40
Año 12 Londres / Madrid / Miami Del 17 al 23 de julio de 2012 Número 641 8 INFORME ESPECIAL ENTRETENIMIENTO 25 DEPORTES 39 Rajoy anuncia el mayor recorte de la historia de España China habla de “hipocresía” en EE.UU por polémica de uniformes olímpicos La familia Mandela crea una marca de ropa inspirada enel expresidente sudafricano Vea más información Pág. 13 El director de cine, Luis Nieto, impresiona con su último trabajo dedicado a la comunidad latina. PERFILES L A T I N A M E R I C A N N E W S w w w . e x p r e s s n e w s . u k . c o m El independiente Santa Fe se corono campeón del torne colombiano después de 37 años de luchas sin frutos. De la mano del Director Técnico, Wilson Gutiérrez, el equipo “cardenal” consiguió su séptima estrella al vencer en el estadio Nemesio Camacho “el campin” al Deportivo Pasto que no pudo conseguir su segundo titulo. El estadio a reventar, 35 mil espectadores en el templo del fútbol y un país esperando la hazaña, que por fin en Bogotá, donde se encuentran dos grandes e históricos equipos, el primero, Millonarios que fuera el mas veces campeón de la historia del balompié Colombiano y el segundo, Independiente Santa Fe, uno de los equipos mas tradicionales en el centro del país y el primer campeón del torneo colombiano, se quedara, luego de tantos años de incertidumbre con un titulo e indiferente que la celebración fuera roja o azul, las calles de la capital se inundaran de felicidad por un campeonato. Vea más información Pág. 2 y 3 Santa Fe campeón del torneo colombiano después de 37 años

Express News 641

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Rajoy anuncia el mayor recorte de la historia de España, China habla de “hipocresía” en EE.UU por polémica de uniformes olímpicos, La familia Mandela crea una marca de ropa inspirada en el expresidente sudafricano, Santa Fe campeón del torneo colombiano después de 37 años, El director de cine, Luis Nieto, impresiona con su último trabajo dedicado a la comunidad latina.

Citation preview

Vea más información Pág. 20Vea más información Pág. 5

Año 12 Londres / Madrid / Miami Del 17 al 23 de julio de 2012 Número 641

8

INFORME ESPECIAL ENtREtENIMIENtO

25

DEPORtES

39

Rajoy anuncia el mayor recorte de la historia de España

China habla de “hipocresía” en EE.UU por polémica de uniformes olímpicos

La familia Mandela crea una marca de ropa inspirada enel expresidente sudafricano

Vea más información Pág. 13

El director de cine, Luis Nieto, impresiona con su último trabajo dedicado a

la comunidad latina.

PERFILES

L A T I N A M E R I C A N N E W Sw w w . e x p r e s s n e w s . u k . c o m

El independiente Santa Fe se corono campeón del torne colombiano después de 37 años de luchas sin frutos. De la mano del Director técnico, Wilson Gutiérrez, el equipo “cardenal” consiguió su séptima estrella al vencer en el estadio Nemesio Camacho “el campin” al Deportivo Pasto que no pudo conseguir su segundo titulo.El estadio a reventar, 35 mil espectadores en el templo del fútbol y un país esperando la hazaña, que por fin en Bogotá, donde se encuentran dos grandes e históricos equipos, el primero, Millonarios que fuera el mas veces campeón de la historia del balompié Colombiano y el segundo, Independiente Santa Fe, uno de los equipos mas tradicionales en el centro del país y el primer campeón del torneo colombiano, se quedara, luego de tantos años de incertidumbre con un titulo e indiferente que la celebración fuera roja o azul, las calles de la capital se inundaran de felicidad por un campeonato.

Vea más información Pág. 2 y 3

Santa Fe campeón del torneo colombiano después de 37 años

2 Del 17 al 23 de julio de 2012

DE PRIMERAwww.expressnews.uk.com

Santa Fe campeón del torneo colombiano después de 37 años

El independiente Santa Fe se corono campeón del torne colombiano

después de 37 años de luchas sin frutos. De la mano del Director Técnico, Wilson Gutiérrez, el equi-po “cardenal” consiguió su sépti-ma estrella al vencer en el estadio Nemesio Camacho “el campin” al Deportivo Pasto que no pudo con-seguir su segundo titulo.El estadio a reventar, 35 mil espec-tadores en el templo del fútbol y un país esperando la hazaña, que por fin en Bogotá, donde se encuentran dos grandes e históricos equipos, el primero, Millonarios que fuera el mas veces campeón de la histo-ria del balompié Colombiano y el segundo, Independiente Santa Fe, uno de los equipos mas tradiciona-les en el centro del país y el primer

campeón del torneo colombiano, se quedara, luego de tantos años de incertidumbre con un titulo e in-diferente que la celebración fuera roja o azul, las calles de la capital se inundaran de felicidad por un campeonato.El partido de ida que se jugo en el estadio la independencia de Pasto y que termino con un empate 1 – 1, vaticinaba un campeonato por mas merecido para un equipo que las ultimas temporadas había hecho todo para conseguir la estrella.La hinchada y los medios de co-municación, catalogan al argentino Omar Pérez, como el guía referente del once santafereño, en el que no es solo uno de sus goleadores, sino uno de los mejores asistentes.Sin embargo Pérez manifestó en una entrevista a un diario del país “Aquí la figura no soy yo, es todo el equipo”(…) “Yo tuve un sueño hace

tres semanas, un sueño en el que había una tarima en el estadio y éra-mos campeones. Tuve un sueño... Vi a mi papá, que fue futbolista; a mis hijos, que gozaban; a mi espo-sa, que nos acompañaba. Tuve un sueño en el que vi a tres generacio-nes en el estadio llorando, abrazán-dose...”.el argentino, jugador al que Carlos Bianchi hizo debutar en Boca Ju-niors, es a los 31 años la figura en el fútbol colombiano y con sus pases milimétricos, como el del partido del domingo que se convertiría en gol, el artífice del séptimo título en la historia del Independiente Santa Fe, un logro que tardó 37 años en repetirse.El entrenador del hoy campeón del fútbol colombiano con Indepen-diente Santa Fe, Wilson Gutiérrez, aseguró que la perseverancia, la madurez y la unidad de su grupo fue fundamental para alcanzar la séptima estrella del equipo rojo de Bogotá.Gutiérrez alumno del argentino Pa-blo Centrone, fue dirigido como jugador en Santa Fe entre 1995 y 1996. En el 2006 Centrone, que dirigió a los mexicanos Atlante Neza y Veracruz, llevó a Gutiérrez como asistente al Alianza salvado-reño. “Comencé mi carrera como técnico en Equidad, me fui forman-do ahí, pero creo que el paso más importante después de eso fue en

Continúa siguiente página

Oscar GüesguánEspecial Express News

Por:

Del 17 al 23 de julio 2012 3DE PRIMERA www.expressnews.uk.com

Viene de la página 2

el 2006, cuando Pablo Centrone me nombró su asistente en el Alianza FC. Ahí fue donde aprendí bastan-te”, dijo.Ha pasado toda una generación que aún recuerda con nostalgia el título de 1975 de la mano del chi-leno Francisco Hormázabal, y en la que se encontraban jugadores como los argentinos Juan Carlos Sarnari y Carlos Alberto Pandolfi, y los locales Ernesto Díaz y Alfonso Cañón. A partir de allí Santa Fe lo-gró llegar a las finales de 1979 y de 2005 pero dejó escapar la oportuni-dad de un nuevo título, al resignar-se con el subcampeonato. La increíble celebración y la vuelta olímpica, mostraron hinchas que no se podían contener de la alegría, el llanto no se hizo esperar, además en un espectáculo que se ha hecho común en los estadios del país, se vieron niños y adultos festejando.Dos muertos y dos heridos tras un accidente en un camión se re-gistraron en la celebración, según informó hoy la Policía de Bogotá que, sin embargo, destacó el buen comportamiento de los aficiona-dos. Conforme al reporte policial, cuatro hinchas que celebraban el campeonato del equipo bogotano saltaron sobre un camión en mo-vimiento que pasó por debajo de un puente, sin medir su altura, por lo que todos impactaron contra el paso peatonal elevado. Uno de los jóvenes falleció de forma inmedia-ta, según lo aseguró el general Luis Eduardo Martínez, comandante de la Policía Metropolitana. Los organismos de socorro con-centraron sus esfuerzos en man-tener estables a los heridos, entre ellos, una mujer con tres meses de gestación, quienes fueron traslada-

dos a diferentes centros asistencia-les, donde uno de ellos murió en la mañana de hoy.El informe oficial reportó como fa-llecidos a Omar Triana, de 34 años, por politraumatismo, y otra persona que aún no ha sido identificada, de aproximadamente 30 años. Los heridos fueron identificados como Diana Maribel Caicedo, de 29 años, con un trauma craneoencefálico leve y quien ya fue dada de alta, y Juan Sebastián Velandia, de 19 años, quien tiene un trauma cra-neoencefálico severo y se encuen-tra con pronóstico reservado. Por su parte, el alcalde mayor de

Bogotá, Gustavo Petro, felicitó a los bogotanos por el buen com-portamiento asumido para festejar el séptimo título del Independiente Santa Fe. “Esta es la celebración más multitudinaria de que se tenga noticia en mucho tiempo en Colom-bia, en relación con el triunfo de un equipo de fútbol, y ha sido la más pacífica de todas”, señaló Petro. Sobre el mismo tema, el general Martínez señaló que, gracias al buen comportamiento de los ciu-dadanos, no hubo inconvenien-tes qué lamentar en el estadio El Campín. “La gente mantuvo la dis-ciplina, y en ese sentido, destaco muy especialmente su disposición para no invadir el terreno de juego. No hubo ni siquiera un aficionado que hubiera intentado hacerlo”, dijo. “Hoy Bogotá es un ejemplo, no solo a nivel nacional, sino a nivel mundial”, agregó el comandante policial. De esta manera se abre una nueva historia para Independiente Santa Fe, que tendrá como responsabili-dad continuar con su ruta ganadora en el siguiente torneo, además de pensar en la copa Libertadores, a la que no volvió desde 2006 cuando fue eliminado en la segunda ronda.

4 Del 17 al 23 de julio de 2012

FOtO DE LA SEMANA

FRASE DE LA SEMANA

Eso pasa a veces, pero no es cierto. Primero es el arte y dentro del arte hay otras ramas como la política,

lo sexual, la fiesta, lo religioso, todo lo que nos rodea”… el “deber” (como compositor) es entrar en

temas que nos tocan a nosotros diariamente.

Dijo René Pérez, “Residente” haciendo referencia a las personas que tratan de encasillar a Calle 13 como un “grupo político”.

“Residente”, un cantante considerado controversial en Latinoamérica.

PRESIDENTE - FUNDADORHoracio Sterling

[email protected]

ADMINISTRATIVAAna Maria Siabattoadminmanager@

expressnews.uk.comEDITOR GENERAL

Frank [email protected]ÓN LONDRES

Silvia Röthlisbergerlondoneditor@

expressnews.uk.comREDACCIÓN BOGOTÁ

Oscar Güesguán [email protected] Segura [email protected]

DIRECCIÓN DE ARTE Y DIAGRAMACIÓN

Jorge Velascographicdesigner@

expressnews.uk.comDIRECCIÓN COMERCIAL

Y DE MERCADEOHumberto Villamizar [email protected] ADMINISTRATIVO BOGOTÁIngrid [email protected] FINANCIERO Y ADMINISTRATIVO LONDRESAna Maria Siabattoadminmanager@

expressnews.uk.comCOLABORADORES

Carolina González (Medellín)Federico Pettinato (Londres)Angie García (Bogotá)Carmen Chamorro (Londres)Everoy Johnson (Londres)Belen Barrachina Perez (Londres)Ricardo Sandoval Celaya (Londres)Colin Gordon (Londres)Sergio Rincón (Londres)William Barbosa (Londres)Fernando Rebouças (Brasil)Katiushka Borges (Londres)Pedro Pablo Arias (Londres)

DEPARTAMENTO DE CIRCULACIÓNMarcus Fumagalli

SERVICIO DE NOTICIAS

Agencia EFE

EXPRESSNEWS REINO UNIDO

Es una publicación de Express

Media International LTD

Reg. No 04656681

28 CROFTON ROAD,

LONDON E13 8QS

PBX: 0207 4748 322

FAX: 020 7987 9840

EXPRESSNEWS

ESTADOS UNIDOS

2200 North Commerce

Parkway, suite

110, Weston

Florida, 33326

TEL: 954 217 1515

FAX: 954 337 2495

EXPRESSNEWS

LATINOAMÉRICA

Cra 16 n 79 -31 Of 403

TEL: (571) 621 0812

Bogotá Colombia

PÁGINA WEB

www.expressnews.uk.com

El contenido de los textos de los

colaboradores son de entera

responsabilidad de sus autores. Los

avisos comerciales (textos– fotos)

son de entera responsabilidad de los

anunciantes. Algunas imágenes fueron

extraídas de otros medios gráficos.

No se acreditan ni sugieren

derechos sobre las mismas.

diar

io.la

terc

era.

com

Del 17 al 23 de julio 2012 5GENERALES www.expressnews.uk.com

Chipre ha asumido la pre-sidencia del Consejo de la UE durante el segun-

do semestre del presente año bajo el lema “hacia una Europa mejor”, que coincide con un período crítico, azotado por problemas internos y una controvertida crisis financiera frente a la que el país miembro ten-drá que lidiar, si bien su Embajador en España, Antonis Toumazis se mantiene esperanzado en avanzar en el nuevo marco financiero plu-rianual (MFP) y en que la UE salga fortalecida con mas integración, co-

hesión social, desarrollo sostenible y creación de puestos de trabajo para las nuevas generaciones.En este contexto, Chipre tendrá un papel más activo hacía el futuro de la Posición Común sobre Cuba, que entró en vigor en 1996 con el Go-bierno de José María Aznar, por lo que no será un obstáculo en torno a las posibles modificaciones o flexi-bilizaciones que beneficien a la Isla. “Pese a no haber por el momento versión oficial como Presidencia, en el caso de haber algún avance, Chipre no va a ser un obstáculo si

Continúa siguiente página

Carmen Chamorro GarcíaPeriodista de ACPE y Miembro de ADESyD

Por:

Chipre no va a ser un obstáculo para levantar la posición común sobre cubaSu embajador en España lamenta la intransigente y provocadora postura turca de boicotear a Chipre

6 Del 17 al 23 de julio de 2012

GENERALESwww.expressnews.uk.com

Viene de la página 5

El ALBA es el segundo bloque comercial de Latinoamérica después de Mercosur.

se deciden cambios con respecto

a Cuba”. Declaraciones hechas por el Plenipotenciario de Chipre en la capital española.

En tal sentido, entrará en cuestión en breve tiempo este factor que no deberá ser menospreciado, como es Cuba y la Posición Común. La República de Chipre mantiene unas relaciones históricas amigas con Cuba y con el pueblo cubano, “tan cercano a nuestro corazón. No de-pende de nosotros cambiarla, más bien depende de España con la que mantiene vínculos especiales igualmente. Qué lugar de la agenda ocupa Cuba, lo desconozco. Nues-tra Presidencia va a ser optimista y vamos a tratar de promover pro-puestas positivas que mejoren la situación”.Por otra parte, tras los aconteci-mientos de la Primavera Árabe en los países vecinos, Chipre aspira a otorgarles más peso en el table-ro mundial. “Por lo que respecta a la dimensión meridional, la Política

Europea de Vecindad, se centrará en Oriente Medio y su Seguridad, dado que tratar esos problemas es una prioridad estratégica de la Unión y su éxito reforzará su papel por la Paz”.

En relación a la adhesión de Islan-dia, Chipre tratará de lograr el ma-yor progreso posible. Con respecto

a Ankara, el Plenipotenciario ha ase-gurado que tendrá que cumplir fir-memente como fiel candidato frente a la Unión; contribuir a una solución en términos concretos y cooperar en el marco de negociación.Por lo visto, Turquía se niega a in-crementar el protocolo adicional y no se esfuerza en normalizar su re-lación con la República de Chipre, empezando por no reconocerla. “Es de lamentar la intransigente postu-ra turca provocadora de boicotear a Chipre, amenazando que no va a mantener ningún tipo de relación con la Presidencia”, ha declarado el Embajador a EXPRESSNEWS. En lo que atañe a los Balcanes occiden-tales, la nueva Presidencia estará dispuesta a conseguir un visible avance en las negociaciones de ad-

Continúa siguiente página

“Es de lamentar la intransigente postura turca provocadora de boicotear a Chipre, amenazando que no va a mantener ningún tipo de relación con la Presidencia”

Del 17 al 23 de julio 2012 7GENERALES www.expressnews.uk.com

hesión de Montenegro y aprovechar el impulso del Consejo para que a Serbia se le conceda la condición de país candidato.Asimismo, las prioridades de la presidencia chipriota en la agenda de la eurozona han sido expuestas detalladamente en la primera inter-vención oficial de Toumazis ante la representación diplomática euro-pea, concretamente en la sede del INCIPE, tales como, la excelente coordinación con los socios del trío

presidencial y fortalecimiento del Parlamento Europeo; la coordina-ción entre la Alta Representante y el servicio europeo de acción exte-rior para políticas de Seguridad y la creación del puesto del Presidente del Consejo Europeo. El asunto cla-ve serán las negociaciones del nue-vo marco financiero plurianual para el período 2014-2020, un nuevo mecanismo político para garantizar que el gasto de la Unión sea pre-visible con estricta disciplina presu-puestaria orientado al crecimiento y competitividad en toda la Unión.

Viene de la página 6

8 Del 17 al 23 de julio de 2012

INFORME ESPECIALwww.expressnews.uk.com

Rajoy anuncia el mayor recorte de la historia de España

El miércoles 11 de julio el presidente Mariano Ra-joy anunció ante el Con-

greso la implementación de un nue-vo ajuste que supondrá un ahorro para el Estado de 65.000 millones de euros durante los próximos dos años. El mayor recorte de la histo-ria española incluye la suba de im-puestos como el IVA, la baja de sa-larios, la rebaja de las prestaciones por desempleo, el reducción de la estructura administrativa del Estado y la disminución de servicios para los ciudadanos. El anuncio recibió importantes críticas de un sector de la bancada opositora, la cual rechazó el nuevo ajuste por afectar principalmente a los sectores más castigados por la crisis y debilitar aún más la frágil situación de la economía española. En el mismo sentido, los sindicatos considera-ron como inaceptables las nuevas medidas del gobierno de Rajoy y comunicaron la decisión de realizar una protesta masiva el 19 de julio. Las nuevas medidas de ahorro implementadas por el go-bierno español han confirmado el total alineamiento del país con

las políticas exigidas por la Unión Europea (UE) y los mercados financieros inter-nacionales. La imposibilidad de cumplir con las metas de reducción del déficit fiscal sumada al continuo acoso de los mercados financieros llevaron a Rajoy a realizar ajustes sobre sectores de la economía que había prome-tido no modificar.Las principales medidas del recorte comprenden: El au-mento del IVA general del 18% al 21% y el reducido del 8% al 10%; la eliminación de la paga de navidad y la su-presión de días libres para los funcionarios; la disminu-ción de un 10% de la asigna-ción por desempleo de los nuevos parados a partir del sexto mes y la eliminación de la deducción de impues-tos por vivienda. También se aplicará un recorte adicional de 600 millones de euros en los ministerios, se rebaja-rá un 7.1% el sueldo de los miembros del gobierno, se reducirá un 30% el número de concejales y se limitará su salario. Además

se extremarán los controles sobre las cuentas autonómicas y muni-cipales, las diputaciones asumirán

competencias de ayuntamientos pequeños y disminuirá el número de liberados sindicales.

