212
2012 / 13 CATÁLOGO VÁLVULAS Y ACTUADORES FIABLES PARA SU TRABAJO DIARIO.

ESBE Catalogue 2012_13_ES_99501371_A_LR

Embed Size (px)

Citation preview

2012/13CATÁLOGO

VÁLVULAS Y ACTUADORES FIABLES PARA SU TRABAJO DIARIO.

FUNCIONA.DURANTE MÁS DE 100 AÑOS hemos establecido una y otra vez nuevos estándares en cuanto a lo que las válvulas y actuadores pueden hacer en diferentes sistemas. Todos nuestros productos comparten tres características claras: utilizan menos energía, mejoran el confort y aumentan la seguridad; en sistemas de calefacción, refrigeración y agua potable.

En todo momento durante su trabajo diario, al instalar válvulas y actuadores, es importante que pueda confiar en los productos que utiliza. Nosotros se lo podemos garantizar. ¡Funciona!

3

LA C

OM

PAÑ

ÍA

CONTENIDO CATÁLOGO ESBE 2012/13

LA COMPAÑÍA

APLICACIONES 1

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS 2

REGULADORES 3

PRODUCTOS PARA COMBUSTIBLE SÓLIDO 4

VÁLVULAS SELECTORAS 5

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS 6

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS 7

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS 8

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

5

LA C

OM

PAÑ

ÍA

LA COMPAÑÍA

ES SUECO.EL sabor de Suecia. ESBE es una empresa fundamentalmente sueca, aunque no solo sueca. El desarrollo y la fabricación de nuestros productos siguen ubicados en la pequeña aldea sueca de Reftele, donde todo empezó. Estamos orgullosos de que tanto Suecia como los productos suecos cuenten con una buena reputación en todo el mundo. Esto nos sirve de inspiración en nuestra actividad cotidiana.

Al mismo tiempo, ESBE tiene actualmente presencia local a través de nuestros propios colaboradores y agentes de ventas de toda Europa que, por supuesto, no todos son suecos. Pero estamos contentos de contar con su ayuda para llevar la marca ESBE todavía más lejos y con un objetivo común: conseguir que cada vez más instaladores descubran el mundo de ESBE y elijan el producto adecuado para optimizar el ahorro energético, el confort y la seguridad.

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

7

LA C

OM

PAÑ

ÍA

LA COMPAÑÍA

OCULTO DETRÁS.La unidad de sonda de interior del controlador CRB puede que sea la excepción absoluta de nuestra gama, ya que es claramente visible en la zona de estar. La mayoría de nuestros productos normalmente quedan ocultos cerca de la fuente de calor. Pero creemos que no hay necesidad de que un producto sea feo, complicado y difícil de manejar por el simple hecho de estar oculto. Por lo tanto, diseñamos todos nuestros productos para que sean estéticamente atractivos y fáciles de usar.

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

9

LA C

OM

PAÑ

ÍA

LA COMPAÑÍA

LA FÁBRICA.Avanzamos de manera persistente y constante, y colaboramos tanto con nuestros clientes como con nuestros proveedores. Lo hemos hecho durante 100 años – es nuestra forma de trabajar – y es una tradición con la que no tenemos intención de romper.

Y hablando de pensamiento a largo plazo, en los últimos años ha habido una tendencia muy popular hacia la externalización. En ESBE, en cambio, hemos optado por la internalización y hemos invertido mucho en nuestra fábrica. ¿Por qué? puede que se pregunte. Bueno, los principales motivos son que queremos tener el pleno control de todo nuestro proceso de producción y garantizar la calidad de nuestros productos y el buen funcionamiento de las entregas.

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

11

LA C

OM

PAÑ

ÍA

LA CALIDAD ES TRABAJAR DE MANERA INTELIGENTE.Sabemos que hace falta mucho más que productos modernos y centros de fabricación avanzados cuando se quiere mantener el liderazgo. Las aportaciones de cada individuo son esenciales para la calidad global. Las personas de nuestra organización y su actitud y voluntad para seguir desarrollándose día tras día y mejorando constantemente los procesos y rutinas internos son sumamente importantes para el éxito de la compañía. En ESBE trabajamos constantemente con estas ideas en mente y lo llamamos SMART.

LA COMPAÑÍA

12

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

HAY QUE DIFUNDIR EL CONOCIMIENTO.Con nuestros productos, nuestra experiencia colectiva, nuestra profesionalidad y el conocimiento que tenemos de las aplicaciones, se puede decir que ocupamos una posición privilegiada en el mercado. Pero, al mismo tiempo, somos conscientes de que debemos seguir mejorando en cuanto a una mayor difusión de nuestro conocimiento. Una forma de hacerlo es utilizando las herramientas nuevas y mejoradas que se describen a continuación.

ESBE HYDRONIC SELECTION Un software que ofrece ayuda en la elección del tamaño, la aplicación y la selección de la válvula de control. Puede descargarse gratuitamente desde nuestro sitio web.

SELECCIÓN DE VÁLVULAS ESBE Una regla de cálculo que le ayuda a encontrar la dimensión de la válvula correcta para el sistema. Solicítelo a su contacto en ESBE más cercano o a través de nuestro sitio web.

WEB DE ESBE Nuestro sitio web le ofrece noticias sobre los productos y versiones actualizadas de las instrucciones de montaje, hojas de datos y mucho más.

13

LA C

OM

PAÑ

ÍA

LA COMPAÑÍA

CERTIFICADOS Y DECLARACIONES DE PRODUCTOS.Nunca debería sentirse inseguro. Nos esforzamos por garantizar que los datos técnicos incluidos en la documentación de los productos sean correctos. Lo conseguimos en parte mediante la validación en nuestro propio laboratorio avanzado. Además, si es necesario, llevamos a cabo pruebas externas de nuestros productos en institutos de ensayo autorizados.

En nuestro sitio web puede consultar los certificados y declaraciones de productos. Si echa en falta algo, no dude en ponerse en contacto con su contacto habitual en ESBE.

Certificados de productos GOST

Declaraciones de conformidad

ESBE AB dispone de la certificación de calidad conforme a la norma ISO 9001 desde 1995 y cuenta con la certificación medioambiental conforme a la norma ISO 14001 desde 1999.

Certificados de productos WRAS

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

15

1

AP

LICA

CIO

NES

APLICACIONES DESTACADAS

NUESTRO COMPROMISO CON USTED Y SUS CLIENTES.CONFORTUsted, como cliente nuestro, debe tener la certeza de que sus clientes también se benefician del máximo confort con un producto ESBE. La regulación del agua debe realizarse de forma rápida, eficiente y con una alta precisión térmica. En nuestro compromiso con el confort, confiamos directamente en usted. A cambio de ello, le proporcionamos los productos para la fabricación de equipos originales o la instalación in situ más inteligentes, más fáciles de utilizar y más eficientes del mercado.

SEGURIDADUn producto ESBE, bien instalado, no debería fallar nunca. Evidentemente, ello es necesario en cualquier circunstancia, pero también decisivo, ya que algunos productos de nuestra gama evitan quemaduras en sistemas de agua potable, dado que gestionan y regulan agua a muy alta temperatura. La calidad y el control de calidad deben alcanzar, por lo tanto, un nivel del cien por cien.

AHORRO ENERGÉTICOEl frío clima nórdico en el que vivimos y trabajamos nos ha enseñado que cada gota de agua caliente que se pierde es un fallo. Nuestro conocimiento de los productos y sistemas se fundamenta en optimizar siempre y en todo momento el uso energético. Que estos esfuerzos también contribuyan a ahorrar y preservar el medio ambiente y el futuro, sin duda es algo que valoramos.

Dentro de estas tres áreas, siempre hay espacio para el desarrollo, el perfeccionamiento y la mejora continuos. Pero no solo es cuestión de ambición, se trata de una promesa.

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.16

AGUA CALIENTE SANITARIA

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL PRODUCTO

– Para la función de protección frente a quemaduras y frente a la legionela en todo tipo de sistemas de agua potable.

– Para aplicaciones de agua caliente sanitaria de ”punto de utilización”. – Cumple las normas más exigentes del mercado, como WRAS/TMV3 (Reino Unido).

– Ofrece gran capacidad de caudal en sistemas de agua caliente sanitaria que requieren gran precisión de regulación conforme a las normas europeas EN15092 y EN1111.

EJEMPLOS DE INSPIRACIÓN

Sea cual sea la aplicación, en tanto que se trate del control de un sistema hidrónico, podemos ofrecerle los productos y el conocimiento adecuados para apoyarle en el diseño de sistemas eficientes.

Los ejemplos de aplicación que hay en este folleto son esquemas de ideas generales. Siempre deben tenerse en cuenta la legislación y normativa locales.

ESBE VTA320 ESBE VTA550 ESBE VTA330 ESBE VTA520 ESBE VTA530

ESBE VTA360 ESBE VMB400 ESBE VSB100 ESBE VTA560

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 17

1

AP

LICA

CIO

NES

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL PRODUCTO

– Facilita la utilización de la energía solar en combinación con una caldera de gas nueva o ya existente.

– Ideal en aplicaciones solares por su resistencia a las altas temperaturas. – Gran capacidad de caudal.

– Si se monta en el lado primario del tanque de almacenamiento proporciona una carga sencilla e inteligente de la energía solar.

– Máximo beneficio de la estratificación en el tanque de almacenamiento solar en combinación con el actuador 90-270M o el controlador 90C.

– Utilización de la estratificación y disponibilidad con toda la gama de controladores ESBE, como el CRB110 o 90C.

SOLAR

ESBE VMC300 ESBE VMC500 ESBE VTD300 ESBE VTS520 ESBE VTA320 ESBE VTA520

ESBE 90C

ESBE VTD300 ESBE 5MG ESBE 95-270M ESBE VRB140 ESBE CRB100

APLICACIONES DESTACADAS

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.18

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL PRODUCTO

– Versión especial de válvula de 3 vías con gran capacidad de caudal. Recomendada en combinación con el ARA600 rápido (15 segundos, 2 puntos).

– Para aplicaciones de bomba de calor con requisitos de alto rendimiento, tales como soluciones de paso rápido (3 segundos), dimensiones compactas y montaje flexible.

– Distribución simétrica del caudal para facilitar la instalación y el uso junto con ARA600.

BOMBAS DE CALOR

CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE

ESBE VRG330 ESBE ARA600 ESBE VZA, VZB ESBE VRG230 ESBE VTA320

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 19

1

AP

LICA

CIO

NES

MADERA Y PELLETS

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL PRODUCTO

– Una unidad de carga compacta que ofrece una temperatura de retorno a la caldera estable para prolongar la vida útil y reducir la contaminación.

– La válvula de carga aislada con llaves de paso facilita la integración de la bomba de circulación que usted elija.

– Válvulas de carga compactas y precisas que satisfacen todas las

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL PRODUCTO

– Instalación rápida y sencilla, sin necesidad de electricidad ni de señal, para el control de la temperatura en calefacción por suelo radiante. – Los diferentes caudales, así como las conexiones especiales, ofrecen un montaje sencillo con bomba de circulación, lo que la convierten en una unidad compacta.

ESBE CRA110/CRB100

– La regulación con válvulas mezcladoras ofrece la posibilidad de disponer de velocidades de caudal más elevadas junto con el controlador CRA110. Pero también el acceso a una solución más sofisticada con el controlador CRB100.

ESBE LTC100 ESBE VTC510 ESBE VTC530 ESBE VTC300 ESBE ATA200 ESBE CTF150

ESBE VRB140 ESBE CRA110

ESBE VTA570 ESBE VTA320 ESBE VRG130 ESBE VRB140 ESBE CRA110 ESBE CRB100

APLICACIONES DESTACADAS

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

FIABILIDAD Y RESISTENCIA. AHORRO ENERGÉTICO. MANEJO RÁPIDO Y SENCILLO.Las válvulas rotatorias y actuadores ESBE regulan el confort térmico de millones de hogares. Nuestra oferta incluye una amplia variedad de válvulas rotatorias con diversos diseños para la regulación de calefacción y refrigeración. A todo ello añada los muy diversos actuadores para una instalación rápida y sencilla en la válvula. Le ofrecemos una válvula motorizada completa que garantiza un funcionamiento fiable, con una buena eficiencia energética durante muchos años.

2

20–33

34–35

36–37

38–39

40–41

42–44

46–49

50–53

54–55

56–57

58–63

64–69

70

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 21

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

GUÍAS DE PRESENTACIÓN Y SELECCIÓN

VÁLVULA MEZCLADORA Serie VRG130 DN 15–50, Kvs 0,4–40, PN10

VÁLVULA MEZCLADORA Serie VRG140 DN 15–50, Kvs 2,5–40, PN10

VÁLVULA DE PASO Serie VRG230 DN 20–50, Kvs 4–40, PN 10

VÁLVULA MEZCLADORA Serie VRG330 DN 20–50, Kvs 13–65, PN 10

VÁLVULA MEZCLADORA Serie VRB140 DN 15–50, Kvs 2,5–35, PN 10

VÁLVULA MEZCLADORA Serie 3MG, 5MG DN 15–32, Kvs 2,5–18, PN 10

VÁLVULA MEZCLADORA Serie 3F, 4F DN 20–150, Kvs 12–400, PN 6

VÁLVULA MEZCLADORA Serie T, TM DN 20–25, Kvs 5,5–10, PN 6/10

VÁLVULA MEZCLADORA Serie HG, H DN 20–50, Kvs 6,3–35, PN 10

ACTUADOR Serie ARA600 Rango operativo de 900, par de torsión de hasta 6 Nm 2 puntos, 3 puntos o señal proporcional

ACTUADOR Serie 90 Rango operativo de 30-3550, par de torsión de hasta 15 Nm 2 puntos, 3 puntos o señal proporcional

KIT DE CONEXIÓN SERIE KTD100 Kit de conexión con rosca externa para el uso con válvulas de rosca externa.

TABLA DE CONTENIDO VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.22

UNA INSTALACIÓN VERDADERAMENTE RÁPIDA Y SENCILLA.1. Fácil de adaptar. El selector de la válvula es fácil de adaptar a su forma de conectar el agua fría y caliente. Simplemente hay que tirar del botón de ajuste, girar el selector y volver a presionar el botón; sin necesidad de utilizar herramientas.

El actuador es fácil de adaptar a su instalación actual. Elija entre los dos selectores rojos suministrados en función de la conexión de la válvula.2. Menos componentes, menos herramientas. Con un simple tornillo ubicado bajo el botón de ajuste, podemos montar y desmontar el motor.3. Facilidad de instalación de la válvula. Con la válvula sin bridas tiene más espacio para colocar las válvulas en espacios reducidos y próximos a muros.4. Instalación segura para válvula con rosca interna. Fácil instalación con una simple llave inglesa.5. Conexión flexible de los cables. Los actuadores se suministran con el cable de conexiones incluido, pero también con un puerto de cable adicional. La ventaja de ello es que puede tender un cable independiente directamente hasta una bomba de circulación, por ejemplo, sin tener que pasar por un controlador central.

UTILICE EL ÁNGULO DE ROTACIÓN COMPLETO DE LA VÁLVULA.Cuando realiza el ajuste de una válvula motorizada quiere que responda de forma rápida y correcta. Debería haber un retraso mínimo y una precisión extrema; desde la válvula totalmente cerrada a totalmente abierta. Nuestras válvulas utilizan el ángulo de rotación completo.

En el diagrama siguiente se muestra la cantidad de agua caliente que dejan pasar las válvulas en relación con la posición de la válvula. Se trata de lo más parecido a la regulación ideal, con lo que consigue un mayor confort y un menor consumo energético. Notará la diferencia de inmediato. Puede estar seguro.

LA VÁLVULA MOTORIZADA ES COMPACTA. Para fines de instalación, unos milímetros tienen un valor incalculable. Especialmente si desea integrar una válvula y un actuador en una bomba de calor, caldera, grupo de bombeo u otro producto manufacturado. Pero también se piden productos más compactos en instalaciones estándar. Principalmente para disponer de más espacio durante el proceso de instalación. Hace que la instalación sea más rápida y sencilla.

La posición de funcionamiento del actuador es con el botón pulsado. Por consiguiente, la válvula motorizada ocupa menos espacio durante el funcionamiento normal. Así de fácil.

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

Válvula totalmente cerrada Válvula totalmente abierta

Nuestras válvulas utilizan el ángulo de rotación completo de la válvula. En el diagrama se muestra la cantidad de agua caliente que dejan pasar las válvulas en relación con la posición de la válvula.

La serie de actuadores ESBE ARA600 tiene un diseño atractivo que complace tanto por su aspecto estético como por su fácil manejo.

AG

UA

CA

LIE

NTE

(%

)

2

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 23

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

UNA INSTALACIÓN ESTABLE PROPORCIONA LA MEJOR REGULACIÓN POSIBLE.Una construcción estable es todo un reto. Solucionamos este reto con cuatro puntos de anclaje alrededor del eje en lugar de uno. El montaje entre la válvula y el actuador tiene mayor estabilidad y, como consecuencia de ello, el ajuste es más sencillo.

Una instalación inestable, en la que el actuador se mueva, afecta negativamente a la regulación y el actuador debe "esquivar" incluso los más ligeros movimientos. Ello produce una regulación inestable, con unos niveles de confort y un consumo energético que resultan perjudicados a consecuencia de las grandes fluctuaciones de temperatura y el calor excedente innecesario.

Mejorar la regulación también garantiza una vida útil del actuador significativamente más larga. Sencillamente, no tiene una carga de trabajo tan elevada.

LO MÁS CERCA POSIBLE DE LA HERMETICIDAD TOTAL.Sabemos que nuestros clientes tienen un gran interés por el ahorro energético. Y si, además, tienen la posibilidad de elegir una válvula rotativa en lugar de una válvula lineal, considerablemente más cara, entonces hemos dado en el clavo.

Nuestras válvulas rotativas ya presumen de tener un nivel de fugas internas excepcionalmente bajo, gracias en gran medida a nuestra propia patente de 2003. Las fugas eran tan escasas que la gama de válvulas recibió la mención de "Mejor producto del año para calefacción". Ahora hemos logrado reducir las fugas incluso más.

De un 0,1 a un 0,05 por ciento para la tasa de fuga. Eso con el doble de presión, es decir, a 100 kPa (1,0 bares). Si la válvula se utiliza como selectora, la fuga es incluso menor: 0,02 por ciento.

Tratándose de válvulas rotativas, es difícil lograr una válvula con una hermeticidad mayor. Ha llegado el momento de sustituir todas esas válvulas antiguas que dejan escapar tan valiosa energía.

VÁLVULAS DE LATÓN DZR: DESDE DN 15 HASTA DN 50.El latón es un material excelente. Está indicado para la mayor parte de las aplicaciones como sistemas de calefacción con radiadores, suelo radiante, agua potable, sistemas de refrigeración y otros sistemas oxigenados. Todos los tamaños de válvulas (desde DN 15 hasta DN 50) están disponibles en latón, pero no un latón cualquiera. Utilizamos una aleación especial conocida como DZR (Dezincification Resistant Brass o latón resistente a la desgalvanización, CW 602N) en los alojamientos y

cuerpo de la válvula. Proporciona diversos beneficios funcionales que no obtiene con una válvula cuya estructura combine hierro fundido y latón.

