60
Installation | Installation | Installatie | Installation | Installazione evotouch

evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

1

Installation | Installation | Installatie | Installation | Installazione

evotouch

Page 2: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

2

The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features:

Features

• Largetouch-screendisplayforintuitiveoperation by finger.

• Wallortable-topmounting.

Configuration

• Step-by-stepconfigurationprocedurebindsthecontrollertoeachofthedevicesinthesystem.

• ChoiceofGuidedConfiguration,forsimpleapplications,orExpertConfiguration,forcustomisingtheconfiguration.

Note:evohomesystempacksarealreadypreconfigured(seesystempackcontentssheet).

Programmability

• Upto6periodsperdayineachofthe8zones.

• Holidaymodereducesthetemperaturefor1to99days.

• Economymodereducesthetemperaturesettingsinallzones,toreducefuelbills.

Control

• Wirelesscontroltoboiler,radiatorcontrollers,roomsensors,andunderfloor heating controllers.

• Independentcontrolofupto8zones,tooptimisecomfortandminimiseenergyusage.

• OptimumStartfeatureautomaticallycalculates when to start heating to achieve the correct temperature.

• AutomaticSummer/Wintertimechange.

Future expansion

• AUSBport,forfutureupdates.

Installation

Theproductisshippedwithpre-chargedbatteries.However,formaximumtimeoffthedock,placetheproductoncharge.

Two mounting options are available:

• Awall-mounteddock.

• Atabletopstand.

Whenremovedfromthestand/docktheevotouchwillremainpoweredforabout2 hoursbeforeneedingtobereplacedforcharging.

Productoverview

ENGLISH

Page 3: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

3

ENGLISH

Table-topstandTheevotouchcanbepoweredfromthetable-topstand.

• Attachtothestandasshown.

Removefrontcovertoexchangecoverplateor access batteries.

Remove tab to activate batteries.

Batteriesandfrontcover

Rechargeable batteries. Replace with AA1.2VNiMH2000-2400mAhbatteriesonly.

Page 4: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

4

✓✗ ✗

Installation instructions for wall mounting

StandardEUSchukoWallbox

Minimumdepth40mm

Insertwiresintopowermodule,observingcorrect polarity

Pushpowermoduleintowallboxwithmainswiring to the rear

Thepowermodulecanbeinstalledinadifferentlocationfromtheevotouchunit.Disconnect low voltage cable from wallplate terminalblockandextendtheconnectionbyup to 10m max. using 1.0mm² cable. If smaller sizecableisusedthemaximumdistancewillreduce(e.g.5m max with 0.5mm² cable).Observecorrectpolaritywhenconnectingtheextensioncable.PowerSupplyCablewiresareRed(+),Black(-).Attention:Exceedingthemaximumcablelengthcouldcausesystemmalfunction!

Attachwallplatetowallboxorsurface(Powermoduleremote).

Optionalspacerforsurfacemounting.

1.2–1.5m

Positionwallboxataheightof1.2m-1.5m. Caution:Isolatepowersupplyandmakesafebeforewiringtheunittopreventelectricshockandequipmentdamage.Installationshouldbecarriedoutbyacompetentperson.

Wiresshouldprotrude55mm

230V~ mains.

230V~ mains.

Usescrewdriverwith 2.5mm head

Remove protective film

Knock out requiredholes

Attachevotouchto wallplate

NotusedDC+ – X Y

Page 5: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

5

Setting the language, date, and time

The first time you apply power to the evotouchyouwillbepromptedtoselectalanguage for the user interface:

• Presstheappropriatelanguage.

Youwillthenbepromptedtosetthedate:

• Press or tosettheday,month,andyear respectively.

• PressDONEtoproceedtosettingthetime.

• Press or tosetthehourandminutes respectively.

You can optionally press CLOCK SETTINGS tochangethetimeformatbetween24HRand12HR,andchooseautomaticDaylightSavingtime:

• PressDONEtoproceedwithconfiguration.

System configuration

Asequenceofscreensthenguidesyou through an automatic configuration procedure:

• PressYEStoproceed.

YoucanalsoenterGuidedConfigurationat any time by pressing the MENU button for10seconds,andthenselectingGUIDED CONFIG from the SYSTEM CONFIGURATION menu.

Settingupevotouch

ENGLISH

Page 6: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

6

Binding

GuidedConfigurationbindseachofthecontroldevicesandsensorstoevotouch,toensure that the wireless communication is working correctly.

Afterbindingeachdevice,apromptshowswhetherbindingwassuccessful;forexample:

Bindingcanfailforthefollowingreasons:

- Thedeviceisnotswitchedon.- Thedeviceistoofaraway.- Therearetoomanysolidobjectsinthe

pathtothedevice.

Correcttheproblemandtryagain.

Editing names

During configuration you are given the optionofeditingthenamesusedtoidentifythe zones in the system. These are the names seen by the user on the main Home screen.

Toeditanamethefollowingscreenisdisplayed:

• Presstodeletecharacters.

• PressABCtoenterupper-caseletters,abctoenterlower-caseletters,or123 to enterdigits.

• Presstheblankkeytoenteraspace.

• PressDONEwhenfinished.

Configuring mixed applications

TheGuidedConfigurationdescribedonthefollowing pages assumes all your zones use thesametypeofcontrol.Ifyouhaveamixedapplication,suchas5zoneswithradiatorcontroland3zoneswithunderfloorheatingcontrol,youcansetuptheconfigurationasfollows:

• UsetheGuidedConfigurationtoconfigurethe5zonesforradiatorcontrol.

• UsetheADD ZONEoptiontoaddthe3 zonesforunderfloorheatingcontrol;see Adding a zone,page9.

• FinallyusetheSYSTEM CONFIGURATION menu BINDING AND RF TESToption,doingtheRFtestforeachzone.FormoreinformationseetheExtended Installation Guide.

Configuration–GeneralFeatures

Page 7: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

7

GuidedConfigurationistherecommendedoptionthefirsttimeyouconfigureevotouch,asitleadsyouthroughtheessentialstepsinsetting up a system.

• AtthepromptpressYEStoproceed.

Heat demand control

The first step is to specify whether the systemincludesaheatdemandboiler:

• PressNO or YES as appropriate.

IfyoupressedYESproceedasfollows.IfyoupressedNO skip to the section Applications below.

Ifthesystemincludesheatdemandcontrol,thenextstepistoconfigurethewirelesslinkto the boiler controller:

• PressBIND.

ForinformationaboutbindingseeBinding on the previous page.

• WhenbindingissuccessfulpressNEXT.

Thefollowingpromptisdisplayed:

• Installthedemanddeviceinitsproperlocationandputthedeviceintothetestmode.

• PressNEXTwhenready.

Thefollowingpromptisdisplayed:

• PressNEXT.

Applications

The following menu allows you to specify whichothercomponentsinthesystemneedtobeconfigured:

• Selectthetypeofapplicationyouareconfiguring.

GuidedConfiguration

ENGLISH

Page 8: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

8

Inasimplesystem,withevotouchactingasthethermostattoaheatdemandboiler,select Thermostat (1 zone),andasinglezone will automatically be set up for you.

Inalargersystem,withradiatorcontrolorunderfloorheatingprovidingindividualcontrolofseparateareas,youwillbepromptedtosetupeachzone.

Thermostat (1 zone)

IfyouselectedTHERMOSTAT(1zone)thezonenameisinitiallysettoLIVINGROOM:

• PressLIVING ROOMtoeditthename,asdescribedinEditing namesearlier,orNEXT to accept it.

NowproceedasdescribedinSpecifying the sensors below.

Multizoning radiator heating or Zone valves

IfyouselectedRADIATORHEATINGorZONEVALVESyouneedtospecifythenumber of zones in the system:

• Press or to specify the number of zones,thenpressNEXT.

Thefollowingscreenletsyoueditthedefaultnames chosen for the zones:

• Pressanyzonenametoeditit,asdescribedinEditing namesearlier,orpress NEXT to continue.

Ifyouspecifiedmorethan6zonespressMORE toseeoredittheremainingzonenames.

Specifying the sensors

Foreachzonethedisplaypromptsyoutospecify the type of sensor:

• PressINTERNAL or EXTERNAL as appropriate.

IfyouspecifiedEXTERNAL you will then be promptedtobindthesensor,asdescribedin Binding earlier in this section.

• PressNEXT to repeat for the sensors in each zone.

Whenallthezoneshavebeensuccessfullyconfiguredaconfirmationisdisplayed.

• Press DONE to return to the Home screen.

Note:Onlyonezonecanbecontrolledbytheinternalsensor.Selectingtheinternalsensor automatically configures all other zonestouseexternalsensors.

Page 9: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

9

AddingazoneThissectionexplainshowtoaddazonetoanexistingconfiguration,suchasafteraddinganHR80RadiatorControllertoprovideindependentcontrolofaroom.

• PressMENU from the home screen to displaytheMainMenu.

• PressZONING MENUontheMainMenutodisplaytheZoningMenu.

• PressZONING CONFIG on the Zoning Menu.

Thefollowingwarningisdisplayed:

• Pressthebuttonfor5secondstodisplaytheZoningConfigurationMenu.

• PressADD ZONE.

Youarefirstpromptedtospecifythetypeofapplication for the zone:

Formoreinformationaboutapplicationsseethe Extended Installation Guide.

Youarenextpromptedtonamethezone.

Thefollowingmenuthenallowsyoutobindanactuatorandsensortothezone,andsetuptheschedule:

ForinformationaboutprogrammingascheduleseetheQuick Start User Guide.

• PressBINDING MODEtobinddevicestothe new zone.

Youarefirstpromptedtobindtheactuatorinthe zone.

• PuttheactuatorinBINDmodeandpressBIND.

Whenasuccessfulresponsehasbeenreceived:

• PressDONE.

Thenextstepistobindasensorinthezone. You are given the option of using the evotouchinternalsensor,oranexternalroom sensor.

Ifthezonecontainstheevotouchcontroller,andyouwanttousetheinternalsensor,press INTERNAL.

OtherwisepressEXTERNAL,andyouwillbepromptedtobindaroomsensorinthezone.

• PresstheBIND button on the sensor.

Whenasuccessfulresponsehasbeenreceived:

• PressDONE to return to the ADD ZONE menu.

ENGLISH

Page 10: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

10

Zoning boiler control with BDR90 Relay module or RF bridge

Initssimplestsingle-zoneconfigurationevotouchsensesandcontrols the temperature in the main room,usingitsinternalsensorandcalling for heat from the boiler via the BoilerRelayorOpenthermBridgeaccordingtothedesiredsetpoint.

HR80 radiator control with central operation

Theevotouchcancontrolupto8zonesusingtheHR80radiatorcontroller.Theevotouch uses the valve position of the HR80todeterminewhetherornotheatisrequired.ItwillcontroltheboilerviatheboilerrelayorOpenthermBridge.

In this configuration only the set point issenttotheHR80s.TheHR80swillcomparethereceivedsetpointtothemeasuredzonetemperatureandadjustthevalvepositionaccordingly.

Under floor heating control with central operation and room units DT92/HCW82

The evotouch can also integrate with anunderfloorheatingcontroller,androomunitsDT92/HCW82,toprovideindividualcontrolofupto8rooms.

TheDT92/HCW82roomsensorsandsetpointadjusterscommunicatedirectlywithevotouch.

Three simple system applications

Relay moduleBoiler Relay or Opentherm Bridge

Boiler

0 .. 100%ON/OFF

19.5

HR80

Relay moduleBoiler Relay or Opentherm Bridge

Up to 8 zones

Boiler

0 .. 100%ON/OFF

19.5

Relay moduleBoiler Relay or Opentherm Bridge

AntennaHRA80

Up to 8 zones

Boiler

HCW82

DT92

0 .. 100%ON/OFF

Underfloor heatingcontrollerHCE80(R)/HCC80(R)

19.5

Page 11: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

11

Thissectiongivessuggestedanswerstotypicalproblemsthatinstallersmayencounter:

Problem Solution

Display stays blank Checkthatpowerisreachingthedock/table-topstand.

Checkthatthepowerisconnectedcorrectly.

Theevotouchfailswhenremovedfromdock/table-topstand

Checkthatthebatteriesarefittedcorrectly.

Checkthepolarityofthebatteries.

Thetemperaturereadoutisnotdisplayed Checkthebindingandcommunicationbetweentheevotouchandsensor.

Ifthereisnoremotesensor,checkthatInternalRemoteSensorhasbeenspecifiedintheZoningConfiguration.

IfExternalRemoteSensorhasbeenspecified,check that it is functioning correctly

Roomtemperaturedoesnotmatchsetpoint Checkthattheboilerisfunctioningcorrectly.