El ajuste fue anunciado

Continúa siguiente página

Por: Federico PettinatoEspecial ExpressNews

Los continuos recortes fiscales realizados por el gobierno de Mariano Rajoy, no han logrado hasta el momento revertir la tendencia negativa de la economía española.

ww

w.d

epor

teso

nlin

e.co

m

Del 17 al 23 de julio 2012 9INFORME ESPECIAL www.expressnews.uk.com

por Rajoy en la sesión en la cual debía realizar un balance acerca de la última reunión de la UE. Durante su discurso, el mandatario español intentó justificar la necesidad de realizar un nuevo ajuste fiscal: “Los excesos del pasado se pagan en el presente. (…) España debe casi 100.000 millones de euros, prácti-camente nuestro PIB”. En el mismo sentido, el presidente intentó justifi-car la decisión de subir impuestos que había prometido no aumentar durante la campaña presidencial: “No he cambiado de criterio pero han cambiado las circunstancias y tengo que adaptarme a ellas (…) yo me he opuesto al incremento del IVA, lo sabe todo el mundo. ¿Para qué voy a negarlo? Si tuviéramos un 6% de déficit yo no subo des-de luego el IVA ni el IRPF, es que lo bajo”.El nuevo plan de ahorro informado por el presidente generó críticas disímiles por parte de la oposición. El líder del Partido Socialista Obre-ro Español (PSOE), Alfredo Pérez Rubalcaba, sorprendió con una respuesta muy mesurada al anun-cio de Rajoy. Por un lado, cuestionó el accionar del gobierno en cues-tiones de política económica. Por otro lado, le propuso al presidente la concreción de un pacto nacional para el crecimiento. “Podemos se-

guir como hasta ahora, con impro-visaciones y recortes sin ton ni son; o sentarnos y abordar nuestros tres grandes problemas de austeridad, de crecimiento y que ambas cosas se hagan con acuerdos, un gran acuerdo nacional”. A diferencia de Rubalcaba el portavoz de Izquierda Unida, Cayo Lara, fustigó a Rajoy por ayudar a la banca mientras re-corta al resto de los ciudadanos. Lara advirtió al presidente sobre las consecuencias del anuncio: “Usted ha echado gasolina a las calles de este país”. Con la misma intensidad se expresó Rosa Diez, líder del par-tido Unión Progreso y Democracia. La política acusó a Rajoy de “eli-minar derechos en lugar de quitar privilegios” y lo reprendió por no re-formar en profundidad la estructura del Estado. Los sindicatos también manifestaron su descontento luego de conocer las nuevas medidas del gobierno español. Por tal motivo convocaron a la realización de una jornada nacional de huelga y ma-nifestaciones para el 19 de julio. El secretario general del sindica Unión General de Trabajadores (UGT), Cándido Méndez, señaló que los recortes del gobierno se realizan sobre “los parados, pensionistas, empleados públicos, ayuntamien-tos y comunidades autónomas”. Méndez consideró “injusto y escan-

daloso que no haya habido ni una sola medida para que las grandes fortunas aporten más”. En el mismo sentido se expresó Carlos Bravo, secretario de Seguridad Social de la Confederación Sindical de Co-misiones Obreras (CCOO), quien calificó los recortes de derechos y salariales como “de máxima grave-dad, desequilibrantes y harán que la recesión vaya a ser más dura de lo que ya es”. La situación de España resulta altamente compleja. El país atraviesa una delicada crisis econó-mica caracterizada por una econo-mía recesiva, altísimos índices de desocupación, una deuda externa que equipara al PBI, un sistema bancario debilitado por enormes pérdidas y un déficit fiscal que el gobierno no logra estabilizar en ni-veles aceptables. Cómo si esto no fuera suficiente, existen factores ex-ternos que contribuyen a potenciar los efectos de la crisis. Por un lado, los mercados financieros continúan castigando a España a pesar de los continuos recortes que el gobierno realiza. Por otro lado, la continua presión que la UE realiza sobre el gobierno español para reducir el déficit fiscal a cualquier costo tam-poco contribuye a mejor la situa-ción. Los continuos recortes fiscales realizados por el gobierno

no han logrado hasta el momento revertir la tendencia negativa de la economía española. La falta de signos de recuperación o mejoría comienzan a generar serias críticas al plan económico de Rajoy, el cual se concentra únicamente en la re-ducción del déficit fiscal dejando de

lado políticas vinculadas al desarro-llo económico y al crecimiento del empleo. En un contexto de extrema vulnerabilidad económica y social los críticos al gobierno comienzan a preguntarse cuántos recortes más podrá soportar el debilitado país ibérico.

Viene de la página 8

10 Del 17 al 23 de julio de 2012

REINO UNIDOwww.expressnews.uk.com

La Propuesta de Ley Small Charitable Donations, tie-ne como objetivo permitir

a las asociaciones benéficas y a la Community Amateur Sports Clubs (CASCs), solicitar el tipo de pago Gift Aid para las pequeñas dona-ciones donde sea difícil obtener una declaración Gift Aid. A esto se le conocerá como el Gift Aid Small Donations Scheme (GASDS).Las organizaciones y CASC’s, po-drán solicitar la ampliación de pago en pequeñas donaciones de hasta 20 libras. Las asociaciones cualifi-cadas y CASC’s podrán reclamar hasta 1.250 libras en reembolsos.Chloe Smith, Secretaria Económica

del Tesoro Público, ha declarado: “El Gobierno se ha comprometido a fomentar la caridad aportando y construyendo una sociedad más concienciada solidariamente. Las propuestas de esta ley son parte de ese objetivo”.“El plan ayudará particularmente a sociedades pequeñas que depen-den de colectas comunitarias, don-de no es práctico obtener el pape-leo requerido por el Gift Aid. Ahora podrán solicitar el tipo de pago Gift Aid en pequeñas donaciones sin la necesidad de recoger detalles per-sonales de los donantes”.“El Gift Aid Small Donations Sche-me estimulará el aumento de aso-ciaciones benéficas, desbloquean-do el acceso a un fondo de 100

millones de libras para la caridad cada año en el ejercicio de 2015-2016”.Estas organizaciones podrán solici-tar este tipo de pago al HM Reve-nue and Customs (HMRC) a partir de abril de 2013.El nuevo plan es una medida de gasto, al contrario que el Gift Aid, el cual supone una desgravación de impuestos, ya que no hay ningún link entre el registro de impuestos

de los donantes y el pago realiza-do a la asociación. Para cumplir con los requisitos de esta nueva solicitud, las sociedades benéficas deben tener un registro de 3 años de solicitud concedida del Gift Aid. Esta medida se ha implantado para reducir el riesgo de fraude.HMRC publicará una guía para consultar información de este pro-yecto el próximo otoño.

Las cifras fueron reveladas cuando Reino Unido y el

Principado de Liechtenstein se pre-paraban para firmar un acuerdo de doble régimen tributario (DTA, en sus siglas en inglés). El DTA elimi-nará obstáculos en las inversiones y otro tipo de actividades econó-micas transfronterizas y aportará a los negocios una mayor seguridad acerca del tratamiento de sus im-puestos.El acuerdo, el primero entre los dos países, ha sido firmado en Londres por Dr Klaus Tschütscher, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein, y David Gauke MP, Secretario del Tesoro Público.David Gauke MP, Secretario del Tesoro Público, declaro: “El Go-bierno está decidido a tomar me-didas drásticas contra la evasión de impuestos a nivel nacional e internacional. Reino Unido tiene la mayor red de tratamiento de im-puestos en el mundo pero, hasta ahora, Liechtenstein era el único país en el Área Económica Euro-pea (EEA) con el que no teníamos ningún acuerdo. Este nuevo trata-do y la facilidad de declaración ya existente muestran que la red se está cerrando para aquellos que tratan de evadir responsabilidades en impuestos británicos usando estructuras en paraísos fiscales – cada vez hay menos lugares donde esconderse”.Dave Hartnett, Secretario de Im-puestos en HMRC, añadió: “La tercera Declaración Conjunta re-conoce el éxito abrumador de la LDF. HMRC inicialmente estima-ba el número de personas que se

registraría para las facilidades de declaración en torno a 2.000, y que sería probable producir 1 billón de libras. En vista del éxito en curso de la LDF, anticipamos ahora que los acuerdos producirán hasta 3 billo-nes de libras gracias a un número de personas mucho mayor que se ha acogido a esta medida”.

El Liechtenstein Disclosure Facility (LDF) se firmó en agosto de 2009 y estaba originalmente estructura-do para operar desde el 1 de sep-tiembre de 2009 al 31 de marzo de 2015. Desde entonces, esta fecha ha sido extendida hasta el 5 de abril de 2016. El rendimiento de 363 mi-llones de libras está compuesto por 296 millones generados por casos resueltos y 67 millones abonados en casos todavía no resueltos.El acuerdo permite a los inverso-res en Liechtenstein que están sujetos a impuestos británicos, legitimar sus propios asuntos eco-nómicos pasados y asegurar que están conformes y de acuerdo con los impuestos futuros. Esto queda afianzado por un acuerdo de inter-cambio de información tributaria, firmado en agosto de 2009, y por una legislación especial.

La organización de los Jue-gos Olímpicos de Londres,

que comenzarán el 27 de julio, está diseñando un plan de contingencia para hacer frente a la incesante llu-via que afecta este verano al Reino Unido.El Gobierno y los organizadores de Londres 2012, han celebrado varias reuniones en las que se ha analizado cómo afectará a los Juegos la lluvia y el mal tiempo que se prevé para las próximas semanas en todo el país.La mayor preocupación ahora, es cómo las fuertes tormentas pueden

repercutir en las competiciones ce-lebradas al aire libre como el remo, el ciclismo de montaña o el vóley playa.Además, la lluvia también podría afectar los eventos del estadio olím-pico, con capacidad para 80.000 es-pectadores, muchos de los cuales han pagado hasta 2.000 libras por ceremonias como la de inaugura-ción, y que solo tiene cubierta una tercera parte.Ante los pésimos pronósticos me-teorológicos, la organización ha he-cho un pedido de miles de ponchos

de plástico para que los espectado-res se protejan de la lluvia mientras hacen largas colas ante los contro-les de seguridad del Parque Olímpi-co.El mal tiempo afectará la populari-dad de las 40 pantallas gigantes que se instalarán en 22 localizaciones re-partidas por todo el país para seguir los juegos.Las actividades paralelas a Londres 2012 ya se están viendo afectadas por uno de los veranos más lluviosos de la historia y un concierto que iba a celebrarse el miércoles 11 de julio en el parque Hyde de Londres, fue can-celado ante la previsión tormentas.Este parque, es el lugar elegido para numerosos eventos musicales que coinciden con los juegos, pero su futuro peligra después de que la ex-planada donde se celebran, queda-ra destrozada durante un concierto debido a la lluvia.Esto podría provocar la cancelación de actuaciones tan esperadas como la de Bruce Springsteen, Paul Simon o Madonna.

Propuesta de ley para fomentar las donaciones caritativas

LDF podría obtener unos 3 billones de libras hasta 2016 de acuerdo a la declaración de las cuentas actuales

Londres 2012 pone en marcha un plan de contingencia ante la amenaza de lluvia

Wik

i com

mon

s/ H

M T

reas

ury

Dav

id S

hank

bone

.

Las lluvias podrían causar la cancelación de actuaciones tan esperadas como la de Madonna.

Chloe Smith, Secretaria Económica del Tesoro Público.

David Gauke, MP Secretario del Tesoro Público.

Wik

icom

mon

s/ H

M T

reas

ury.

Las organizaciones benéficas podrán reclamar ampliaciones de pagos de hasta 5.000 libras en pequeñas donaciones sin necesidad de una declaración de Gift Aid, según una propuesta de ley presentada ante el Parlamento.

HMRC ha anunciado que más de 2.400 personas se han registrado para declarar tasas de impuesto bajo la Liechtenstein Disclosure Facility (LDF) con 363 millones de libras ya abonadas en impuestos.

Everoy JohnsonTraducción: Belén Barrachina Pérez

Por:

Everoy JohnsonTraducción: Belén Barrachina Pérez

Por:

Del 17 al 23 de julio 2012 11REINO UNIDO

Las fuertes lluvias persis-tentes y las bajas tempe-raturas en el Reino Unido

pueden ser consecuencia directa del deshielo en el océano Ártico, de acuerdo con un estudio publicado en el diario “The Times”.Varias zonas británicas han sufrido inundaciones por las intensas preci-pitaciones del pasado junio y lo que va del mes de julio, lo que ha conver-tido al verano británico en práctica-mente inexistente.Científicos de la Universidad de She-ffield, en el norte de Inglaterra, creen que este cambio climático puede tener su origen en el Ártico puesto que la capa de hielo que recubre el océano del Polo Norte se está redu-ciendo por el calentamiento global, lo que empuja hacia el sur columnas de aire frío.De esta manera, esto provoca unas condiciones climáticas extremas en las latitudes medias del hemisferio

norte, desde Estados Unidos, pa-sando por el Reino Unido y llegando a Rusia, país afectado en los últimos días por devastadoras inundaciones.Según el estudio publicado por “The Times”, la capa de hielo del Ártico es considerado el “refrigerador” del polo norte, lo que ayuda a eliminar el calor de los trópicos y evaporarlo al espacio, pero al haber menos hielo, se crea una situación que altera el equilibrio de las temperaturas entre el Ártico y los trópicos.Esto, a su vez, debilita la corriente de aire oeste-este (que normalmente pasa muy cercana al ártico), debido a un choque entre el aire frío polar y el aire caliente, lo que hace que esta corriente circule por el hemisferio norte como si fuera un río.La profesora Jennifer Francis, exper-ta en climatología de la Universidad Rutgers de Nueva Jersey, que ha co-laborado en esta investigación, dijo que la pérdida de hielo esta prima-vera ha sido más importante que en otros años.“El tiempo extremo de este verano puede estar relacionado con el des-hielo de la capa del Ártico. Este mar-zo hubo una pérdida récord (de hie-lo) y de un área más amplia”, agregó Francis.En varias zonas del Reino Unido,

especialmente en el norte de Inglate-rra y Escocia, las fuertes lluvias y las

inundaciones han obligado a cance-lar, como no había ocurrido en vera-

nos anteriores, numerosos eventos agrícolas y deportivos.

El deshielo del Ártico puede ser la causa de las fuertes lluvias en Reino Unido

Wik

icom

mon

s/D

avid

Rog

ers.

Las fuertes lluvias y las inundaciones han obligado a cancelar numerosos eventos agrícolas y deportivos.

12 Del 17 al 23 de julio de 2012

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Recital de piano con música de los comienzos del tango (Gardel, Greco, Arolas) pasando por Astor Piazzolla.Fecha: 25 de julioHora: 7.30pmLugar: Bolívar Hall 54 Grafton Way Londres W1T 5DL

Después de largos años de ausencia por estas tierras, vuelve a Londres un grupo emblemático. 45 años de historia, canto y cultura se unen en un espectacular concierto de recuerdos y nostalgia.www.unionchapel.org.ukwww.intiillimani.org/nosotros.htmlFecha: 13 SeptiembreHora: 7pmLugar: THE UNION CHAPEL Compton Avenue – N12XD

Ven y participa de esta sesión de terapia por medio de la música, para residentes de Southwark. Sesiones en inglés. Para mayor información e inscripción llame al teléfono de contacto, en donde le atenderán en español.Lugar: Copleston Centre.Copleston RoadPeckham SE15 4ANFecha y hora: Segundo y cuarto lunes del mes de 4:00pm a 5:00pmMarcela [email protected]

Un servicio para dar a los padres acceso a información confidencial e imparcial, asesoramiento y apoyo para tomar decisiones informadas sobre la educación de sus hijos con necesidades de educación especiales. No necesita pedir cita, sesiones en Ingles.Liam: 0207 525 5211 o [email protected]: Sunshine House, 27 Peckham Rd, Peckham SE5 8UHFecha y hora: Todos los Martes de 9:30am - 12:00pm Todos los jueves de 4:30pm - 6:30pm

Mostrando la película Il postino.Invitados especiales: introducción por Adam Feinstein, biógrafo de Neruda, autor del libro “Pablo Neruda: a Passion for Life”Recital de poesía por el poeta chileno y actor Alfredo Cordal.Actor inglés, Geoffrey Streatfeild, leyendo traducciones en inglés.Música por la cantante y compositora italiana Silvia Balducci y músico chileno Vladimir Vega.Fecha: 26 de julioHora: 7:45pmLugar: Bolívar Hall 54 Grafton Way Londres W1T 5DL

Juegos OlímpicosEl grupo de danzas del Bolívar Hall, presentará una danza para los Olímpi-cos, dirigida y coreografiada por Doni Fierro.Fecha: 19 de julioHora: 7:30pmLugar: Bolívar Hall 54 Grafton Way London W1T 5DL United Kingdom

Apoyo independiente, imparcial y asesoramiento a los padres y cui-dadores sobre el proceso de admisiones. Póngase en contacto con el encargado o visítelo este día de sesión abierta para el público. Sesiones en ingles, pero no necesita Inscribirse contactando con Liam en el Tel: 0207 525 5211 o [email protected]: The Peckham One Stop Shop, 122 Peckham Hill St Peckham, SE15Fecha y hora: Todos los miércoles de 9:30am - 12:30pm

Concierto de flauta.Elena Durán flute | Simón Gilliver piano Manuel Esperón Yo soy Mexicano | Mía | Amorcito corazón | No volveré | A la orilla del mar | Vengo a verte otra vez | Flor de azalea | Mi cariñito | Cocula | Blues maldad (UK premiere) | Traigo un amor | ¡Ay, Jalisco, no te rajes! Consuelo Velázquez Bésame mucho Alfredo Carrasco Adiós Tata Nacho Así es mi tierraConcierto organizado por ILAMS (the Iberian and Latin American Music Society).Fecha: 20 de julioHora: 7.30pmLugar: Bolívar Hall 54 Grafton Way London W1T 5DL United Kingdom

Si estás aprendiendo inglés y necesitas un espacio para complementar el proceso y para poner en práctica lo aprendido, ven y comparte un momento agradable en un espacio tranquilo, con la ayuda de un buen libro y profesor. Mientras practicas los niños pueden estar en la actividad reali-zada en la librería para apoyo de tareas. Inscríbete en español contactando con [email protected] o [email protected], o en los Tel: 020 7525 5492 / 020 7358 7028Fecha: Segundos jueves de cada mesHora: De 3:30pm a 5:00pmLugar: Servicio Por Los Derechos de La Mujer Latinoamericana y Alcaldía de Southwark

Para mujeres Latinoamericanas. Descuento especial pre-sentando volante. Pide tu volante y ven a divertirte y a ponerte en forma.Contacta con: Carolina Velasquez [email protected]@facebook.comLugar: YMCA, 40-46 Stockwell Road, SW9 9ESFecha y hora: Todos los viernes de Julio de 7:00am a 8:00pm

Una mirada especial a la literatura Española y Latinoamericana, por el autor Daniel Mordzinski.Fecha: Durante todo julio hasta el 25 de agostoHora: 10 am – 18 pmLugar: Instituto Cervantes 102 Eaton Square SW1W 9AN Londres

Ondatrópica es una mezcla de estilos clásicos colombianos como la cumbia, porro, gaita y champeta junto con rit-mos contemporáneos como boogaloo, ska, beat-box, hip hop, dub y funk.Mayores informes: www.britishcouncil.org/es/colombia-arte-ondatropica.htm

Fecha: 20 de julio y 22 de julio.Lugar: Hackney Empire y BT River of Music respectivamente.

