19
モン・ナム 第 159 2019 8 1 1 ■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■ モン・ナム 第 159 2019年8月 1 日号 ■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■ ● 今号の目次 ● 巻頭言・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p2 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質 (冨田 健次) ベトナミスト・イベント予告・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p6 <ベトナミスト・シンポ> ラオス訪問 ~ラオスで思った心の豊かさとは~ (中嶋 弘子) ベトナミスト・ヨガ・アクティビティ<各種講座>・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p7 <ベトナミスト・ランゲージ・ヨガ:ベトナム /日本語楽(ごがく)・文楽(ぶんがく)・音楽(おんがく)/日本語講座> ベトナミスト・ランゲージ・コース(ベトナム/日本言語・文化講座) <ベトナミスト・ランゲージ・アクション>(通訳・翻訳サービス) <ベトナミスト・ヘルス・ヨガ> (美容・健康講座)時間が変更になりました! <ベトナミスト・背骨コンディショニング>(美容・健康講座)時間が変更になりました! <ベトナミスト・アート・ヨガ> (美術・芸術講座) (ベトナミスト・クラブ事務局) ベトナミスト・イベント報告・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p10 <ベトナミスト・グルメ> 初夏の越南料理で梅雨をのり切ろう! (本永 圭代) <ベトナミスト・シンポ> Dương Văn Bình & Uyên 結婚報告会 (冨田 健次) <ベトナミスト・イベント> 第1回大阪うなぎ祭(伝統の味・大阪「鰻博」2019)へ 「べトナムうなぎ春雨麺」(miến lươn) 販売で参加 (冨田 健次) ベトナミスト・ジョブ&レジデンス情報 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p12 ベトナミスト・ニュースレター・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p13 路地裏から見た「ベトナムは今」・その 15 (中安 昭人) ベトナム留学報告書・その 13 (山中 昌子) 事務局からのお知らせ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p17 ありがとう・お願いしますコーナー、あなたもベトナミスト・クラブに参加しませんか?

モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

1

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

モン・ナム 第 159 号

2019年8月 1日号

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

● 今号の目次 ●

巻頭言・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p2

外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質 (冨田 健次)

ベトナミスト・イベント予告・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p6

<ベトナミスト・シンポ> ラオス訪問 ~ラオスで思った心の豊かさとは~

(中嶋 弘子)

ベトナミスト・ヨガ・アクティビティ<各種講座>・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p7

<ベトナミスト・ランゲージ・ヨガ:ベトナム /日本語楽(ごがく)・文楽(ぶんがく)・音楽(おんがく)/日本語講座>

ベトナミスト・ランゲージ・コース(ベトナム/日本言語・文化講座)

<ベトナミスト・ランゲージ・アクション>(通訳・翻訳サービス)

<ベトナミスト・ヘルス・ヨガ> (美容・健康講座)時間が変更になりました!

<ベトナミスト・背骨コンディショニング>(美容・健康講座)時間が変更になりました!

<ベトナミスト・アート・ヨガ> (美術・芸術講座) (ベトナミスト・クラブ事務局)

ベトナミスト・イベント報告・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p10

<ベトナミスト・グルメ> 初夏の越南料理で梅雨をのり切ろう! (本永 圭代)

<ベトナミスト・シンポ> Dương Văn Bình & Uyên 結婚報告会 (冨田 健次)

<ベトナミスト・イベント> 第1回大阪うなぎ祭(伝統の味・大阪「鰻博」2019)へ

「べトナムうなぎ春雨麺」(miến lươn) 販売で参加 (冨田 健次)

ベトナミスト・ジョブ&レジデンス情報 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p12

ベトナミスト・ニュースレター・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p13

路地裏から見た「ベトナムは今」・その 15 (中安 昭人)

ベトナム留学報告書・その 13 (山中 昌子)

事務局からのお知らせ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・p17

ありがとう・お願いしますコーナー、あなたもベトナミスト・クラブに参加しませんか?

Page 2: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

2

◆巻頭言 159号◆

外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

(冨田 健次 ベトナミスト・クラブ代表)

「大山鳴動ネズミ一匹」をオモわせるナンともミノりのスクない G20 もオわりました。老齢の

自民党政治家は、「ジー・ツエンティーは大成功だった!」と自画自賛しきり。「爺ツエンティー?」

爺はトゥエンティーとはイえんのかいな?語尾を「テー」ではなく「ティー」とイえるのであれ

ば「トゥエン」のところも英語らしく発音してくれたらそれらしくキこえるのに?しかし、ワレ

ワレだって英語の two は「トゥー」ではなく普通に「ツー」のように発音しているのだから、twenty

だからとイって急に「トゥエン…」などと気ドらず「ツエン…」でもイいのでは?「ティー」の

部分でさえ、英語 team は「チーム」とイっているし、ticket は「チケット」とヨんでスマしてい

るのだから、むしろ「ツエンチー」が日本人らしい発音なのでは?でもさすがに最近では tea party

を「チーパーチー」とヨぶヒトはなく「ティーパーティー」でしょうね?

日本語のタ行とダ行が「タチツテト」「ダジズデド」となっているのにナンの疑問も違和感もイ

ダかずにスマしている日本人のなせるワザなのです。日本語の古式 51 音図のナカで、イ段とウ段

が格別に特殊なオトであることの自覚がアマりにもなさすぎるコトに問題がありそうです。特に

このタ行と、古式 51 音図にはもともとなかった濁音ダ行のイ段、ウ段について。これをローマ字

でウツしてみることにしましょう。「ta chi tsu te to」「da ji zu de do」。はっきりワカりますよね、イ

段とウ段がハンパないことが。つまり本来のイ段とウ段は「ti tu」「di du」でなければならなかっ

たはずなのに「chi tsu」「ji zu」のようにマッタく変化してしまっていることに気がつくはずです。

そのため、ti tu や di du にチカい外来のオトにデアったトキにはテもちのチツやジズをモチいられ

ず「ティ、トゥ」「ディ」「ドゥ」と表記するようになり、これがイマや現代「51 音図」のナカに

侵入してキているのです。team「チーム」は「ティーム」の方がヨい?ticket もやはり「チケット」

より「ティケット」がチカい?tea room は「チールーム」ではなく最初から「ティールーム」?

