Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
BEVEZETÉS 2
MEGJEGYZÉSEK
TARTALOMJEGYZÉK
Az eszközök telepítését és karbantartását csak képzett szakember végezheti. Telepítés vagy karbantartás előtt ellenőrizze, hogy a készülék ne legyen feszültség alatt.A vezetékek bekötésekor ügyeljen, nehogy túl erősen szorítsa meg a csatlakozókat.Az eszközt más készülékektől legalább 40cm távolságra telepítse.A rendszerbe bekötés előtt ellenőrizze az ajtópanelek, beltéri telefonok, monitorok, tápegységek, átalakítók, stb. vezetékezését.Az első bekapcsolás vagy beállítások után a rendszer kb. 45 másodpercig nem működik, ez idő alatt a készülék elvégzi a kezdeti beállításokat vagy módosításokat.Mindig kövesse a felhasználói kézikönyvben leírt utasításokat.
Bevezetés..............................................................................................................................2Tartalomjegyzék....................................................................................................................2Megjegyzések........................................................................................................................2Biztonsági figyelmeztetések..................................................................................................3Rendszer jellemzők...............................................................................................................3Működési leírás.....................................................................................................................3A készülék felépítése............................................................................................................5Telepítés................................................................................................................................5
LED-jelzések.........................................................................................................................6
Telepítési ábrák.....................................................................................................................8Portás kaputelefon bekötése D4L-R5 elosztóval...............................................................8Portás kaputelefon bekötése D4L-R5R elosztóval.............................................................9Gerinchálózati átalakító mód (általános ajtópanel)...........................................................10Gerinchálózati átalakító mód (kódzáras ajtópanel) D4L-R5 elosztóval.............................12Gerinchálózati átalakító mód (kódzáras ajtópanel) D4L-R5R elosztóval..........................13
Hibaelhárítás........................................................................................................................14
Beállítások.............................................................................................................................6
Programozás.........................................................................................................................7
Köszönjük, hogy termékünket választotta.
A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék megfelel az ISO-9001 szabványnak.
Kérjük, használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
OOOOO
O
O
RENDSZER JELLEMZŐK
MŰKÖDÉSI LEÍRÁS
a PLUS portás kaputelefonok telepítését a VISTA PLUS rendszerekbe. a PLUS ajtópanelek bekötését belső hozzáféréssel a VISTA PLUS rendszerekbe. a PLUS kódzáras ajtópanelek csatlakoztatását a VISTA PLUS monitorokhoz.
Digitális jelátalakító VISTA PLUS video kaputelefon rendszerekhez. Lehetővé teszi:
Legfeljebb 250 db átalakítható csatlakoztatható telepítésenként.Legfeljebb 120 db általános ajtópanel csatlakoztatható gerinchálózatonként. Legfeljebb 200 db kódzáras ajtópanel csatlakoztatható gerinchálózatonként. Legfeljebb 200 db monitor/lakáskészülék csatlakoztatható gerinchálózatonként. Egyszerű beállítás a könnyen elérhető DIP-kapcsolók segítségével.A LED lámpák jelzik a telepítési és programozási hibákat.
1. Működési mód: Portás kaputelefon bekötése
Lehetővé teszi egy CETK-590 portás kaputelefon bekötését az ajtópanel és a lakáskészülékek közé. A portás kaputelefon hagyományos funkciói: ajtópanelről érkező hívások fogadása, lakáskészülékek hívása, lakásokból érkező hívások fogadása, ajtópanelről érkező hívások továbbítása a lakáskészülék felé, nem fogadott hívások tárolása, stb.
5
2 2
Portás kaputelefon CD-PLUS/R5
FA-PLUS/C
Tekna R5 monitorok
43+Koax
2
Mágneszár
VISTA PLUS ajtópanel
2 2
Többi ajtópanelhez4
Max
. 120
db
laká
s
FA-PLUS/CFA-PLUS/C
3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
Telepítés vagy karbantartás előtt ellenőrizze, hogy a készülék ne legyen feszültség alatt. Az eszközök telepítését és karbantartását csak képzett szakember végezheti. A vezetékek bekötésekor ügyeljen, nehogy túl erősen szorítsa meg a csatlakozókat. A készüléket száraz és védett helyre telepítse.Ne telepítse fűtőtestek közelébe, illetve poros vagy párás környezetben.Ne takarja el a burkolaton található szellőző nyílásokat.A sérülések elkerülése érdekében rögzítse az átalakítót egy stabil, biztonságos helyre.
