9
Everris AccuPro2000 / SR-2000 Leer las instrucciones atentamente y verificar todas las piezas incluidas. Herramientas 11 13 Montaje, uso y mantenimiento ES

Everris AccuPro2000 / SR-2000 and... · El plato rotativo gira a la derecha! R Rueda motriz 6 Calibración 2 Profundidad de calibración 1 45 A B En la posición ‘E

  • Upload
    lyphuc

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Everris AccuPro2000 / SR-2000

Leer las instrucciones atentamente y verificar todas las piezas incluidas.

Herramientas

11 13

Montaje, uso y mantenimientoES

Montaje

2

3

!

5

A B

C

6

B

Cerrado

Abierto

ACerrar

13/16”

1/8” 23

3/32 x 3/4”

32

2

2½”

MontajeSR-2000#Nr. 36-44200 Kit del deflector opcionalEste Kit permite no abonar por el lateral derecho

3

1

1¼”

3

1¼”

2 Ajustar

38

! Evitar la torsión del cable

5

40

4

A B

43

6

3/32 x 3/4”

43

40

7

Montaje

9

8 10

34

4

7 ABIERTO

A B

CERRADO

A B

Montaje

1Rotary Spreader

AccuPro 2000SR-2000

Application Method

ConeSettings

RateSetting

Spreaderwidth

ApplicationRate

http://everris.info/Ng69

6 L½ 5.0 mtr 30 gr/m²

2x pass

6 J½ 5.0 mtr 30 gr/m²

1x pass

2

6

Rotary Spreader

AccuPro 2000SR-2000

Application Method

ConeSettings

RateSetting

Spreaderwidth

ApplicationRate

http://everris.info/Ng69

6 L½ 5.0 mtr 30 gr/m²

2x pass

6 J½ 5.0 mtr 30 gr/m²

1x pass

Modo de empleo

5

Modo de empleo

5

5 km/h

3

B

ACerrar

4

BA Caminar

C PareD

Modo de empleo!

Usar el ancho de abonado reco-mendado. Realice una prueba en una zona pequeña. Los resultados de la aplicación, pueden variar según el clima, el usuario y la ve-locidad al caminar.

7

A B

Lavar, limpiar y secar después de usar.

6 Vaciardespués de usar.

Modo de empleo & Mantenimiento

8

max.1,4 bar

Modo de empleo & Mantenimiento

9 Desmontaje (Solo si es necesario)

! L

El plato rotativo gira a la derecha

! R Rueda motriz

6

Calibración

2

Profundidadde calibración

451

A

B

En la posición ‘E’

11E

Calibrar solo si es necesarioCuando la llave de calibraciónno encaja bien

AccuPro 2000 SR-2000

Calibración

3

B

AbrirA

Calibración

7

BA

Quitarla llave

7

4

Profundidad de calibración

45

5

Soltar empujar la placacontra la llave

6

BA

Desplazara la derecha

Cerrar

8

BC D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Desplazara la ‘E’

C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A Abrir

C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

C Cerrar

43

42

44 41

38

40

36 37 39

SR-2000#Nr. 36-44200 Kit del deflector opcionalEste Kit permite no abonar por el lateral derecho

Ver montaje P.3

Despiece

Everris ACCUPRO-2000 / SR-2000

Despiece

35

33

34

14

17

19

5

13

16

18

4

6

15

21

23 26 22 20

25

11

27

24

30

32

45

28

10

7

2

9

8

31

29

12

1

Incluye2, 3, 7-13

3

Incluye4-6, 13

8

Listado de piezas

Everris International [email protected]

Everris International B.V. is certified according ISO 9001,Iso 14001 and OHSAS 18001.© Everris international B.V. 2014All rights reserved

http://everris.info/s7 R 2

AccuPro 2000http://everris.info/s7R2

http://everris.info/s6ZL

SR-2000http://everris.info/s6ZL

#Nr. Descripción de las piezas ES Nº de pieza

123456789

101112131415161718192021222324

Conjunto tolva* Tolva* Conjunto montaje cono helicoidalRetén cono helicoidal / Protector rodamientoCono helicoidalPaso de retención plato de cierre/Base plato de cierre* Puntero indicador* Caja de control de dosificador* Montaje barra dosificador* Perno y arandela para dosificador* Placa base dosificador* Cjto montaje brazo oscilante/Cierre placa principal* Cjto. cojinetes del agitador.Clavija agitadorCjto montaje rotor y engranaje del cargadorEje del rotorPlaca del rotor Engranaje completo cargadorPiñón del engranajeAnilla del engranajeMedia cubierta caja engranajes (set de 2)Cuello del eje (cada uno)Eje, completoRueda de tracción

791035790115780945792001780941792002790341790321790395792003790330790265792004780100780195790020780191780155780122780121780110780200790015790120

*Marca las piezas incluidas en el montaje de la tolva ‘Hopper’

#Nr. Descripción de las piezas ES Nº de pieza

252627282930313233343536373839404142434445

200

Rueda con piñón locoCojinete del eje (set de 4)Conjunto bastidor (incluye 26)Resto del bastidorConjunto manillarPalanca del cierre principalMangos (set de 2)Barra del cierre principalPantalla de la tolva Clips para pantalla de la tolva (set de 2)Cubierta de la tolva- Placa de cierre auxiliar- Soporte para el cable de cierre auxiliar- Cable de control del cierre auxiliar.- Clip del cierre auxiliar- Panel del deflector (completo)- Bloque soporte del deflector- Soporte de la palanca del deflector- Varilla de control del deflector.- Muelle para la varilla del deflectorLlave de calibraciónPaquete de tornillos (no mostrado)Piezas 36-44 en SR-2000, Kit deflector completo

790130790151790045790061790075790215

1000061790250790141780440790161780220790550790490790560

10000601000058100005910000531000052791082790905

1000060Todos los kits, sub-kits y conjuntos de piezas incluyen sus cierres necesarios e instrucciones de montaje

Consultar el despiece, para identificar la pieza de recambio.

Cuando pida repuestos de piezas, siempreproporcionar la siguiente información:- SIEMPRE use el Nº de pieza, nunca use #Nr.- Descripción de las piezas

ES

!