Checkthattheactuatorisfunctioningcorrectly.

Checkthatalocaloverridehasnotbeenapplied.

Checkthatthezonehasbeenprogrammedcorrectly.

TechnicaldataElectrical

Powermodule Inputvoltage:230VAC±10% Outputvoltage:4VDC±0.2V,max2.6W Roomunitpowersupplyinput 4VDC±0.2V,max.2.6W Lowvoltagecablelength(max) 10m,1.0mm²;5m,0.5mm²Batterytype(rechargeable) TypeAA1.2VNiMH2000-2400mAh

RF Communication

RFoperationband ISM(868.0–870.0)MHz,RXClass2 RFcommunicationrange 30minaresidentialbuildingenvironment

Environmental & Standards

Operatingtemperature 0to40°C Storagetemperature -20to+50°C Humidity 10to90%relativehumiditynoncondensing IPProtectionClass IP30

Mechanical

Dimensions 139x101x21mm(WxHxD)

Troubleshooting

ENGLISH

Page 12: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

12

Approvals

Conformstoprotectionrequirementsofthefollowingdirectives: EMC:2004/108/EC LVD:2006/95/EC R&TTE:1995/5/EC

EMC compliance considerations

RefertoCodeofPracticestandardsEN61000-5-1and-2forguidance.

Caution:Isolatepowersupplyandmakesafe before wiring the unit to prevent electric shockandequipmentdamage.Installationshouldbecarriedoutbyacompetentperson.

Location of device

evotouchshouldbeinstalledinanopenspaceforbestperformanceasitisaradiofrequencydevice.Leaveatleast30cmdistancefromanymetalobjectsincludingwallboxesandatleast1metrefromanyotherelectricalequipmenteg.radio,TV,PCetc.Donotmountontometalwallboxes.

Forthebesttemperaturecontrolperformanceevotouchshouldnotbeplacednearheatorcoolsources(e.g.cooker,lamp,radiator,doorways,windows).

Disclaimer

ThisproductanditsassociateddocumentationandpackagingareprotectedbyvariousintellectualpropertyrightsbelongingtoHoneywellIncanditssubsidiariesandexistingunderthelawsoftheUKandothercountries.Theseintellectualandpropertyrightsmayincludepatentapplications,registereddesigns,unregistereddesigns,registeredtrademarks,unregisteredtrademarksandcopyrights.

Honeywellreservestherighttomodifythisdocument,productandfunctionality

withoutnotice.Thisdocumentreplacesanypreviouslyissuedinstructionsandisonlyapplicabletotheproduct(s)described.

Thisproducthasbeendesignedforapplicationsasdescribedwithinthisdocument.Foruseoutsideofthescopeasdescribedherein,refertoHoneywellforguidance.Honeywellcannotbeheldresponsible for misapplication of the product(s)describedwithinthisdocument.

PLEASERESPECTYOURENVIRONMENT!

Takecaretodisposeofthisproductandanypackaging or literature in an appropriate way.

WEEE directive 2002/96/EC Waste Electrical and Electronic Equipment directive

• Attheendoftheproductlifedisposeofthepackagingandproductinacorrespondingrecyclingcentre.

• Donotdisposeoftheunitwiththeusualdomesticrefuse.

• Donotburntheproduct.• Removethebatteries.• Disposeofthebatteriesaccordingtothe

localstatutoryrequirementsandnotwiththeusualdomesticrefuse.

ManufacturedforandonbehalfoftheEnvironmentalandCombustionControlsDivisionofHoneywellTechnologiesSàrl,ACS-ECCEMEA,Z.A.LaPièce16,1180Rolle,SwitzerlandbyitsAuthorisedRepresentative Honeywell Inc.

HoneywellControlSystemsLtd. ArlingtonBusinessPark, Bracknell,Berkshire RG121EB

TechnicalHelpDesk:08457678999 www.honeywelluk.com

Safetyinformation

Page 13: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

13

Das Honeywell Komfortsystem evotouch isteinprogrammierbaresBediengerätzurRaumregelungmitfolgendenHauptfunktionen:

Vorteile• GroßesTouchScreenDisplayfürdie

intuitiveBedienungmitdenFingern.

• Wand-oderTischhalterung.

• WechselbareFrontabdeckungenmitverschiedenenFarben.

Konfiguration• DurchdieeinfacheKonfigurationwerden

dieGeräteimSystemschrittweisemitdemevotouchverbunden.

• AusgewähltwerdenkanneinegeführteKonfigurationfüreinfacheApplikationenoderdieExperten-KonfigurationfürdieindividuelleAnpassungderKonfiguration.

Hinweis:evohomeSystempaketesindbereitsvorkonfiguriert(sieheimPaketbeiliegendeAnleitung)!

Programmierbarkeit• Biszu6Perioden(Schaltpunkte)proTag

fürjedender8Räume.

• MitderUrlaubsfunktionwirddieRaumtemperaturfür1bis99Tageabgesenkt.

• MitdemEconomyMode(Sparmodus)werdendieTemperatureinstellungeninallenRäumenabgesenkt,umHeizkostenzu sparen.

Regelung• FunksteuerungfürHeizkessel,

Heizkörperregler,RaumfühlerundReglervonFußbodenheizungen.

• DieunabhängigeRegelungder8RäumesorgtfüreinenerhöhtenKomfortundeinengeringerenEnergieverbrauch.

• ÜberdieoptimaleStart-Funktionwirdautomatischberechnet,wannsichdieHeizungeinschaltensoll,damitdierichtigeRaumtemperaturzumgewünschtenZeitpunkterreichtwird.

• AutomatischeZeitumschaltungfürSommer-/Winterzeit.

Zukünftige Erweiterungen• ÜbereinePC-USB-Schnittstellekönnen

zukünftigeSoftware-Erweiterungenvorgenommenwerden.

InstallationDasevotouch-BediengerätwirdmitgeladenenAKKUsgeliefert.LadenSiedieAKKUsvollständigauf,bevorSiedasevotouchfürlängereZeitaußerhalbdesSpannungsversorgungsgerätsverwenden.

EsgibtzweiMöglichkeitendasGerätzumontieren bzw. aufzustellen:

• AlsWandgerätmitUnterputz-Netzteil.

• AlsTischgerätmitintegriertemNetzteil.

WenndasevotouchausderHalterunggenommenwird,istesca.2Stundenbetriebsbereit,danachmusseswiederaufgeladenwerden.

Produktübersicht

DEU

TSCH

DEUTSCH

Page 14: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

14

TischgerätDieTischhalterungversorgtdasevotouchGerätmitStrom.

• BringenSiedasGerätwieaufderAbbildunginderHalterungan.

FrontabdeckungabnehmenzumTauschenderAKKUsoderderAbdeckung

FrontabdeckungabnehmenunddenIsolierstreifen entfernen

AKKUsundFrontabdeckung

NuraufladbareAKKUsverwenden. Typ:AA1.2VNiMH2000-2400mAh

Page 15: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

15

✓✗ ✗

InstallationsanleitungfürWandmontage

Standard-EU-Schuko-Wanddose

Min-desttiefe40mm

SteckenSiedieNetzkabelindasNetzteil(unter-putz)undbeachtenSiedabeidierichtigePolung

SteckenSiedasNetzteil(unterputz)indieWand-dose,sodassdieHauptanschlüsse(230V~) nach hinten abgehen.

1.2–1.5m

BringenSiedieWanddoseineinerHöhevon1,2m–1,5man.

Achtung:StellenSiesicher,dassamGerätkeineSpannunganliegt,bevorSieesanschließen,umeinenStromschlagundeineBeschädigungdesGerätszuverhindern.

Die Kabel sollten ca. 55 mm herausragen

Netzspannung:230V~

Netzkabel 230V~

EntfernenSiedieSchutzfolie

BenötigteBohrungenfreimachen in derPlatte

Die Installation sollte voneinerfachkundi-genPersonausgeführtwerden.SieheSicher-heitsinformationen.

BefestigenSieevotouchanderWandplatte

DEU

TSCH

Verkabelung,wenndasNetzteilweiterentferntvonevotouchinstalliertwird.

DasKabel(Niederspannung)vonderMontageplatteentfernenundentsprechendverlängern.Kabellänge(Niederspannung)zwischenevotouchGerätundNetzteil:max. 5 m 0,5 mm²max. 10 m 1,0 mm²

Achtung:Polaritätbeachtenrot(+),schwarz(-).Wenndiemax.zulässigeKabellängeüber-schrittenwird,kanneszuFehlfunktionendesSystemskommen

BefestigenSiedieWandplatteanderWanddoseoderWand.FürAufputzmontage(Kabel)isteinAbstandshaltererforderlich.

nicht benutztDC+ – X Y

SchraubendreherSchlitzbreite2,5mm.

Page 16: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

16

Einstellung von Sprache, Datum und Uhrzeit

WennSieevotouchdasersteMalanschließen,werdenSiedazuaufgefordert,eineSprachezurBedienungauszuwählen:

• WählenSiedieentsprechendeSprache.

Siewerdenalsnächstesaufgefordert,dasDatum einzustellen:

• DrückenSie oder ,umjeweilsdenTag,denMonatunddasJahreinzustellen.

• DrückenSieFERTIG,ummitderEinstellungderUhrzeitfortzufahren.

• DrückenSie oder ,umjeweilsdieStundeunddieMinuteneinzustellen.

SiekönnenoptionalUHR STELLENwählen,umdasZeitformatzwischen24Stundenund12Stundenzuändern.ZusätzlichkönnenSiedieautomatischeSommer-/Winterzeit-Umschaltungwählen:

• GehenSieaufFERTIG,ummitderKonfiguration fortzufahren.

Systemkonfiguration

Hinweis

BeivorkonfiguriertenPaketenistdieSystem-konfigurationnichtnotwendig.

UmdasGerätzukonfigurieren,werdenSiedurchMenüsgeführt:

SiekönnendiegeführteKonfigurationauswählen,indemSie10 Sekunden auf MENÜdrückenunddannGEFÜHRTE KONFIGURATIONindemMenüSYSTEMKONFIGURATIONauswählen.

• GehenSieaufJA,umfortzufahren.

Voreinstellungenvonevotouch

Page 17: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

17

Binding (Verbinden)

BeidergeführtenKonfigurationwirdjedesGeräteundjederFühlermitevotouchverbunden,umdierichtigeFunktionderdrahtlosenKommunikationsicherzustellen.

BeijedemGerätwirdangezeigt,obdasBinding(Verbinden)erfolgreichwar,zumBeispiel:

DasBinding(Verbinden)kannausdenfolgendenGründenfehlschlagen:

- DasGerätistnichteingeschaltet.- DasGerätistzuweitentfernt.- EsbefindensichzuvieleGegenstände

oderWändezwischenderFunkstrecke,diedasFunksignalbeeinflussenkönnen.

BehebenSiedasProblemundversuchenSieesnocheinmal.

Namen ändern

WährendderKonfigurationhabenSiedieMöglichkeit,dieNamenderRäumeindemSystemzuändern.DieseNamenfindenSieaufdemHauptbildschirm„Home“.

ZurBearbeitungeinesNamenswirdFolgendesangezeigt:

• GehenSieauf,umZeichenzulöschen.

• DrückenSieaufABCfürdieEingabevonGroßbuchstabenoderaufabcfürKleinbuchstabenoderauf123fürZahlen.

• GehenSieaufdieLeertaste,umeineLeerstelleeinzufügen.

• GehenSieaufFERTIG,wennSiedenVorgangbeendenmöchten.

Konfiguration gemischte Applikationen

BeieinergemischtenApplikation,z.B.5RäumemitHeizkörperregelungund3 RäumemitFußbodenregelung,könnenSiedieKonfigurationwiefolgteinrichten:

• BenutzenSiediegeführteKonfiguration,umdie5RäumefürHeizkörperregelungzu konfigurieren.

• BenutzenSiedieOptionRaumhinzufügen,umdie3RäumefürdieFußbodenregelungzukonfigurieren.SieheRaum hinzufügenSeite20.

• InderSystemkonfigurationkönnenSiemitderOptionBINDING UND FUNK-TESTfürjedenRaumdenFunktesten.

MehrInformationenfindenSieimdemausführliches Bedienerhandbuch.

Konfiguration–AllgemeineFunktionen

DEU

TSCH

Page 18: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

18

DiegeführteKonfigurationwirdBenutzernempfohlen,dieevotouchdasersteMalkonfigurieren.SiewerdendabeidurchdiegrundlegendenSchrittefürdieVoreinstellungeinesSystemsgeführt.

• GehenSieaufJA,wenndieAnzeigekommt,umfortzufahren.