5
5
5
5
Mágneszár
VISTA PLUS ajtópanel
OOOOOOO
O
OOOOOO
2222
159
260
37C
48
5
2 2
CD-PLUS/R5
2
CD-PLUS/R5
2
2 2
3 + Koax
3 + Koax
5
3 + Koax
4 4
3 + Koax
FA-PLUS/C FA-PLUS/C
FA-PLUS/C
FA-PLUS/C
FA-PLUS/C FA-PLUS/C
5
5
5
5
5
5
5
5
2
FA-PLUS/C
CD-PLUS/R5
2
22
159
260
37C
48
3 + Koax
5
5
5
5
5
3 + Koax
FA-PLUS/C
FA-PLUS/C
ancel
-. ? ! , a bc 2 def3
j kl5 mno6
pqrs7 tuv8 wxyz9
+ - 0x *
ghi4
FA-PLUS/C
2
4MŰKÖDÉSI LEÍRÁS
2. Működési mód: Gerinchálózati átalakító (általános ajtópanelhez)Lehetővé teszi a PLUS rendszerű általános ajtópanelek összekötését a VISTA PLUS rendszerű belső ajtópanelekkel. Az átalakító és az ajtópanel közé telepíthet egy CETK-590PLUS portás kaputelefont is. Az ilyen típusú telepítésnél mindegyik gerinchálózatra szükséges egy CD-PLUS/R5 átalakító telepítése. Lásd az alábbi ábrát:
PLUS általános ajtópanel0. Gerinchálózat
Portás kaputelefon
Többi gerinchálózat
VISTA PLUS ajtópanel
PLUS általános ajtópanel
VISTA PLUS ajtópanel
PLUS kódzáras ajtópanel
Portáskaputelefon
1. Gerinchálózat 2. Gerinchálózat
Tekna R5 monitorok
Max
. 120
db
laká
s
Max
. 120
db
laká
s
Max
. 200
db
laká
s
Mágneszár
MágneszárMágneszár
Mágneszár Mágneszár
3. Működési mód: Gerinchálózati átalakító (kódzárasajtópanelhez)Lehetővé teszi a PLUS rendszerű kódzáras ajtópanelek összekötését a VISTA PLUS rendszerű beltéri monitorokkal. Az átalakító és az ajtópanel közé telepíthet egy CETK-590PLUS portás kaputelefont vagy az átalakító és a monitorok közé telepíthet egy VISTA PLUS belső ajtópanelt is. Az ilyen típusú telepítésnél nem szükséges általános ajtópanel bekötése a rendszerbe.
Tekna R5 monitorok Tekna R5 monitorok
5 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE
TELEPÍTÉS
DIN-sín kioldó perem
LED fényjelzők
DIP-kapcsolók
PLUS csatlakozó bemenetek
R5 csatlakozó bemenetek
Az átalakító egy 6 részes DIN-sínre is felhelyezhető. Az átalakító DIN-sínről történő leszedéséhez használjon egy laposfejű csavarhúzót. Lásd az ábrát. DIN 46277
Az átalakító fali rögzítéséhez fúrjon két Ø6mm átmérőjű lyukat a falba a megfelelő pontokon, majd rögzítse a készüléket a mellékelt csavarok segítségével.
Az átalakítót száraz és védett helyre telepítse, ahol nem érheti víz. A készülék károsodásának elkerülése érdekében megfelelően rögzítse.
Telepítés előtt ellenőrizze, hogy a készülék ne legyen feszültség alatt. Az átalakító telepítését és karbantartását csak képzett szakember végezheti.
A DIP-kapcsolók a készülék jobb felső részén találhatók.
Gerinchálózati átalakító (Mester): Állítsa az SW2 kapcsolót "ON" és az SW3 kapcsolót "OFF" állásba, ha az átalakító előtt van telepítve PLUS ajtópanel és az átalakító után van telepítve VISTA PLUS monitor (ajtópanel nélkül).