Celebración que reúne música, danza, actuaciones y entretenimiento latinoamericano con actividades de artes visuales, talleres y auténtica gas-tronomía. Mézclese con los ritmos de Bo-livia, Argentina, México, Brasil, Ecuador y Cuba además de disfrutar del beneficio añadido del día de la Independencia de

Colombia.Fecha: 29 de julioHora: 3 pm- 10 pmLugar: “Las Noches” 361-375 Stratford High Street London E15 4QZ

Movimientos está orgulloso de presentar una noche de pura música Cubana con una de las bandas cubanas más exitosas residentes en Londres, Wara, junto a la Orquestra Bombo. Un carnaval de bandas donde actu-arán percusión y música vocal que capturan los auténticos sonidos de La Habana.Fecha: 20 de Julio de 2012

Hora: 7:30 pm hasta 1: 00 amLugar: Rich Mix, 35 - 47 Bethnal Green Road London, E1 6LA

tango Olímpico

INtI ILLIMANI Histórico en Concierto

Café Musical

Asesoría para padres de niños con necesidades educativas especiales

Neruda en Capri 60 años de música y poesía

ALBA House – Show venezolano

Asesoría sobre ingreso a escuela

Amorcito Corazón

Club de lectura

Ritmos Latinoamericanos para mujeres

Exhibición de fotografías “Ink and Light”

Ondatrópica en concierto LAtIDOS Festival Latinoamericano

CUBAN CARNIVAL Wara and Orquestra Bombo & Juanita Euka + Movimientos DJs

Agenda de Eventos

20JULIO25

20 y 22JULIO

HASTAAGOSTO

SEGUNDO Y CUARTO LUNES DE

MES

29 JULIO

25

13 19

26

20

JULIO

SEPTIEMBRE JULIO

TODOS LOSMARTES

TODOS LOSMIÉRCOLES

JULIO

SEGUNDOS JUEVESDE CADA MES

TODOS LOS VIERNES DE JULIO

JULIO

Metropole College ofrece cursos ESOL y IT de 6 semanas totalmente gratuitos para personas que tengan cualquier tipo de beneficios. Todos los días hay alguien que puede atender en español. Inscripciones abiertas hasta el 27 de JulioFecha: todo el mes de julio, disponen de diferentes horariosLugar: Lornamed House1-5 Newington Causeway London SE1 6ED

Metropole College, cursos gratuitos de inglés

TODO EL MES DE JULIO

Del 17 al 23 de julio 2012 13PERFILES www.expressnews.uk.com

El director de cine Luis Nieto impresiona con su último trabajo dedicado a la comunidad latina

Luis Nieto, periodista co-lombiano afincado en Londres, ha enfocado

su carrera profesional hacia la ci-nematografía, sector que confiesa le apasiona y en el que se siente cómodo para plasmar su verda-dera personalidad. Con un estilo muy particular desde el que intenta conectar con su público, Nieto in-vita a los jóvenes emprendedores a explotar el potencial de la ciudad dando rienda suelta a la imagina-ción de sus ideas. Antes de em-barcarse de lleno en nuevos pro-yectos, presenta su último trabajo audiovisual.Perfiles: Recién estrenada su tri-

logía “Sombras”, que incluye los títulos Viking Nightmare, Expecting London y Carmen Andaluz, ¿por qué ese nombre, Sombras?Luis Nieto: Las tres historias tie-nen en común una línea argumen-tal que define mi estilo, un poco dramático, abstracto y agresivo. Yo no soy el tipo de director que hace comedia, no hago situaciones co-munes de la vida real sino que me gusta la parte oscura. De ahí el nombre. Estas historias no están enfocadas hacia la parte brillante de la vida, sino hacia la parte más bien sombría.P. ¿No se le ha criticado alguna vez por ser demasiado dramático?L.N. Eso es una cuestión de esti-

los y yo, por ejemplo, como digo, no hago comedias. No me sentiría bien haciéndolas. Me he especia-lizado en el cine de horror porque me gusta mucho y es en el que más cómodo me siento para im-presionar al público, que, al fin y al cabo, es el objetivo que persigo. P. ¿Horror sádico o psicológico? L.N. Psicológico siempre. A mí me llama mucho la atención esas par-tes que hay en la mente humana y que no tienen explicación. Todo ello me impresiona mucho y como artista he querido crear esa misma impresión en el público.P. Carmen Andaluz está inspirada directamente en los trabajos de los españoles Luis Buñuel y Car-

los Saura, ¿cuál es su relación con este país y su industria cinemato-gráfica?L.N. Siempre me ha atraído el mo-vimiento surrealista de españoles como Luis Buñuel, y especialmente su película Perro Andaluz. Además, a España me une mi pasión por el flamenco y me encanta la manera en que Saura muestra el baile, la danza. Mi cortometraje Carmen Andaluz es una fusión del trabajo de estas dos figuras emblemáticas del cine unida a mi propia interpre-tación y estilo personal. Yo quería mostrar parte de danza y, por su-puesto, la historia de la ópera Car-men como trasfondo.P. ¿Ha realizado trabajos en otros países?L.N. La verdad es que no. Colom-bia y Reino Unido han sido los dos únicos donde he trabajado. En el primero estuve varios años traba-jando en televisión y aquí continué desarrollando mi carrera en prensa escrita pero sobre todo he estado haciendo medios audiovisuales.P. ¿Ha tenido una buena acogida la trilogía en este país?L.N. Viking Nightmare, por ejem-plo, ha sido mostrada en varios festivales de aquí, uno de ellos el London Short Film Festival, vista por un jurado y escogida entre mu-chísimas aplicaciones que reciben para este tipo de festivales. Y eso es definitivamente una muestra de que el público quiere ver este tipo de cine, que le ha gustado. De modo que yo diría que sí, ha tenido buena acogida y además me ha gustado mucho también el contac-to y comentarios que he recibido por parte de la gente.En Expecting London se muestra la parte dura de la realidad del inmi-grante que viene a Londres fasci-nado por la gran ciudad, buscan-do mejorar profesionalmente, ¿ha querido reflejar en ella parte de las vivencias de la comunidad hispana que viene a Londres?Sí, el motivo principal por el que hice esta película es que yo que-ría hacer algo para mi comunidad. Algo en lo que se vieran reflejados sus problemas, inquietudes y con-flictos. Uno de los grandes cho-ques con los que se encuentra el inmigrante cuando viene a una ciu-dad como ésta es la búsqueda de empleo y por ello me pareció que ese era un tema que se ajustaba también a parte de lo que yo bus-caba.P. ¿Por qué Londres para Luis Nie-to y no otro destino?L.N. Bueno, inicialmente yo quería hacer un descanso de mi trabajo por 6 meses, utilizándolo también para perfeccionar mi inglés y suce-

dió por casualidad que vine a Reino Unido. En ese tiempo me gustó el país muchísimo, terminé alargando mi estancia y ya llevo aquí 10 años.P. ¿Recomendaría entonces Reino Unido y esta cultura para el inmi-grante que quiere comenzar una nueva vida? L.N. Realmente yo no me enfoca-ría en recomendar un lugar por en-cima de otro. Cualquier lugar está bien, todo depende de tu actitud más que de dónde vayas. En mi caso fue cuestión más un poco de suerte el terminar aquí, pero nun-ca lo busqué porque pensaba que tenía que estar aquí. Del mismo modo si el día de mañana me voy para otro lado, lo haré con la mis-ma actitud. Se trata siempre de es-tar con una buena disposición, no importa el lugar donde estemos.P. ¿Londres no es entonces la ciudad definitiva para Luis Nieto?L.N. No, para nada. Como digo, no me interesa enfocarme en un lugar concreto, sino que donde salga una oportunidad, allí estaré.P. ¿Cree que el estilo que desarro-lla en sus obras puede entenderse igual aquí que en Latinoamérica?L.N. Creo que hoy en día la semió-tica del cine está bastante univer-salizada. Aunque la cultura cambia de un lugar a otro, los sueños, ale-grías, depresiones y tristezas en el ser humano son casi idénticos. Yo creo que sí se entendería de igual modo siempre que lo que estés plasmando sean emociones, sen-saciones. Eso es el arte. No impor-ta donde se encuentre uno o cuál sea su país nativo.P. ¿Algún proyecto en el que esté trabajando actualmente y si es así nos puede adelantar algo de él?L.N. En estos momentos estoy tra-bajando en el script para empezar a desarrollar un largometraje. De nuevo va a ser algo con bastantes tintes surrealistas y explorando los conflictos que existen en la mente humana. Ese es el gran proyecto en el que estoy trabajando y real-mente el último cortometraje, Car-men Andaluz, fue algo así como un break que hice.P. ¿Algún consejo concreto para aquellos que se inicien en la carrera audiovisual? L.N. Experimentar mucho, y cada vez que uno, como artista, tenga la necesidad y el deseo de expresar algo, hacerlo. Aunque yo tengo mi formación como periodista, la di-ferencia con el cine es que ahora cuento con la libertad para ser más abierto en lo que quiero expresar. Así que si alguien tiene esta inicia-tiva, recomiendo dar rienda suelta a la creatividad y hacerlo realidad.

Luis Nieto, cineasta colombiano radicado en Londres.

Belén Barrachina Pérez Por:

Foto

cor

tesí

a de

Lui

s N

ieto

.

14 Del 17 al 23 de julio de 2012

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Las diferencias entre Bra-sil y Reino Unido quedan difuminadas, cuando de

establecer relaciones comerciales que favorecen a ambos países se trata. La expansión en la que está volcada ahora, más que nunca Lati-noamérica, y en estos momentos el país brasileño como anfitrión de los Juegos Olímpicos de 2016, tuvo un papel relevante la pasada semana en Londres.El martes 10 de julio se reunían re-presentantes de la comunidad la-tinoamericana junto a importantes miembros del comercio británico para ofrecer una serie de confe-rencias en las que, como el propio nombre del evento indicaba “Life After London 2012- Brasil”, se trató precisamente de mostrar a Euro-pa el potencial de la próxima sede del mayor evento deportivo a nivel mundial.Embajadores culturales del país sudamericano como la abogada re-sidente en Londres, Vitoria Nabas, o el productor del canal de televisión de deportes en Sao Paulo, Bands-ports, Evandro Figueira, ofrecieron un recorrido por su país natal para vender una calidad económica y social, aunque sin olvidar la reali-dad que afronta el continente.La emergencia económica de Bra-sil, con una clase media de entre 60

y 80 millones de personas amantes natos del consumismo feroz, está creciendo a un ritmo vertiginoso e imparable que Nabas destaca como una oportunidad sin prece-dentes para el inversor extranjero.En medio de este clima de optimis-mo y emergencia económica, Brasil también cuenta, sin embargo, con aspectos un tanto negativos de los cuales los brasileños no se sienten orgullosos, pero son conscientes de ellos y persisten en su mejoría. No pretenden vender una utopía y por ello aclaran que la seguridad ciudadana, relacionada directa-mente con la corrupción policial, supone la faceta negativa de un país en lucha constante por superar estos estereotipos.En este sentido, la recomendación general es la prevención al empren-der un nuevo negocio, y por ello el asesoramiento jurídico y legislati-vo, ámbitos tan diferentes desde la perspectiva brasileña y europea, se hace imprescindible con el fin de evitar problemas futuros.Personajes del comercio británico participaron del mismo modo en la velada para ofrecer una visión de lo que supone la verdadera inversión en tierras Latinoamericanas des-de una forma de hacer “business” europea. Dennis Mills, director eje-cutivo de MEI (Major Events Interna-tional), empresa organizadora del

evento y encargada principal de la formación logística de los próximos Juegos Olímpicos en Rio de Janei-ro, marcó la línea argumental del evento destacando por encima de todo el increíble potencial del país que va a acoger numerosos e im-portantes grandes eventos en los próximos años.Mills, insiste en un cambio de mentalidad en el inversor europeo que evolucione desde la prisa por “ir, llegar y hacer” hacia la lentitud de prevención que implica toda la burocracia brasileña. La vida y los negocios, se juegan a un ritmo dis-tinto en el mundo carioca. No en vano “planeación, paciencia y per-severancia” son las claves que es-tablece Vitoria Nabas para el éxito empresarial en Brasil. Las “3 Ps”, como ella misma las denomina, se hacen esenciales, a las que se debe añadir la necesidad de presentar un proyecto empresarial transparente y contar con un socio brasileño que suponga una garantía.“No apresurarse, no intentar saltar o evitar pasos necesarios en la forma-ción de un nuevo negocio es el úni-co camino posible para avanzar en Brasil. De otro modo, solo se estará siguiendo el camino equivocado, que desembocará en problemas seguros”, afirma Mills, que, como miembro de una multinacional, co-noce bien el entramado empresarial

del país y aboga por la paciencia y por “respirar hondo” al enfrentarse al nuevo proyecto emprendedor.De este modo, aplicando las condi-ciones necesarias, y con una acti-tud emprendedora que, ante todo, reporte un beneficio no solo eco-nómico sino cultural y socialmente evolutivo para Brasil, Vitoria Nabas insiste en la ingente cantidad de oportunidades que se dan en su país hoy en día.La abogada subraya la idoneidad de entrar a formar parte de la inver-sión brasileña actual y la que de-sarrollará a un ritmo imparable en los próximos años. “Al fin y al cabo, Brasil no acaba en 2016 con los JJOO, sino que hay un Brasil mas allá”, destaca.¿Cuáles son los motivos por los que Brasil se presenta como una potencia emergente diferente a las demás? En primer lugar, “no ha contado con la llamada burbuja inmobiliaria que ha supuesto el co-lapso de muchas economías. Brasil hizo sus deberes en el momento indicado, entre otras cosas, por ejemplo, las hipotecas representan menos del 5% de la deuda social del país, y por ello hoy se puede permitir la situación en la que está”, explicó Sergio Gullo, director de EMEA at BM & F BOVESPA Limited.Motivación y dinamismo, son cua-lidades en las que Brasil está por

delante de otras potencias. Gullo, explica que se está trabajando duro para atraer a otros inversores de-mostrando que es un país fiable, transparente donde vale la pena invertir. “Las oportunidades que van a surgir en Latinoamérica son tremendas no solo en Brasil, sino también en Colombia, Chile, Vene-zuela, Perú…”, destacaba en su in-tervención el empresario brasileño.Participando de la velada en última instancia, pero con una presencia honorífica a quien todos esperaban, Sir John Armitt, destacada autoridad olímpica, calificaba a Brasil como “bendecida”, del mismo modo que Reino Unido, al habérsele brindado la oportunidad de acoger un evento como los Juegos Olímpicos. Con optimismo insistió en las mismas ideas que habían destacado an-teriormente sus compañeros acer-ca de los beneficios que ofrece el continente Latinoamericano y de la importante emergencia global que está teniendo.“Aunque ahora mismo sea difícil de-terminar qué es lo que realmente se está moviendo en Brasil, hay cosas que están cambiando sin que nadie pueda evitarlo. Este no es el típico país emergente. Brasil hará que las cosas ocurran en 2016 y esa fecha solo es un punto de partida para lo que vendrá de forma posterior”, concluyó su intervención Sir Armitt.

Brasil y Reino Unido suman fuerzas como sedes olímpicas en beneficio de Latinoamérica

Bel

én B

arra

chin

a

Belén Barrachina PérezPor:

Del 17 al 23 de julio 2012 15COMUNIDAD www.expressnews.uk.com

Por tercer año consecutivo se celebra en Londres el evento que acoge más

de 500 asistentes y cuenta con la presencia del embajador colombia-no en Reino Unido.Con una elocuencia innata, pro-bablemente adquirida de su etapa como comunicador profesional al frente de importantes medios de comunicación en su país natal, el embajador de Colombia para Rei-no Unido, HE Mauricio Rodríguez Múnera, , deleitó el pasado fin de semana al público asistente a la III Feria laboral Expo Oportunidades, celebrada en Londres.En poco menos de una hora, el di-plomático, y carismática personali-dad pública en Colombia, desgranó

las claves de la carrera del éxito a quienes, ávidos de escuchar a su embajador, pero, sobre todo, intere-sados en una necesaria orientación laboral, quedaron encantados con la conferencia ofrecida por HE Mauri-cio Rodríguez Múnera.Esta feria de empleo, organizada en la capital británica por tercer año consecutivo por las asociaciones Colombia Nos Une y Mesa de Co-nexiones, reunió a numerosas enti-dades educativas y empresas con ofertas laborales junto a los cente-nares de asistentes, en su mayoría colombianos, interesados en cono-cer el campo laboral por explotar en Reino Unido.Profesionales como Múnera, ayuda-ron a dar a conocer el entorno que se vive en Reino Unido, acercaron a la comunidad latina a una cultura tan

distinta como la británica y ofrecie-ron el máximo asesoramiento para aprovechar, como el propio nombre del evento indicaba, todas las opor-tunidades que presenta este país y que en muchas ocasiones quedan en el desconocimiento de la comu-nidad inmigrante, que vive en cierto desconcierto respecto a su potencial profesional.“Un líder no nace, se hace. El lide-razgo no cae del cielo”. Con esta afirmación sorprendía el embajador al comenzar su intervención en la que habló al público de la importan-cia de ser no solo un líder, sino un buen profesional. “No solo importa el éxito individual, importa la credibi-lidad, la solidaridad social; importa, con nuestra labor, marcar una huella en un mundo que queremos que sea distinto al que hemos conocido”, se-

ñalaba como idea principal.Nuestro éxito se construye en torno a dos conceptos que, combinados de forma correcta, dan el resultado deseado. El primero, reconocer y ex-plotar al máximo esas 4 o 5 fortale-zas que cada uno posee más allá de centrarse únicamente en mejorar las debilidades. El segundo y más im-portante, tener la capacidad de so-ñar en grande, de querer convertir en realidad una idea. Es lo que Múnera llama “estrategia y eficacia como factores clave de la productividad”.¿Cuáles son esas fortalezas que destaca el diplomático? Cada uno debe reconocer las suyas propias o adquirir otras que considere oportu-nas, pero en líneas generales, Múne-ra invitaba a explotar algunas como la capacidad de tener visión de futu-ro en grandes proyectos o la versa-

tilidad como característica aún más necesaria en el inmigrante que ha de acomodarse a nuevas situaciones.En concreto hacía referencia a la ha-bilidad de ser creativos como algo inherente en la personalidad colom-biana, pero, en una crítica construc-tiva a él mismo y a sus paisanos, reconocía que el colombiano falla en la obtención de resultados, tien-de a quedarse a mitad del camino, no persevera en ser productivo, en llegar a convertir en realidad el pro-yecto. Utilizaba esta circunstancia para ejemplificar así la relevancia de reconocer las debilidades y poten-ciar hasta el final las capacidades innatas.Como conclusión, el embajador no podía finalizar sin explicar a la au-diencia la necesidad clave en un líder nato del empoderamiento, con-fiar y contar con la labor del equipo que le rodea y, como fin último, la solidaridad, la caridad social como acto humano, con el objetivo de querer influir y mejorar la realidad social.El discurso venia plagado de tintes irónicos que levantaron carcajadas en la sala, pero, sobre todo, de re-ferencias histórico-culturales que, además de dar buena cuenta del enorme bagaje cultural que posee el embajador, sirvieron para recordar a Colombia, al hogar que queda ahora lejos geográficamente y que desper-tó las sonrisas melancólicas en mu-chos rostros.Con la esperanza ya insertada como atractivo añadido en la hoja de vida de quienes participaron en el even-to, el resultado fue un día productivo de disfrute y orientación profesional hacia la inquietud positiva en una ciudad que, en palabras de Múnera, “es diferente a todas las demás, es la mejor ciudad del mundo para las oportunidades y para el desarrollo personal”.

La acogida de Express News por parte del público asistente a Expo Oportunidades

fue excelente.Con curiosidad e interés en nuestro periódico se acercaron personas a la mesa para conocer más sobre los servicios que brindamos y desde luego las oportunidades laborales que ofrecemos.Nuestro Marketing Manager, Humberto Villamizar, explica: “Fue un acercamiento directo con la co-munidad y los resultados fueron muy positivos.Tuvimos mucha acogida por parte de la comuni-dad, especialmente de gente interesada en tra-bajar con nosotros. Hubo una excelente relación entre Express News y la mesa de conexiones.”El periódico estuvo proporcionando pasantías en el área de periodismo, online marketing y asisten-te administrativo.

La comunidad colombiana encuentra en Expo Oportunidades nuevas ofertas y asesoramiento laboral

Belén Barrachina PérezPor:

Silv

ia R

othl

isbe

rger

.

Presencia de Express News en Expo Oportunidades todo un éxito

De izquierda a derecha: Julibeth Torres, HE Mauricio Rodríguez Múnera, Cónsul Ximena Garrido Restrepo, Ángela Palacios, Kevin Jackson, hija de Kevin Jackson, José Díaz y Julián Delgado.

Humberto Villamizar, marketing manager de Express Media, atendiendo en la mesa durante Expo Oportunidades.

De izquierda a derecha: Nubia Aranda, Ana María Siabatto (office manager Express Media), Joana Cujar y Sonia Olaya.

Will

iam

Bar

bosa

.

Will

iam

Bar

bosa

.

16 Del 17 al 23 de julio de 2012

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Afecha del lunes, 9 de Julio de 2012, nuevas mejoras han sido lleva-

das a cabo en el servicio Companies House WebFiling, entre las cuales se incluye:

Reformas en la estructura web de Dormant Company Accounts:

* para permitir realizar archivos a compañías limitadas por garantía

* para que las mismas compa-ñías puedan presentar clases com-partidas múltiples (hasta 3)

Companies House ha hecho públicas sus cifras en relación a las nuevas empresas que están siendo creadas y la cantidad aumenta pro-gresivamente. Se están formando una media de 5.000 empresas por día, mientras un número de en torno a las 120 son disueltas.

