoporta, - sezione di potenza con distribuzione a sbarre, - fusibili e contattori per compressori e ventilatori,- morsetti per blocco cumulativo allarmi (BCA),- morsetti per ON/OFF remoto,- morsettiere dei circuiti di comando del tipo a molla,- quadro elettrico per esterno, - controllore elettronico.- relè sequenza fasi

Electric power and control panel, built to EN 60204-1/EC 204-1standards, complete with:- control circuit transformer, - general door lock isolator, - power circuit with bar distribution system, - fuses and contactors for compressors and fans,- terminals for cumulative alarm block (BCA),- remote ON/OFF terminals,- spring-type control circuit terminal board,- electric panel for outdoor installation,- electronic controller.- phase sequence relay

Modello base Basic modelUnità senza recupero di calore. Unit without heat recovery.VERSIONI DISPONIBILI AVAILABLE VERSIONSB (Base) B (base)Unità standard.Unità con Dispositivo Basse Temperature Pressostatico per il controllodella condensazione.

Standard unit. Unit with Low Temperature Pressure Device forcondensation control

LN (Silenziata) LN (Low Noise)Versione silenziata. Questa configurazione prevede un isolamentoacustico dedicato per il vano compressori e una riduzione del numerodi giri dei ventilatori. Unità con Dispositivo Basse Temperature VelocitàVariabile per il controllo della condensazione.

Low noise version. This configuration features special soundproofingfor the compressor chamber and reduced fan speed. Unit with LowTemperature Variable Speed Device for condensation control

SL (Supersilenziata) SL (Super Low Noise)Versione supersilenziata. Questa configurazione prevede unisolamento acustico dedicato per il vano compressori, una riduzione delnumero di giri dei ventilatori, una sezione condensante maggiorata.Unità con Dispositivo Basse Temperature Velocità Variabile per ilcontrollo della condensazione.

Super low noise version. This configuration features specialsoundproofing for the compressor chamber, reduced fan speed, anoversized condensing section. Unit with Low Temperature VariableSpeed Device for condensation control

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB4

ELCAdoc 20/06/2003

DESCRIZIONE UNITA' UNIT DESCRIPTIONFOCS

Accessori AccessoriesRivestimento insonorizzante maggiorato. ( std per versioni LN/SL) Increased noise insulation (std on LN/SL units)Antivibranti a molla Spring isolatorsAntivibranti in gomma Rubber isolatorsControllo pressostico per alte temperature. High temperature pressure controlExtra per AE fino a -18°C (oltre al DP o DVV) Extra charge for AE up to -18°C (in addition to DP or DVV)Rubinetto aspirazione compressore Compressor suction valveResistenza elettrica maggiorata evaporatore Oversized electric heater on evaporatorRivestimento evaporatore maggiorato Increased evaporator insulation.Batterie in rame/rame -Cu/Cu Cu/Cu condensing coilsBatterie con alette preverniciate Condensing coils with epoxy-coated finsBatterie con trattamento "Fin Guard Silver" Condensing coils with Fin Guard Silver treatmentProtezione batterie con griglia in peraluman Coil protection with peraluman grilleAttacchi esterni evaporatore tipo Victaulic (forniti separati) Victaulic-couplings on external evaporator connection (supplied

separately)Attacchi esterni evaporatore flangiati (forniti separati) Flanges on external evaporator connections (supplied separately)Flussostato acqua evaporatore (fornito separatamente) Evaporator water flow switch (supplied separately)Rifasamento compressori Power factor correctionMagnetotermici sui carichi Automatic circuit breakersContatti puliti per segnalazione funz. Compressori Free voltage contacts for compr. operation signallingTastiera remota (fornita separatamente) Remote keyboardSequenziatore (fornito separatamente) Sequencer (supplied separately)Cavi elettrici numerati Numbered wiresValvole espansione elettronica Electronic expansion valvesKit pompe con o senza accumulo Water pump kit with or without tank

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB5

ELCAdoc 20/06/2003

FOCSDESCRIZIONE UNITA' UNIT DESCRIPTION

Electronic control featuresCaratteristiche controlli elettroniciMicroprocessorMicroprocessore

FOCS 1532 - 2632W W 3000

Multi-language menuMenù multilingua X

Phase sequency relayControllo sequenza fasi X

Alarms log functionFunzione storico allarmi X

Black-Box function for alarm eventsFunzione "Scatola nera" al verificarsi degli eventi di allarme X

Programming of daily/weekly programProgrammazione giornaliera/settimanale Par.

Evaporator inlet/outlet water temperature displayVisualizzazione temperatura acqua ingresso/uscita evaporatore X

Compressor/circuit failure displayVisualizzazione anomalie dei compressori/circuiti X

General unit alarms displayVisualizzazione allarmi generali di macchina X

Quick Mind outlet adjustmentRegolazione Quick Mind in uscita X

Continuous regulation of the compressorsRegolazione modulante dei compressori a vite X

Pump-down when stoppedPump-down in fermata X

Reduced load functioning from external contactModalità di funzionamento a carico ridotto selezionabile dacontatto remoto

OPT

Starting compressors sequency controlControllo sequenza avviamento compressori X

Management of the compressors working hoursGestione ore di funzionamento dei compressori X

Fan speed controlRegolazione della ventilazione X

Remote keyboardPredisposizione per tastiera remota OPT

Local/Remote supervision through browser and FWSSupervisione locale/remota mediante browser e FWS OPT

Communication protocolDisponibilità delle specifiche del protocollo X

Metasys Johnson Controls communication gatewayInterfacciabilità con Metasys Johnson Controls OPT

Modbus communication protocolInterfacciabilità con protocollo Modbus OPT

Bacnet communication protocolInterfacciabilità con protocollo Bacnet OPT

Interface connection to LonWorks networkInterfacciabilità con rete LonWorks OPT

Siemens communication gatewayInterfacciabilità con Siemens OPT

Remote on/off with external volt-free contactOn/off remoto con contatto esterno privo di tensione X

Double set-point by external contactDoppio set-point da contatto esterno OPT

Set-point regulation from external signal (4-20 mA)Variazione set-point da segnale 4-20 mA esterno OPT

Control hydronic kit with 1 pumpGestione gruppo di pompaggio con una pompa X

Control hydronic kit with 2 pumpsGestione gruppo di pompaggio con due pompe OPT

Connection to sequencierCollegamento a sequenziatore OPT

X Fornito di serieOPT Disponibile su richiestapar. Attivabile modificando uno dei valori dei parametri diconfigurazione

X StandardOPT Available on requestpar. Available modifying a value of the configuration parameters

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB6

ELCAdoc 20/06/2003

GENERAL TECHNICAL DATABDATI TECNICI GENERALIFOCS

1532 26322432195219321732SIZEGRANDEZZA

(1)FOCS

kW

kW

Total power input (unit)

Cooling capacity

193104 154 17913912117616214212610995

366329277 516466398

Potenza assorbita totale (unità)

Potenza frigoriferaPotenza assorbita compressori kWCompressor power input

Portata acqua scambiatorePerdite di carico scambiatore

48 57 63 69 80 8942 49 51 64 6847

Exchanger water flowExchanger water pressure drop

m³/hkPa

3000 3000 3000 3000 3000 3000ElectronicControlControllore Elettronico W

VentilatoriNumero ventilatoriPortata aria

6 6 6 8 8627,3 32,5 31,2 31,2 43,3 41,6

FansNumber of fansAir flow

nm³/s

STD+OPT

CompressoriNumero compressoriNumero circuitiGradini di capacità (unità)

22 2 2 2 22 2 2 22 2

6 6 66 6 6

CompressorsNumber of compressorsNumber of circuitsCapacity steps (unit)

nnn

CaricaRefrigeranteOlio

53,9 66 80,8 82,9 113 13930 30 30 44 4430

ChargeRefrigerantOil

KgKg

Peso in funzionamento 2970 3300 3320 4400 46203160Operating weight Kg

Potenza sonoraPressione sonora

97 97 97 97 999978 7979787878

Sound power levelSound pressure level

dB(A)dB(A)(3)

(4)

(1) Acqua evaporatore (in/out) 12/7 °C Aria condensatore (in) 35 °C(3) Ad 1metro (vedi sezione "Livelli sonori a pieno carico")(4) Secondo Eurovent (vedi sezione "Livelli sonori a pieno carico")

(1) Chilled water (in/out) 12/7 °C Condensing air (in) 35 °C(3) At 1 metre (see "Full load sound level" section)(4) According to ISO 3744 (see "Full load sound level" section)

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB7

ELCAdoc 20/06/2003

GENERAL TECHNICAL DATALNDATI TECNICI GENERALIFOCS

1532 26322432195219321732SIZEGRANDEZZA

(1)FOCS

kW

kW

Total power input (unit)

Cooling capacity

201106 165 186144124191176157136117101

345310265 483440376

Potenza assorbita totale (unità)

Potenza frigoriferaPotenza assorbita compressori kWCompressor power input

Portata acqua scambiatorePerdite di carico scambiatore

46 53 59 65 76 8338 44 45 57 5942

Exchanger water flowExchanger water pressure drop

m³/hkPa

3000 3000 3000 3000 3000 3000ElectronicControlControllore Elettronico W

VentilatoriNumero ventilatoriPortata aria

6 6 6 8 8622,0 25,1 23,9 23,9 33,5 31,9

FansNumber of fansAir flow

nm³/s

STD+OPT

CompressoriNumero compressoriNumero circuitiGradini di capacità (unità)

22 2 2 2 22 2 2 22 2

6 6 66 6 6

CompressorsNumber of compressorsNumber of circuitsCapacity steps (unit)

nnn

CaricaRefrigeranteOlio

53,9 66 80,8 82,9 113 13930 30 30 44 4430

ChargeRefrigerantOil

KgKg

Peso in funzionamento 2970 3300 3320 4400 46203160Operating weight Kg

Potenza sonoraPressione sonora

91 91 91 91 939372 7373727272

Sound power levelSound pressure level

dB(A)dB(A)(3)

(4)

(1) Acqua evaporatore (in/out) 12/7 °C Aria condensatore (in) 35 °C(3) Ad 1metro (vedi sezione "Livelli sonori a pieno carico")(4) Secondo Eurovent (vedi sezione "Livelli sonori a pieno carico")

(1) Chilled water (in/out) 12/7 °C Condensing air (in) 35 °C(3) At 1 metre (see "Full load sound level" section)(4) According to ISO 3744 (see "Full load sound level" section)

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB8

ELCAdoc 20/06/2003

GENERAL TECHNICAL DATASLDATI TECNICI GENERALIFOCS

1532 26322432195219321732SIZEGRANDEZZA

(1)FOCS

kW

kW

Total power input (unit)

Cooling capacity

199112 164 183149128190174157142123107

334296252 484442377

Potenza assorbita totale (unità)

Potenza frigoriferaPotenza assorbita compressori kWCompressor power input

Portata acqua scambiatorePerdite di carico scambiatore

43 51 57 65 76 8335 41 45 57 6038

Exchanger water flowExchanger water pressure drop

m³/hkPa

3000 3000 3000 3000 3000 3000ElectronicControlControllore Elettronico W

VentilatoriNumero ventilatoriPortata aria

6 8 8 10 10616,1 19,3 28,2 26,9 33,7 32,1

FansNumber of fansAir flow

nm³/s

STD+OPT

CompressoriNumero compressoriNumero circuitiGradini di capacità (unità)

22 2 2 2 22 2 2 22 2

6 6 66 6 6

CompressorsNumber of compressorsNumber of circuitsCapacity steps (unit)

nnn

CaricaRefrigeranteOlio

64,3 78,8 68 87,2 136 16830 30 30 44 4430

ChargeRefrigerantOil

KgKg

Peso in funzionamento 3060 3460 3640 4990 52503270Operating weight Kg

Potenza sonoraPressione sonora

86 87 87 87 898967 6969686868

Sound power levelSound pressure level

dB(A)dB(A)(3)