La desgalvanización es la forma de corrosión más difícil de abordar en fontanería. Con el latón más sencillo, el zinc se libera y deja una masa de cobre frágil y porosa. ¿Cuál es el resultado? Una vida útil más corta y una funcionalidad menor. Esa es la diferencia entre el latón y el latón DZR.

La uniformidad de la capa superficial interna del DZR también hace que la suciedad y los depósitos no se adhieran con tanta facilidad. Eso es sinónimo de un menor desgaste y de un agua más limpia. Nuestra aleación también tiene un bajo contenido en plomo en comparación con muchas otras marcas. Eso hace que esté especialmente indicado para instalaciones de agua potable.

No podía ser mejor.

Con una válvula ESBE montada junto con un actuador ESBE se logra un ajuste perfecto que mejora la regulación y garantiza una vida útil más prolongada.

Las válvulas ESBE serie VRG y VRB ofrecen algunas ventajas significativas, como una tasa de fugas baja, una regulación ideal y un material de alta durabilidad, el latón DZR.

VRG130

VRG140

VRG230

VRG330

VRB140

5MG

ARA600

3-P 2-P Prop. 3-P 2-P Prop.

90 90C CRB100 CRA110 CRA120

**

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

**

* *

* *

* *

* *

* *

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.24

ACTUADORES CONTROLADORES

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

UNA AMPLIA VARIEDAD de válvulas y, además, multitud de posibilidades de actuadores y controladores. Es un hecho constatado. Por lo que puede que deba utilizar la guía de selección siguiente para ayudarle a encontrar la mejor combinación para su sistema y aplicación.

Recomendado Alternativa secundaria

* Kit adaptador adicional necesario, consulte la página del producto.

** Solo tipos 95-270M y 92P4.

2

3F

4F

TM

T

HG

H

ARA600

3-P 2-P Prop. 3-P 2-P Prop.

90 90C CRB100 CRA110 CRA120

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 25

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

ACTUADORES CONTROLADORES

≤ DN40 ≤ DN40

≤ DN40

≤ DN40

≤ DN40≤ DN40

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.26

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA ADECUADA

En las páginas siguientes encontrará la válvula que mejor se adapta a los requisitos de su sistema y aplicación.

VÁLVULAS, RE. PED 97/23/ECEquipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

ELIMINACIÓN DE LAS VÁLVULAS

Los productos no deben desecharse junto con los residuos domésticos, sino que deben tratarse como chatarra. Debe tenerse en cuenta la legislación local vigente.

ELIMINACIÓN DE ACTUADORES Y REGULADORES

El dispositivo no debe desecharse junto con los residuos domésticos. Ello es aplicable concretamente a la placa de circuito impreso. Puede que la legislación exija un tratamiento especial de determinados componentes o puede que sea aconsejable desde un punto de vista ecológico. Debe tenerse en cuenta la legislación local vigente.

CÓMO SELECCIONAR UNA VÁLVULA MEZCLADORA ROTATIVALas válvulas mezcladoras ESBE de 3 vías generalmente se conectan como válvula mezcladora, aunque también se pueden utilizar como válvula de paso o válvula selectora.

Si es necesaria una temperatura de retorno elevada (mayoritariamente en instalaciones de combustible sólido) se recomienda una válvula mezcladora de 4 vías. En todas las demás aplicaciones/instalaciones, es preferible una válvula de 3 vías.

En sistemas con dos fuentes de calor o tanques de almacenamiento, la válvula VRB contribuye a priorizar la fuente de energía más económica y mantiene una buena estratificación de temperatura en el tanque de almacenamiento.

ÁMBITOS DE APLICACIÓN1) Control de sistemas por agua (fluidos) para calefacción

y refrigeración: calefacción con radiadores, calefacción por suelo radiante y otros sistemas de calefacción y refrigeración de superficie.

2) Válvula de paso o válvula selectora (solo válvulas de 3 vías).Asegúrese de que la presión nominal, la presión diferencial y la tasa de fuga se encuentren dentro de valores aceptables. Esta información viene indicada para cada válvula.

SELECCIÓN DEL TAMAÑO DE LA VÁLVULA MEZCLADORACada tamaño de válvula mezcladora tiene definido un valor de Kv (capacidad en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar). El valor de Kv, así como el sistema en el cual se instala la válvula, es lo que sirve para decidir qué válvula escoger. En los gráficos de las páginas 32-33, puede encontrar los valores Kvs correspondientes.

Para un sistema de radiadores, habitualmente se elige Δt = 20 °C y para calefacción por suelo radiante Δt = 5 °C.

La pérdida de carga apropiada debería encontrarse dentro del intervalo 3-15 kPa. Como regla general, se elige el valor de Kv más bajo, si hay dos alternativas dentro del intervalo de périda de carga.

MATERIAL/MEDIOSLas válvulas serie VRG, VRB y 5MG están fabricadas de una aleación especial de latón (DZR) y, por lo tanto, también están indicadas para instalaciones domésticas de agua.

Las demás series de válvulas mezcladoras ESBE sólo pueden utilizarse en sistemas cerrados en los que el agua no sea oxigenada.

Como aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno. Puesto que tanto la viscosidad como la conducción térmica resultan afectadas cuando se incorpora glicol al agua del sistema, este hecho debe tenerse en cuenta al establecer las dimensiones para la válvula. Una regla válida es elegir un valor de Kv de un tamaño superior cuando se incorpore glicol al 30-50%. Una concentración más baja de glicol no afecta al rendimiento de la válvula.

2

0

51

3 5

5

5

2

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 27

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA ADECUADA

FUNCIONAMIENTO: VÁLVULAS DE 3 VÍASVRG130, 330La temperatura necesaria del sistema se obtiene añadiendo una proporción adecuada de agua de retorno al caudal de la caldera.

VRG230Válvulas con diseño especial en la parte interna, adecuadas para aplicaciones que requieren funcionamiento de cambio a medio puerto.

Puede colocarse en posición selectora o mezcladora.

FUNCIONAMIENTO: VÁLVULAS DE 4 VÍASVRG140Las válvulas tienen una función de mezcla doble; es decir, una proporción del agua caliente suministrada desde la caldera se mezcla con el agua de retorno. El resultado de ello es una temperatura del agua de retorno más elevada, con lo cual se reduce el riesgo de corrosión y se garantiza una mayor vida útil de la caldera.

FUNCIONAMIENTO: VÁLVULAS DE 5 VÍAS5MGVálvula mezcladora con 4 tomas de entrada para el uso en sistemas con tres fuentes de calor o con tres capas en un tanque de almacenamiento.

FUNCIONAMIENTO: VÁLVULAS BIVALENTESVRB140Válvula mezcladora con 3 tomas de entrada para el uso en sistemas con dos fuentes de calor o con tanque de almacenamiento de dos capas.

Mezcladora Selectora

De

la ca

lder

a

Tubo de subida

A la caldera

Líne

a de

reto

rno

Selectora Mezcladora

Líne

a de

reto

rno

Tubo de subida Tubo de subida

Fuente de calor 1 Fuen

te d

e cal

or 2

Tubo de subida

VRG130 VRG140 VRG230 VRG330 VRB140 5MG 3F 4F

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.28

LOS EJEMPLOS DE APLICACIÓN SON VÁLIDOS PARA

Recomendado Alternativa secundaria No indicado

Nota: Las ilustraciones muestran la posición media de la válvula en todos los casos.

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA ADECUADA

2

VRG130 VRG140 VRG230 VRG330 VRB140 5MG 3F 4F

VRG130 VRG140 VRG230 VRG330 VRB140 5MG 3F 4F

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 29

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

LOS EJEMPLOS DE APLICACIÓN SON VÁLIDOS PARA

LOS EJEMPLOS DE APLICACIÓN SON VÁLIDOS PARA

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA ADECUADA

VRG130 VRG140 VRG230 VRG330 VRB140 5MG 3F 4F

VRG130 VRG140 VRG230 VRG330 VRB140 5MG 3F 4F

VRG130 VRG140 VRG230 VRG330 VRB140 5MG 3F 4F

1

0

2

3

1

0

2

3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.30

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA ADECUADA

LOS EJEMPLOS DE APLICACIÓN SON VÁLIDOS PARA

LOS EJEMPLOS DE APLICACIÓN SON VÁLIDOS PARA

LOS EJEMPLOS DE APLICACIÓN SON VÁLIDOS PARA

2

VRG130 VRG140 VRG230 VRG330 VRB140 5MG 3F 4F

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 31

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA ADECUADA

LOS EJEMPLOS DE APLICACIÓN SON VÁLIDOS PARA

205 10 50 100 500 1 2 5 10 20 10050

C

D

C

D

E

E

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.32

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN (SISTEMAS DE CALEFACCIÓN CON RADIADORES O POR SUELO RADIANTE)Comience por la demanda calorífica en kW (por ejemplo, 25 kW) y desplácese verticalmente hasta el valor de Δt elegido (por ejemplo 15 °C).

Desplácese horizontalmente hasta el campo sombreado (pérdida de carga de 3-15 kPa) y seleccione el valor de Kv más pequeño (por ejemplo, 6,3). Encontrará la válvula

mezcladora con el valor de Kv adecuado en la descripción del producto respectiva.

OTRAS APLICACIONES Asegúrese de no superar el valor máximo de ΔP.

Caudalm3/h l/s

Potencia kWPérdida de carga ΔP

[kPa]

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DEL TAMAÑO DE LA VÁLVULA, SERIE MG, F, T/TM Y H/HG

máx. ΔP Serie F, DN 65-150

máx. ΔP Serie F, DN 20-50, T/TM y H/HG

100 kPa = 1 bar 10 m.c.a

máx. ΔP Serie MG

Δt = 5°C

7.5°C 10°C

15°C 20°C

30°C 40°C

150

90

60

44

28

18

12

86.3

2.5

Kvs = 400 225280

100

50

20

10

2

1

0.5

0.2

200

5

50

20

10

5

0.05

2

1

0.5

0.2

0.1

2

A

B

205 10 50 100 500 1 2 5 10 20 10050 200

AB

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 33

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN (SISTEMAS DE CALEFACCIÓN CON RADIADORES O POR SUELO RADIANTE)Comience por la demanda calorífica en kW (por ejemplo, 25 kW) y desplácese verticalmente hasta el valor de Δt elegido (por ejemplo, 15 °C).

Desplácese horizontalmente hasta el campo sombreado (pérdida de carga de 3-15 kPa) y seleccione el valor de Kv más pequeño (por ejemplo, 4,0). Encontrará la válvula

mezcladora con el valor de Kv adecuado en la descripción del producto respectiva.

OTRAS APLICACIONES Asegúrese de no superar el valor máximo de ΔP (véanse las líneas A y B del gráfico siguiente).

Caudalm3/h l/s

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DEL TAMAÑO DE LA VÁLVULA, SERIE VRG Y VRB

Pérdida de carga ΔP [kPa]

Potencia [kW]

máx. ΔP Mezcladora

máx. ΔP Selectora

100 kPa = 1 bar 10 m.c.a

Kvs [m3/h]

20

10

5

0.05

2

1

0.5

0.2

0.1

40

0.63

25

16

10

6.3

4.0

2.5

1.6

1.0

0.4

6550

3250

20

10

2

1

0.5

0.2

5

100 10°C

15°C 20°C

Δt = 5°C

30°C 40°C

7.5°C

20

100

80

60

40

0

40 60 800 10 30 50 70 9020

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.34

FUNCIONAMIENTOLa serie ESBE VRG130 es una gama de válvulas mezcladoras compactas con un nivel de fugas muy bajo, fabricadas de una aleación especial de latón (DZR) que permite su uso en instalaciones de calefacción, refrigeración y agua potable.

Para un funcionamiento manual sencillo, las válvulas están equipadas con botones y topes antideslizantes para un ángulo operativo de 90°. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir, lo cual ofrece una amplia variedad de posiciones de montaje. Junto con el actuador ESBE serie ARA600, las válvulas VRG130 también se pueden automatizar fácilmente y ofrecen una precisión de regulación extraordinaria gracias a la exclusiva interfaz válvula-actuador. Para lograr funciones de control más avanzadas, los controladores ESBE permiten incluso más aplicaciones.

Las válvulas ESBE VRG130 están disponibles en las dimensiones DN 15-50 con rosca interna o rosca externa, con tuerca giratoria en DN 20 o con conexiones por compresión para tubería de 22 y 28 mm de diámetro externo.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOEl diseño delgado y compacto de la válvula facilita el acceso de las herramientas al montar y desmontar la válvula.

Hay disponibles kits de reparación para los principales componentes.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalaciones se pueden invertir. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir para adaptarse a diversos diseños de instalación y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación. Con los símbolos que hay en los puertos de la válvula (■●▲) se reduce el riesgo de instalación incorrecta.

VÁLVULA VRG130 DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie VRG130 puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRG130

Serie ARA600 Serie 90*

*Es necesario un kit adaptador, véase la página del producto

Serie 90C Serie CRB100 Serie CRA110

La válvula mezcladora rotatoria compacta de 3 vías serie VRG130 está disponible en los calibres DN 15-50, y está fabricada de latón DZR, PN 10. Hay disponibles cuatro tipos de conexiones: rosca interna, rosca externa, conexión por compresión y tuerca giratoria. Diseño patentado y registrado.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: _______máx. (continuamente) +110 ºC __________________________ máx. (temporalmente) +130 ºC ___________________________________________ mín. -10 ºCPar de torsión (con presión nominal) DN15-32 : ______ < 3 Nm DN40-50 : ______ < 5 NmTasa de fuga en % de caudal*: __________ Mezcladora < 0,05% _____________________________________ Selectora < 0,02%Presión de trabajo: ______________________1 MPa (10 bares)Pérdida máx. de carga diferencial: Mezcladora, 100 kPa (1 bar) ____________________________ Selectora, 200 kPa (2 bares)Presión de cierre: ______________________ 200 kPa (2 bares)Rango de operación Kv/Kvmín., A-AB: ___________________ 100Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Presión diferencial 100 kPa (1 bar)

MaterialCuerpo y sector de la válvula: __________ Latón DZR, CW 602NEje y anclaje circular: ___________________Compuesto de PPSJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Mezcladora Selectora

Ángulo de apertura [°]

Caudal [%]

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna Rosca externa Conexión por compresión

Tuerca giratoria Tuerca giratoria/ rosca externa

2

A

B

D

C

A

B

VRG138VRG131, VRG132, VRG133

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 35

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRG130

El tope del eje de lado plano mira hacia la posición del manguito.

Mezcladora

Selectora

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1160 01 00

VRG131 15

0,4

Rp ½” 36 72 32 50 0,40

1160 02 00 0,63

1160 03 00 1

1160 04 00 1,6

1160 05 00 2,5

1160 06 00 4

1160 07 00

VRG131 20

2,5

Rp ¾” 36 72 32 50 0,431160 08 00 4

1160 09 00 6,3

1160 10 00VRG131 25

6,3Rp 1” 41 82 34 52 0,70

1160 11 00 10

1160 12 00 VRG131 32 16 Rp 1¼” 47 94 37 55 0,95

1160 34 00 VRG131 40 25 Rp 1½” 53 106 44 60 1,68

1160 36 00 VRG131 50 40 Rp 2” 60 120 46 64 2,30

SERIE VRG131, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1160 15 00

VRG132 15

0,4

G ¾" 36 72 32 50 0,40

1160 16 00 0,63

1160 17 00 1

1160 18 00 1,6

1160 19 00 2,5

1160 20 00 4

1160 21 00

VRG132 20

2,5

G 1" 36 72 32 50 0,431160 22 00 4

1160 23 00 6,3

1160 24 00VRG132 25

6,3G 1¼" 41 82 34 52 0,70

1160 25 00 10

1160 26 00 VRG132 32 16 G 1½" 47 94 37 55 0,95

1160 35 00 VRG132 40 25 G 2" 53 106 44 60 1,69

1160 37 00 VRG132 50 40 G 2¼" 60 120 46 64 2,30

SERIE VRG132, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1160 29 00VRG133 20

4CPF 22 mm 36 72 32 50 0,40

1160 30 00 6,3

1160 31 00 VRG133 25 10 CPF 28 mm 41 82 34 52 0,45

SERIE VRG133, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1160 38 00

VRG138 20

4 2x RN 1" + G 1"

36 72 32 50

0,56

1160 39 00 4 3x RN 1" 0,59

1160 40 00 6,3 2x RN 1" + G 1" 0,56

1160 41 00 6,3 3x RN 1" 0,59* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase también el diagrama de caudal de la página 33. CPF = conexión por compresión RN = tuerca giratoria

SERIE VRG138, TUERCA GIRATORIA Y ROSCA EXTERNA

20

100

80

60

40

040 60 800 10 30 50 70 9020

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.36

FUNCIONAMIENTOLa serie ESBE VRG140 es una gama de válvulas mezcladoras compactas con un nivel de fugas muy bajo, fabricadas de una aleación especial de latón (DZR) que permite su uso en instalaciones de calefacción, refrigeración y agua potable.

Para un funcionamiento manual sencillo, las válvulas están equipadas con botones y topes antideslizantes para un ángulo operativo de 90°.

El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir, lo cual ofrece muy diversas posiciones de montaje. Junto con el actuador ESBE serie ARA600, las válvulas VRG140 también se pueden automatizar fácilmente y ofrecen una buena precisión de regulación gracias a la exclusiva interfaz válvula-actuador. Para lograr funciones de control más avanzadas, los controladores ESBE permiten incluso más aplicaciones.

Las válvulas ESBE VRG140 están disponibles en las dimensiones DN 15-50 con rosca interna y con rosca externa.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOEl diseño delgado y compacto de la válvula facilita el acceso de las herramientas al montar y desmontar la válvula.

Hay disponibles kits de reparación para los principales componentes.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalación se pueden invertir. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir para adaptarse a diversos diseños de instalación y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación. Con los símbolos que hay en los puertos de la válvula (■●▲�) se reduce el riesgo de instalación incorrecta.

VÁLVULA VRG140 DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie VRG140 puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRG140

La válvula mezcladora rotativa compacta de 4 vías serie VRG140 está disponible en los calibres DN 15-50, y está fabricada de latón DZR, PN 10. Hay disponibles dos tipos de conexiones: rosca interna y rosca externa. Diseño registrado.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: _______máx. (continuamente) +110 ºC __________________________ máx. (temporalmente) +130 ºC ___________________________________________ mín. -10 ºCPar de torsión (con presión nominal) DN15-32 : ______ < 3 Nm DN40-50 : ______ < 5 NmTasa de fuga en % de caudal*: ______________________< 1,0%Presión de trabajo: ______________________1 MPa (10 bares)Pérdida máx. de carga diferencial: __________ 100 kPa (1 bar)Presión de cierre: ________________________ 100 kPa (1 bar)Rango de operación Kv/Kvmín., A-AB: ___________________ 100Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1______________________________ Rosca externa, ISO 228/1

* Presión diferencial 100 kPa (1 bar)

MaterialCuerpo y sector de la válvula: __________ Latón DZR, CW 602NEje y anclaje circular: ___________________Compuesto de PPSJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Ángulo de apertura [°]

Caudal [%]

Serie ARA600 Serie 90*

*Es necesario un kit adaptador, véase la página del producto

Serie 90C Serie CRB100 Serie CRA110

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna Rosca externa

2

A

B

D

C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 37

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRG140

De

la ca

lder

a

Tubo de subida

Líne

a de

reto

rno

A la caldera

El tope del eje de lado plano mira hacia la posición del manguito.