Kesselrückgriff

AlsErstesmüssenSieangeben,obdasSystemeinenKesselrückgriffbenötigt:

• WählenSiejenachBedarfJAoderNEIN.

WennSieaufJAgedrückthaben,fahrenSiewiefolgtfort.WennSieaufNEINgedrückthaben,fahrenSiemitdemnachfolgendenAbschnittApplikationen fort.

WenndasSystemeinenKesselrückgriffbenötigt,müssenSieimnächstenSchrittdasKesselrelaisBINDEN(verbinden):

• GehenSieaufBIND(Verbinden).

WeitereInformationenfindenSieunterBindingaufdervorherigenSeite.

• WenndasBindingerfolgreichwar,drückenSieaufWEITER.

DiefolgendeAnzeigeerscheintaufdemBildschirm:

• InstallierenSiedasKesselrelaisanderentsprechendenStelleundsetzenSiedasGerätindenTestmode.

• DrückenSieaufWEITER,wennSiefertigsind.

DiefolgendeAnzeigeerscheintaufdemBildschirm:

• DrückenSieaufWEITER.

Applikationen

IndemfolgendenMenükönnenSieangeben,welcheKomponentenindemSystemkonfiguriertwerdensollen:

• WählenSiedieApplikationzumKonfigurieren aus.

GeführteKonfiguration

Page 19: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

19

IneinemHeizsystem,beidemevotouchalsThermostatreglerdenHeizkesselansteuert,wählenSieThermostat.EineinzelnerRaumwirdautomatischerstellt.

BeiSystemenmitmehrerenRäumen,z.B.HeizkörperoderFußbodenregelung,mussjederRaumindividuellerstelltwerden.

ThermostatWennSieTHERMOSTAT(1Zone)ausgewählthaben,istderNamedesRaumsanfangsaufWOHNZIMMEReingestellt:

• DrückenSieaufWOHNZIMMER,umdenNamenzuändern,wiezuvorunterNamenändernbeschrieben,odergehenSieaufWEITER,umihnzuübernehmen.

FahrenSienunfort,wieimFolgendenunterFühlerfestlegenangegeben.

Mehrzonenregler für Heizkörper oder ZonenventileWennSieHEIZKÖRPERoderZONENREGLERgewählthaben,müssenSiedieAnzahlderbenötigtenRäumeimSystemangeben:

• DrückenSie oder ,umdieAnzahlderRäumefestzulegen,unddannWEITER.

ÜberdiefolgendeBildschirmanzeigekönnenSiedieStandardnamenändern,die

fürdieRäumeausgewähltwurden:

• DrückenSieaufdenNameneinesRaums,zumÄndern,odergehenSieaufWEITER,umfortzufahren.

WennSiemehrals6Räumeangegebenhaben,drückenSieaufMEHR,umdieübrigenRaumnamenanzuschauenoderzuändern.

Fühler festlegenSiewerdendazuaufgefordert,fürjedenRaumdeninternenoderexternenFühlerfestzulegen:

• GehenSiejenachBedarfaufINTERN oderEXTERN.

WennSieEXTERNausgewählthaben,müssenSieanschließenddenFühlermitevotouchverbinden.WieunterBINDINGbeschrieben.

• DrückenSieaufWEITER,umdenVorgangfürdieFühlerinjedemRaumzuwiederholen.

WennalleRäumeerfolgreichkonfiguriertwurden,wirdeineBestätigungangezeigt.

• GehenSieaufFERTIG,umaufdenHome-Bildschirmzurückzukehren.

Hinweis:DerinterneRaumfühlerkannnurfüreinenRaumverwendetwerden.AlleweiterenRäumebenötigeneinenexternenRaumfühler.

DEU

TSCH

Page 20: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

20

RaumhinzufügenIndiesemAbschnittwirderklärt,wieeinneuerRaumeinerbestehendenKonfigurationhinzugefügtwird.

• DrückenSieMENÜaufdemHome-Bildschirm,umdasHauptmenüanzuzeigen.

• GehenSieaufRAUMÜBERSICHT im Hauptmenü.

• DrückenSieaufKONFIGURATION.

DiefolgendeWarnungerscheintaufdemBildschirm:

• HaltenSiedieSchaltflächefür5 Sekundengedrückt,damitdasRaumkonfigurationsmenüangezeigtwird.

• GehenSieaufRAUM HINZUFÜGEN.

WählenSiedieApplikation(Anwendung)ausfürdenRaum:

WeitereInformationenüberApplikationenfindenSieimErweiterten Installationshandbuch.

GebenSiedemRaumzuersteinenNamen.

ÜberdasfolgendeMenükönnenSieeinGerätundeinenFühlermitdemRaumverbindenundeinZeitprogrammerstellen:

WeitereInformationenfürdieEinstellungeinesZeitprogrammsfindenSieunterausführliches Benutzerhandbuch.

• DrückenSieBINDING-MODE,umGerätemitdemneuenRaumzuverbinden.

Siewerdenzuerstdazuaufgefordert,dasGerätmitdemRaumzuverbinden.

• SetzenSiedasGerätindenBIND-Mode(Verbinden)unddrückenSieBIND.

SobaldSieeineerfolgreicheAntworterhalten:

• GehenSieaufFERTIG.

AlsnächstesmüssenSieeinenFühlermitdemRaumverbinden.SiekönnendeninternenFühlervonevotouchodereinenexternenRaumfühlerverwenden:

Wennsichdasevotouch-BediengerätindemRaumbefindetundSiedeninternenFühlerbenutzenmöchten,drückenSieaufINTERN.

AnsonstengehenSieaufEXTERN.Siewerdendazuaufgefordert,einenRaumfühlermitdemRaumzuverbinden.

• DrückenSiedieTasteBINDamFühler.

SobaldSieeineerfolgreicheAntworterhalten:

• GehenSieaufFERTIG,umzudemMenüRAUM HINZUFÜGENzurückzukehren.

Page 21: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

21

Raumregelung mit Kessel-steuerung (Kesselrelais oder OPENTHERM)Das evotouch kann auch als Einzelraumreglerkonfiguriertwerden(Thermostatregler).DieRaumtemperaturwirdmitdemintegriertenRaumfühlervonevotouchindemRaumgemessen,wodasGerätinstalliertist.DerHeizkesselwirdjenachWärmebedarfmitdemKesselrelaisodermitOpenthermdirektangesteuert.

HR80-Heizkörperregelung mit zentralem evotouch-BedienungsgerätMitdemevotouchBediengerätkönnenbiszu8RäumemitdemHeizkörperreglerHR80geregeltwerden.IndieserKonfigurationempfängtderHR80dieSollwerttemperaturvonevotouchundändertjenachAbweichungderRaumtemperaturzumSollwertdieVentilstellung.

DerHeizkesselwirdjenachWärme-bedarfmitdemKesselrelaisoderOpenthermdirektangesteuert.

Fußbodenheizung mit zentralem evotouch-Bediengerät und DT92/HCW82-RaumgerätenBeiderFußbodenheizungkannevotouchbiszu8Räumeunabhängigvoneinanderregeln.DieRaumgeräteDT92undHCW82messendieRaumtemperatur,zusätzlichlässtsichdieRaumsollwerttemperatur manuell verändern.

DieRaumgeräteDT92undHCW82kommunizierendirektmitdemevotouch-Bediengerät.

DreieinfacheApplikationen

KesselgerätKesselrelais oder OPENTHERM

Heizkessel

0 .. 100%EIN/AUS

19.5

HR80

KesselgerätKesselrelais oder OPENTHERM

Bis zu 8 Zonen

Heizkessel

0 .. 100%EIN/AUS

19.5

KesselgerätKesselrelais oder OPENTHERM

AntenneHRA80

Bis zu 8 Zonen

Heizkessel

HCW82

DT92

0 .. 100%EIN/AUS

Regler fürFußbodenheizungHCE80(R)/HCC80(R)

19.5DEU

TSCH

Page 22: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

22

IndiesemAbschnittwerdenLösungenfürmöglicheProblemevorgeschlagen.

Problem Lösung

EserscheintkeineAnzeigeaufdemBildschirm.

ÜberprüfenSie,obdasWand-/TischgerätmitStromversorgtwird.

ÜberprüfenSie,obdasGerätrichtigangeschlossenist.

evotouchfunktioniertnicht,wennesausderWand-/Tischhalterunggenommenwird.

ÜberprüfenSie,obdieAKKUsrichtigeingesetztsind.

KontrollierenSiediePolungderAKKUs.

EserscheintkeineTemperaturanzeige. ÜberprüfenSiedieVerbindungundDatenübertragungzwischenevotouchunddemFühler.

WenneskeinenFernfühlergibt,kontrollierenSie,obderinterneFernfühlerinderRaumkonfigurationfestgelegtwurde.

WennderexterneFernfühlerfestgelegtwurde,überprüfenSie,oberrichtigfunktioniert.

DieRaumtemperaturentsprichtnichtderRaumsollwerttemperatur

ÜberprüfenSie,obderHeizkesselrichtigfunktioniert.

ÜberprüfenSie,obdieGeräterichtigfunktionieren.

StellenSiesicher,dasskeinelokaleÄnderungvorgenommenwurde.

KontrollierenSie,obderRaumrichtigprogrammiertwurde.

Technische DatenElektrische Angaben

Netzteil(unterputz) Eingangsspannung:230VAC,±10% Ausgangsspannung:4VDC±0,2V,max.2,6W Spannungsversorgung 4VDC±0,2V,max.2,6W KabellängezwischenevotouchGerät undNetzteil(Niederspannung) 10m,1,0mm2,5m,0,5mm²

AKKU(aufladbar) TypAA1.2VNiMH2000-2400mAh

Funk-Kommunikation

Funk-Einsatzbereich ISM(868,0–870,0)MHz,RXKlasse2 Funk-Kommunikationsbereich 30minnerhalbdesWohngebäudes

Umwelt & Standards

Betriebstemperatur 0bis40°C Lagertemperatur -20bis+50°C RelativeLuftfeuchtigkeit 10bis90%nichtkondensierend IP-Schutzklasse IP30

Mechanische Angaben

Maßangaben 139x101x21mm(BxHxT)

Hilfe im Problemfall

Page 23: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

23

Genehmigungen

EntsprichtdenSchutzanforderungenderfolgendenRichtlinien: EMV:2004/108/EG LVD[Niederspannungsrichtlinie]:2006/95/EG R&TTE[RichtliniezuFunkanlagenundTele-kommunikationsendeinrichtungen]:1995/5/EG

Aspekte zur Einhaltung der EMV

HaltenSiesichandieNormenderRichtliniefürdieAusführung

EN61000-5-1und-2zurAnleitung.

Achtung:StellenSiesicher,dassamGerätkeineSpannunganliegt,bevorSieesanschließen,umeinenStromschlagundeineBeschädigungdesGerätszuverhindern.DieInstallationsolltevonautorisiertenfachkundigenPersonenausgeführtwerden.BeachtenSiebeiderInstallationdiegültigenVDEVorschriften!

Montage/Aufstellung des Geräts

evotouch sollte in einem offenen Raum installiert werden,damitdasGerätoptimaleLeistungerbringenkann,daesperFunkkommuniziert.PlatzierenSiedasGerätmiteinemAbstandvonmindestens30cmzuMetallgegenständen,einschließlichWanddosenundmiteinemAbstandvonmindestens1mzuanderenelektrischenGeräten,z.B.Radio,Fernseher,PCetc.BringenSiedasGerätnichtanWanddosenausMetallan.DasGerätNICHTinfeuchtenRäumeninstallieren!

UmeineoptimaleRegelungzugewährleisten,solltedasevotouchGerätnichtinderNähevonz.B.Heizgeräten,Beleuchtungenusw.installiertwerden.

Haftungsausschluss

DiesesProduktunddiezugehörigeDokumentationsowieVerpackungsinddurchverschiedenegeistigeEigentumsrechtegeschützt,diederHoneywellIncundihrenTochtergesellschaftengehörenundgeltenimRahmenderGesetzevonGroßbritannienundanderenLändern.DieseRechtean(geistigem)EigentumkönnenPatentanmeldungen,eingetrageneGebrauchsmuster,nichteingetrageneGebrauchsmuster,eingetrageneHandelsmarken,nichteingetrageneHandelsmarkenundUrheberrechteeinschließen.

HoneywellbehältsichdasRechtvor,diesesDokument,ProduktunddieFunktionohneAnkündigungzuändern.DiesesDokumentersetzt alle zuvor herausgegebenen AnleitungenundgiltnurfürdasbeschriebeneProdukt/diebeschriebenenProdukte.

