12
Informe anual sobre la calidad del agua potable Cubre el período de Enero – Diciembre 2016 Excelencia en calidad del agua 2017 EL DISTRITO METROPOLITANO DE AGUA DEL SUR DE CALIFORNIA La calidad del agua de Metropolitan es igual o mejor que la requerida para proteger la salud pública. Lea este informe para conocer más acerca del agua suministrada por Metropolitan, cómo se compara favorablemente con todos los parámetros del agua potable, y lo que se está haciendo para proteger –aún más– a los casi 19 millones de consumidores de la zona sur.

Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Informe anual sobre la calidad del agua potable Cubre el período de Enero – Diciembre 2016

Excelencia en calidad del agua2017

EL DISTRITO METROPOLITANO DE AGUA DEL SUR DE CALIFORNIA

La calidad del agua de Metropolitan es igual o mejor que la requerida para proteger la salud pública.

Lea este informe para conocer más acerca del agua suministrada por Metropolitan, cómo se compara favorablemente con todos los parámetros del agua potable, y lo que se está haciendo para proteger –aún más– a los casi 19 millones de consumidores de la zona sur.

Page 2: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Metropolitan es un mayorista regional que

suministra agua a 26 agencias públicas

miembros para que éstas la distribuyan entre

casi 19 millones de personas que habitan en los

condados de Los Ángeles, Orange, Riverside,

San Bernardino, San Diego y Ventura. El distrito

importa agua desde el río Colorado y el Norte de

California para complementar el abastecimiento

local y ayudar a sus miembros a desarrollar

programas para la conservación del agua,

reciclaje, almacenamiento y otros recursos.

El agua del río Colorado se transporta a través

del Acueducto del río Colorado de 242 millas

de longitud (propiedad de Metropolitan) y

desde el Lago Havasu en la frontera entre

California y Arizona hasta el Lago Mathews,

cerca de Riverside. El suministro de agua del

Norte de California proviene del cruce de los

ríos Sacramento y San Joaquín. El agua es

transportada por el Acueducto California, de 444

millas de longitud –propiedad del “State Water

Project” (Proyecto de Agua del Estado) y sirve a

usuarios urbanos y agrícolas en el área de la Bahía

de San Francisco, así como en el Centro y Sur de

California.

Filtros, estanques y construcciones de Weymouth, 1941

Planta de tratamiento de aguas de Weymouth

En honor al 75 aniversario del suministro de agua

potable en el Sur de California, este año el Informe

Anual la Calidad del Agua Potable incluye imágenes

de los años 1930 del Acueducto del río Colorado, y

fotografías de los años 1940-41 de la construcción

de la Planta de tratamiento de aguas de Weymouth,

Distrito Metropolitano del Agua, que fuera la primera

instalación para el tratamiento de aguas.

Imagen de portada: mapa de la construcción del Acueducto del río Colorado durante los años 1930.

Page 3: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

En nombre del Distrito Metropolitano de Agua del Sur de California, me complace presentar este Informe Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año 2016.

Para Metropolitan, el año 2016 marcó 75 años de suministro de agua tratada para el Sur de California. A partir de ese comienzo, en junio de 1941, Metropolitan agregó cuatro plantas más de tratamiento de agua y desarrolló métodos cada vez más sofisticados de tratamiento, monitoreo y detección para crear un legado de liderazgo en la calidad del agua.

Para asegurar la entrega de un suministro de agua seguro y confiable a los casi 19 millones de personas que viven en esta área de servicio, Metropolitan realiza anualmente pruebas de su agua para casi 400 constituyentes y realiza prácticamente 250.000 pruebas de calidad de agua con muestras recolectadas de nuestro amplio sistema de distribución. Los análisis de estas muestras se llevan a cabo en el laboratorio de control de calidad de Metropolitan en La Verne.

Una parte esencial de este informe es la tabla detallada que comienza en la página 6, que ilustra los resultados del monitoreo realizado. Además, se incluye una “Guía para el lector” que explica en detalle los datos reportados. Para obtener otra información acerca de la calidad del agua y temas de abastecimiento, visite el sitio web de Metropolitan en la sección titulada “Acerca de su agua (About your Water)” a través del sitio web mwdh2o.com. También puede contactar al Gerente de Calidad del Agua de Metropolitan, Dr. Mic Stewart a través del teléfono 213.217.5696 o enviarle un correo electrónico a [email protected].

El Consejo de Directores de Metropolitan se reúne en general el segundo martes de cada mes en 700 N. Alameda Street, Los Angeles, junto a la Union Station. Puede obtener mayor información en www.mwdh2o.com.

Confío en que este documento le resulte informativo.