Incluso en estos tiempos difíci-les, todavía se están creando nuevas empresas y yo siempre he creído, como muchos otros expertos, que estos son los mejores períodos para emprender un negocio.

Business Innovation & Skills (BIS)

ha publicado su informe sobre la situación de la red empresarial en Reino Unido y el alcance del apoyo disponible para los particulares que pretendan comenzar a desarrollar una empresa. Si estás considerando emprender un negocio, estos infor-mes bien valen la pena al menos una lectura para investigar de qué tipo de apoyo dispondrías en tu iniciativa, especialmente si se trata de un pro-yecto de exportación o importación.

En estos artículos que se presen-tan, esperamos poder ofrecer una visión completa de las noticias de una manera condensada para man-tenerle informado sobre los últimos planes y desarrollos de Companies House, regulación y prácticas de HMRC y traerle información sobre los casos de Tribunales y Cortes, ade-más de cubrir las siguientes áreas:•Business and Corporation Tax - Im-puestos de empresas y negocios•Employment tax and NIC (National Insurance Contributions)- Impuestos laborales y NIC, Recaudación de Se-guros nacionales•Personal Tax- Impuestos individua-les•Capital taxes- Impuestos capitales•VAT (value added tax)- Impuesto sobre el valor añadido•Taxes Administration- Impuestos de la Administración

También queremos presentar los hechos ocurridos en torno a las grandes empresas, historias nuevas

tanto de ámbito local, nacional o glo-bal que puedan tener un impacto en todos nosotros.

Noticias tales como que el HMRC ha sido acusado de cometer 5’1 mi-llones de errores en los impuestos de los ciudadanos correspondientes al periodo 2011/2012. HMRC natural-mente ha rechazado esta acusación y ha respondido diciendo que estas alegaciones no tienen fundamento alguno.

Hemos tenido clientes que afir-man que han solicitado la devolu-ción de sus impuestos y HMRC ha reconocido entonces lo mismo. Los clientes han pagado la cantidad co-rrespondiente solamente para que HMRC les enviara posteriormente una carta diciendo que van a recibir una multa o que tienen algún tipo de pago pendiente (cuando éste real-mente ya habría sido reembolsado).

Realmente yo no estoy seguro de que se hayan cometido 5’1 millo-nes de errores pero es algo muy co-mún y de lo que, en cualquier caso, soy totalmente consciente.

HMRC normalmente explicaría esto diciendo que los pagos y las cartas se han mezclado en el correo o que se han enviado de forma au-tomática.

Clasificamos este hecho como un error; gracias a Dios nos hemos asegurado de que los clientes no tu-vieran que pagar a HMRC y de que los errores fueran rectificados, pero

esto no mejora o realza la reputación de HMRC tras haber cometido una serie de fallos.

Con las demandas que están siendo enviadas a la población por cantidades que van desde las 100.000 hasta 1 millón de libras, no es de extrañar por qué los grupos de presión están haciendo estas decla-raciones y están quejándose públi-camente sobre HMRC.

El Low Incomes Tax Reform Group, ha advertido que cerca de 3 millones de contribuyentes están a punto de recibir devoluciones de impuestos debido a los errores de HMRC.

El periódico The Times, ya de-nunció que hasta 1’6 millones de personas se verían afectadas por una demanda de impuestos inespe-rada de un promedio de 537 libras después de que se les cobrara la cantidad equivocada por parte del HMRC.

El periódico Daily Mail aseguró en el mismo sentido que 1’6 millones de ciudadanos debe dinero al HMRC debido a este tipo de fallos cometi-dos.

HMRC había destacado que errores menores habían ocurrido y que estaban siendo investigados y el algunos casos resueltos. Asimis-mo afirmó que estas reconciliacio-nes eran parte normal del proceso PAYE. Alrededor del 85% de los con-tribuyentes contaban con la cantidad

correcta deducida del pago durante el año, pero algunos ajustes se ha-cían necesarios para el restante 15% al tener en cuenta el cambio de cir-cunstancias como un nuevo trabajo o un espacio entre distintos períodos de trabajo.

Puede que esto sea así pero no todos formaban parte del PAYE, algunos ciudadanos se encuentran empleados por cuenta propia (self-employed) y ahora tenemos que es-perar a oír una nueva respuesta por parte de la organización.

Sin embargo, debe decirse que no todo en el HMRC es malo, y que, en la totalidad de la institución, per-sonalmente siento que, con una tarea masiva de recogida de im-puestos, HMRC está muy por enci-ma de la media o lo ordinario en su funcionamiento diario. Pero cuando algo va mal, sería bueno oírles decir y reconocer que ha salido mal y que buscarán un camino para solucionar la situación.

Las cartas amenazantes o avisos de demandas en los que se afirma que las propiedades y bienes serán incautados y vendidos para recoger dinero no son agradables, ni tam-poco bienvenidas, especialmente cuando sale a la luz que se ha come-tido un simple error.

“Una disculpa es el pegamento de la vida. Puede reparar casi cual-quier cosa”, canadiense Lynn Johns-ton.

Noticias sobre Companies House y errores graves en el HMRC

Por:[email protected]ón: Belén Barrachina Pérez

Everoy Johnson

Edificio del HMRC visto desde Parliament Square (Whitehall, Londres)

Wik

i Com

mon

s/ A

dria

n P

ings

ton

Del 17 al 23 de julio 2012 17COMUNIDAD www.expressnews.uk.com

Elecciones presidenciales en México, tema del intercambio ideológico en Canning House

El pasado martes 10 de julio se llevó a cabo en Canning House un intercambio

ideológico en torno a las elecciones de México 2012 y el controversial regreso del Partido Revolucionario Institucional (PRI) , con su presidente electo; Enrique Peña Nieto.

El evento fue presidido por Lord Brennan y entre los exponentes se encontraba la Dama Denise Holt antigua embajadora de Reino Uni-do ante México, el Profesor Kevin Middlebrook (UCL Institute of the Americas) y Rodrigo Aguilera de la unidad de estudios inteligentes de economía.

Diversos datos económicos y competitivos abordaron la conver-sación. Brasil, Chile, Argentina, EUA e Inglaterra fueron puntos de partida comparativos de lo que podría es-perarse en el próximo sexenio. Sin embargo, también contamos con la presencia del grupo “Yo soy 132” en Londres, bajo el lema; “Somos pocos, pero suficientes para resistir desde aquí”.

¿Qué quiere decir esto?

“Yo soy 132” es un grupo de jó-venes precursores de un movimiento anti-fraude, que primeramente fue iniciado por estudiantes de la “Ibero” (Universidad Iberoamericana), que gracias a sus esfuerzos, imágenes y escritos que se han mostrado en las redes sociales; poco más de un mi-llón de mexicanos se han unido a la causa, junto con un significativo nú-mero de estudiosos y escritores de renombre.

Juntos se han prestado a la tarea de sacar a la luz todas las irregula-ridades que los medios de comuni-cación y el Instituto Federal Electoral (IFE) cometieron durante la jornada electoral.

A pesar de que la ponencia fue meramente estadística, diversos pe-riodistas jóvenes como Miguel Moli-na y público interesado en general, no quedaron del todo satisfechos con la información, y prefirieron ha-cer las preguntas adecuadas con respecto al fraude, Enrique Peña Nieto, el actual gobierno de Calde-rón y cómo se pretende que haya un avance en México, y su economía, si realmente existe un retroceso con el PRI en el poder después de 12 años

de ausencia.Algunos lo metaforizaban como

“El esposo golpeador que después de 12 años de no estar en la casa, es perdonado por la esposa ingenua que lo invita a regresar”.

Personalmente, creo que el movi-miento es genial, aunque falta mucha organización dentro y fuera del mis-mo, cuestión que se puede corregir con el tiempo, que a su vez dirá si el movimiento palpitara con más fuerza o si es olvidado por la costumbre.

Soy comunicólogo, y para al-gunos tendré mucha o poca expe-

riencia en medios de comunicación y periodismo. Pero a lo largo de mi carrera profesional he aprendido perfectamente; que los medios ma-sivos de comunicación en México y el mundo, son un títere vendido al mejor postor. Es lamentable que en el siglo XXI, aun se ponga el pié para la zancadilla y exista censura en la información.

No estoy del lado de nadie, pero es más que evidente que en la políti-ca, como en los grandes negocios... la vida se rige por un tablero de aje-drez. El pueblo no puede seguirse to-

mando por simples peones, porque bien se sabe que hasta un peón pue-de poner en Jaque al Rey.

En esta ocasión, el peón (lláme-se pueblo), llámese la comunidad mexicana del pueblo de Cherán en Morelia, llámese los millones de jóve-nes que finalmente tienen la prepara-ción y el aprendizaje, es el que tiene la responsabilidad para decidir qué quieren y qué no quieren en su futuro.

Es ese peón el que sale a la luz de entre tanta oscuridad mediática y poco profesional.

Si… hace falta mucho por hacer; un número elevado de personas que educar y enseñar que su voto no se vende ni por $500 o por $5000 pe-sos.

Fuera de que los mexicanos sean creyentes o no; somos un país donde las personas se ponen en las manos de Dios. Un Dios que según las escrituras, fue vendido por uno de los suyos por unas cuantas mo-nedas de Oro. Me suena a que los verdugos de México fuimos nosotros mismos al vender el voto por unos cuantos pesos o por quedarnos có-modamente callados; por censurar la verdad, por evitar las marchas, por decir “YA NI MODO”.

Las personas necesitan un sím-bolo, un motor de motivación. En esta ocasión tal vez se llama “Yo soy 132” o simplemente es un MEDIO, un VEHÍCULO que estamos aprove-chando para levantarnos y decir... ¡Ya basta!

Ric

ardo

San

dova

l Cel

aya.

Ric

ardo

San

dova

l Cel

aya.

Ricardo Sandoval [email protected]

Por:

Los panelistas del evento en Canning House.

El público realizó las preguntas importantes con respecto al fraude, el EPN y el actual gobierno de Calderón.

18 Del 17 al 23 de julio de 2012

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Dejemos las quejas y que comiencen los olímpicos”: Ese fue

el titular en el periódico “Indepen-dent” el viernes 13 de julio. El co-lumnista, John Walsh, señalo en su artículo que no ha habido un solo aspecto de los juegos que no haya sido desacreditado. El acoso a los

patrocinadores, el monopolio de la compañia de tarjetas de crédi-to “visa”, el presunto fiasco en la venta de tiquetes, la excesiva se-guridad, los carriles especiales re-servados para los competidores y para los “VIPs” del Comité Olímpico Internacional (IOC), los propietarios esperando alquilar sus viviendas a los inminentes visitantes, y espe-cialmente “el costo de todo” han sido fuertemente criticados. Sin embargo, él parece estar conven-cido de que esta actitud negativa empezará a cambiar ahora que el “desborde de esta humanidad lu-chadora” – atletas, boxeadores, clavadistas, jinetes, ciclistas, gim-nastas, lanzadores de jabalina, tiradores al blanco, saltadores, ve-locistas – están “apareciendo en el horizonte”. Muchos de ellos ya han empezado a aterrizar en el aero-puerto de Heathrow – razón por la cual el gobierno estaba tan deses-perado en re-abrir la autopista M4 al inicio de esta semana, “Ahora que la Olimpiada esta aquí”, decla-ró Walsh “vamos probablemente a adorarla”.

No todos los colegas-perio-distas de Walsh comparten ese optimismo. En la última edición de la revista “Spectator”, el escri-tor izquierdista, Nick Cohen, hizo mordaces comentarios sobre “la mentalidad autoritaria y fanática” de LOCOG (el comité organizador) hacia la protección de su marca olimpica y la de aquellas de sus más importantes patrocinadores (Coca-Cola, Adidas, Dow, Sam-sung & Visa). Él citó el caso de la floristería en Stoke-on-Trent que fue obligada a remover aros olímpicos de flores (por ser prohibido). Igual-mente, en Dorset, debieron ser reti-rados “salchichas en forma de ani-

llo” de la vitrina de una carnicería y LOCOG aparentemente a estipu-lado que “solo patrocinadores ofi-ciales” tienen permiso de decorar pasteles con símbolos olímpicos. Para Andrew Gilligan en la misma publicación, “los juegos olímpicos de Londres dan la abrumadora im-presión de ser dirigidos por perso-nas sin gusto, sin imaginación y sin idea de cómo divertirse”. A él no le agradan los colores Olímpicos de “fuerte purpura, verde-lima y aqua-marina” y el logo ya es “un reco-nocido desastre”. Los Olímpicos, afirma, “con sus misiles tierra-aire protegiendo a la burbuja de patro-cinadores de comida rápida, están encerrados en un mundo de barre-ras y control”.

La creciente “militarización” de los Juegos ha recibido de hecho una amplia cobertura periodística en los pasados días: los 17,000 soldados británicos (unos 7,000 más de los que estan actualmente en Afganistán) hasta ahora reclu-tados para custodiar los juegos (otros 1,000 están en reserva), los jets Tornado y helicópteros Puma & Lynx listos para derribar cualquier aeronave que entre las 13 millas de “Zona de Exclusión Aérea” sobre el este de Londres, las baterías de los misiles en el techo de los bloques de apartamentos de Tower Hamlets y los buques navales patrullando el Támesis no “están en confor-midad” con los ideales expuestos por Baron de Coubertin (quien in-auguró los Olímpicos modernos en Atenas en 1896) – a saber, “alegría, buen compañerismo y mejorando el entendimiento amistoso entre na-ciones”. En julio 11, el Daily Mail se preguntó si los Juegos son “¿una celebración a la cumbre de los lo-gros físicos de los seres humanos

o una juerga corporativa?”. Este periodico tenia particularmente en mente el “gigante” Mc Donalds de dos pisos y 3,000sq ft – el “más grande del planeta” (el de Moscú es el segundo) justo en medio del parque Olímpico. Va a tener 20 ca-jeros y 1500 asientos. También se-rán los únicos permitidos de vender papas fritas: Por presiones de Mc-Donalds, “los jefes olímpicos han prohibido la venta de papas fritas a los 800 distribuidores de comidas en los 40 puntos Olímpicos en todo UK - a menos que sean ofrecidos con pescado”. Esto, (dice el Daily Mail) representa un “extremado control corporativo”.

Si hay tanto escepticismo por parte de la prensa británica, ¿cuál será la reacción de los miles de pe-riodistas internacionales, comenta-ristas de televisión y radio que llegan al país? LOCOG, el Gobierno Britá-nico y el alcalde de Londres, Boris Johnson, están sumamente cons-cientes de que es la prensa extran-jera quien va a juzgar si los juegos fueron (o no) un éxito – razón por la cual han hecho todo lo posible por suministrar a los corresponsales to-das las instalaciones necesarias y por asegurar que tengan una agra-dable estadía. Boris Johnson, ha manifestado (tal y como lo citó The Hollywood Reporter) que “un inqui-sitivo ejercito de reporteros, cama-rógrafos y fotógrafos, están dirigien-dose a nuestra capital a ver no solo hacer historia en el ámbito deportivo sino que además todo lo que hace vibrar una ciudad anfitriona”. ‘Lon-don & Partners’ (la agencia oficial que promociona Londres ) estima que unos “20,000 periodistas profe-sionales británicos e internacionales

Al Borde De Los Olímpicos: Momento Decisivo Para Londres 2012

Continúa siguiente página

Centro de Medios de Londres (LMC) con espacio para 250 periodistas.

Colin Gordonwww.colindgordon.co.ukTraducción: : Silvia RothlisbergerRedacción Londres

Por:

Col

in G

ordo

n.

Del 17 al 23 de julio 2012 19COMUNIDAD www.expressnews.uk.com

acreditados por sus propios comités olímpicos serán elegibles para usar el Principal Centro de Prensa (MPC) de 4 pisos y el Centro de Emisores Internacionales (IBS) de 52,000 me-tros cuadrados en el parque Olímpi-co – y que ellos consumirán 480,000 comidas y 1.8 millones de tasas de té durante los Olímpicos”.

Aparte de esto, más de 6,200 representantes periodisticos se han registrado con el Centro de Medios de Londres (LMC), el cual abrió el 9 de julio en One Old George Street (“a unos minutos a pie de los Hou-ses of Parliament y Westminster Abbey”) con dos salas de confe-

rencias de prensa, espacio de tra-bajo para 250 periodistas y rapida conexión de internet. De acuerdo al “Hollywood Reporter”, 832 orga-nizaciones mediáticas de 66 paí-ses se han registrado allí – el más grande contingente (600+) siendo de China. Las estadísticas de Lon-don & Partners indican que el 12% vendrá de Latinoamérica y Brasil ocupara el tercer lugar después de China y Japón entre todos los me-dios internacionales en el LMC. El programa del LMC incluye visitas de (entre muchas otras), a la Torre Oxo, al Shakespeare Globe Theatre, al Abbey Road Studios, un tour por la Torre de Londres, un debate sobre la antorcha olímpica y “cuál diseño

define a Gran Bretaña en el 2012”, té en de Cavendish, Athenaeum & Capital Hotels, un “Desayuno con Champagne para ver la llama olím-

pica cruzar el puente de Southwark” y una “noche alemana“ en el “Tower Hill Bavarian Beerhouse”. Johnson reconoce que si los periodistas ex-

tranjeros pasan un buen rato en Londres, esto se reflejará de ma-nera favorable en los reportes que enviarán a sus países.

Viene de la página 18

Las calles de Londres se visten con las banderas de todos los países participantes.

Col

in G

ordo

n.

20 Del 17 al 23 de julio de 2012

NUEStRA COMUNIDAD EN IMÁGENESwww.expressnews.uk.com

Concierto de Gilberto Santa Rosa en el Peñol Club

www.elpenolclub.com

El concierto del Caballero de la Salsa el pasado sábado 14 de julio fue apoteósico.Los asistentes tuvieron la oportunidad de bailar y cantar las mejores canciones de Gilberto Santa Rosa quien hizo vibrar el Peñol Club.

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Del 17 al 23 de julio 2012 21NUEStRA COMUNIDAD EN IMÁGENES www.expressnews.uk.com

Humor Ecologista

Expo Oportunidades en the Grange St Paul’s Hotel

El “Pibe” Valderrama carga la antorcha Olímpica en Windsor

HE Mauricio Rodríguez Múnera durante su charla.

Si te perdiste el evento podrás próximamente ver todas las charlas por internet.

Leer nota completa en la pág. 15.

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Ser

gio

Rin

cón

Silv

ia R

othl

isbe

rger

.

22 Del 17 al 23 de julio de 2012

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Antes de viajar, verifica los trabajos que se realizan los fines de semanaen el Metro de Londres, London Overground, London Tramlink y el DLR

sábado 21 y domingo 22 de julio

London Overground Domingo 22 de julio, no hay servicio entre Sydenham and Crystal Palace hasta las 8am. Domingo 22 de julio, no hay servicio entre Highbury & Islington y New Cross Gate hasta las 8am. Domingo 22 de julio, no hay servicio entre Sydenham y Crystal Palace después de las 9pm. Domingo 22 de julio, no hay servicio entre Highbury & Islington y New Cross / New Cross Gate después de las 9pm.

Waterloo & City lineLínea cerrada los domingos y festivos.

Circle lineEstará funcionando sin ningún problema.

Hammersmith & City lineEstará funcionando sin ningún problema.

Metropolitan lineEstará funcionando sin ningún problema.

Northern lineEstará funcionando sin ningún problema.

Carnaval del Pueblo, estrena jardín

Se percibe una gran ex-pectativa para el Car-naval del Pueblo a ce-

lebrarse el 18 de agosto del 2012, debido a que será en el London Pleasure Gardens, un campo de recreación construido con muy modernas instalaciones y facilida-des adecuadas para eventos de gran magnitud. También porque será un día sábado y el horario será extendido hasta las 11pm, ofreciendo más posibilidades de negocio a los vendedores de co-midas y artesanías.