Állítsa az SW1 kapcsolót "ON" állásba, ha az épületben vagy gerinchálózaton nem található VISTA PLUS ajtópanel.
* Gyári beállítás
Állítsa az SW4 kapcsolót "ON" állásba a gerinchálózat programozásához. Ez a funkció csak akkor használható, ha az átalakító modul gerinchálózati átalakító módban működik. A programozás befejezése után állítsa az SW4 kapcsolót "OFF" állásba.
Gerinchálózati átalakító (Kiegészítő): Állítsa az SW2 kapcsolót "ON" és az SW3 kapcsolót "ON" állásba, ha az átalakító előtt van telepítve PLUS ajtópanel, valamint ha az átalakító után van telepítve VISTA PLUS monitor és ajtópanel.
Portás kaputelefon bekötése: Állítsa az SW2 kapcsolót "OFF" és az SW3 kapcsolót "ON" állásba, ha portás kaputelefont szeretne telepíteni a PLUS rendszerű telepítésbe.
AUTO
ON
ON
OFF
OFF
OFF
JP1
JP2
JP4
Vonalvégi ellenállás (Portás kaputelefon módban). Állítsa be a kapcsolót "AUTO" állásba, ha a portás kaputelefon a D4L-R5 vagy D4L-R5R elosztó segítségével van csatlakoztatva a rendszerhez (ajánlott telepítés), ellenkező esetben állítsa be a kapcsolót "OFF" állásba.
Vonalvégi ellenállás (Gerinchálózati átalakító módban). Állítsa "OFF" állásba minden átalakítón, kivéve az utolsón, amibe a vezeték végződik.
Gyártói beállítás. Mindig hagyja "OFF" állásban.
6BEÁLLÍTÁSOK
DIP-kapcsoló beállítások
Jumper kapcsoló beállítások
7 LED JELZÉSEK
Piros LEDFolyamatosan világít: Programozási hiba, kezdje a programozási folyamatot újra.Nem világít: Megfelelő működés.
Zöld LEDFolyamatosan világít: Megfelelő működés. Lassú villogás: Programozás alatt. Gyors villogás: Programozás befejezve.
PROGRAMOZÁS
Lépjen be a panel programozói módba a kulcs gomb megnyomásával és egy négyjegyű kód beütésével (alapértelmezett kód: 1315).
Üsse be a programozni kívánt gerinchálózat kódját, majd egészítse ki '0' számokkal. A mentéshez nyomja meg a csengő gombot.
O.K.0 0 01
Állítsa az SW4 kapcsolót "ON" állásba a programozás elkezdéséhez, ekkor az ajtópanel hangjelzést ad és a zöld LED lassan villogni kezd az átalakítón.
Az ajtópanel újra hangjelzést ad és a zöld LED gyorsan villogni kezd az átalakítón, ami azt jelenti, hogy a programozás sikeres volt. A kilépéshez állítsa az SW4 kapcsolót "OFF" állásba és nyomja meg a "Cancel" gombot az ajtópanelen.
Az állapotjelző LED-ek a készülék jobb felső részén, a DIP-kapcsolók mellett találhatók.
Gerinchálózati átalakító módban minden átalakítóhoz különböző kódot kell programozni. Kövesse az alábbi lépéseket:
Megjegyzések:1. Több átalakító esetén minden egyes készüléknél különböző kódot adjon meg.2. Ha programozás közben a piros LED felvillan, akkor kezdje a műveletet újra.
Távolítsa el a JP1 jumperkapcsolókat az összes elosztóról, kivéve az utolsóról.
BEKÖTÉSI ÁBRÁK 8
A/D_Vbe+ Vbe-
Tekna R5 monitor
EL500/R5
- CV2 CV1 +12 - - + + A/D Vbe- Vbe+ Vki+ Vki-
CN1
_ SA
D4L-R5
__ + D/A-V+V
KILÉPÉS
CN2
CN
4
SPL.
OU
T 4
SPL.