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1164 08 00 VRG142 15 2,5 G ¾" 36 72 32 50 0,40

1164 09 00VRG142 20

4G 1" 36 72 32 50 0,52

1164 10 00 6,3

1164 11 00 VRG142 25 10 G 1¼" 41 82 34 52 0,80

1164 12 00 VRG142 32 16 G 1½" 47 94 37 55 1,08

1164 16 00 VRG142 40 25 G 2" 53 106 44 60 1,90

1164 18 00 VRG142 50 40 G 2¼" 60 120 46 64 2,55* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase también el diagrama de caudal de la página 33.

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1164 01 00 VRG141 15 2,5 Rp ½” 36 72 32 50 0,40

1164 02 00VRG141 20

4Rp ¾” 36 72 32 50 0,52

1164 03 00 6,3

1164 04 00 VRG141 25 10 Rp 1” 41 82 34 52 0,80

1164 05 00 VRG141 32 16 Rp 1¼” 47 94 37 55 1,08

1164 15 00 VRG141 40 25 Rp 1½” 53 106 44 60 1,89

1164 17 00 VRG141 50 40 Rp 2” 60 120 46 64 2,55

SERIE VRG141, ROSCA INTERNA

SERIE VRG142, ROSCA EXTERNA

20

100

80

60

40

0

40 60 800 10 30 50 70 9020

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.38

FUNCIONAMIENTOLa serie ESBE VRG230 es una gama de válvulas rotativas con un nivel de fugas muy bajo, fabricadas de una aleación especial de latón (DZR) e indicadas para operaciones de selección y paso de medio puerto.

Para un funcionamiento manual sencillo, las válvulas están equipadas con botones y topes antideslizantes. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir, lo cual ofrece una amplia variedad de posiciones de montaje. Junto con el actuador ESBE serie ARA600 o los controladores ESBE serie CRA110 y CRB100, las válvulas VRG230 también se pueden automatizar fácilmente gracias a la exclusiva interfaz válvula-actuador.

Las válvulas ESBE VRG230 están disponibles en las dimensiones DN 15-50 con rosca interna o rosca externa, con tuerca giratoria en DN 20 o con conexiones por compresión para tubería de 22 y 28 mm de diámetro externo.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOEl diseño delgado y compacto de la válvula facilita el acceso de las herramientas al montar y desmontar la válvula.

Hay disponibles kits de reparación para los principales componentes.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalaciones se pueden invertir. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir para adaptarse a diversos diseños de instalación y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación. Con los símbolos que hay en los puertos de la válvula (■●▲) se reduce el riesgo de instalación incorrecta.

VÁLVULA VRG230 DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie VRG230 puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA DE PASO/SELECTORASERIE VRG230La válvula rotativa compacta de 3 vías serie VRG230 está disponible en los calibres DN 20-50, y está fabricada de latón DZR, PN 10. Hay disponibles cuatro tipos de conexiones: rosca interna, rosca externa, conexión por compresión y tuerca giratoria. Diseño patentado y registrado.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: _______máx. (continuamente) +110 ºC __________________________ máx. (temporalmente) +130 ºC ___________________________________________ mín. -10 ºCPar de torsión (con presión nominal) DN20-32 : ______ < 3 Nm DN40-50 : ______ < 5 NmTasa de fuga en % de caudal*: ______________________< 0,5%Presión de trabajo: ______________________1 MPa (10 bares)Pérdida máx. de carga diferencial: Selectora, 200 kPa (2 bares) _____________________________Mezcladora, 100 kPa (1 bar)Presión de cierre: ______________________ 200 kPa (2 bares)Rango de operación Kv/Kvmín., A-AB: ___________________ 100Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Presión diferencial 100 kPa (1 bar)

MaterialCuerpo y sector de la válvula: __________ Latón DZR, CW 602NEje y anclaje circular: ___________________Compuesto de PPSJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Ángulo de apertura [°]

Caudal [%]

Serie ARA600 Serie 90*

*Es necesario un kit adaptador, véase la página del producto

Serie 90C Serie CRB100 Serie CRA110

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna Rosca externa Conexión por compresión

Tuerca giratoria

2

A

B

D

C

VRG238VRG231, VRG232, VRG233

A

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 39

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA DE PASO/SELECTORASERIE VRG230

El tope del eje de lado plano mira hacia la posición del manguito.

Mezcladora

Selectora

SERIE VRG231, ROSCA INTERNA

SERIE VRG232, ROSCA EXTERNA

SERIE VRG233, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1162 01 00 VRG231 20 6,3 Rp ¾” 36 72 32 50 0,43

1162 02 00 VRG231 25 10 Rp 1” 41 82 34 52 0,70

1162 03 00 VRG231 32 16 Rp 1¼” 47 94 37 55 0,95

1162 14 00 VRG231 40 30 Rp 1½” 53 106 44 60 1,72

1162 16 00 VRG231 50 40 Rp 2” 60 120 46 64 2,39

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1162 06 00 VRG232 20 6,3 G 1” 36 72 32 50 0,43

1162 07 00 VRG232 25 10 G 1¼” 41 82 34 52 0,70

1162 08 00 VRG232 32 16 G 1½” 47 94 37 55 0,95

1162 15 00 VRG232 40 30 G 2” 53 106 44 60 1,73

1162 17 00 VRG232 50 40 G 2¼” 60 120 46 64 2,39

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1162 11 00VRG233 20

4CPF 22 mm 36 72 32 50 0,40

1162 12 00 6,3

1162 13 00 VRG233 25 10 CPF 28 mm 41 82 34 52 0,45

SERIE VRG238, TUERCA GIRATORIA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1162 18 00VRG238 20

43x RN 1" 36 72 32 50 0,59

1162 19 00 6,3* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase también el diagrama de caudal de la página 33. CPF = conexión por compresión RN = tuerca giratoria

20

100

80

60

40

0

40 60 800 10 30 50 70 9020

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.40

FUNCIONAMIENTOLa serie ESBE VRG330 es una gama de válvulas mezcladoras compactas con un nivel de fugas muy bajo, fabricadas de una aleación especial de latón (DZR) que permite su uso en instalaciones de calefacción, refrigeración y agua potable.

Para un funcionamiento manual sencillo, las válvulas están equipadas con botones y topes antideslizantes para un ángulo operativo de 90°. Junto con el actuador ESBE serie ARA600 o los controladores ESBE serie CRA110 y CRB100, las válvulas VRG330 también se pueden automatizar fácilmente gracias a la exclusiva interfaz válvula-actuador.

Las válvulas ESBE VRG330 están disponibles en las dimensiones DN 20-50 con rosca interna o rosca externa, o con tuerca giratoria en DN 20.

Las válvulas VRG330 se han diseñado para aplicaciones de caudal alto con un valor de Kv extremadamente elevado entre el puerto ■ - ▲ .El valor de Kv en la desviación (●) es aproximadamente un 60% del valor de Kv especificado (■ - ▲).

SERVICIO Y MANTENIMIENTOEl diseño delgado y compacto de la válvula facilita el acceso de las herramientas al montar y desmontar la válvula.

Hay disponibles kits de reparación para los principales componentes.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalaciones se pueden invertir. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir para adaptarse a diversos diseños de instalación y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación. Con los símbolos que hay en los puertos de la válvula (■●▲) se reduce el riesgo de instalación incorrecta.

VÁLVULA VRG330 DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie VRG330 puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRG330

Serie ARA600 Serie 90*

*Es necesario un kit adaptador, véase la página del producto

Serie 90C Serie CRB100 Serie CRA110

La válvula rotatoria selectora y mezcladora compacta de 3 vías serie VRG330 se ha desarrollado especialmente para aplicaciones de gran caudal y está disponible en las dimensiones DN 20-50, en latón DZR, PN 10. Hay disponibles tres tipos de conexiones: rosca interna, rosca externa y tuerca giratoria. Diseño patentado y registrado.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: _______máx. (continuamente) +110 ºC __________________________ máx. (temporalmente) +130 ºC ___________________________________________ mín. -10 ºCPar de torsión (con presión nominal) DN20-32 : ______ < 3 Nm DN40-50 : ______ < 5 NmTasa de fuga en % de caudal*: _____________________< 0,05%Presión de trabajo: ______________________1 MPa (10 bares)Pérdida máx. de carga diferencial: Mezcladora, 100 kPa (1 bar) ____________________________ Selectora, 200 kPa (2 bares)Presión de cierre: ______________________ 200 kPa (2 bares)Rango de operación Kv/Kvmín., A-AB: ___________________ 100Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1______________________________ Rosca externa, ISO 228/1

* Presión diferencial 100 kPa (1 bar)

MaterialCuerpo y sector de la válvula: __________ Latón DZR, CW 602NEje y anclaje circular: ___________________Compuesto de PPSJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Ángulo de apertura [°]

Caudal [%]

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna Rosca externa Tuerca giratoria

2

Kvs ~ 60%

Kvs 1

00%

VRG338VRG331, VRG332

A

B

D

C

A

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 41

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRG330

El tope del eje de lado plano mira hacia la posición del manguito.

Mezcladora

Selectora

N.º de pieza Referencia DNKv*

■ - ▲Kv*

■ - ●Conexión A B C D Peso

[kg] Nota

1170 01 00 VRG331 20 13 8 Rp ¾” 36 72 32 50 0,43

1170 02 00 VRG331 25 17 10 Rp 1” 41 82 34 52 0,70

1170 03 00 VRG331 32 32 20 Rp 1¼” 47 94 37 55 0,95

1170 11 00 VRG331 40 45 30 Rp 1½” 53 106 44 60 1,65

1170 13 00 VRG331 50 65 40 Rp 2” 60 120 46 64 2,28

SERIE VRG331, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DNKv*

■ - ▲Kv*

■ - ●Conexión A B C D Peso

[kg] Nota

1170 06 00 VRG332 20 13 8 G 1" 36 72 32 50 0,43

1170 07 00 VRG332 25 17 10 G 1¼" 41 82 34 52 0,70

1170 08 00 VRG332 32 32 20 G 1½" 47 94 37 55 0,95

1170 12 00 VRG332 40 45 30 G 2" 53 106 44 60 1,66

1170 14 00 VRG332 50 65 40 G 2¼" 60 120 46 64 2,28

SERIE VRG332, ROSCA EXTERNA

SERIE VRG338, TUERCA GIRATORIA

N.º de pieza Referencia DNKv*

■ - ▲Kv*

■ - ●Conexión A B C D Peso

[kg] Nota

1170 15 00 VRG338 20 13 8 3x RN 1" 36 72 32 50 0,57

* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase también el diagrama de caudal de la página 33. RN = tuerca giratoria

40 60 800 10 30 50 70 9020

20

80

60

40

0

100

2

1

R 2

1

R 2

1

R

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.42

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRB140

La válvula mezcladora rotativa compacta serie VRG140 para sistemas de calefacción bivalentes está disponible en los calibres DN 15-50, y está fabricada de latón DZR. Hay disponibles tres tipos de conexiones: rosca interna, rosca externa y conexiones por compresión. PN 10. Diseño patentado y registrado.

FUNCIONAMIENTOLas válvulas ESBE serie VRB140 son una gama de válvulas mezcladoras rotativas compactas desarrollada para sistemas bivalentes; es decir, en los que dos fuentes de calor se conectan en serie o en paralelo. Con un actuador y un dispositivo de control, la gama ESBE VRB140 se puede utilizar para priorizar entre fuentes de calor.

Para un funcionamiento manual sencillo, las válvulas están equipadas con botones y topes antideslizantes para un ángulo operativo de 90°. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir, lo cual ofrece una amplia variedad de posiciones de montaje. Junto con el actuador ESBE serie ARA600, las válvulas VRB140 también se pueden automatizar fácilmente y ofrecen una precisión de regulación extraordinaria gracias a la exclusiva interfaz válvula-actuador. Para lograr funciones de control más avanzadas, los controladores ESBE permiten incluso más aplicaciones.

Las válvulas ESBE VRB140 están disponibles en las dimensiones DN 15-50 con rosca interna, DN 15-50 con rosca externa y con conexiones por compresión para tubería de 22 y 28 mm de diámetro externo.

FUNCIONAMIENTOLa válvula BIV tiene dos tomas a las cuales se pueden conectar las fuentes de calor en paralelo o en serie. La primaria, es decir, la fuente de calor de menor grado, debe conectarse al puerto 1, y la secundaria al puerto 2. Cuando no se necesita calor, ambos puertos, 1 y 2, están cerrados. Cuando se necesita calor, se utiliza el suministro del puerto 1 mientras se pueda mantener la temperatura necesaria. Cuando ya no es posible, la válvula proporciona inicialmente un caudal combinado de los puertos 1 y 2. Por último, el puerto 2 se abre completamente y el puerto 1 se cierra. (El funcionamiento es como el de una válvula de 3 vías, pero con dos tomas en lugar de una).

La válvula BIV también se puede utilizar en tanques de almacenamiento de agua en los que se necesiten dos tomas de salida desde el tanque. Una salida en la parte superior del tanque y otra en la mitad inferior del tanque alimentan la válvula, y la línea de retorno desde el sistema de calefacción se conecta a la parte inferior del tanque. Con esta disposición, el agua caliente de la parte superior del tanque se utilizará junto con el agua más fría procedente de la posición media.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOEl diseño delgado y compacto de la válvula facilita el acceso de las herramientas al montar y desmontar la válvula.

Hay disponibles kits de reparación para los principales componentes.

VÁLVULA VRB140 DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie VRB140 puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: _______máx. (continuamente) +110 ºC __________________________ máx. (temporalmente) +130 ºC ___________________________________________ mín. -10 ºCPar de torsión (con presión nominal) DN15-32 : ______ < 3 Nm DN40-50 : ______ < 5 NmTasa de fuga en % de caudal*: ______________________< 0,5%Presión de trabajo: ______________________1 MPa (10 bares)Pérdida máx. de carga diferencial: Mezcladora, 100 kPa (1 bar) ____________________________ Selectora, 200 kPa (2 bares)Presión de cierre: ______________________________ 200 kPa Rango de operación Kv/Kvmín., A-AB: ___________________ 100Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Presión diferencial 100 kPa (1 bar)

MaterialCuerpo y sector de la válvula: __________ Latón DZR, CW 602NEje y anclaje circular: ___________________Compuesto de PPSJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Ángulo de apertura [°]

Caudal [%]

Serie ARA600 Serie 90*

*Es necesario un kit adaptador, véase la página del producto

Serie 90C Serie CRB100 Serie CRA110

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna Rosca externa Conexión por compresión

2

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 43

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalación se pueden invertir. El selector de posición de la válvula se puede girar e invertir para adaptarse a diversos diseños de instalación y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación. Con los símbolos que hay en los puertos de la válvula (■●▲�) se reduce el riesgo de instalación incorrecta.

Mezcla en el tanque de almacenamiento

Fuentes de calor en paralelo

Carga del tanque de almacenamiento

Fuentes de calor en serie

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRB140

Carga del tanque de almacenamiento

Nos gustaría señalar la existencia de una patente alemana, DE 19821256C5, que afecta al uso de las válvulas bivalentes de 4 vías en sistemas de calefacción por circulación de líquido. En esta patente, se utiliza una válvula bivalente de 4 vías en un tipo de sistema de calefacción protegido, en el que 2 circuitos de calefacción distintos funcionan en paralelo, donde el retorno del primer circuito se emplea como fuente de calor para el segundo circuito de calor paralelo. Una aplicación típica sería un circuito de calor primario con una fuente de calor y calefacción por suelo radiante paralela, en que el suelo radiante, de forma regulada, se calentara a través de su fuente de calor y el retorno del primer circuito primario de calor se utilizara como fuente de calor secundaria alternativa para la calefacción por suelo radiante. Esta utilización de nuestra válvula bivalente de 4 vías está prohibida sin la aprobación del titular de la patente. Todas las demás aplicaciones de nuestro grupo de productos VRB son posibles sin restricciones.

A

B

D

C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.44

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE VRB140

Fuen

te d

e ca

lor 2

Tubo de subida

Líne

a de

reto

rno

Fuente de calor 1

El tope del eje de lado plano mira hacia la toma del manguito.

SERIE VRB141, ROSCA INTERNA

SERIE VRB142, ROSCA EXTERNA

SERIE VRB143, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1166 08 00VRB142 15

2,5G ¾" 36 72 32 50 0,40

1166 24 00 4

1166 09 00VRB142 20

4G 1" 36 72 32 50 0,52

1166 10 00 6,3

1166 11 00 VRB142 25 10 G 1¼" 41 82 34 52 0,80

1166 12 00 VRB142 32 16 G 1½" 47 94 37 55 1,08

1166 21 00 VRB142 40 25 G 2" 53 106 44 60 1,99

1166 23 00 VRB142 50 35 G 2¼" 60 120 46 64 2,65

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1166 01 00 VRB141 15 2,5 Rp ½” 36 72 32 50 0,40

1166 02 00VRB141 20

4Rp ¾” 36 72 32 50 0,52

1166 03 00 6,3

1166 04 00 VRB141 25 10 Rp 1” 41 82 34 52 0,80

1166 05 00 VRB141 32 16 Rp 1¼” 47 94 37 55 1,08

1166 20 00 VRB141 40 25 Rp 1½” 53 106 44 60 1,98

1166 22 00 VRB141 50 35 Rp 2” 60 120 46 64 2,65

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D Peso [kg] Nota

1166 15 00VRB143 20

4CPF 22 mm 36 72 32 50 0,40

1166 16 00 6,3

1166 17 00 VRB143 25 6,3 CPF 28 mm 36 72 32 52 0,45* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase también el diagrama de caudal de la página 33. CPF = conexión por compresión

ABC123

VRG123

ARA123

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 45

[A] Tipo de productoA = actuador L = unidad de carga V = válvula

[B] Área del productoL = lineal R = rotativaT = térmica o termostáticaZ = selectora

[C] Subseries

[1] Versión1 = característica reguladora 2 = característica no reguladora 3 = caudal alto

[2] Caudal2 = de 2 vías 3 = de 3 vías 4 = de 4 vías

[3] Tipo de conexión1 = hembra 2 = macho 3 = conexión por compresión

8 = tuerca giratoria

[1] Versión6 = versión

[2] Tiempo de funcionamiento1 = 3 segundos 2 = 7 segundos 3 = 15 segundos 4 = 30 segundos 5 = 60 segundos

6 = 120 segundos 7 = 240 segundos 8 = 480 segundos 9 = tiempo de funcionamiento variable

[3] Señal de control/tensión1 = 3 puntos, 230 V CA2 = 3 puntos, 230 V CA, conmutador auxiliar3 = 3 puntos, 24 V CA4 = 3 puntos, 24 V CA, conmutador auxiliar5 = 2 puntos, 230 V CA

6 = 2 puntos, 230 V CA, conmutador auxiliar7 = 2 puntos, 24 V CA8 = 2 puntos, 24 V CA, conmutador auxiliar9 = señal de control proporcional

ACTUADORES ROTATIVOS [AR_]Los actuadores rotativos están disponibles como serie ARA, que sustituye la serie 60.