これからは two も「ツー」ではなく「トゥー」の様に英語にチカく発音してこうカくようにしま

しょうか?云々。

一方、「ジ、ズ」(ji zu)のところもモトモトはダ行ですから「ダ ヂ ヅ デ ド」でなければな

らなかったはずで、「ヂヅ」(dji, dzu)と破擦音で発音して本来はザ行の摩擦音「ジズ」とは「四

つ仮名」とヨばれて区別されていたのですが、それが九州の一部をノコしてウシナわれ、「地震」

も本来の「ヂシン」ではなく「ジシン」、「鼻血」も「ハナヂ」ではなく「ハナジ」とカくように

なり、「高津」でさえも「コウヅ」ではなく「コウズ」とカくように圧力がツヨまってきています。

Page 3: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

3

しかし、一方で「ディ、ドゥ」はやはり必要で、アイスキャンデーはもはやフルくなりアイスキ

ャンディーできまり。ハンデキャップはハンディキャップがベター。Can do はキャンドゥーとカ

いた方が感動的?

つまり、タ行ダ行はイマは「タチツテト」「ダジズデド」ではなく本来のオトにチカく「タティ

トゥテト」「ダディドゥデド」とすべきで、もう一行、チャ行ジャ行ともイえる「チャチチュチェ

チョ」と「ジャジジュジェジョ」をもうければヨいのではないでしょうか?こうしておけば外国

語の音写もかなり楽になるのではないでしょうか?

