7
[N°30] MARS 2015_WWW.FRET.SNCF.COM P.2 NOTRE INVITÉ: CAPTRAIN NETHERLANDS P.4 TENDANCES NOUVELLE AUTOROUTE FERROVIAIRE P.10 BACKSTAGE AVIS DE TRANSPORT EXCEPTIONNEL DE DUNKERQUE À L’ARIÈGE P.2 OUR GUEST: CAPTRAIN NETHERLANDS P.4 TRENDS: A NEW RAIL MOTORWAY P.10 BACKSTAGE EXCEPTIONAL TRANSPORT, FROM DUNKIRK TO THE SOUTHWEST P.05 SÉCURITÉ MAÎTRISÉE POUR L’INDUSTRIE CHIMIQUE TOP-NOTCH SAFETY FOR THE CHEMICAL INDUSTRY P.06 YVES ANTOINE DIRECTEUR COMMERCIAL, FRET SNCF (AUTOCHEM) SALES DIRECTOR AT SNCF FRET AUTOCHEM LE JOURNAL CLIENTS DE FRET SNCF THE FRET SNCF CUSTOMERS MAGAZINE SPÉCIAL MARCHÉ DE LA CHIMIE

FERROVIAIRE CAPTRAIN NETHERLANDS A NEW …medias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/1267_PERSPECTIVEFRET_30.pdf · gestion de l’ensemble des ressources sur le bout en bout. Cet objectif

Embed Size (px)

Citation preview

[#22_PERSPECTIVES FRET_1 ]

[N°30] MARS 2015_WWW.FRET.SNCF.COM

P.2 NOTRE INVITÉ: CAPTRAIN NETHERLANDS P.4 TENDANCES NOUVELLE AUTOROUTEFERROVIAIRE P.10 BACKSTAGE AVIS DE TRANSPORT EXCEPTIONNEL DE DUNKERQUE À L’ARIÈGEP.2 OUR GUEST: CAPTRAIN NETHERLANDS P.4 TRENDS: A NEW RAIL MOTORWAY P.10 BACKSTAGE EXCEPTIONAL TRANSPORT,FROM DUNKIRK TO THE SOUTHWEST

P.05SÉCURITÉ MAÎTRISÉE POUR L’INDUSTRIECHIMIQUE

TOP-NOTCH SAFETY FOR THE CHEMICAL INDUSTRY

P.06YVES ANTOINE

DIRECTEUR COMMERCIAL,FRET SNCF (AUTOCHEM)SALES DIRECTOR AT SNCFFRET AUTOCHEM

LE JOURNAL CLIENTS DE FRET SNCFTHE FRET SNCF CUSTOMERS MAGAZINE

SPÉCIAL MARCHÉ DE

LA CHIMIE

N’hésitez pas à nous faire parvenir vos impressions, vos commentaires, vos expériences à l’adresse suivante [email protected] Please feel free to send us your impressions, comments and experiences: [email protected]

ÉCONOMIX

[#30_PERSPECTIVES FRET_3 ]

UN RÉSEAU NÉERLANDAIS PRÊT À SE DÉVELOPPERAprès la répartition des activités de Captrain Beneluxentre Captrain Belgium et Captrain Netherlandsl’année dernière, Captrain Deutschland s’est vu confierla gestion fonctionnelle des activités de transport fer-roviaire aux Pays-Bas, plus de 75 % du trafic de CaptrainNetherlands passant par l’Allemagne. L’objectif im-médiat est de renforcer l’efficacité des opérationstransfrontalières. Au-delà, l’objectif est bien d’étendrele périmètre de l’activité. Outre l’acheminement decharbon vers la région de la Ruhr, l’équipe néerlandaiseassure le transport de ballast pour voies ferrées et deconteneurs sur le port de Rotterdam, où sont basés les40 collaborateurs de l’équipe Captrain. L’année 2014 a été consacrée en grande partie à l’en-tretien ou au renouvellement des contacts avec lesclients. En 2015, la priorité sera la mise en œuvre d’unplan de progrès destiné à augmenter le trafic et lechiffre d’affaires. Parmi les projets prometteurs : deuxnouveaux terminaux pouvant accueillir des porte-conteneurs géants vont contribuer à la croissanceannuelle du trafic conteneurs du port de 2%.

[#30_PERSPECTIVES FRET_2 ]

NOTRE INVITÉCAPTRAIN NETHERLANDS

After last year’s break-up ofCaptrain Benelux’s activitiesinto Captrain Belgium andCaptrain Netherlands,corporate responsibility forrail freight activities in theNetherlands wastransferred to CaptrainDeutschland, as more than75% of CaptrainNetherlands’ traffic runsthrough Germany. Theimmediate aim is to makethe cross-border operations

of the neighboring nationalsubsidiaries more efficient.An additional goal is to expand the range of activities. Besidestransporting coal to the Ruhr district, theNetherlands team handlesaggregate for rail beds andcontainers at the Port ofRotterdam, the home cityof the 40-strong Captrainteam. Much of 2014 wasdevoted to maintaining or

REVAMPED NETHERLANDS NETWORK READY TO GROW

re-establishing contactswith customers. For 2015,the priority is to implementan improvement plandesigned to increase trafficand revenues. Among thepromising projects: twonew terminals capable ofaccommodating supersizecontainer ships that willcontribute to the Port’s 2%annual growth in containertransports.