DiesesProduktwurdefürdieindiesemDokumentbeschriebenenAnwendungenentworfen.LassenSiesichvonHoneywellberaten,wennSiedasGerätfüreinenanderenalsdenhierbeschriebenenVerwendungszweckbenutzenmöchten.HoneywellkannnichtfürdiefalscheVerwendungdesProdukts/derProdukte,das/dieindiesemDokumentdargestelltist/sind,verantwortlichgemachtwerden.

BITTEACHTENSIEAUFUMWELTSCHUTZ!

AchtenSiedarauf,diesesProduktsowiedasVerpackungs-oderSchriftmaterialinangemessenerWeisezuentsorgen.

WEEE-Richtlinie 2002/96/EG Elektro- und Elektronikgesetz

• EntsorgenSieVerpackungundProduktamEndederProduktlebensdauerineinementsprechendenRecycling-Zentrum.

• EntsorgenSiedasProduktnichtmitdemgewöhnlichenHausmüll.

• VerbrennenSiedasProduktnicht.• AKKUsauswechseln.• EntsorgenSiedieBatterienentsprechend

dengesetzlichenBestimmungenundnichtmitdemgewöhnlichenHausmüll.

HergestelltfürundimNamenvonderAbteilungfürUmweltundVerbrennungsregelungvonHoneywellTechnologiesSàrl,ACS-ECCEMEA,Z.A.LaPièce16,1180Rolle,SchweizdurchseinenBevollmächtigtenHoneywellInternationalInc.

AutomationandControlSolutions HoneywellGmbH Hardhofweg D-74821Mosbach/Germany

Tel.:0800/2244665 Fax:0800/0466388 [email protected] www.honeywell.de/haustechnik

Sicherheitsinformationen

DEU

TSCH

Page 24: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

24

De Honeywell evotouch comfortregelaar is eenprogrammeerbarezoneregelaarmetdevolgendebelangrijkefunctionaliteiten:

Functionaliteiten

• Groottouchscreenvoorintuïtievebediening

• Wand-oftafelstand.

Configuratie

• Eenstapsgewijzeconfiguratieprocedurevoorhettoewijzenvandezoneregelaaraan alle apparatuur binnen het systeem.

• UkuntConfiguratiehulpkiezenvooreenvoudigetoepassingenofSysteemConfiguratiemenuvooreenvolledigaanpasbare configuratie.

OPM:evohomesysteempakkettenzijnalvoorafgeconfigureerd(zieinformatiebladdatwordtmeegeleverdbijhet systeempakket).

Programmeerbaarheid

• Maximaal6periodesperdagvoorelkvande8zones.

• Vakantie-instellingverlaagtdetemperatuurgedurende1tot99dagen.

• ECOinstellingverlaagtdetemperatuurinallezonesomdeenergierekeningtebeperken.

Zoneregeling

• Draadlozeregelingvandecv-ketel,radiatorregelaar,ruimtevoelersenvloerverwarmingsregelaar.

• Onafhankelijkeregelingvanmaximaal8 zones,vooroptimaalcomfortenminimaal energieverbruik.

• Optimalisatieberekentautomatischwanneerhetverwarmendienttebeginnenomoptijddejuistetemperatuur te bereiken.

• Automatischezomer-/wintertijdaanpassing.

Toekomstige uitbreiding

• USBpoortvoortoekomstigeupdates.

Installatie

Hetproductwordtgeleverdmetopgeladenbatterijen.Plaatshetproductechtereerstaandeopladervoormaximalegebruikstijd.

Erzijntweemontageopties:

• Eenwandhoudervooraandewand.

• Eentafelstandvooroptafel.

Eenmaaluitdeopladerzaldeevotouchtweeuurtegebruikenzijnopbatterijvoedingvoorhijweeropgeladendientteworden

Productoverzicht

NEDERLANDS

Page 25: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

25

TafelstandDeevotouchkanookopdetafelstandopgeladenworden.

• Schuifopdeaangegevenmanieropdetafelstand.

Verwijderhetverwisselbareafdekraamvandebehuizingomeenanderafdekraamteplaatsenofdebatterijenteverwisselen.

Verwijderhetplasticlipjeombatterijenteactiveren.

Batterijenenverwisselbaarafdekraam

Oplaadbarebatterijen.AlleentevervangendoorAA1.2VNiMH2000-2400mAhbatterijen.

NED

ERLA

NDS

Page 26: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

26

✓✗ ✗

Installatie-instructiesvoormontageaandewand

StandaardEUinbouwdoos

Minimalediepte40 mm

Monteerdebedradingaandevoeding,letopdepolariteit

Drukdevoeding,metdebedradingaandeachterkant,indeinbouwdoos

Devoedingsmodulekanookineenandereruimtedandeevotouchgeplaatstworden.Maakdebedradingvandeconnectoropdewandhouderlosenverlengdeverbindingmetbehulpvande1,0 mm² kabeluittotmax.10 m.Bijgebruikvaneenkleinerformaatkabelzaldemaximaleafstandverminderen(totbij-voorbeeldmax.5 m met een 0.5 mm² kabel).Letopjuistepolariteitbijhetaansluitenvanhetverlengsnoer.Voedingsdradenzijnrood(+)enzwart(-).Letop:Demaximumkabellengteoverschrijdenkanleidentotsysteemstoringen!

Bevestigwandhouderaandeinbouwdoosofdirectopdemuur(voedingsmoduleopafstand).Optionelevulplaatvoormontagedirectopdemuur.

1.2–1.5m

Plaatsdewandhouderopeenhoogtevan1,2 –1,5m

Letop:schakeldestroomvoorzieninguitalvorenstebedradenomelektrischeschokkenenbeschadigingvanhetproducttevoorkomen.Deinstallatiedientuitgevoerdtewordendooreenbevoegdpersoon.

Bedradingmoet55 mm uitsteken

230V~voeding

230V~ voeding

Gebruikeenschroeven-draaiermeteenkopvan2,5mm

Verwijderbe-schermingsfolie

Zorgvoordebenodigdegatenindewand

Bevestigdeevotouchaan dewandhouder

Niet gebruiktDC+ – X Y

Page 27: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

27

NED

ERLA

NDS

Stel de taal, datum en tijd in

Deeerstekeerdatudeevotouchaanzet,wordtugevraagdeentaaltekiezenvoordegebruikersinterface:

• Kiesdegewenstetaal.

Vervolgenswordtugevraagddedatuminte stellen:

• Drukop of omrespectievelijkdedag,maandenjaarintestellen.

• KiesKLAARomdoortegaannaarhetinstellenvandetijd.

• Drukop of omrespectievelijkdeuren en minuten in te stellen.

Door KLOK te kiezen kunt u wisselen tussen een12-en24-uurtijdweergave,enkiestuautomatischezomer-/wintertijdaanpassing:

• KiesKLAARomdoortegaanmetdeconfiguratie.

Systeemconfiguratie

Eenaantalopeenvolgendeschermenleidtudoordeautomatischeconfiguratieprocedure:

• KiesJAomdoortegaan.

UkuntdeConfiguratiehulpteallentijdeoproependoordeMENUknop10secondeningedrukttehoudenenvervolgensCONFIGURATIEHULP te kiezen in het SYSTEEMCONFIGURATIE menu.

Evotouchinstalleren

Page 28: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

28

Toewijzen

DeConfiguratiehulpwijstalleregelapparatuurenvoelerstoeaandeevotouchomervoortezorgendatdedraadlozeverbindinggoedwerkt.

Nahettoewijzenkrijgtueenmeldingofdezesuccesvolisverlopen;bijvoorbeeld:

Mogelijkeoorzakenvanfoutmeldingen:

- Hetapparaatstaatnietaan.- Hetapparaatstaatteverweg.- Erstaanteveelvastevoorwerpeninde

wegdiedecommunicatiebelemmeren.

Loshetprobleemopenprobeerhetopnieuw.

Namen wijzigen

Tijdensdeconfiguratieheeftudemogelijkheidomdezonenamentewijzigen.Dezenamenzietdegebruikerophetstartscherm.

Tijdenshetwijzigenverschijnthetvolgendescherm:

• Drukop om karakters te wissen.

• KiesABCvoorhoofdletters,abc voor kleine letters of 123voorcijfers.

• Drukopdeblancotoetsvooreenspatie.

• KiesKLAARalsdewijziginggereedis.

Configuratie van gemengde toepassingen

DeConfiguratiehulp,beschrevenopdevolgendepagina’s,gaatervanuitdatallezoneshetzelfdetyperegelaargebruiken.Alsersprakeisvanverschillendetoepassingen,zoals5zonesmetradiatorenen3metvloerverwarming,dankuntualsvolgttewerk gaan:

• GebruikdeConfiguratiehulpomde5 zonesmetradiatorenteconfigureren.

• KiesNIEUWE ZONEomde3zonesmetvloerverwarmingtoetevoegen;zieNieuwe zone,pagina31.

• GatotslotnaarhetSYSTEEM-CONFIGURATIE menu en kies TOE-WIJZEN EN TESTomdecommunicatie-testuittevoerenvoorelkezone.Voormeerinformatie,ziedeUitgebreide Installatiehandleiding.

Configuratie–Algemenefunctionaliteiten

Page 29: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

29

NED

ERLA

NDS

DeConfiguratiehulpisaanbevolenalsuevotouchvoordeeerstekeerconfigureert,aangezienhetueenvoudiglangsalleessentiëleinstallatiestappenleidt.

• KiesbijhetverschijnenvandemeldingJAomdoortegaan.

Warmtevraagregeling

Eerstgeeftuaanofhetsysteemeenwarmtetoevoer(cv-toestel)bevat:

• KiesJA of NEE.

IndienuJAheeftgekozen,gadanalsvolgtverder.IndienuNEEheeftgekozen,gadanmeteendoornaarhetonderstaandehoofdstukToepassingen.

Alshetsysteemeenwarmtetoevoer(cv-toestel)bevat,dientuvervolgensdedraadlozeverbindingmetdeketelmoduleteconfigureren:

• KiesTOEWIJZEN.

MeerinformatieovertoewijzenvindtuonderToewijzenopdevorigepagina.

• KiesVOLGENDEzodratoewijzensuccesvol is verlopen.

Hetvolgendeverschijntopuwscherm:

• Installeerdeketelmoduleopdegewenstelocatieenzethemintestmode.

• KiesVOLGENDE.

Hetvolgendeverschijntopuwscherm:

• KiesVOLGENDE.

Toepassingen

Inhetvolgendemenukuntubepalenoferanderesysteemonderdelengeconfigureerdmoetenworden:

• Selecteerhettypetoepassingdatuwiltconfigureren.

Configuratiehulp

Page 30: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

30

Bijeeneenvoudigsysteem,waarbijevo-touch opereert als thermostaat voor een warmtetoevoer(cv-toestel),kiestuTHER-MOSTAAT (1 zone)waarnaeenenkelvoud-igezoneautomatischwordtgeconfigureerd.

Bijeenuitgebreidersysteemmetaparteradiator-ofvloerverwarmingsregelingvoorverschillendezones,zultuelkezoneapartmoeten installeren.

Thermostaat (1 zone)AlsuTHERMOSTAAT(1zone)heeftgekozen,isdenaamWOONKAMERalvoorgeprogrammeerd:

• DrukopWOONKAMERomdenaamtewijzigen,volgensdeeerdergenoemdebeschrijvingbijNamen wijzigen,ofkiesVOLGENDEomdenaamteaccepteren.

VolgnudeonderstaandebeschrijvingbijTemperatuurvoelers installeren.

Meerdere zones radiatorverwarming of zonekleppenIndienuRADIATORVERWARMINGofZONEKLEPPENheeftgeselecteerd,dientueerst het aantal zones te bepalen:

• Kies of omhetjuisteaantalaantegevenenkiesdaarnaVOLGENDE.

Inhetvolgendeschermkunudestandaardzonenamen aanpassen:

• Drukopdezonenaamdieuwiltwijzigen,zoalsbeschrevenbijNamen wijzigen,ofkies VOLGENDEomdoortegaan.

Alsumeerdan6zonesheeftgeïnstalleerd,kiesMEERomdeoverigezonenamentebekijkenoftewijzigen.

Temperatuurvoelers installerenVoorelkezonedientuhettypevoelertebepalen:

• KiesINTERNE VOELER of EXTERNE VOELER.

IndienuEXTERNE VOELERheeftgekozen,dientudevoelertoetewijzen,zoalseerderindithoofdstukbeschrevenisbijToewijzen.

• KiesVOLGENDEomdezestappenteherhalen voor elke voeler.

Alsallezonessuccesvolgeconfigureerdzijn,verschijntereenbevestigingopuwscherm.

• Kies KLAAR om terug te keren naar het startscherm.