ところで、上でお気づきのように「チ」と「シ」のみチイさなヤ行がハイっていません。ヨコ

にカくチイさなヤ行は、国語学では「開拗音」とイってイ段のすべてのオト、「キギニヒピビミリ」

について「キャキュキョ」「ギャギュギョ」「ニャニュニョ」「ヒャヒュヒョ」「ピャピュピョ」「ビ

ャビュビョ」「ミャミュミョ」「リャリュリョ」の様にクチビルが左右にヒラいてシタの上面がク

チの天井にモチアがった音であることをウツすために発案された表記で、 ウエでノべた「チャ

チュチョ」「シャシュショ」「ジャジュジョ」もそのひとつです。しかし、チとシにチイさなヤ行

音をツけないのは、チとシそのものがモトモト、ウエでノべた様なオト、つまりムズカしくイえ

ば「口蓋化(クチの天井にベロの上面がベッタリくっつく)」をハタしているからです。ローマ字

で以上のオトを自分でクチのナカでツクってみてください。ti>tyi>chi、si>syi>shi さらには di

>dzi>dji>ji、zi>zyi>ji も。つまり日本語の 51 音図中のイ段はすべてマエもって口蓋化がオコ

っているので、ア段ウ段オ段に対応する「キャキュキョ」の様にチイさなヤ行を付して「キィ」

「ピィ」「ミィ」などとする必要はないのです。

また、上ではエ段にアタる「キェギェシェジェテェデェニェヒェビェピェミェリェ」もありま

せんが、これは本来のエ段である「ケゲセゼテデネヘペベメレ」そのものにやはりイ段の各音同

様の「口蓋化」の現象が不徹底ながらミられ、わざわざ「拗音」のチイさなエをツける必要性を

感じなかったのだろうとオモいます。しかしトキに「ジェンダー」などの表記もミられ、「ゼンダ

ー」ではやはり「口蓋化」の不足が感じられるのでしょう。「シェーン、カムバック!」は「セー

ン」ではやはり不足のようです。九州でよくキかれる「先生(シェンシェー)」はジツは由緒ある

音?「シャシシュシェショ」「ジャジジュジェジョ」はユズれないようにオモいます。「テェデェ」

は「テデ」で大丈夫ですが、アラたにウまれた「チャチチュチェチョ」(「ヂャヂヂュヂェヂョ」

はもはや「ジャジジュジェジョ」に合流しています)の「チェ」もどうしても必要です。「チェス」

や「チェーン」の表記のためにも。

さて、「拗音」にはウエでナン度もノべたチイさなヤ行をモチいる「開拗音」と、チイさなワを

モチいるクヮ、グヮの「合拗音」がムカシはありましたが、これも九州の一部をノゾいてほぼ消

滅した感があります。日本語ではワ行の後退は顕著でヲ wo もほぼ消滅しました感があります。

Page 4: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

4

ワ wa 音のみがかろうじてイキノコっているだけです。しかしその「合口」性はウとオに不徹底な

がらノコっているとイえます。クチビルをマルめない「合口」音として、ウ音とオ音をワ行の一

員としておきましょう。しかし、ウ段はヨいとしてもオ段はサラに「合口」性のツヨいムカシの

「ヲ」(wo)にチカい表記がモトめられることがあるため、これを「ウォ」として「オ」と両立

させる必要がありそうです。コとクォ、ゴとグォ、ソとスォ、ゾとズォ、ノとヌォ、ホとフォ、

ポとプォ、ボとブォ、モとムォ、ロとルォも同様です。日本語のワ行音(w-)のイチジルシい後

退がこんなところにも影響をオヨぼしているのです。

やはり日本語は「開拗音化」つまり「口蓋化」が顕著で「合拗音化」つまり「合口化」がイチ

ジルしく後退している言語であることが明確にワカります。マッタく逆の進化をトゲている言語、

タトえばわがベトナム語をハナすベトナム人に日本語のオトをトラえガタくしている要因になっ

ていると同時に、ベトナム語をマナぶ日本人にベトナム語をトオい存在にしている要因にもなっ

ているのです。そのことの自覚なしには両言語のマナびアいは不可能です。以下にカカげる日本

語新「51 音図」をじっくりナガめて日本語をしっかりと反芻してみましょう。そこからタガいの

マナびアい(愛)をミいダしましょう?( )にシルした表記は、イマはまだ汎用性にトボしい

ですが、いずれ外国語の複雑なオトの表記に必要になり活用されるヒがカナラずやってキます。

そのヒにソナえておくことが大事です。またこの日本語新「51 音図」は日本語を外国人にオシえ

る際のヨスガともなるのものと信じます。

日本語新「51 音図」

ア a

開拗

合拗

ヤ ya イ yi ユ yu エ ye ヨ yo

ワ wa (ウィ) ウ u (ウェ) オ o

(ウォ)

カ ka

開拗

合拗

キャ kya キ kyi キュ kyu ケ kye キョ kyo

(クヮ) (クィ) ク ku (クェ) コ ko

(クォ)

ガ ga

開拗

合拗

ギャ gya ギ gyi ギュ gyu ゲ gye ギョ gyo

(グヮ) (グィ) グ gu (グェ) ゴ go

(グォ)

Page 5: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

5

サ sa

開拗

合拗

シャ sya シ syi シュ syu セ sye

シェ she

ショ syo

(スヮ) (スィ) ス su (スェ) ソ so

(スォ)

ザ za

開拗

合拗

ジャ zya ジ zi ジュ zyu ゼ zye

ジェ je

ジョ zyo

(ズヮ) (ズィ) ズ zu (ズェ) ゾ zo

(ズォ)

タ ta

開拗

合拗

開拗

ティ tyi テ tye

トゥ tu ト to

(ツヮ) (ツィ) ツ tsu (ツェ) (ツォ)

チャ cha チ chi チュ chu チェ che チョ cho

ダ da

開拗 ディ dyi デ dye

ドゥ du ド do

ナ na

開拗

合拗

ニャ nya ニ nyi ニュ nyu ネ nye ニョ nyo

(ヌヮ) (ヌィ) ヌ nu (ヌェ) ノ no

(ヌォ)

ハ ha

開拗

合拗

ヒャ hya ヒ hyi ヒュ hyu ヘ hye ヒョ hyo

(フヮ) (フィ) フ hu (フェ) ホ ho

(フォ)

パ pa

開拗

合拗

ピャ pya ピ pyi ピュ pyu ペ pye ピョ pyo

(プヮ) (プィ) プ pu (プェ) ポ po

(プォ)

バ ba

開拗

合拗

ビャ bya ビ byi ビュ byu ベ be ビョ byo

(ブヮ) (ブィ) ブ bu (ブェ) ボ bo

(ブォ)

Page 6: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

6

マ ma

開拗

合拗

ミャ mya ミ myi ミュ myu メ mye ミョ myo

(ムヮ) (ムィ) ム mu (ムェ) モ mo

(ムォ)

ラ ra

開拗

合拗

リャ rya リ ryi リュ ryu レ rye リョ ryo

(ルヮ) (ルィ) ル ru (ルェ) ロ ro

(ルォ)

ン N

べトナミスト・イベント予告

●べトナミスト・シンポ●

ラオス訪問 ~ラオスで思った心の豊かさとは~

話題提供者:中嶋 弘子さん

日時:9月 12日(木)19:00~20:30/場所:ベトナミスト・ホット・フラット

参加費:ベトナミスト・クラブ会員/一般 1000円(学生、ベトナム人 500円)、非会員/一般

1500(学生・ベトナム人 1000円)

以前、ベトナムのディエンビエンフーに行った時に、「あの向こうがラオスだよ」と教えて

頂きました。そこで、ベトナムと隣接しているラオスとはどんな国か一度訪れてみたいと思

い、この春休みに行ってきました。ラオスで初めて世界遺産に登録された『ルアンパバーン』

には美しい寺院がたくさんありました。また、この小さな国には、目に見える豊かさはない

が、心の豊かさがあると感じました。私が見てきたラオスの様子を写真などを見ながら皆様

方にお話できたらと思っております。また、当日は冨田先生の方からラオスの歴史やベトナ

ムとの関係などについてのお話もして頂けると伺っております。どうぞ、よろしくお願い致

します。

(中嶋 弘子)

Page 7: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

7

べトナミスト・ヨガ・アクティビティ <各種講座>

ベトナミスト・クラブの諸活動は「知り、考え、そして行動する」をモットーに展開して参り

ましたが、特に身体の機能を活性化させる活動については、これを一種の「ヨガ」活動と捉え直

し、連動した活動の一部として下記のような編成に致しております。これらはすべて自らのパフ

ォーマンス能力を高めるための基礎機能の強化であり、是非とも複数の能力の強化に取り組んで

いただければ幸いです。

<べトナミスト・ランゲージ・ヨガ:ベトナム/日本語楽(ごがく)、文楽(ぶんがく)、

音楽(おんがく)講座>

言語習得活動も身体機能と頭脳の活性化と把え、一種の「ヨガ」活動として、再構成致します。

ふるって御参加下さい。尚、出張授業、出張講演の御要望にもおこたえ致します。

●ベトナミスト・ランゲージ・コース <ベトナム/日本言語・文化講座>●

2019年 7月~9月、10月~12月開講分の講座日程をお知らせ致します。

※すべてのコースについて、通常の受講生は必ずどれか 1つのコースに登録し、入金して下さい。

そうすればかけもちでどのコースを受けていただいても結構です。とにかく空いている時間にお

いで下さい。受講開始は随時。まずは体験受講においでいただき、それからどのコースを受講す

るかお決めください。学生・院生は半額、ベトナム人受講生は原則、無料(miễn phí)とします。

☆ 場所:ベトナミスト・ホット・フラット

☆ 費用:22,000円(1~3月、4~6月、7~9月、10~12月の各期、3ヶ月一括)