Atentamente,

Jeffrey KightlingerGerente General

Carta del Gerente General

1

Page 4: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Es de esperar que el agua potable, incluyendo el agua embotellada, contenga al menos pequeñas cantidades de algunos contaminantes. La presencia de contaminantes no indica necesariamente que el agua represente un riesgo para la salud. Se puede acceder a mayor información acerca de los contaminantes y sus potenciales efectos sobre la salud, llamando a la línea directa de “Agua potable segura” (Safe Drinking Water Hotline) de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (U.S. Environmental Protection Agency, USEPA) al 800.426.4791.

Las fuentes de agua potable (tanto el agua de la llave como de la embotellada) incluyen ríos, lagos, arroyos, lagunas, reservorios, vertientes y manantiales. A medida que el agua se desplaza sobre la superficie del terreno o a través del mismo, se disuelven minerales de origen natural y en algunos casos, material radioactivo. Asimismo, puede incorporar sustancias resultantes de la presencia de animales o de la actividad humana.

Los contaminantes que pueden estar presentes en el agua de las fuentes incluyen:

Contaminantes microbianos, tales como los virus y las bacterias, que pueden provenir de las plantas de tratamiento de aguas residuales, los sistemas sépticos, las operaciones agrícolas con el ganado y de la fauna autóctona.

Contaminantes inorgánicos, tales como sales y metales, que pueden estar presentes en forma natural o ser el resultado del escurrimiento de aguas pluviales del ámbito urbano, las descargas de aguas residuales industriales o domésticas, la producción de aceites lubricantes y gasolinas, la minería o la agricultura.

Plaguicidas y herbicidas que pueden provenir de una variedad de fuentes, tales como la agricultura, el escurrimiento de aguas pluviales de la zona urbana y los usos residenciales.

Contaminantes químicos orgánicos, incluyendo las sustancias químicas orgánicas sintéticas y volátiles que son subproductos de los procesos industriales y la

producción de petróleo, y que pueden también provenir de las estaciones de gasolina, el escurrimiento de aguas pluviales de la zona urbana, las aplicaciones agrícolas y los sistemas sépticos.

Contaminantes radioactivos que pueden estar presentes en forma natural, o ser el resultado de las producciones de aceites lubricantes y gasolina, y de las actividades de minería.

Para asegurar que el agua de la llave resulte segura para beber, la USEPA y la Junta de Control de Recursos de State Water (State Water Resources Control Board), División de Agua Potable (Division of Drinking Water, DDW) prescriben regulaciones que limitan las cantidades de algunos contaminantes en el agua que se suministra a través de los sistemas públicos de agua potable. Las regulaciones del Departamento de Salud Pública de California y de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. (U.S. Food and Drug Administration), también establecen límites para contaminantes en agua embotellada para proporcionar la misma protección para la salud pública.

Protección de la calidad del agua en la fuente

La protección de la fuente de agua es un asunto importante para todo California. La DDW solicita a las grandes empresas de servicio público de agua que realicen una evaluación inicial de las fuentes de agua, que luego se actualiza cada cinco años a través de las encuestas sanitarias de las cuencas. Las inspecciones sanitarias de las cuencas examinan las posibles fuentes de contaminación del agua potable y recomiendan acciones para proteger mejor estas fuentes de agua. Las encuestas más recientes para las fuentes de agua de Metropolitan son la Encuesta Sanitaria de la cuenca del río Colorado —actualización 2015—, y la Encuesta Sanitaria de la cuenca del State Water Project –actualización 2011.

Las fuentes de agua utilizadas por Metropolitan —río Colorado y State Water Project— presentan diferentes desafíos en lo que refiere a la calidad del agua. Ambas se encuentran expuestas al escurrimiento de las aguas pluviales, las actividades recreativas, las descargas de

El agua potable y su salud

Las agencias de servicio de agua potable deben utilizar el siguiente lenguaje para discutir sobre las fuentes de contaminación que razonablemente podrían encontrarse en el agua potable, incluso en el agua embotellada.

2

Page 5: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

aguas residuales, la presencia de fauna autóctona, los incendios y otros factores relacionados a la cuenca que podrían afectar la calidad del agua. El tratamiento para eliminar contaminantes específicos puede resultar más caro que las medidas para proteger el agua de la fuente, razón por la cual Metropolitan y otras agencias de agua invierten recursos con el propósito de apoyar programas mejorados para la protección de la cuenca.

El agua del Río Colorado es considerada la más vulnerable a la contaminación provocada por el desarrollo de actividades recreativas, el escurrimiento de aguas pluviales provenientes de la zona urbana, el aumento de la urbanización en la cuenca y las aguas residuales. Los suministros de agua del Norte de California son más vulnerables a la contaminación proveniente del escurrimiento de aguas pluviales de la zona urbana, la fauna silvestre, la agricultura, las actividades recreativas y las aguas residuales.