(4)

(1) Acqua evaporatore (in/out) 12/7 °C Aria condensatore (in) 35 °C(3) Ad 1metro (vedi sezione "Livelli sonori a pieno carico")(4) Secondo Eurovent (vedi sezione "Livelli sonori a pieno carico")

(1) Chilled water (in/out) 12/7 °C Condensing air (in) 35 °C(3) At 1 metre (see "Full load sound level" section)(4) According to ISO 3744 (see "Full load sound level" section)

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB9

ELCAdoc 20/06/2003

B COOLING CAPACITY PERFORMANCEPRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONEFOCS

15324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 304 297 285 266 258321295 288 277 258 251311243250268279286302Pa 88 91 97 106 1108187 90 95 104 1087910710394898578Pat 97 100 105 114 1188996 99 104 113 11788115112102979487Qev 52 51 49 46 455551 50 48 44 4354424346484952Dpev 50 48 44 39 365647 45 42 36 3453323439424450

9,0Tev 11,010,0Pf 331 323 311 291 282349322 314 303 283 274340266274294305313330Pa 92 95 101 110 1148591 94 99 108 1128311110798939082Pat 101 104 109 119 12293100 103 108 117 121921201161071019891Qev 57 56 54 50 496055 54 52 49 4759464751535457Dpev 60 57 53 46 436757 54 50 44 4163394147515360

17324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 363 354 339 314 303385352 343 329 304 294373284294319332341362Pa 101 105 110 121 1259299 103 109 119 123911221171071019889Pat 113 117 123 133 138105112 116 121 132 136103134130120114110102Qev 62 61 58 54 526661 59 57 52 5164495155575962Dpev 57 54 50 43 406554 51 47 40 3861353844485157

9,0Tev 11,010,0Pf 396 386 370 343 332419385 375 360 333 322408313323350364374396Pa 105 109 115 126 13096104 108 114 124 1299512712211210610294Pat 118 122 128 138 143109116 120 126 137 141108139135125119115106Qev 68 66 64 59 577266 65 62 57 5570545660636468Dpev 68 65 60 51 487765 61 56 48 4573434653586168

19324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 401 392 378 351 340422389 380 366 341 330410319330355369377398Pa 118 122 128 140 146109116 120 126 138 143107141136124118114105Pat 130 134 141 153 158122129 132 139 151 156120154149137131127118Qev 69 68 65 60 597367 66 63 59 5771555761636568Dpev 59 57 52 45 426656 53 49 43 4062374046505258

9,0Tev 11,010,0Pf 437 428 412 383 371460425 416 400 373 361447350362389404413435Pa 124 128 134 147 152115122 126 132 145 150113148142130124120111Pat 136 140 147 159 165127134 138 145 157 162125160155143136132124Qev 75 74 71 66 647973 72 69 64 6277606267707175Dpev 70 67 62 54 517867 64 59 51 4874454856606370

19524225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 430 422 409 385 375447418 410 398 375 365435354364387399406422Pa 129 135 144 161 168118127 133 142 158 166116164156140131126114Pat 142 147 156 173 181130140 145 154 171 178128176169152144138127Qev 74 73 71 66 657772 71 69 65 6375616367697073Dpev 59 57 54 48 456456 54 51 45 4360404248515357

9,0Tev 11,010,0Pf 466 457 443 416 405484454 445 432 406 395472385396421434442459Pa 135 140 150 167 174123133 139 148 165 172121170163146137131119Pat 148 153 162 179 187136146 151 160 177 185134183175158149144132Qev 80 79 76 72 708378 77 74 70 6881666872757679Dpev 70 67 63 56 527566 64 60 53 5071475057606368

Ta [°C] - aria esternaTev [°C] - acqua uscente evaporatorePf [kW] - potenza frigoriferaPa [kW] - potenza assorbita compressoriPat [kW] - potenza assorbita totaleQev [m³/h] - portata acqua unitàDpev [kPa] - perdita di carico unità" - " Condizioni fuori dei limiti di funzionamentoNOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato

Ta [°C] - ambient temperatureTev [°C] - evaporator output water temperaturePf [kW] - cooling capacityPa [kW] - compressor power consumptionPat [kW] - total power input,Qev [m³/h] - evaporator water flowDpev [kPa] - evaporator pressure drop" - " Conditions outside the operating rangeNOTE: Data on grey background: unit switched to non-silencedoperation.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB10

ELCAdoc 20/06/2003

B COOLING CAPACITY PERFORMANCEPRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONEFOCS

24324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 511 499 481 448 434540496 484 466 434 421524408421452469481508Pa 148 155 164 181 189134146 152 162 179 186132183176160150144130Pat 165 171 181 198 205151163 169 179 196 203149200193176167161147Qev 88 86 83 77 759385 83 80 75 7290707278818387Dpev 77 73 68 59 558572 69 64 55 5280495260646876

9,0Tev 11,010,0Pf 557 544 524 488 473588542 529 509 475 460572447461495514527556Pa 155 161 171 189 196140153 159 169 186 194138191184166157150136Pat 171 178 188 205 213157169 176 185 203 211155208201183173167153Qev 96 94 90 84 8210193 91 88 82 7999777985899196Dpev 91 87 80 70 6610186 82 76 66 6296586272778191

26324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 566 553 532 494 477596549 536 516 478 462578447463500520532561Pa 164 170 179 196 204152162 167 176 193 201149197190173164159147Pat 181 187 196 213 221169178 184 193 210 217166214207190181176164Qev 97 95 92 85 8210395 92 89 82 80100778086899297Dpev 81 78 72 62 589077 73 68 58 5485515463697280

9,0Tev 11,010,0Pf 617 603 581 540 522649600 586 565 525 507631492509548570583614Pa 173 178 188 206 213160170 176 185 203 210157207199182173167155Pat 189 195 205 222 230177187 192 202 219 227174224216199190184172Qev 106 104 100 93 90112103 101 97 90 8710985889498100106Dpev 97 93 86 74 6910792 87 81 70 65101626676838696

Ta [°C] - aria esternaTev [°C] - acqua uscente evaporatorePf [kW] - potenza frigoriferaPa [kW] - potenza assorbita compressoriPat [kW] - potenza assorbita totaleQev [m³/h] - portata acqua unitàDpev [kPa] - perdita di carico unità" - " Condizioni fuori dei limiti di funzionamentoNOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato

Ta [°C] - ambient temperatureTev [°C] - evaporator output water temperaturePf [kW] - cooling capacityPa [kW] - compressor power consumptionPat [kW] - total power input,Qev [m³/h] - evaporator water flowDpev [kPa] - evaporator pressure drop" - " Conditions outside the operating rangeNOTE: Data on grey background: unit switched to non-silencedoperation.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB11

ELCAdoc 20/06/2003

LN COOLING CAPACITY PERFORMANCEPRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONEFOCS

15324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 292 285 273 266 258310284 277 265 258 251301243250257268275292Pa 93 97 102 106 1108592 95 101 104 1088410710399949082Pat 98 102 107 114 1189097 100 106 113 11789115112104999587Qev 50 49 47 46 455349 48 46 44 4352424344464750Dpev 47 44 41 39 365244 42 38 36 3449323436394147

9,0Tev 11,010,0Pf 318 310 297 291 282337309 301 289 283 274328266274281293301319Pa 98 101 107 110 1149096 100 105 108 11288111107104989587Pat 103 106 112 119 12295101 105 110 117 1219312011610910310092Qev 55 53 51 50 495853 52 50 49 4757464748505255Dpev 55 52 48 46 436252 50 46 44 4159394143474956

17324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 344 334 319 314 303368334 325 310 304 294357284294301315324346Pa 108 112 118 121 12599107 110 117 119 1239712211711510910596Pat 116 119 126 133 138106114 118 124 132 136105134130122116112103Qev 59 58 55 54 526358 56 53 52 5161495152545660Dpev 52 49 44 43 405949 46 42 40 3856353839434652

9,0Tev 11,010,0Pf 374 364 347 343 332399364 354 338 333 322389313323329344354378Pa 114 118 124 126 130104112 116 122 124 129102127122120114110101Pat 121 125 131 138 143111119 123 129 137 141109139135128121117108Qev 64 63 60 59 576963 61 58 57 5567545657596165Dpev 61 58 53 51 487058 55 50 48 4566434647525562

19324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 381 371 355 351 340406370 360 345 341 330394319330334349359383Pa 127 131 139 140 146116125 129 136 138 143114141136134127122112Pat 134 139 146 153 158123132 136 144 151 156121154149141134130119Qev 66 64 61 60 597064 62 59 59 5768555758606266Dpev 53 51 46 45 426150 48 44 43 4057374041454754

9,0Tev 11,010,0Pf 414 403 412 383 371441403 392 400 373 361429350362365381392418Pa 133 138 134 147 152122131 136 132 145 150120148142141134129118Pat 141 145 147 159 165129138 143 145 157 162127160155148141136125Qev 71 69 71 66 647669 68 69 64 6274606263666872Dpev 63 60 62 54 517160 57 59 51 4868454849535764

19524225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 411 401 409 385 375433400 391 376 375 365421354364366380389409Pa 143 149 144 161 168128140 147 157 158 166125164156155145138123Pat 150 157 156 173 181135148 154 165 171 178133176169162152145131Qev 71 69 71 66 657469 67 65 65 6372616363656770Dpev 54 52 54 48 456051 49 45 45 4357404243464854

9,0Tev 11,010,0Pf 443 432 443 416 405467432 422 432 406 395456385396421412422444Pa 150 156 150 167 174134147 154 148 165 172132170163146152145130Pat 157 164 162 179 187141155 161 160 177 185139183175158159152137Qev 76 75 76 72 708074 73 74 70 6878666872717376Dpev 63 60 63 56 527060 57 60 53 5067475057545763

Ta [°C] - aria esternaTev [°C] - acqua uscente evaporatorePf [kW] - potenza frigoriferaPa [kW] - potenza assorbita compressoriPat [kW] - potenza assorbita totaleQev [m³/h] - portata acqua unitàDpev [kPa] - perdita di carico unità" - " Condizioni fuori dei limiti di funzionamentoNOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato

Ta [°C] - ambient temperatureTev [°C] - evaporator output water temperaturePf [kW] - cooling capacityPa [kW] - compressor power consumptionPat [kW] - total power input,Qev [m³/h] - evaporator water flowDpev [kPa] - evaporator pressure drop" - " Conditions outside the operating rangeNOTE: Data on grey background: unit switched to non-silencedoperation.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB12

ELCAdoc 20/06/2003

LN COOLING CAPACITY PERFORMANCEPRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONEFOCS

24324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 485 472 481 448 434516471 459 440 434 421501408421427445457486Pa 162 168 164 181 189146159 166 176 179 186144183176173163156141Pat 171 178 181 198 205156169 175 186 196 203153200193183173166151Qev 84 81 83 77 758981 79 76 75 7286707273777984Dpev 69 65 68 59 557865 62 57 55 5273495253586169

9,0Tev 11,010,0Pf 527 513 524 488 473560513 499 509 475 460546447461495486499531Pa 169 176 171 189 196153167 174 169 186 194151191184166171164148Pat 179 186 188 205 213163176 183 185 203 211160208201183181174158Qev 91 88 90 84 829788 86 88 82 7994777985848691Dpev 81 77 80 70 669277 73 76 66 6287586272697382