KEY FACTS• Revenues: €6 million• Approx. 40 employees,

including 18 train drivers• A 24/7 international

operations centre• Rotterdam Port

operations: three majorterminals served

• Trains per week: 50

REPÈRES• Chiffre d’affaires: 6 millions d’euros• Près de 40 collaborateurs,

dont 18 conducteurs de train• Un centre d'opérations international

ouvert 24 h/24, 7 jours/7• Desserte des trois principaux

terminaux du port de Rotterdam• 50 trains par semaine

SNCF GEODIS DEVIENT SNCF LOGISTICS Depuis 2008, les métiers du transport de marchandiseset de la logistique ont été regroupés et intégrés au sein de SNCF sous le nom de SNCF Geodis. L’environnementgénéral du secteur et l’objectif de développement à l’international de SNCF ont conduit à faire le choix d’un nom plusproche de ses métiers et s’appuyant sur la notoriété du Groupe : SNCF Logistics. L’organisation reste inchangée.

SNCF GEODIS BECOMES SNCF LOGISTICS Since 2008, the freight transport and logistics businesseshave been grouped together and integrated in SNCF under the name SNCF Geodis. The general situation in thesector and SNCF's aim of developing internationally have prompted a decision to choose a name reflecting its ac-tivities more closely and capitalising on the Group's reputation: SNCF Logistics. The organisation remains the same.

Il est très important d’être en contact permanent avec nos clients. Une compréhensionmutuelle est la base d’unecollaboration réussie et d’une offre de solutions de transport bien adaptées et de hautequalité.»“Keeping in touch with our customersis very important. Understanding eachother is the basis of working togethersuccessfully and offering high qualityand individual transport concepts.”ANDREA PIETSCH, DIRECTEUR GÉNÉRAL DE CAPTRAIN NETHERLANDS // MANAGING DIRECTOR

Au delà du charbon et du ballast, le transport de conteneurs sur le portde Rotterdam représente une part importante du trafic de Captrain Netherlands.

Container transport at the Port of Rotterdam, in addition to coal and aggregates for railway construction, represents a significant amount of Captrain Netherland’s traffic.

TENDANCES

DÉCRYPTAGE

L’accès au mode ferroviaire reste encore compliqué pourde nombreux chargeurs et industriels. Dans ce contexte,les commissionnaires de transport ont un rôle importantà jouer.Pour ce faire j’ai souhaité passer à une nouvelle étape de notre adaptation, en créant, à l’intérieur de Transportferroviaire et multimodal de marchandises, un pôle descommissionnaires de transport à dominante ferroviaire quirassemble nos deux agences françaises, Ecorail et Ermechem,nos deux agences basées en Allemagne, Ermefret et CaptrainSolutions, ainsi que Captrain UK. L’objectif de regroupement des commissionnaires, histori-quement spécialisés par zone géographique et par activité,est de renforcer notre présence vis-à-vis des clients et pros-pects. Développer le ferrovaire passe par une simplificationpour les chargeurs des contraintes de ce mode et la recherchedes meilleures solutions à l’échelle européenne, avec unegestion de l’ensemble des ressources sur le bout en bout.Cet objectif de muscler les commissionnaires de transport,en mettant l’accent sur la valeur ajoutée apportée au client,et sur la complémentarité des offres et services avec FretSNCF et les Captrain, doit contribuer au développementdu ferroviaire.

For many shippers and manufacturers, rail transport is still complicated to use. This means freight forwardershave an important role to play.To promote this role, I decided to take a further step in theadaptation of our organisation by creating within the Railand Multimodal Freight Transport division a new unit of freight forwarders who primarily use rail transport, i.e. our two French agencies, Ecorail and Ermechem, our twoagencies in Germany, Ermefret and Captrain Solutions, and Captrain UK. The aim of grouping together these freight forwarders,which have traditionally specialised by region and sector, is to strengthen our presence in relation to existing andpotential customers. Developing rail transport will involveboth making it easier for shippers to use this mode oftransport and finding better solutions for Europe-wideservices, with management of all resources from end to end.Strengthening the freight forwarders by highlighting the added value they bring to customers as well as thecomplementary services offered by Fret SNCF and Captrainwill contribute to the development of rail transport.

[#30_PERSPECTIVES FRET_5 ][#30_PERSPECTIVES FRET_4 ]

SYLVIE CHARLESDIRECTRICE GÉNÉRALEDE TRANSPORTFERROVIAIRE ET MULTIMODAL DE MARCHANDISES, SNCF LOGISTICS

LE DOSSIER

SÉCURITÉ MAÎTRISÉE POUR L’INDUSTRIE CHIMIQUE

La chimie est un secteur industrielmajeur en France et en Europe et l’undes principaux marchés d’application du fret ferroviaire. C’est le deuxièmemarché, après la sidérurgie, de l’offremulti-lots multi-clients de Fret SNCF.Par-delà la très grande diversité des industries dédiées à la chimie, ce secteur a un besoin partagé d’une sécurité maîtrisée, avant même de parler de fiabilité ou de délais. Des exigences prises en compte sur un périmètre de plus en plus européen.

Les donneurs d’ordre du secteur de la chimie (Total, Solvay,Ineos, ExxonMobil, Bayer, BASF, Arkema...), organisés parfilières de produits sur le territoire européen, évoluent sur unmarché en pleine mutation. L’arrivée de nouvelles concur-rences et demandes (Inde, Chine…), les tensions sur les ma-tières premières, les enjeux de développement durableinfluent sur la compétitivité des entreprises. «Sous les effetsde la concurrence nord-américaine, dopée par une énergie

bon marché, et de surcapacités de production en Europe,certains flux s’arrêtent, d’autres se créent sur de plus longuesdistances ou au départ des ports». Ces tendances amènentles acteurs de la logistique et du fret ferroviaire partenairesde l’industrie chimique à se positionner sur les grands corridorseuropéens et les ports du Nord que sont Anvers, Rotterdamou Hambourg.

