5
DECEMBER 2014 www.teaandcoffee.net The International & Trusted Voice of The Tea & Coffee Industries Since 1901 Festive Flavors Heat Up the Holiday Season Tea Bags: Meeting New Market Demands Special Report: Indonesia Decaf Coffee: Not an Ugly Stepchild Serie de Café Colombiano: Partes II & III

Festive Flavors Heat Up the Holiday Season

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Festive Flavors Heat Up the Holiday Season

DECEMBER 2014www.teaandcoffee.net

The International & Trusted Voice of The Tea & Coffee Industries Since 1901

Festive FlavorsHeat Up the

Holiday Season

• Tea Bags: Meeting New Market Demands • Special Report: Indonesia• Decaf Coffee: Not an Ugly Stepchild • Serie de Café Colombiano: Partes II & III

Page 2: Festive Flavors Heat Up the Holiday Season

40 TEA & COFFEE TRADE JOURNAL | www.teaandcoffee.net

Guardianes del FuturoLa primera de las tres secciones que componen la serie sobre Colombia del

Tea & Coffee Trade Journal abordó el incremento del consumo de café en el país. La segunda sección de la serie analiza a la nueva generación de cafeteros

colombianos. Además de ser ávidos consumidores de café, esta nueva generación tiene la capacidad de afrontar los desafíos que supone

producir café colombiano en el siglo XXI. Por Rachel Northrop

DICIEMBRE 2014www.teaandcoffee.net

La Voz Internacional de Confianza de LasIndustrias de Té y Café Desde 1901

Estudiantes de la escuelaprimaria San Francisco deAsís en Antioquia muestransus semilleros.

Page 3: Festive Flavors Heat Up the Holiday Season

Hace una generación, ser cafeteroen Colombia no era una tareacomplicada: el cafetero cultivaba

el café en su tierra, lo vendía y se dedicabaa criar una familia y a vivir su vida. Esto seha convertido en una imagen del pasado.Hoy en día, ser cafetero en Colombia sig-nifica enfrentarse a un clima impredecible,proteger a plantación y cafetales de las pla-gas y enfermedades que llegan de la manode los cambios de clima, decidir qué tantatierra renovar con nuevas variedades, reac-cionar a las drásticas alzas y bajas de pre-cios, y aprender a incorporar tecnologías alas operaciones diarias (desde Ipads hastarefractómetros Brix).

El reto de cultivar café en Colombiaen el siglo XXI es la responsabilidad deuna nueva generación, una generación quese considera tan caficultura como empre-saria, inventora, politóloga y guardiana delmedio ambiente.

El café y un nuevo tipo de educaciónEl programa Escuela y Café es un modelode educación que provee instrucciónacadémica para futuros cafeteros. El pro-grama está apoyado por la FederaciónNacional de Cafeteros (FNC) en conjun-to con las Secretarías de Educación en var-ios departamentos del país.

“A través de planes de estudio queempiezan en primaria y van hasta fincasmodelo en la secundaria, estamos ayu-dando a los jóvenes de escuelas rurales pri-marias y secundarias a desarrollarconocimientos que puedan implementaren las fincas de sus padres,” dijo LuisFernando Samper, Gerente deComunicaciones y Mercadeo de la FNC.“Este modelo ha sido replicado en variosdepartamentos con mucho éxito.”

La FNC representa a 563,000 familiascafeteras, todas con varios hijos. Esto con-stituye una nueva generación de variosmillones que busca acceso a la educaciónpara poder producir café en la actualsociedad global. “El programa Escuela yCafé ha beneficiado a 39,992 estudiantesen 323 escuelas en toda Colombia,”agregó Samper. “El programa también haconstruido y equipado 89 escuelas nuevasque llegarán a 14,000 estudiantes.”

Departamento de AntioquiaLa tarea de educar a la próxima generaciónde cafeteros es una tarea compleja.Requiere llegar a las regiones más remotasdel país y sólo es exitosa cuando progra-mas nacionales, como aquellos promovi-dos por la FNC, se integran a programasdepartamentales y regionales.

Entre el 16 y 20 de julio 1,000cafeteros entre los 15 y 25 años, prove-nientes de 80 municipios del departa-mento de Antioquia, se reunieron poruna semana en San Jerónimo para partic-ipar en un “campamento de café”. En elcampamento tuvieron clases sobre lapreparación barista, torrefacción, cat-ación, comercialización, procesamiento,fertilización, semilleros y viveros ygenética vegetal.