26324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 535 520 532 494 477571520 505 483 478 462555447463468490504539Pa 178 184 179 196 204162174 181 191 193 201159197190188178171156Pat 187 194 196 213 221172184 191 201 210 217169214207197187181166Qev 92 90 92 85 829890 87 83 82 8096778081848793Dpev 73 69 72 62 588369 65 59 58 5478515456616574

9,0Tev 11,010,0Pf 582 566 581 540 522620566 551 565 525 507604492509548536551588Pa 187 194 188 206 213171184 191 185 203 210168207199182188181165Pat 197 204 205 222 230181194 201 202 219 227178224216199197190175Qev 100 97 100 93 9010798 95 97 90 871048588949295101Dpev 86 81 86 74 699882 77 81 70 6593626676737788

Ta [°C] - aria esternaTev [°C] - acqua uscente evaporatorePf [kW] - potenza frigoriferaPa [kW] - potenza assorbita compressoriPat [kW] - potenza assorbita totaleQev [m³/h] - portata acqua unitàDpev [kPa] - perdita di carico unità" - " Condizioni fuori dei limiti di funzionamentoNOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato

Ta [°C] - ambient temperatureTev [°C] - evaporator output water temperaturePf [kW] - cooling capacityPa [kW] - compressor power consumptionPat [kW] - total power input,Qev [m³/h] - evaporator water flowDpev [kPa] - evaporator pressure drop" - " Conditions outside the operating rangeNOTE: Data on grey background: unit switched to non-silencedoperation.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB13

ELCAdoc 20/06/2003

SL COOLING CAPACITY PERFORMANCEPRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONEFOCS

15324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 279 271 278 259 251298271 264 252 251 243289236243245256263281Pa 100 103 100 110 1149198 102 107 108 112891111061061009688Pat 104 107 105 115 11995102 106 112 113 1179311611211010410092Qev 48 47 48 45 435147 45 43 43 4250414242444548Dpev 43 40 42 37 344840 38 35 34 3246303233363843

9,0Tev 11,010,0Pf 302 294 303 282 273323295 287 295 274 266314258266287279287306Pa 104 108 104 114 11896103 107 103 112 1169411511110110510192Pat 109 112 109 119 123100107 111 108 118 1229812011610610910597Qev 52 51 52 49 475651 49 51 47 4654444649484953Dpev 50 47 50 43 415747 45 47 41 3854363945424551

17324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 330 320 328 301 290355321 311 296 292 282345273283287302312335Pa 114 118 115 126 130104112 116 123 124 129102127122121114110100Pat 119 124 122 133 138109117 122 128 131 136108134129126120115106Qev 57 55 56 52 506155 54 51 50 4859474949525458Dpev 48 45 47 40 375545 42 38 37 3552323536404249

9,0Tev 11,010,0Pf 358 347 357 329 317384349 338 347 320 308375299311338329340365Pa 120 124 120 131 136110118 122 118 129 134108132128117120116106Pat 125 129 127 138 143115123 127 126 137 141113139135124126121111Qev 62 60 62 57 556660 58 60 55 5365525358575963Dpev 56 53 56 47 446553 50 53 45 4161394250475058

19324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 370 359 364 337 326395359 349 334 327 316384307317324339349373Pa 132 137 134 147 152121129 134 142 145 150118148142139132127116Pat 139 144 144 156 162128137 141 149 154 159126157152146139134123Qev 64 62 63 58 566862 60 57 56 5466535556586064Dpev 50 47 49 42 395747 45 41 39 3754353739424551

9,0Tev 11,010,0Pf 401 389 396 367 355428390 379 386 357 346417336347375369380406Pa 139 144 141 154 159127137 141 139 151 157125155149137139134123Pat 146 151 151 163 169135144 149 148 161 166132164159146146141130Qev 69 67 68 63 617467 65 66 62 6072586065646570Dpev 59 56 58 50 466756 53 55 47 4464414452505361

19524225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 411 402 408 384 373433400 391 377 373 363421353363366380389410Pa 143 149 145 162 169127140 147 157 160 167125165157155144138123Pat 150 156 154 171 179134147 154 164 169 177132174167162152145130Qev 71 69 70 66 647569 67 65 64 6273616263656770Dpev 54 52 53 47 456051 49 45 45 4257404243464854

9,0Tev 11,010,0Pf 443 433 441 414 402468433 422 430 404 393456383394419412422445Pa 149 156 151 168 176134147 154 149 166 173132171164147151145129Pat 157 163 160 178 185141154 161 158 176 183139181174156159152137Qev 76 75 76 71 698175 73 74 70 6879666872717377Dpev 63 60 62 55 527060 57 59 52 4967475056545763

Ta [°C] - aria esternaTev [°C] - acqua uscente evaporatorePf [kW] - potenza frigoriferaPa [kW] - potenza assorbita compressoriPat [kW] - potenza assorbita totaleQev [m³/h] - portata acqua unitàDpev [kPa] - perdita di carico unità" - " Condizioni fuori dei limiti di funzionamentoNOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato

Ta [°C] - ambient temperatureTev [°C] - evaporator output water temperaturePf [kW] - cooling capacityPa [kW] - compressor power consumptionPat [kW] - total power input,Qev [m³/h] - evaporator water flowDpev [kPa] - evaporator pressure drop" - " Conditions outside the operating rangeNOTE: Data on grey background: unit switched to non-silencedoperation.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB14

ELCAdoc 20/06/2003

SL COOLING CAPACITY PERFORMANCEPRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONEFOCS

24324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 488 476 456 449 436519474 462 442 436 422504409422429448460489Pa 160 167 177 180 188145158 164 174 178 185142183175172161155140Pat 169 176 186 192 200154167 173 183 190 197151195187181170164149Qev 84 82 78 77 758982 80 76 75 7387707374777984Dpev 70 66 61 59 567966 62 57 56 5274495254596270

9,0Tev 11,010,0Pf 531 517 526 490 475564517 503 512 477 462549449463497489502534Pa 167 174 170 188 195151165 172 168 185 193149190183165169163147Pat 176 183 182 200 207160174 181 180 197 205158202195177178172156Qev 91 89 91 84 829789 87 88 82 8095778086848792Dpev 82 78 81 70 669378 74 77 67 6388596372707484

26324225 42 4040 353542403525 3232 3030 253230Ta

6,0Tev 8,07,0Pf 537 522 532 494 478573522 507 484 478 463557448463470492506541Pa 177 183 179 196 204161174 180 190 193 201158197190187177170155Pat 186 192 191 208 216170183 189 199 205 213167209202196186179164Qev 93 90 92 85 829990 87 83 82 8096778081858793Dpev 73 69 72 62 588469 65 60 58 5479515456616574

9,0Tev 11,010,0Pf 584 568 581 540 523623568 553 565 525 508606493509549537553590Pa 186 193 188 206 213170183 190 185 203 210167207199182187180164Pat 195 202 200 218 225179192 199 197 215 222176219211194196189173Qev 101 98 100 93 9010798 95 97 90 871048588959395102Dpev 87 82 86 74 709982 78 81 70 6693626677737888

Ta [°C] - aria esternaTev [°C] - acqua uscente evaporatorePf [kW] - potenza frigoriferaPa [kW] - potenza assorbita compressoriPat [kW] - potenza assorbita totaleQev [m³/h] - portata acqua unitàDpev [kPa] - perdita di carico unità" - " Condizioni fuori dei limiti di funzionamentoNOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato

Ta [°C] - ambient temperatureTev [°C] - evaporator output water temperaturePf [kW] - cooling capacityPa [kW] - compressor power consumptionPat [kW] - total power input,Qev [m³/h] - evaporator water flowDpev [kPa] - evaporator pressure drop" - " Conditions outside the operating rangeNOTE: Data on grey background: unit switched to non-silencedoperation.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB15

ELCAdoc 20/06/2003

FOCSLIMITI DI FUNZIONAMENTO OPERATING RANGE

---

---

---

---

815 (1)23 (1)

35 (1)(6)

8 (1)

Thermal differenceExch. water (out)Exch. water (in)

Heat Rec.Desuperh.MaxMax MinMin

Salto termicoAcqua scamb. (out)Acqua scamb. (in)

MaxMinRecuper.Desurrisc.

(°C)(°C)(°C)

Evapor. / Evapor.FOCS - -

/ /

Limits to exchanger water temperature are valid within the minimum -maximum water flow range indicated in the Hydraulic Data section.

I limiti relativi alla temperatura "acqua scambiatore" sono validi nelrispetto dei valori min e max della portata acqua indicata nella paginaDati idraulici.

Max (*)Max (*)MinVers. Min(°C)Temp. aria esterna (in) Ambient air temp. (in) -10 (2) -10 (2)(3) 44-46 (2)(5) -B(°C)Temp. aria esterna (in) Ambient air temp. (in) -10 (2) -10 (2)(3) 35-41 (2)(4) 44-46 (2)(5)LN(°C)Temp. aria esterna (in) Ambient air temp. (in) -10 (2) -10 (2)(3) 35-37 (2)(4) 44-46 (2)(5)SL

(*) Secondo la taglia dell'unità(1) Aria condensatore (in) 35°C(2) Acqua evaporatore (in/out) 12/7°C(3) Con dispositivo basse temp. aria esterna (serie/optional)(4) Portata aria condensatore in funzionamento silenziato(5) Portata aria condensatore in funzionamento non silenziato(6) Per temperature fino a -8°C usare miscele incongelabili. Pertemperature inferiori, contattare il nostro Ufficio Commerciale. Indicaresempre, in fase d'ordine, la temperatura in uscita dall'evaporatore.

(*) According to unit size(1) Condenser air (in) 35 °C(2) Evaporator water (in/out) 12/7 °C(3) With low ambient temperature control (STD/OPT)(4) Condenser air-flow rate in low-noise operating mode(5) Condenser air-flow rate in standard operating mode(6) With temperatures down to -8°C use anti-freeze mixtures. In case oflower temperatures, please contact our Sales Department. Alwaysindicate the evaporator outlet temperature when ordering

SOLUZIONI DI GLICOLE ETILENICO ETHYLENE GLYCOL MIXTUREEthylene glycol and water mixtures, used as a heat-conveyingfluid, cause a variation in unit performance. For correct data,use the factors indicated in the following table.

Soluzioni di acqua e glicole etilenico usate come fluidotermovettore, provocano una variazione delle prestazioni delleunità. Per i dati corretti utilizzare i fattori riportati nella tabella.

1,3

0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35

0 12% 20% 30% 35% 40% 45% 50%

Temperatura di congelamento (°C)

Percentuale di glicole etilenico in peso

cPfcQcdp

Ethylene glycol percentage by weight

Freezing point (°C)

111

0,9851,021,07

0,981,041,11

0,9741,0751,18

0,971,111,22

0,9651,141,24

0,9641,171,27

0,961,2

cPf cooling capacity correction factorcQ flow correction factorcdp pressure drop correction factor

For data concerning other kind of anti-freeze solutions (e.g. propyleneglycol) please contact our Sales Department.

cPf: fattore corretivo potenza frigoriferacQ: fattore corretivo portatacdp: fattore corretivo perdite di carico

Per funzionamento delle unità con miscele incongelabili diverse (es.glicole propilenico) contattare il nostro ufficio Commerciale.

FOULING FACTORSFATTORI DI INCROSTAZIONELe prestazioni fornite dalle tabelle si riferiscono alla condizionedi tubi puliti con fattore di incrostazione =1. Per valori diversi delfattore di incrostazione, moltiplicare i dati delle tabelle diprestazione per i coefficienti riportati nella seguente tabella.

Performances are based on clean condition of tubes (foulingfactor =1). For different fouling values, performance should beadjusted using the correction factors shown in the followingtable.