OPM:Slechtséénzonekangeregeldwordendoordeinternetemperatuurvoeler.Alleoverigezoneswordenvervolgensautomatischgeconfigureerdvoorexternevoelers.

Page 31: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

31

NED

ERLA

NDS

EennieuwezonetoevoegenHier leest u hoe u een zone kunt toevoegen aaneenbestaandeconfiguratie,bijvoor-beeldnadatueenHR80radiatorregelaarheefttoegevoegdomeenruimteafzonderlijkte regelen.

• GanaarhetstartschermenkiesMENU omhethoofdmenuopteroepen.

• KiesZONE MENU om het zonemenu op te roepen.

• KiesvervolgensZONECONFIGURATIE.

Devolgendemeldingverschijntopuwscherm:

• Houddeknop5secondeningedruktomhetZONECONFIGURATIEmenuopteroepen.

• KiesNIEUWE ZONE.

Eerstwordtugevraagdomhettypetoepassingvoordezoneteinstalleren:

Voormeerinformatieovertoepassingen,ziedeUitgebreide Installatiehandleiding.

Kies VOLGENDEomdezonenaamintevoeren.

Inhetvolgendemenukuntueenzoneregelaarenvoelertoewijzenenhetprogramma invoeren:

MeerinformatieoverhetinvoerenvaneenprogrammavindtuindeGebruikers Handleiding

• KiesTOEWIJZEN om apparatuur in te lerenopdenieuwezone.

Eerstdientudezoneregelaartoetewijzenaandezone.

• ActiveertoewijzenopdezoneregelaarendrukopTOEWIJZEN.

Zodraeentoewijssignaalisontvangen:

• KiesKLAAR.

Devolgendestapishettoewijzenvaneentemperatuurvoeleraandezone.Uheeftdekeuzetussendeevotouchinternevoelerofeenexternevoeler.

Alsdezonedeevotouchzoneregelaarbevatenuwiltdeinternevoelergebruiken,kies INTERNE VOELER.

KiesandersEXTERNE VOELER,waarnaueentemperatuurvoelerdienttoetewijzenaandezone.

• DrukopdeTOEWIJZENknopopdesensor.

Zodraeentoewijssignaalisontvangen:

• KiesKLAAR om terug te keren naar het NIEUWE ZONE menu.

Page 32: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

32

Zoneregeling met warmtevraagregeling via aan/uit ketelmodule of OpenTherm-moduleIndeeenvoudigsteenkelezoneconfiguratiemeetenregeltdeevotouchdetemperatuurindehoofdruimte.Hiervoorgebruiktdezoneregelaarzijninternevoelerenvraagt,afhankelijkvandeingesteldetemperatuuromwarmteaandecv-ketelviadeketelmoduleofOpenTherm-module.

Radiatorregeling (met HR80) en centrale bedieningDeevotouchkanmaximaal8zonesregelenmetHR80radiatorregelaars.Deevotouchbepaaltaandehandvandeopen/dichtpositievandeHR80oferwarmtenodigis.Dezoneregelaarregeltdecv-ketelmetdeketelmoduleofOpenTherm-module

BijdezeconfiguratiewordtalleendeingesteldetemperatuurnaardeHR80verzonden.DeHR80vergelijktdezemetdehuidigezonetemperatuurenpastindiennodigdeopen/dichtpositie aan.

Vloerverwarmingsregeling (met HCE80) en centrale be-diening en ruimte tempera-tuurvoelers (DT92/HCW82)Evotouchkanooksamenwerkenmet een vloerverwarmingsregelaar HCE80enthermostatenDT92/HCW82,voorafzonderlijkeregelingvanmaximaal8ruimtes.

DeDT92/HCW82thermostatencommunicerenrechtstreeksdetemperatuureninstellingmetdeevotouch.

Drieeenvoudigetoepassingen

WarmtevraagregelingKetelmodule of OpenTherm-module

cv-ketel

0 .. 100%AAN/UIT

19.5

HR80

WarmtevraagregelingKetelmodule of OpenTherm-module

Maximaal 8 zones

cv-ketel

0 .. 100%AAN/UIT

19.5

WarmtevraagregelingKetelmodule or OpenTherm-module

AntennaHRA80

Maximaal 8 zones

cv-ketel

HCW82

DT92

0 .. 100%AAN/UIT

Vloerverwarmings-regelaarHCE80(R)/HCC80(R)

19.5

Page 33: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

33

NED

ERLA

NDS

Hiervindtumogelijkeoplossingenvoorenkeleproblemendieukunttegenkomen:

Probleem Oplossing

Schermblijftleeg Controleerofdewandhouder/tafelstandvanstroomwordtvoorzien.

Controleerofdevoedingcorrectisaangesloten.

Deevotouchvaltuitzodrahijlosgekoppeldwordtvandewandhouder/tafelstand

Controleerofdebatterijencorrectgeplaatstzijn.

Controleerdepolariteitenvandebatterijen.

Deruimtetemperatuurwordtnietweergegeven

Controleerhettoewijssignaalendecommunica-tietussendeevotouchendetemperatuurvoeler.

Indienergeenexternevoeleris,controleerdanofdeinternevoelerisgeselecteerdinhetZONECONFIGURATIEmenu.

Indiendeexternevoelerisgeselecteerd,controleerdanofhijcorrectfunctioneert

Detemperatuurinderuimtekomtnietovereenmetdeingesteldewaarde

Controleerofdecv-ketelcorrectfunctioneert.

Controleerofdezoneregelaarcorrectfunctioneert.

Controleerofergeenlokalebedieningwordttoegepast.

Controleerofdezonecorrectisgeprogrammeerd.

Technische gegevensElektrischVoedingsmodule Ingangsspanning:230VAC±10% Uitgangsspanning:4VDC±0.2V,max2.6W Voedingevotouchregelaar 4VDC±0.2V,max.2.W Max.lengtebedrading(voeding) 10m,1.0mm²;5m,0.5mm²Batterijtype(oplaadbaar) TypeAA1.2VNiMH2000-2400mAh

RF communicatieRFgolflengte ISM(868.0–870.0)MHz,RXKlasse2 RFcommunicatiebereik 30mineenwoonhuis

OmgevingsconditiesBedrijfstemperatuur 0tot40°C Opslagtemperatuur -20tot+50°C Vochtigheid 10tot90%rel.luchtvochtigheid, nietcondenserend IPBeschermklasse IP30

MechanischAfmetingen 139x101x21mm(WxHxD)

Storingswijzer

Page 34: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

34

GoedkeuringenOvereenkomstigmetveiligheidseisenvandevolgenderichtlijnen: EMC:2004/108/EC LVD:2006/95/EC R&TTE:1995/5/EC

EMC nalevingVolgensdenormenEN61000-5-1en-2.Letop:Schakeldevoedinguitalvorenstebedradenomelektrischeschokkenenbe-schadigingvanhetproducttevoorkomen.Deinstallatiedientuitgevoerdtewordendooreenbevoegdpersoon.

Plaatsing van productAangeziendeevotouchgebruikmaaktvandraadlozecommunicatiedienthetvooreenzogoedmogelijkewerkingineenopenruimtegeplaatstteworden.Plaatsdeapparatuuroptenminste30cmafstandvanmetalenvoorwerpen,inclusiefspeakersentenminste1metervanandereelektrischeapparatuurzoalsradio,TV,PC,etc.Bevestighetproductnietopmetaleninbouwdozen.

Voordebestetemperatuurregelingdientdeevotouchnietindebuurtvaneenwarmte-ofkoudebrongeplaatstteworden,zoalseenlamp,fornuis,radiator,deuropeningofraam.

Geen aansprakelijkheidDitproductalsmedebijbehorendedocumen-tatieenverpakkingwordenbeschermddoorverscheideneIntellectueleEigendomsrechtendietoebehorenaanHoneywellIncenhaardochterondernemingen,krachtenshetrechtvandeEU.DezeIntellectueleenEigendoms-rechtenkunnenookoctrooiaanvragen,gede-poneerdeontwerpen,niet-gedeponeerdeontwerpen,gedeponeerdemerken,niet-gedeponeerdemerkenenauteursrechtenbehelzen.

Honeywellbehoudtzichhetrechtvooromditdocument,hetproductendefunctionali-teitenaantepassenzonderditkenbaartemaken.Ditdocumentvervangtallevorigeinstructiesenisalleentoepasbaaropdebeschrevenproducten.

Ditproductisontworpenvoordeinditdocumentbeschreventoepassingen.NeemvoorandersoortiggebruikcontactopmetHoneywellvooradvies.Honeywellisnietverantwoordelijkvooronjuistetoepassingvandeinditdocumentbeschrevenproducten.

HOUDUA.U.B.REKENINGMETHETMILIEU!

Voerditproduct,verpakkingsmateriaalenbijbehorendedocumentenopverantwoordewijzeaf.

WEEE-richtlijn 2002/96/EC Richtlijn voor elektronisch en elektrisch afvalmateriaal

• Voerverpakkingsmateriaalenhetproductaanheteindvandeproductlevensduurafnaareenbevoegdrecyclingbedrijf.

• Hetproductnietafvoerenmethetnormale huisvuil.

• Hetproductnietverbranden.• Debatterijenverwijderen.• Debatterijennietafvoerenmethet

normalehuisvuil,maarvolgenswettelijkevoorschriften.

GeproduceerdindeUK,voorennamensdeEnvironmentalandCombustionControlsDivisionvanHoneywellTechnologiesSàrl,ACS-ECCEMEA,Z.A. LaPièce16,1180Rolle,SwitzerlandalsgeautoriseerdevertegenwoordigervanHoneywell Inc.

Nederland: België:

HoneywellBV HoneywellNV Laarderhoogtweg18 HermesPlaza 1101EAAmsterdam Hermeslaan1H 1831DiegemMeerweten: Infolijn Helpline 020-5656392 02/728.23.31

Veiligheidsinformatie

Page 35: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

35

LerégulateurconfortevotouchdeHoneywellestunrégulateurmultizoneprogrammable.Sesprincipalescaractéristiquessontlessuivantes :

Caractéristiques• Grandécrantactileàutilisationintuitive

parpressiondudoigt.

• Montagemuralousurtable.

Configuration• Laprocéduredeconfigurationpasàpas

lielerégulateuràchacundesappareilsdusystème.

• Choixentreconfigurationguidée,pourlesapplicationssimples,etconfigurationexperte,pourpersonnaliserlaconfiguration.

Note:lessystèmesevohomesontlivréspréconfigurés(voirlebordereaudelivraisondusystème).

Programmation• Jusqu’à6niveauxdetempératurepar

jourdanschacunedes8zones.

• Lemodevacancesréduitlatempératurependant1à99jours.

• Lemodeécoréduitlaconsignedetempératuredanstoutesleszonesafinderéduirelafacturedechauffage.

Commande• Commandeparradiod’unechaudière,

d’unepompeàchaleur,derégulateursderadiateur,desondesd’ambianceetderégulateurspourchauffageausol.

• Réglageindépendantdelatempératured’unmaximumde8zonespouroptimiserleconfortetréduireauminimumlaconsommationd’énergie.

• Lafonctionnalitédemiseenmarcheoptimalecalculeautomatiquementquandmettre le chauffage en marche pour obtenirlabonnetempérature.

• Passageautomatiqueàl’heured’étéetàl’heured’hiver.

Extension future• PortUSBpourlesmisesàjourfutures.

InstallationLeproduitestexpédiéavecdespilespréchargées.Toutefois,pourbénéficierdel’autonomiemaximale,mettez-leencharge.

Deuxoptionsdemontagesontdisponibles:

• Supportmural.

• Supportdetable.

Horsdesonsupport,l’evotouchrestealimentépendantenviron2heuresavantqu’ilfailleleremettreenplacesursonsupport pour recharger les piles

Présentationduproduit

FRANÇAIS

FRANÇAOS

Page 36: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

36

SupportdetableL’evotouchpeutêtrealimentéàpartirdusupportdetable.

• Fixerlesupportcommeindiqué.

Retirer le couvercle avant pour remplacer le couvre-jointoupouraccéderauxpiles.

Retirer la languette pour activer les piles.

Piles et couvercle avant

Piles rechargeables. À remplacer uniquementpardespilesNiMH1,2VAA 2000-2400mAh.

Page 37: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

37

✓✗ ✗

Consignesd’installationpourlemontagemural

BoîtiernormaliséEU

Profondeurminimale 40 mm

Introduisezlesfilsdanslemoduled’alimentationenrespectantlapolarité.