OU
T 3
CN
3
__ + D/A-V+V
BELÉPÉS
CN1
_
_
+
+
D/A
D/A
VD4-
VD3-
VD4+
VD3+
SPL. OU
T 2SPL. O
UT 1
_
_
+
+
D/A
D/A
VD2-
VD1-
VD2+
VD1+
A/D +_Vbe+ Vbe-_ SA+
CD-PLUS/R5
VCE GND + D Ax Ay + Vin GND Vout
D4L-R5
__ + D/A-V+V
KILÉPÉS
CN2
CN
4
SPL.
OU
T 4
SPL.
OU
T 3
CN
3
__ + D/A-V+V
BELÉPÉS
CN1
_
_
+
+
D/A
D/A
VD4-
VD3-
VD4+
VD3+
SPL. OU
T 2SPL. O
UT 1
_
_
+
+
D/A
D/A
VD2-
VD1-
VD2+
VD1+
JP1 2
PLUS BUS
R5 BUS
230 110 0 - - + +SECPRI
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA- PLUS/C
VISTA PLUS Ajtópanel
CETK-590 Plus
CN3SW2
Tekna R5 monitor
MM
M
JP1
JP1
M =Mester
K =Kiegészítő
MágneszárTápellátás
Tápellátás
Portás kaputelefon bekötése D4L-R5 elosztóval
Vonalvégi ellenállás
Vonalvégi ellenállás
+ +
+ - Vbe Vki A D CTO
+ GND Vbe+ Vbe- A/D Vki+ Vki-
9
EL500/R5
CN1
CD-PLUS/R5JP1 2
PLUS BUS
R5 BUS
230 110 0 - - + +SECPRI
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA- PLUS/C
VISTA PLUS Ajtópanel
CETK-590 PLUS
CN3SW2
JP1
D4L-R5R
+
+
__
+
++_
Vki
VD1
VD2
+_Vbe + _
A/D
+
_
Kötődoboz
A/D
+
_
_
A/D
+
_
Kötődoboz
A/D
_
JP1
D4L-R5R
+
+
__
+
+
+_Vki
VD1
VD2
+_Vbe + _
A/D +_Vbe+ Vbe-
Tekna R5 monitor
_ SA+ A/D +_
Tekna R5 monitor
_ SA+
M M
M =Mester
K =Kiegészítő
M
BEKÖTÉSI ÁBRÁK
MágneszárTápellátás
Tápellátás
Portás kaputelefon bekötése D4L-R5R elosztóval
Vonalvégi ellenállás
Vonalvégi ellenállás
+ GND Vbe+ Vbe- A/D Vki+ Vki-
VCE GND + D Ax Ay + Vbe GND Vki
+ - Vbe Vki A D CTO
Vbe+ Vbe-
- CV2 CV1 +12 - - + + A/D Vbe- Vbe+ Vki+ Vki-
VD3
VD4
__
_VD3
VD4
_
Távolítsa el a JP1 jumperkapcsolókat az összes elosztóról, kivéve az utolsóról.
10
CD-PLUS/R5
+ GND MP VP A/D Vki+ Vki-
EL500/R5
JP1 2
PLUS-BUS
R5-BUS
1. Gerinchálózat
147
258
36 09
C
147
258
0 CANCEL
O.K.
369
Általános ajtópanel
STADIO
INOX
ROCK
BEKÖTÉSI ÁBRÁK
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
VISTA PLUS Ajtópanel
M
K
Mágneszár
Mágneszár
Tápellátás
Tápellátás
Tápellátás
Gerinchálózati átalakító mód (általános ajtópanel)
Általános ajtópanel M
Kommunikációs ellenállás: ENGEDÉLYEZVE
VCE GND + D Ax Ay + Vbe GND Vki
CV- CV+ - + D Aki Abe Vbe- Vbe+ Vki+ Vki-
- CV2 CV1 +12 - - + + A/D Vbe- Vbe+ Vki+ Vki-
11 BEKÖTÉSI ÁBRÁK
Következő ajtópanelekhez
CD-PLUS/R5
EL500/R5
JP1 2
R5-BUS
R5-BUS
250. Gerinchálózat
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA-PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
VISTA PLUS Ajtópanel
M
K
0. Gerinchálózat
Mágneszár
Mágneszár
Tápellátás
Tápellátás
Tápellátás
M =Mester
K =Kiegészítő
Általános ajtópanel
Kommunikációs ellenállás: LETILTVA
K
VCE GND + D Ax Ay + Vbe GND Vki
+ GND MP VP A/D Vki+ Vki-
CV- CV+ - + D Aki Abe Vbe- Vbe+ Vki+ Vki-
- CV2 CV1 +12 - - + + A/D Vbe- Vbe+ Vki+ Vki-
PLUS-BUS
R5-BUS
BEKÖTÉSI ÁBRÁK
Kódzáras ajtópanel
12
A/D +_ _ SA+
D4L-R5
__ + D/A-V+V
KILÉPÉS
CN2
CN
4
SPL.