Desurriscaldatore

f1 fk1 fx1 f2 fk2 fx2 f3 fk3 fx3

Fattori di incrostazione Evaporatore RecuperatoreFouling factors Evaporator Heat recovery Desuperheater

1 1 10,96 0,99 0,990,93 0,98 0,98

0,99 0,990,98 0,980,95 0,95

1,03 1,031,03 1,031,04 1,04 1,04 1,041,06 1,06 1,06 1,06

-5

-4

-4

4,4 x 100,86 x 101,72 x 10

(m² °C/W)(m² °C/W)(m² °C/W)

f1 - f2 - f3: fattori correzione potenzialitàfk1 - fk2 - fk3: fattori correzione potenza assorbita compressorifx1 - fx2 - fx3: fattori correzione potenza assorbita totale

f1 - f2 - f3 capacity correction factorsfk1 - fk2 - fk3 compressor power input correction factorsfx1 - fx2 - fx3 total power input correction factors

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB16

ELCAdoc 20/06/2003

B - LN - SLFOCS

DATI IDRAULICI HYDRAULIC DATA

PORTATA ACQUA E PERDITA DI CARICO WATER FLOW AND PRESSURE DROPWater flow in the shell and tube heat exchangers is given by:Q=Px 0,86/Dt

Q: water flow (m³/h)Dt: difference between inlet and outlet water temp. (°C)P: heat exchanger capacity (kW)

Pressure drop is given by:Dp=K x Q² /1000

Q: water flow (m³/h)Dp: pressure drop (kPa)K: unit size ratio

La portata d'acqua negli scambiatori a fascio tubiero si calcola conla seguente relazione:Q=Px 0,86/ Dt

Q: portata d'acqua (m³/h)Dt: salto termico sull'acqua (°C)P: potenza dello scambiatore (kW)

Le perdite di carico si calcolano con la seguente relazione:Dp=K x Q²/1000

Q: portata d'acqua (m³/h)Dp: perdite di carico (kPa)K: coefficiente riportato per le varie grandezze

Evaporatore / Evaporator Rec. (1) - Cond (2) Desurrisc. / DesuperheaterGRANDEZZA

SIZE Q min Q max Q min Q max Q min Q maxK K Km³/h m³/hm³/h m³/h min m³m³/h m³/h

C.a. / W.c.

29,7 80,018,4 2,01532 - --- --35,3 94,014,7 2,41732 - --- --39,3 105,012,4 2,61932 - --- --42,7 114,010,8 2,81952 - --- --50,0 134,09,9 3,32432 - --- --55,4 148,08,6 3,72632 - --- --

Q min: minima portata acqua ammessa allo scambiatoreQ max: massima portata acqua ammessa allo scambiatoreC.a. min: minimo contenuto d'acqua ammesso nell'impianto

(1) Rec. = Recuperatore. Valido per tutte le unità con recupero totaledi calore(2) Cond. = Condensatore. Valido per le sole unità con condensazionead acqua. Nelle unità con recupero di calore, i valori sono validi sia peril condensatore che per il recuperatore.

Q min: minimum water flow admitted to the heat exchanger.Q max: maximum water flow admitted to the heat exchanger.W.c min.: minimum water content admitted in the plant.

(1) Rec. = Heat Recovery. For units with total heat recovery.(2) Cond. = Condenser. For water to water type units. In units withheat-recovery , this data is valid for both the condensing and theheat-recovery exchangers.

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB17

ELCAdoc 20/06/2003

FOCSELECTRICAL DATADATI ELETTRICI

Valori massimi

Grandezza

Compressori Ventilatori (1)

nF.L.I.[kW]

F.L.A.[A]

L.R.A.[A]

S.A.[A]

F.L.I.[kW]

F.L.I.[kW]

F.L.A.[A]

F.L.A.[A]

Maximum values

Size

Compressor Fan motors (1)Totale (1) (2)

Total unit (1) (2)

2 17,48,72902x64,3 2x105 140 233 41815322 22,812,63502x70,2 2x115 156 259 49417322 30,412,64232x82,1 2x132 181 302 59319322 30,412,64232x82,1 2x132 181 302 59319522 3816,83002x101 2x165 225 379 51424322 3816,83602x112 2x184 249 421 5972632

F.L.I. Potenza assorbitaF.L.A. Corrente assorbitaL.R.A. Corrente di spunto del singolo compressoreS.A. Corrente di spunto

(1) Valori calcolati considerando la versione con il massimonumero di ventilatori funzionanti alla massima potenza assorbita(2) Valori cautelativi da considerare nel dimensionamento deicavi di alimentazione e protezione linea

Variazione di tensione ammessa: 10%Massimo sbilanciamento di fase: 3%

F.L.I. Power inputF.L.A. Current absorptionL.R.A. Locked rotor current for single compressorS.A. Starting current

(1) Values calculated referring to the version with the maximumnumber of fans working at the max absorbed current(2) Safety values to be considered when cabling the unit forpower supply and line-protections

Voltage tolerance: 10%Maximum voltage unbalance: 3%

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB18

ELCAdoc 20/06/2003

FOCSBLIVELLI SONORI A PIENO CARICO FULL LOAD SOUND LEVEL

Bande d'ottava [Hz] ad 1 m - Octave band [Hz] at 1mLivelli sonori totali - Total sound level

800040002000100050025012563GrandezzaSize

PressureLivelli di pressione sonora [dB] Sound pressure level [dB]

PressionePotenzaPower

--1 m (coil)10 m (medium)

74 79 76 76 75 68 60 51971532 786574 79 76 76 75 68 60 51971732 786574 79 76 76 75 68 60 51971932 786574 79 76 76 75 68 60 51971952 786574 79 76 78 76 68 58 51992432 796774 79 76 78 76 68 58 51992632 7967

Condizioni di funzionamento: Working conditionsAcqua evaporatore (in/out) 12/7 [°C]Aria condensatore 35 [°C]

Evaporator water (in/out) 12/7 [°C]Ambient air 35 [°C]

Potenza sonora Sound powerClimaveneta determina il valore della Potenza Sonora sulla base dimisure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744, nel rispetto diquanto richiesto dalla certificazione EUROVENT (prove acusticheEurovent 8/1).

Climaveneta gives the Sound Power level values based onmeasurements carried out according to ISO 3744, as required byEUROVENT certification ( Eurovent 8/1 sound tests ).

Detta certificazione si riferisce specificatamente alla PotenzaSonora in dB(A) che è quindi l'unico dato acustico daconsiderarsi impegnativo.

Such certification refers specifically to the sound Power Levelin dB(A). This is therefore the only acoustic data to beconsidered as binding.

Pressione sonora a 10 metri Sound pressure at 10 metresPressione sonora in campo libero su piano riflettente (fatt. didirettività Q=2), a 10 metri di distanza dalla superficie esternadell'unità. Valore medio calcolato dalla potenza sonora usando ilmetodo del parallelepipedo espanso.

Free field sound pressure on a reflecting surface (directivity fact.Q=2), at a distance of 10m from the external surface of the unit.Average value calculated from the sound power, using theexpanded parallelepiped method.

Pressione sonora ad 1 metro Sound pressure at 1 meterPressione Sonora in campo libero su piano riflettente (fatt.didirettività Q=2), valore medio lato batteria condensante, ad 1 m didistanza dalla superficie esterna e a 1 m di altezza rispetto alla basedi appoggio dell'unità. I valori riportati nella sezione "Bande d'ottava"sono riferiti alla pressione sonora media lato batteria condensante esono indicativi.

Con 2 superfici riflettenti (fatt. direttività Q=4) aggiungere 3 dB(A) Con 3 superfici riflettenti (fatt. direttività Q=8) aggiungere 6 dB(A)

Free field sound pressure on a reflecting surface (directivity fact.Q=2), average value on the coil side at a distance of 1m from theexternal surface of the unit and a height of 1m from its base. Thevalues indicated in the "Octave band" section refer to the averagesound pressure on the coil side and should be considered asindicative.

With 2 reflecting surfaces (directivity fact. Q=4) add 3 dB(A)With 3 reflecting surfaces (directivity fact. Q=8) add 6 dB(A)

Per unità installate sollevate da terra, la rumorosità uscente dalbasamento provoca un incremento della pressione sonora di circa 2dB(A)

For units installed above floor level, the noise from underneath theunit increases the sound pressure by about 2 dB(A).

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB19

ELCAdoc 20/06/2003

FOCSLNLIVELLI SONORI A PIENO CARICO FULL LOAD SOUND LEVEL

Bande d'ottava [Hz] ad 1 m - Octave band [Hz] at 1mLivelli sonori totali - Total sound level

800040002000100050025012563GrandezzaSize

PressureLivelli di pressione sonora [dB] Sound pressure level [dB]

PressionePotenzaPower

--1 m (coil)10 m (medium)

71 72 74 70 68 62 57 47911532 725971 71 73 70 68 62 57 47911732 725971 71 73 70 68 62 57 47911932 725971 71 73 70 68 62 57 47911952 725971 71 73 71 70 62 57 47932432 736171 71 73 71 70 62 57 47932632 7361

Condizioni di funzionamento: Working conditionsAcqua evaporatore (in/out) 12/7 [°C]Aria condensatore 35 [°C]

Evaporator water (in/out) 12/7 [°C]Ambient air 35 [°C]

Potenza sonora Sound powerClimaveneta determina il valore della Potenza Sonora sulla base dimisure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744, nel rispetto diquanto richiesto dalla certificazione EUROVENT (prove acusticheEurovent 8/1).

Climaveneta gives the Sound Power level values based onmeasurements carried out according to ISO 3744, as required byEUROVENT certification ( Eurovent 8/1 sound tests ).

Detta certificazione si riferisce specificatamente alla PotenzaSonora in dB(A) che è quindi l'unico dato acustico daconsiderarsi impegnativo.

Such certification refers specifically to the sound Power Levelin dB(A). This is therefore the only acoustic data to beconsidered as binding.

Pressione sonora a 10 metri Sound pressure at 10 metresPressione sonora in campo libero su piano riflettente (fatt. didirettività Q=2), a 10 metri di distanza dalla superficie esternadell'unità. Valore medio calcolato dalla potenza sonora usando ilmetodo del parallelepipedo espanso.

Free field sound pressure on a reflecting surface (directivity fact.Q=2), at a distance of 10m from the external surface of the unit.Average value calculated from the sound power, using theexpanded parallelepiped method.

Pressione sonora ad 1 metro Sound pressure at 1 meterPressione Sonora in campo libero su piano riflettente (fatt.didirettività Q=2), valore medio lato batteria condensante, ad 1 m didistanza dalla superficie esterna e a 1 m di altezza rispetto alla basedi appoggio dell'unità. I valori riportati nella sezione "Bande d'ottava"sono riferiti alla pressione sonora media lato batteria condensante esono indicativi.

Con 2 superfici riflettenti (fatt. direttività Q=4) aggiungere 3 dB(A) Con 3 superfici riflettenti (fatt. direttività Q=8) aggiungere 6 dB(A)

Free field sound pressure on a reflecting surface (directivity fact.Q=2), average value on the coil side at a distance of 1m from theexternal surface of the unit and a height of 1m from its base. Thevalues indicated in the "Octave band" section refer to the averagesound pressure on the coil side and should be considered asindicative.

With 2 reflecting surfaces (directivity fact. Q=4) add 3 dB(A)With 3 reflecting surfaces (directivity fact. Q=8) add 6 dB(A)

Per unità installate sollevate da terra, la rumorosità uscente dalbasamento provoca un incremento della pressione sonora di circa 2dB(A)

For units installed above floor level, the noise from underneath theunit increases the sound pressure by about 2 dB(A).