Este atractivo y vistoso jardín de recreación, ha sido reciente-mente construido dentro del perí-metro de una milla, alrededor de la villa olímpica y aparte de tener excelentes accesos de transporte, cuenta con la estación Pontoon Dock de la línea DLR que permite al publico bajarse directo al área del carnaval en tan solo 24 minu-tos desde London bridge, 22 mi-nutos desde Bank o en 18 minutos desde Tower Gateway.

A partir de las 9pm dentro del

mismo London Pleasure Gardens, empieza un after party en un es-pacio cerrado con capacidad para 2800 personas que quieran seguir disfrutando de forma más cercana con los principales grupos artísti-cos hasta las 6am del día siguien-te.

Este importante evento es parte de la agenda cultural de los juegos Olímpicos Londres 2012, organización que está dando un paso firme para proyectar visio-nariamente un futuro más exitoso que enorgullezca a cada uno de los latinoamericanos residentes en Londres.

Los directivos del más au-tentico evento latinoamericano en Europa, han logrado que el go-bierno local de Newham Council, abra sus puertas a este importan-te evento que ofrece un impacto económico de £4 millones a la ciudad de Londres, según un es-tudio comisionado por la London City University en el año 2007.

La noticia ha creado expecta-tivas y revuelos inicialmente entre

los proveedores de atracciones re-creativas, castillos gigantes infla-bles, juegos acuáticos, bares para festivales, como también de com-pañías especializadas en ventas de cremas / ice cream y globos.

Los vendedores de comidas, artesanías y promoción más or-ganizados, fueron los primeros en comprar sus puestos, pero todavía hay espacios muy bien ubicados para todo tipo de ventas, pero no para bebidas alcohólicas.

Los organizadores de este evento, manifiestan que sosten-drán los mismos precios del año pasado por cada Kiosco de comi-da o de promoción, aunque sa-ben que para producir el evento de este año ellos tendrán costos más altos debido a que el evento estará próximo a las diferentes ac-tividades realizadas con motivo de los juegos Olímpicos.

La programación artística con-tara con el escenario principal, el escenario de Brasil y las áreas de Bolivia, Ecuador, y de niños más un espacio abierto para los que

disfrutan bailando salsa y otros ritmos tropicales todo el día.

Carnaval del Pueblo, agrade-ce el apoyo financiero del Alcalde de Londres Boris Johnson, del Newham Council, del Arts Coun-cil England, del London Pleasure Gardens a los medios de comu-nicación latinos y británicos que ayudan con la promoción, a los vendedores de toda clase de co-midas y productos; pero especial-mente al gran público que siem-

pre acompaña este evento y los anima para seguir siendo mejores.

Interesados en ventas de co-midas, artesanías o kioscos para promoción pueden llamar 07534 016 655 y 07534 016665/ [email protected]

Por todo lo anterior Carnaval del Pueblo 2012, será el mejor de toda su historia; un evento gratuito que nadie se puede perder.

¡El sábado 18 de agosto nos vemos en el Carnaval del Pueblo!

Del 17 al 23 de julio 2012 23COMUNIDAD www.expressnews.uk.com

Cómo está la temperatu-ra de tu relación en este momento? ¿Recuerdas

ese juego de cuando éramos ni-ños, que en Venezuela se llama ‘El palito mantequillero’? El juego con-siste en que alguien esconde una paleta de helado y hay que encon-trarla. La persona que sabe dónde está nos dice, tibio, frío, o caliente, para indicarnos que estamos cerca o lejos de encontrarlo. Aquél que lo encuentra gana el juego y la adre-nalina sube. Igual que en nuestra relación amorosa, hay que seguir las pistas de aquello que no está a la vista, pero que sabemos que con ciertas señales o guía, podemos descubrir. ¿Qué aspecto de tu re-lación necesita subir de temperatu-ra? Lo mejor del juego amoroso es

que ambos ganan. Y éste es uno muy efectivo.

En el juego del ‘Termostato del amor’, uso los términos de bajo, medio y alto, ya que una vez que descubres dónde estás, es fácil sa-ber qué puedes hacer. Cada quien hará lo que tiene que hacer para que la relación obtenga el nivel de-seado.

Los 4 ingredientes de una relación exitosa y duradera son ATRACCIÓN, DIVERSIÓN, INTIMI-DAD y AMISTAD. Mantener y ali-mentar la atracción entre dos per-sonas es solo uno de los aspectos del ‘Termostato del amor’.

Chequea dónde te encuentras. ¿Qué puedes hacer para subir el nivel? Por separado piensen qué podrían hacer. Sean creativos. In-venten algo diferente. Sorprendan a su pareja, al mismo tiempo que se sorprenden ustedes mismos. Doble ganancia.

ATRACCIÓN:ALTO: Existe un magnetismo

natural entre ustedes y la chispa es furo fuego. MEDIO: Hay deseo de compartir placer y aún piensas que tu pareja es sexy. BAJO: No hay mucho deseo sexual o necesidad de besos apasionados.

En estos días fui a una charla sobre lo último en teorías de atrac-ción, desde el punto científico y de investigación, en The Royal Socie-ty, de Londres. Al final de la charla quedé en conversar y explorar el tema junto con dos de los científi-cos que más me atrajeron.

Según el reciente trabajo de investigación de la Dra. Anna Ma-chin, de la Universidad de Oxford, en nuestra especie, la mujer es la que escoge. Mientras los hombres son atraídos por juventud y fecun-didad en el sexo femenino, las mujeres buscan en los hombres la habilidad de ser leales. Y como las relaciones humanas se extien-den más allá del apareamiento, las encuestas determinan que las mujeres mantienen viva la atrac-

ción y desean cercanía cuando los hombres comparten y conversan con ellas, les dan apoyo, e invierten en la relación. En cambio, los hom-bres, sienten la necesidad de pro-piciar el contacto físico cuando hay intimidad, reciben regalos y ellas comparten sus actividades. Sujata Kundu, es químico de materiales inorgánicos del University College, en Londres. Ella presentó sus estu-dios sobre la química del día a día, ya que explica qué nos pasa y por qué se llama la química del amor:

1-La pasión es igual a estróge-no y testosterona. 2- La atracción tiene su explicación. Cuando nos enamoramos, la serotonina baja de nivel, mientras que la dopami-na sube. La norepinefrina (que es como adrenalina) nos hace sentir calor, las palmas nos sudan y nos

volvemos un tanto torpes.3-El apego se asocia con la

oxytocina (que las madres secre-tan cuando dan a luz), y la cual nos estimula a desarrollar lazos a largo plazo. 4- El chocolate, que por su contenido de serotonina, aparte de otros componentes químicos, pro-duce esa ‘falsa’ sensación. ¿Qué haríamos sin el amado chocolate?

En la próxima edición, veremos el siguiente ingrediente del ‘Ter-mostato del amor’: DIVERSIÓN.

El curso ‘Felices para siempre’ y “Deja de besar sapos’ en http://chamama-katiushka.blogspot.com. Si quieres venir con tu pareja, o atraer la que es, más vale tarde que nunca, contáctame o escribe a TÉ PARA DOS, [email protected] o por twitter @LoveMa-masonga.

Katiushka Borgeswww.loverslikeus.net

Por:

Té para dosCurso ‘Felices para siempre’-

TERMOSTATO DEL AMOR- Atracción

Pedro Pablo AriasRedacción ExpressNews

Por:

Anécdotas Olímpicas · 55 - Histórica participación femenina ·

Ya estamos en la cuenta regresiva de los Juegos Olímpicos de Londres y en esta edición continuamos con el artículo número 55 que cuenta Anécdotas Olímpicas. Historias que nunca

nos contaron y si casualmente las hemos leído o escuchado, no tienen la misma perspectiva como la que ofrece el periodista Pedro Pablo Arias, miembro de la Asociación Internacional

de Periodistas Deportivos – AIPS. Cada semana en Express News contribuimos para acercarnos a la fiesta deportiva más importante del planeta.

Nuevo récord para el olim-pismo femenino en Lon-

dres 2012. Por primera vez en la historia todos los países partici-pantes en los Juegos Olímpicos

t e n d r á n participa-ción fe-menina.

T o d o un éxito para el C o m i t é Olímpico I n t e r n a -c i o n a l , que ha trabajado f u e r t e -mente en los últi-mos años para que la parti-c ipac ión de las m u j e r e s en las ac-tividades

deportivas se incremente.Arabia Saudita fue la última na-

ción en ceder y aceptar enviar su representación. No sólo tuvo la presión del COI, también jugó un papel fundamental en ello, grupos de derechos humanos que intervi-

nieron para que este país tomara la decisión de cambiar su postura de enviar solamente hombres a los Juegos Olímpicos, modelo que choca contra los estatutos del Co-mité Olímpico Internacional.

Además de Arabia Saudita, Brunéi y Qatar, que tampoco ha-bían enviado en el pasado atletas mujeres, ahora han confirmado que han incluido a deportistas para los Juegos Olímpicos de Londres.

Estas mujeres harán historia con su participación. Por parte de Arabia Saudita estarán Wodjan Ali Seraj Abdulrahim Shahrkhan que buscará ganar medalla en Judo, y Sarah Attar competirá en atletismo. También en atletismo estará Darus-salam Maziah Mahusin por Brunéi y Qatar tendrá a dos mujeres: Bahiya Al Hamda en Tiro y Nada Arkaji, compitiendo en Natación.

Todo un verdadero logro te-niendo en cuenta que una vez es-tablecidos los Juegos Olímpicos de la Era Moderna no había inten-ción de incluir a las mujeres.Desde entonces las mujeres han luchado por participar en todos los niveles.

En los juegos de Atenas 1986,

una mujer de baja condición social, llamada Estamata Revithi, intentó competir en la maratón pero no se le permitió pues la carrera era mas-culina, por lo que decidió correr el trazado sola al día siguiente. Los jueces le negaron la entrada en el estadio para terminar la carrera, así que al final terminó su partici-pación por el exterior del mismo. Después de la carrera, como los jueces no podían recordar su nombre la llamaron “Melpomene”, el nombre de la musa griega de la tragedia. Solo vieron en ella una tragedia y no su extraordinaria fuerza, valentía y determinación.

Cuatro años más tarde, se permitió a las mujeres competir por primera vez en algunas prue-bas, las pioneras incluían a la sui-za Helen De Pourtales en vela y a Madame Maison de Francia en aerostación, una prueba que tris-temente ya no forma parte de las olimpiadas.

En los juegos de Estocolmo de 1912, una colegiala quinceañera británica, quiso competir en el pen-tatlón moderno, pero se le denegó. Las mujeres tuvieron que esperar

otros 88 años para competir en esta disciplina cuando finalmen-te el evento femenil fue adherido a los Olímpicos en los Juegos de Sídney en el 2000.

En realidad el Comité Olímpico Internacional ha estado controlado por los hombres. Ninguna mujer ha podido estar entre los años 1896 y 1981. Incluso hasta el día de hoy de 113 miembros que tiene el comité 15 son mujeres.

El reglamento 2 en el capítulo 5 de los estatutos Olímpicos es-tablece que: “El COI anima fuer-temente la promoción de la mujer en el deporte en todos sus niveles y en todas sus estructuras con miras a una estricta aplicación de los principios de igualdad entre los hombres y las mujeres.” Es un bonito principio, pero claramente hay todavía un largo camino por recorrer.

No obstante la familia olímpica, ha visto un incremento en la parti-cipación femenina de 1.8 por cien-to en los Juegos de Londres 1908, a 9.5 por ciento en Londres 1948 y posteriormente a más del 42 por ciento en Pekín 2008.

Wik

icom

mon

s.

¿

“Melpomene”, fue el sobrenombre que usaban para la primera mujer que intento participar en los Olímpicos pues la comparaban a esta musa griega.

24 Del 17 al 23 de julio de 2012

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Valores Futbolísticos· La regla de oro… ·

Queramos o no los futbo-listas son catalogados modelos de conducta

para toda una multitud de seguido-res. Especialmente para los jovenci-tos que ven su conducta, su manera de pensar y sencillamente quieren imitarlos.

Lo ocurrido con el caso John Te-rry y Anton Ferdinand, es toda una vergüenza para este deporte. Terry salió de la corte con la cabeza en alto pero la verdad es que el fútbol ha salido como el gran perdedor.

Muchos pensaban que el “cu-lebrón” del caso Terry y Ferdinand terminaría una vez que la Corte Magistral de Westminster declarara culpable o inocente al ex capitán de Inglaterra.

Terry ha sido absuelto de la acu-sación de haber proferido insultos racistas a Ferdinand, jugador del Queens Park Rangers del occiden-te de Londres, pero eso no quiere

decir que el caso se cierra del todo. Se está a la espera del pronuncia-miento de la Asociación de Fútbol de Inglaterra y ya los equipos están reuniendo a sus jugadores para pre-pararse para una temporada más en la Premier, lo que quiere decir que algo más se dirá desde el escritorio y posiblemente desde los campos deportivos.

Lo dijo el seleccionador Roy Hodgson durante la Eurocopa: “El riesgo del racismo existe y probable-mente tengamos que lidiar con ello”.

Analizando lo sucedido y proba-blemente presagiando nuevos do-lores de cabeza para el fútbol de la Premiere, Clarke Carlisle, presidente de la Asociación de Futbolistas Pro-fesionales está pidiendo un cambio radical en la actitud de los jugadores durante los noventa minutos de un partido.

Eso no será fácil porque hay mu-chos y grandes egos en la Premier y algunos sin una verdadera forma-ción, ganando cifras astronómicas de dinero.

Carlisle es consciente que “ge-neralmente hay un alto nivel de pala-bras abusivas que se expresan en el campo de fútbol” y agrega que “pa-reciera que eso es parte del juego, pero no estoy de acuerdo que debe

ser así”.El presi-

dente de los f u t b o l i s t a s , cree que erra-dicar el len-guaje fuerte entre los juga-dores durante un partido no será fácil pero no es imposi-ble si se toman ciertas medi-das.

Para cam-biar esa ac-titud errónea de comporta-miento del deportista se necesita “una actitud fuerte por parte de los árbitros y una actitud fuerte por parte de las más altas instancias del fút-bol, los directivos”.

Es increíble que existan reglas para controlar ciertos comporta-mientos que se salen del orden den-tro del campo pero no se aplican con severidad: “Nosotros tenemos reglamentos para hacerlos cumplir en cualquier clase de falta y lengua-je abusivo, sólo que no se está ejer-ciendo al nivel que se necesita”, ha dicho Carlisle.

Llama poderosamente la aten-ción que muchos de estos futbolis-tas que se ofenden entre sí durante los partidos, son los mismos que se les ve en ocasiones participar en campañas en contra del racismo y el irrespeto. Pero ellos no lo practi-can. No les gusta que un aficionado desde la tribuna les lance una ofen-sa pero ellos si pueden hacerla en medio del calor del partido a uno de sus colegas. Eso no es correcto.

En la vida hay reglas que no se pueden refutar, hay que practicar. Hay una que se le denomina la re-gla de oro: “Así que todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos….”. Esta clásica ya se conocía entre pueblos de la antigüedad, incluso como resumen de la ley; era citada de manera pro-verbial sobre todo en su forma ne-gativa, es decir, “no hagan con otros lo que no quieran que ellos hagan con ustedes”. Jesús la proclama en forma positiva, como principio de acción. Es decir, debo practicarla primero y eso es lo que el presidente de la Asociación de futbolistas pro-

fesionales de este país anhela. Difícil pero no imposible.

Muchas cosas pueden pasar dentro de un partido que el aficiona-do en las gradas o el televidente no alcanza a notar. Esa clase de “cul-tura” futbolística de insultos entre los mismos jugadores ha echado raíces profundas y ahora en pleno siglo 21 estamos viendo sus malos frutos.

Si vamos a los reglamentos de la FIFA encontramos que insultar, abu-sar u ofender con palabras o gestos, se castiga con la expulsión del juga-dor. Algo que poco se practica en el fútbol de hoy.

Esta ley no se practica en toda su dimensión en parte por una ra-zón. Es tanto el lenguaje callejero que usan la mayoría de los jugado-res, que los colegiados lo permiten para no dejar en ocasiones equipos con menos de siete jugadores en el campo, lo que implicaría terminar un partido antes del tiempo reglamen-tario.

Ojalá se adopte una línea fuerte de responsabilidad social teniendo en cuenta que el fútbol es un depor-te de multitudes, que es visto por millones de personas.

Las reglas son para cumplirlas y es importante que los responsables hagan una reflexión seria donde se analice hasta donde realmente llega lo tolerable sin sobrepasarse los có-digos del balompié.

Es importante hacer análisis se-rios para luego poner en práctica so-luciones en el fútbol moderno. Por ejemplo, con la psicología, enten-diéndola como la ciencia que busca estudiar y explicar la conducta del ser humano, en este caso del futbo-lista profesional, ayuda en el ámbito

deportivo a tratar temas relevantes que involucra a los protagonistas mismos.

La educación es importante. Ne-cesitamos hacer respetar los dere-chos propios sin pasar por encima de los derechos de los demás.

Gordon Taylor, director ejecutivo de la Asociación de futbolistas en este país está de acuerdo con la propuesta de enviar un fuerte men-saje de que el racismo en el campo de juego no es bienvenido cuando se inicie la temporada de la Premier-ship 2012-2013.

Esperamos que no todo sea castigo sino que haya también cons-ciencia de cambios en las instruccio-nes para la formación del futbolista. Hay una gran necesidad de cam-bios en el proceso de educación de los futbolistas. En los jóvenes juga-dores claro está, hay un gran espa-cio para dar buenos frutos, pero sin olvidar a los que ya están porque ciertamente se ve un vacío en ellos.

No olvidemos la campaña Res-peto de la UEFA que entre otras cosas trata problemas sociales del continente. Es hora que se haga res-petar al fútbol como deporte. Res-peto a sus valores, respeto a todas las personas que se dan cita en un encuentro deportivo, a los árbitros, técnicos, etc.

John Terry, juzgado por la Corte Magistral de Westminster en un pro-ceso que se prolongó durante cinco días, rechazó en todo momento las acusaciones de racismo, pero si ha reconocido que hubo un cruce de insultos con Ferdinand.

Días vergonzosos para el fútbol de la Premier League. Ojalá no vuel-va a ocurrir.

Pedro Pablo AriasRedacción ExpressNews

Por:

El Dr. Pedro Pablo Arias, es periodista, miembro de la Asociación Internacional de Periodistas Deportivos – AIPS. Cubre los Juegos Olímpicos desde Barcelona 1992 para América Latina y el mundo hispano de los EE.UU. Estuvo en la Copa

Mundo de Fútbol en Sudáfrica 2010. También es pastor y fundador del Ministerio Bendiciendo a las Naciones – Iglesia Cristiana de Newham, lugar donde se realizará los Juegos Olímpicos, Londres 2012.

Wik

icom

mon

s/B

ike

Mik

e.

John Terry fue juzgado por sus comentarios racistas en contra del futbolista Ferdinand.

Del 17 al 23 de julio 2012 25COMUNIDAD www.expressnews.uk.com

China habla de “hipocresía” en EE.UU. por polémica de uniformes olímpicos

La polémica en EE.UU tras conocerse que los uniformes que llevarán

los atletas de ese país en Londres 2012 son fabricados en China, ha

llegado a este país asiático, donde su prensa oficial ha calificado de “hipócritas” a aquellos políticos es-tadounidenses que han sacado a la luz esta controversia.

La polémica es, en opinión de la agencia estatal china Xinhua, una muestra de “nacionalismo de cortas miras”, así como un hecho que “viola el espíritu original de las Olimpiadas”.

“La furia sobre los uniformes olímpicos estadounidenses es otro ejemplo de la violenta y, a veces, ridícula pelea política que se vive en el Capitolio en un año electoral, dominado por el crecimiento eco-nómico y la creación de empleo”, indica Xinhua.

La controversia nació cuando medios estadounidenses desvela-ron que los uniformes que los atle-tas de ese país iban a vestir en los inminentes JJOO -de la marca local Ralph Lauren- habían sido fabrica-dos en fabricas chinas.

La tensión se disparó cuando un senador demócrata, Harry Reid, reprendió al Comité Olímpico de EEUU por la decisión y señaló que esos uniformes “deberían ser que-mados”, unas declaraciones que Xinhua califica de “pasmosas”.

El Comité Olímpico de EEUU se defendió asegurando que Ralph Lauren, famoso diseñador de ropa estadounidense, fabrica la mayoría de sus diseños en países extranje-ros, incluido China.