OU
T 4
SPL.
OU
T 3
CN
3
__ + D/A-V+V
BELÉPÉS
CN1
_
_
+
+
D/A
D/A
VD4-
VD3-
VD4+
VD3+
SPL. OU
T 2SPL. O
UT 1
_
_
+
+
D/A
D/A
VD2-
VD1-
VD2+
VD1+
A/D +_ _ SA+
CD-PLUS/R5 JP1 2
147
258
36 09
C
147
258
0 CANCEL
O.K.
369
STADIO
INOX
ROCK
230 110 0 - - + +SECPRI
FA- PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA- PLUS/C
Tekna R5 monitor Tekna R5 monitor
M
JP1
M M
Mágneszár
Tápellátás
Tápellátás
M =Mester
K =Kiegészítő
Gerinchálózati átalakító mód (kódzáras ajtópanel) D4L-R5 elosztóval
Kódzáras ajtópanel
Kommunikációs ellenállás: AKTIVÁLVA
M
Vonalvégi ellenállás
Vonalvégi ellenállás
VCE GND + D Ax Ay + Vbe GND Vki
+ GND Vbe+ Vbe- A/D Vki+ Vki-
CV- CV+ - + D Aki Abe Vbe- Vbe+ Vki+ Vki-
Vbe+ Vbe- Vbe+ Vbe-
Távolítsa el a JP1 jumperkapcsolókat az összes elosztóról, kivéve az utolsóról.
13 BEKÖTÉSI ÁBRÁK
CD-PLUS/R5
PLUS BUS
R5 BUS
VCE GND + D Ax Ay + Vbe GND Vki
JP1 2
147
258
36 09
C
147
258
O.K.
369
Kódzáras ajtópanel
STADIO
INOX
ROCK
230 110 0 - - + +SECPRI
Tápellátás
FA- PLUS/C
230 110 0 - - + +SECPRI
FA- PLUS/C
JP1
D4L-R5R
+
+
__
+
++_
Vki
VD1
VD2
+_Vbe + _
A/D
+
_
Kötődoboz
A/D
+
_
A/D +_
Tekna R5 monitorVonalvégi ellenállás
_ SA+ A/D +_
Tekna R5 monitor
_ SA+
M
M M
M =Mester
K =Kiegészítő
Mágneszár
Tápellátás
0
Gerinchálózati átalakító mód (kódzáras ajtópanel) D4L-R5R elosztóval
Kódzáras ajtópanel
Kommunikációs ellenállás: AKTIVÁLVA
M
Vonalvégi ellenállás
+ GND Vbe+ Vbe- A/D Vki+ Vki-
Vki+ Vki-CV- CV+ - + D Aki Abe Vbe- Vbe+
Vbe+ Vbe- Vbe+ Vbe-
VD3
VD4
__
Távolítsa el a JP1 jumperkapcsolókat az összes elosztóról, kivéve az utolsóról.
HIBAELHÁRÍTÁS
2. Gerinchálózati átalakító mód (Általános ajtópanel)
Nem lehet hívást kezdeményezni az általános ajtópanelről:Ellenőrizze, hogy a gerinchálózatok programozása megfelelő legyen. Ha az épületben vagy gerinchálózaton nincs VISTA PLUS ajtópanel, akkor az 1. DIP-kapcsolót állítsa "ON" állásba.Ellenőrizze a monitor programozását. Ha szükséges, akkor programozza be újra. Ellenőrizze, hogy az eszközök "+" és "-" bemenetei között a tápfeszültség értéke 17,5~18,5VDC legyen. Ellenkező esetben ellenőrizze a tápegység bekötését.