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB20

ELCAdoc 20/06/2003

FOCSSLLIVELLI SONORI A PIENO CARICO FULL LOAD SOUND LEVEL

Bande d'ottava [Hz] ad 1 m - Octave band [Hz] at 1mLivelli sonori totali - Total sound level

800040002000100050025012563GrandezzaSize

PressureLivelli di pressione sonora [dB] Sound pressure level [dB]

PressionePotenzaPower

--1 m (coil)10 m (medium)

70 69 71 65 61 57 53 46861532 675470 69 71 66 63 58 53 46871732 685570 69 71 66 63 58 53 46871932 685570 69 71 66 63 58 53 46871952 685570 69 71 68 64 58 54 46892432 695770 69 71 68 64 58 54 46892632 6957

Condizioni di funzionamento: Working conditionsAcqua evaporatore (in/out) 12/7 [°C]Aria condensatore 35 [°C]

Evaporator water (in/out) 12/7 [°C]Ambient air 35 [°C]

Potenza sonora Sound powerClimaveneta determina il valore della Potenza Sonora sulla base dimisure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744, nel rispetto diquanto richiesto dalla certificazione EUROVENT (prove acusticheEurovent 8/1).

Climaveneta gives the Sound Power level values based onmeasurements carried out according to ISO 3744, as required byEUROVENT certification ( Eurovent 8/1 sound tests ).

Detta certificazione si riferisce specificatamente alla PotenzaSonora in dB(A) che è quindi l'unico dato acustico daconsiderarsi impegnativo.

Such certification refers specifically to the sound Power Levelin dB(A). This is therefore the only acoustic data to beconsidered as binding.

Pressione sonora a 10 metri Sound pressure at 10 metresPressione sonora in campo libero su piano riflettente (fatt. didirettività Q=2), a 10 metri di distanza dalla superficie esternadell'unità. Valore medio calcolato dalla potenza sonora usando ilmetodo del parallelepipedo espanso.

Free field sound pressure on a reflecting surface (directivity fact.Q=2), at a distance of 10m from the external surface of the unit.Average value calculated from the sound power, using theexpanded parallelepiped method.

Pressione sonora ad 1 metro Sound pressure at 1 meterPressione Sonora in campo libero su piano riflettente (fatt.didirettività Q=2), valore medio lato batteria condensante, ad 1 m didistanza dalla superficie esterna e a 1 m di altezza rispetto alla basedi appoggio dell'unità. I valori riportati nella sezione "Bande d'ottava"sono riferiti alla pressione sonora media lato batteria condensante esono indicativi.

Con 2 superfici riflettenti (fatt. direttività Q=4) aggiungere 3 dB(A) Con 3 superfici riflettenti (fatt. direttività Q=8) aggiungere 6 dB(A)

Free field sound pressure on a reflecting surface (directivity fact.Q=2), average value on the coil side at a distance of 1m from theexternal surface of the unit and a height of 1m from its base. Thevalues indicated in the "Octave band" section refer to the averagesound pressure on the coil side and should be considered asindicative.

With 2 reflecting surfaces (directivity fact. Q=4) add 3 dB(A)With 3 reflecting surfaces (directivity fact. Q=8) add 6 dB(A)

Per unità installate sollevate da terra, la rumorosità uscente dalbasamento provoca un incremento della pressione sonora di circa 2dB(A)

For units installed above floor level, the noise from underneath theunit increases the sound pressure by about 2 dB(A).

HFC R134aB100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB21

ELCAdoc 20/06/2003

FOC

SB

- LN

- SL

DIS

EGN

I DIM

ENSI

ON

ALI

DIM

ENSI

ON

AL

DR

AW

ING

S

REM

AR

KS:

NO

TA:

Per l

’inst

alla

zion

e, fa

re ri

ferim

ento

alla

doc

umen

tazi

one

invi

ata

succ

essi

vam

ente

alla

def

iniz

ione

del c

ontra

tto d

’acq

uist

o. I

dati

tecn

ici r

ipor

tati

sono

da

riten

ersi

indi

cativ

i. C

LIM

AVEN

ETA

siris

erva

il d

iritto

di

pote

r cam

biar

e ta

li ca

ratte

ristic

he in

ogn

i mom

ento

.

For i

nsta

llatio

n pu

rpos

es, p

leas

e re

fer t

o th

e do

cum

enta

tion

sent

afte

r the

pur

chas

e-co

ntra

ct. T

his

tech

nica

lda

ta s

houl

d be

con

side

red

as in

dica

tive.

CLI

MAV

ENET

A m

ay m

odify

them

at a

ny m

omen

t.

ELC

Adoc

20

/06/

2003

B10

0AS_

101_

143B

_CV_

06_0

5_IT

_GB

HFC

R13

4a1

A

FOC

SB

- LN

- SL

DIS

EGN

I DIM

ENSI

ON

ALI

DIM

ENSI

ON

AL

DR

AW

ING

S

Gra

ndez

za /

Size

DIM

ENSI

ON

I E P

ESI /

DIM

ENSI

ON

S A

ND W

EIG

HT S

AB

HFO

CS

P. /

W.

[mm

][m

m]

[mm

][k

g]A

BP.

/ W

.A

BP.

/W

.[m

m]

[mm

][m

m]

HH

[mm

][m

m]

[mm

][k

g][k

g]

SPA

ZI D

I RIS

PETT

O (v

edi p

ag. s

ucc.

)FR

EE S

PAC

ES (S

ee fo

l. pa

ge)

[mm

][m

m]

[mm

][m

m]

R1

R2

R3

R4

1532

B46

1022

2229

7020

0020

0011

0011

0021

5017

32 B

4610

2222

3160

2000

2000

1100

1100

2420

1932

B46

1022

2233

0020

0020

0011

0011

0024

2019

52 B

4610

2222

3320

2000

2000

1100

1100

2420

2432

B56

1022

2244

0020

0020

0011

0011

0024

3026

32 B

5610

2222

4620

2000

2000

1100

1100

2430

1532

LN

4610

2222

2970

2000

2000

1100

1100

2150

1732

LN

4610

2222

3160

2000

2000

1100

1100

2420

1932

LN

4610

2222

3300

2000

2000

1100

1100

2420

1952

LN

4610

2222

3320

2000

2000

1100

1100

2420

2432

LN

5610

2222

4400

2000

2000

1100

1100

2430

2632

LN

5610

2222

4620

2000

2000

1100

1100

2430

1532

SL

4610

2222

3060

2000

2000

1100

1100

2150

1732

SL

4610

2222

3270

2000

2000

1100

1100

2420

1932

SL

5610

2222

3460

2000

2000

1100

1100

2430

1952

SL

5610

2222

3640

2000

2000

1100

1100

2430

2432

SL

6610

2222

4990

2000

2000

1100

1100

2430

2632

SL

6610

2222

5250

2000

2000

1100

1100

2430

ELC

Adoc

20

/06/

2003

B10

0AS_

101_

143B

_CV_

06_0

5_IT

_GB

HFC

R13

4a2

A

FOC

SB

- LN

- SL

DIS

EGN

I DIM

ENSI

ON

ALI

DIM

ENSI

ON

AL

DR

AW

ING

S

Atte

nzio

ne: C

orre

nte

elet

trica

!

Atte

nzio

ne: S

uper

ficie

tagl

ient

e!

Atte

nzio

ne: V

entil

ator

i!

War

ning

: Ele

ctric

al p

ower

!

War

ning

: Sha

rp e

dges

!

War

ning

: Fan

s!

SPA

ZI D

I RIS

PETT

O -

SOLL

EVA

MEN

TO -

SIM

BO

LOG

IAFR

EE S

PAC

ES -

LIFT

ING

MO

DE

- SYM

BO

LS

ISTR

UZI

ON

I DI S

OLL

EVA

MEN

TOIN

STR

UC

TIO

NS

- Ass

icur

arsi

che

tutti

i pa

nnel

li si

ano

sald

amen

te fi

ssat

i prim

a di

mov

imen

tare

l'un

ità.

- Prim

a de

l sol

leva

men

to, v

erifi

care

il p

eso

dell'u

nità

sul

l'etic

hetta

CE.

- Util

izza

re tu

tti, e

sol

i, i p

unti

di s

olle

vam

ento

indi

cati,

- Util

izza

re fu

ni d

i ugu

ale

lung

hezz

a.- U

tiliz

zare

bila

ncin

o di

stan

ziat

ore

(non

incl

uso)

- Mov

imen

tare

l'un

ità c

on c

aute

la e

sen

za m

ovim

enti

brus

chi.

- Mak

e su

re th

at a

ll th

e pa

nels

are

firm

ly fi

xed

in p

lace

bef

ore

mov

ing

the

unit.

- Bef

ore

liftin

g it,

che

ck th

e w

eigh

t on

the

CE

labe

l.- U

se a

ll, a

nd o

nly,

the

liftin

g po

ints

pro

vide

d,- U

se s

lings

of e

qual

leng

th,

- Use

a s

prea

d-ba

r (n

ot in

clud

ed)

- Mov

e th

e un

it ca

refu

lly a

nd a

void

abr

upt m

ovem

ents

.

ELC

Adoc

20

/06/

2003

B10

0AS_

101_

143B

_CV_

06_0

5_IT

_GB

HFC

R13

4a3

A

B 1

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Queste unità sono fornite di serie complete di gruppopompaggio con una pompa Bassa Prevalenza a 2 poli,senza accumulo.A richiesta possono essere fornite, in alternative, le se-guenti soluzioni costruttive:

1 pompa a 2 poli alta prevalenza1 pompa a 4 poli bassa prevalenza2 pompe a 2 poli bassa prevalenza2 pompe a 2 poli alta prevalenza2 pompe a 4 poli bassa prevalenza

Può inoltre essere sempre richiesto l’accumulo a bordo.L’ aumento della capacità dell’ impianto ottenibile con l’in-serimento di un serbatoio di accumulo fra il gruppo frigori-fero e l’ utenza, consente, grazie all’aumento dell’inerziatermica, di ottenere molteplici benefici:- maggiore durata delle macchine frigorifere dovuta ad un

maggiore tempo di funzionamento del compressore traun avviamento e il successivo.

- minori pendolazioni della temperatura dell’ acqua, conconseguente maggior stabilità della regolazione finale.

Le pompe e l’eventuale serbatoio di accumulo sono instal-lati all’interno dell’unità, sulla base portante della macchi-na.

These units are supplied with water pumping group com-plete with 1 pump , 2 poles, low head pressure, without re-frigerated water tank.The following construction versions can be supplied onrequest:

1 two-pole high head pump1 four-pole low head pump2 two-pole low head pumps2 two-pole high head pumps2 two-pole low head pumps

On-board storage is always available on request.The system capacity can be increased by installing an ac-cumulator between the refrigeration unit and a user. Thanksto the increased thermal inertia, this ensures a number ofadvantages:- Longer life of the refrigeration machines due to longer

working-time of the compressor between two starts.- Reduced water temperature swings, which results in

greater stability of final adjustment.The pumping group and, when required, the water tank aredirectly installed inside the main unit, on the base frame.

OPZIONI GRUPPO IDRONICO

Pompa bassa prevalenza a 4 poliPer tutte le versioni il modulo idronico può essere richiestonella versione con pompa a 4 poli con bassa prevalenza.Questa pompa è consigliata per le unità in versione LN oSL, dove sono richiesti bassi livelli di rumorosità dell’interogruppo frigorifero

Pompa alta prevalenza a 2 poliPer tutte le versioni il modulo idronico può essere richiestonella versione con pompa ad alta prevalenza. In questi casila pompa sarà sempre del tipo con motore elettrico a duepoli.

Seconda pompaE’ possibile richiedere una seconda pompa in stand-byalla prima, per alta o bassa pression, 2 o 4 poli. Le pompesono a rotazione programmata e, in caso di guasto dellapompa in esercizio, a scambio automatico. Il gruppoidronico con due pompe sarà completo di valvole di nonritorno, atte a garantire il corretto funzionamento dell’unità.