De todos modos, y tras la pre-sión política y mediática, tanto el comité como la firma Ralph Lauren se comprometieron a que en las próximas Olimpiadas, las inverna-les de Sochi 2014 (Rusia), el equipo estadounidense solo usará unifor-mes fabricados en su país.

“Al criticar a Ralph Lauren por importar trabajos, los políticos quie-ren recoger ganancias políticas como héroes que crean trabajo y para atraer el apoyo de los votantes (...). Si la acusación está justificada, ¿por qué el Parlamento estadouni-dense no prohíbe a sus miembros

que políticamente representan a su país de usar cualquier cosa o pro-ducto elaborado en el extranjero?”, se pregunta Xinhua.

“¿Quemaría Reid su Blackberry,

o sus electrodomésticos, y la mitad de su guardarropa porque todos fueron hechos en China?”, conclu-ye el artículo de la agencia oficial china.

Redacción Express NewsPor:

Viernes 20 julio, Hackney Empire

Ondatrópica+ KonKoma y DJ Miles Cleretcon Quantic, Mario Galeano, Michi Sarmiento, Wilson Viveros, Alfredito Linares y más músicos del legendario sello Discos Fuentes¡La cumbia afro-tropical colombiana llega a Londres este verano!

Entradas desde £15020 7638 8891barbican.org.uk

The City of London Corporation is the founder and principal funder of the Barbican Centre

Los uniformes olímpicos de USA, diseñados por la marca Ralph Lauren, fueron fabricados en China.

Oly

mpi

cblo

g.

PUBLIRREPORtAJE - !PARE DE SUFRIR¡

Lluvia de milagros en Londres!Sagrada Cruz de la Natividad

Milagrosa Cruz que ha asombrado al mundo,recíbala como una prueba de su devoción por nuestro Señor.La cruz de la Natividad, hermosa re-liquia que ha sorprendido al mundo entero por su gran poder milagroso, elaborada con pequeños fragmentos de piedra de la Cueva de la Natividad. Sitio sagrado donde ha llegado mucha gente de todo el mundo en busca de sanación de todas sus enfermedades y donde son solucionados todos sus problemas.No es un amuleto. No es un secreto. No es un talismán; ES UNA RELIQUIA MILAGROSA; esta Cruz es única y es un poderoso testigo de tu devoción por JESUCRISTO; y te dará suerte en la Sa-lud, en el Dinero, en el Amor, aumentará las ventas en los negocios y prospera-rás en el Amor. Todos tus sueños se ha-rán realidad y te protegerá de: Envidias, mala suerte, enfermedades naturales y desconocidas, enemigos ocultos y mu-cho más.No piense que es una coincidencia o una casualidad de la vida que usted este leyendo este mensaje, es el cami-no que Dios le ha puesto para que solu-cione todos sus problemas. Cambie su vida para siempre, comprando su cruz ya.

ENTREGA DE LA CRUZ DE LA NATIVI-DAD EN LONDRES.Mayores informes en la próxima edición del periódico.

26 Del 17 al 23 de julio de 2012

Del 17 al 23 de julio 2012 27

Redacción Express NewsPor:

Chelsea, Barcelona y Real Madrid, fueron los equipos que más dinero recaudaron en la pasada “Champions League”

El Chelsea inglés, ganador de la última “Champions League”, fue el club que más dinero devengo

durante la competición, 59,935 millones de euros, mientras que las semifinalistas FC Bar-celona y el Real Madrid acumularon 40,550 y 38,434, respectivamente.

La suma total que correspondió al Chelsea se divide entre los 29,9 millones por su parti-cipación y 30,045 de los derechos televisivos.

Unos nueve millones de la recompensa del campeón de Europa, que venció en la final de Múnich al Bayern, fue la bonificación por su triunfo en el último encuentro, mientras que el club bávaro, por ser subcampeón, recibió un plus de 5,6 millones que incrementó sus ga-nancias totales a 41,730.

Asimismo, el Real Madrid consiguió 4,8

millones de euros de su beneficio de más de 38 por haber ganado el máximo de los seis partidos disputados en la fase de grupos.

Tanto el Madrid como el Barça, equipos que fueron eliminados en las semifinales, percibieron asignaciones adicionales de tres millones por los octavos de final, de 3,3 para los cuartos y otra de 4,2 millones por haber llegado a la penúltima fase.

El total de 754,1 millones de euros fueron distribuidos entre los 32 equipos participan-tes en la Liga de Campeones pasada, em-pezando por la fase de grupos, 413 por sus actuaciones y los otros 341,1 por el mercado televisivo.

Otros clubes que sumaron importantes cantidades de ingresos fueron Milan (39,864 millones), Manchester United (35,182) e Inter Milán (31,569).

El Mallorca lucirá en sus camisetas la marca turística “Riviera Maya”, del estado mexicano de Quintana

Roo, las próximas cinco temporadas por un millón de euros en cada una de las anualidades, según ha confirmado un por-tavoz de la entidad balear.

El gobernador de Quintana Roo, Roberto Borge, y el presi-dente del Mallorca, Jaume Cladera, presentaron el acuerdo de patrocinio en un acto celebrado en el Iberostar Estadio al que han asistido diversos representantes de la política y el sector turístico de la isla.

Cladera ha expresado su satisfacción por el acuerdo: “Su-pone una gran noticia contar con un patrocinador internacio-nal que esté ilusionado en formar parte de nuestro proyecto”.

El directivo afirmo que la actual coyuntura económica “dificulta la posibilidad de encontrar apoyos económicos de marcas tan solventes” y ha agradecido el “el esfuerzo tan de-cidido que realizará el estado mexicano de Quintana Roo”.

El director del Fideicomiso de Promoción Turística de Ri-viera Maya, Darío Flota, aseguro que eligió patrocinar el Ma-llorca puesto que “es el equipo ideal para la firma de este convenio”.

Asimismo, ha anunciado que “se está estudiando la posi-bilidad de llevar al Mallorca y al Espanyol, que tiene convenio con Cancún, para que puedan jugar un torneo con el Atlante de la primera división mexicana”.

El Espanyol lució la pasada temporada pasada la marca “Cancún”, también del estado mexicano de Quintana Roo.

La marca turística mexicana “Riviera Maya” patrocinará al Mallorca

fbst

atic

.net

Chelsea, es el campeón actual de la champions league.

Mallorca será patrocinado por la marca turística mexicana “Riviera maya” las próximas cinco temporadas.

28 Del 17 al 23 de julio de 2012

DEPORtESwww.expressnews.uk.com

Italiano Fabio Capello designado nuevo seleccionador ruso

El entrenador del hoy cam-peón del fútbol colombiano

con Independiente Santa Fe, Wilson Gutiérrez, aseguró que la perseve-rancia, la madurez y la unidad de su grupo fue fundamental para alcan-zar la séptima estrella del equipo rojo de Bogotá, 37 años después de haber sido campeón en 1975.

“Definitivamente la perseveran-cia, un equipo maduro, y un equipo unido fue el que ganó el título por-que al final se nos dieron todos los resultados, por eso no destaco a un jugador, sino a todo el equipo”, aseguró Gutiérrez al final del com-promiso.

El estratega de 41 años, segun-do colombiano en darle un título a Santa Fe, después de Gabriel Ochoa Uribe en 1966, se mostró emocionado por la felicidad de los cerca de 40.000 aficionados que llegaron al estadio El Campín de Bogotá.

“Después de 37 años siento

una inmensa alegría por este título, la misma que está sintiendo toda esta gente, y le doy la gloria a Dios por permitirme dar tanta felicidad a todo el mundo, lo siento en el cora-zón y es algo muy importante para mí”, agregó Gutiérrez.

Sobre el partido en el que de-rrotó por 1-0 al Deportivo Pasto, el técnico del conjunto rojo de Bogotá aseguró que contrario a lo que to-dos pensaban, vio a sus jugadores tranquilos.

“Yo vi un partido tranquilo en de-fensa y sabíamos que en cualquier momento la oportunidad de gol se iba a crear y la íbamos a convertir”, dijo.

“En general fue un partido don-de supimos manejar bien las cosas, buscamos el arco contrario, tuvi-mos posibilidades, aunque Pasto estuvo esperando un error nuestro, pero en el segundo tiempo salimos a presionar, a seguir creando con mayor seguridad y al final se nos da el gol y ganamos”, afirmo.

El técnico italiano Fabio Ca-pello, fue designado hoy nuevo seleccionador de

Rusia en sustitución del holandés Dick Advocaat, que dejó el cargo tras la pasada Eurocopa, en la que los rusos fueron apeados en la pri-mera fase.

“Se ha tomado la decisión de de-signar al italiano Fabio Capello para el puesto de entrenador de la selec-ción rusa de fútbol”, aseguró Nikita Simonián, presidente interino de la Unión de Fútbol de Rusia (UFR), se-gún la agencia oficial Itar-Tass.

Simonián adelantó que “en bre-ve Capello y sus representantes vendrán a Moscú para acordar defi-nitivamente las condiciones del con-trato y firmar”.

“Creo que esto ocurrirá el miér-coles o jueves”, agregó Simonián, que asumió provisionalmente el car-go tras la dimisión del anterior jefe del fútbol ruso, Serguéi Fúrsenko.

Según la prensa deportiva rusa, Capello, de 66 años, firmará un con-trato por dos temporadas con la

UFR a razón de 5-6 millones de dó-lares por año.

La UFR quiere que el nuevo selec-cionador clasifique al combinado na-cional para la Copa Mundial de Brasil en 2014, ya que Rusia se ha perdido los últimos dos Mundiales y fue una de las grandes decepciones de la re-ciente Eurocopa ganada por España.

Aunque también le exigirá que in-troduzca sangre nueva en el equipo con la vista puesta en la Copa Mun-dial de 2018 que organizará Rusia.

Capello fue incluido por la URF en una lista de trece candidatos a asumir las riendas del combinado nacional, entre los que figuraban también los españoles Pep Guardiola y Rafa Be-nítez, el argentino Marcelo Bielsa y el italiano Marcelo Lippi.

El también italiano Luciano Spa-lletti, entrenador del Zenit San Pe-tersburgo, actual campeón de la liga rusa, aseguró hoy que su compatrio-ta “es uno de esos nombres que no despiertan dudas”.

“No veo razón para no creer en él. Seguro que encontrará la forma de

tratar con los futbolistas rusos, ya que no son tan diferentes a los jugadores europeos”, dijo.

Según el técnico del Zenit, “la se-lección rusa es un equipo muy fuerte que puede lograr muy buenos resul-tados”.

Varios técnicos rusos han criti-cado duramente a la federación por insistir en la contratación de un espe-cialista extranjero, en vez de apostar por un entrenador local que ponga las bases para el éxito del equipo en el Mundial 2018.

Capello condujo a Inglaterra a la pasada Eurocopa, pero dimitió en fe-brero después de que la federación inglesa anunciara medidas de casti-go contra el capitán, John Terry, por proferir insultos racistas.

Antes otro holandés dirigió a la se-lección rusa entre 2006 y 2010, Guus Hiddink, bajo cuyo mando Rusia lle-gó a las semifinales de la Eurocopa de 2008, donde cayó ante España (0-3), y fue eliminada en la repesca mundialista para Sudáfrica 2010 por Eslovenia

Redacción Express NewsPor:

Redacción Express NewsPor:

Wilson Gutiérrez: “La madurez y la unidad del grupo nos dieron el título”

El técnico bogotano Wilson Gutiérrez, llevo al Independiente Santa Fe a su séptima estrella luego de 37 años.

p2.tr

rsf.c

om

Del 17 al 23 de julio 2012 29MUNDO www.expressnews.uk.com

Desde el 30 de Junio el país árabe más pobla-do tiene a su primer

presidente elegido bajo sufragio universal. Él es Mohammed Morsi, líder de la Hermandad Musulmana, el partido madre del Hamas palesti-no que gobierna Gaza (que estuvo bajo control egipcio hasta 1967) y la mayor fuerza nacionalista islámi-ca desde el siglo XX.

Los Hermanos Musulmanes tra-dicionalmente han combinado posi-ciones socialmente conservadoras y teocráticas con un fuerte nacio-nalismo económico y oposición a EEUU e Israel. De hecho corrientes similares a la suya han terminado siendo los grandes beneficiados de los levantamientos anti-dictatoriales en los otros dos países del África noreste (Libia y Túnez).

A primera impresión se podría creer que la Hermandad Musul-mana podría adoptar un rol radical mahometano similar al Irán post-re-volución de 1979, solo que promo-viendo la versión sunita y no chiita del Islam, y de intransigencia ante Israel (como el Hamas que se niega a reconocer dicho estado y está en permanente conflicto armado con-tra éste).

No obstante, Morsi ha garanti-zado que respetará los acuerdos internacionales de Egipto (inclu-yendo el que acepta a Israel, con el cual mantiene relaciones desde 1979) mientras que la cancillería de Tel Aviv plantea que espera que se mantenga una buena relación con El Cairo.

Ciertamente que Morsi está bajo la presión de sus bases socia-

les y su doctrina y pasado integrista mahometano, pero, al mismo tiem-po, su margen de maniobra está limitado.

En Egipto el poder lo sigue de-tentando el Consejo Supremo de las FFAA, el mismo que ha impues-to, a través suyo y de la corte de jus-ticia que éste antes ha nombrado, el que no se acepte el decreto de Morsi para instaurar el parlamento democráticamente electo donde los nacionalistas musulmanes tie-nen mayoría. Morsi, por su parte, ha debido recular y aceptar que di-cho congreso no pueda instalarse mientras que teme convocar a una constituyente.

Egipto sigue siendo contro-lando por la misma elite política y militar que se ha beneficiado de la billonaria subvención financiera y bélica de Washington mientras que Morsi no se atreve aún a enfrentar-se contra ésta y busca andar con mucho cuidado para no enajenar al 10% de la población que es cristia-no y a EEUU.

Si bien la antigua regional de Gaza de la Hermandad Musulma-na (Hamas) presiona por una línea dura ante Israel y el Sinaí se ha con-vertido en una zona llena de grupos armados anti-sionistas, Morsi debe aceptar la ‘buena vecindad’ con Is-rael en tanto que buscará llegar a un acuerdo entre Tel Aviv y Gaza.

El primer viaje internacional de Morsi ha sido a Arabia Saudita donde él ha buscado restablecer las deterioradas relaciones con el principal aliado de EEUU en la ma-yor península asiática y mostrar que está más hacia su lado y el de Tur-quía que con Irán.

Mohammed Morsi, el primer presidente elegido por votación en Egipto

http

://m

ultim

edia

.pol

.dk

Isaac BigioPor:

Mohamed Morsi, primer presidente elegido democráticamente después de 30 años de la dictadura de Hosni Mubarak.

30 Del 17 al 23 de julio de 2012

MUNDOwww.expressnews.uk.com

Protestas en Bahrein, un dolor de cabeza para Estados Unidos

M ientras hoy se habla de los levantamien-tos populares anti-

dictatoriales del Medio Oriente, como son los casos de Libia, Si-ria, Egipto o Yemen, donde la opo-sición ha sido influenciada por las corrientes pro-EEUU, poco se ha-bla de las multitudinarias protestas en Bahrein, donde hay una fuerte influencia pro-Irán y se jaquea a uno de los pilares de Washington en la región (las 6 Petro-monar-quías del Golfo Pérsico).

Esta isla de apenas 765 km² es el más chico de los 22 países que conforman la Liga Árabe; sin embargo, tiene un peso clave en la economía y geopolítica mundiales. Su Producto Interno Bruto ascien-de a US$ 23, 000,000, lo que da un promedio de $US 23,000 anuales, colocándolo en el puesto 33 de la tabla mundial ligeramente por en-cima del de Corea del Sur, Portu-gal o Arabia Saudita.

En 1932, en Bahrein, se encon-tró oro negro por primera vez en el lado de la península Arábiga del

Golfo Pérsico, siendo uno de los primeros pilares en la transforma-ción de dicha zona, en el mayor generador de energía de la huma-nidad.

Dicha isla se encuentra entre Arabia Saudita y Qatar, dos de los mayores exportadores de petróleo del mundo, al frente de Irán (que hasta su independencia del Reino Unido en 1971 le reclamó como una de sus provincias debido a que antes fue dominada por los persas y a que tiene una pobla-ción mayoritariamente chiíta) y en medio de la ruta por donde pasan los buques que transportan los hi-drocarburos desde Iraq y Kuwait al resto del planeta.

El 14 de Febrero 2011 en Bahrein se iniciaron marchas constantes pro-democracia, sin embargo al mes siguiente solda-dos de las otras cinco monarquías del Golfo incursionaron sobre su territorio.

Mientras los medios occiden-tales denunciaban la represión en Libia, minimizaban la de Bahrein, incondicional aliado de la OTAN en sus guerras en el Asia occiden-

tal.Si Libia, Siria, Iraq o Yemen

han sido repúblicas gobernados por dictadores, Bahrein, es desde 1783 la gran hacienda privada de la familia Al Khalifa, la misma a la que pertenece el autocrático rey Haman bin Isa Al Khalifa, su primer ministro y todos los ministros cla-ves (interior, defensa, cancillería, etc.) y jefes de puestos estratégi-cos.

La mitad de sus 1, 200,000 ha-bitantes no son considerados ciu-dadanos, y el 70% de su población que es chiita es discriminada. Allí realmente no hay un poder legis-lativo y la tortura está legalizada, al punto que recientemente, 13 ex detenidos (incluyendo uno con pa-saporte sueco) denunciaron haber sido torturados directamente por el príncipe heredero.

Los EEUU han enviado allí una plataforma naval para apoyar a su quinta flota, pues les inquieta que esta revolución sobrepase a los movimientos pro-Occidente que han dominado en los rebeldes de Libia, Siria o Irak, y que acabe con-certando con Irán.

ww

w.a

nim

alpo

litic

o.co

m

Por: Isaac BigioEspecial ExpressNews

Bahrein, un país convulsionado, consecuencia de una dictadura que no garantiza los derechos a sus ciudadanos.

Del 17 al 23 de julio 2012 31DE INtERéS www.expressnews.uk.com

Fallo revoca permiso a patarroyo para usar monos en investigación contra la malaria

Un fallo emitido por el Tribunal Administrativo de Bogotá, revocó los

permisos vigentes que tenía el cien-tífico colombiano Manuel Elkin Pa-

tarroyo hasta el 2015 para la caza científica de 4.000 monos, que ha-bía sido concedida para desarrollar investigaciones que ayudarían a en-contrar la vacuna contra la malaria.La sentencia fue consecuencia de

la acción popular tramitada por Ga-briel Vanegas y Angela Maldonado directora de la fundación Entrópika, en junio del año pasado.El fallo también condena al Ministe-rio de Ambiente y a la Corporación para el Desarrollo Sostenible del Sur de la Amazonia (Corpoamazonia) por desconocer los controles de es-tudio y caza científica de los prima-tes que usa Patarroyo a través de la Fundación Instituto de Inmunología de Colombia (Fidic), con lo que desprotegieron los ecosistemas.Patarroyo habría aprovechado que la especie de primate Aotus nan-cymaae, utilizado en las investiga-ciones, circula en la zona fronteriza con Brasil y Perú, para importarlos ilegalmente a Colombia.Según el fallo, las anomalías en los permisos concedidos a Patarroyo se remontan a 1984. Desde enton-ces “se han concedido de manera irregular y en contravía del régimen de obligaciones y prohibiciones ge-nerales sobre fauna silvestre esta-blecidas en el Código de Recursos Naturales”.La Procuraduría deberá iniciar acciones disciplinarias contra los funcionarios del Ministerio de Am-biente involucrados con este caso. Esa cartera tendrá un plazo de tres meses para expedir la reglamen-tación de tarifas por uso y aprove-chamiento de recursos naturales renovables.

Redacción Express NewsPor:

Redacción Express NewsPor:

El innovador retrete que transforma orina y heces en abono y combustible

El telescopio Hubble descubre una quinta luna que orbita alrededor de Plutón

Un grupo de científicos sin-gapureses, ha inventado

un retrete ecológico que convier-te la orina y las heces en abono y combustible mediante un sistema que además ahorra hasta un 90 por ciento de agua.