★火曜ビギナーズ・コースⅠ(入門・初級コース) 冨田 健次講師★

毎週火曜日/18時 45分~20時 15分、90分、全 10回

7月 2・16・23・30日/8月 6・20・27日/9月 3・17・24日(全 10回)

10月 1・8・15・22・29日/11月 12・19・26日/12月 3・10日(全 10回)

※アフタースクール(20時 15分~21時 15分)場所:クラブ・ホット・フラット

★土曜ウィークエンド・スペシャルコース 冨田 健次講師★

(ブラッシュアップ・コース [中・上級コース] 毎週土曜日/16 時 00 分~17時 30 分、90分、全 10 回

(土曜ビギナーズ・コースⅡ [初・中級コース] 毎週土曜日/17 時 40 分~19時 10 分、90分、全 10 回

7月 13・20・27日/8月 3・10・24・31日/9月 7・21・28日(全 10回)

10月 5・12・19・26日/11月 2・9・16・30日/12月 7・14日(全 10回)

※アフタースクール(19時 30分~20時 30分)場所:大阪駅前第1ビル地下 2階「福寿」

(TEL06-6341-1138)。

Page 8: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

8

★水曜エキスパート・コース[上・超級コース]「南部弁で学ぶビジネスベトナム語会話」レ・ゴ

ック・トゥイ・ウエン講師★

毎週水曜日/18時 45分~20時 15分、90分、全 10回

※10月から 19時 00分~20時 30分の授業時間となります。御注意下さい。

7月 3・10・17・24・31日/8月 21・28日/9月 25日(全 8回)

10月 2・9・16・23・30日/11月 6・13・20・27日/12月 4・11・18日(全 12回)

※10月から 12月分の授業 2回分は、7月から 9月の授業 2回分の振替え分となります。

銀行口座: 三菱東京 UFJ銀行 天満支店 普通預金 0112390 シャ)ベトナミスト・クラブ

◎その他、下記の市民講座に冨田健次講師とレ・ゴック・トゥイ・ウエン講師が出講しています。

日程的、時間的、地理的にクラブの受講が無理な場合はそちらの受講もお考え下さい。こちらは

別途、受講料が必要です。なお、八尾流に関しては相談に応じます。

●堺市民ベトナム語塾(レ・ゴック・トゥイ・ウエン講師と隔週交替)

(毎週金曜日/18:30~20:00 :於 堺市立国際交流プラザ 南口ビル 6階、担当中原

携帯:090-7753-9291、e-mail:[email protected]

→アフタースクール(20:00~21:00)堺東商店街「八風亭」

●八尾流(ベトナム語)交流会(冨田健次講師)

(毎週木曜日/18:30~20:00 :於 八尾市生涯学習センター小研修室 [近鉄八尾駅徒歩

約 15分] 、担当山中(080-1503-4153、e-mail:[email protected]

→アフタースクール(20:30~22:00)ベトナムレストラン「Lotus Boutique」

e-mail:[email protected]

●ベトナミスト・ランゲージ・アクション <通訳・翻訳サービス>●

ベトナムと日本に関わる、あらゆる分野での翻訳・通訳のサービスを提供致します。

翻訳・通訳の料金は以下の通りです。あくまでも目安ですのでご相談ください。

<翻訳料>

言語は日本語からベトナム語へまたはベトナム語から日本語への翻訳。A4サイズ 1枚あたり(日

本語で 1000字相当)

商用文の翻訳:10,000円

契約書、申請書の翻訳:15,000円

<通訳料>

セミナー通訳・ビジネス通訳(派遣)

Page 9: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

9

半日(~4時間まで):30,000円

1日(~8時間まで):50,000円

※事前打ち合わせ時間を含みます。通訳者が学生・院生の場合は相談に応じます。

※交通費は別途(実費)。詳細はクラブ事務局までお問い合わせください。

●べトナミスト・ヘルス・ヨガ <美容・健康講座>● 時間が変更になりました!

心と体を整えるインド古来のトラディショナル・ヨガ。呼吸を中心とした緩めのヨガですから年

齢・性別・体の柔軟性など気にされずご参加下さい。心身の癒しとリラックス、美容・健康の維

持にヨガを始めてみませんか。

講師:KAZUYO氏(トラディショナル・ヨガ インストラクター)

◎ベトナミスト・クラブ教室

日時:毎月第2・第4火曜日の午前 11:00~12:30

メニュー:呼吸・関節の運動・アーサナ(ポーズ)・アーユルヴェーダマッサージ・瞑想

ヨガの前後にハーブティサービスをしています。

※体調に合わせたセラピーヨガのメニュー作りをさせていただきます。

受講料:1回 1,300円(学生・ベトナム人 1000円)、6回チケット 5,000円(チケットの場合は別

途、教室使用料として 1回のレッスンにつき 300円をいただきます)

※当日は動きやすい服装とバスタオル(ヨガマット代わり)・タオル・水を御用意ください。

食事は、ヨガの2時間前から控えることをおすすめします。

随時無料体験レッスン受付中。

◎宝持会総合健康づくりセンターSports Culture HOLLY EIWA

場所:JR・近鉄の河内永和駅より徒歩 3分

日時:毎月第1・第3土曜日

詳細は 06-6722-6516の事務局まで

お問合せはトラディショナル・ヨガ インストラクター KAZUYO(本永)迄

携帯:080-4565-8016(SMSでのメールも可)e-mail: [email protected]

●べトナミスト・背骨コンディショニング● 時間が変更になりました!