Asesoramiento sobre la salud para personas con sistemas inmunes debilitados

Si bien Metropolitan trata el agua para cumplir con las normas del agua potable, algunas personas pueden ser más vulnerables a los contaminantes en el agua potable que la población en general. Las personas inmuno-comprometidas, como aquellas con cáncer que están recibiendo quimioterapia, las personas que se han sometido a trasplantes de órganos o que tienen VIH/SIDA u otro trastorno del sistema inmunitario, algunos ancianos, y niños pequeños pueden ser más vulnerables a las infecciones. Estas personas deben asesorarse respecto al agua potable con sus profesionales de salud. Los lineamientos de la USEPA/Centros para el Control de Enfermedades (USEPA/Centers for Disease Control) sobre los medios adecuados para reducir el riesgo de infección por Cryptosporidium y otros contaminantes microbianos están disponibles en la línea directa de “Agua potable segura” (Safe Drinking Water Hotline) a través del 800.426.4791.

Laboratorio químico, 1941 Reactor de ozono de laboratorio3

Page 6: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Al leer la tabla en la página 6, de izquierda a derecha, sabrá la cantidad del constituyente encontrado en el agua de Metropolitan y cómo se compara con los límites estatales y federales permitidos. También podrá ver el rango y el promedio del constituyente medido, así como su posible origen. Las preguntas y respuestas de esta página y la siguiente, detalladas desde la A hasta la I, le explicarán los elementos más importantes de la tabla.

D. ¿Cuáles son los niveles máximos permitidos de constituyentes que se encuentran en el agua potable? Las agencias reguladoras tienen niveles máximos de contaminación (MCL) para constituyentes, de modo que el agua potable sea segura, tenga buena apariencia, buen sabor y huela bien. Unos pocos constituyentes tienen las letras “TT” (técnica de tratamiento) en la columna MCL, debido a que no tienen un MCL numérico. En su lugar, tienen ciertos requisitos de tratamiento que deben ser cumplidos para reducir sus niveles en el agua potable. Uno de los constituyentes, total de cloro residual, tiene un MRDL (nivel máximo de desinfectante residual) en lugar de un MCL. El MRDL es el nivel de un desinfectante que se agrega para el tratamiento del agua y que no debe sobrepasarse cuando éste llega a la llave del consumidor. Mientras que los desinfectantes son necesarios para matar microbios dañinos, las regulaciones del agua potable protegen contra el exceso de desinfectante agregado. Otro constituyente, la turbidez, debe cumplir con el requisito de que el 95% de las medidas tomadas deben estar por debajo de cierto número. La turbidez es una medida de la “nubosidad” del agua. Metropolitan controla la turbidez ya que es un buen indicador de la efectividad de nuestro sistema de filtrado.

E. ¿Por qué algunos de los constituyentes están detallados en la sección denominada “Parámetros Primarios” y otros en la sección “Parámetros Secundarios”? Los parámetros primarios se desarrollan con el fin de proteger al público de posibles riesgos de salud asociados con la exposición a constituyentes que comprometen la salud. En general, no se espera que se produzca ningún riesgo para la salud cuando los niveles de un constituyente están por debajo de un MCL primario.

Guía para el lector sobre la tabla de calidad del agua

La base del informe sobre la calidad del agua es la tabla que detalla los resultados del control que se realiza durante todo el año para detectar la presencia de casi 400 constituyentes. En la tabla se detallan únicamente los constituyentes hallados en el agua monitoreada por Metropolitan por encima del límite de detección del Estado. Metropolitan cumplió con todos los estándares de agua potable en 2016.

A. ¿Cuáles son las fuentes del agua que entrega Metropolitan? Su agua puede contener diferentes tipos de sustancias químicas (orgánicas e inorgánicas), organismos microscópicos (p. ej. bacterias, algas, protozoarios y virus) y materiales radioactivos (radionucleidos), muchos de los cuales están presentes de modo natural. Los organismos de salud exigen el monitoreo de estos constituyentes, ya que a ciertos niveles podrían resultar de riesgo sanitario a corto o largo plazo. La columna denominada “Parámetros” detalla los constituyentes hallados en el agua proveniente de las plantas de tratamiento de Metropolitan.

B. ¿Qué contiene mi agua potable? Su agua puede contener diferentes tipos de sustancias químicas (orgánicas e inorgánicas), organismos microscópicos (p. ej. bacterias, algas, protozoarios y virus) y materiales radioactivos (radionucleidos), muchos de los cuales están presentes de modo natural. Los organismos de salud exigen el monitoreo de estos constituyentes, ya que a ciertos niveles podrían resultar de riesgo sanitario a corto o largo plazo. La columna denominada “Parámetros” detalla los constituyentes hallados en el agua proveniente de las plantas de tratamiento de Metropolitan.