Los investigadores de la Uni-versidad Tecnológica de Nanyang, aseguran que el primer prototipo del inodoro llamado No-Mix Va-

cuum, empezará el año próximo a prestar servicio en los excusados de esta institución académica de Singapur, uno de los países más avanzados de Asia.

“La Universidad está preparan-do su propio retrete para el año que viene. Varias compañías, incluidas promotoras de viviendas y hasta un parque temático han mostrado ya interés en este sistema evacuatorio desde que se anunció (a finales de

junio)”, explicó Lester Kok, del De-partamento de Comunicación del centro.

Este retrete ecológico está equi-pado con dos recipientes que reco-gen por separado las deposiciones líquidas y sólidas, así como con un sistema de succión similar al utiliza-do en los lavabos de los aviones.

La orina es transportada a una cámara donde se descompone en nitrógeno, fósforo y potasio utili-zados como fertilizantes, mientras que los excrementos llegan a un “biorreactor” que los procesa y transforma en biocombustible de metano.

El metano es inodoro y se pue-de utilizar para sustituir al gas na-tural en los fogones de la cocina o puede ser empleado como produc-tor de electricidad.

“El sistema No-Mix Vacuum no requiere que el retrete esté conec-tado a las tuberías de la red de al-cantarillado “, apunta Lester Kok.

Este retrete requiere sólo 0,2 li-tros de agua para evacuar la orina y un litro para las deposiciones sóli-das, lo que supone un 90 por ciento de ahorro con respecto al sistema

convencional, que necesita de en-tre 4 a 6 litros cada vez que se tira de la cadena.

Con una media de 100 usos al día, el excusado ideado por los investigadores de Singapur utiliza 160.000 litros menos en un año, su-ficiente para llenar una piscina de 160 metros cúbicos.

El profesor Wang Jing-Yuan, di-rector del proyecto, afirma que el sistema que porta el inodoro, que también convierte las sobras de comida y otros desechos orgáni-cos en abono o energía, supone un método de reciclaje más eficiente y barato dado que realiza ese proce-so de forma automática.

“Separando los desechos hu-manos en los hogares y procesán-dolos in-situ ahorraremos los costes derivados en los procesos tradicio-nales reciclaje, este sistema inno-vador utiliza un método más simple y barato para producir fertilizante y combustible”, apunta Wang, doctor en tecnología medioambiental por la Universidad de Carolina del Nor-te (Estados Unidos).

La universidad singapuresa ne-gocia ahora con las autoridades de

la ciudad-Estado la instalación de prototipos en las viviendas de una zona residencial que se proyecta construir y confía en que ciudada-nos de otros países puedan sentar-se en este tipo de retretes ecológi-cos en los próximos tres años.

Según los investigadores, el sis-tema también está pensado para hoteles, urbanizaciones o construc-ciones apartadas que no cuenten con una red de alcantarillado y ne-cesiten cierta autonomía.

El excusado No-Mix Vacuum forma parte de un programa que empezó hace dos años con una financiación de 10 millones de dó-lares singapureses (unos 7,8 mi-llones de dólares o 6,4 millones de euros) concedida por la Fundación Nacional de Investigación de Sin-gapur.

La Universidad Tecnológica de Nanyang presentó el proyecto en la feria de ciencia y tecnología WasteMet Asia 2012 el pasado 4 de julio en Singapur y ha firmado un acuerdo de colaboración con el Centro de Ingeniería Natural de la Universidad de Columbia (Estados Unidos).

El telescopio espacial del Hubble descubrió una quin-

ta luna que orbita alrededor de Plu-tón, el noveno planeta del sistema solar, y aumentó la curiosidad de los científicos en este sistema más complejo de lo que se pensaba.

La Agencia Espacial esta-dounidense (NASA) anunció que la quinta luna conocida de Plutón, nombrada P5, tiene forma irregular y una dimensión de entre 10 y 25 kilómetros con una órbita circular de unos 93.000 kilómetros alrede-dor del planeta.

Los científicos se han quedado asombrados tras este hallazgo de la complejidad del sistema de un planeta enano y helado como Plu-

tón, con órbitas “cuidadosamente dispuestas, un poco como si fue-ran muñecas rusas”.

La teoría que parece imponer-se es que las cinco lunas de Plutón son resultado de un impacto entre Plutón y un cuerpo celeste del cin-turón de Kuiper hace miles de mi-llones de años.

El descubrimiento permitirá hacer un mejor uso de los instru-mentos de la sonda New Horizons cuando pase por el sistema de sa-télites de Plutón en 2015.

El descubrimiento hace indicar que puede haber una nube de par-tículas pequeñas orbitando Plutón, lo que podría poner en peligro la misión de New Horizons, que la NASA lanzó en 2006.

Redacción Express NewsPor:

eltie

mpo

.com

Según el fallo, las anomalías en los permisos concedidos a Patarroyo tienen alrededor de 25 años.

Telescopio Hubble.

ww

w.c

ambi

opla

neta

rio.c

om

32 Del 17 al 23 de julio de 2012

DE INtERéSwww.expressnews.uk.com

La Agencia Espacial Eu-ropea (ESA) indicó el pasado miércoles que la

posibilidad de que una nave quede varada en órbita tras chocar con un trozo de basura espacial, tal y como muestra “Gravity”, la próxima pelí-cula del mexicano Alfonso Cuarón, “podría llegar a ocurrir” si los niveles de residuos continúan aumentando.

La ESA señaló en un comuni-cado que de los más de 6.000 sa-télites lanzados desde el comienzo de la era espacial, menos de 1.000 se mantienen operativos, mientras que el resto ha vuelto a entrar en la atmósfera o sigue en órbita abando-nado.

Esa situación, según la agencia, implica un alto riesgo de generar

nuevos fragmentos de basura espa-cial si sus baterías o el combustible que queda en sus depósitos llega-sen a explotar.

A modo de ejemplo sobre el po-tencial dañino de esos restos, la ESA explicó que un tornillo de apenas dos centímetros que sobrevuele la Tierra a una velocidad de 7,5 kilóme-tros por segundo tiene un “diámetro letal” suficiente como para destruir un satélite.

Incluso si no se volvieran a lanzar ya nuevos satélites, las simulaciones muestran que los niveles de frag-mentos en órbita seguirían aumen-tando, situación por la que la ESA justifica la puesta en marcha de su iniciativa “Clean Space”.

Con ella investiga métodos que contribuyan a minimizar el impacto

medioambiental de las actividades espaciales europeas, reduciendo la generación de residuos tanto en la Tierra como en el espacio.

El director general de la ESA, Jean-Jacques Dordain, señaló en el comunicado que la implementación del “Clean Space” es uno de los principales objetivos de su agenda para 2015, ante la “obligación de de-jar el espacio a las próximas gene-raciones tal y como lo encontramos: Impecable”.

“Clean Space”, a su juicio, no es un nuevo programa, sino una nueva forma de diseñar todos los progra-mas de la ESA, a la que pide que se una todo el sector espacial.

Sus proyectos incluyen controlar el impacto de las tecnologías espa-ciales sobre el medio ambiente, des-

de su diseño y fabricación hasta su eliminación al final de su vida útil.

Entre los nuevos procesos in-dustriales que se incluyen en esa filosofía, por ejemplo, están métodos como el de soldadura por “fricción-agitación”, que permite utilizar me-nos materiales y menos energía

para producir resultados de mayor calidad.

Y con ellos, según la Agencia, ganan todas las partes implicadas, porque “el respeto por el medio am-biente suele ir de la mano de una mayor eficiencia”, lo que le ofrece a la industria una ventaja competitiva.

La ESA alarmada por el impacto

medioambiental de los residuos espacialesRedacción Express NewsPor:

Gripe aviar deja pérdidas de 50 millones dólares al sector avícola en México

La muerte de 2,5 millones de aves por una epidemia de

influenza surgida en México ha de-jado hasta ahora pérdidas económi-

cas estimadas en unos 50 millones de dólares en varios sectores, expli-có el vicepresidente de la Comisión Internacional del Huevo, César de Anda.

El funcionario afirmó que hasta ahora estas primeras valoraciones abarcan un aumento en los costes de producción además del efecto de la epidemia en las primeras tres semanas de la misma sobre los diversos ramos que dependen del sector avícola mexicano.

“La industria va a dejar de pro-ducir 50 millones de dólares, no solo por el costo de las aves sino por el valor intrínseco en la producción, la generación de riqueza y de empleos indirectos en otras ramas”, declaró en entrevista De Anda.

El industrial participa en el grupo interinstitucional que busca solucio-nes a la pandemia causada por el virus H7N3, detectada el mes pasa-do en el estado de Jalisco, oeste de México.

De acuerdo al reporte más re-ciente del Servicio Nacional de Sa-nidad, Inocuidad y Calidad Agroali-mentaria (Senasica) en México, 2,5 millones de aves han sido sacrifi-cadas y otras 3,4 millones son por-tadoras de la cepa H7N3 del virus entre una parvada de 16,5 millones de aves que ha sido revisada en la zona de incidencia de la epidemia.

Desde que se puso en marcha la alerta sanitaria el pasado 18 de junio, 31 granjas avícolas han que-dado afectadas con la gripe, sobre todo en los municipios de Tepatitlán y Acatic, poblaciones de Jalisco, donde permanece un dispositivo para evitar la propagación de este tipo de influenza considerada como altamente contagiosa.

Aunque De Anda prefirió no ha-cer una proyección de cuánto más

podría perder el sector avícola mexi-cano, afirmó que los daños econó-micos aumentarán cuando las aves hasta ahora infectadas sean sacrifi-cadas “sin remedio”.

También es previsible que suce-da una caída en las exportaciones de huevo y carne hacia otros países.

Pese a ello, Japón, el principal país al que México exporta huevo pasteurizado y deshidratado, ya ha reabierto sus fronteras a este pro-ducto mexicano, pero los países europeos y africanos mantienen las restricciones, abundó.

Según datos de la Unión Na-cional de Avicultores (UNA) México genera cerca de 2,4 millones de to-neladas de huevo y 1,2 millones to-neladas de carne de engorde al año.

Este sector exporta 2,5 millones de cajas de huevo cada año y des-de 2011 tiene a Japón, Rusia, Hong Kong, Guatemala, El Salvador y al-gunos países africanos como los principales destinos del producto.

Además, podrían perderse cer-ca de 32.000 empleos directos e indirectos si no se controla “inme-diatamente” la epidemia, estimó Ri-cardo Estrada, presidente de la Aso-ciación de Avicultores de Tepatitlán, uno de los municipios incluidos en el cerco sanitario.

El empresario explicó que en su

municipio han registrado una caída en su producción de 8 % en las últi-mas tres semanas, lo que ha afecta-do tanto a las ventas en el mercado interno como a las exportaciones, que superan las 16.400 toneladas al año a África y Asia.

Consideró que las autoridades sanitarias mexicanas “han actuado de forma lenta” ante la situación y les urgió a comenzar la vacunación de aves ya mismo, pues cada día que pasa son mayores las pérdidas.

Hasta ahora Senasica ha pro-metido que México tendrá su propia vacuna contra la epidemia en tres semanas.

De Anda, vicepresidente de la Comisión Internacional de Huevo, lamentó que el lote de un millón de vacunas que fueron pedidas a Pa-kistán está “atorado” por trámites aduaneros.

Además, cree que su arribo “no servirá de mucho” para proporcio-nárselas a los 30 millones de aves que se encuentran en la zona de riesgo.

Finalmente, De Anda dijo que los laboratorios particulares que ela-borarán las vacunas mexicanas a partir de la cepa aislada, están “tra-bajando a marchas forzadas” para tener listos 80 millones de dosis en el plazo de tres semanas.

Redacción Express NewsPor:

mal

colm

allis

on.la

mul

a.pe

Los municipio de Tepatitlán y Acatic, Jalisco, son los principales afectados por la gripe aviar.

ww

w.n

ayar

it.go

b.m

x

Del 17 al 23 de julio 2012 33DE INtERéS www.expressnews.uk.comDE INtERéS www.expressnews.uk.com

Científicos británicos reciben beca de Gates para cultivar cereal transgénico

Estela luminosa que se vio en Chile sería meteorito, según primeros indicios

La misteriosa estela luminosa que la medianoche del pasado lunes se avis-

tó en una buena parte del cielo de Iquique, en el norte de Chile, podría ser producto del im-pacto de un meteorito en la atmósfera, según los primeros indicios analizados por expertos en astronomía.

“El tiempo de visualización, entre 5 y 7 se-gundos, corresponde a la entrada de un me-teorito a la alta atmósfera que, por la fricción con el aire, se quemó”, explicó hoy a Efe el astro-fotógrafo del observatorio interamerica-no de cerro Tololo, Arturo Gómez.

Cerca de la medianoche (04:00 GMT del pasado martes), muchos habitantes de la ciu-dad de Iquique, a 1.851 kilómetros al norte de Santiago, aseguraron a través de las redes sociales haber visto el fenómeno y algunos incluyeron imágenes captadas con teléfonos celulares.

Según apunta Gómez, se trataría de un pequeño meteorito, conocido en astronomía como “bólido”, cuya trayectoria terminó en una explosión ya que en su interior había es-pacios vacíos con gas que al contactar con la atmósfera se calentaron y explotaron para finalmente generar una alta luminosidad en el cielo.

“Por experiencias anteriores se presume que el bólido puede ser del tamaño de una pelota de fútbol. No es de gran envergadura y es por eso que lo radares no lo captaron”, señaló Gómez.

Esto explicaría por qué la luminosidad no

fue captada por los radares ni por las torres de control de los aeropuertos.

Asimismo, el astro-fotógrafo negó que la estela luminosa fuera producto de una even-tual caída de chatarra espacial.

“No se puede tratar del resto de un satéli-te artificial porque estos objetos se desplazan de oeste a este, mientras que los testigos in-dican que este objeto ingresó en la dirección contraria”, argumenta.

En tanto, Ricardo Bermúdez, director del Comité de Estudios de Fenómenos Aéreos Anómalos (CEFAA), el órgano de la Dirección General de Aeronáutica Civil de Chile (DGAC) que está a cargo de la investigación del avis-tamiento, aseguró que aún es temprano para concluir que se tratara de un meteorito.

No obstante, insinúo que los primeros in-dicios, reportados a partir del testimonio de la tripulación de un avión comercial que so-brevolaba la región, apuntan a que se podría tratar de un bólido.

“El piloto dijo textualmente a la torre de control de Santiago que había caído un me-teoro en La Tierra, al norte de Calama, y eso es lo que tenemos hasta el momento”, des-veló Bermúdez, quien insistió que la hipótesis del meteorito aún no ha podido ser confirma-da.

La investigación de la CEFAA se basará en fotografías, filmaciones y declaraciones de testigos que serán enviados a distintos cen-tros de fenómenos aéreos en el mundo, que completarán el análisis para obtener así una explicación razonable del fenómeno.

Un equipo de científicos británicos ha obtenido una subvención de la fundación de Bill y Melinda Gates

por valor de 10 millones de dólares (8,16 millo-nes de euros) para desarrollar cultivos de cereal genéticamente modificado, informa la BBC.

Se trata de una de las mayores inversio-nes hechas a título individual de este tipo en el Reino Unido y se empleará para cultivar trigo, avena y arroz, que necesitan pocos fertilizantes o ninguno.

Con esa dotación económica, el grupo de investigadores del John Innes Centre de Norwich (Inglaterra) tratará de ayudar a los agri-cultores africanos que no pueden permitirse la compra de fertilizantes, productos, por otro lado, responsables de emitir grandes cantida-des de gas de efecto invernadero, dañino para el medio ambiente.

Los expertos de Norwich quieren dar con un cultivo de cereal que pueda obtener nitróge-

no del aire, como ocurre con los guisantes y las alubias, para no tener que impregnar el campo de cultivo con amoníaco.

Con esta subvención, la fundación de Bill y Melinda Gates muestra su compromiso a ayudar a los cultivadores de maíz del África Subsahariana, pues de triunfar la iniciativa, po-dría suponer una revolución en el mundo de la agricultura. Además, el proyecto llega en un momento en que los investigadores intentan aplacar los temores de la gente a los alimentos genéticamente modificados o transgénicos.

Por su parte la BBC recuerda que los de-tractores de la modificación genética de ali-mentos argumentan que no se obtendrán re-sultados durante décadas y que la escasez de alimentos podría solventarse ya mediante una mejora en su distribución.

Según Giles Oldroyd, del John Innes Cen-tre, el proyecto es vital para los granjeros afri-canos y, de resultar exitoso, tendría un enorme impacto en la agricultura a nivel global.

Redacción Express NewsPor:

Redacción Express NewsPor:

34 Del 17 al 23 de julio de 2012

YA ESTA A LA VENTA LA ULTIMA EDICION DEL

LIBRO DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS EN ESPAÑOL PARA LA PREPARACION DE

LA PRUEBA DE TEORIA.

CLASIFICADOS

Del 17 al 23 de julio 2012 35www.expressnews.uk.com

GANE DESDE £400 a £600 li-bras por día. Local de alto nivel, discreto, necesita chicas entre 18 y 30 años; bonitas, responsables y con buena disposición para ga-nar dinero. No se necesita expe-riencia; disponibilidad de tiempo para trabajar con masajes. Intere-sadas llamar al Tel.07856246200, hablar con Janeth (JC 639-642)

Looking for Software/System Engineer interested in a work pla-cement to develop a software for customer service application, du-ration up to 3 months. Part time. Please send CV to [email protected](JC 636-639).

Money Transfer Company ba-sed in London is looking for an experienced Marketing Executive to develop and implement marke-ting strategies for the Latin Ame-rican market. Fluency in Spanish and English is necessary. Salary £13.000 pa. Applicants must send a CV with covering letter to [email protected] (H319/9999).

ITAL LAUNDRY necesita muje-res para trabajar part-time o full-ti-me al norte de Londres en el área de Seven Sisters, 61 Markfield Rd (N15 4QA). Interesadas favor co-municarse al teléfono: 020 8365 1365 (AR 614-663).

Se rentan habitaciones, £70 por semana, servicios incluidos e internet. Llamar a Jorge al Tel.077 3861 3073. E-mail: [email protected] (JC 639-642)

Recinto del Pensar. Espectacu-lar cabaña y apartamento por días en Santa Marta- Rodadero-Colom-bia. Desayunos típicos incluidos, excelente atención, buenos pre-cios. Informes: 078 7676 5574 o visítanos en www.recintodelpensar.com

(HS 507-999).Se vende apartamento en el

norte de Bogotá, 3 habitaciones, dúplex, 150 m² aproximadamente. Informes al 07961928028. (AS 569-999).

SE VENDEN DELICIOSOS TA-MALES COLOMBIANOS LOS FI-NES DE SEMANA, TAMBIEN PARA FIESTAS Y REUNIONES. DOMICILIO GRATIS.INFORMES 07838134091 JACKIE, o 07882443049 JOHN (AS 608-611).

¿Necesita asesoría contable? (Devolución de impuestos, planes de inversión, consultoría de negocios, entre otros). Contadores y aseso-res empresariales a su servicio. Tel: 02077338005 (AS 567-999).

Busy flat in East London looking for attractive, honest, reliable and friendly girls between age 19-35. Call or text Jessy 07528 390388 (JR 637-640).

CLASIFICADOS

36 Del 17 al 23 de julio de 2012

CIENCIA Y tECNOLOGÍAwww.expressnews.uk.com

Redacción Express NewsPor:

Científicos alemanes han localizado las células sensoriales que permi-

ten a los animales orientarse en sus migraciones gracias al campo mag-nético de la Tierra.

Los expertos de la Universidad Ludwig Maximilian de Múnich, al sur del país, centraron su estudio en las truchas arcoiris, parientes cercanos del salmón del Pacífico, que nadan hasta 2.000 millas por aguas mari-nas hasta alcanzar con precisión los ríos en los que nacieron para desovar cuando son adultas.

El profesor Michael Winklhofer, director del estudio, que se publica en Proceedings of the National Aca-demy of Sciences (PNAS), explicó que algunas de las células en las mucosas olfatorias de estos peces contienen magnetita de óxido férri-co, que el cuerpo de los animales produce por mecanismos todavía desconocidos.

Las células convierten la infor-mación sobre el campo magnético de la Tierra en un impulso nervioso que a su vez indica al animal la di-

rección correcta que debe seguir para alcanzar su meta, dijo Winkl-hofer, cuyo equipo considera que otros animales como las aves, los mamíferos y los reptiles se orientan de igual manera.