背骨コンディショニングとは、「背骨の歪みを整え不調を改善する運動プログラム」です。肩こり、

腰痛、膝の痛み内臓の不調など原因のはっきりしない様々な症状を取り除くため、①ゆるめる②

矯正する③筋トレの3要素を組み合わせた体操をしていきます。

場所:ベトナミストクラブ・ホット・フラット

日時:A 水曜日の午後 1:30~3:00(不定期ですが連絡をいただいた方には事前に連絡)

B 毎月第2・第4土曜日の午後 1:00~2:30

Page 10: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

10

費用:各回 1500円

問合せ・詳細は本永 またはクラブ事務局まで

携帯:080-4565-8016(SMSでのメール可)、e-mail:[email protected]

●ベトナミスト・アート・ヨガ <美術・芸術講座>●

◎日本画教室(講師:白潤会メンバー)+日本書道教室(講師:西島政夫)◎

白潤会のベテラン画家と書道家が、日本画および日本書道に親しむ方法をやさしく教えて

くださいます。ベトナム人の参加もお待ちしております!

日時:第1・第3土曜日の 11:00~15:00(原則。変更あり)

場所:ベトナミスト・ホット・フラット

費用:各回 1500円(学生・ベトナム人 1000円)、道具一式 1000円(初回のみ)

(ベトナミスト・クラブ事務局)

べトナミスト・イベント報告

●ベトナミスト・グルメ●

初夏の越南料理で梅雨をのり切ろう!

日時:6月 23日(日)10:00~16:00/場所:べトナミスト・ホット・フラット

6月23日(日)に夏のグルメ会が開催されました。 テーマは“初夏の越南料理で梅雨をの

り切ろう!”でした。

メニュー:

手巻き旬の生春巻き (Gỏi cuốn rau mùa Xuân)

鰹のベトナム風カルパッチョ (Gỏi cá ngừ kiểu Việt Nam)

アサリのコリアンダー炒め (Ngao xào rau mùi)

ブンの焼きそば (Bún xào hải sản)

ひよこ豆のチェー (Chè đậu Ai cập)

今回は夏に向けアッサリとして生野菜の美味しい生春巻きをメインにしました。準備の出来た

材料をずらりとテーブルに並べ冨田先生を筆頭に皆さんが懸命に巻かれました。美しく美味しい

生春巻きをいただきました・・・ご馳走様でした。

とても人気があり直ぐに完食になったのが鰹のベトナム風カルパッチョです。生の鰹の柵をガ

Page 11: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

11

スコンロで“たたき”にし、皿にニンニクとオリーブオイルをすり込み薄切りにしたタタキを盛

付けます。スライスタマネギ・大葉・キュウリなどで美しく盛り付け、ヌクマム・コリアンダー・

ニンニク・大葉・レモン・酢・オリーブオイル・コショーで作ったタレを回しかけ出来上がりで

す。たっぷりの野菜と爽やかなタレのバリエーションがマッチしたようです。そして6~7月が

旬のアサリを酒蒸し風にしてコリアンダーを散らし見た目も味も美味しかったです。簡単な割に

見栄えと味がよくお勧めの一品です。ひよこ豆のチェーはやさしい味でほっこりしました。タピ

オカの手作りがポイントです。

今回も美味しい夏のグルメ会を楽しみました。前日の買い物と準備、ご参加下さった皆様あり

がとうございました。次回は冬のグルメ会(12月 8日)で、皆様とお会いできるのを楽しみにし

ております。

(本永圭代)

●べトナミスト・シンポ●

Dương Văn Bình & Uyên 結婚報告会

話題提供者:Dương Văn Bình & Uyên 夫妻

日時:7月 11日(木)19:00~20:30/場所:ベトナミスト・ホット・フラット

花嫁 Uyên さんの来日ヴィザ取得の困難を乗り越えて約 2週間の大阪滞在を確保してくれ、そ

の一夜をクラブでの結婚報告会に充ててくれました。前々日から仕込んで作った各種料理にワイ

ンや日本酒の差し入れもあり、シンポとは名ばかりの「酒宴」になりました。二人のなれそめか

ら始まり、「おのろけ話」もたっぷり。例によって演技過剰なデモ・ビデオ(?)とともに熱く語

ってくれました。Uyên さんは高地 Đà Lạt の出身ですが、これからは HCM市で日本語学校の経営

者の一人として活躍が期待されています。今後とも二人を温かく見守って参りましょう。ベトナ

ミスト諸兄姉には何卒よろしくお願い申し上げます。

(冨田 健次)

●べトナミスト・イベント●

第1回大阪うなぎ祭(伝統の味・大阪「鰻博」2019)へ「べトナムうなぎ春雨麺」(miến lươn)

販売で参加

日時:7月 14日(日)10:00~17:00/場所:堺中央総合卸売市場・ふれあい広場・まぐろパ

ーク

あいにくの天気でしたが、珍しいベトナム春雨麺を楽しんでもらいました。足場の悪い中、堺

Page 12: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

12

を中心とした大阪南部のクラブメンバーが多数手伝いに来てくれ、まずは大成功でした。堺とベ

トナムの交流に大いに貢献できたと思います。御参加の皆様には心から感謝申し上げます。

(冨田 健次)

べトナミスト・ジョブ&レジデンス情報

ベトナム人、日本人を問わず、職場雇用、住宅提供の用意がある方、もしくはそれを求めてお

られる方は、社会人、学生を問わずこのコーナーに情報をお寄せください。代表の冨田が責任を

持って仲介させていただきます。日本人、ベトナム人を問わず、若者が安心して勉学に励むには

どうしても安心して働ける仕事、アルバイトと、下宿生は住居が必要です。ベトナム関連の仕事、

アルバイトも大いに役に立ちます。ベトナム人と日本人が共に住める下宿なども理想です。家庭

教師などの仲介もしたいと思います。とにかく、両者ともこのコーナーを掲示板として利用し、

生きていく上での最良のパートナーをお探しください。

① 働いてくれる方を求めます(日本人、ベトナム人、アルバイトも含む):

