Upload
erica-clarke
View
229
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Henri de JongsteEmil-Figge-Straße 44
44227 Dortmund [email protected],
Business schools and Business schools and inter-cultural traininginter-cultural training
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
Requirements for intercultural communication skills (based on Knapp, 1992)
1. Cultural awareness
2. Cross-cultural awareness
3. Communicative awareness
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
What does that imply?
• Cultural awareness (requirement 1) is awareness of culture as a phenomenon
• Cross-cultural awareness (requirement 2) is sensitivity towards manifested differences
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
Communicative awareness (requirement 3) is
a. general sensitivity towards: • style differences in languages (e.g.
German conversation strategies vs. British conversation strategies),
• aspects of L2 use (e.g. limited vocabulary) and
• lingua franca communication (e.g. professional skills may not be conveyed adequately in lingua franca use, leading to underestimation of status, skills and/or talent, cf. Chinese students)
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
Communicative awareness (requirement 3) is
b. specific sensitivity towards occurrence and effects of such differences and limitations in the course of interaction
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
How can such awareness be taught?
Ideally training consists of at least three components:
• Cultural awareness courses (cf. requirements 1 and 2)
• Language courses (focusing on language proficiency and Knapp’s general communicative awareness, cf. requirement 3a)
• Inter-cultural project work (to develop specific sensitivity and negotiating skills, cf. requirements 2 and 3b)
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
1. Cultural awareness courses
Conventional content:• Theoretical background
knowledge based on etically oriented research (comparison of cultures, cf. Hofstede, Trompenaars, partly Globe project)
• Case studies• Games, roleplay, discussions
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
Personal assessment:
• Cultural awareness courses seem to be successful in raising interest in, and awareness of, culture
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
2. Language courses
Conventional content:• Skills training (grammar,
vocabulary training, training of writing, reading, speaking and listening skills)
• Implicit training of stylistic differences, if any offered at all
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
Personal assessment (1):
• Language courses seem still to be largely focused on, and successful in, training students in managing propositional contents (roughly, giving and receiving “factual” information)
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
Personal assessment (2):
• Language courses seem to be less successful in training students in managing social contents (roughly, giving and receiving “social” information, e.g. applying appropriate politeness strategies, relationship-management strategies etc.)
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
Personal assessment (3):
• Language courses seem to offer no training in detecting and managing effects of second-language or lingua-franca use
• In business education, language courses often seem to come under pressure to justify their position in the curriculum
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
3. Intercultural project work
Conventional content:• Team of students is given
assignment. They are supposed to arrange conflicting interests, communication and time management, role distribution, assessments of methods and outcomes etc. independently, in a “sink-or-swim” approach
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL Personal assessment (1):
• Intercultural project work often seems to be ineffective from a cultural-training perspective
• Students are rarely given training in negotiating differences before or during the project and end up frustrated, drawing the conclusion that the only effective team is a mono-cultural one
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
THE IDEAL AND THE REAL
Personal assessment (2):
• Business schools restrict themselves to a passive role, hoping a learning effect will occur more or less automatically
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
Points for discussion:
A. Language courses
1. How can language courses take the needs of intercultural communicators into account?
2. Is there a difference between teaching world languages (English, Spanish) and more local languages (Japanese)?
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
B. Training intercultural skills
3. Is my analysis right? 4. How can students be taught
to negotiate cultural and personal differences in intercultural project work?
5. What exactly should they learn to be able to do this effectively?
6. What could be the role of business schools in this learning process?
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
7. Are there other methods to teach students intercultural communication skills than project work?
8. Are communicative skills still an underestimated component in business curricula?
FachhochschuleDortmundUniversity of Applied Sciences
Business schools and inter-cultural trainingBusiness schools and inter-cultural training
I am looking forward to your comments!
Note:
Knapp (1992) refers to
Knapp, Karlfried (1992). „Interpersonale und interkulturelle Kommunikation“. In Bergemann, Niels und Andreas L.J. Sourisseaux (eds.), Interkulturelles Management. Heidelberg: Physica-Verlag, pp. 59-79. I used Knapp‘s framework but gave my own interpretation and examples.