El experto alemán subrayó que tan sólo una de cada 10.000 células olfatorias es magnética y comentó que “ese es el motivo de que se haya tardado tanto tiempo en pro-gresar en este tipo de investigación: porque son muy escasas”.

“Localizar las células sensoria-les magnéticas ha sido literalmente como buscar una aguja en un pa-jar”, señaló Winklhofer, quien recor-dó que desde hace casi 50 años se sabía que los animales se orienta-ban por el campo magnético de la Tierra, pero se desconocía hasta ahora el funcionamiento de su brú-jula interna.

Los científicos muniqueses han logrado por primera vez aislar célu-las completas que contienen mag-netita de óxido férrico del tejido de las truchas para demostrar su mag-netismo y comprobar con la ayuda de un campo magnético en rotación su reacción, que no tenían el resto de las células.

El hallazgo de las células es “un paso muy importante” y la condición previa para identificar seguidamen-te el gen responsable de la orienta-ción a través del campo magnético de la Tierra, también para una pos-terior comparación con el genoma humano una vez conocida la estruc-

tura de dicho gen.“Los humanos no tenemos un

sentido del magnetismo o por lo menos no somos conscientes de ello. Pero puede ser que nuestros antepasados lo tuvieran. Quizás contemos con células que produ-cen magnetita”, dijo Winklhofer.

Anteriormente, científicos ale-manes de la Universidad de Duis-burg-Essen habían comprobado que los grandes mamíferos son ca-paces de orientarse por el campo magnético de la Tierra y que reac-cionan igualmente ante la presen-cia de campos electromagnéticos como los que producen las líneas de alta tensión.

Winklhofer destacó que los pe-ces se desorientan ante campos magnéticos de origen humano como las redes eléctricas sumergi-das de los parques eólicos marinos, que parecen influir en sus migracio-nes.

Reacciones similares se presu-men en los humanos en el caso de que contemos aun en mayor o me-nor medida con algún resto de ese sentido de la orientación a través del magnetismo.

“Las investigaciones pueden te-ner su importancia en relación con la llamada contaminación eléctrica”, señaló Winklhofer, ya que un eleva-do número de células magnéticas en el cuerpo elevaría la sensibilidad y explicaría los males que sufren algunas personas en contacto con los campos magnéticos.

Descubren las células sensoriales que sirven de brújula a los animales

Redacción Express NewsPor:

Redacción Express NewsPor:

El gigante de la tecnología Apple, decidió fabricar su

nuevo iPad mini, en la planta de Foxconn, en Jundiaí, en el interior de Sao Paulo, razón por la que la multinacional dispuso abrir cinco nuevas plantas en la ciudad brasi-leña.

La nueva iPad y el modelo an-terior, iPad 2 se fabrican ya en el país carioca, para distribución en el Mercosur, posicionando a Brasil como un polo tecnológico y dán-dole mayor relevancia dentro de la economía mundial.

Brasil le ofreció incentivos fisca-les a Foxconn que han estimulado el plan de instalar cinco fábricas más. La empresa china, aunque trabaja

mayoritariamente para Apple, tam-bién lo hace para empresas como SONY y Nokia, entre otras.

Brasil lleva adelante una política económica de fomento a las inver-siones que se inició con el proceso de estabilización que puso en mar-cha Fernando Henrique Cardoso durante su Presidencia en los 90. Lula Da Silva y Dilma Rousseff han mantenido el estímulo a la inver-sión, el respeto a los contratos y el mantenimiento de las reglas de jue-go y de seguridad jurídica.

El resultado de una política co-herente iniciada en 1995 es que Brasil es hoy la 6ª economía del mundo, y junto con China e India, uno de los destinos predilectos para la inversión industrial y tecno-lógica.

La “mini Ipad” se espera que comience a fabricarse a partir de septiembre en la fábrica de Fox-conn de Sao Paulo. Para finales de 2012 se haría la presentación del nuevo modelo que Apple para no perder terreno en la guerra de las tabletas (ver Mini iPad, un exito se-guro), ahora que Google ha lanza-do la Nexus 7 (ver la primera tableta de Google).

La píldora Truvada sería el primer medicamento que

ayudaría a prevenir el VIH sida en algunos grupos de riesgo, según la aprobación de La Agencia Fede-ral de Alimentos y Medicamentos (FDA) en Estados Unidos.

El medicamento elaborado por el laboratorio Gilead Sciences, está disponible en el mercado esta-dounidense desde 2004 como tra-tamiento para personas infectadas con VIH, indicado junto con otros fármacos antirretrovirales.

Truvada puede reducir el riesgo de VIH en hombres homosexuales de 44% a 73%, según ensayos clí-nicos realizados en pacientes no in-fectados, por lo que un panel asesor de la FDA dio su consentimiento de la “efectividad” del medicamento.

La píldora es considerada por muchos expertos como una nueva y potente herramienta contra el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH), pero algunos proveedores de servicios de salud temen que

fomente comportamientos sexuales de riesgo.

Un estudio sobre Truvada pu-blicado en 2010 en el New England Journal of Medicine incluyó a 2.499 hombres que tenían relaciones sexuales con otros hombres, pero que no estaban infectados con el virus que causa el sida. Los partici-pantes fueron seleccionados al azar para que tomaran una dosis diaria de Truvada -una combinación de 200 miligramos de emtricitabina y 300 mg de tenofovir disoproxil fu-marato- o un placebo. Quienes to-maron el medicamento regularmen-te tuvieron casi un 73% menos de infecciones.

En total, incluyendo a aquellos que no habían sido tan diligentes en tomar Truvada, se registró un 44% menos de infecciones que en aque-llos que tomaron un placebo.

Según los expertos, los resulta-dos son la primera demostración de que un fármaco ya aprobado por vía oral podría disminuir la probabilidad de infecciones de VIH.

Ipad mini, será fabricado en Brasil

Aprobado primer medicamento que podría prevenir el sida

cals

mar

twat

er.o

rg

FUE

NTE

: am

eric

a.in

foba

e.co

m

La Agencia Federal de Alimentos y Medicamentos en Estados Unidos, aprobó el primer medicamento que puede ayudar a prevenir el sida.

stat

ic.d

iario

.late

rcer

a.co

m

Del 17 al 23 de julio 2012 37www.expressnews.uk.comSALUD

PiscisSagitarioVirgoGéminisMayo 21 - Junio 20

No abuse de la fruta, el exceso de vita-mina es igual de malo como el carecer de ellas. Hoy sus compañeros de traba-jo le tienen una sorpresa muy agrada-ble guardada. Venus te hará enfadarte con alguien a quien quieres mucho.

Agosto 23 - Septiembre 22

Su salud es formidable disfrute del buen tiempo y salga a pasear o lo que le apetezca. Le va muy bien en su tra-bajo, nada de lo que preocuparse, está en buena racha. Siempre tendrá el presente donde se apoya, y jamás le faltara el pasado que tanto quiso y se arrepiente de haberlo dejado marchar.

Noviembre 22 - Diciembre 21

Es hora de que te pongas manos a la obra y deje de pensar en el deporte que hacía antes y volver a coger el rit-mo. Una mala pasada en su lugar de trabajo le abrirá los ojos ante una per-sona que pensaba era de confianza. Su carisma y seducción brillaran con luz propia en esa cita a ciegas.

Febrero 20 - Marzo 20

Vigile esas fatigas y molestias digesti-vas que lleva padeciendo hace tiempo, averigüe que se lo provoca. Quédese tranquilo, sus jefes le pagaran ade-cuadamente. No mires hacia atrás con pena, nostalgia o sentimentalismo, tie-ne un futuro mucho más prometedor que lo que ha dejado en el pasado.

Marzo 21 - Abril 20

CapricornioLibraCáncer

Vigile esas leves molestias de falta de circu-

lación en las piernas, si las cuida se queda-

ran en un leve hormigueo sin importancia.

Hace tiempo que no prueba suerte en juegos

de azar, y hoy le vendría muy bien, su color

el negro, y los números pares le harán ganar

algo de dinero. Sigue obsesionado con esa

persona, pregúntese si merece la pena estar

pensando en alguien que no le quiere.

AriesJunio 21 - Julio 21

Tenga especial cuidado con su espal-da, no se la cuida como debe y seguirá pasándole factura. Encontrara trabajo antes de lo que piensa, mientras tan-to disfrute del buen tiempo y no se preocupe en exceso. Necesita cambiar de aires, viajar y hacer algo distinto, si sabe administrarse, le puede salir por casi nada de dinero.

Septiembre 23 - Octubre 22

Procura llevar en este tiempo el calza-do adecuado o sus pies se resentirán de mala manera. Quédese tranquilo, no habrá malas noticias burocráticas en cuanto al pago que debe hacer. Está pasando por una etapa muy enamora-diza, tenga cuidado no es oro todo lo que reluce.

Diciembre 22 - Enero 20

Te sientes lleno de energía y optimismo, quizás recobres tus ganas de hacer co-sas nuevas y empieces por cambiar de look. No es un buen momento para pe-dir un aumento de sueldo y olvídese por el momento de obtener lo que le deben. No tienes mucha ilusión ni motivación para que su actual pareja salga adelan-te. Piense si quiere seguir con ella.

Tomado de: www.sitiohispano.com

Tauro Leo Escorpión AcuarioAbril 21 - Mayo 20

Tenga cuidado y no vaya tan aprisa, es posible que un mal paso te haga caer de bruces al suelo. Hoy está de suerte, algunas de sus deudas se verán cance-ladas gracias al préstamo de un amigo. Intente ser más positivo y reunirse con los amigos, reírse y pasar un buen rato le vendrá muy bien para afrontar el fu-turo con fuerzas.

Julio 22 - Agosto 22

Hoy su estomago le dará mucho la lata, es

posible que no le siente bien la comida fuer-

te de condimentos. Quizás no pueda hacer

frente a los salarios de todos sus trabaja-

dores, pero tendrá que elegir entre tenerlos

contentos y que rindan, o que terminen por

dimitir. Sin duda hoy conocerá a alguien que

le hará perder la cabeza, vibrar, sentir, y es-

tar con mariposas en el estomago.

Octubre 23 - Noviembre 21

Las dietas milagros no existen, no haga locuras, su salud está en juego, acuda a un especialista si quiere perder peso. No malgaste su dinero en cosas que en realidad no le hacen falta, ayude mas a los que tiene a su alrededor, lo nece-sitan. A veces ser tan orgulloso es tan malo como el no tener dignidad, sea más humilde a la hora de reconocer las cosas.

Enero 21 - Febrero 19

Seguramente sufra de algún leve ca-tarro o afonía al ponerse en corriente, cuídese para que le dure lo menos po-sible. Buen momento para vender algo que sabe que puede ayudarle económi-camente. Buen día para darle una sor-presa romántica a tu pareja.

Inicio Final

38 Del 17 al 23 de julio de 2012

ENtREtENIMIENtOwww.expressnews.uk.com

Vendidos cinco grabados de “La Suite Vollard” de Picasso por 50.000 euros

Cinco grabados de la colección “La Suite Vo-llard” del español Pablo

Picasso, que reflejan su pasión por la joven Marie-Thérese Walter, se vendieron en Londres por algo más de 50.000 euros (61,2 millones de dólares), informó un portavoz de la casa de subastas Bonhams.

En la puja, sin embargo, no encontró comprador un retrato de la reina Isabel II de Inglaterra, rea-lizado por el artista pop estadouni-dense Andy Warhol, ni tampoco un sexto grabado de la serie de Picas-so.

Los grabados del genio espa-ñol forman parte de “La Suite Vo-llard”, formada por 260 series com-puestas por 100 láminas cada una

y elaborada entre 1930 y 1937 a iniciativa del mercader de arte Am-broise Vollard, que aparece en tres obras de la serie.

El más caro fue “Minotauro, Bebedor y Mujeres”, adjudicado en 13.545 libras (21.000 dólares o 17.000 euros).

Otro de ellos, “Violación II”, por el que Bonhams esperaba alcanzar un precio de entre 2.000 y 3.500 libras, se ajustó a las expectativas de la casa de subastas al ser ven-dido en 3.128 libras (6.420 dólares o 5.242 euros).

“María Teresa arrodillada con-templando un grupo escultórico” halló comprador por 7.095 libras (11.000 dólares o 9.000 euros) mientras que “Mujer desnuda de-lante de una estatua” se subastó

por 9.675 libras (15.000 dólares o 12.300 euros).

Otro grabado del pintor espa-ñol, “Modelo desnuda y escultu-ras”, logró comprador por 7.095 libras (11.000 dólares o 9.000 eu-ros).

La mayoría de estos grabados datan de 1.933, cuando el trabajo del pintor se encontraba en uno de sus momentos más productivos.

Los grabados son de estilo neoclásico, una característica do-minante en la obra gráfica del ar-tista a finales de los años 20 y 30 y reflejan, como en gran parte de la obra de Picasso, la evolución de su propia vida y del mundo alrededor.

En cambio, pese a la expecta-ción despertada por estas obras, “Violación bajo la ventana”, con un precio estimado de entre 4.000 y 6.000 libras (5.000 y 7.600 euros), no se vendió.

Bonhams también indicó que uno de los últimos trabajos del artista norteamericano Andy War-hol, el grabado de un retrato de la Isabel II, estimado entre 40.000 y 60.000 libras (50.000 y 76.000 eu-ros) no halló comprador.

Ese grabado, que se basa a su vez en un retrato de Isabel II pinta-do en 1977 para marcar su Jubileo de Plata, pertenece a la serie de Soberanas Reinantes, junto a otros de las reinas de Dinamarca, Holan-da y Suazilandia.

Rihanna ha comenzado la promoción de su propio

“Reality show”, “Styled to Rock”, que se estrenará el próximo agos-to, con un vídeo en el que la artista explica que tratará de encontrar a la próxima sensación del mundo de la moda, según ha adelantado el por-tal Billboard.

La cantante de Barbados, que se confiesa amante de la moda des-de siempre, explica que la moda le ha ayudado a ser la artista que es hoy en día y ha declarado en un co-municado de prensa que “se siente muy emocionada de seguir el día a día de los aspirantes y ver la evolu-

ción de sus esfuerzos a lo largo del show”.

“Styled to Rock”, que se emitirá en el canal “Sky Living” este verano, contará además con la colaboración de un jurado profesional compuesto por la estilista de Rihanna, Lisa Coo-per, el diseñador Henry Holland y Ni-cola Roberts, componente del gru-po de pop británico “Girls Aloud”.

En él, jóvenes promesas del diseño tratarán de convencer a la interprete de éxitos como “Whe-re have you been”, para conseguir llegar a una final en la que según cuenta el propio canal tendrán que diseñar el vestuario de Rihanna para una de sus actuaciones.

La cineasta Patricia Ferreira, nominada al Oscar al mejor

filme extranjero por “Perú profundo” en 2010, dijo sentirse “orgullosa” del cine latinoamericano, aunque reclamó que se afiance la distribu-ción de estos trabajos a través de vínculos de cooperación con Espa-ña y Europa.

Llosa, sobrina del escritor Mario Vargas Llosa, participa desde hoy en un taller de cine de la Universi-dad Internacional Menéndez Pela-yo (UIMP) de Santander (norte del país) junto a la cineasta española Patricia Ferreira, realizadora de la premiada “Los niños salvajes”.

Ferreira afirmó en rueda de prensa junto a Llosa que el cine la-tinoamericano tiene “más libertad” que el español, pues en su opinión “trabaja más alejado de los estereo-tipos y las fórmulas de trabajo que en España encorsetan la produc-ción cinematográfica”.

“Cuando los españoles se ven retratados en las películas les pro-duce rechazo”, ha señalado Ferrei-ra, quien también ha criticado que en España “no haya productores que permitan investigar en las te-máticas, los estilos y en las formas de trabajo”.

Llosa y Ferreira también denun-ciaron la falta de presencia de las mujeres en la industria audiovisual, que solo representan el 7 por cien-

to, y han criticado que “la gente se fía más cuando una figura masculi-na dirige una película”.

“Los hombres siguen ocupando los puestos de poder y de decisión del mundo entero, mientras las mu-jeres siguen ocupando puestos in-termedios”, criticó Ferreira.

Respecto a sus próximos pro-yectos, Ferreria explicó que está buscando financiación para su próxima comedia, “Salsa de Arán-danos”, y anunció que, a largo pla-zo, quiere realizar una película que protagonizará Roger Casement, personaje principal de la novela “El sueño del Celta”, de Vargas Llosa.

Por su parte, Claudia Llosa, se-ñaló que se encuentra sumergida en el proceso de rodaje de su nue-vo trabajo, que realizará en Europa, aunque no ha querido adelantar en qué consistirá este proyecto.

Sobre el futuro del cine, las dos cineastas apuntaron que hay que buscar otras formas de financia-ción y valoraron el “crowdfunding” o micromecenazgo como alternativa de financiación que en los últimos tiempos está teniendo mucho éxito en la producción cinematográfica, pues, en su opinión, “puede aportar libertad a los trabajos”.

“Es la hora de los creadores. Tenemos que seguir buscando nuevos métodos para poder seguir contando historias. Nos tienen que dejar trabajar”, manifestó Ferreira.

Redacción Express NewsPor:

Redacción Express NewsPor:

Redacción Express NewsPor:

Rihanna buscará a la próxima sensación de la moda en “Styled to Rock”

Claudia Llosa reclama afianzar la distribución del cine latino en Europa

nihi

lnov

um.w

ordp

ress

.com

Del 17 al 23 de julio 2012 39ENtREtENIMIENtO www.expressnews.uk.com

La familia Mandela crea una marca de ropa inspirada en el expresidente sudafricano

La familia Mandela estrena una nueva marca de ropa inspirada en el expresi-

dente de Sudáfrica Nelson Mande-la, que cumple 94 años la semana próxima.

La línea de moda se llamará “Larga marcha hacia la libertad”, título de la autobiografía del premio Nobel de la Paz de 1993, informó la agencia de noticias local sudafrica-na Sapa.

En una entrevista concedida al diario sudafricano Times, las nietas

de Mandela, Zaziwe Manaway y Swati Dlamini, anunciaron que las prendas (camisetas y sudaderas) se venderán por Internet para llegar a un público internacional.

La ropa llevará estampados con la firma del expresidente, icono glo-bal de la lucha por la igualdad racial, además de otros motivos, como su retrato o el número 67, en homenaje a los años que Mandela dedicó a la lucha contra el régimen racista del apartheid, impuesto por la minoría blanca sudafricana hasta 1994.

El anuncio del lanzamiento de

la marca se produce una semana antes de que el exmandatario suda-fricano cumpla 94 años, el próximo 18 de julio.

“Es un día importante, por eso queríamos unir el lanzamiento a su cumpleaños. Es una llamada a la acción, para que la gente contri-buya a la sociedad como él hizo”, afirmó Swati Dlamini.

La marca “Larga marcha hacia la libertad” es la segunda línea de moda inspirada en Nelson Mande-la.

La anterior colección, “46664” -el número de preso del expresi-dente-, vende esencialmente cami-sas con los coloridos estampados, popularizadas por el premio Nobel.

A diferencia de “Larga marcha hacia la libertad”, esta última mar-ca es propiedad de la Fundación contra el Sida de Nelson Mandela, y se utiliza para la recaudación de fondos.

Nelson Mandela pasará su cumpleaños en Qunu, la localidad donde pasó su infancia, a donde se trasladó el pasado 29 de mayo.

El primer mandatario negro de Sudáfrica permanece bajo vigilan-cia médica desde que fuera ingre-sado, en enero del 2011, en un hos-pital de Johannesburgo.

Nelson Mandela llegó a la Pre-sidencia de Sudáfrica en 1994, tras las primeras elecciones democrá-ticas del país, celebradas un año después de haber recibido el Pre-

mio Nobel de la Paz.Su última aparición pública fue

durante la final del Mundial de Fút-bol de Sudáfrica en 2010, que ganó España.

Redacción Express NewsPor:

Mandela pronto cumplirá sus 94 años y aprovecharan la fecha para el lanzamiento de “Larga marcha hacia la libertad” una marca inspirada en él. bl

ogro

savi

ento

s.w

ordp

ress

.com

40 Del 17 al 23 de julio de 2012

DEPORtES