ハノイもしくはホーチミン市での正規の、もしくはボランティアでの日本語教員が求められ

ています。長期、短期に限らず可能性のある方はお申し出ください。

緊急! ★Phở Việt (都島)アルバイト店員急募!★

Bính&Thủy のベトナム料理店がアルバイト店員を募っています。国籍を問わず、実働時

間も相談に応じます。勿論、ベトナム料理のまかない付き。

連絡は、Bính (090-9164-8752)、Thủy (090-4495-7491) まで。

② 働く場所を求めます(日本人、ベトナム人、学生も含み利用可):

③ 住んでくれる方を求めます(日本人、ベトナム人、学生を含む):

緊急! ★「ベトナムの家」(仮称)開設★

このたび会員の青海加代子さんより下記のような朗報が入りました。夫君は阪大歯学科の

先生ですが、この度北海道大学へ栄転され、実家の部屋が暫く空くので、ベトナム人女子学生、

日本人ベトナム語学科の女子学生合計 3 人にルームシェアをして欲しいとの申し出がありました。

6帖 3部屋と 11.5帖のリビングでキッチン、風呂、トイレは共用です。阪急岡町駅徒歩 3分で阪

大までなら自転車通学も可能です。エアコン、インターネット完備で水道・光熱費こみで月 38,000

円は格安でしょう。敷金・礼金は不要ですが、保険には入ってもらうことになると思います。理

Page 13: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

13

想はベトナム人 1人に日本人 2人ですが、今は理想は追求できません。問い合わせは北海道の青

海加代子([email protected])か冨田([email protected])まで。

④ 住む場所を求めます(日本人、ベトナム人、学生も含み利用可):

⑤ 家庭教師(個人教授)を求めます(小・中・高生のあらゆる科目):