Enfoncezlemoduled’alimentationdansleboîtiermural,lesfilssecteurétantàl’arrière

Lemoduled’alimentationpeutêtreinstalléàunendroitdifférentdel’evotouch.Déconnectezlecâblebassetensiondubornieretprolongez-lejusqu’à10 mmaxiavecducâblede1,0 mm2.L’utilisationd’uncâbledesectionpluspetiteréduitladistancemaximaleadmissible(parexemple,5 mmaxiavecuncâblede0,5 mm2).Enconnectantlecâbleprolongateur,respectezlapolarité.Lesfilsducâbled’alimentationsontrouge(+),noir(-).Attention:Excéderlalongueurducablemaxipeutrésulterenmalfonctiondusystème.

Fixezlaplaquemuraleauboîtiermuralouàlasurface(moduled’alimentationdéporté).

Entretoisepourmontageensurface

1.2–1.5m

Lesfilsdoiventdépasserde55mm

Secteur

230V~

Utilisezuntournevisde2,5 mm

Retirez le film protecteur

Libérezlestrous voulus

 

Fixezl’evotouchàla plaquemurale

NonutiliséDC+ – X Y

Placerleboîtiermuralàunehauteurde1,2mà1,5m

Secteur230V~

Attention:coupezlecourantavantdecâblerl’appareilpourévitersonendommagementetuneélectrocution.L’installationdoitêtreeffectuéeparunepersonnecompétente

FRANÇAOS

Page 38: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

38

Choix de la langue, réglage de la date et de l’heureLapremièrefoisquevousallumezl’evotouch,ilvousestdemandédechoisirunelanguepourl’interfaceutilisateur:

• Appuyezsurleboutonapproprié.

Vousêtesalorsinvitéàréglerladate:

• Appuyezsur ou sur pourréglerlejour,lemoisetl’année.

• AppuyezsurOKpourpasserauréglagedel’heure.

• Appuyezsur ou sur pourréglerl’heureetlesminutes.

VouspouvezaussiappuyersurRÉGLAGES HORLOGEpourchoisirleformat24HRou12HRAM/PM)etlepassageautomatiqueàl’heured’étéetd’hiver:

• AppuyezsurOKpourpasseràlaconfigurationdusystème.

Configuration du système Unesuited’écransvousguidedansuneprocéduredeconfigurationautomatique:

• AppuyezsurOUI.

Vouspouvez,àtoutmoment,entrerdanslemenudeconfigurationguidéeenappuyantsur le bouton MENUpendant10secondes,puisensélectionnantCONFIGURATION GUIDÉEdanslemenuCONFIGURATION DU SYSTÈME.

Miseenservicedel’evotouch

Page 39: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

39

LiaisonLaconfigurationguidéeliechaqueactionneuretchaquesondeàl’evotouchpourquelacommunicationsansfilfonctionne correctement.

Aprèslaliaisondechaqueappareil,vousêtesinformédusuccèsoudel’échecdel’opération;parexemple:

Leprocessusdeliaisonpeutéchouerpourles raisons suivantes :

- L’appareiln’estpasallumé.- L’appareilesttroploin.- ilyatropd’obstacles(objetspleins)sur

letrajetdusignal.

Corrigezleproblèmeetréessayez.

Modification de nomsLorsdelaconfiguration,vousavezlapossibilitédemodifierlesnomsdonnésauxzonesdusystème.Ils’agitdesnomsvusparl’utilisateursurl’écranprincipal.

Pourmodifierunnom,onutilisel’écransuivant :

• Appuyezsurpoursupprimerdescaractères.

• AppuyezsurABCpourentrerdesmajuscules,surabcpourentrerdesminuscules ou sur 123pourentrerdeschiffres.

• Appuyezsurlatouchevidepourentrerun espace.

• AppuyezsurlatoucheOKlorsquevousavez fini.

Configuration d’applications mixtesLaconfigurationguidéedécriteci-aprèssupposequetoutesvoszonesutilisentlemêmetypederégulation.Danslecasd’uneapplicationmixteavec,parexemple,5 zonesdotéesd’unradiateuret3zonesavecchauffageausol,vouspouvezprocéderdelafaçonsuivante:

• Utilisezlaconfigurationguidépourconfigurerles5zonesavecradiateur.

• Utilisezl’optionAJOUTER ZONE pour ajouterles3zonesavecchauffageausol ;voirAjouter une zone,page42.

• Enfinutilisezl’optionLIAISON ET TEST SIGNAL RFdumenuCONFIGURATION SYSTÈMEpourchaquezone.Pourdeplusamplesinformations,reportez-vousau guide d’installation étendu.

Configuration–Généralités

FRANÇAOS

Page 40: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

40

Laconfigurationguidéeestl’optionrecom-mandéelapremièrefoisquevousconfigu-rezevotouchcarellevousguidepasàpas.

• Àl’invite,appuyezsurOUI.

Régulation de demande au générateurLapremièreétapeconsisteàprécisersilesystèmedoitcommuniqueravecungénérateur(chaudièreoupompeàchaleur) :

• AppuyezsurNON ou sur OUI selon le cas.

SivousavezappuyésurOUI,procédezcommesuit.SivousavezappuyésurNON,passezàlasectionApplications plus loin.

Silesystèmecomporteunerégulationdedemandeaugénérateur,l’étapesuivanteconsisteàconfigurerlaliaisonradioaveclemoduledecommandedugénérateur:

• AppuyezsurLIER.

Pourplusdedétailssurleprocessusdeliaison,voirLiaisonàlapageprécédente.

• Silaliaisonestétablieavecsuccès,appuyez sur SUIVANT.

Lemessagesuivantestaffiché:

• Positionnezlemodulededemandedechauffageàl’endroitappropriéetmettez-leenmodetest.

• AppuyezsurSUIVANTquandvousêtesprêt(e).

L’écransuivantapparaît:

• AppuyezsurSUIVANT.

ApplicationsLemenusuivantvouspermetdespécifierlesautrescomposantsdusystèmeàconfigurer.

• Choisissezletyped’applicationàconfigurer.

Dansunsystèmesimpleoùl’evotouchsertdethermostatpourlacommandedugénérateur,choisissezThermostat (1 zone),cequiapoureffetdecréerautomatiquementunezoneunique.

Configurationguidée

Page 41: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

41

Dansunsystèmeplusimportant,avecradiateursouchauffageausol,vousserezinvitéàconfigurerchaquezone.

Thermostat (1 zone)SivousavezchoisiTHERMOSTAT(1zone),lenomdezonepardéfautestSÉJOUR:

• AppuyezsurSÉJOUR pour changer lenomdelazone,commedécritauparagraphe Modification de noms plus haut,ousurSUIVANT pour accepter le nompardéfaut.

PassezàSpécification des sondes plus loin.

Chauffage multizone par radiateur ou convecteurSivousavezchoisiRADIATEURouCON-VECTEUR-POMPE-VANNEDEZONE,vousdevezspécifierlenombredezonesdusystème:

• Appuyezsur ou sur pourspécifierlenombredezonespuisappuyezsurSUIVANT.

L’écransuivantvouspermetdechangerlesnomspardéfautchoisispourleszones:

• Appuyezsurunnomdezonepourlemodifier,commedécritauparagrapheModification de noms plus haut ou appuyez sur SUIVANT pour continuer.

Sivousavezspécifiéplusde6zones,appuyezsur SUITEpourvoiroumodifierlesnomsdezone restants.

Spécification des sondesPourchaquezone,ilvousestdemandédepréciserletypedesonde:

• AppuyezsurINTERNE ou sur EXTERNE selon le cas.

SivousavezappuyésurEXTERNE,vousêtesinvitéàlierlasonde,commedécritauparagrapheLiaisonplushaut.

• AppuyezsurSUIVANTpourrépéterl’opérationpourlessondesdechaquezone.

Lorsquetoutesleszonesontétéconfiguréesavecsuccès,uneconfirmationestaffichée.

• AppuyezsurOKpourretourneràl’écranprincipal.

Note:Lasondeinternenepeutêtreutiliséequepouruneseulezone.Lechoixdelasondeinterneconfigureautomatiquementtouteslesautreszonesavecunesondeexterne.

FRANÇAOS

Page 42: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

42

AjouterunezoneIlestexpliquéicicommentajouterunezoneàuneconfigurationexistante,parexemple,aprèsavoirajoutéunrégulateurderadiateurHR80pourlarégulationindépendanted’unepièce.

• AppuyezsurleboutonMENUdel’écranprincipal pour afficher le menu principal.

• AppuyezsurleboutonMENU DES ZONESdumenuprincipalpourafficherlemenudeszones.

• AppuyezsurCONFIG ZONES.

Lemessagesuivantestaffiché:

• Appuyezpendant5secpourentrerdanslemenudeconfiguration.

• AppuyezsurAJOUTER UNE ZONE.

Ilvousestd’aborddemandédepréciserletyped’applicationpourlazone:

Pourdeplusamplesinformationssurlesapplications,reportez-vousauGuide d’installation étendu.

Ilvousestensuitedemandédechoisirunnom pour la zone.

Lemenusuivantvouspermetdelierunactionneuretunesondeàlazoneetdeprocéderàlaprogrammationhoraire:

Pourplusdedétailssurlaprogrammationd’unhoraire,reportez-vousauGuide d’utilisation.

• AppuyezsurLIAISON RFdesmodulespourlierlesappareilsàlanouvellezone.

Vousêtesd’abordinvitéàlierl’actionneurdelazone.

• Mettezl’actionneurenmodeRECONNAISSANCEetappuyezsurLIER.

Encasdesuccès:

• AppuyezsurOK.

Ilfautmaintenantlierunesondedelazone.Vousavezlapossibilitéd’utiliserlasondeinternedel’evotouchouunesonded’ambianceexterne.

Silazonecontientlerégulateurevotouchetquevousvoulezutiliserlasondeinterne,appuyez sur INTERNE.

Sinon,appuyezsurEXTERNE et il vous sera demandédelierunesonded’ambiancedela zone.

• AppuyezsurleboutonRECONNAISSANCEdelasonde.

Encasdesuccès:

• AppuyezsurOK pour retourner au menu AJOUTER ZONE.

Page 43: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

43

Commande d’une chaudière ou pompe à chaleur avec module ToR ou OpenthermDans sa configuration monozone laplussimple,l’evotouchmesureetrégulelatempératuredanslapièceprincipaleenutilisantsasondeinterneetendemandantdelachaleuràlachaudièrevialerelaisdechaudièreoulemoduleOpenthermselonlepointdeconsignedésiré.

Commande centralisée de radiateurs HR80AveclerégulateurderadiateurHR80,l’evotouchpeutgérerjusqu’à8zones.L’evotouchutiliselapositiondelavanneduHR80pourcommanderdirectementleradiateurdelazone.Ilcommandelachaudièreparl’intermédiairedurelaisdechaudièreoudumoduleOpentherm.

Danscetteconfiguration,seullepointdeconsigneesttransmisauxHR80.Ceux-cicomparentlepointdeconsignereçuàlatempératuremesuréedanslazoneetrèglentlavanneenconséquence.

Commande centralisée de chauffage au sol avec sondes d’ambiance DT92/HCW82L’evotouchpeutégalementêtreassociéàunrégulateurpourchauffageausoletàdessondesd’ambianceDT92/HCW82pourlarégulationindividuellejusqu’à8 zones.

Lessondesd’ambiance DT92/HCW82etlessélecteursdepointdeconsignecommuniquentdirectementavecl’evotouch.

Trois applications simples

Module relaisRelais de chaudière ou module Opentherm

Chaudière

0 .. 100%marche/arrêt

19.5

HR80

Module relaisRelais de chaudière ou module Opentherm

Jusqu’à 8 zones

Chaudière

0 .. 100%marche/arrêt

19.5

Module relaisRelais de chaudière ou module Opentherm

AntenneHRA80

Jusqu’à 8 zones

Chaudière

HCW82

DT92

0 .. 100%marche/arrêt

Régulateur pour chauffage au solHCE80(R)/HCC80(R)

19.5

FRANÇAOS

Page 44: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

44

Cettesectionfournitlesréponsesàdesproblèmesquelesinstallateurssontsusceptiblesderencontrer :

Problème Solution

L’écranrestevide Vérifiezquelecourantarriveausupportmuralouausupportdetable.Vérifiezquelebranchementestcorrect.

L’evotouchtombeenpannelorsqu’onleretiredusupportmuraloudusupportdetable

Vérifiezquelespilessontenplace.Vérifiezlapolaritédespiles.

Latempératuren’estpasaffichée Vérifiezlaliaisonentrel’evotouchetlasondeS’iln’yapasdesondedéportée,vérifiezquelasondeinterneaétéspécifiéedanslaconfigurationdeszones.Siunesondeexterneaétéspécifiée,vérifiezqu’ellefonctionnecorrectement.