Pompe specialiE’ possibile, contattando l’area commerciale, richiederepompe con configurazioni diverse.

AccumuloIl gruppo di accumulo, previsto all’interno dell’unità eabbinabile a tutte le pompe sopra descritte, è realizzato conlamiera di acciaio, saldata con le migliori tecnologie eprotetta contro le corrosioni da una successiva verniciatura.Ogni serbatoio è collaudato a 7,5 bar per garantire 5 bar diesercizio.La coibentazione, con funzione anticondensa, è realizzatacon materassino in polietilene reticolato espanso dellospessore di 20 mm accoppiato con film esterno antigraffiometallizzato goffrato.

HIDRONIC UNIT OPTIONS

4-pole low head pumpAll versions of the hydronic unit can be supplied with a lowhead 4-pole pump. This pump is recommended for allversion LN or SL units where low noise levels for the entirechiller are required.

2-pole high head pumpAll versions of the hydronic unit can be supplied with ahigh head pump. In these cases, the pump is always fittedwith a two-pole motor.

Second pumpA second stand-by 2- or 4-pole pump for high or lowpressures is available on request. The pumps areautomatically exchanged on the basis of a rotationprogramme and the stand-by pump cuts in automatically ifthe primary pump fails. The two-pump hydronic unit is alsofitted with check valves to ensure it works correctly.

Special pumpsContact our sales office if you require pumps with differentconfigurations.

Storage tanksThe internal storage tank, made from hi-tech welded steelsheet and painted to prevent corrosion, can be combinedwith all the above pumps. Each tank is tested to 7.5 bar toensure an operating pressure of 5 bar.The condensation-proof lagging is made from a 20 mmlayer of foamed cross-linked polyethylene bonded to anexternal embossed metallic scratchproof film.

B 2

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Sono esclusi dalla nostra fornitura i seguenti accessori,ma è consigliato il loro utilizzo per un corretto funziona-mento dell’impianto:- F Flussostato- GF Giunti elastici sulle tubazioni.- RI Rubinetti intercettatori- T Termometro di controllo in uscita

The supply does not include the following accessoriesthough these are recommended to ensure correct systemoperation:- F Flow switch- GF Flexible joints on piping.- RI On-off valves- T Outlet control thermometer

Composizione Gruppo Idronico- P Elettropompa orizzontale centrifuga monoblocco,

monogirante, ad aspirazione assiale e mandataradiale, con corpo pompa in ghisa DIN GG20 egirante in acciaio inossidabile AISI 316L o in ghisa.La porzione di albero a contatto con il liquido è inacciaio inossidabile. Tenuta meccanica concomponeneti in materiale ceramico/carbone/NBR/AISI316. Motore elettrico trifase con grado diprotezione IP55 e classe d’isolamento F, adattaper sevizio continuo.

- EV Scambiatore a piastre- MA Manometro circuito idrico (solo con l’accumulo)- RR Rubinetto di reintegro (solo con accumulo)- Pd Pressostato differenziale- RAH Rubinetto aspirazione pompa- RMH Rubinetto mandata pompa- SC1 Valvola di scarico scambiatore- SC3 Valvola di scarico accumulo- S1 Sonda temperatura ingresso acqua scambiatore- S2 Sonda temperatura uscita acqua scambiatore- Sf3 Sfiato aria accumulo- VAH Valvola di sicurezza tarata a 3 bar.- AC Accumulo-VE Solo con accumulo da 1000 litri: 1 vaso di

espansione da 24 litri, precaricati a 1,5 bar.Solo con accumulo da 1500 litri: 2 vasi diespansione da 24 litri, precaricati a 1,5 bar.

- VRH Valvola di ritegno (solo se presente P2)- FI Filtro fornito a parte. Necessario per rendere vali-

da la garanzia.

Layout of Hydronic Unit- P Horizontal one-piece centrifuge pump with one

impeller, axial suction and radial delivery, DIN GG20cast iron body and AISI 316L stainless steel or castiron impeller. The section of the shaft in contact withthe liquid is made from stainless steel. Mechanicalseal made from components in ceramics/carbon/NBR/AISI316. Three-phase electric motor protectedto IP55, insulation class F, suitable for continuousservice.

- EV Plate exchanger- MA Hydraulic circuit pressure gauge (only with tank)- RR Filling unit (only with tank)- Pd Differential pressure switch- RAH Pump suction valve- RAM Pump discharge valve- SC1 Exchanger Drain valve- SC3 Water tank Drain valve- S1 Exchanger input water temperature probe- S2 Exchanger outlet water temperature probe- Sf3 Tank breather valve- VAH 3 bar safety valve.- AC Water tank- VE Only for 1000-litre storage tank: one 24-litre

expansion tank, pre-pressurised to 1,5 bar.Only for 1500-litre storage tank: two 24-litreexpansion tanks, pre-pressurised to 1,5 bar.

- VRH Check valve (only if P2 is fitted)- FI Mains filter supplied separately. Required to

implement the warranty

B 3

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

(1) Valori riferite alle condizioni nominali(2) Valore da aggiungere al “K” della versione sceltaPf Potenza frigorifera dell’unitàQ Portata acqua all’evaporatoreF.L.I. Potenza assorbita dalla pompaF.L.A. Corrente assorbita dalla pompaHp Prevalenza pompaDpu Perdita di carico totale del gruppo idronico senza filtroHu Prevalenza utile senza filtro

Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico:K P1 Unità con Gruppo idronico con una pompa (di serie)K P2 Unità con Gruppo idronico con due pompe (optional)K AC1 Unità con 1 Pompa e Accumulo (optional)K AC2 Unità con 2 Pompe e Accumulo (optional)K FI Filtro a rete di serie (fornito separatamente) (2)

(1) Values refer to rated operating conditions(2) Value to add to the “K” of the chosen versionPf Cooling capacity of unitQ Flow of water to evaporatorF.L.I. Power absorbed by pumpF.L.A. Current absorbed by pumpHp Head of pumpDpu Total pressure drop of hydronic group without filterHu Working head without filter

Coefficients for calculating pressure drops:K P1 Unit with Hydronic group and one pump (standard)K P2 Unit with Hydronic group and two pumps (optional)K AC1 Unit with 1 Pump and Storage tank (optional)K AC2 Unit with 2 Pumps and Storage tank (optional)K FI Mesh filter standard (supplied separately) (2)

Gruppo idronico standard

Caratteristiche pompe di serie Standard pump characteristics

B - LN - SL

Pompe BP 2p STANDARD per FOCS 1532-2632

B-LN-SL A B-LN-SL B B-LN-SL C B-LN-SL DBP 2 poli BP 2 poli BP 2 poli BP 2 poli

[m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa]0 200 0 242,5 0 227,5 0 27110 200 10 241 10 226,3 20 267,820 198,5 20 240,2 20 224,4 40 26230 193,3 30 236,25 30 221,9 60 251,440 183,3 40 225 40 217,5 80 23450 163,3 50 208,75 50 211,3 100 210,460 136,6 60 188,75 60 203,1 120 18070 106,6 70 162,5 70 192,5

80 128 80 180,090 166,3

100 150,6

FHE 50 125-30 FHE 65 125-55FHE 50 125-40 FHE 65 125-75

60

80

100

120

140

160

180

200

220

240

260

280

300

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130

Q [m3/h]

H [k

Pa]

C

D

AB

Standard hydronic group

Pompa Bassa Prevalenza 2 poli 2-pole low head pump

Pf (1) Q (1) Rif. Pompa F.L.I. F.L.A. Hp Dpu Hu[kW] [m3/h] Pump ref. [kW] [A] [kPa] [kPa] [kPa]

1532 277 47,6 A 3,0 6,4 176 18,4 41,8 1341732 329 56,6 A 3,0 6,4 157 14,7 47,1 1101932 366 63,0 B 4,0 8,4 192 12,4 49,3 1431952 398 68,5 B 4,0 8,4 182 10,8 50,8 1312432 466 80,2 C 5,5 11,4 186 9,9 63,4 1232632 516 88,8 D 7,5 15,3 233 8,6 67,5 165

Accessori - AccessoriesUnità senza Accumulo

Unit without tank Unità con Accumulo - Unit with tank Filtro a reteGrand. 2 Pompe - 2 Pumps 1Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps Mesh filterSize K P2 Dpu Hu lt. K AC1 Dpu Hu K AC2 Dpu Hu

[kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa]1532 20,2 45,8 130 1000 18,4 41,8 134 20,2 45,8 130 4,21732 16,6 53,1 104 1000 14,7 47,1 110 16,6 53,1 104 4,21932 14,5 57,3 135 1000 12,4 49,3 143 14,5 57,3 135 4,21952 13,0 60,8 121 1000 10,8 50,8 131 13,0 60,8 121 4,22432 11,7 75,4 111 1500 9,9 63,4 123 11,7 75,4 111 4,22632 10,6 83,5 149 1500 8,6 67,5 165 10,6 83,5 149 4,2

K F I (2)

K P1

B 4

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Caratteristiche pompe Pump characteristics

(1) Valori riferite alle condizioni nominali(2) Valore da aggiungere al “K” della versione sceltaPf Potenza frigorifera dell’unitàQ Portata acqua all’evaporatoreF.L.I. Potenza assorbita dalla pompaF.L.A. Corrente assorbita dalla pompaHp Prevalenza pompaDpu Perdita di carico totale del gruppo idronicosenza filtroHu Prevalenza utile senza filtro

Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico:K P1 Unità con Gruppo idronico con una pompa (optional)K P2 Unità con Gruppo idronico con due pompe (optional)K AC1 Unità con 1 Pompa e Accumulo (optional)K AC2 Unità con 2 Pompe e Accumulo (optional)K FI Filtro a rete di serie (fornito separatamente) (2)

Pompe per FOCS 1532-2632 BP 4 poli

B-LN-SL E B-LN-SL F B-LN-SL GBP 4 poli BP 4 poli BP 4 poli

FHE4 65 250-40 FHE4 65 250-55 FHE4 80 250-75[m ^3/h] [kPa] [m ^3/h] [kPa] [m ^3/h] [kPa]

0 190 0 222,5 0 235,710 191,2 10 220 20 239,320 189,4 20 217,5 40 237,230 183,2 30 212,5 60 223,240 174 40 203 80 201,550 161 50 189,5 100 171,260 143 60 173,7 120 13770 119 70 153,7

100

120

140

160

180

200

220

240

260

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130

Q [m 3/h]

H [k

Pa]

G

E

F

(1) Values refer to rated operating conditions(2) Value to add to the “K” of the chosen versionPf Cooling capacity of unitQ Flow of water to evaporatorF.L.I. Power absorbed by pumpF.L.A. Current absorbed by pumpHp Head of pumpDpu Total pressure drop of hydronic groupHu Working head

Coefficients for calculating pressure drops:K P1 Unit with Hydronic group and one pump (optional)K P2 Unit with Hydronic group and two pumps (optional)K AC1 Unit with 1 Pump and Storage tank (optional)K AC2 Unit with 2 Pumps and Storage tank (optional)K FI Mesh filter standard (supplied separately) (2)

B - LN - SLGruppo idronico opzionale Optional hydronic group

Pompa Bassa Prevalenza 4 poli 4-pole low head pump

Pf (1) Q (1) Rif. Pompa F.L.I. F.L.A. Hp Dpu Hu[kW] [m3/h] Pump ref. [kW] [A] [kPa] [kPa] [kPa]