SISTEMA DE CÓDIGO DE DESIGNACIÓN PARA LAS VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADASVÁLVULAS ROTATIVAS [VR_]Las válvulas rotativas están disponibles como serie VRG, que sustituye las series G y MG, y como serie VRB, que sustituyen la serie BIV.

Las designaciones de tipo están formadas por 6 caracteres con una combinación de 3 letras y 3 números, como se ej emplifica a continuación.

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

GUÍA ESBESISTEMA DE CÓDIGO DE DESIGNACIÓN PARA NUEVOS PRODUCTOS

10

40

100

90

80

70

60

50

30

20

00 1 3 5 7 9 10

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.46

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 3MG

3MG, DN 15-32, latón DZR. PN 10. Conexión con brida de bomba en combinación con rosca externa.

FUNCIONAMIENTOLa válvula ESBE serie MG es una válvula mezcladora compacta fabricada de latón para el uso en instalaciones de calefacción y refrigeración.

La MG normalmente está equipada con un botón para el funcionamiento manual, aunque también es apta para el control automático.Se trata de una operación sencilla cuando se utilizan los actuadores ESBE serie ARA600 y serie 90, o los controladores serie CRA110, CRB100 y 90C.

El selector está graduado por ambos lados y se puede girar, lo cual ofrece gran variedad de posiciones de montaje. Ángulo operativo = 90°.

Las válvulas serie 3MG están fabricadas de una aleación especial de latón (DZR), por lo que también son aptas para instalaciones domésticas de agua.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOTodos los componentes principales son sustituibles. La junta del eje está formada por dos juntas tóricas, una de las cuales se puede sustituir sin necesidad de drenar el sistema ni desmontar la válvula. Sin embargo, antes de hacerlo, el sistema se debe despresurizar.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalaciones se pueden invertir. La placa de posición de la válvula está graduada por ambos lados y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación.

VÁLVULA 3MG DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas serie 3MG pueden adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

Posición de la válvula

% agua caliente

DATOS TÉCNICOSClase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: ______________________ máx. +130 __________________________________________ mín. -10 °CPérdida de carga diferencial: ________________ máx. 100 kPaPar de torsión: _______________________________máx. 3 NmTasa de fuga en % de caudal: ________________ véase la tablaRango de operación Kv/Kvmín.: _______________________ 100Conexiones: ___________________ Rosca externa, ISO 228/1

MaterialCuerpo, eje y sector de la válvula: _______latón DZR, CW 602NAnclaje circular: ________________________________ PlásticoCubierta: _________________________________________ ZincJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Serie ARA600 Serie 90

Serie 90C Serie CRB100 Serie CRA110

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca externa/ Brida de bomba

3MG, mezcladora 3 MG, selectora

2

A

D

C

E

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 47

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 3MG

Mezcladora

Selectora

El tope del eje de lado plano (así como el indicador del botón)

miran hacia la posición del manguito.

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Peso

[kg]Tasa de fuga en %

de caudal**mezcladora selectora

1100 55 00 3MGP 15 15 2,5

G 1“ / G 1½“ / PF 1½“ 48 112 32 70 51 1,0 0,1 0,051100 56 00 3MGP 20 20 6,3

1100 20 00 3MGP 25 25 8

1100 57 00 3MGP 32 32 18 G 1¼“ / G 1½“ / PF 2“ 48 105 38 76 50 1,1 0,1 0,05* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase también el diagrama de caudal de la página 32. ** Presión diferencial 50 kPa. PF = brida de bomba

SERIE 3MGP, BRIDA DE BOMBA Y ROSCA EXTERNA

1

0

2

3

1

0

2

3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.48

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 5MG

5MG, DN 25-32, latón, PN 10. Conexión con rosca interna.

FUNCIONAMIENTOLa válvula ESBE serie 5MG es una válvula mezcladora compacta con cinco puertos. Está fabricada de latón, para el uso en instalaciones de calefacción.

La serie 5MG normalmente está equipada con un botón para el funcionamiento manual, aunque también es apta para el control automático. El funcionamiento es muy sencillo cuando se utiliza el actuador ESBE 92P4 o 95-270M (número de referencia 1255 04 00, 1205 33 00), o los controladores serie 90C.

La serie 5MG está disponible en las dimensiones DN 25-32 con rosca interna.

El selector está graduado por ambos lados y se puede girar, lo cual ofrece gran variedad de posiciones de montaje. Ángulo operativo = 270°.

FUNCIONAMIENTOCuando se utiliza como válvula mezcladora tiene cuatro tomas de entrada para la conexión, de modo que absorban calor de diferentes capas de un depósito de almacenamiento o de diferentes fuentes de calor.

Cuando se utiliza como válvula selectora tiene cuatro tomas de salida para la conexión, de modo que alimenten diferentes capas de un tanque de almacenamiento.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOTodos los componentes principales son sustituibles. La junta del eje está formada por dos juntas tóricas, una de las cuales se puede sustituir sin necesidad de drenar el sistema ni desmontar la válvula. Sin embargo, antes de hacerlo, el sistema se debe despresurizar.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalaciones se pueden invertir. La placa de posición de la válvula está graduada por ambos lados y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación.

VÁLVULA 5MG DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie 5MG puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

DATOS TÉCNICOSClase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: _______________________ máx. +130 __________________________________________ mín. -10 °CPérdida de carga diferencial: ________________ máx. 100 kPaPar de torsión: _______________________________máx. 3 NmTasa de fuga en % de caudal: ________________ véase la tablaRango de operación Kv/Kvmín.: _______________________ 100Conexiones: __________________ Rosca interna, EN 10226-1

MaterialCuerpo, eje y sector de la válvula: ___________Latón CW 614NAnclaje circular: ________________________________ PlásticoCubierta: _________________________________________ ZincJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

Serie 90, tipo 92P4 y 95-270M Serie 90C

Selectora Mezcladora

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna

2

A

B

D

CE

3

52

05

5

5

1

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 49

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 5MG

El tope del eje de lado plano (así como el indicador del botón)

miran hacia la apertura del manguito.

SERIE 5MG, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Peso [kg]

Tasa de fuga en % de caudal**

1100 52 00 5MG 25 25 8 Rp 1“ 36 72 32 70 41 0,9 0,3

1100 53 00 5MG 32 32 18 Rp 1¼“ 44 88 38 77 47 1,2 0,2* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase también el diagrama de caudal de la página 32. ** Presión diferencial 50 kPa.

10

40

100

90

80

70

60

50

30

20

00 1 3 5 7 9 10

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.50

FUNCIONAMIENTO La válvula ESBE serie F es una válvula fabricada de hierro fundido para el uso en instalaciones de calefacción y refrigeración.

Las proporciones de mezcla se ajustan manualmente con su mando manual, en sistemas controlados automáticamente, por medio de un actuador. Los actuadores apropiados son los ESBE serie ARA600 para DN ≤40 o bien serie 90. La válvula también se puede equipar con controladores ESBE serie 90C, CRA120 o CRA110 y CRB ≤DN40.

La válvula serie 3F está disponible en las dimensiones DN 20-150 con conexiones con bridas.

El selector está graduado por ambos lados y se puede girar, lo cual ofrece gran variedad de posiciones de montaje. Ángulo operativo = 90°.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOTodos los componentes principales son sustituibles. La junta del eje está formada por dos juntas tóricas, una de las cuales se puede sustituir sin necesidad de drenar el sistema ni desmontar la válvula. Sin embargo, antes de hacerlo, el sistema se debe despresurizar.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalaciones se pueden invertir. La placa de posición de la válvula está graduada por ambos lados y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación.

VÁLVULA 3F DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie 3F puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 3F

3F, DN 20-150, hierro fundido, PN 6. Brida.

Posición de la válvula

% agua caliente

DATOS TÉCNICOSClase de presión: __________________________________ PN6Temperatura del medio: ____________ máx. 110 °C, mín. -10 °CPérdida de carga diferencial: DN 20-50, ________ máx. 50 kPa DN 65-150, _______ máx. 30 kPaTasa de fuga en % de caudal: ___________________ máx. 1,5%Rango de operación Kv/Kvmín.: ________________________ 100Conexión: ____________________ Brida conforme a EN 1092-2

Material ____________ DN 20-25 ______________ DN 32-150Cuerpo de la válvula: _____________ Hierro fundido EN-JL 1030 Sector: _______ latón CW 614N _________ latón CW 614N y acero inoxidableAnclaje circular: _______ plástico __________ latón CW 602N Cubierta: ________________zinc ____________ hierro fundidoJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

PAR DE TORSIÓN NECESARIO DEL ACTUADORLos cálculos siguientes están pensados únicamente como recomen-dación para instalaciones normales. En algunas aplicaciones puede que la válvula requiera incluso más par de torsión del actuador.Tamaño de la válvula de hasta DN 25 par de torsión del actuador 3 Nm DN 50 ______________________ 5 Nm DN 80 _____________________ 10 Nm DN 150 ___________________ 15 Nm

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Serie ARA600 ≤DN40 Serie 90 Serie 90C

Serie CRB100 ≤DN40 Serie CRA110 ≤DN40 Serie CRA120

Mezcladora Desviadora

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Brida

2

3 −

B

A

F

E

G

CD

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 51

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 3F

Mezcladora Selectora

El tope del eje de lado plano (así como el indicador del botón)

miran hacia la posición del manguito.Conexión con brida PN 6, estándar EN 1092-2

SERIE 3F

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G Peso [kg]

1110 01 00 3F 20 20 12 70 140 40 82 65 90 4x11,5 3,5

1110 02 00 3F 25 25 18 75 150 40 82 75 100 4x11,5 4,0

1110 03 00 3F 32 32 28 80 160 40 82 90 120 4x15 5,9

1110 04 00 3F 40 40 44 88 175 40 82 100 130 4x15 6,8

1110 06 00 3F 50 50 60 98 195 50 92 110 140 4x15 9,1

1110 08 00 3F 65 65 90 100 200 52 95 130 160 4x15 10,0

1110 10 00 3F 80 80 150 120 240 63 106 150 190 4x18 16,2

1110 12 00 3F 100 100 225 132 265 73 116 170 210 4x18 21,0

1110 14 00 3F 125 125 280 150 300 80 123 200 240 8x18 27,0

1110 16 00 3F 150 150 400 175 350 88 130 225 265 8x18 37,0

* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase el diagrama de caudal de la página 32.

10

40

100

90

80

70

60

50

30

20

00 1 3 5 7 9 10

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.52

FUNCIONAMIENTO La válvula ESBE serie F es una válvula fabricada de hierro fundido para el uso en instalaciones de calefacción y refrigeración.

Las proporciones de mezcla se ajustan manualmente con su mando manual, en sistemas controlados automáticamente, por medio de un actuador. Los actuadores apropiados son los ESBE serie ARA600 para DN ≤40 o bien serie 90. La válvula también se puede equipar con controladores ESBE serie 90C, CRA120 o CRA110 y CRB ≤DN40.

La válvula serie 4F está disponible en las dimensiones DN 32-150 con conexiones con bridas.

El selector está graduado por ambos lados y se puede girar, lo cual ofrece gran variedad de posiciones de montaje. Ángulo operativo = 90°.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOTodos los componentes principales son sustituibles. La junta del eje está formada por dos juntas tóricas, una de las cuales se puede sustituir sin necesidad de drenar el sistema ni desmontar la válvula. Sin embargo, antes de hacerlo, el sistema se debe despresurizar.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNTodos los ejemplos de instalaciones se pueden invertir. La placa de posición de la válvula está graduada por ambos lados y debe montarse en la posición correcta según se indica en las instrucciones de instalación.

VÁLVULA 4F DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula serie 4F puede adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 4F

4F, DN 32-150, hierro fundido, PN 6. Brida.

Posición de la válvula

% agua caliente

DATOS TÉCNICOSClase de presión: __________________________________ PN6Temperatura del medio: ____________ máx. 110 °C, mín. -10 °CPérdida de carga diferencial: DN 20-50, ________ máx. 50 kPa DN 65-150, _______ máx. 30 kPaTasa de fuga en % de caudal: __________________ máx. 1,5%Rango de operación Kv/Kvmín.: ________________________ 100Conexión: _____________________ Brida conforme a DIN 2531

Material ____________ DN 20-25 ______________ DN 32-150Cuerpo de la válvula: _____________ Hierro fundido EN-JL 1030 Sector: _______ latón CW 614N _________ latón CW 614N y acero inoxidableAnclaje circular: _______ plástico __________ latón CW 602N Cubierta: _______________ zinc ____________ hierro fundidoJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

PAR DE TORSIÓN NECESARIO DEL ACTUADORLos cálculos siguientes están pensados únicamente como recomen-dación para instalaciones normales. En algunas aplicaciones puede que la válvula requiera incluso más par de torsión del actuador.Tamaño de la válvula de hasta DN 25 par de torsión del actuador 3 Nm DN 50 ______________________ 5 Nm DN 80 _____________________ 10 Nm DN 150 ___________________ 15 Nm

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

Serie ARA600 ≤DN40 Serie 90

Serie CRB100 ≤DN40 Serie CRA110 ≤DN40 Serie CRA120

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Brida

2

A

B F

E

G

C

D

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 53

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE 4F

Conexión con brida PN 6, estándar DIN 2531

De

la ca

lder

a

Tubo de subida

A la caldera

Líne

a de

reto

rno

El tope del eje de lado plano (así como el indicador del botón)

miran hacia la posición del manguito.

SERIE 4F

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G Peso [kg]

1110 17 00 4F 32 32 28 80 160 40 82 90 120 4x15 7,0

1110 18 00 4F 40 40 44 88 175 40 82 100 130 4x15 8,2

1110 19 00 4F 50 50 60 98 195 50 92 110 140 4x15 11,0

1110 20 00 4F 65 65 90 100 200 50 92 130 160 4x15 12,2

1110 21 00 4F 80 80 150 120 240 65 108 150 190 4x18 20,0

1110 22 00 4F 100 100 225 132 265 81 124 170 210 4x18 25,0

1110 23 00 4F 125 125 280 150 300 81 124 200 240 8x18 35,0

1110 24 00 4F 150 150 400 175 350 89 131 225 265 8x18 45,0* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase el diagrama de caudal de la página 32.

A B

D

C

D

A B

C

10

40

100

90

80

70

60

50

30

20

00 1 3 5 7 9 10

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.54

FUNCIONAMIENTOLas válvulas T/TM tienen los dos vías en una única brida en el lado de la caldera. El tubo de subida y el retorno desde el sistema de radiador tienen conexiones con rosca interna. También hay disponibles bridas adecuadas para realizar la soldadura a la caldera.

Las válvulas T/TM tienen una función de mezcla doble; es decir, parte del agua caliente suministrada desde la caldera se mezcla con el agua de retorno. El resultado de ello es una temperatura del agua de retorno más elevada, con lo cual se reduce el riesgo de corrosión y se garantiza una mayor vida útil de la caldera. Están diseñadas para proporcionar buenas características de control y fiabilidad en el funcionamiento.

Las válvulas se pueden equipar con actuadores ESBE serie ARA600 y serie 90. Las válvulas también se pueden equipar con controladores ESBE serie CRA110 y CRB100. Las válvulas serie TM también se pueden equipar con controladores serie 90C.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOTodos los componentes principales son sustituibles. La junta del eje está formada por dos juntas tóricas, una de las cuales se puede sustituir sin necesidad de drenar el sistema ni desmontar la válvula. Sin embargo, antes de hacerlo, el sistema se debe despresurizar.

INSTALACIÓN TÍPICAA = tubo de impulsión B = retornoC = tubo de impulsión, caldera D = retorno a la calderaLa placa del selector está impresa por ambos lados, de modo que permite la instalación invertida.

VÁLVULA T/TM DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas serie T y TM pueden adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

DATOS TÉCNICOSClase de presión: ___________________________ Serie T, PN6 _______________________________________ Serie TM, PN10Temperatura: ______________________________ máx. 110 °C ___________________________________________ mín. -10 °CÁngulo operativo: __________________________________ 90°Par de torsión: ____________________________ Serie T, 5 Nm _______________________________________ Serie TM, 3 NmTasa de fuga en % de caudal: ___________________ máx. 1,5% Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

MaterialCuerpo: Serie T_________________ Hierro fundido EN-JL 1030 Serie TM ________________________Latón CW 614NSector/eje: _____________________________Latón CW 614NAnclaje circular: ________________________________ PlásticoCubierta: _________________________________________ ZincJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE T Y TM

Las válvulas ESBE serie T y TM de 4 vías están diseñadas especialmente para fabricantes de calderas. 4T, DN 20-25, hierro fundido, PN 6. Rosca interna. 4 TM, DN 20, latón, PN 10. Rosca externa o conexión por compresión.

Serie T Serie TM

Posición de la válvula

% agua caliente

Serie ARA600 Serie 90

* No serie T

Serie 90C* Serie CRB100 Serie CRA110

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

TMRosca externa Conexión por

compresiónTuerca giratoria

TRosca interna

2

4-way voise

MADE IN SWEDEN

AG

BD

C

56 40 20

30

659

B118

G A

B90

G A

B

G A

100

E

12

F

72

94

72

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 55

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE T Y TM

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E F G Peso [kg]

1130 09 00 T 20 20 8 Rp ¾“ 80 115 39 76 20 35 86 2,7

1130 10 00 T 25 25 10 Rp 1“ 80 115 39 76 25 35 86 2,7* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Véase el diagrama de caudal de la página 32.

SERIE T, ROSCA INTERNA

N.º de pieza 1130 04 00 N.º de pieza 1130 07 00 N.º de pieza 1130 05 00 Brida

SERIE TM, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D G Nota Peso [kg]

1130 04 00 TM 20 20 5,5 G ¾“ 64 85 39 76 75 0,90

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D G Nota Peso [kg]

1130 07 00

TM 20 20 5,5 CPF 22 mm 64 85 39 76 75 1,141130 15 00 con caudal de fuga

1130 06 00 G ½” en la conexión básica

1130 08 00 G ½” + surco para junta tórica en la conexión básica

SERIE TM, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

SERIE TM, TUERCA GIRATORIA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D G Nota Peso [kg]

1130 05 00 TM 20 20 5,5 RN 1“ 64 87 39 76 75 0,95* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Diagrama de caudal, véase la página 32. CPF = conexión por compresión RN = tuerca giratoria

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.56

FUNCIONAMIENTOLa válvula mezcladora ESBE serie H/HG dispone de conexiones en una configuración en H. Las conexiones ascendentes son para circuitos de radiadores y las conexiones descendentes son para la conexión de la caldera.