Vers un réseau commercial paneuropéenSi le modèle ferroviaire reposait auparavant sur la coopérationentre opérateurs historiques, l’ouverture à la concurrence aamené chaque grand opérateur à créer son propre réseau européen. «Des forces de vente chimie sont présentes danschaque entité du pôle ferroviaire et multimodal de SNCFLogistics, explique Yves Antoine, directeur commercial de FretSNCF Autochem. Elles travaillent en concertation autour desdemandes de chaque grand compte, afin de construire desoffres sur-mesure. Elles se partagent les informations, identifientles besoins des clients pour ensuite les traduire en une solutionadaptée, au cas par cas, et proposer lorsque nécessaire uninterlocuteur unique au client.»

Fret SNCF, Captrain, Ermechem et Ermefret…SNCF Logistics opère sur ce marché avec Fret SNCF, leréseau des Captrain et éventuellement les commissionnairesde transport Ermechem et Ermefret qui prennent en chargela logistique des clients chimistes. Ainsi, le groupe commer-

INFRASTRUCTURESNOUVELLE AUTOROUTEFERROVIAIRE ENTRE LA GRANDE-BRETAGNEET L’ESPAGNE VIIA, société du pôle ferroviaire et multimodal de SNCFLogistics, opère déjà deux lignes d’autoroutesferroviaires: entre Aiton (région de Chambéry)et Orbassano (région de Turin), et entre Bettembourg(au Luxembourg) et Le Boulou (frontière espagnole).La construction d’un nouveau terminal au cœur du portde Calais va permettre l’ouverture fin 2015 d’unetroisième ligne entre Calais et Le Boulou pour capterune partie du trafic routier entre l’Espagne et leRoyaume-Uni, la Belgique et le nord de la France. Son trafic prévisionnel annuel est estimé, dans unepremière phase d’exploitation, à deux trains par jour,soit 37000 semi-remorques transportées. L’objectif estd’atteindre à terme plus de 55000 semi-remorques paran en s’appuyant sur l’ouverture de la ligne aux trainslongs et sur les capacités offertes par le projet dedoublement du port «Calais Port 2015». Ce servicepermettra aux transporteurs de réaliser un gain detemps et d’argent par rapport au même parcours surroute. Il participera au désengorgement des axesempruntés par les poids lourds chaque jour, notammententre Lille/Paris et la vallée du Rhône. Un projet saluépar BP2S, l’association pour la promotion du transportmaritime à courte distance et de l’intermodalité, qui aremis au port de Calais et à VIIA un trophée à l’occasionde sa cérémonie Shortsea 2014. Calais est le 4e portfrançais pour le fret et assure le transit de près d’un tiers des marchandises échangées entre l’Europe continentale et les îles britanniques.

A NEW RAIL MOTORWAY BETWEEN THE UK ANDSPAIN VIIA, a company in the rail and multimodal frettransport division of SNCF Logistics, already operates two rail motorways, between Aiton and Orbassano, and between Bettembourg and Le Boulou. With theconstruction of a new port terminal at Calais, a third onewill open in late 2015 between Calais and Le Boulou to capture some of the truck traffic between Spain and the UK, Belgium, and northern France. Two trains a day are planned initially, with 37,000 semi-trailers transported annually. The objective is eventually to haul 55,000 semi-trailers a year with the use of longertrains and the doubling of port capacity in the Calais Port2015 programme. It will also help relieve heavy trucktraffic, particularly between Lille/Paris and the RhôneValley. BP2S, an organisation that promotes shortseashipping and intermodal transport, presented the Port ofCalais and VIIA with an award honouring this project at itsShortsea 2014 ceremony. Nearly one third of the goodsshipped between continental Europe and the British Islespass through Calais, France’s fourth-busiest port.

AVEC CAPTRAINITALIA, SNCFS’IMPOSE EN LEADER Getras, Radici Group, VTG Rail Logistics, Solvay, en trois ans,Captrain s’est imposé commeune alternative de qualité à Trenitalia. Et après l’annonce du retrait de l’opérateur historiquedu transport du chlore et du fluor en juillet 2013, considéré par lemarché comme un retrait pur etsimple du transport de matièresdangereuses, Captrain Italia, alliéà Fret SNCF, a encore pris del’envergure. «Captrain a doncdéveloppé une présencecapillaire, avec 12 dépôts decouverture en locomotives etconducteurs pour gérer les traficscomplexes et les urgences, enlien avec les autorités et RFI»,explique Angelo Accomando,directeur commercial. À noterque l’Italie est le deuxièmepartenaire commercial del’industrie chimique françaiseaprès l’Allemagne.

CAPTRAIN ITALIA MAKESSNCF A LEADER In three years, Captrainassembled an impressivecustomer list and become aquality alternative to Trenitalia.When Trenitalia essentiallywithdrew from the dangerousgoods transport market in 2013, Captrain Italia saw an even bigger opening and, as sales director AngeloAccomando explains,"developed an extensivecapillary network to managethe complex traffic". Italy is the French chemical industry’s No. 2 market after Germany.

[#30_PERSPECTIVES FRET_7 ][#30_PERSPECTIVES FRET_6 ]

Quel est le poids del’industrie chimique française?Deuxième en Europe après l’Allemagne,le secteur emploie 160000 personnes– près du double en indirect, PME etETI étant les plus actives. La productionest estimée à près de 85 milliardsd’euros en 2014. Plus de 65% estexportée, avec un excédent commercialde plus de 7 milliards d’euros. Les investissements industriels,supérieurs à 3 milliards d’euros, serventaux deux tiers à la maintenance et la mise en conformité des installationsen France, pour l’heure au détriment de hausses de capacités et dudéveloppement de nouveaux produits.