1532 277 47,6 E 4,0 8,6 169 18,4 41,8 1271732 329 56,6 F 5,5 11,4 186 14,7 47,1 1391932 366 63,0 F 5,5 11,4 176 12,4 49,3 1271952 398 68,5 G 7,5 15,8 220 10,8 50,8 1692432 466 80,2 G 7,5 15,8 208 9,9 63,4 1452632 516 88,8 G 7,5 15,8 199 8,6 67,5 131

Accessori - AccessoriesUnità senza Accumulo

Unit without tank Unità con Accumulo - Unit with tank Filtro a reteGrand. 2 Pompe - 2 Pumps 1Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps Mesh filterSize K P2 Dpu Hu lt. K AC1 Dpu Hu K AC2 Dpu Hu

[kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa]1532 20,2 45,8 123 1000 18,4 41,8 127 20,2 45,8 123 4,21732 16,6 53,1 133 1000 14,7 47,1 139 16,6 53,1 133 4,21932 14,2 56,3 120 1000 12,4 49,3 127 14,2 56,3 120 4,21952 12,8 59,8 160 1000 10,8 50,8 169 12,8 59,8 160 4,22432 11,7 75,4 133 1500 9,9 63,4 145 11,7 75,4 133 4,22632 10,5 82,5 116 1500 8,6 67,5 131 10,5 82,5 116 4,2

K F I (2)

K P1

B 5

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Caratteristiche pompe Pump characteristics

Pompe A.P. 2p per FOCS 1532-2632

H L M

[m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa]0 318,6 0 400 0 36010 318,6 10 404 20 356,620 316,6 20 400 40 351,630 310,3 30 390 60 34040 297 40 375 80 32050 274,8 50 354 100 290,660 243,6 60 328 120 253,370 208,2 70 295

80 258

note

FHE 65 160-110FHE 50 160-55 FHE 50 160-75

150170190210230250270290310330350370390410430

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130

Q [m3/h]

H [k

Pa]

M

H

L

B - LN - SL

(1) Valori riferite alle condizioni nominali(2) Valore da aggiungere al “K” della versione sceltaPf Potenza frigorifera dell’unitàQ Portata acqua all’evaporatoreF.L.I. Potenza assorbita dalla pompaF.L.A. Corrente assorbita dalla pompaHp Prevalenza pompaDpu Perdita di carico totale del gruppo idronicosenza filtroHu Prevalenza utile senza filtro

Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico:K P1 Unità con Gruppo idronico con una pompa (optional)K P2 Unità con Gruppo idronico con due pompe (optional)K AC1 Unità con 1 Pompa e Accumulo (optional)K AC2 Unità con 2 Pompe e Accumulo (optional)K FI Filtro a rete di serie (fornito separatamente) (2)

(1) Values refer to rated operating conditions(2) Value to add to the “K” of the chosen versionPf Cooling capacity of unitQ Flow of water to evaporatorF.L.I. Power absorbed by pumpF.L.A. Current absorbed by pumpHp Head of pumpDpu Total pressure drop of hydronic groupHu Working head

Coefficients for calculating pressure drops:K P1 Unit with Hydronic group and one pump (optional)K P2 Unit with Hydronic group and two pumps (optional)K AC1 Unit with 1 Pump and Storage tank (optional)K AC2 Unit with 2 Pumps and Storage tank (optional)K FI Mesh filter standard (supplied separately) (2)

Gruppo idronico opzionale Optional hydronic group

Pompa Alta Prevalenza 2 poli 2-pole higt head pump

Pf (1) Q (1) Rif. Pompa F.L.I. F.L.A. Hp Dpu Hu[kW] [m3/h] Pump ref. [kW] [A] [kPa] [kPa] [kPa]

1532 277 47,6 H 5,5 11,4 289 18,4 41,8 2471732 329 56,6 L 7,5 15,3 347 14,7 47,1 3001932 366 63,0 L 7,5 15,3 332 12,4 49,3 2831952 398 68,5 L 7,5 15,3 318 10,8 50,8 2672432 466 80,2 M 11,0 20,0 326 9,9 63,4 2632632 516 88,8 M 11,0 20,0 317 8,6 67,5 249

Accessori - AccessoriesUnità senza Accumulo

Unit without tank Unità con Accumulo - Unit with tank Filtro a reteGrand. 2 Pompe - 2 Pumps 1Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps Mesh filterSize K P2 Dpu Hu lt. K AC1 Dpu Hu K AC2 Dpu Hu

[kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa]1532 20,2 45,8 243 1000 18,4 41,8 247 20,2 45,8 243 4,21732 16,6 53,1 294 1000 14,7 47,1 300 16,6 53,1 294 4,21932 14,2 56,3 276 1000 12,4 49,3 283 14,2 56,3 276 4,21952 12,8 59,8 258 1000 10,8 50,8 267 12,8 59,8 258 4,22432 11,7 75,4 251 1500 9,9 63,4 263 11,7 75,4 251 4,22632 8,4 66,5 250 1500 8,6 67,5 249 8,4 66,5 250 4,2

K F I (2)

K P1

B 6

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

VARIAZIONI DI PESOVariazioni di peso, in Kg, rispetto l’Unità Standard conGruppo Idronico con una pompa senza accumulo.Il peso dell’Unità Standard è disponibile alla pag. A2.

WEIGHT DIFFERENCESWeight differences, in Kg, compared with the StandardUnit with Hydronic Group with one pump and no tank.The weight of the Standard Unit is indicated on page A2.

1 Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 PumpsBP 2p BP 4p AP 2p BP 2p BP 4p AP 2p

1532 std 66 29 92 224 1501732 std 92 53 92 256 1781932 std 66 27 98 230 1521952 std 91 27 98 260 1522432 std 44 31 125 213 1872632 std 40 27 129 209 183

Con ACCUMULO PIENO (In funzionamento) TANK FULL (working)1 Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps

BP 2p BP 4p AP 2p BP 2p BP 4p AP 2p1532 1227 1293 1256 1299 1431 13571732 1227 1299 1260 1299 1443 13651932 1207 1273 1234 1285 1417 13391952 1207 1278 1234 1285 1427 13392432 1784 1828 1815 1889 1977 19512632 1784 1824 1811 1893 1973 1947

Con ACCUMULO VUOTO (Trasporto) TANK EMPTY (Transport)1 Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps

BP 2p BP 4p AP 2p BP 2p BP 4p AP 2p1532 227 293 256 299 431 3571732 227 299 260 299 443 3651932 207 273 234 285 417 3391952 207 278 234 285 427 3392432 284 328 315 389 477 4512632 284 324 311 393 473 447

B 2

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Sono esclusi dalla nostra fornitura i seguenti accessori,ma è consigliato il loro utilizzo per un corretto funziona-mento dell’impianto:- F Flussostato- GF Giunti elastici sulle tubazioni.- RI Rubinetti intercettatori- T Termometro di controllo in uscita

The supply does not include the following accessoriesthough these are recommended to ensure correct systemoperation:- F Flow switch- GF Flexible joints on piping.- RI On-off valves- T Outlet control thermometer

Composizione Gruppo Idronico

- P Elettropompa orizzontale centrifuga monoblocco,monogirante, ad aspirazione assiale e mandataradiale, con corpo pompa in ghisa DIN GG20 egirante in acciaio inossidabile AISI 316L o in ghisa.La porzione di albero a contatto con il liquido è inacciaio inossidabile. Tenuta meccanica concomponeneti in materiale ceramico/carbone/NBR/AISI316. Motore elettrico trifase con grado diprotezione IP55 e classe d’isolamento F, adattaper sevizio continuo.

- EV Scambiatore a piastre- MA Manometro circuito idrico (solo con l’accumulo)- RR Rubinetto di reintegro (solo con accumulo)- Pd Pressostato differenziale- RAH Rubinetto aspirazione pompa- RMH Rubinetto mandata pompa- SC1 Valvola di scarico scambiatore- SC3 Valvola di scarico accumulo- S1 Sonda temperatura ingresso acqua scambiatore- S2 Sonda temperatura uscita acqua scambiatore- Sf3 Sfiato aria accumulo- VAH Valvola di sicurezza tarata a 3 bar.- AC Accumulo-VE Solo con accumulo da 1000 litri: 1 vaso di

espansione da 24 litri, precaricati a 1,5 bar.Solo con accumulo da 1500 litri: 2 vasi diespansione da 24 litri, precaricati a 1,5 bar.

- VRH Valvola di ritegno (solo se presente P2)- FI Filtro fornito a parte. Necessario per rendere vali-

da la garanzia.

Layout of Hydronic Unit

- P Horizontal one-piece centrifuge pump with oneimpeller, axial suction and radial delivery, DIN GG20cast iron body and AISI 316L stainless steel or castiron impeller. The section of the shaft in contact withthe liquid is made from stainless steel. Mechanicalseal made from components in ceramics/carbon/NBR/AISI316. Three-phase electric motor protectedto IP55, insulation class F, suitable for continuousservice.

- EV Plate exchanger- MA Hydraulic circuit pressure gauge (only with tank)- RR Filling unit (only with tank)- Pd Differential pressure switch- RAH Pump suction valve- RMH Pump discharge valve- SC1 Exchanger Drain valve- SC3 Water tank Drain valve- S1 Exchanger input water temperature probe- S2 Exchanger outlet water temperature probe- Sf3 Tank breather valve- VAH 3 bar safety valve.- AC Water tank- VE Only for 1000-litre storage tank: one 24-litre

expansion tank, pre-pressurised to 1,5 bar.Only for 1500-litre storage tank: two 24-litreexpansion tanks, pre-pressurised to 1,5 bar.

- VRH Check valve (only if P2 is fitted)- FI Mains fi lter supplied separately. Required to

implement the warranty

B 3

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

(1) Valori riferite alle condizioni nominali(2) Valore da aggiungere al “K” della versione sceltaPf Potenza frigorifera dell’unitàQ Portata acqua all’evaporatoreF.L.I. Potenza assorbita dalla pompaF.L.A. Corrente assorbita dalla pompaHp Prevalenza pompaDpu Perdita di carico totale del gruppo idronico senza filtroHu Prevalenza utile senza filtro

Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico:K P1 Unità con Gruppo idronico con una pompa (di serie)K P2 Unità con Gruppo idronico con due pompe (optional)K AC1 Unità con 1 Pompa e Accumulo (optional)K AC2 Unità con 2 Pompe e Accumulo (optional)K FI Filtro a rete di serie (fornito separatamente) (2)

(1) Values refer to rated operating conditions(2) Value to add to the “K” of the chosen versionPf Cooling capacity of unitQ Flow of water to evaporatorF.L.I. Power absorbed by pumpF.L.A. Current absorbed by pumpHp Head of pumpDpu Total pressure drop of hydronic group without filterHu Working head without filter

Coefficients for calculating pressure drops:K P1 Unit with Hydronic group and one pump (standard)K P2 Unit with Hydronic group and two pumps (optional)K AC1 Unit with 1 Pump and Storage tank (optional)K AC2 Unit with 2 Pumps and Storage tank (optional)K FI Mesh filter standard (supplied separately) (2)

Gruppo idronico standard

Caratteristiche pompe di serie Standard pump characteristics

B - LN - SL

Pompe BP 2p STANDARD per FOCS 1532-2632

B-LN-SL A B-LN-SL B B-LN-SL C B-LN-SL DBP 2 poli BP 2 poli BP 2 poli BP 2 poli

[m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa]0 200 0 242,5 0 227,5 0 27110 200 10 241 10 226,3 20 267,820 198,5 20 240,2 20 224,4 40 26230 193,3 30 236,25 30 221,9 60 251,440 183,3 40 225 40 217,5 80 23450 163,3 50 208,75 50 211,3 100 210,460 136,6 60 188,75 60 203,1 120 18070 106,6 70 162,5 70 192,5