Las válvulas serie H están equipadas con conexiones roscadas hembra mientras que las serie HG tienen conexiones por rácores. La desviación integrada tiene un caudal ajustable con un máximo del 50% de la capacidad total de la válvula.

Las válvulas se pueden equipar con actuadores ESBE serie ARA600 y serie 90. Las válvulas también se pueden equipar con controladores ESBE serie CRA110 y CRB100. Todas las válvulas, a excepción de la serie 4H, también se pueden equipar con un controlador ESBE serie 90C.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOTodos los componentes principales son sustituibles. La junta del eje está formada por dos juntas tóricas, una de las cuales se puede sustituir sin necesidad de drenar el sistema ni desmontar la válvula. Sin embargo, antes de hacerlo, el sistema se debe despresurizar.

VÁLVULA H/HG DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas serie H y HG pueden adaptarse con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

Las válvulas mezcladoras serie H/HG están diseñadas para instalaciones con limitaciones de espacio. 3H, DN 25-40, hierro fundido, PN 10. Rosca interna. 4H, DN 20-50, hierro fundido, PN 10. Rosca interna. 3HG/4HG, DN 25, hierro fundido, PN 10. Conexiones por rácores.

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE H Y HG

DATOS TÉCNICOSClase de presión: ________________________________ PN10Temperatura: ______________________________ máx. 110 °C ___________________________________________ mín. -10 °CPérdida de carga diferencial: __________________ máx. 50 kPaPar de torsión: ___________________________________ 5 NmTasa de fuga en % de caudal: ____________Serie H, máx. 1,5% _____________________________________ Serie HG, máx. 1%Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1

MaterialCuerpo: _______________________ Hierro fundido EN-JL 1030Sector/eje: Serie H, DN 20-25 ___________Latón CW 614N Serie H, DN 32-50 __________ Latón CW 614N y acero inoxidable Serie HG __________________Latón CW 614NAnclaje circular: Serie H, DN 20-25 ________________ Plástico Serie H, DN 32-50 ________Latón CW 602N Serie HG ________________________ PlásticoCubierta: Serie H, DN 20-25 _____________________ Zinc Serie H, DN 32-50 _ Hierro fundido EN-JL 1030 Serie HG _____________________________ ZincJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

Serie ARA600 Serie 90

Serie 90C* Serie CRB100 Serie CRA110

* Sólo 3H, 3HG, 4HG

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

3HG 4HGRosca externa/ Conexiones por rácores

Rosca externa/ Conexiones por rácores

3H 4HRosca interna Rosca interna

2

D

C

4−

A

B

A

B

E

F

E

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 57

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

VÁLVULA MEZCLADORASERIE H Y HG

SERIE 3H, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kvs* Conexión E A B C D Nota Peso

[kg]

1135 15 00 3H25 25 12 Rp 1“ 160 100 39 76 3,0

1135 17 00 3H32 32 22 Rp 1¼“ 160 140 41 83 5,3

1135 19 00 3H40 40 30 Rp 1½“ 160 140 41 83 5,6

SERIE 4H, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kvs* Conexión E A B C D Nota Peso

[kg]

1135 13 00 4H20 20 10 Rp ¾“ 160 100 39 76 3,0

1135 14 00 4H25 25 12 Rp 1“ 160 100 39 76 3,0

1135 18 00 4H32 32 22 Rp 1¼“ 160 140 41 83 5,6

1135 20 00 4H40 40 30 Rp 1½“ 160 140 41 83 6,3

1135 16 00 4H50 50 35 Rp 2“ 200 140 41 83 6,8

N.º de pieza Referencia DN Kvs*Conexión

Nota Peso [kg]E F A B C D

1135 05 003HG25–125 25 10 G 1½“ PF 1½“ 125 110 38 76

1) 2,0

1135 12 00 1), 2) 2,2

SERIE 3HG, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kvs*Conexión

Nota Peso [kg]E F A B C D

1135 01 00 4HG25–90 25 8 G 1½“ PF 1½“ 90 110 38 76 1) 1,5

1135 02 00

4HG25–125 25

6,3

G 1½“ PF 1½“ 125 110 38 76

1) 1,8

1135 08 0010

1) 2,0

1135 11 00 1), 2) 2,2* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Diagrama de caudal, véase la página 32. PF = brida de bomba Nota 1) Rosca macho para conexiones por unión 2) Con desviación

SERIE 4HG, ROSCA EXTERNA

M

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.58

FUNCIONAMIENTOEl actuador ESBE serie ARA600 es un actuador compacto diseñado para accionar válvulas mezcladoras rotativas DN 15-50. Los actuadores ARA6X1, ARA6X2, ARA6X3 y ARA6X4 son controlados por señal de 3 puntos y son los recomendados para aplicaciones de mezcla. El actuador tiene un rango operativo de 90° y la válvula se puede accionar fácilmente de modo manual tirando del botón de la parte frontal del actuador y haciéndolo girar.

VERSIONESLos actuadores ESBE con control por señal de 3 puntos están disponibles para 24 ó 230 V CA a 50 Hz y se suministran con un cable de conexión de 1,5 metros incluido. También hay disponible una gran variedad de tiempos de funcionamiento, desde 30 hasta 1.200 segundos.

Hay disponible un conmutador auxiliar, que se puede ajustar en cualquier posición, como componente ya montado en el actuador (ARA6X2 y ARA6X4) o como kit opcional para su pedido por separado. El conmutador auxiliar se ajusta fácilmente mediante una solución exclusiva, que consiste simplemente en levantar el botón giratorio para poder acceder a la leva del conmutador, sin necesidad de usar herramientas ni de desmontarlo.

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASGracias a la interfaz especial entre el actuador serie ARA600 y las válvulas ESBE serie VRG y VRB, la unidad en su conjunto tiene una estabilidad y una precisión extraordinarias durante la regulación. El actuador serie ARA600 también se monta fácilmente en las válvulas ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H y HG.

KITS DE UNIÓN El actuador se suministra junto con un kit adaptador para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotativa ESBE. También se puede realizar el pedido de los kits adaptadores por separado.N.º de pieza1600 04 00 __ Válvula ESBE serie G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG1600 05 00 (= suministrada con el actuador) __Válvula ESBE serie VRG, VRB, G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ARA600 3 PUNTOS

El actuador ESBE serie ARA600 para accionar válvulas mezcladoras ESBE DN 15-50. Los actuadores tienen un rango operativo de 90° y se pueden accionar fácilmente de modo manual. Diseño patentado y registrado.

DATOS TÉCNICOS Temperatura ambiente: _____________________máx. +55 ºC ___________________________________________ mín. -5 ºCFuente de alimentación: ___________ 24 ± 10% V CA, 50 Hz _______________________________230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico: 24V ______________________ 2 VA 230V ______________________ 5 VATipo de protección: _______________________________ IP41Clase de protección: _________________________________ IIPar de torsión: ___________________________Véase la tablaPotencia nominal del conmutador auxiliar: __ 6(3) A 250 V CAPeso: _________________________________________ 0,4 kg

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

CABLEADOEl actuador debe ir precedido de un interruptor multipolar en la instalación fija.

Actuador, series: ARA641 — ARA644, ARA651 — ARA654, ARA661 — ARA664, ARA671 — ARA674

Actuador con conmutador auxiliar premontado, series: ARA642, ARA644, ARA652, ARA654, ARA662, ARA664, ARA672, ARA674, ARA692, ARA694Los actuadores se instalan con dos cables separados, un cable para la regulación del actuador y otro para el conmutador auxiliar. Para definir la posición del conmutador, quite el botón del actuador y gire el manguito de la leva de color verde hasta la posición deseada.

Serie VRG100 Serie VRG200 Serie VRG300 Serie VRB100

Serie MG Serie G Serie F ≤ DN40 Serie BIV Serie T y TM Serie H y HG

3 puntos 3 puntos, conmutador auxiliar

2

37

43

43

66 1377

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 59

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ARA600 3 PUNTOS

Dimensiones de instalación para el actuador serie ARA600 con las válvulas mezcladoras

ESBE VRG100, VRG200, VRG300 y VRB100

C + 77 (C = véase la válvula)

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Tiempo de funcionamiento 90° [s]

Señal de control*

Par de torsión [Nm] Nota

1210 01 00 ARA64324 30 SPDT de 3 puntos 6

1210 06 00 ARA644 1)

1210 02 00 ARA65324 60 SPDT de 3 puntos 6

1210 07 00 ARA654 1)

1210 03 00 ARA66324 120 SPDT de 3 puntos 6

1210 08 00 ARA664 1)

1210 04 00 ARA67324 240 SPDT de 3 puntos 6

1210 09 00 ARA674 1)

1210 05 00 ARA69324 120/240/480/1200 SPDT de 3 puntos 6

1210 10 00 ARA694 1)

SERIE ARA600, 3 PUNTOS 24 V CA

SERIE ARA600, 3 PUNTOS 230 V CA

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Tiempo de funcionamiento 90° [s]

Señal de control*

Par de torsión [Nm] Nota

1210 11 00 ARA641230 30 SPDT de 3 puntos 6

1210 16 00 ARA642 1)

1210 12 00 ARA651230 60 SPDT de 3 puntos 6

1210 17 00 ARA652 1)

1210 13 00 ARA661230 120 SPDT de 3 puntos 6

1210 18 00 ARA662 1)

1210 14 00 ARA671230 240 SPDT de 3 puntos 6

1210 19 00 ARA672 1)

1210 15 00 ARA691230 120/240/480/1200 SPDT de 3 puntos 6

1210 20 00 ARA692 1)* SPDT de 3 puntos = unipolar de dos direcciones (Single Pole Double Throw) Nota 1) Con conmutador auxiliar premontado

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1600 06 00 _________________________________ Meibes1600 07 00 __________________________________ Watts1600 08 00 _______________________ Honeywell Corona1600 09 00 _________________________________ Lovato

OPCIONALKit de conmutador auxiliar _______ N.º de pieza 1620 07 00Escotilla para cable _____________ N.º de pieza 1620 08 00

M

N bu

Y bk

L bn

N

L

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.60

FUNCIONAMIENTOEl actuador ESBE serie ARA600 es un actuador compacto diseñado para accionar válvulas mezcladoras rotativas DN 15-50. Los actuadores ARA6X5, ARA6X6, ARA6X7 y ARA6X8 son controlados por señal de 2 puntos (encendido/apagado) y son los recomendados para aplicaciones de selección. El actuador tiene un rango operativo de 90° y la válvula se puede accionar fácilmente de modo manual tirando del botón de la parte frontal del actuador y haciéndolo girar.

Además del control por señal de 2 puntos, todos los actuadores también se pueden utilizar para el control por señal de 3 puntos.

VERSIONESJunto con el actuador ESBE serie ARA600 o los controladores ESBE serie CRA110 y CRB100, las válvulas VRG230 también se pueden automatizar fácilmente gracias a la exclusiva interfaz válvula-actuador. Hay disponibles diferentes tiempos de funcionamiento, de 15 a 60 segundos.

Hay disponible un conmutador auxiliar, que se puede ajustar en cualquier posición, como componente preinstalado en el actuador (ARA6X6 y ARA6X8) o como kit opcional para su pedido por separado. El conmutador auxiliar se ajusta fácilmente mediante una solución exclusiva, que consiste simplemente en levantar el botón giratorio para poder acceder a la leva del conmutador, sin necesidad de usar herramientas ni de desmontarlo.

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASGracias a la interfaz especial entre el actuador serie ARA600 y las válvulas ESBE serie VRG y VRB, la unidad en su conjunto tiene una estabilidad y una precisión extraordinarias durante la regulación. El actuador serie ARA600 también se monta fácilmente en las válvulas ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H y HG.

KITS DE UNIÓN El actuador se suministra junto con un kit adaptador para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotativa ESBE. También se puede realizar el pedido de los kits adaptadores por separado.N.º de pieza1600 04 00 __ Válvula ESBE serie G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG1600 05 00 (= suministrada con el actuador) __Válvula ESBE serie VRG, VRB, G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ARA600 2 PUNTOS

El actuador ESBE serie ARA600 para accionar válvulas mezcladoras ESBE DN 15-50. Los actuadores tienen un rango operativo de 90° y se pueden accionar fácilmente de modo manual. Diseño patentado y registrado.

DATOS TÉCNICOS Temperatura ambiente: _____________________máx. +55 ºC ___________________________________________ mín. -5 ºCFuente de alimentación: ___________ 24 ± 10% V CA, 50 Hz _______________________________230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico: 24V ______________________ 2 VA 230V ______________________ 5 VATipo de protección: _______________________________ IP41Clase de protección: _________________________________ IIPar de torsión: ___________________________Véase la tabla

Potencia nominal del conmutador auxiliar: __ 6(3) A 250 V CAPeso: _________________________________________ 0,4 kg

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

CABLEADOEl actuador debe ir precedido de un interruptor multipolar en la instalación fija.

Actuador con conmutador auxiliar, series: ARA636, ARA638, ARA646, ARA648, ARA656, ARA658Los actuadores se instalan con dos cables separados, un cable para la regulación del actuador y otro para el conmutador auxiliar. Para definir la posición del conmutador, quite el botón del actuador y gire el manguito de la leva de color verde hasta la posición deseada.

Actuador, series: ARA635 — ARA638, ARA645 — ARA648, ARA655 — ARA658

Señal de control de 2 puntos*El sentido de rotación se puede seleccionar mediante el ajuste del puente.

Señal de control de 3 puntos Conmutador auxiliar

2 puntos 2 puntos, conmutador auxiliar

Serie VRG100 Serie VRG200 Serie VRG300 Serie VRB100

Serie MG Serie G Serie F ≤ DN40 Serie BIV Serie T y TM Serie H y HG

2

37

43

43

66 1377

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 61

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ARA600 2 PUNTOS

C + 77 (C = véase la válvula)

Dimensiones de instalación para el actuador serie ARA600 con las válvulas mezcladoras

ESBE VRG100, VRG200, VRG300 y VRB100

SERIE ARA600, 2 PUNTOS 24 V CA

N.º de pieza Referencia Tensión [V ca]

Tiempo de funcionamiento 90° [s]

Señal de control*

Par de torsión [Nm] Nota

1212 01 00 ARA63724 15 SPST de 2 puntos 3

2)

1212 04 00 ARA638 1), 2)

1212 02 00 ARA64724 30 SPST de 2 puntos 6

1212 05 00 ARA648 1)

1212 03 00 ARA65724 60 SPST de 2 puntos 6

1212 06 00 ARA658 1)

SERIE ARA600, 2 PUNTOS 230 V CA

N.º de pieza Referencia Tensión [V ca]

Tiempo de funcionamiento 90° [s]

Señal de control*

Par de torsión [Nm] Nota

1212 07 00 ARA635230 15 SPST de 2 puntos 3

2)

1212 10 00 ARA636 1), 2)

1212 08 00 ARA645230 30 SPST de 2 puntos 6

1212 11 00 ARA646 1)

1212 09 00 ARA655230 60 SPST de 2 puntos 6

1212 12 00 ARA656 1)* SPST de 2 puntos = unipolar de una dirección (Single Pole Single Throw) Nota 1) Con conmutador auxiliar premontado 2) Recomendado únicamente para válvulas DN 15-32.

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1600 06 00 ___________________________________Meibes1600 07 00 ____________________________________Watts1600 08 00 _________________________ Honeywell Corona1600 09 00 ___________________________________ Lovato

OPCIONALKit de conmutador auxiliar _________ N.º de pieza 1620 07 00Escotilla para cable _______________ N.º de pieza 1620 08 00

M

N

M

6

5

4

3

Y

Y

N

X

T

2

1

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.62

FUNCIONAMIENTOEl actuador ESBE serie ARA600 es un actuador compacto diseñado para accionar válvulas mezcladoras rotativas DN 15-50. Los actuadores ARA6X9 son controlados por señal proporcional y son los recomendados para aplicaciones de mezcla. El actuador tiene un rango operativo de 90° y la válvula se puede accionar fácilmente de modo manual tirando del botón de la parte frontal del actuador y haciéndolo girar.

Además del control por señal proporcional, los actuadores serie ARA639 también se pueden utilizar para el control por señal de 3 y 2 puntos.

VERSIONESLos actuadores ARA6X9 están disponibles para un suministro eléctrico de 24 V CA/CC, a 50/60 Hz. Hay disponible un conmutador auxiliar, que se puede configurar en cualquier posición, como kit opcional para su pedido por separado. El conmutador auxiliar se ajusta fácilmente mediante una solución exclusiva, que consiste simplemente en levantar el botón giratorio para poder acceder a la leva del conmutador, sin necesidad de usar herramientas ni de desmontarlo.

El ARA659 se puede configurar para unos tiempos de funcionamiento de 45 y 120 segundos y se suministra con un cable de 1,5 m conectado.

El ARA639 se puede configurar para unos tiempos de funcionamiento de 15, 30, 60 y 120 segundos. El ARA639 también dispone de las características adicionales de señal de salida analógica proporcional para la supervisión de dispositivos, etc., reducción avanzada opcional del ruido de la señal de entrada y memoria de posicionamiento para un arranque rápido tras un fallo de suministro eléctrico.

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASGracias a la interfaz especial entre el actuador serie ARA600 y las válvulas ESBE serie VRG y VRB, la unidad en su conjunto tiene una estabilidad y una precisión extraordinarias durante la regulación. El actuador serie ARA600 también se monta fácilmente en las válvulas ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H y HG.

KITS DE UNIÓN El actuador se suministra junto con un kit adaptador para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotativa ESBE. También se puede realizar el pedido de los kits adaptadores por separado.N.º de pieza1600 04 00 __ Válvula ESBE serie G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG1600 05 00 (= suministrada con el actuador) __Válvula ESBE serie VRG, VRB, G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ARA600 PROPORCIONAL

El actuador ESBE serie ARA600 para accionar válvulas mezcladoras ESBE DN 15-50. Los actuadores tienen un rango operativo de 90° y se pueden accionar fácilmente de modo manual. Diseño patentado y registrado.

DATOS TÉCNICOS Temperatura ambiente: ______________________ máx. +55 ºC ____________________________________________ mín. -5 ºCFuente de alimentación: _____ 24 ± 10% V CA/CC, 50/60 HzConsumo eléctrico: funcionamiento CA: _______________ 5 W CC: _____________ 2,5 WConsumo eléctrico: dimensiones CA: _____ ARA639, 11 VA _________ ARA659, 8 VA CC: ______ ARA639, 6 VA _________ ARA659, 4 VACABLEADOEl actuador debe ir precedido de un interruptor multipolar en la instalación fija.