Quels sont ses enjeux? Rester compétitif face aux coûts réduits nord-américains qui ontconsidérablement diminué depuisplusieurs années, car l’industriechimique est le plus grosconsommateur d’énergie. 2e enjeu:développer en France de grandesplatesformes chimiques avec lesinfrastructures ferroviaires adaptées.Enfin, veiller à la réglementation : par exemple dans le domaine dessubstances, le règlement européenReach est le plus ambitieux et le pluscontraignant du monde en matière de protection de l’environnement et dela santé. Mais concernant le transport,l’impact tient plus à la classification des sites (Seveso) et aux plans deprévention des risques technologiquesqu’à la réglementation Reachproprement dite.

Qu’attendent les industrielsdu mode ferroviaire?Le transport est un élément clef de la compétitivité de notre secteur.Nos grands sites sont répartis sur tout le territoire, en particulier en Rhône-Alpes, Provence-Alpes-Côte d’Azur,Nord, Normandie, Alsace, Lorraine etAquitaine, et le coût du transport et dela logistique représente 10% de notrechiffre d’affaires. À noter que la chimieest à 30% sa propre cliente. S’appuyersur un transport ferroviaire fiabilisé

et économique est essentiel, en Francecomme en Europe. Il offre en effet des garanties de sécurité importantes car n’oublions pas qu’un transport deproduits chimiques n’est jamais anodin.Ils sont plus en sécurité dans une garede triage que sur la route. Nous sommes cependant trèspréoccupés: en Allemagne, les volumesdu fret ferroviaire ont crû de 43% en 10 ans, en France ils ont baissé de 31 %. Désormais, moins de 10% de nos transports le sont par fer (dont60% en wagon isolé). Il faut trouverensemble les solutions pour inverser la tendance et atteindre au moins 20%de flux ferroviaires en 2020. À ce titre,maintenir les gares de triage est vital.

Quelle est l’appréciation des industriels vis-à-vis de Fret SNCF?La situation s’est considérablementaméliorée. Nous comprenonsles réformes structurelles de 2007,mais le service n’était pas vraiment bon.L’offre MLMC ne s’est pas faite sansheurts, des industriels se sont tournésvers la route mais ils sont prêts à revenirau rail si les conditions économiques et techniques le permettent. Beaucoupd’usines sont construites pour unapprovisionnement par wagon isolé :l’offre doit être généralisée et plusagressive commercialement, et desefforts faits sur le dernier kilomètre. C’est le message que nous passons aux pouvoirs publics dans le cadre de la conférence nationale sur la relancedu fret ferroviaire. Nous avons aussibesoin d’une offre européenneharmonisée : l’offre Captrain est séduisante, et les autoroutesferroviaires sont utiles, mais à conditionque l’industriel puisse déjà sortir les produits de son usine par rail.

INTERVIEW WITH JEAN PELIN, DIRECTORGENERAL OF THE UNION DES INDUSTRIESCHIMIQUESHow big is the French chemical industry?It ranks second in Europe, after Germany’s, with aworkforce of 160,000 people. Production in 2014was put at €85 billion. Almost 65% is exported,generating a trade surplus in excess of €7 billion.Capital investment is over €3 billion, with twothirds going to maintenance and complianceupgrading instead of additional capacity anddevelopment of new products.

What are the objectives? First, to remain competitive given steeply decliningcosts in North America. Second, to develop majorchemical facilities in France with the necessary railinfrastructures. Last, to deal with regulatorydevelopments like the stringent health andenvironmental regulation REACH. In transport, siteclassification under Seveso and technological riskprevention are bigger issues than REACH itself.

What do manufacturers expect from railtransport?Transport is a key factor of competitiveness for us.Our sites are spread across the country, andtransport and logistics costs are equivalent to 10%of our revenues. Reliable and economical railtransport is crucial. It offers a guarantee of safety,too: chemical shipments are more secure inmarshalling yards than on highways. We are worried, however. German rail freightvolumes rose by 43% in ten years, while in Francethey fell by 31%. Less than 10% of our shipping isby rail. We have to work together to reverse thistrend and reach at least 20% by 2020. Maintainingmarshalling yards is crucial to doing this.

How do manufacturers view Fret SNCF?The situation has improved considerably. After the2007 structural reforms, service was not very good.With the bumpy rollout of MLMC, companiesswitched to road transport, but they will go back if conditions are right. Wider coverage, moreaggressive marketing, and an effort on the lastkilometre are needed. We also want standardisedEuropean services. The Captrain offer is attractive,and rail motorways are useful, provided productscan be hauled from plants by train.

cialise en Europe des prestations complètes etintégrées, de bout en bout : transport massif pourla desserte régulière des usines, pour la plupart àprocess continu, qui demandent fiabilité et respectdes délais, et wagons isolés avec l’offre MLMC. Ànoter que la satisfaction client à l’égard de l’offreMLMC lancée en 2011 ne cesse de progresser :près de 70% des clients interrogés se sont ditsatisfaits de la qualité de service lors de l’enquêteannuelle de 2014, contre 50% en 2013. Revueen étroite coopération avec le secteur de la chimie, avec une planification à la semaine plutôt

The chemical industry is amajor rail freight market aswell as the number-two userof the multi-lots multi-clientsoffer. While reliability and on-time performance areimportant, its top priority is safety, which Fret SNCF is focusing on as it expandsacross Europe.