A monitoron nem jelenik meg a látogató képe az ajtópanelről érkező hívásoknál:Ellenőrizze a vezetékek megfelelő bekötését az átalakító be- és kimenetein.Ellenőrizze, hogy a 2. DIP-kapcsoló "ON" és a 3. DIP-kapcsoló "OFF" állásban legyen.Ellenőrizze, hogy az utolsó elosztón a JP2 jumper aktiválva legyen.
Az átalakító nem programozható:Ellenőrizze, hogy a kódzáras ajtópanel beállítási módban legyen, mielőtt a 4. DIP-kapcsolót "ON" állásba állítja.Ellenőrizze, hogy az "A/D" és más bemenet között ne legyen rövidzárlat.
3. Gerinchálózati átalakító mód (Kódzáras ajtópanel)
Nem lehet hívást kezdeményezni:A táp vagy egy készülék bekötése után a rendszer 45 másodpercig még inaktív marad.Ellenőrizze az átalakító programozását. Állítsa a 2. DIP-kapcsolót "ON" és a 3. DIP-kapcsolót "OFF" állásba.Ellenőrizze a vezetékek megfelelő bekötését és a beállításokat. Ha az épületben vagygerinchálózaton nincs VISTA PLUS ajtópanel, akkor az 1. DIP-kapcsolót állítsa "ON"állásba.Ellenőrizze, hogy az eszközök "+" és "-" bemenetei között a tápfeszültség értéke17,5~18,5VDC legyen. Ellenkező esetben ellenőrizze a tápegység bekötését.
14
1. Portás kaputelefon mód
A portás kaputelefon nem fogad hívásokat az ajtópanelről:Ellenőrizze, hogy a hívás elkapás funkció be legyen kapcsolva (6. DIP-kapcsoló "ON").Ellenőrizze a LED jelzéseket, hogy a portás kaputelefon be legyen kapcsolva.Ellenőrizze az átalakító bekötéseit és beállításait.
A portás kaputelefonon nem jelenik meg a látogató képe:Ellenőrizze, hogy a CD-PLUSR5 átalakító "+" és "-" bemenetei között a tápfeszültségértéke 17,5~18,5VDC legyen. Ellenkező esetben ellenőrizze a tápegység bekötését.Ellenőrizze, hogy az átalakítón a megfelelő bemenetet használja a koaxiális vezetékhez(VCE és GND), majd ellenőrizze, hogy a 2. DIP-kapcsoló "OFF" és a 3. DIP-kapcsoló"ON" állásban legyen.
O
O
O
O
O
O
A monitoron nem jelenik meg a látogató képe az ajtópanelről érkező hívásoknál:Ellenőrizze a vezetékek megfelelő bekötését az átalakító be- és kimenetein.Ellenőrizze, hogy a 2. DIP-kapcsoló "ON" és a 3. DIP-kapcsoló "OFF" állásban legyen.Ellenőrizze, hogy az utolsó elosztón a JP2 jumper aktiválva legyen.
Semmi nem működik:A táp vagy egy készülék bekötése után a rendszer 45 másodpercig még inaktív marad.Ellenőrizze, hogy az eszközök "+" és "-" bemenetei között a tápfeszültség értéke17,5~18,5VDC legyen. Ellenkező esetben ellenőrizze a tápegység bekötését.Rövidzárlat esetén távolítsa el a tápegységet, majd ellenőrizze a vezetékezést.
Folyamatos visszhang:Ellenőrizze, hogy az "A/D" és más bemenet között ne legyen rövidzárlat.
HIBAELHÁRÍTÁS15
4. Bármely működési mód
Nincsen hang:Ellenőrizze az átalakító bekötését.
1095 Budapest, Mester utca 34.Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017, 216-7018 Fax: 218-5542
Mobil: 30 940-1970, 30 959-0930
E-mail: [email protected] Web: www.delton.hu
www.golmar.hu
1141 Budapest, Fogarasi út 77.Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959,220-8881, 364-3428 Fax: 220-7940
Mobil: 30 531-5454, 30 939-9989
A dokumentáció a Delton szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai kivitelezésből származó hibákért felelősséget nem vállalunk.
A leírás és a termék változtatásának jogát a forgalmazó és a gyártó fenntartja.
O
O
O
O