C. ¿Cómo se reportan los constituyentes? La columna “Unidades” describe cómo se reporta un constituyente. Por lo general, los niveles de los constituyentes se miden en cantidades extremadamente pequeñas, tales como una parte por millón, una parte por mil millones y en algunos casos, una parte por billón. Aún las pequeñas concentraciones de ciertos constituyentes pueden representar un riesgo para la salud. Es por esta razón que los parámetros reguladores se establecen a niveles muy bajos para ciertos constituyentes.

4

Page 7: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Los constituyentes que están agrupados bajo los parámetros secundarios pueden afectar la estética del agua (p. ej. aspecto, sabor y olor). No es de esperar que estas sustancias tengan ningún impacto relacionado con la salud a menos que tengan también un parámetro primario. Algunos constituyentes (p. ej. aluminio) tienen dos MCL diferentes, uno para proteger contra impactos relacionados con la salud y otro para proteger contra aquellos que no la involucran.

F. ¿Qué son las metas de salud pública (PHG) y las metas de máximo nivel de contaminante (MCLG)? Las PHG y las MCLG son las metas u objetivos establecidos por las agencias reguladoras para la industria del agua. Definen el nivel de un constituyente en el agua que no representa un riesgo conocido o esperado para la salud. Con frecuencia, no es posible eliminar o reducir los constituyentes al nivel de los PHG o MCLG. Esto se debe a que tecnológicamente resulta imposible, o a que el costo del tratamiento es tan elevado que el agua de la llave sería inalcanzable. Por esta razón los PHG y los MCLG son consideradas metas a alcanzar y no parámetros realistas que se puedan aplicar. Objetivos similares existen para las metas de nivel máximo de desinfectante residual (ver MRDLG, página 7, Abreviaturas y definiciones).

G. ¿Cómo sé qué cantidad de un constituyente se encuentra en mi agua y si éste se presenta en un nivel considerado como seguro? Con pocas excepciones, los requisitos reguladores se consideran satisfechos si la cantidad promedio de un constituyente encontrado en el agua de la llave en el transcurso de un año no es mayor que el de MCL. Algunos constituyentes tienen reglas especiales descritas en las notas al pie de la página de la tabla de calidad del agua. Estos constituyentes no tienen un MCL numérico, sino que tienen una técnica de tratamiento requerida que cuando se cumple se especifica en la Planta de Tratamiento de Efluentes (columna “H” de la tabla). Los niveles más altos y más bajos medidos durante un año, se muestran en la columna “rango”. Los requisitos de seguridad, aspecto, sabor y olor se basan en los niveles promedio registrados y no en el rango.

Acueducto del río Colorado actualmente5

H. ¿Cuáles son los resultados de las pruebas para cada una de las plantas de tratamiento de Metropolitan? Metropolitan maneja cinco plantas de tratamiento de agua y se detallan los resultados de monitoreo para el agua suministrada por cada una de las plantas. Por lo general, la Planta de Tratamiento F. E. de Weymouth sirve a partes del Condado de Los Ángeles, al Valle de San Gabriel y áreas del Condado de Orange. La Planta de Tratamiento de Agua Robert B. Diemer también suministra agua tratada a algunas zonas del Condado Orange y a la costa de Los Ángeles. La Planta de Tratamiento de Agua Joseph Jensen complementa los suministros de agua en el Valle de San Fernando, Condado de Ventura y en la zona central de Los Ángeles. La Planta de Tratamiento de Agua Robert A. Skinner sirve a la zona oeste del Condado Riverside, Valle Moreno y al Condado de San Diego. Finalmente, la Planta de Tratamiento de agua Henry J. Mills también sirve a la zona oeste del Condado Riverside y al Valle Moreno.

I. ¿Cómo ingresan los constituyentes al suministro de agua? ¿Cómo ingresan los constituyentes al suministro de agua? El origen más probable para cada constituyente está listado en la última columna de la tabla. Algunos constituyentes son naturales y provienen del ambiente, otros provienen de las ciudades y las granjas y otros resultan del propio proceso de desinfección del agua. Algunas sustancias químicas se las han ingeniado para ingresar a los suministros de agua de California, haciendo más dificultoso el tratamiento del agua. Ciertos procesos industriales —tales como la limpieza en seco, la fabricación de fuegos artificiales y de combustible para cohetes— dejaron constituyentes en el ambiente, así como también el uso de algunos fertilizantes y plaguicidas. Muchos de estos productos químicos han sido prohibidos.