Latempératuredelapiècenecorrespondpasàlatempératuredeconsigne

Vérifiezquelachaudièrefonctionnecorrectement.Vérifiezquel’actionneurfonctionnecorrectementVérifiezqu’unedérogationlocalen’apasétéappliquée.Vérifiezquelazoneaétéprogramméecorrectement.

CaractéristiquestechniquesCaractéristiques électriquesModuled’alimentation Tensiond’entrée:230VAC±10% Tensiondesortie:4VDC±0.2V,2.6Wmaxi Alimentationdelasonded’ambiance 4VDC±0.2V,2.6Wmaxi Longueurducâblebassetension(maxi) 10m,1.0mm²;5m,0.5mm²Typedepile(rechargeable) TypeAA1.2VNiMH2000-2400mAhCommunication RFBandeRF ISM(868.0–870.0)MHz,réceptionclasse2 PortéeRF 30mdansunbâtimentrésidentielCaractéristiques environnementales et normesTempératuredefonctionnement 0à40°C Températuredestockage -20à+50°C Humiditérelative 10à90%sanscondensation Indicedeprotection IP30Caractéristiques mécaniquesDimensions 139x101x21mm(LxHxP)

Résolutiondesproblèmes

Page 45: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

45

AgrémentsConformeauxprescriptionsdesdirectivessuivantes : CEM:2004/108/CE BT:2006/95/CE R&TTE:1995/5/CECompatibilité électromagnétiqueConsultezlesnormesEN610000-5-1et-2.Attention:coupezlecourantavantdecâblerl’appareilpourévitersonendommagementetuneélectrocution.L’installationdoitêtreeffectuéeparunepersonnecompétente.Emplacement de l’appareilL’evotouchdoitêtreinstalléàunendroitdégagécarc’estunappareilradiofréquence.Laisseraumoins30 cmparrapportauxobjetsmétalliques,notammentlesboîtiersmurauxet,aumoins1mparrapportauxautreséquipementsélectriques(radio,TV,PC,etc.).Nepasmonterl’appareilsurdesboîtiersmurauxmétalliques.Pourquelarégulationdelatempératuresoitoptimale,ilnefautpasplacerl’evotouchprèsdesourcesdechaleuroudefroid(cuisinière,lampe,radiateur,portes,fenêtres,etc.).Dégagement de responsabilitéCeproduit,sadocumentationetsonemballagesontprotégéspardiversdroitsdepropriétéintellectuellequisontlapropriétédeHoneywellInc.etdesesfilialesselonlalégislationduRoyaumeUnietd’autrespays.Cesdroitspeuventcomprendredesdemandesdebrevet,desmodèlesdéposés,desmodèlesnondéposés,desmarquesdéposées,desmarquesnondéposéesetdescopyrights.Honeywellseréserveledroitdemodifiercedocument,leproduitetsesfonctionnalitéssanspréavis.Cedocumentremplacetoutenoticed’instructionsémiseprécédemmentetn’estapplicablequ’auproduitdécrit.Ceproduitaétéconçupourdes

applicationstellesquecellesdécritesdanscedocument.Pouruneutilisationautre,contactezHoneywell.Honeywelldéclinetouteresponsabilitéconcernantunemauvaiseapplicationduoudesproduitsdécritsdanscedocument.VEUILLEZRESPECTERVOTREENVIRONNEMENT!Prenezsoind’éliminerceproduitetsonemballageousadocumentationd’unemanièreappropriée.

Directive DEEE 2002/96/CEDirective relative aux déchets

d’équipements électriques et électroniques• Àlafinducycledevieduproduit,éliminezl’emballageetleproduiten

lesportantàuncentrederecyclage.• N’éliminezpasleproduitentantque

déchetménager.• Nebrûlezpasleproduit.• Retirezlespiles.• Éliminezlespilesselonlesrègleslocales

envigueuretnonentantquedéchetménager.

FabriquépouretpourlecomptedeladivisionEnvironmentalandCombustionControlsdeHoneywellTechnologiesSarl,ACS-ECCEMEA,Z.A.LaPièce16,1180Rolle,SuisseparsonreprésentantagréeHoneywell Inc.

Suisse:HoneywellCasepostale9 CH-1270TrélexTél.+41223691218

France: Belgique: HoneywellSA HoneywellNV 72,chemindelaNoue HermesPlaza 74380CranvesSales Hermeslaan1H 1831Diegem Tél.0450316730 Tél.02/728.23.31 www.honeywell-confort.comwww.honeywell.be

Informationsrelativesàlasécurité

FRANÇAOS

Page 46: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

46

IlsistemadicontrollocomfortHoneywellevotouchèunregolatoredizonaprogrammabile con le seguenti funzioni fondamentali:

Caratteristiche• Grandedisplaytouchscreenperunuso

intuitivo.

• Supportoapareteodatavolo.

Configurazione• Conlaproceduradiconfigurazione

passo per passo si sincronizza il regolatoreconogniapparecchiodelsistema.

• Sipuòsceglieretralaconfigurazioneassistita per semplici applicazioni e la configurazione per esperti per personalizzareilsistemaneldettaglio.

Nota:ipacchettidelsistemaevohomesonopreconfigurati(vedereleistruzioniaccluse al pacchetto).

Programmabilità• Finoa6intervallialgiornoinognuna

delle8zone.

• Lamodalitàvacanzeriducelatemperaturainunperiododa1a99 giorni.

• Lamodalitàeconomiariduceleimpostazionidellatemperaturaintuttelezoneperridurreilconsumodienergia.

Controllo• Controllosenzafilidellacaldaia,

regolatorimotorizzatiperradiatori,sensoridellestanzeeregolatoridelpannelloradiante.

• Controlloindipendentefinoadunmassimodi8zoneperottimizzareilcomforteminimizzareilconsumodienergia.

• Lafunzionediavviamentoottimalecalcolaautomaticamentequandoaccendereilriscaldamentoperottenerela corretta temperatura.

• Commutazioneautomaticatraoralegaleedorasolare.

Espansioni future• PortaUSBperaggiornamentifuturi.

InstallazioneIlprodottovieneconsegnatoconpileprecaricate. Ricaricare l'apparecchio se si prevedediutilizzarloalungoseparatodalproprio supporto.

Vengonooffertedueopzionidimontaggio:

• Supportoaparete.

• Supportodatavolo.

Dopoaverlotoltodalsupportoapareteodatavolo,l'evotouchrestacaricopercirca2 oreequindideveesserericaricato.

Generalitàsulprodotto

ITALIANO

Page 47: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

47

SupportodatavoloL'evotouchpuòesserealimentatodalsupportodatavolo.

• Applicarel'apparecchiosulsupportocome illustrato in figura.

Togliere il coperchio frontale per sostituire ilpannellodicoperturaoaccedereallebatterie.

Togliere la linguetta per attivare le batterie.

Batterieecoperchiofrontale

Batteriericaricabili. Sostituirlesoloconbatterieditipo AA1,2VNiMH2000-2400 mAh.

ITALIANO

Page 48: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

48

+

– –

+

✓✗ ✗

Istruzionid’installazioneperilmontaggioapareteNB:Nelcasodiinstallazioneapareteacquistarel’accessorioalimentatoreATF300.

Scatolaaparete

1.2–1.5m

Attenzione: Isolarel’alimentazioneeproteggerlaprimadicablarel’unitàperevitarefolgorazionielettricheedanniall’apparecchiatura.L’installazionedeveessereeseguitadaunapersonaqualificata.

Metterel’alimentatorenellascatolaapareteconilcavod’alimentazionesulretro.

Spingereildivisorenellascatolaaparetepersepararel’altaelabassatensione!

230V~ rete

Profonditàminima 40 mm

Icavidevonosporgeredi55mm.

Posizionarelascatolaapareteadun’altezzadi1,2m-1,5m.

Inserireicavinell’alimentatoreverificandolapolaritàcorretta.Collegarelaprolungadelcavoabassatensionealterminaleverificandolapolaritàcorretta.

Ilcavopuòessereprolungatofinoamax. 10 mmedianteunaprolungada1,0 mm².Sesiusauncavodisezioneminore,ladistanzamassimaèridotta(adesempiomax. 5 mconuncavoda0,5 mm²).

Attenzione:Eccederelalunghezzamassimadelcavopuòcausareunamalfunzionedelsistema.

Page 49: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

49

ITALIANO

+

Applicareilpannellosullascatolaapareteosullaparete(alimentatoreremoto).

Non utilizzatoDC+ – X Y

Perilcollegamentodelcavodiprolungaosservarelapo-laritàcorretta.Iconduttoridelcavodialimentazionesonounorosso(+)edunonero(-).

Distanziale opzionale per il montaggio a parete.

Applicarel’evotouchsulpannello a parete.

Togliere la pellicola protettiva

Utilizzareuncacciaviteda2,5mm.

Aprireiforinecessari.

Puntare la copertura frontale sulla scatola a parete.

Attenzione:Assecurarsichelacoperturapuòessereapertosoloconl’aiutodiunostrumento!

Page 50: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

50

Impostazione della lingua, della data e dell'ora Laprimavoltaincuisicollegal'evotouchall'alimentazioneelettrica,sivieneinvitatiaselezionarelalinguadell'interfacciautente:

• Selezionarelalinguadesiderata.

Orasivieneinvitatiadimpostareladata:

• Premere o per impostare rispettivamenteilgiorno,ilmeseel'anno.

• PremereFATTO per passare all'impostazionedell'ora.

• Premere o per impostare rispettivamentel'oraediminuti.

OpzionalmentesipuòpremereIMPOSTA OROLOGIOpermodificareilformatodell'oratra24He12Heselezionareautomaticamente l'ora legale:

• PremereFATTO per passare alla configurazione.

Configurazione del sistema Unaseriedimaschereconduceoral'utenteattraversolaproceduradiconfigurazioneautomatica:

• PremereSI' per continuare.

SipuòaccedereallaconfigurazioneassistitainqualsiasimomentopremendoilpulsanteMENU'per10secondieselezionandoquindiCONFIGURAZIONE GUIDATA in CONFIGURAZIONE SISTEMA.

Configurazionedell'evotouch

Page 51: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

51

ITALIANO

SincronizzazioneLaconfigurazioneassistitasincronizzaognunodegliapparecchidicontrolloesensori con l'evotouch per assicurare che la comunicazione senza fili funzioni correttamente.

Dopolasincronizzazionediogniapparec-chiovienevisualizzatol’esitodellasincroniz-zazione,adesempio:

Lasincronizzazionepuòfallireperiseguentimotivi:

- L'apparecchiononèacceso.- L'apparecchiositrovainunpuntotroppo

lontano.- Sonopresentitroppioggettiche

interromponoilpercorsoditrasmissionedell'apparecchio.

Eliminareilproblemaetentaredinuovo.

Modifica di nomiDurante la configurazione viene offerta la possibilitàdimodificareinomiutilizzatiperidentificarelezonedelsistema.Sitrattadeinomi visualizzati nella maschera principale Home.

Permodificareunnomecomparelaseguente maschera:

• Premere per cancellare caratteri.

• PremereABCperdigitareletteremaiuscole,abcperdigitarelettereminuscole o 123perdigitarecifre.

• Premereiltastosenzascrittaperdigitareuno spazio.

• PremereFATTOperconcludere.

Configurazione di applicazioni misteLaconfigurazioneassistitadescrittanellepagine seguenti suppone che tutte le zone utilizzinolostessotipodicontrollo.Sesihaun'applicazionemista,adesempio5 zoneconcontrollodelradiatoree3 zoneconcontrollodelpannelloradiante,laconfigurazionepuòessereeseguitanelmodoseguente:

• Utilizzarelaconfigurazioneassistitaperconfigurarele5zoneconcontrollodelradiatore.

• Utilizzarel'opzioneAGGIUNGI ZONA peraggiungere3zoneconcontrollodelpannelloradiante;vedereAggiunta di una zonaapagina54.

• UtilizzareinfineCONFIGURAZIONE SISTEMA,vocedimenuSINCRONIZZAZIONE E TEST RF,pereseguireiltestRFperognizona.Perulteriori informazioni consultare la Guida dettagliata all'installazione.

Configurazione–funzionigenerali

Page 52: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

52

Laconfigurazioneassistitaèl'opzioneraccomandatalaprimavoltaincuisiconfigural'evotouch,inquantoessaconducel'utenteattraversoipassiessenzialiperl'impostazionedelsistema.

• Quandosivieneinvitatiafarlo,premereSI' per continuare.

Controllo della caldaiaIl primo passo consiste nello specificare seèrichiestodalsistemailcontrollodellacaldaia:

• PremereNO o SI'asecondadelcaso.

SeèstatopremutoSI',procederenelmodoseguente.SeèstatopremutoNO,passaredirettamenteallasezioneApplicazioni.