Como parte de la iniciativa AntioquiaLa Más Educada, Sergio Fajardo,Gobernador de Antioquia, considera quela prioridad es equipar a los jóvenescafeteros con las herramientas y habili-dades que les permitan ser exitosos. “Laeducación es el motor para la transforma-ción –educación con ciencia, tecnología,innovación, liderazgo, empoderamiento ycultura,” dijo el Gobernador.

Yenny Velásquez, coordinadora del

programa Cafés Especiales de Antioquia,dijo que todo comenzó cuando elGobernador Fajardo se enteró de que enÁfrica las personas compartían videos eninternet sobre las mejores prácticas agríco-las. “Fajardo dijo, ‘miremos si podemoshacer algo parecido’. Pero tuvimos que darun paso atrás y preguntar, ‘¿Cómo seconectarían las personas para poderempezar a compartir? ¿Cómo pueden

la segunda sección de la serie de café en colombia

Estudiantes germinansemillas de café.

Carpas donde durmieron 1,000 participants del campamento Nueva Generación Cafetera en Antioquia.

DECEMBER 2014 41

Page 4: Festive Flavors Heat Up the Holiday Season

subir videos si no tienen computadores, internet, o incluso elec-tricidad en sus pueblos? ¿Cómo pueden establecer lo que consti-tuye una buena práctica en primer lugar?’ Partimos de la ideaoriginal hacia atrás y fue así como nació el campamento NuevaGeneración Cafetera (NGC)”, explicó Yenny.

El Tea & Coffee Trade Journal fue invitado al campamentopara presenciar de primera mano el entusiasmo con el que losjóvenes cafeteros incorporaron la educación cafetera. Los semi-narios del campamento explicaron lo que constituyen las“mejores prácticas” y cual es su importancia, conectandoacciones implementadas en el campo con resultados en el proce-so de torrefacción y en la mesa de catación.

Brayan Leandro Montoya Rueda es un joven de 17 años delmunicipio de Urrao. “Como adolecente, mi responsabilidad esestudiar. Sin embargo, cuando tengo tiempo le ayudo a mispadres con su trabajo en nuestra finca de ocho hectáreas. Mimamá y yo también hacemos artesanías para vender, para ayudara pagar los costos de las escuelas. Estoy entrando a grado 11.”“Como gente joven podemos transformar los conceptos que ten-emos, región por región, barrio por barrio. Es nuestra labor saliry replicar lo que aprendemos acá. Podemos inspirar a otros atener más conciencia y a hacer las cosas de una manera más efec-tiva,” dijo Brayan.

Leide Tatiana Cartagena Valderrama, de 22 años, vive en elmunicipio de Alejandría. “Tenemos una finca familiar de 2.5hectáreas y yo estoy comprando otro lote. Me gradué del colegioy actualmente estoy estudiando sistemas agrícolas en la universi-dad. En el campamento NGC he aprendido sobre cosas sobre lasque no tenía conocimiento previo, como por ejemplo lo que pasacon el café después de que lo vendemos y porqué es importanteentender de catación— ¡uno tiene que saber a lo que sabe su café!Veo al café como uno de los mejores productos agrícolas paragarantizar la estabilidad de mi familia. Considero que el cafépuede garantizar bienestar a nivel personal y familiar.”

El gobernador Fajardo está construyendo Parques Educativosen 80 comunidades rurales en Antioquia para que las personasno se vean obligadas a abandonar la agricultura. Se trata de

proveer acceso a tecnología, comunicaciones y educación que lepermitan a las personas tomar decisiones tan informadas comoaquellas tomadas por las personas en las ciudades. “Estamos cre-ando Parques Educativos para construir esperanza; para restaurarla capacidad de las personas para soñar,” afirmó Fajardo.

Tea & Coffee visitó la construcción del Parque Educativo enel municipio de Titiribí: una comunidad agrícola dondejóvenes cafeteros, como Robinson Alejandro Rostre Pocano, seestán atreviendo a soñar. “Antes del campamento NGC, toméel Curso Cafetero (ofrecido en colaboración por la gobernaciónde Antioquia y cooperativas cafeteras locales) en el cual nosdieron un kit de torrefacción para la casa. Actualmente estoytrabajando en un plan para empezar a vender café tostado porlibra,” dijo Rostre.

Departamento de CaldasLukas Meza, de 29 años, ha viajado fuera del país, habla inglésconversacional y es un amante del cine de ciencia ficción.Aunque no se parece a la imagen tradicional del cafetero con big-ote, sombrero de ala ancha y mula, Lukas es un cafeteroColombiano. Meza hace parte de la nueva generación decafeteros que tienen múltiples identidades y que llegaron a sem-brar café por caminos no convencionales.