Revestimiento de hormigón del Acueducto del río Colorado en los años 1930

Revestimiento de hormigón del Acueducto del río Colorado en los años 1930

Page 8: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

B C D F G H I

Parámetro Unidades

Estado MCL

[MRDL]

PHG (MCLG)

[MRDLG]Rango

PromedioPlanta

WeymouthPlantaDiemer

Planta Jensen

PlantaSkinner

PlantaMills

Principales fuentes de agua potable

A Porcentaje del StateProject Water % NA NA

RangoPromedio

0-100 13

0-10010

100100

0 - 318

100100 NA

E PARÁMETROS PRIMARIOS - Parámetros obligatorios relacionados con la salud

CLARIDAD

Filtro combinadoTurbidez de los afluentes

NTU%

TT=1TTa NA

Más alto% ≤ 0.3

0.03100

0.07100

0.05100

0.09100

0.10100 Escurrimiento del suelo

MICROBIOLOGICAL

Total de bacteriascoliformeb % 5.0 (0)

RangoPromedio

En todo el sistema de distribución: En todo el sistema de distribución:

ND - 0.3ND Naturalmente presente en el ambiente

Regla coliforme total del EstadoTotal de bacterias coliformes Total federal revisado % TTc NA

Rango Promedio

En todo el sistema de distribución: En todo el sistema de distribución:

ND - 0.30.1 Naturalmente presente en el ambiente

Recuento heterotrófico en Placas (HPC)d CFU/mL TT NA

RangoPromedio

En todo el sistema de distribución: En todo el sistema de distribución:

TTTT Naturalmente presente en el ambiente

QUÍMICOS ORGÁNICOS

Acrilamida NA TT (0)Rango

PromedioTTTT

TTTT

TTTT

TTTT

TTTT

Impurezas químicas del tratamiento de aguas

Epiclorhidrina NA TT (0)Rango

PromedioTTTT

TTTT

TTTT

TTTT

TTTT

Impurezas químicas del tratamiento de aguas

QUÍMICOS INORGÁNICOS

Aluminio ppb 1,000 600Rango

RAA más alto77 - 220

159120 - 240

168ND - 130

1005252

93 - 150122

Residuo del proceso de tratamiento de aguas; erosión de depósitos naturales

Arsénico ppb 10 0.004Rango

PromedioNDND

NDND

3.13.1

NDND

2.52.5

Erosión de depósitos naturales; desechos de producción de vidrio y artefactos electrónicos

Bario ppb 1,000 2,000Rango

Promedio144144

138138

NDND

129129

NDND

Descargas de refinerías de petróleo y metal; erosión de depósitos naturales

Flúore(relacionadocon el tratamiento) ppm 2.0

Rango controlNivel óptimo de flúor

0.6 - 1.20.7

0.6 - 1.20.7

0.6 - 1.20.7

0.6 - 1.20.7

0.6 - 1.20.7

Aditivo del agua para la salud dental;erosión de depósitos naturalesRango

Promedio0.6 - 1.0

0.70.6 - 0.9

0.70.6 - 0.8

0.70.6 - 0.9

0.70.5 - 0.8

0.7

1 Rango En todo el sistema de distribución: 0.6 - 1.0

Nitrato (como nitrógeno) ppm 10 10Rango

PromedioNDND

NDND

0.6 - 0.90.8

NDND

0.4 - 1.10.8

Escurrimiento y filtración por el uso de fertilizantes; aguas residuales, erosiónde depósitos naturales

RADIONUCLEIDOSf

Actividad bruta de partículas alfa pCi/L 15 (0)

RangoPromedio

ND - 4ND

ND - 4ND

ND - 53

ND - 5ND

ND - 4ND Erosión de depósitos naturales

Actividad bruta de partículas beta pCi/L 50g (0)

RangoPromedio

4 - 65

4 - 65

ND - 5ND

55

NDND

Deterioro de depósitos naturales y fabricados por el hombre

Uranio pCi/L 20 0.43Rango

Promedio2 - 3

32 - 3

32 - 3

21 - 2

2ND - 4

2 Erosión de depósitos naturales

DERIVADOS DE DESINFECCIÓN, RESIDUOS DE DESINFECTANTES Y PRECURSORES DE DERIVADOS DE DESINFECCIÓN

Total de trihalometanos(TTHM) ppb 80 NA

RangoPromedio

24 - 4532

16 - 2420

13 - 1916

14 - 1917

18 - 3024

Derivado de la cloración del agua potable

Total de trihalometanos(TTHM)h ppb 80 NA

RangoLRAA más alto

26 - 6142

21 - 2530

19 - 2833

16 - 2221

16 - 2934

Derivado de la cloración del agua potable

Total de trihalometanos(TTHM)i ppb 80 NA

RangoLRAA más alto

En todo el sistema de distribución: En todo el sistema de distribución:

16 - 6242

Derivado de la cloración del agua potable

Ácidos haloacéticos (HAA5) ppb 60 NA

RangoPromedio

6.4 - 158.8

ND - 2.31.2

2.7 - 5.34.3

1.6 - 7.24.9

3.9 - 116.4

Derivado de la cloración del agua potable

Ácidos haloacéticos (HAA5)h ppb 60 NA

RangoLRAA más alto

4.5 - 2514

1.4 - 4.29.4

3.0 - 6.79.0

3.5 - 7.56.2

3.5 - 107.0

Derivado de la cloración del agua potable

Ácidos haloacéticos (HAA5)i ppb 60 NA

RangoLRAA más alto

En todo el sistema de distribución: En todo el sistema de distribución:

ND - 3114

Derivado de la cloración del agua potable

Total de cloro residual ppm [4.0] [4.0]Rango

RAA más altoEn todo el sistema de distribución:En todo el sistema de distribución:

0.9 - 3.12.4

Desinfectante de agua potable agregado para el tratamiento

Bromatoj ppb 10 0.1Rango

RAA más altoNANA

ND - 6.21.2

4.4 - 137.4

ND - 9.14.2

ND - 74.5

Derivado de la ozonización del agua potable

Control de precursores de PDD como total de carbón orgánico (TOC) ppm TT NA

RangoPromedio

TTTT

TTTT

TTTT

TTTT

TTTT

Diversas fuentes naturales y creadas por el hombre; TCO como medio de formación de PDD

TABLA DE CALIDAD DE AGUA 2016

6

Page 9: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

B C D G H I

Parámetro Unidades

Estado MCL

[MRDL]Rango

PromedioPlanta

WeymouthPlantaDiemer

Planta Jensen

PlantaSkinner

PlantaMills Principales fuentes de agua potable

E PARÁMETROS SECUNDARIOS — Estándares estéticos

Aluminio ppb 200Rango

RAA más alto77 - 220

159120 - 240

168ND - 130

1005252

93 - 150122

Residuo del proceso de tratamiento de aguas; erosión de depósitos naturales

Cloro ppm 500Rango

Promedio103103

102 - 103103

89 - 9793

102 - 104103

78 - 8984

Escurrimiento/filtrado de depósitos naturales; influencia de agua marina

Color Color Units 15Rango

Promedio11

11

1 - 22

1 - 22

1 - 22 Materiales orgánicos presentes de forma natural

Umbral de olor TON 3Rango

Promedio22

33

33

33

22 Materiales orgánicos presentes de forma natural

Conductancia específica µS/cm 1,600

RangoPromedio

1,020 - 1,0501,035

1,030 - 1,0501,040

652 - 721687

965 - 1,030998

475 - 570522

Sustancias que forman iones en el agua; influencia de agua marina

Sulfato ppm 500Rango

Promedio256 - 259

258257 - 262

26086 - 104

95229 - 238

23429 - 72

50Escurrimiento/filtrado de depósitos naturales; desechos industriales

Total de sólidos disueltos (TSD) ppm 1,000

RangoPromedio

650 - 659655

650 - 658654

377 - 423400

615 - 632624

261 - 326294

Escurrimiento/filtrado de depósitos naturales; influencia de agua marina

ABREVIATURAS Y DEFINICIONES

Promedio Resultado basado en la media aritmética NTU Unidades de turbidez nefelométrica

CFU Unidad Formadora de Colonias pCi/L picoCuries por litro

DBP Productos derivados de la desinfección PHG Objetivo de Salud Pública: el nivel de un contaminante en el agua potable por debajo del cual no hay ningún riesgo conocido o esperado para la salud. Los PHG son implementados por la Agencia de Protección Ambiental de California. LRAA Promedio anual de escurrimiento local; el LRAA más alto es el mayor de todos los Prome-

dios anuales de escurrimiento local calculados como el promedio de todas las muestras recolectadas dentro de un período de 12 meses.

MCL Nivel máximo de contaminantes: el nivel más alto de un contaminante que se admite en el agua potable. Los MCL primarios se fijan lo más cerca posible de los PHG (o los MCLG), según sea económica y tecnológicamente viable. Los MCL secundarios se fijan para proteger el olor, el gusto y la apariencia del agua potable.

ppb Partes por billón (mil millones) o microgramos por litro (µg/L)

ppm Partes por millón o miligramos por litro (mg/L)

RAA Promedio del corriente año: el RAA más alto es el mayor de los promedios anuales de escurrimiento local calculados como el promedio de todas las muestras recolect-adas dentro de un período de 12 meses.

MCLG Objetivo de nivel máximo de contaminantes: el nivel de un contaminante en el agua potable por debajo del cual no hay ningún riesgo conocido o esperado para la salud. Los MCLG son implementados por la Agencia de Protección Ambiental de los EE. UU. (USEPA).

Rango Resultado basado en valores mínimos y máximos

TON Número del umbral de olor

TT Técnica de Tratamiento — un proceso obligatorio cuyo fin es reducir el nivel de un contaminante en el agua potable.