Tipo de protección: _________________________________IP41Clase de protección: ___________________________________ IIPar de torsión: ____________________________ Véase la tablaPotencia nominal del conmutador auxiliar: ____6(3) A 250 V CAPeso: __________________________________________ 0,4 kg

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

Actuador serie ARA659 Actuador serie ARA639

0-10 V/2-10 V/0-20 mA/4-20 mA

2-10 V

0-10 V, 2-10 V, 0-20 mA, 4-20 mA

Proporcional

24 V

Serie VRG100 Serie VRG200 Serie VRG300 Serie VRB100

Serie MG Serie G Serie F ≤ DN40 Serie BIV Serie T y TM Serie H y HG

2

37

43

43

66 1377

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 63

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

ASSERIE ARA600, PROPORCIONAL 24 V CA/CC

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ARA600 PROPORCIONAL

C + 77 (C = véase la válvula)

Dimensiones de instalación para el actuador serie ARA600 con las válvulas mezcladoras

ESBE VRG100, VRG200, VRG300 y VRB100

N.º de pieza Referencia Tensión [V]

Tiempo de funcionamiento 90° [s]

Señal de control*

Par de torsión [Nm] Nota

1252 01 00 ARA639 24 15/30/60/120 0..10 V, 2..10 V, 0..20mA, 4..20mA 6

1252 02 00 ARA659 24 45/120 0..10 V, 2..10 V, 0..20mA, 4..20mA 6

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1600 06 00 ____________________________________Meibes1600 07 00 _____________________________________ Watts1600 08 00 __________________________ Honeywell Corona1600 09 00 ____________________________________ Lovato

OPCIONALKit de conmutador auxiliar __________ N.º de pieza 1620 07 00Escotilla para cable ________________ N.º de pieza 1620 08 00

21

3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.64

«CLIC»

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE 90 3 PUNTOS

DATOS TÉCNICOSTemperatura ambiente: ______________________ máx. +55 °C___________________________________________ mín. -15 °CFuente de alimentación: ____________ 24 ± 10% V CA, 50 Hz ________________________________ 230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico: _______________ Actuador 24 V CA, 2 VA_______________________________ Actuador 230 V CA, 5 VATipo de protección: ________________________________ IP 54Clase de protección: ___________________________________ IIPar de torsión: ____________________________ Véase la tablaPotencia nominal del conmutador auxiliar: ____6(3) A 250 V CAPeso: __________________________________________ 0,8 kg

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

Actuador ESBE serie 90 para accionar válvulas mezcladoras ESBE DN 15-150. Esta serie cuenta con discos de leva ajustables para lograr un rango operativo de 30º-180º o incluso 270º, en función de la versión, lo cual hace que la serie sea muy flexible.

Para volver al funcionamiento automático, la palanca debe situarse en la posición de bloqueo, y el botón regresa a la posición superior. El suministro actual está ahora conectado.

Para accionar la válvula manual-mente, presione el botón y utilice la palanca. La corriente eléctrica se desconecta automáticamente mientras el botón está en la posición inferior.

Gire la válvula hasta la posición deseada.

FUNCIONAMIENTOEl actuador ESBE serie 90 es un actuador compacto para el accionamiento de válvulas mezcladoras rotativas. El actuador es reversible y se proporciona con interruptores de fin de carrera que son accionados por discos de levas. Mediante el ajuste de los discos de levas se puede lograr un rango operativo de 30° a 180° excepto en el caso del modelo 1205 33 00, que tiene un rango operativo de 270°. El actuador se proporciona con una desconexión para el funcionamiento manual y dispone de una indicación en la parte frontal que muestra la posición de la válvula.

El actuador con control por señal de 3 puntos está disponible para 24 V CA, a 50/60 Hz, o para 230 V, a 50 Hz, con diferente tiempos de funcionamiento, como se indica en la tabla.

OPCIONES Conmutador auxiliar separado, véase en la tabla de la siguiente página marcado con ** ________________________________N.º de pieza 9810 06 90

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASEl actuador se suministra junto con un kit adaptador para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotativa ESBE.

KITS DE UNIÓN Los kits adaptadores necesarios para un fácil ajuste en la válvula mezcladora rotativa ESBE están disponibles en dos estilos distintos. El kit adaptador diseñado para la válvula mezcladora ESBE serie MG, G, F, BIV, H y HG se suministra con cada actuador. Los kits adaptadores para la válvula mezcladora ESBE serie VRG y VRB se pueden solicitar por separado.N.º de pieza1605 13 00 (= suministrado con el actuador) _________ Válvula ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H y HG 1605 34 00 (= suministrado con el n.º de pieza 1205 33 00) _________Válvula ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H y, HG1605 33 00 _______________ Válvula ESBE serie VRG y VRB

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1605 35 00 ______________________________________ BRV1605 16 00 ___________ Centra ZR, DR, DRG, DRU (≤DN50)1605 17 00 ___________________Centra Kompakt DRK/ZRK1605 19 00 ______________________CTC, movimiento lineal1605 36 00 _______________ BRV, Meibes, Oventrop, Watts1605 13 00 _______________________ Sauter MH32…H42…1605 25 00 _________ Siemens VBG31, VBI31, VBF21 y VCI311605 14 00 _________________________ TA-VTR y TA-STM1605 26 00 __________________Schneider Electric/TAC-TRV1605 15 00 ______Viessmann (todos los diámetros nominales)1605 18 00 ____________________________________ WITA1605 20–24 00 _____ Diversos kits adaptadores para válvulas _______________________________ mezcladoras integradas

Serie VRG100* Serie VRG200* Serie VRG300* Serie VRB100* Serie MG

Serie G Serie F Serie BIV Serie T, TM Serie H y HG

*Es necesario un kit adaptador disponible por separado, véase a continuación

3 puntos

2

117

12

4

88

47

48 48

M

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 65

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

CABLEADOEl actuador debe ir precedido de un interruptor multipolar en la instalación fija.

C+117 (C = véase la válvula)

VÁLVULAS ROTATORIAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE 90 3 PUNTOS

Actuador, n.º de pieza1205 02 00, 1205 06 00, 1205 07 00, 1205 13 00, 1205 17 00, 1205 19 00, 1205 20 00, 1205 23 00

Actuador con conmutador auxiliar premontado, n.º de pieza 1205 (04) 00, (09), (11), (15), (18), (21), (22), (24), [33]Estos actuadores se suministran con un conmutador auxiliar. Para definir la posición del conmutador, retire la cubierta del actuador y gire el manguito de la leva hasta la posición desea-da.

Conmutador auxiliar

Dimensiones de instalación para el actua-dor serie 90 con válvulas mezcladoras

ESBE serie MG, G, F, T/TM, H/HG y BIV

SERIE 90, 3 PUNTOS 24 V CA

SERIE 90, 3 PUNTOS 230 V CA

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Tiempo de funcio-namiento 90° [s]

Par de torsión [Nm]

Señal de control* Observación

1205 02 00 9124 15 5 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 04 00 91M Con conmutador auxiliar premontado

1205 06 00 9224 60 15 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 11 00 92M Con conmutador auxiliar premontado

1205 07 00 92-224 120 15 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 09 00 92-2M Con conmutador auxiliar premontado

1205 13 00 9324 240 15 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 15 00 93M Con conmutador auxiliar premontado

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Tiempo de funcio-namiento 90° [s]

Par de torsión [Nm]

Señal de control* Observación

1205 17 00 94230 15 5 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 18 00 94M Con conmutador auxiliar premontado

1205 19 00 95230 60 15 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 22 00 95M Con conmutador auxiliar premontado

1205 20 00 95-2230 120 15 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 21 00 95-2M Con conmutador auxiliar premontado

1205 33 00 95-270M 230 50*** 5 SPDT de 3 puntos Con conmutador auxiliar premontadoRango operativo de 270°

1205 23 00 96230 240 15 SPDT de 3 puntos

Conmutador auxiliar por separado como opción**

1205 24 00 96M Con conmutador auxiliar premontado* SPDT de 3 puntos = unipolar de dos direcciones (Single Pole Double Throw) *** Tiempo de funcionamiento a 270° - 150s (Configuración de fábrica)

21

3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.66

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE 90 2 PUNTOS

DATOS TÉCNICOSTemperatura ambiente: ______________________ máx. +55 °C___________________________________________ mín. -15 °CFuente de alimentación: ___________ 230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico: ________________________________5 VATipo de protección: ________________________________ IP 54Clase de protección: ___________________________________ IIPar de torsión: ____________________________ Véase la tablaPotencia nominal del conmutador auxiliar: ____6(3) A 250 V CAPeso: __________________________________________ 0,8 kg

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

Actuador ESBE serie 90 para accionar válvulas mezcladoras ESBE DN 15-150. Esta serie se suministra con discos de levas ajustables para obtener un rango operativo de 30°-180°, lo cual hace que la serie sea muy flexible.

FUNCIONAMIENTOEl actuador ESBE serie 90 es un actuador compacto para el accionamiento de válvulas mezcladoras rotativas. El actuador es reversible y se proporciona con interruptores de fin de carrera que son accionados por discos de levas. Mediante el ajuste de los discos de levas se puede lograr un rango operativo de 30° a 180°. El actuador se proporciona con una desconexión para el funcionamiento manual y dispone de una indicación en la parte frontal que muestra la posición de la válvula.

El actuador con control por señal de 2 puntos está disponible para 230 V, a 50 Hz, con diferentes tiempos de funcionamiento, como se indica en la tabla.

Debería elegirse un actuador con control por señal de 2 puntos con relé integrado cuando el actuador deba ser controlado por un termostato de encendido/apagado.

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASEl actuador se suministra junto con un kit adaptador para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotativa ESBE.

KITS DE UNIÓN Los kits adaptadores necesarios para un fácil ajuste en la válvula mezcladora rotativa ESBE están disponibles en dos estilos distintos. El kit adaptador diseñado para la válvula mezcladora ESBE serie MG, G, F, BIV, H y HG se suministra con cada actuador. Los kits adaptadores para la válvula mezcladora ESBE serie VRG y VRB se pueden solicitar por separado.N.º de pieza1605 13 00 (= suministrado con el actuador) _________ Válvula ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H y HG 1605 33 00 _______________ Válvula ESBE serie VRG y VRB

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1605 35 00 ______________________________________ BRV1605 16 00 ___________ Centra ZR, DR, DRG, DRU (≤DN50)1605 17 00 ___________________Centra Kompakt DRK/ZRK1605 19 00 ______________________CTC, movimiento lineal1605 36 00 _________________BRV, Meibes, Oventrop, Watts1605 13 00 _______________________ Sauter MH32…H42…1605 25 00 _________ Siemens VBG31, VBI31, VBF21 y VCI311605 14 00 _________________________ TA-VTR y TA-STM1605 26 00 __________________Schneider Electric/TAC-TRV1605 15 00 ______Viessmann (todos los diámetros nominales)1605 18 00 ____________________________________ WITA1605 20–24 00 _____ Diversos kits adaptadores para válvulas _______________________________ mezcladoras integradas

«CLIC»

Para volver al funcionamiento automático, la palanca debe situarse en la posición de bloqueo, y el botón regresa a la posición superior. El suministro actual está ahora conectado.

Para accionar la válvula manual-mente, presione el botón y utilice la palanca. La corriente eléctrica se desconecta automáticamente mientras el botón está en la posición inferior.

Gire la válvula hasta la posición deseada.

2 puntos

Serie VRG100* Serie VRG200* Serie VRG300* Serie VRB100* Serie MG

Serie G Serie F Serie BIV Serie T, TM Serie H y HG

*Es necesario un kit adaptador disponible por separado, véase a continuación

2

117

12

4

88

47

48 48

N

Y

L

N

L

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 67

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE 90 2 PUNTOS

CABLEADOEl actuador debe ir precedido de un interruptor multipolar en la instalación fija.

Actuador con relé integrado, n.º de pieza 1205 25 00, 1205 26 00El sentido de rotación se cambia mediante la colocación de un contacto bajo la cubierta.

C+117 (C = véase la válvula)

Dimensiones de instalación para el actua-dor serie 90 con válvulas mezcladoras

ESBE serie MG, G, F, T/TM, H/HG y BIV

SERIE 90, 2 PUNTOS 230 V CA

N.º de pieza Referencia Tensión [V ca]

Tiempo de funcio-namiento 90° [s]

Par de torsión [Nm]

Señal de control* Observación

1205 25 00 97230

15 5SPST de 2 puntos Con relé integrado

1205 26 00 98 60 15*SPST de 2 puntos = unipolar de una dirección (Single Pole Single Throw)

21

3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.68

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE 90 PROPORCIONAL

DATOS TÉCNICOSTemperatura ambiente: ______________________ máx. +55 °C___________________________________________ mín. -15 °CFuente de alimentación: _____ 24 ± 10% V CA/CC, 50/60 HzConsumo eléctrico: ________________________________5 VATipo de protección: ________________________________ IP 54Clase de protección: ___________________________________ IIPar de torsión: ____________________________ Véase la tablaPotencia nominal del conmutador auxiliar: ____6(3) A 250 V CAPeso: __________________________________________ 0,8 kg

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

Actuador ESBE serie 90 para accionar válvulas mezcladoras ESBE DN 15-150. Esta serie se suministra con discos de levas ajustables para obtener un rango operativo de 30°-355°, lo cual hace que la serie sea muy flexible.

FUNCIONAMIENTOEl actuador ESBE serie 90 es un actuador compacto para el accionamiento de válvulas mezcladoras rotativas. El actuador es reversible y se proporciona con interruptores de fin de carrera que son accionados por discos de levas. Para 1255 01 00 a 1255 03 00 el rango operativo es de 90° o 180°, y para 1255 04 00 el rango operativo es de 355°. El actuador se proporciona con una desconexión para el funcionamiento manual y dispone de una indicación en la parte frontal que muestra la posición de la válvula.

El actuador también está disponible en versiones accionadas con motor paso a paso para la regulación con diferentes señales proporcionales y tiempos de funcionamiento. Tensión de suministro 24 V CA/CC Los actuadores vienen configurados de fábrica a 0-10 V y 15 s para 1255 03 00, 60 s para 1255 01 00 y 120 s para 1255 02 00. Cualquier ajuste puede realizarse retirando la cubierta frontal.

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASEl actuador se suministra junto con un kit adaptador para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotativa ESBE.

KITS DE UNIÓN Los kits adaptadores necesarios para un fácil ajuste en la válvula mezcladora rotativa ESBE están disponibles en dos estilos distintos. El kit adaptador diseñado para la válvula mezcladora ESBE serie MG, G, F, BIV, H y HG se suministra con cada actuador. Los kits adaptadores para la válvula mezcladora ESBE serie VRG y VRB se pueden solicitar por separado.N.º de pieza1605 13 00 (= suministrado con el actuador) _________ Válvula ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H y HG 1605 33 00 _______________ Válvula ESBE serie VRG y VRB

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1605 35 00 ___________________________________ BRV1605 16 00 ___________ Centra ZR, DR, DRG, DRU (≤DN50)1605 17 00 ___________________Centra Kompakt DRK/ZRK1605 19 00 ______________________CTC, movimiento lineal1605 36 00 _________________BRV, Meibes, Oventrop, Watts1605 13 00 _______________________ Sauter MH32…H42…1605 25 00 _________ Siemens VBG31, VBI31, VBF21 y VCI311605 14 00 _________________________ TA-VTR y TA-STM1605 26 00 __________________Schneider Electric/TAC-TRV1605 15 00 ______Viessmann (todos los diámetros nominales)1605 18 00 ____________________________________ WITA1605 20–24 00 _____ Diversos kits adaptadores para válvulas _______________________________ mezcladoras integradas

«CLIC»

Para volver al funcionamiento automático, la palanca debe situarse en la posición de bloqueo, y el botón regresa a la posición superior. El suministro actual está ahora conectado.

Para accionar la válvula manual-mente, presione el botón y utilice la palanca. La corriente eléctrica se desconecta automáticamente mientras el botón está en la posición inferior.

Gire la válvula hasta la posición deseada.

Proporcional

Serie VRG100* Serie VRG200* Serie VRG300* Serie VRB100* Serie MG

Serie G Serie F Serie BIV Serie T, TM Serie H y HG

*Es necesario un kit adaptador disponible por separado, véase a continuación

2

117

12

4

88

47

48 48

M

Y

L

N

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 69

LVU

LAS R

OTA

TIVA

S

MO

TOR

IZAD

AS

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE 90 PROPORCIONAL

CABLEADOEl actuador debe ir precedido de un interruptor multipolar en la instalación fija.

Actuador, n.º de pieza1255 01 00, 1255 02 00, 1255 03 00, 1255 04 00

C+117 (C = véase la válvula)

Dimensiones de instalación para el actua-dor serie 90 con válvulas mezcladoras

ESBE serie MG, G, F, T/TM, H/HG y BIV

SERIE 90, PROPORCIONAL 24 V CA/CC

N.º de pieza Referencia Tensión [V]

Tiempo de funcio-namiento [s]

Par de torsión [Nm]

Señal de control* Observación

1255 03 00 91P

24

15/30/45 4

0–10 V, 2–10 V, 0–20 mA, 4–20 mA

Rango operativo de 90°

1255 01 00 92P 60/90/120 15 Rango operativo de 90°

1255 02 00 92P2 120/180/240 15 Rango operativo de 180°

1255 04 00 92P4 120/240/360 15 Rango operativo de 355°

Señal 0-10 V, 2-10 V, 0-20 mA, 4-20 mA

AC/DC 24 V

D

C

BA

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.70

VÁLVULAS ROTATIVAS MOTORIZADAS

KIT DE CONEXIÓNSERIE KTD100

Kit de conexión con rosca externa para el uso con válvulas de rosca externa.

VERSIONESCada paquete contiene tres piezas de conexión, tres tuercas y tres juntas.

VÁLVULAS INDICADASEl kit de conexión serie KTD100 puede adaptarse más fácilmente a las válvulas mezcladoras ESBE:

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Temperatura del medio: _____________________ máx. +180°C____________________________________________ mín. -20°CDiseño de la conexión-boquilla: ________ conforme a EN 1254-4______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________________ Rosca interna, EN 10226-1

MaterialTuerca: ________________________________Latón CW 614NPieza de conexión: __________________ Latón DZR, CW 602NJunta: ________________________________ Klingersil C-4400

KTD100Rosca externa

SERIE KTD112 CON ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia Rosca de la válvula A

Rosca de la conexión B

DimensiónNota Peso

[kg]C D

3655 17 00 KTD112 G 1" G ¾" 48 40 0,44

3655 18 00 KTD112 G 1¼" G 1" 58,5 50 0,77

3655 19 00 KTD112 G 1½" G 1¼" 52,5 42 0,93

3655 20 00 KTD112 G 2" G 1½" 60 48 1,41

3655 21 00 KTD112 G 2¼" G 2" 65 52 2,05

NO

VE

DA

D

Serie VRG132 Serie VRG142 Serie VRG232

Serie VRG332 Serie VRB142

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

AHORRO ENERGÉTICO. ASPECTO ATRACTIVO. RÁPIDA PUESTA EN MARCHA.Hoy en día todo el mundo sabe que ahorro energético equivale a ahorro económico, especialmente desde que los precios de la energía empezaron a subir desmesuradamente. Cuando ofrece los controladores ESBE a sus clientes, puede hablarles de un ahorro energético del 17-24%* en comparación con una válvula de accionamiento manual. Para los propietarios domésticos, eso a menudo supone un ahorro equivalente al consumo de 1 año.