Seilsistemacomprendeilcontrollodellacaldaia,ilpassosuccessivoconsistenelconfigurarelaconnessionesenzafilialrelèdellacaldaia:

• PremereSYNC.

Per informazioni sulla sincronizzazione vedereSincronizzazione a pagina precedente.

• Alterminedellasincronizzazionepremere AVANTI.

Suldisplaycomparelaseguentemaschera:

• Installareilrelèdellacaldaianelpuntoprevistoeportarlonellamodalitàditest.

• AlterminepremereAVANTI.

Suldisplaycomparelaseguentemaschera:

• PremereAVANTI.

ApplicazioniIlseguentemenuconsentedispecificareglialtricomponentidelsistemacheoccorreconfigurare:

• Selezionareiltipodiapplicazionedaconfigurare.

In un sistema semplice con evotouch chesvolgelafunzioneditermostatochecontrollaunacaldaia,selezionareTermostato (1 zona) per impostare automaticamente una singola zona.

Configurazioneassistita

Page 53: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

53

ITALIANO

Inunsistemapiùampioconcontrollodelradiatore,delpannelloradiante,concontrolloindividualedisingoleareesivieneinvitatiadimpostareognizona.

Termostato (1 zona)SeèstatoselezionatoTERMOSTATO(1 zona),ilnomedellazonavieneimpostatoall'iniziosuSOGGIORNO:

• PremereSOGGIORNOpermodificareilnomecomedescrittonellasezioneModifica di nomi o AVANTI per accettarlo.

Procedereoracomedescrittonellasezioneseguente Specifica dei sensori.

Riscaldamento multizona per radiatori o valvole di zonaSeèstatoselezionatoRISCALDAMENTORADIATORIoVALVOLEDIZONA,ènecessariospecificareilnumerodizonedelsistema:

• Premere o per specificare il numero dizoneequindipremereAVANTI.

Laseguentemascheraconsentedimodifi-careinomipredefinitisceltiperlezone:

• PremereilnomediognizonapermodificarlocomedescrittonellaprecedentesezioneModifica di nomi o premere AVANTI per continuare.

Sesonostatespecificatepiùdi6zone,premere PIU'pervisualizzareomodificareinomidellezonerestanti.

Specifica dei sensoriPerognizonaildisplayinvitaaspecificareiltipodisensore:

• PremereINTERNO o ESTERNO a secondadelcaso.

SeèstatospecificatoESTERNO,sivieneinvitati a sincronizzare il sensore come descrittoinSincronizzazionediquestasezione.• PremereAVANTI per ripetere la sincro-

nizzazioneperisensoridiognizona.Dopo aver configurato correttamente tutte le zone,compareunmessaggiodiconferma.• Premere FATTO per ritornare alla

maschera Home.Nota:solounazonapuòesserecontrollatadalsensoreinterno.Selezionandoilsensoreinterno si configurano automaticamente tutte lealtrezoneperl'utilizzodisensoriesterni.

Page 54: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

54

Questasezionedescrivecomeaggiungereunazonaadunaconfigurazioneesistente,adesempiodopol'aggiuntadiunregolatoremotorizzatoperradiatoreHR80peroffrireilcontrolloindipendentediunastanza.

• PremereMENU' nella maschera Home per visualizzare il menu principale.

• PremereMENU' ZONING nel menu principalepervisualizzareilMenu'Zoning.

• PremereCONFIGURAZIONE ZONE nel Menu'Zoning.

Suldisplaycomparelaseguenteavvertenza:

• Premereilpulsanteper5secondipervisualizzareilMenu'diConfigurazioneZone.

• PremereAGGIUNGI ZONA.

Orasivieneinvitatiaspecificareiltipodiapplicazione per la zona:

Per ulteriori informazioni sulle applicazioni consultare la Guida dettagliata all'installazione.

Poisivieneinvitatiadassegnareunnomealla zona.

AggiuntadiunazonaCompareilseguentemenucheconsentedisincronizzareunattuatoreedunsensoreallazonaediimpostareunprogrammaorario:

Perinformazionisullaprogrammazionediun programma orario consultare la Guida rapida all'uso.

• PremereMODALITA' DI SINCRONIZZA-ZIONE per sincronizzare apparecchi alla nuova zona.

Orasivieneinvitatiasincronizzarel'attuatore alla zona.

• Portarel'attuatoreinmodalitàSYNC. e premere SYNC.

Dopo aver ricevuto una risposta positiva:

• PremereFATTO.

Il passo successivo consiste nel sincronizzareilsensoreallazona.Vieneoffertal'opzionediutilizzareilsensoreinternodievotouchounsensoreesternodellastanza.

Selazonacontieneilcontrolloreevotouchesidesiderautilizzareilsensoreinterno,premere INTERNO.

In caso contrario premere ESTERNO e si viene invitati a sincronizzare un sensore dellastanzaallazona.

• PremereilpulsanteSYNC.delsensore.

Dopo aver ricevuto una risposta positiva:

• PremereFATTO per ritornare al menu AGGIUNGI ZONA.

Page 55: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

55

ITALIANO

Modulo relèRelè della caldaia o Opentherm Bridge

Caldaia

0 .. 100%ON/OFF

19.5

HR80

Modulo relèRelè della caldaia o Opentherm Bridge

Fino a 8 zone

Caldaia

0 .. 100%ON/OFF

19.5

Modulo relèRelè della caldaia o Opentherm Bridge

AntennaHRA80

Fino a 8 zone

Caldaia

HCW82

DT92

0 .. 100%ON/OFF

Controllore del pannello radianteHCE80(R)/HCC80(R)

19.5

Regolazione zone con controllo della caldaia con modulo relè BDR91 o ponte RFNellasuaconfigurazionepiùsempliceadunazonal'evotouchmisuraecontrolla la temperatura nella stanza principalemedianteilsuosensoreinternoerichiedecaloredallacaldaiatramiteilrelèdellacaldaiaol'OpenthermBridgeinfunzionedelsetpoint impostato.

Controllo del radiatore HR80 con utilizzo centralizzatoL'evotouchpuòcontrollarefinoa8 zonetramiteregolatorimotorizzatiperradiatoriHR80.L'evotouchusalaposizionedellavalvoladell'HR80perdeterminareseèrichiestocalore.Essocontrollalacaldaiatramiteilrelèdellacaldaiaol'OpenthermBridge.

InquestaconfigurazionesoloilsetpointvienetrasmessoagliHR80.GliHR80confrontanoilsetpointricevuto con la temperatura misurata dellazonaeregolanodiconseguenzalaposizionedellavalvola.

Regolatore di zona per controllo pannelli radianti ed unità ambiente DT92/HCW82L'evotouchpuòintegrareancheregolatoridizonaHCE80/HCC80edunitàambienteDT92/HCW82peroffrireuncontrolloindividualefinoadunmassimodi8zone.

IsensoriambienteHCW82edi termostati DT92 comunicano direttamenteconl'evotouch.

Tresempliciapplicazionidelsistema

Page 56: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

56

EliminazionediguastiQuestasezioneoffresuggerimentipereliminareiproblemitipicicheiltecnicopuòincontrare:

Problema Soluzione

Ildisplaynonvisualizzaniente Controllarecheilsupportoaparete/datavolosiaalimentato elettricamente.

Controllarechel'alimentazioneelettricasiacollegata correttamente.

L'evotouchnonfunzionapiùsevienetoltodalsupportoaparete/datavolo

Controllarechelebatteriesianoinseritecorrettamente.

Controllarelapolaritàdellebatterie.

Ilvaloredellatemperaturanonvienevisualizzato

Controllarelasincronizzazioneelacomunicazionetral'evotouchedilsensore.

Senonvisonosensoriremoti,controllarecheilsensore remoto interno sia stato specificato nella ConfigurazioneZone.

Seèstatospecificatounsensoreremotoesterno,controllare che esso funzioni correttamente

Latemperaturadellastanzanonèugualealsetpoint

Controllarechelacaldaiafunzionicorrettamente.

Controllarechel'attuatorefunzionicorrettamente.

Controllarechenonsiastataeseguitaunamodificalocale.

Controllarechelazonasiastataprogrammatacorrettamente.

Dati tecniciDati elettriciAlimentatore Tensionediingresso:230VAC±10% Tensionediuscita:4VDC±0,2V;max2,6W Ingresso alimentazione elettrica unitàambiente 4VDC±0,2V;max.2,6W Lunghezzadelcavoabassatensione(max.) 10m,1,0mm²;5m,0,5mm²Tipodibatteria(ricaricabile) TipoAA1,2VNiMH2000-2400mAh

Comunicazione RFBandadifrequenzaRF ISM(868,0–870,0)MHz,RXclasse2 PortatadicomunicazioneRF 30minunedificioresidenziale

Ambiente e standardTemperaturadiesercizio 0°C...40°C Temperaturadistoccaggio -20°C...+50°C Umidità 10%...90%diumiditàrelativa, noncondensante ClassediprotezioneIP IP30

Dati meccaniciDimensioni 139x101x21mm(LxHxP)

Page 57: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

57

ITALIANO

ApprovazioniConformeairequisitidiprotezionedelleseguentidirettive: CEM:2004/108/CE DBT:2006/95/CE R&TTE:1995/5/CE

Considerazioni sulla conformità CEMPerlaguida,farriferimentoallenormeperledirettiveEN61000-5-1e-2.

Attenzione:isolarel'alimentazioneeproteg-gerlaprimadicablarel'unitàperevitarefol-gorazionielettricheedanniall'apparecchia-tura.L'installazionedeveessereeseguitadaunapersonaqualificata.

Ubicazione dell'apparecchioL'evotouchdeveessereinstallatoinunospazioapertoperlamassimaefficienza,inquantoèunapparecchioaradiofrequenza.Tenersiadalmeno30cmdidistanzadaoggetti metallici comprese le scatole a pareteeadalmeno1metrodaognialtraapparecchiaturaelettrica,adesempioradio,TV,PCecc.Nonmontarlosuscatoleaparetedimetallo.

Perlamassimaefficienzadicontrollodellatemperatura,l'evotouchnondeveesserecollocatoinprossimitàdifontidicaloreodifreddo(adesempiofornelli,lampade,radiatori,porteefinestre).

Esclusione della responsabilitàQuestoprodotto,lasuadocumentazioneel'imballaggiosonoprotettidavaridirittidiproprietàintellettualediproprietàdellaHoneywellIncedellesuefilialievalgononelquadrodelleleggidelRegnoUnitoedialtripaesi.Questidirittiintellettualiediproprietàpossonoincludereregistrazionidibrevetti,modellidiutilitàregistrati,modellidiutilitànonregistrati,marchicommercialiregistrati,marchicommercialinonregistratiedirittidiautore.

Honeywellsiriservaildirittodimodificareilpresentedocumento,ilprodottoelafunzio-nalitàsenzapreavviso.Ilpresentedocumen-tosostituiscetutteleistruzioniprecedentiedèilsoloapplicabilealoaiprodottidescritti.Questoprodottoèstatoprogettatoperleap-plicazionidescrittenelpresentedocumento.PerunusodiversodalloscopoprevistoquidescrittosipregadicontattarelaHoneywell.Honeywellnonpuòessereritenutarespon-sabiledell'utilizzoerratodelodeiprodottidescrittinelpresentedocumento.

RISPETTAREL'AMBIENTE!Prestareattenzioneasmaltirequestoprodot-toedilsuoimballaggioedocumentazioneinmodoappropriato.

Direttiva WEEE 2002/96/CE Direttiva sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche

• Alterminedelladuratautiledelprodottosmaltirel'imballaggioedilprodottoinuncentrodiriciclaggioautorizzato.

• Nonsmaltirel'unitàinsiemeainormalirifiutidomestici.

• Nonbruciareilprodotto.• Toglierelebatterie.• Smaltirelebatterieconformementealle

norme locali e non insieme ai normali rifiutidomestici.

FabbricatoperedinnomedellaDivisioneperl'ambienteedilcontrollodellacombu-stionedellaHoneywellTechnologiesSàrl,ACS-ECCEMEA,Z.A.LaPièce16,1180Rolle,Svizzera,dallafilialeHoneywellIncautorizzata.

HoneywellS.r.I. ACSEnvironmentalControls ViaPhilips,12 20052Monza

Tel039-21651Fax039-2165402

Assistenzatecnica:0392165.1 www.honeywell.it/home

Informazioni sulla sicurezza

Page 58: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

58

Page 59: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

59

Page 60: evotouch - Honeywell Home...2 The Honeywell evotouch comfort control system is a programmable zoning controller with the following key features: Features • Large touch-screen display

60

50040745-001B©2009HoneywellInternationalInc.