MRDL Nivel máximo de residuos de desinfección; el nivel más alto de un desinfectante que se admite en el agua potable. Existe evidencia convincente de que la adición de un desinfec-tante es necesaria para el control de contaminantes microbianos.

µS/cm microSiemen por centímetro; o micromho por centímetro (µmho/cm)

SWRCB Junta Estatal para el Control de los Recursos del Agua (State Water Resources Control Board).

MRDLG Objetivo de nivel máximo de residuos de desinfección — el nivel de un desinfectante de agua potable por debajo del cual no hay ningún riesgo conocido o esperado para la salud. Los MRDLG no reflejan los beneficios del uso de desinfectantes para controlar contaminantes microbianos.

Parámetros primarios

Parámetros primarios del agua potable — Los MCL y los MRDL para contaminantes que afectan la salud junto con los requisitos de control y reporte, y requisitos de tratamiento de aguas.

NA No Aplica Parámetros secundarios

Requisitos que garantizan que el aspecto, el gusto y el olor del agua potable sean aceptables

ND No Detectado

NOTAS AL PIE

a Como parámetro primario, los niveles de turbidez del agua filtrada fueron inferiores o iguales a 0.3 NTU en el 95% de las mediciones realizadas en línea cada mes y no superaron 1 NTU por más de una hora. La turbidez es una medida de la “nubosidad” del agua y es un indicador de rendimiento del tratamiento. Los niveles de turbidez para muestras tomadas en estas ubicaciones cumplieron con el parámetro secundario.

e Metropolitan cumplía con todas las disposiciones de los requisitos del sistema de fluoración del Estado

f Los datos provienen de muestras tomadas (trienalmente) durante cuatro trimestres consecutivos de monitoreo en 2014 y se reportan durante tres años hasta que se toman nueva muestras.

b Total de coliformes MCL: no más del 5.0% de muestras coliformes positivas en un mes. El cum-plimiento se basa en el muestreo de los sistemas de distribución combinados de todas las plantas de tratamiento. En 2016 se analizaron 7.106 muestras y 3 de ellas fueron positivas para el total de coliformes. El MCL no se excedió.

g El MCL es de 4 milirems (dosis de radiación absorbida) por año. La SWRCB considera 50 pCi/L como el nivel de preocupación para las partículas beta.

h Estos datos representan las ubicaciones centrales específicas de la planta de tratamiento según el plan de monitoreo aprobado por el Estado. Para el área de servicio de Jensen, los datos para la ubi-cación de B-5 fueron excluidos cuando fueron atendidos por la planta de tratamiento de Weymouth.

c Total de coliformes que activan el TT, evaluaciones Nivel 1, y vulneración total de los TT para los coli-formes: más del 5.0% de las muestras positivas de coliformes en un mes desencadenan evaluaciones de nivel 1. La falta de evaluaciones y corrección de hallazgos dentro de los 30 días es una vulneración de coliformes. No se han producido activaciones, evaluaciones nivel 1 o violaciones.

i Estos datos representan el Promedio Anual de Ejecución Local (LRAA) de todos los datos recolectados en los lugares de monitoreo del sistema de distribución.

d Todas las muestras de los sistemas de distribución recolectadas tenían residuos de cloro detectable y no fue necesario un RHP

j No se produjo una superación de MCL. El cumplimiento con el Bromato MCL Estatal y Federal se basa en RAA.

7

Page 10: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Efluente de la planta de tratamiento

Parámetro UnidadesNL

(PHG)Rango

PromedioPlanta

WeymouthPlanta Diemer

Planta Jensen

Planta Skinner

Planta Mills

Alcalinidad (como CaCO3) ppm NARango

Promedio113 - 124

118115 - 124

12092 - 95

94118 - 125

12264 - 78

71

Boro ppb 1,000Rango

Promedio150150

150150

270270

140140

240240

Calcio ppm NARango

Promedio75 - 79

7775 - 76

7630 - 36

3370 - 74

7217 - 27

22

Rango 60 55 39 51 30

Clorato ppb 800 Promedio En todo el sistema de distribución: 26 - 60

Corrosividada como índice de agresividad (AI) AI NA

RangoPromedio

12.4 - 12.512.5

12.4 - 12.512.5

12.212.2

12.4 - 12.512.5

12.012.0

Corrosividadb como índice de saturación (SI) SI NA

RangoPromedio

0.54 - 0.600.57

0.55 - 0.560.56

0.35 - 0.400.38

0.62 - 0.660.64

0.22 - 0.260.24

Dureza (como CaCO3) ppm NA

RangoPromedio

293 - 306300

292 - 300296

126 - 132129

274 - 294284

87 - 112100

Recuento heterotrófico en placas (HPC)c CFU/mL NA

RangoMedio

ND - 1ND

ND - 1ND

ND - 1ND

ND - 1ND

NDND

Magnesio ppm NARango

Promedio25 - 27

2626 - 27

271212

24 - 2525

1010

N-Nitrosodimetilamina (NDMA)