Para usted como instalador, los controladores ESBE son sinónimo de montaje e instalación rápidos, ya que se suministran con los cables de los sensores y contacto de clavija preinstalados para facilitar la conexión.

Para su cliente, el propietario doméstico, la temperatura interior alcanzará el mayor nivel posible. Y en caso de que sea necesario un ajuste, cualquiera puede acceder fácilmente a los menús.

Multitud de pequeños detalles en un dispositivo compacto; y junto con las válvulas ESBE, una combinación inigualable. De modo que tanto usted como instalador como su cliente salen ganando. ¿No cree?

* Capacidad de ahorro: 17% con control con sensor para exterior. 21% con control con sensor para interior. 24% con control con sensor para exterior e interior. [Fuente: Revista de la Asociación de Consumidores de Suecia Råd&Rön n.º 2/2001]

3

72–79

80–81

82–83

84–85

86–87

88–89

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 73

REG

ULA

DO

RES

GUÍAS DE PRESENTACIÓN Y SELECCIÓN

REGULADOR Serie 90C Controlador de sensor de exterior, suministrado con los cables de los sensores y el contacto de clavija

REGULADOR Serie CRB100 Controlador de sensor de interior. Control remoto por cable o inalámbrico. Suministrado con los cables de los sensores y el contacto de clavija.

REGULADOR Serie CUA100 Controlador de sensor de interior/regulador de temperatura constante. Para la conexión a cualquier actuador de 3 puntos de 24 V

REGULADOR Serie CRA110 Regulador de temperatura constante. Intervalo ajustable de 5 a 950C. Par de torsión de hasta 6 Nm.

REGULADOR Serie CRA120 Regulador de temperatura constante. Intervalo ajustable de 5 a 950C. Par de torsión de hasta 15 Nm.

TABLA DE CONTENIDO REGULADORES

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.74

UNA

MENOS TRABAJO. O MÁS. Productos fiables + poco tiempo de instalación: asumir más trabajo o terminarlo más rápido. O, si es de ese tipo de gente, asumir más trabajo Y terminarlo más rápido.

DOS

COMODIDAD INALÁMBRICA. La tecnología inalámbrica le ofrece la fantástica posibilidad de colocar la unidad donde mejor le convenga. ¿No quedó bien a la primera? No pasa nada. Cero cables: cero problemas.

TRES

DISEÑO INTELIGENTE. DE VERDAD. El CRB121 viene listo para preconfigurarse a una temperatura del caudal de máx. 50 ºC/mín. 5 ºC y una temperatura interior de 21 ºC. Si necesita efectuar cambios, puede hacerlos en cuestión de segundos.

CUATRO

CÓMO ACTUALIZAR UN SISTEMA. Con el CRB121 cualquier sistema es mucho más eficiente. Pero si va a actualizar un sistema, no se limite al CRB. Sustituya la válvula antigua por una válvula mezcladora de la serie VRG o VRB y disfrute de un nuevo nivel de eficiencia y comodidad. Porque solo con perfección se obtiene la perfección.

CINCO

SANOS Y SALVOS. DURANTE TODO EL AÑO. Con el CRB121, el cliente se beneficia de un clima interior que se adapta a las condiciones del edificio. No hay nada más confortable.

SEIS

AHORRE ENERGÍA PARA EL CRUCIGRAMA DEL DOMINGO. El CRB121 se ocupa de todo. Y si se le acaban las pilas, la unidad memoriza el último ajuste.

SIETE

UN DISEÑO REALMENTE BUENO NO DESTACA. El CRB121 se puede colocar en cualquier lugar gracias a su diseño. Una vez colocado en la pared, le parecerá que lleva ahí toda la vida.

OCHO

CLIMATIZACIÓN A SU ALCANCE. Cambiar el clima interior es facilísimo con el CRB121. Con un solo dedo puede pulsar y girar el botón. ¡Y listos!

NUEVE

¿SABE UNA COSA? HEMOS DEJADO LO MEJOR PARA EL FINAL. Al elegir el CRB121 el cliente disfruta del confort que antes tan solo soñaba y empieza a ahorrar dinero desde el primer momento. La mejor manera de describir una reducción del 20% en el consumo energético en comparación con una válvula de accionamiento manual es esta: ¡oooh!

REGULADORES

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

REGULADOR SERIE CRB

AQUÍ PRESENTAMOS NUEVE BUENAS RAZONES PARA ELEGIR EL CRB121.Lo hemos dicho antes y lo volvemos a repetir. El CRB121 es sin duda alguna un dispositivo mutuamente beneficioso. Usted gana. Los clientes ganan. Y cuando ellos ganan, usted gana. Pero dejémonos de charla y presentemos nueve buenas razones para elegir el CRB121. Las cuatro primeras hacen referencia a la instalación. Las cinco siguientes van a ser sus ases bajo la manga.

También resulta fácil de utilizar para el cliente y además tiene un diseño atractivo desde un punto de vista estético.

El CRB tiene temperaturas preestablecidas para una rápida puesta en marcha, pero al mismo tiempo es fácil de ajustar en caso que sea necesario.

La unidad de actuador del CRB es fácil y rápida de montar en el sistema.

3

CRA100 CRB100 90C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 75

REG

ULA

DO

RES

GUÍA ESBESELECCIONE EL REGULADOR ADECUADO

DIFERENTES TRABAJOS. DIFERENTES NECESIDADES. Por extraño que parezca, no todos los trabajos requieren el controlador de sonda de interior CRB121. Pero no pasa nada. Si lo que se necesita es un controlador de sonda de exterior, se puede elegir el 90C. Y si el trabajo tan solo requiere funcionalidad de control de la temperatura constante, se puede optar por el CRA100.

Recomendación: 1 controlador por hogar.

Recomendación: 1 controlador por hogar.

Nota: estos ejemplos son esquemas de ideas generales. Siempre deben tenerse en cuenta la legislación y normativa locales.

20

47

60

20 –12 –20

1.3

OK

▼▲

42

0

°C

0:00 h 24:00

24:00

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.76

ES MÁS FÁCIL DE LO QUE CREE.MONTAJE RÁPIDO Y SENCILLO.El tiempo es oro. Por lo que el montaje de la serie 90C en la válvula es fácil y rápido; como siempre lo es con las válvulas y actuadores ESBE. Cada controlador se suministra con kits adaptadores inteligentes para un fácil ajuste tanto a las nuevas válvulas mezcladoras rotatorias ESBE como a las más antiguas. También hay kits adaptadores disponibles para válvulas mezcladoras de otras marcas o válvulas integradas en calderas.

De este modo puede ofrecer fácilmente sus servicios de ahorro energético tanto en instalaciones nuevas como antiguas.

CONECTAR Y LISTOS.El controlador se suministra con las sondas y cable electrico de alimentacion preinstalados para una fácil conexión y una instalación al instante.

Si deben conectarse cables de sensor o alimentación adicionales, puede hacerse fácilmente en las cajas especiales del sensor.

LOS GRANDES AHORROS ENERGÉTICOS SON POSIBLES.DATOS ÚTILES ANTE SU CLIENTE: EL PROPIETARIO DOMÉSTICO.Con el controlador serie 90C puede hablarle a su cliente de un ahorro energético del 17% (sensor para exterior) o del 24% (sensor para exterior e interior). Eso si lo comparamos con una válvula de accionamiento manual. Para los propietarios domésticos, eso a menudo supone un ahorro equivalente al consumo de 1 año. A continuación se muestran ejemplos de cálculos;A)  En un chalet de tamaño medio con calefacción de gasóleo y un consumo anual de

alrededor de 3 m3

→ Un ahorro del 17% equivale a unos 510 euros anuales. Si incorporamos un sensor para interior, el ahorro alcanza los aproximadamente 720 euros anuales.

B)  En un chalet de tamaño medio con calefacción con pellets y un consumo anual de alrededor de 7 toneladas al año. Con un coste de los pellets de 280 euros por tonelada. → Un ahorro del 17% equivale a unos 330 euros anuales. Si incorporamos un sensor para interior, el ahorro alcanza los aproximadamente 510 euros anuales.

FACILIDAD DE USO A PESAR DE LAS MUCHAS OPCIONES.LA GRAN PANTALLA LE AYUDARÁ TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN.El controlador serie 90C incluye tantas posibilidades que podría llegar a pensar que es difícil de manejar. Sin embargo no es así. Verá que este controlador destaca por su funcionalidad y por su funcionamiento tan sencillo que casi no necesita ni explicaciones. Para cada paso del proceso de entrada de datos, cada una de las teclas tiene asignada una función determinada, que está claramente explicada. El menú del controlador contiene palabras clave para los ajustes y valores medidos, además de textos de ayuda o gráficos claramente estructurados.

El asistente de configuración le guiará rápidamente por los diferentes ajustes necesarios siguiendo una secuencia lógica.

La curva de calefacción partida se utiliza para obtener la temperatu-ra más confortable en diferentes condiciones de construcción.

Los cuadros de diálogo de confirmación y las funciones

desajustes no deseados.

La representación de los valores medidos y condiciones operativas actuales se realiza en modo de gráfico con animaciones. Las funciones importantes se indican mediante iconos.

Es posible configurar temper-aturas de flujo fijas determi-nadas para los próximos 14 días. Esta función es de utilidad al poner en marcha un nuevo sistema de calefacción por suelo radiante.

El control de las funciones y la supervisión a largo plazo de la instalación se logran mediante el registro y la visualización de los datos. Estas estadísticas se pueden utilizar como base para la declaración energética de un edificio.

REGULADORES

REGULADORSERIE 90C

Asist. conf.

¿Desea iniciar asistente configuración?

no sí

Exter. 6°CCaudal 39°CCaud. obj. 35°CInterior 22°C

Selecc. 2ª incl.

Exter.

Info

4.4.1. Inic 2009/10

4.4.2. días 1 25°C

4.4.2. días 2 25°C

¿Guardar?

no síAtrás

FlO

31 2

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

3 4

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 77

REG

ULA

DO

RES

REGULADORES

REGULADORSERIE 90C

MULTITUD DE POSIBILIDADES DE APLICACIÓN.DECIDA QUÉ VERSIÓN ELIGE PARA SU APLICACIÓN.Del mismo modo que el 90C controla una válvula mezcladora, también puede gestionar hasta 7 fuentes de entrada de datos diferentes y dispone de 3 posibilidades de control de salida, lo cual convierte al 90C en un controlador versátil y capaz de controlador diversos circuitos de calor y componentes del sistema con una alta precisión.

La versión 90C-1 está totalmente indicada para aplicaciones básicas, pero hay multitud de posibilidades de aplicación adicionales. Es por ello que el controlador ESBE serie 90C está disponible en tres versiones diferentes para dar respuesta a las necesidades de una gran variedad de sistemas.

MEJORAS CONTINUASLa evolución técnica no se detiene y el 90C evoluciona con ella. Durante el desarrollo de la serie 90C se han incorporado características y mejoras adicionales. Por ejemplo el 90C-2, que ahora puede gestionar muchas más aplicaciones de las que hemos incluido en los ejemplos de aplicaciones anteriores. Las posibilidades añadidas también son válidas para el 90C-3, que ahora podrá gestionar aplicaciones como el control de alcantarillado/transferencia de energía a tanque secundario y carga solar.

Regulador recomendado Alternativa secundaria No indicado

Para obtener más variantes, por favor consulte la página siguiente

5 6

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

7 8

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

9 10

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

11 12

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.78

REGULADORES

REGULADORSERIE 90C

Regulador recomendado Alternativa secundaria No indicado

3

13

90C-1 90C-2 90C-3

14

90C-1 90C-2 90C-3

15 16

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

17 18

90C-1 90C-2 90C-3 90C-1 90C-2 90C-3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 79

REG

ULA

DO

RES

REGULADORES

REGULADORSERIE 90C

Regulador recomendado Alternativa secundaria No indicado

Es necesaria la incorporación del sensor de alta temperatura CRS215.

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.80

FUNCIONAMIENTOLa serie 90C está disponible en tres versiones distintas, todas ellas equipadas con pantallas gráficas completas para un fácil manejo, así como cables de suministro eléctrico de 1,5 m para una instalación al instante. En las siguientes tablas se muestran los muy diversos sistemas para los cuales está indicado el 90C como unidad de control. La capacidad de gestionar hasta 7 fuentes de entrada de datos diferentes y 3 posibilidades de control de salida y válvula mezcladora hacen que el 90C sea versátil y capaz de controlar diversos circuitos de calor y componentes del sistema con una alta precisión. El 90C viene preconfigurado para controlar un sistema de calefacción doméstico normal, pero las opciones para un mejor ajuste del sistema son muy diversas y los parámetros son fáciles de modificar. Ello significa, sin duda, lograr un nivel de confort todavía más alto.

FUNCIONES● = incluido, = opcional

HARDWARE● = incluido, = opcional

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASLa serie 90C se suministra con kits adaptadores para un fácil montaje en todas las válvulas mezcladoras rotativas ESBE.

KITS DE UNIÓN Con cada actuador se suministran kits adaptadores para un fácil ajuste a una válvula mezcladora rotativa ESBE.

En caso necesario, pueden pedirse por separado los kits adaptadores siguientes.N.º de pieza1605 37 00 _____________ Válvula ESBE serie VRG y VRB 1605 32 00 __Válvula ESBE serie MG, G, F, BIV, TM, H y HG

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1605 35 00 ___________________________________ BRV1605 16 00 _________ Centra ZR, DR, DRG, DRU(≤DN50)1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK1605 36 00 ______________ BRV, Meibes, Oventrop, Watts1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42…1605 25 00 ______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21 y VCI311605 14 00 _______________________TA-VTR y TA-STM1605 15 00 ___ Viessmann (todos los diámetros nominales)1605 18 00 __________________________________WITA

EQUIPO OPCIONALSonda para interior CRS231 ______ N.º de pieza 1705 07 00Sonda de tubería de caudal CRS211 _ N.º de pieza 1705 08 00Sonda universal CRS213 _________ N.º de pieza 1705 09 00Sonda de alta temperatura CRS215 _ N.º de pieza 1705 11 00

Funciones Versión

90

C-1

90

C-2

90

C-3

Programación diaria/semanal ● ● ●Limitación de la curva de calefacción, máx./mín. ● ● ●Ejercitación de la válvula ● ● ●Control de la bomba, encendido/apagado ● ● ●Control de la bomba, circuito secundario ● ●Control de la caldera ●Fuente de calor auxiliar; control de posición de la válvula ● ● ●Fuente de calor auxiliar; control del sonda de temperatura ● ●Control de PID ● ● ●Control del funcionamiento manual ● ● ●Ángulo operativo 90°/180°/270° (preconfigurado 90°) ● ● ●Desviación/limitación del ángulo operativo ● ● ●Protección frente a heladas ● ● ●CRS231 modo económico, temperatura interior de 10 °CControl de temperatura de caudal constante ● ● ●Control de secuencia de temperatura de caudal constante, 14 días ● ● ●Control de agua caliente doméstica ●Control de temperatura diferencial ●Asistente de configuración ● ● ●Estadísticas de funcionamiento ● ● ●

REGULADORES

REGULADORSERIE 90C

El regulador ESBE serie 90C es una completa unidad de control con compensación de tiempo atmosférico. Simplemente debe montarlo en una válvula ESBE de 3 vías para lograr una regulación excelente, o bien montarlo en una VRB140 para obtener una funcionalidad incluso más avanzada. Está disponible en diferentes versiones para dar respuesta a las necesidades de una gran variedad de diseños de sistemas.

Hardware Versión

90

C-1

90

C-2

90

C-3

Cable de suministro eléctrico (230 V), 1,5 m ● ● ●Cable de suministro eléctrico de la bomba/fuente de calor (230 V), 1,5 m ●

Caja del sensor 1 2 2N.º máx. de fuentes de entrada 5 6 7N.º máx. de fuentes de salida 1 3 3Sonda de tubería de caudal, cable de 1,5 m ● ● ●Sonda universal, cable de 1,0 m (unid.) 2 3Sonda para exterior (sin cable) ● ● ●Sonda para interior (sin cable)Cable del sonda, 20 m

Serie VRG100 Serie VRG200 Serie VRG300 Serie VRB100

Serie MG Serie G Serie 3F Serie BIV Serie TM Serie 3H, 3HG y 4HG

3

110

8847

48

48

129

48

48

8847

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 81

REG

ULA

DO

RES

REGULADORES

REGULADORSERIE 90C

Dimensiones de instalación para el regulador serie 90C con válvulas mezcladoras

C + 110 (C = véase la válvula)

DATOS TÉCNICOSUnidad básica: ________Regulador del actuador con alojamiento ___________ de plástico, precableado para suministro y sondasDimensiones (Al. x An. x Gr.): _______ aprox. 95 x 135 x 85 mmPantalla: ______ pantalla gráfica completa de 128 x 64 puntosDiodo electroluminiscente: __________ policromático/multicolorFuncionamiento: ________________________ teclas de entrada

Fuente de alimentación: ________ 230 ± 10% V CA, 50/60 HzConsumo eléctrico: __________________________ aprox 5,0 VACapacidad de conmutación total de la salida del relé 1-3: ___________2(0,8) A 250 V CA (bomba de circulación 185 W)Tipo de protección: _________ IP 54 conforme a DIN 40050 CEClase de protección: ___________________________________ II

Temperatura ambiente: ___________________ 0° a 40 °C máx.Humedad atmosférica ambiental: ______ máx. 85% HR a 25 °C

Actuador: ____________Tiempo de funcionamiento 120 s/90°Par de torsión: __________________________________15 Nm

Sondas: _______________ Sonda de temperatura tipo PT1000Cable del sonda: __________ 4 x 0,38 mm2, longitud máx. 30 mIntervalo de temperatura: Sonda de tubería de caudal CRS211, 1,5m __ 0 a +105 °C Sonda para exterior CRS214______________-50 a +70 °C Sonda universal CRS213 ∅5mm, 1,5m _____ 0 a +105 °C Sonda para interior CRS231 _____________+10 a +30 °C Sonda de alta temperatura CRS215 _____ –50 a +550 ºC

Peso: __________________________________________ 0,9 kg

LVD 2006/95/EC

RoHS 2002/95/EC

C + 129 (C = véase la válvula)

Dimensiones de instalación para el regulador serie 90C con las válvulas mezcladoras

ESBE VRG100, VRG200, VRG300 y VRB100

SERIE 90C-1

SERIE 90C-2

SERIE 90C-3

N.º de pieza Referencia N.º de fuentes de entrada

N.º de fuentes de salida

Cable sonda incluido

Sonda para interior incluida

Sonda universal Nota

1260 11 00 90C-1A

5 1

▯ 1)

1260 12 00 90C-1B 1)

1260 13 00 90C-1C ▯ ▯ 1)

N.º de pieza Referencia N.º de fuentes de entrada

N.º de fuentes de salida

Cable sonda incluido

Sonda para interior incluida

Sonda universal Nota

1260 21 00 90C-2A

6 3

21260 22 00 90C-2B

1260 23 00 90C-2C ▯ ▯

N.º de pieza Referencia N.º de fuentes de entrada

N.º de fuentes de salida

Cable sonda incluido

Sonda para interior incluida

Sonda universal Nota

1260 31 00 90C-3A

7 3

31260 32 00 90C-3B

1260 33 00 90C-3C ▯ ▯

Nota 1) Sustituye 1260 01 00 (95C)

C NO NC

bu yg bn wh rd og

bu yg

bn

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.82

FUNCIONAMIENTOEl controlador serie CRB100 se ha diseñado para proporcionar un alto nivel de confort y, al mismo tiempo, facilitar el ahorro energético al propietario de la vivienda.