Chemical industry customersare operating in a fast-changingmarket, where theircompetitiveness is facingmultiple challenges.Competition from NorthAmerica and surplus capacity

in Europe have led to theshutdown of some transportflows and the start-up of others,notably over long distances andfrom ports. As a result, rail andlogistics operators are stakingout positions in the majorEuropean corridors and at theports of Antwerp, Rotterdamand Hamburg.

DEVELOPMENT OF A PAN-EUROPEAN NETWORKThe rail transport model usedto be based on cooperationamong operators, but with theadvent of competition, each one is creating its own European network. "EachSNCF Logistics entity has salesteams for the chemical sector",explains Yves Antoine, salesdirector at SNCF FretAutochem."They shareinformation and identifyingneeds to come up with tailoredsolutions".

FRET SNCF, CAPTRAIN,ERMECHEM AND ERMEFRET...SNCF Logistics operates in thismarket with Fret SNCF, theCaptrain units, and freightforwarders Ermechem andErmefret, offering integrated,

end-to-end services, with blocktrains for regularly scheduledshipments to plants and singlewagonloads with the MLMCoffer. Satisfaction with theMLMC offer continues to rise,with a positive response fromalmost 70% of customers in2014, up from 50% in 2013.Its offer, which is reviewed withthe chemical sector, is basedon SNCF’s long experiencesafely transporting chemicals in compliance with theinternational regulations for thecarriage of dangerous goodsby rail (RID). In its last Safety & Quality Assessment System(SQAS) audit, in December2012, Fret SNCF obtained ascore of 96.8% and the renewalof its Quality-Safety certificationfor three years. A team ofexperts monitors traffic on theFrench network 24/7 to dealwith unexpected events incooperation with the shipper.More work on its Europeanoperations, and the systems fortracking them – a key demandof chemical industry customers– is still needed, anddevelopment programmeshave been set up for thispurpose.

YVESANTOINE,DIRECTEURCOMMERCIAL,FRET SNCF(AUTOCHEM)

qu’au mois, cette offre répond notamment auxbesoins de matières limitées par la réglementa-tion sécurité, tant en termes de transport que destockage. SNCF bénéficie à cet égard d’unelongue expérience en matière de sécurité liée autransport de produits chimiques, dans le respectde la réglementation internationale sur les ma-tières dangereuses (RID), dont témoigne son éva-luation SQAS (Safety & Quality Assessment Sys-tem). Lors du dernier audit SQAS réalisé parl’AFNOR en décembre 2012, Fret SNCF a eneffet obtenu une note de 96,8% et une certifica-tion par le label «qualité-sécurité» reconduit pour3 ans. Pour le réseau français, SNCF dispose parailleurs d’une cellule d’experts, Présence Fret,qui suit 24h/24 et 7j/7 les trafics et gère les éven-tuels aléas et incidents en liaison étroite avec leclient chargeur. Reste que ce mode de fonction-nement, tout comme les outils de traçabilité (suiviGPS sur certaines flottes, croisement des basesde données des plateaux marchés, etc.), doitencore se renforcer sur le territoire européen, etfait pour cela l’objet de programmes de déve-loppement. Une meilleure traçabilité reste unedemande forte des clients chimistes.

85

6e producteur mondial, 2e en Europe No. 6 in the world, No. 2 in Europe

milliards d’euros de chiffre d’affaires€85 billion in revenues

de la production française est exportée,1er exportateur industriel en France of French production is exported;France’s leading industrial exporter

salariés et près du double en emplois indirectsemployees and about doublethat number of indirect jobs

160000

LE DOSSIER

TOP-NOTCH SAFETY FOR THE CHEMICAL INDUSTRY

RENCONTRE AVEC JEAN PELINDIRECTEUR GÉNÉRAL DE L’UNION DES INDUSTRIES CHIMIQUES

60%

CHIFFRES CLÉS DE L’INDUSTRIECHIMIQUE EN FRANCE

[#30_PERSPECTIVES FRET_8 ] [#30_PERSPECTIVES FRET_9 ]

Ermechem et Ermefret sont les deux commissionnaires de transport à dominanteferroviaire de SNCF Logistics,spécialistes du secteur chimie,pétrole et gaz. Le premierintervient essentiellement surles flux de ou vers les sitesindustriels français, le secondsur les flux concernantl’Allemagne et l’Est del’Europe. Sabic, n°5 mondial de la pétrochimie, leur arécemment confié l’organisationde nouveaux trafics pour sonprincipal site de produ ctionchimique aux Pays-Bas. Dans le cadre d’un appel d’offreseuropéen, Ermechem a remporté lagestion des flux d’approvisionnementde GPL entre Anvers et l’usine Sabicde Geleen aux Pays-Bas. Ce contratde 2 ans porte sur l’acheminementde plus de 100000 tonnes de GPLpar an, avec une traction assuréepar Captrain Belgium.Sabic travaille avec Ermechemdepuis 2010 pour ses trafics vers la France et lui a déjà renouvelé sa confiance début 2014 pour deuxans et demi lors d’un précédentappel d’offres. La qualité de serviceapportée par Ermechem et lestractionnaires Captrain Belgium etFret SNCF depuis la mise en œuvredu nouveau schéma de productionen juin 2014 a su convaincre ce client de choisir l’offre SNCFLogistics plutôt que de reconduireune solution concurrente. En 2015, Ermechem transporteraprès de 320 000 tonnes de GPL en France et au Benelux (soit une augmentation de 50%

sur ce segment en 3 ans). DU NOUVEAU VERS L’ESTErmefret, de son côté, a remportéla gestion des flux de GPL en trainscomplets entre Geleen et les sitesde l’entreprise Synthos en Pologneet en République Tchèque pour une durée de 2 ans. À ces flux,s’ajoutent les acheminements de GPL entre Geleen et les garesallemandes d’Ingoldstadt, Leuna et Gelsenkirchen. Ces traficsreprésentent près de 200000 tonnespar an. La gestion des commandes, de la sous-traitance avec les entreprises ferroviaires,l’information client avec “le track & tracing” quotidien ainsi que la résolution des aléas pendant les transports font partie des services proposés par les deux commissionnaires à Sabic.