Rango ND ND ND - 2.7 ND - 2.3 ND - 5.6

ppt10 (3) Rango En todo el sistema de distribución: ND - 5.1

pHpH

Units NARango

Promedio8.18.1

8.18.1

8.38.3

8.1 - 8.28.1

8.3 - 8.68.4

Potasio ppm NARango

Promedio5.0 - 5.1

5.15.0 - 5.1

5.12.9 - 3.2

3.14.8 - 4.9

4.92.7 - 2.8

2.8

Sodio ppm NARango

Promedio104 - 106

10599 - 107

10384 - 94

89101 - 104

10262 - 75

68

Total de carbón orgánico (TOC) ppm NA

RangoRAA más alto

1.7 - 2.82.5

2.1 - 2.62.5

1.8 - 2.82.2

2.2 - 2.72.5

1.6 - 3.72.5

Vanadio ppb 50Rango

PromedioNDND

NDND

7.47.4

NDND

8.98.9

Abreviaturas y definiciones (consulte en la tabla principal otras abreviaturas y definiciones)

CaCO3 Carbonato de calcio

NL Nivel de notificación – Nivel obligatorio al que el órgano de gobierno del sistema de aguas públicas se debe notificar.

ppt Partes por billón (trillion) o nanogramos por litro (ng/L)

Notas al pie

a AI ≥ 12.0 = Agua no agresivaAI (10.0–11.9 ) = Agua moderadamente agresivaAI ≤ 10.0 = Agua altamente agresivaReferencia: ANSI/AWWA Estándar C400-93 (R98)

b Índice IS positivo = no corrosivo; tendencia a la precipitación y/o acumulación de depósitos en las tuberías Índice IS negativo = corrosivo; tendencia a disolver carbonato de calcio

c El nivel de reporte HPC es 1 CFU/mL. Los valores se basan en la medida media mensual según las pautas y recomendaciones estatales.

OTROS CONSTITUYENTES DETECTADOS QUE PUEDEN SER DE INTERÉS PARA LOS CONSUMIDORES

8

Page 11: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Se puede acceder a información adicional sobre la seguridad del agua potable y sus normas a través de:

Division of Drinking Water, California State Water Resources Control Board

1001 I Street Sacramento, CA 95814 916.449.5577

http://www.waterboards.ca.gov/drinking_water/certlic/drinkingwater/Chemicalcontaminants.shtml

U.S. Environmental Protection Agency Office of Ground Water and Drinking Water

1200 Pennsylvania Avenue, NW Mail Code 4606M Washington, DC 20460-0003 Safe Drinking Water Hotline 800.426.4791

Información al consumidor https://www.epa.gov/ccr

Información acerca del modo en que se establecen los estándares del agua potable https://www.epa.gov/dwstandardsregulations

Sistema de refrigeración por agua, instalación de ozono — Planta de Tratamiento de Agua Skinner, 2014

Equipo esterilizador, 1941

9

Page 12: Excelencia en calidad del agua 2017 Report 2017...Anual sobre la Calidad del Agua que proporciona un resumen de los datos de la calidad del agua y monitoreo correspondientes al año

Informe anual sobre la calidad del agua potable Cubre el período de Enero – Diciembre 2016

Es muy importante leer este informe o hacerlo traducir. Las frases a continuación reflejan la diversidad del área de servicio de Metropolitan y dicen “Este informe contiene información importante sobre su agua potable. Tradúzcalo, o hable con alguien que lo entienda”.

Arabic

Chinese

Cé rapport contient des information importantes concernant votre eau

potable. Veuillez traduire, ou parlez avec quelqu’ un qui peut le comprendre.

French

Dieser Bericht enthält wichtige Informationen über die Wasserqualität

in Ihrer Umgebung. Der Bericht sollte entweder offiziell übersetzt

werden, oder sprechen Sie mit Freunden oder Bekannten, die gute

Englishchkenntnisse besitzen.

German

Greek

Hindi

Japanese

Khmer

Korean

Sprawozdanie zawiera ważne informacje na temat jakości wody w Twojej

miejscowści. Poproś kogoś o przellurnaczenie go lub porozmawiaj z osobą

która je dobrze rozumie.

Polish

Russian

Este informe contiene información importante acerca de su agua potable.

Tradúzcalo o hable con alguien que lo entienda.

Spanish

Ang ulat na ito ay naglalaman ng mahahalagang impormasyon tungkol sa

pag-inom ng tubig. Mangyaring ipasalin ito, o kumausap sa isang taong

nakakaintindi nito.

Tagalog

Vietnamese

Plantas clarificadoras de Weymouth, 1941

Junio 2017MWDH2O.COM