⑥ 家庭教師(個人教授)に応じます(小・中・高生のあらゆる科目):大阪大学ベトナム語学

科の全学生

※ベトナミスト・ホット・フラットのあき時間を有効に使ってください。会議、研究会、発表会、展

示会 etc…使用料は下記のようにさせていただきたいと思います。申し込みは会員に限ります。1 時

間あたり 1,500 円。なお、クラブ行事等のため、使用できない場合もありますので御了承下さい。

また、お申し込みは事務局まで。事務局で簡単な書式を作りましたので、それにご記入の上、お申込

みください。

ベトナミスト・ニュースレター

皆さんから寄せられたお便りを紹介します。「ベトナムに行きました」「こんな面白い本を読み

ました」「こんな面白い映画を観ました」「こんな面白いことを企画しました」「こんな情報を得ま

した」などなど、何でも結構ですので、気軽に事務局までお寄せ下さい。記事は数行程度の短い

ものでもメールによるお便りでも構いません。長い場合は、紙面の関係で編集させて頂く場合が

あります。

路地裏から見た「ベトナムは今」・その15

第15回 会社を閉鎖するのは大変

会社は「設立する」より「閉鎖する」のほうがはるかに難しい。

これはベトナムで事業を行う人間にとって常識中の常識です。しかし事業を始める時に、キチン

と説明してくれるコンサルタントは意外と少ないようです。また助言を受けた経営者の側が「な

んとかなるだろう」と、甘く見ている場合も少なくありません。会社の閉鎖に関して、私がビジ

ネスコンサルタントや会計士などから聞いた話を紹介しましょう。

●赤字企業の閉鎖は認められない

私は6年前、会社を閉鎖しようとしました。それまでやっていた日本語フリーペーパーの発行

Page 14: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

14

事業は別会社に譲渡し、社員も全員移籍したので、会社を維持する理由がなくなったからです。

ところが顧問をお願いしていたベトナム人の会計事務所に相談すると「閉鎖はできません」と言

われてしまいました。

事業を譲渡した結果、私の会社の直近の決算は赤字になっていました。会計事務所の代表者は

それを指摘しながら、

「赤字の会社は閉鎖できません。会社を黒字にしてから、閉鎖をしてください」

と言うではありませんか。

「黒字だったら、誰も会社を閉鎖しようなんて思いません。赤字だから閉鎖するんじゃないです

か?」

私は反論しました。

「中安さん、ベトナム政府が、どうして外資系企業にも事業許可を出すか、分かりますか? 善

意で出しているわけじゃないんですよ。目的は税収です。外資系企業が増えれば、そこの会社か

ら法人所得税を徴収できる。つまり金儲けが目的なんです。ところが赤字企業は、法人所得税を

収めていない。つまり税収に貢献していません。そういう企業が撤退するということは『タダ乗

り』と同じですから、ベトナム政府としては、許すことはできないのです」

彼の言うことにも一理はあります。

「粉飾でも何でもいいですから、とにかく会社を黒字決算にする。そして法人所得税を収めてか

ら閉鎖手続きを始める。こういう順序で進める必要があります」

このようにアドバイスをしてくれました。私は結局、会社を閉鎖せず、事業を継続することにし

ました。

●会社閉鎖時はお金がとれる最後のチャンス

会社の閉鎖時には税務署による厳しい税務調査が行われます。そして相当額の法人所得税を追

徴課税されるのが普通です。

「会社を閉鎖するときは、税収を得る最後のチャンスなわけです。ですから税務署は、1ドンで

も多くのお金を、その企業から得ようとするんですよ」

という説明を、何人かのビジネスコンサルタントさんから聞きました。

法人所得税は、利益が出たときに発生するものですから、赤字だと課税はされないはずです。

しかし会社閉鎖時の追徴課税は、どうやら売上高を元に算出し、支出額は見ないようです。赤字

であっても所得税が請求されます。

税務署の職員さんに話を聞いたところ、

「外資系の企業は、毎年、監査法人による会計監査を受けることが必要ですが、企業側が頼めば、

Page 15: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

15

監査法人は赤字の決算報告書を捏造してくれます。企業側がいくら『赤字だ』と言っても、税務

署は信用しません」

とのことでした。

●外資系企業は必ず黒字を出している

その裏にあるのは「外資系企業は必ず黒字を出しているはず」と言う前提です。あるビジネス

コンサルタントが、こういう話をしてくれました。

「ベトナムの税務署は、『外資系企業は絶対に黒字を出している。もし決算上、赤字になってい

るとしたら、それは税金逃れのために、不正な経理をしているからだ』と確信しています」

「外資系企業はお金を持っている」と信じているのは、税務署だけではなく、社員も同様です。

会社が赤字で倒産するというのに、社員達から規定の退職手当以外に、多額のお金を請求された

日本人経営者もいます。

●外国人は必ず大金を持っている

「例え会社に本当にお金がなかったとしても、会社のオーナーや社長の座にある外国人は、多額

の個人資産を持っているから、お金が払えないわけがないと、税務署は考えています」

これも何人かの専門家から聞きました。

会社の閉鎖に際して、多額の追徴課税を請求された日本人経営者が、「会社は資本金も使い果

たしていて、お金がありません」と説明したら、顧問だった会計事務所から「だったら、社長さ

ん個人が支払えばいいじゃないですか」と言われました。

「1億円じゃなくて、たった1000万円ですよ。その程度のお金を外国人が持っていないなん

て、ありえない」

「現金がないなら、不動産や株やゴールドを換金すればいいじゃないですか」

さらに、

「税務署は絶対に諦めません。支払いが遅れたら遅れただけ、追徴課税に利子が発生します。下

手に粘らず早く払ったほうが得です」

と説得されたそうです。

●納税をしていない外国人は出国停止

根拠のない追徴課税であっても、払わなければ罪になります。そして納税をしていない外国人

は出国禁止です。税務署から追徴課税の請求を受けてから、支払いまでの猶予期間は1か月。分

割支払いや期限の延期は認められません。

知り合いの会計事務所は、

Page 16: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

16

「だから支払い能力がない人、または支払う気がない外国人は、請求を受けてから1か月以内に

ベトナムを脱出するんですよ」とのこと。

●会社閉鎖の大変さを知らない人が多い理由は

会社閉鎖時に発生するトラブルは、お金だけでなく、他にもいろいろあります。「清算手続き

を始めてから3年かかった」という話を聞いたこともあるほど、会社の閉鎖は大変なことなので

す。しかし、こういう話はなかなか表には出てきません。それには理由があります。

例えばベトナム進出に関するセミナーでは、バラ色の話ばかりが出てくる傾向があります。主

催者は進出支援を業務にしている企業である場合が多く、ベトナムに関するネガティブな話をし

てしまうと、「ベトナムで事業をするかどうか、考え直します」という企業が出て来て、つまり

お客さんを逃してしまうから避けるのです。

私が先日、「会社を閉鎖する際の注意点」というテーマで原稿を書いて、時々、寄稿をしてい

る媒体に送ったところ、採用されませんでした。そこでも理由は「弊社の関連会社がベトナム進

出支援を業務の一つにしていますので」でした。ちなみに本稿は、そのボツ原稿の一部を元にし

ています。

「備えあれば憂いなし」という言葉もある通り、どういう困難があるのかが、あらかじめ分かっ

ていれば作戦の立てようもあります。ベトナムに関わって事業をされる方は、良い話だけでなく、

ぜひ悪い話にも真剣に耳を傾けて頂きたいなと願っています。

(中安昭人/ホーチミン市在住)

ベトナム留学報告書・その13

13-家庭料理教室に参加

ベトナム料理の美味しさをもう少し深く知るためと、ベトナム語力を少しでも上げることができればと、

婦人会館が開催する「ベトナム家庭料理」全 12 回のコースに申込み、週 3回早朝8時から教室に通いま

した。そこでは、鶏や子豚を丸ごと使った、日本のパーティーでもなかなかお目見えしない代物であった

り、アオザイ姿の先生が蛙の足をはさみでチョキチョキ切ったり、作ったつくね串を廊下にある一角の炭

火焼きコーナーに持って行って焼いたりと、“家庭”の料理を習いにきたとは思えない光景をいくつも目に

しました。

しかし、見た目ややり方がなかなか大胆であったとしても、ベトナム人にとっては日常の料理のようで

す。日本でと比べると、派手に見えたり手が込んでいたりするように見えても、調理が難しいわけでもなく、

Page 17: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

17

丁寧に調理していくことで、こんなに美味しい料理ができるんだと、お店の味以上のベトナム料理の美味

しさに驚きました。ただ単に美味しいと思っていたベトナム料理が、ほんとうに美味しくなる過程を見て調

理して実食することができて、眠い目と重い頭を必死に起こして、朝早くから片道 30分かけて通っただけ

の甲斐があったと思います。

この教室では、様々な年代の一般的なベトナム人女性と一緒に過ごすことで、より“ベトナム人”を身

近に感じることもできました。主婦、親子参加、嫁入り前の修行のための若い学生など、年齢層は広く 15

人ほどの教室でした。1回目の教室はオリエンテーションだけだと後から知り、始まる時間になり待っても

待っても、人がなかなか集まらず授業が始まらなくてがっかりしたこと。多くの参加者が、どう考えても邪

魔なのに、大小関係なく鞄を肩から下げたまま調理実習すること、受講料が惜しくないのか忙しいのか、

好きな時に来て、ほとんどの人が終わるとさっさと帰っていくこと、作った料理を食べずに多めに持ち帰り

家族の食事にする人、などなど、私が時々する質問に、ぶっきらぼうにも答えてくれる日本好きの女子学

生、珍しいはずの日本人の私がいても、誰一人少しも気にしなかったことも新鮮でした。感動するくらい

美味しかったここでの料理を、もう一度日本で作るとなると、同じように作れる自信が全然ないので、料

理教室に通った件については誰も触れないでください(笑)。私は日本食も大好きなので、ベトナム料理

を日本で欲するということがそこまでないのですが、ベトナム料理はベトナムの空気の中で作り食べるの

がきっと一番美味しいのだと思います。ということを言い訳に・・・日本ではベトナム人の作る料理店へ行

きます。(次号に続く)