SABIC TURNS TO ERMECHEM AND ERMEFRET FOR MORE SERVICESErmechem and Ermefret are SNCFLogistics freight forwarders that relychiefly on rail transport to servecustomers in the chemical, petroleumand gas sectors. The former mainlyhandles flows to and from industrialsites in France, while the latterprovides services to and fromGermany and Eastern Europe. Sabic,the world's fifth-largest petrochemicalcompany, recently asked them toorganise new transport services for itsmain chemical production site in theNetherlands.

INEOS PRÉVOIT UN RÔLEINTERNATIONALÉLARGI POURFRET SNCFIneos est un fabricant mondialde produits pétrochimiques, de spécialités chimiques et de produits pétroliers. Il comprend 15 métiers, chacund’entre eux étant un héritagede grands noms de la chimie.Son réseau comprend 65 sitesdans 16 pays, dont le site de Lavéra, deuxième site du groupe situé près deMarseille, ainsi que le site de Cologne, en Allemagne. Pour ces deux sites, SNCF assuredes transports multi-flux entrains complets et en MLMC.Jean-Marie Tur, de Lavéra, et Marcus Kaulen, de Cologne,racontent leur collaborationavec SNCF.

Quelles sont vos principalesattentes concernant FretSNCF?Jean-Marie Tur : La sécurité est bienévidemment une préoccupationmajeure, compte tenu des flux que nousconfions à Fret SNCF, tel que lebutadiène, un gaz inflammable àmanipuler avec beaucoup deprécaution. Et pour cela, nous avonsentièrement confiance en Fret SNCF. La fiabilité est une autre attenteimportante. SNCF a fait beaucoup de progrès grâce à son offre de wagonisolé, MLMC. Enfin, nous faisons trèsattention aux coûts, bien sûr, et là encore,Fret SNCF est un partenaire très attentif.

Marcus Kaulen : En France, nouscomptons sur Fret SNCF pour soutenir,développer et renforcer un réseau detransport durable, au service desclients du secteur chimique, etapporter des solutions adaptées pourle transport de nos produits en toutesécurité. Nous attendons un servicefiable, nous souhaitons des temps detransport bien définis, et des solutionsde suivi et de traçabilité.

Avez-vous des exigencesspécifiques sur vos sites?M. K. : La sécurité, l’intégrité et la performance du transport de marchandises dangereuses sontdes exigences absolues. Visibilité et transparence sont égalementessentielles : fournir des renseignementssur l’état de l’expédition, bénéficierd’une bonne communication en cas de retards ou d’événements imprévus.Tout comme un état d’espritprofessionnel et souple permettant

Antargaz, Air Liquide, Ineos, DSM et Sabic comptent parmi les principaux clients d’Ermechem

Jean-Marie Tur Markus Kaulen

INEOS SEES GROWINGINTERNATIONAL ROLE FOR FRET SNCFIneos is a global manufacturer of petrochemicals,specialty chemicals and oil products. It comprises 15 businesses, each with a major chemicalcompany heritage. Its network spans 65 sites in 16 countries throughout the world, includingthe Lavéra site near Marseille, France, its secondlargest, and the Köln site in Germany. At both sites,SNCF transports multiple streams, both as fulltankers and as part of its MLMC single wagon offer.Jean-Marie Tur of the Lavéra site and MarcusKaulen of the Köln site talk about the relationship.

What are your primary expectations towards Fret SNCF?Jean-Marie Tur: Obviously, safety is a primary issue becausethe flows we entrust to FRET SNCF, such as the flammablegas butadiene, must be handled with great care and this isan area in which I have great confidence in them. Reliability,another key expectation, is an area in which SNCF has madea lot of progress through its single wagon offer. Finally, of course, we are also attentive to costs and, here also, they are an attentive partner.Marcus Kaulen: In France, we count on FRET SNCF to maintain, develop and enhance a sustainable railtransportation network to serve chemical industry customersand provide appropriate solutions to safely transport ourproducts. As part of our expectation for reliable service, we look for defined transit times and track & trace solutionsthat deliver both an information flow and a product flow.

Do you have specific requirements at your sites?M. K.: Safety integrity and performance in transporting hazardous goods is an absolute necessity.Visibility and transparency by providing information onshipment status and good communications in case of delaysor unexpected events are also key – as well as, a professionaland flexible “problem solving attitude” to minimize possibledisruptions.J.-M. T.: With SNCF’s help, we’re looking at potentialsolutions to change our flows to address storageconstraints and we’re testing longer, heavier trains for ourpropylene flows.

As SNCF increasingly develops in Europe, do you considerit today to be a European operator?M. K.: We’re encouraging SNCF’s transition from a national rail operator to a true European-wide operatingcompany. We recognize that this will take time, but weencourage competition and are open to testing alternativesolutions with SNCF in other countries and regions.J.-M. T.: We can see the signs of SNCF becoming moreinternational, for example, through their increased visibilityat major international events such as in Munich. If I have toship internationally, I’ll now think of Fret SNCF and thatwould not have been the case in the past.