“La finca de mi familia está ubicada en Chinchiná. Estudiéacá en la Universidad de Manizales y también en Medellín y enBuenos Aires, Argentina. No nací con la vocación de cafetero;siempre estuve inclinado a la ciencia y el arte, especialmente laastronomía y la música,” dijo Meza. “Mi padre, el cual estabaencargado de la finca, sufrió una hemorragia cerebral y no pudocontinuar trabajando. Naturalmente, como soy su único hijo, laresponsabilidad pasó a mis manos.”

Cuando Meza empezó a manejar la finca ésta no tenía unaestructura formal. “Gracias a una nueva rendición de cuentasinterna, he desarrollado estrategias para maximizar la eficiencia ymejorar la relación costo-beneficio de producir café,” afirmó. Asímismo, Lukas puede rastrear el café de toda su finca, saber de

42 TEA & COFFEE TRADE JOURNAL | www.teaandcoffee.net

la segunda sección de la serie de café en colombia

Extensionista de la FNC dicta seminario en el campamento de educacióny capacitación agrícola de una semana de duración.

www.thetaridgecoffee.com

Page 5: Festive Flavors Heat Up the Holiday Season

44 TEA & COFFEE TRADE JOURNAL | www.teaandcoffee.net

la segunda sección de la serie de café en colombia

qué lote provino y cuales son sus carac-terísticas. “Así puedo seguir mejorandotanto la calidad como el rendimiento”.

“He renovado el 40 porcentaje de lafinca con variedades resistentes a la roya.Sin embargo, creo que mi mayor con-tribución a la modernización de la cafi-cultura colombiana está relaciona con uncambio de mentalidad hacia la produc-ción sostenible y hacia una concienciaecológica que las generaciones previas notenían,” dijo Meza.

La FNC también está apoyando elprograma Universidad Rural en Calas. Enjunio, 11 estudiantes de secundaria obtu-vieron certificados profesionales comoparte de un proyecto piloto con laUniversidad de Caldas. El programa llevala universidad a los estudiantes, permi-tiéndoles asistir a clases los fines de sem-ana en sus comunidades rurales y grad-uarse del colegio con un año de educaciónuniversitaria.

Departamento de NariñoEn el departamento de Nariño, al sur delpaís en la frontera con Ecuador, CatholicRelief Services (CRS) está trabajando enalgunos de los retos a los que se enfrentanlos productores rurales de una de lasregiones más violentas de Colombia.

“Los jóvenes cafeteros de Nariño seenfrentan a la pobreza extrema, a los peli-gros de la producción de coca, a inseguri-dad alimentaria y a la falta de incentivospara producir café,” dijo AndrésMontenegro, Gerente del programa CRSBorderlands Coffee Project en Colombia.

En aras de afrontar estos retos de man-era holística, CRS se asoció con la escuela

primaria San Francisco de Asís para desar-rollar un programa que redujera la brechaentre la educación académica formal y alas habilidades agrícolas generadas poraños de trabajo en el campo.

“CRS considera que es necesario enfo-carse en generar nuevas capacidades, apti-tudes y actitudes para ayudar a los pro-ductores a acceder al mercado del café. Laestrategia con la escuela San Franciscoinvolucra a niños de escuela en actividadesbásicas relacionadas a su finca –tales comola siembra de semilleros y viveros y la críade animales - y crea un puente con la edu-cación formal,” dijo Montenegro. “Losestudiantes aprenden contenidos básicoscon ejercicios aplicados; la escuela es unlaboratorio de aprendizaje en la práctica.Los estudiantes venden sus productosdentro de sus comunidades y realizananálisis de costos de su experiencia.”

El salón de clase y la plantación decafé pasan de excluirse a apoyarse mutua-

mente, demostrando a los más jóvenes dela nueva generación de cafeteros colom-bianos que la educación y la agriculturaflorecen cuando se desarrollan de la mano.

“Estas actividades son las semillas deun nueva cultural en las regionescafeteras de Colombia. CRS ha creadouna asociación con la Universidad deNariño y el Servicio Nacional deAprendizaje (SENA) para vincular a losestudiantes del programa San Franciscocon la educación formal. La Universidadde Nariño ahora ofrece un certificadoprofesional en café especial en el cualestán inscritos 140 jóvenes cafeteros. Elcurso está 100 porcentaje subsidiado porel gobierno para estudiantes de escasosrecursos,” dijo Montenegro.

Nuevos propietarios, compromiso renovadoOtro proyecto modelo gestionado por laFNC es Modelos Innovadores-Jóvenes

(Izquierda) Participantes del campamento Nueva Generación de Cafeteros catando café por primeravez. (Derecha) El Gobernador de Antioquia, Sergio Fajardo, con un participante del campamento.