(山中 昌子)

事務局からのお知らせ

ありがとう・お願いしますコーナー

●ベトナミスト・クラブ各種事業支援基金●

(一般社団法人ベトナミスト・クラブが独自に展開する各種事業・プロジェクトを応援してい

ただくために設ける基金です)

2019年 8月 1日現在 32,000円

(この基金のみは直ちにクラブ会計に計上し、活用させていただきます)

●ベトナミスト救援基金●

(ベトナム及びベトナム人にかかわるあらゆる困難克服を支援します)

2019年 8月 1日現在 530,208円

Page 18: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

18

●村瀬裕・エスポアール基金●

(ベトナムを中心とした国際ボランティアに従事する日本人青少年を支援します)

2019年 8月 1日現在 5,775円

●ドン・ドン基金●

(ドン余ってませんか? ベトナムの孤児や障害者支援に活用します)

2019年 8月 1日現在 7,281円(円に換算して)+604.000ドン

※持田昌次様より御芳志を頂戴しました。ありがとうございました。

●小森経久バトンタッチ奨学基金●

(日本で学ぶベトナム人留学生・技能実習生等を支援します)

2019年 8月 1日現在 140,000円

●I.O.G.にっこりベトナム支援基金●

(日本国内、ベトナム本国のベトナム人子弟を応援します)

I.O.G.にっこり電器グループからの寄付によるものです。

2019年 6月 1日現在 172,000円

●中嶋真次郎 18基金●

(国際ボランティアを目指す日本人中高生を支援します)

18歳の若さで亡くなられた中嶋昇・弘子御夫妻の次男、故真次郎君の夢を継いでくれる若者を

支援するために著書『おばさんベトナム留学記』(春風社)の印税の一部を寄付していただき基金

としました。大切に使わせていただきます。

2019年 8月 1日現在 44,312円

※以上すべての基金を以下の口座一本に統合しました。寄付をお寄せになる方は必ず基金名をご

明記いただきますようお願い申し上げます。

※救援基金の振込先が以下のとおり変更しました。御注意下さい。

☆ 銀行口座: 大阪厚生信用金庫 南森町支店 番号 0032151 シャ)ベトナミスト・クラブ ☆

みなさまのあたたかいご支援をお待ち申し上げております。

※尚、上記の基金のいずれかを御利用になりたい方は、お申し出ください。審査、検討させてい

ただいた上で拠出させていただきます。

Page 19: モン・ナム 第159 号missdaicon.cocolog-nifty.com/vnstclub/files/e383a2e383b3... · 2019. 12. 21. · モン・ナム 第159 号 2019 年8 月1 日 2 巻頭言159号 外国語音写(カタカナ表記)からミる日本語の本質

モン・ナム 第 159 号 2019 年 8 月 1 日

19

あなたもベトナミスト・クラブに参加しませんか?

ベトナミスト・クラブは、専門家、一般人、日本人、ベトナム人などの区別なく、ベトナムに

「関係・関心のある人々」が集まって、大阪を中心に「顔の見える」活動をしているクラブです。

現在、会員約100名で、ベトナム語講座やベトナムに関するシンポジウムや歴史探訪、ベトナ

ム料理を作って食べる会、その他ベトナムについてのさまざまなことを企画しています。「知り、

考え、そして行動する!」をモットーに「学び合い」「交わり合い」そして「助け合い」を実践す

る会です。気軽にご参加ください。

※正会員へ切り替えのお願い:一般社団法人としての再出発以来、財政的危機に直面してお

ります。賛助会員から正会員への切り替えによってなお一層の御支援を賜れば幸いです。ど

うかよろしくお願い申し上げます。

☆正会員/入会金 20,000円、年会費一口 20,000円以上

☆賛助会員/

☆個人会員/入会金 2,000円、年会費一口 7,000円以上

ただし、学生は年会費一口 3,000円以上とする。

☆法人会員/入会金 10,000円、年会費一口 50,000円以上

☆銀行口座 三菱東京 UFJ銀行 天満支店 普通預金 0112390 シャ)ベトナミスト・クラブ

●ベトナミスト・クラブ事務局●

お問い合わせ、入会のお申し込みは、ファックスまたはメールで下記まで。

また、会の活動や企画については随時下記ホームページで公開していますのでどうぞ御覧下さい。

◎会員の方は住所やメール等連絡先の変更があった場合は、必ず事務局までお知らせください◎

◎又、モンナムなど情報が届かない方がいらっしゃいましたら、必ず事務局迄お知らせ下さい◎

〒530-0041 大阪市北区天神橋 3-1-39 タニムラビル 2階 200号室

ベトナミスト・ホット・フラット(クラブ事務局)

TEL/FAX:06-6358-6340 E-mail: [email protected]

Home Page: http://vnstclub.com リニューアルしました。是非のぞいてみて下さい。

※2013年 11月より新メールアドレスに変わりました。登録変更をお願いします。

※直接おいでになる時は、正面右側(四つ角側)ではなく、左側の入り口から2階へお越しく

ださい。 地下鉄谷町線・堺筋線 南森町駅下車3分、JR東西線 大阪天満宮駅下車3分、JR環状

線 天満駅下車 12分、地下鉄堺筋線 扇町駅下車 10分、同天神橋筋六丁目(天六)下車 20分。天

神橋筋商店街の一つ東の筋となります。