Le site pétrochimique de Lavéra

de résoudre les problèmes et delimiter les perturbations éventuelles.J.-M. T. : Nous cherchons des solutionspotentielles pour modifier nos fluxavec le soutien de SNCF, afin de faireface aux contraintes de stockage, et nous menons des essais avec des convois plus longs et plus lourdspour nos expéditions de propylène.

SNCF se développe de plus en plus en Europe.Considérez-vous SNCFcomme un opérateureuropéen aujourd’hui?M. K. : Nous soutenons son passaged’un opérateur national à un véritableopérateur européen. Nous savons quecela prendra du temps, mais nousencourageons la concurrence, et sommes prêts à expérimenter de nouvelles solutions avec SNCF dans d’autres pays et régions.

J.-M. T. : SNCF devient plusinternationale. Elle augmente par exemple sa visibilité lors desévénements internationaux comme à Munich. Si j’ai une expéditioninternationale à faire, je penseraidésormais à SNCF, cela n’aurait pas été le cas dans le passé.

“SNCF a fait beaucoup de progrès grâce à son offre de wagon isolé,MLMC.”

“Nous soutenons le passage de SNCF d’un opérateur national à un véritable opérateureuropéen. ”

LE DOSSIER

SABIC DÉVELOPPE SON PARTENARIAT AVECERMECHEM ET ERMEFRET

YVES ANTOINE, DIRECTEUR COMMERCIAL FRET SNCF (AUTOCHEM)[email protected]ÇOIS CORVEZ, CHEF DE MARCHÉ [email protected] ACCOMANDO, DIRECTEUR COMMERCIAL CAPTRAIN [email protected] EYMARD, DIRECTEUR COMMERCIAL ERMECHEM,[email protected] ALEKSANDRA RÖHRICHT, DIRECTRICE GÉNÉRALE ERMEFRET,[email protected]

BACKSTAGE

[#30_PERSPECTIVES FRET_11 ] [#30_PERSPECTIVES FRET_10 ]

Dans le monde ferroviaire européen, Fret SNCFdispose d’une expertise rare: celle de savoirtransporter des pièces de poids et de tailleexceptionnels, en toute sécurité, comme ce fut lecas récemment pour le compte du métallurgisteAubert & Duval. Ce dernier avait fait livrer au port de Dunkerqueune chabotte de 142 tonnes – pièce d’acierplacée sous un marteau pilon – qui devait êtrerapidement transportée dans son usine dePamiers dans l’Ariège pour y être installéependant sa période de fermeture annuelle. Fret SNCF s’est mobilisée pour positionner

les différents acteurs de ce transportexceptionnel et tenir le timing très serrédemandé par le client.

// EXCEPTIONAL TRANSPORT, FROM DUNKIRKTO THE SOUTHWEST In the European rail transportsector, Fret SNCF boasts a rare expertise – the safetransport of exceptionally large and heavy loads – as it recently demonstrated by hauling a 142-tonneanvil block from Dunkirk to Pamiers, in southwesternFrance, for the metallurgical firm Aubert & Duval.Fret SNCF organised every step of this exceptionaloperation carried out on a very tight schedule.

AVIS DE TRANSPORT EXCEPTIONNEL DE DUNKERQUE À L’ARIÈGE

UN WAGON ISOLÉ SOUSHAUTE SURVEILLANCEAprès avoir consulté destransporteurs routiers etd’autres opérateurs ferroviaires,c’est finalement la solution deFret SNCF qu’Aubert & Duval a retenue. Dans un premiertemps la pièce est transbordéesur un wagon spécial de 12 essieux. Un conseillerchargement de Fret SNCFsurveille l’opération quibénéficie sur tout son parcoursd’un avis de transportexceptionnel. De Dunkerque à Saint-Jory à proximité deToulouse, ce wagon s’intègredans des trains multi-lotsmulti-clients. La dernièrepartie du parcours jusqu’à

Pamiers est réalisée en trainspécial. En 4 jours, la chabottesera acheminée dans l’Ariège.

A SINGLE WAGON, CLOSELY WATCHEDAubert & Duval chose FretSNCF after consulting roadhauliers and other railwayoperators. A highlyexperienced Fret SNCFloading advisor oversaw theentire operation. The special12-axle wagon carrying the anvil block travelled inmulti-lots multi-clients trainsfrom Dunkirk to Saint-Jory,near Toulouse, and made the last leg of its four-dayjourney in a special train.

DES PROFESSIONNELSMOBILISÉS Thierry Bouillot, responsablecommercial Charbon Acier a construit une solution complètepour répondre au mieux aux contraintes de son client.Bureau des TransportsExceptionnels, plateformeferroviaire de Dunkerque, du Bourget, de Bordeaux et de Saint-Jory équipes multi-lotsmulti-clients, tous se sont impliquéspour permettre une fluidité totalede l’opération.

PROFESSIONALS ON THE JOB Thierry Bouillot, Coal Steelsales manager, devised a solution to meet thecustomer’s requirements, and the Exceptional TransportOffice, rail platforms along the route, and the MLMC teammade sure everything wentsmoothly.

MISSION ACCOMPLIE ! À l’arrivée du train spécial de Fret SNCF, les opérations de déchargement sont organiséesen présence du client qui a puapprécier la valeur ajoutée et le professionnalisme des équipesSNCF dans le montage et ledéroulement d’une opération detransport complexe. Le respectstrict des délais était d’autantplus crucial qu’Aubert & Duval,spécialisé dans le forgeage de pièces pour l’aéronautique,avait besoin de sa nouvellechabotte en temps et en heurepour honorer certains contrats,notamment avec Airbus.