80 128 80 180,090 166,3

100 150,6

FHE 50 125-30 FHE 65 125-55FHE 50 125-40 FHE 65 125-75

60

80

100

120

140

160

180

200

220

240

260

280

300

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130

Q [m3/h]

H [

kPa]

C

D

A

B

Standard hydronic group

Pompa Bassa Prevalenza 2 poli 2-pole low head pump

Pf (1) Q (1) Rif. Pompa F.L.I. F.L.A. Hp Dpu Hu[kW] [m3/h] Pump ref. [kW] [A] [kPa] [kPa] [kPa]

1532 277 47,6 A 3,0 6,4 176 18,4 41,8 1341732 329 56,6 A 3,0 6,4 157 14,7 47,1 110

1932 366 63,0 B 4,0 8,4 192 12,4 49,3 1431952 398 68,5 B 4,0 8,4 182 10,8 50,8 131

2432 466 80,2 C 5,5 11,4 186 9,9 63,4 1232632 516 88,8 D 7,5 15,3 233 8,6 67,5 165

Accessori - AccessoriesUnità senza Accumulo

Unit without tankUnità con Accumulo - Unit with tank

Filtro a reteGrand. 2 Pompe - 2 Pumps 1Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps Mesh filterSize K P2 Dpu Hu lt. K AC1 Dpu Hu K AC2 Dpu Hu

[kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa]1532 20,2 45,8 130 1000 18,4 41,8 134 20,2 45,8 130 4,2

1732 16,6 53,1 104 1000 14,7 47,1 110 16,6 53,1 104 4,2

1932 14,5 57,3 135 1000 12,4 49,3 143 14,5 57,3 135 4,2

1952 13,0 60,8 121 1000 10,8 50,8 131 13,0 60,8 121 4,2

2432 11,7 75,4 111 1500 9,9 63,4 123 11,7 75,4 111 4,2

2632 10,6 83,5 149 1500 8,6 67,5 165 10,6 83,5 149 4,2

K F I (2)

K P1

B 4

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Caratteristiche pompe Pump characteristics

(1) Valori riferite alle condizioni nominali(2) Valore da aggiungere al “K” della versione sceltaPf Potenza frigorifera dell’unitàQ Portata acqua all’evaporatoreF.L.I. Potenza assorbita dalla pompaF.L.A. Corrente assorbita dalla pompaHp Prevalenza pompaDpu Perdita di carico totale del gruppo idronicosenza filtroHu Prevalenza utile senza filtro

Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico:K P1 Unità con Gruppo idronico con una pompa (optional)K P2 Unità con Gruppo idronico con due pompe (optional)K AC1 Unità con 1 Pompa e Accumulo (optional)K AC2 Unità con 2 Pompe e Accumulo (optional)K FI Filtro a rete di serie (fornito separatamente) (2)

Pompe per FOCS 1532-2632 BP 4 poli

B-LN-SL E B-LN-SL F B-LN-SL GBP 4 poli BP 4 poli BP 4 poli

FHE4 65 250-40 FHE4 65 250-55 FHE4 80 250-75[m ^3/h] [kPa] [m ^3/h] [kPa] [m ^3/h] [kPa]

0 190 0 222,5 0 235,710 191,2 10 220 20 239,320 189,4 20 217,5 40 237,230 183,2 30 212,5 60 223,240 174 40 203 80 201,550 161 50 189,5 100 171,260 143 60 173,7 120 13770 119 70 153,7

100

120

140

160

180

200

220

240

260

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130

Q [m 3/h]

H [

kPa]

G

E

F

(1) Values refer to rated operating conditions(2) Value to add to the “K” of the chosen versionPf Cooling capacity of unitQ Flow of water to evaporatorF.L.I. Power absorbed by pumpF.L.A. Current absorbed by pumpHp Head of pumpDpu Total pressure drop of hydronic groupHu Working head

Coefficients for calculating pressure drops:K P1 Unit with Hydronic group and one pump (optional)K P2 Unit with Hydronic group and two pumps (optional)K AC1 Unit with 1 Pump and Storage tank (optional)K AC2 Unit with 2 Pumps and Storage tank (optional)K FI Mesh filter standard (supplied separately) (2)

B - LN - SLGruppo idronico opzionale Optional hydronic group

Pompa Bassa Prevalenza 4 poli 4-pole low head pump

Pf (1) Q (1) Rif. Pompa F.L.I. F.L.A. Hp Dpu Hu[kW] [m3/h] Pump ref. [kW] [A] [kPa] [kPa] [kPa]

1532 277 47,6 E 4,0 8,6 169 18,4 41,8 1271732 329 56,6 F 5,5 11,4 186 14,7 47,1 139

1932 366 63,0 F 5,5 11,4 176 12,4 49,3 1271952 398 68,5 G 7,5 15,8 220 10,8 50,8 169

2432 466 80,2 G 7,5 15,8 208 9,9 63,4 1452632 516 88,8 G 7,5 15,8 199 8,6 67,5 131

Accessori - AccessoriesUnità senza Accumulo

Unit without tankUnità con Accumulo - Unit with tank

Filtro a reteGrand. 2 Pompe - 2 Pumps 1Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps Mesh filterSize K P2 Dpu Hu lt. K AC1 Dpu Hu K AC2 Dpu Hu

[kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa]1532 20,2 45,8 123 1000 18,4 41,8 127 20,2 45,8 123 4,2

1732 16,6 53,1 133 1000 14,7 47,1 139 16,6 53,1 133 4,2

1932 14,2 56,3 120 1000 12,4 49,3 127 14,2 56,3 120 4,2

1952 12,8 59,8 160 1000 10,8 50,8 169 12,8 59,8 160 4,2

2432 11,7 75,4 133 1500 9,9 63,4 145 11,7 75,4 133 4,2

2632 10,5 82,5 116 1500 8,6 67,5 131 10,5 82,5 116 4,2

K F I (2)

K P1

B 5

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

Caratteristiche pompe Pump characteristics

Pompe A.P. 2p per FOCS 1532-2632

H L M

[m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa] [m^3/h] [kPa]0 318,6 0 400 0 36010 318,6 10 404 20 356,620 316,6 20 400 40 351,630 310,3 30 390 60 34040 297 40 375 80 32050 274,8 50 354 100 290,660 243,6 60 328 120 253,370 208,2 70 295

80 258

note

FHE 65 160-110FHE 50 160-55 FHE 50 160-75

150

170

190

210

230

250

270

290

310

330

350

370

390

410

430

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130

Q [m3/h]

H [

kPa]

M

H

L

B - LN - SL

(1) Valori riferite alle condizioni nominali(2) Valore da aggiungere al “K” della versione sceltaPf Potenza frigorifera dell’unitàQ Portata acqua all’evaporatoreF.L.I. Potenza assorbita dalla pompaF.L.A. Corrente assorbita dalla pompaHp Prevalenza pompaDpu Perdita di carico totale del gruppo idronicosenza filtroHu Prevalenza utile senza filtro

Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico:K P1 Unità con Gruppo idronico con una pompa (optional)K P2 Unità con Gruppo idronico con due pompe (optional)K AC1 Unità con 1 Pompa e Accumulo (optional)K AC2 Unità con 2 Pompe e Accumulo (optional)K FI Filtro a rete di serie (fornito separatamente) (2)

(1) Values refer to rated operating conditions(2) Value to add to the “K” of the chosen versionPf Cooling capacity of unitQ Flow of water to evaporatorF.L.I. Power absorbed by pumpF.L.A. Current absorbed by pumpHp Head of pumpDpu Total pressure drop of hydronic groupHu Working head

Coefficients for calculating pressure drops:K P1 Unit with Hydronic group and one pump (optional)K P2 Unit with Hydronic group and two pumps (optional)K AC1 Unit with 1 Pump and Storage tank (optional)K AC2 Unit with 2 Pumps and Storage tank (optional)K FI Mesh filter standard (supplied separately) (2)

Gruppo idronico opzionale Optional hydronic group

Pompa Alta Prevalenza 2 poli 2-pole higt head pump

Pf (1) Q (1) Rif. Pompa F.L.I. F.L.A. Hp Dpu Hu[kW] [m3/h] Pump ref. [kW] [A] [kPa] [kPa] [kPa]

1532 277 47,6 H 5,5 11,4 289 18,4 41,8 2471732 329 56,6 L 7,5 15,3 347 14,7 47,1 300

1932 366 63,0 L 7,5 15,3 332 12,4 49,3 2831952 398 68,5 L 7,5 15,3 318 10,8 50,8 267

2432 466 80,2 M 11,0 20,0 326 9,9 63,4 2632632 516 88,8 M 11,0 20,0 317 8,6 67,5 249

Accessori - AccessoriesUnità senza Accumulo

Unit without tankUnità con Accumulo - Unit with tank

Filtro a reteGrand. 2 Pompe - 2 Pumps 1Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps Mesh filterSize K P2 Dpu Hu lt. K AC1 Dpu Hu K AC2 Dpu Hu

[kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa] [kPa]1532 20,2 45,8 243 1000 18,4 41,8 247 20,2 45,8 243 4,2

1732 16,6 53,1 294 1000 14,7 47,1 300 16,6 53,1 294 4,2

1932 14,2 56,3 276 1000 12,4 49,3 283 14,2 56,3 276 4,2

1952 12,8 59,8 258 1000 10,8 50,8 267 12,8 59,8 258 4,2

2432 11,7 75,4 251 1500 9,9 63,4 263 11,7 75,4 251 4,2

2632 8,4 66,5 250 1500 8,6 67,5 249 8,4 66,5 250 4,2

K F I (2)

K P1

B 6

FOCSGRUPPO IDRONICO HYDRONIC GROUPS

B100AS_101_143B_CV_06_05_IT_GB

VARIAZIONI DI PESO

Variazioni di peso, in Kg, rispetto l’Unità Standard conGruppo Idronico con una pompa senza accumulo.

Il peso dell’Unità Standard è disponibile alla pag. A2.

WEIGHT DIFFERENCESWeight differences, in Kg, compared with the StandardUnit with Hydronic Group with one pump and no tank.

The weight of the Standard Unit is indicated on page A2.

1 Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps

BP 2p BP 4p AP 2p BP 2p BP 4p AP 2p1532 std 66 29 92 224 150

1732 std 92 53 92 256 178

1932 std 66 27 98 230 152

1952 std 91 27 98 260 152

2432 std 44 31 125 213 187

2632 std 40 27 129 209 183

Con ACCUMULO PIENO (In funzionamento) TANK FULL (working)

1 Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 Pumps

BP 2p BP 4p AP 2p BP 2p BP 4p AP 2p1532 1227 1293 1256 1299 1431 1357

1732 1227 1299 1260 1299 1443 1365

1932 1207 1273 1234 1285 1417 1339

1952 1207 1278 1234 1285 1427 1339

2432 1784 1828 1815 1889 1977 1951

2632 1784 1824 1811 1893 1973 1947

Con ACCUMULO VUOTO (Trasporto) TANK EMPTY (Transport)

1 Pompa - 1 Pump 2 Pompe - 2 PumpsBP 2p BP 4p AP 2p BP 2p BP 4p AP 2p

1532 227 293 256 299 431 357

1732 227 299 260 299 443 365

1932 207 273 234 285 417 339

1952 207 278 234 285 427 339

2432 284 328 315 389 477 451

2632 284 324 311 393 473 447

I dati contenuti nel presente bollettino possono essere variati senza obbligo di preavvisoAll specification and data are subject to change without notice

36061 BASSANO DEL GRAPPA (VICENZA) ITALIA - VIA SARSON 57/cTEL. +39 / 0424 509 500 (r.a.) - TELEFAX +39 / 0424 509 509http://www.climaveneta.it