MISSION ACCOMPLISHED! The customer attended theunloading and was able tojudge first-hand the addedvalue of the SNCF teams incarrying out this complextransport operation. On-timedelivery date was especiallyimportant, since Aubert &Duval needed the new anvilblock to honour contracts,including ones with Airbus.

[#30_PERSPECTIVES FRET_12 ]

EN BREF

PERSPECTIVES FRET EST UNE PUBLICATION DE FRET SNCF 24 RUE VILLENEUVE, 92583 CLICHY-LA-GARENNE CEDEX / DIRECTRICE DE LA PUBLICATION SYLVIE CHARLES / RÉDACTEUR EN CHEF PHILIPPE MORITZ/ CRÉDITS PHOTOS THINKSTOCK, © INEOS GROUP, DR, THIERRY BOUILLOT, SÉBASTIEN GODEFROY, DISPLAY INTERNATIONAL / RÉDACTION CÉLINE THIERY, WILLIAM MENGEBIER / TRADUCTION GARY BREUNIG /IMPRESSION DESBOUIS GRESIL / CONCEPTION ET RÉALISATION BELLEVILLE.

D’abord à Paris puis à Munich,Fret SNCF et les autres entités du pôle Transport ferroviaire et multimodal de marchandisesde SNCF Logistics serontprésents aux deux principauxsalons professionnels duprintemps pour mieux faireconnaître leurs différents servicesà l’échelle européenne.

Le SITL Paris qui aura lieu du 31 mars au 2 avril,porte de Versailles, innove avec un nouveau format de rencontres consacrées au ferroviaire: lesRail Freight Meetings. Leur objectif : rapprocherl’offre et la demande dans le domaine du fret ferroviaire et du transport combiné rail-route parle biais d’entretiens d’affaires entre les chargeurset les prestataires. Selon l’Association des Utilisa-teurs de Transport de Fret qui a mis en place cedispositif à la demande du secrétariat d’État auxTransports, « les donneurs d’ordre manquent devisibilité sur les capacités et le fonctionnement duchemin de fer face à des réponses routières trèsdynamiques». Trains conventionnels massifs, wagons isolés dansle cadre de l’offre «multi-lots multi-clients», auto-routes ferroviaires, combiné maritime, commissionde transport à dominante ferroviaire: les solutionsproposées par le pôle transport ferroviaire et mul-timodal de SNCF Logistics sont multiples. C’estpourquoi Fret SNCF, mais aussi VFLI, Naviland

Cargo, VIIA, Ecorail et Ermechem seront repré-sentés à ces Rail Freight Meetings pour rencontrerles donneurs d’ordres et présenter comment lerail peut relever leurs défis logistiques.

Transport Logistic 2015 à MunichSNCF Logistics sera également présent au salonde Munich du 5 au 8 mai prochain avec, commeen 2013, un stand dans la halle B5 qui regrouperales entreprises du pôle ferroviaire et multimodal,mais aussi Geodis, STVA et Ermewa. Avec plus de 53000 visiteurs originaires de 110pays lors de l’édition 2013, le salon de Munichs’était affirmé comme le plus mondial des salonseuropéens dédiés à l’offre et à la demande detransport et de logistique. Aujourd’hui près d’un tiers du chiffre d’affaires deFret SNCF est lié à des flux internationaux, c’est-à-dire avec une origine et/ou une destination endehors de la France, effectués notamment en col-laboration avec le réseau Captrain. Les autoroutesferroviaires traversant l’hexagone ou franchissantles Alpes attirent quant à elles des clients de plusen plus internationaux. Les commissionnaires detransport à dominante ferroviaire sont capablesde proposer des services de bout en bout surtout le continent européen ainsi qu’avec leRoyaume-Uni. L’ambition de tous les opérateurs du pôle deTransport ferroviaire et multimodal de SNCFLogistics sera d’expliquer aux visiteurs du saloncomment le Groupe est aujourd’hui en mesurede répondre de façon de plus en plus efficace àleurs besoins de transports dans toute l’Europe.

SNCF LOGISTICS VOUS DONNE RENDEZ-VOUS

SNCF LOGISTICSMAKES A DATE WITHYOUFret SNCF and the entities in SNCFLogistics’ Rail and Multimodal FreightTransport division will promote theirEuropean services at two major tradeshows in Paris and Munich.At this year’s SITL Paris, a new feature,the Rail Freight Meetings, will bringtogether providers and users of railand combined rail-road transport. The organiser, French freight transportusers association AUTF, contends thatrail transport’s capabilities are beingovershadowed by the road transportindustry’s very dynamic marketingapproach. SNCF Logistics offers manysolutions, from conventional blocktrains, multi-lots multi-clients servicesand rail motorways to combined seatransport and freight forwarding. Fret SNCF, along with VFLI, NavilandCargo, VIIA, Ecorail and Ermechem,will thus be speaking with shippers atthese meetings to describe how railtransport can meet their logisticschallenges.

TRANSPORT LOGISTIC 2015 AT MUNICHAs in 2013, SNCF Logistics will have a stand again this year for thecompanies in the Rail and MultimodalFreight Transport division as well asGeodis, STVA and Ermewa at theMunich exhibition, now established as the most international Europeantransport and logistics gatheringInternational flows contribute to nearlyone third of Fret SNCF's revenues.The rail motorways are attracting moreand more international customers.Freight forwarders using mainly railtransport are offering end-to-endservices across continental Europeand to the UK. All the operators inSNCF Logistics’ Rail and MultimodalFreight Transport division will beinforming visitors to the exhibition oftheir ability to efficiently meet theirneeds everywhere in Europe.