El controlador está formado por dos componentes principales: - unidad de actuador, para el montaje a la válvula mezcladora que controla el suministro de calor, equipada con sonda de tubería de caudal con cable de 1,5 m. Disponible con fuente de alimentación para 230 V CA (cable de 1,5 m con clavija de conexión incluida, listo para el uso). - pantalla de la sala, de diseño moderno, que contiene la sonda de temperatura interior y en la que se definen los ajustes climáticos diarios. La unidad de actuador se puede conectar a la pantalla de la sala por cable (CRB110) o por conexión de radio inalámbrica (CRB120).

La regulación se basa en la respuesta de la sonda interior y se modifica fácilmente cambiando la temperatura deseada en la pantalla de la sala. Mediante una señal externa se puede activar una temperatura objetivo alternativa.

El CRB113 está disponible, opcionalmente, con control de la bomba con interruptor auxiliar, que incluye una caja de conexiones externa para facilitar la instalación.

MONTAJEPara lograr el máximo confort, la pantalla de la sala debe colocarse en una zona central abierta de la vivienda, alejada de la luz solar directa. La pantalla de la sala inalámbrica ofrece una solución flexible que permite una instalación todavía más más rápida y sencilla.

El CRA110 se monta fácilmente a las válvulas ESBE de 3 y 4 vías serie G, MG, F, BIV, T, TM, H y HG, y con las válvulas de la serie VRG y VRB ofrece una precisión de regulación excepcional y un montaje incluso más sencillo.

EQUIPO OPCIONALSonda de tubería de caudal, cable de 5 m _ N.º de pieza 1705 31 00

KITS DE UNIÓN Con cada actuador se suministran los kits adaptadores necesarios para un fácil ajuste a una válvula mezcladora rotatoria ESBE. También se puede realizar el pedido de los kits adaptadores por separado.N.º de pieza1600 05 00 (= suministrada con el actuador) _____Válvula ESBE serie VRG, VRB, G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras:N.º de pieza1600 06 00 ____________________________________Meibes1600 07 00 _____________________________________ Watts1600 08 00 __________________________ Honeywell Corona1600 09 00 ____________________________________ Lovato

El ESBE serie CRB100 es un controlador basado en una sonda de interior con actuador integrado, una interfaz muy fácil de utilizar y una instalación rápida y sencilla. Los ajustes se realizan a través de una pantalla de la sala con sonda de interior integrada, que se puede conectar a la unidad de actuador por cable o mediante una conexión de radio inalámbrica.

REGULADORES

REGULADORSERIE CRB100

DATOS TÉCNICOSTemperatura ambiente: ______________________ máx. +55 ºC ____________________________________________ mín. -5 ºCIntervalo de temperatura: Sonda de tubería de caudal __________ +5 a +95°C Sonda para interior ________________ +5 a +30°CTipo de protección- Unidad del actuador: _______________IP41 - Pantalla de la sala: ________IP20Clase de protección: ___________________________________ IISuministro eléctrico - Unidad del actuador: ___ 230 ± 10% V CA, 50 Hz - Pantalla de la sala - inalámbrica: _2 x 1,5 V LR6/AAConsumo eléctrico - 230 V CA: _____________________ 10 VADuración de la batería de la pantalla de la sala inalámbrica: 1 añoPotencia nominal del conmutador auxiliar: ____6(3) A 250 V CAPar de torsión: ___________________________________ 6 NmTiempo de funcionamiento a máxima velocidad: __________ 30sPeso: __________________________________________ 0,9 kgCable de la pantalla de la sala: _______________________ 20 mFrecuencia de radio CRB120: ____________________ _______________ Región 1 de la ITU conforme a EN 300220-2

LVD 2006/95/EC

RoHS 2002/95/EC

CABLEADOEl controlador debe ir precedida de un interruptor multipolar en la instalación fija.

Serie VRG100 Serie VRG200 Serie VRG300 Serie VRB100

Serie MG* Serie G Serie F ≤ DN40 Serie BIV Serie T y TM Serie H y HG

* No 5MG

CRB111 CRB113

CRB121

Controlador con caja de conexiones de control de la bomba, serie CRB113

Bomba

Suministro Actuador

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASEl controlador se suministra junto con un kit de montaje para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotatoria ESBE.

3

69

2413377

6738

44

44

13

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 83

REG

ULA

DO

RES

REGULADORES

REGULADORSERIE CRB100

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Par de torsión [Nm] Pantalla de la sala Nota

1266 01 00 CRB111

230 6Cable

1266 03 00 CRB113 Con caja de conexiones de control de la bomba

1266 21 00 CRB121 Inalámbrico

SERIE CRB100

Dimensiones de instalación para el con-trolador serie CRB100 con las válvulas mezcladoras ESBE VRG100, VRG200, VRG300 y VRB100

Dimensiones de instalación para las pantallas de la sala

Sonda de tubería Pantalla de la sala con

sonda de temperatura interior

Suministro eléctrico 230/24 V CA

EJEMPLO DE INSTALACIÓN

Unidad de actuador

C + 77 (C = véase la válvula)

Suministro eléctrico 230/24 V CA

*

* Solo para CRB113, Controlador con caja de conexiones de control de la bomba

Bomba 230 V CA

24V ∼

230V ∼

CUA

NN2

4V∼

24

V∼

T2

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.84

FUNCIONAMIENTOEl ESBE serie CUA110 se puede utilizar tanto para el control constante de la temperatura del caudal como para la regulación interior mediante sonda. El controlador está formado por dos componentes principales:- pantalla de la sala, de diseño moderno, que contiene la sonda de temperatura interior y en la que se definen los ajustes climáticos diarios - unidad de control, equipada con una sonda de tubería, con cable de 1,5 m, y un cable de 1,5 m para el control del actuador

Para lograr la máxima flexibilidad, el controlador se puede utilizar con la mayoría de los actuadores de 3 puntos de 24 V CA (actuador no incluido con el producto). Para conocer las restricciones de carga y conexión eléctrica, consulte el apartado de Datos técnicos. El ajuste de la temperatura se realiza a través de una pantalla muy fácil de utilizar. Como control constante de la temperatura del caudal se puede establecer dentro del intervalo de 5 a 95 ºC.

MONTAJESuministro eléctrico mediante adaptador de 230 V CA (incluye transformador y cable).

Unidad de control para un fácil montaje en la pared, etc., cerca del actuador, indicada para aplicaciones en las que la propia válvula y el actuador estén situados en una posición de difícil acceso.

Sonda de tubería de caudal con cable de 1,5 m incluido (cable más largo disponible como accesorio). La sonda debe estar cuidadosamente aislada de la temperatura ambiente.

EQUIPO OPCIONALSonda de tubería de caudal, cable de 5 m _____________________________ N.º de pieza 1705 31 00

El ESBE serie CUA110 es un controlador de doble función, indicado tanto para el control constante de la temperatura del caudal como para la regulación interior mediante sonda. Puede utilizarse con la mayoría de los actuadores de 3 puntos de 24 V CA, como los ESBE serie ARA600 o serie 90. Los ajustes se realizan a través de la pantalla de la sala con sonda de interior integrada.

REGULADORES

REGULADORSERIE CUA110

DATOS TÉCNICOSTemperatura ambiente: ______________________ máx. +55 ºC ____________________________________________ mín. -5 ºCIntervalo de temperatura: Sonda de tubería de caudal __________ +5 a +95°C Sonda para interior ________________ +5 a +30°CTipo de protección - Caja de control: ___________IP54 - Pantalla de la sala: ________IP20Clase de protección: ___________________________________ IIFuente de alimentación: ___________ 230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico, 230 V CA: _____________________ 10 VATiempo de funcionamiento, recomendado: ___ 120 s (15-240 s)Peso: __________________________________________ 0,8 kgConsumo energético máximo permitido del actuador con adaptador de 230 V CA: ________________________4 VATensión de salida ______________________ 3 puntos, 24 V CA

LVD 2006/95/EC

RoHS 2002/95/EC

CABLEADO

ACTUADORES ADECUADOSEl regulador puede adaptarse más fácilmente a los actuadores ESBE siguientes:

Serie ARA600 Serie 90

Serie ALA222 Serie ALD124, 144, 224, 244

Actuador

Abr

ir

Cer

rar

Abr

ir

Cer

rar

ActuadorSuministro

Remoto Sonda temp.

3

69

24133

70

90 36

1

2

3

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 85

REG

ULA

DO

RES

REGULADORES

REGULADORSERIE CUA110

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Intervalo de temperatura Nota

1264 01 00 CUA111 230 5–95°C

SERIE CUA110

Dimensiones de instalación para la pantalla de la salaDimensiones de instalación

para la caja de control

EJEMPLOS DE INSTALACIÓN

Sonda de tubería

Pantalla de la sala con sonda de temperatura interior

Suministro eléctrico 230/24 V CA

Alcance de suministro

CONTROL DE TEMPERATURA DE LA SALA CONTROL DE TEMPERATURA DE LA SALA

CONTROL DE TEMPERATURA CONSTANTE

Sonda de tubería

Pantalla de la sala con sonda de temperatura interior

Suministro eléctrico 230/24 V CA

Alcance de suministro

Sonda de tubería

Pantalla de la sala con sonda de temperatura interior desactivada

Suministro eléctrico 230/24 V CA

Alcance de suministro

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.86

FUNCIONAMIENTOEl ESBE serie CRA110 es un actuador y controlador integrado para el uso con válvulas mezcladoras. El ajuste de la temperatura se realiza mediante una una interfaz de pantalla y palanca de mando muy fáciles de utilizar.

Con una señal externa se puede activar una temperatura objetivo alternativa.

MONTAJESuministro eléctrico mediante adaptador de 230 V CA (con transformador, cable y enchufe) o 24 V CA (cable y enchufe).

Sonda de tubería de caudal con cable de 1,5 m incluido (cable más largo disponible como accesorio). La sonda debe estar cuidadosamente aislada de la temperatura ambiente.

El CRA110 se monta fácilmente a las válvulas ESBE de 3 y 4 vías serie G, MG, F, BIV, T, TM, H y HG y con las válvulas de la serie VRG y VRB ofrece una precisión de regulación excepcional y un montaje incluso más sencillo.

EQUIPO OPCIONALSonda de tubería de caudal, cable de 5 m _____________________________ N.º de pieza 1705 31 00

KITS DE UNIÓN Con cada actuador se suministran los kits adaptadores necesarios para un fácil ajuste a una válvula mezcladora rotatoria ESBE. También se puede realizar el pedido de los kits adaptadores por separado.N.º de pieza1600 05 00 (= suministrada con el actuador) ___Válvula ESBE serie VRG, VRB, G, MG, F, BIV, T, TM, H, HG

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras:N.º de pieza1600 06 00 _________________________________ Meibes1600 07 00 __________________________________ Watts1600 08 00 _______________________ Honeywell Corona1600 09 00 _________________________________ Lovato

El ESBE serie CRA110 es una combinación de actuador y controlador constante de la temperatura del caudal con un ajuste regulable de la temperatura dentro del intervalo de 5 a 95 ºC. Para válvulas hasta DN50, especialmente adecuado para las válvulas ESBE de 3 vías serie VRG o las válvulas de 4 vías serie VRB.

REGULADORES

REGULADORSERIE CRA110

DATOS TÉCNICOSTemperatura ambiente: ______________________ máx. +55 ºC ____________________________________________ mín. -5 ºCIntervalo de temperatura: Sonda de tubería de caudal __________ +5 a +95°CTipo de protección: _________________________________IP41Clase de protección: ___________________________________ IIFuente de alimentación: ________ 24 ± 10% V CA, 50/60 Hz ________________________________ 230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico - 24 V CA: _______________________3 VA - 230 V CA: ____________________ 10 VAPar de torsión: ___________________________________ 6 NmTiempo de funcionamiento a máxima velocidad: __________ 30sPeso: __________________________________________ 0,4 kg

LVD 2006/95/EC

RoHS 2002/95/EC

CRA111 CRA112230 VAC 24 VAC

Serie VRG100 Serie VRG200 Serie VRG300 Serie VRB100 Serie MG*

Serie G Serie F ≤ DN40 Serie BIV Serie T y TM Serie H y HG

* No 5MG

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASEl controlador se suministra junto con un kit de montaje para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotatoria ESBE.

31

2

3

4

5

776738

44

44

13

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 87

REG

ULA

DO

RES

Sonda

Sonda

Agua potable

Sonda

Alcance de suministro

Alcance de suministro

Alcance de suministro

REGULADORES

REGULADORSERIE CRA110

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Intervalo de temperatura

Par de torsión [Nm] Nota

1272 01 00 CRA111 2305–95°C 6

1272 02 00 CRA112 24

SERIE CRA110

C + 77 (C = véase la válvula)

Dimensiones de instalación para el controlador serie CRA110 con las válvulas mezcladoras

ESBE VRG100, VRG200, VRG300 y VRB100

1.5 m (máx. 100 m)

1.5 m (máx. 100 m)

1.5 m (máx. 100 m)

1.5 m (máx. 100 m)Alcance de suministro

EJEMPLOS DE INSTALACIÓN

Sonda

Sonda

1.5 m (máx. 100 m)Alcance de suministro

1

2

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.88

FUNCIONAMIENTOEl ESBE serie CRA120 es una solución de actuador y controlador para el uso con válvulas mezcladoras o selectoras. El ajuste de la temperatura se realiza mediante una unidad de pantalla muy fácil de usar.

MONTAJESuministro eléctrico mediante adaptador de 230 V CA (con transformador y cable) o 24 V CA (solo cable).

Unidad controladora con pantalla incluida para facilitar el montaje en la pared, etc., indicada para aplicaciones en que la propia válvula y el actuador estén situados en una posición de difícil acceso. Cable de 1,5 m incluido para la conexión al actuador.

Sonda de tubería de caudal con cable de 1,5 m incluido (cable más largo disponible como accesorio). La sonda debe estar cuidadosamente aislada de la temperatura ambiente.

El CRA120 se recomienda para el montaje en las válvulas ESBE serie F.

EQUIPO OPCIONALSonda de tubería de caudal, cable de 5 m _____________________________ N.º de pieza 1705 31 00

EJEMPLOS DE INSTALACIÓN

VÁLVULAS MEZCLADORAS ADECUADASEl controlador se suministra junto con un kit de montaje para que pueda ajustarse fácilmente a una válvula mezcladora rotatoria ESBE.

KITS DE UNIÓN Con cada actuador se suministran los kits adaptadores necesarios para un fácil ajuste a una válvula mezcladora rotatoria ESBE. En caso necesario, pueden pedirse por separado los kits adaptadores siguientes.N.º de pieza1605 33 00 _________________Válvula ESBE serie VRG, VRB 1605 13 00 __ Válvula ESBE serie MG, G, F, BIV, T, TM, H, HG

Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas mezcladoras y válvulas integradas en calderas:N.º de pieza1605 35 00 ___________________________________ BRV1605 16 00 _________ Centra ZR, DR, DRG, DRU(≤DN50)1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK1605 36 00 ______________ BRV, Meibes, Oventrop, Watts1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42…1605 25 00 _______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21, VCI311605 14 00 _______________________ TA–VTR, TA–STM1605 15 00 ___ Viessmann (todos los diámetros nominales)1605 18 00 __________________________________WITA

El ESBE serie CRA120 es una combinación de actuador y controlador constante de la temperatura del caudal con un ajuste regulable de la temperatura dentro del intervalo de 5 a 95 ºC. Recomendado para válvulas de DN65 a DN150, está especialmente indicado para las válvulas ESBE de 3 vías serie F.

REGULADORES

REGULADORSERIE CRA120

DATOS TÉCNICOSTemperatura ambiente: ______________________ máx. +55 ºC ____________________________________________ mín. -5 ºCIntervalo de temperatura: Sonda de tubería de caudal __________ +5 a +95°CTipo de protección - Unidad del actuador: ______IP54 - Caja de control: ___________IP54Clase de protección: ___________________________________ IIFuente de alimentación: ________ 24 ± 10% V CA, 50/60 Hz ________________________________ 230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico - 24 V CA:________________________3 VA - 230 V CA: ____________________ 10 VAPar de torsión: __________________________________15 NmTiempo de funcionamiento a máxima velocidad: _________ 120sPeso: ___________________________________________0,9  g

LVD 2006/95/EC

RoHS 2002/95/EC

Serie F

Sonda

Sonda

Alcance de suministro

Alcance de suministro

1.5 m (máx. 100 m)

1.5 m (máx. 100 m)

3

117

12

4

88

47

48 48

70

90 36

24V ∼

230V ∼ NN2

4V∼

24

V∼

T2

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 89

REG

ULA

DO

RES

REGULADORES

REGULADORSERIE CRA120

N.º de pieza Referencia Tensión [V CA]

Intervalo de temperatura

Par de torsión [Nm] Nota

1274 21 00 CRA121 2305–95°C 15

1274 22 00 CRA122 24

SERIE CRA120

Dimensiones de instalación para el actuador serie CRA120 con

C+117 (C = véase la válvula)

Dimensiones de instalación para la caja de control

CABLEADO

Actuador

Abr

ir

Cer

rar

Abr

ir

Cer

rar

ActuadorSuministro

Remoto Sonda temp.Caja de control

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

CARGA EFICIENTE. PROLONGA LA VIDA ÚTIL DE LA CALDERA. DISEÑO COMPACTO Y PRÁCTICO.La combustión de combustibles sólidos puede ser todo un reto. Especialmente si su solución tiene que ofrecer eficiencia energética y además ser respetuosa con el medio ambiente.

Por un lado, las calderas de combustible sólido deberían realizar la combustión a alta temperatura para garantizar una mayor eficiencia, menos emisiones contaminantes y menor formación de hollín. Por otro lado, una temperatura de retorno demasiado baja produce daños internos por corrosión y una reducción de la vida útil de la caldera.

Además, una caldera moderna a menudo abastece uno o más tanques de almacenamiento, y se exige que este abastecimiento se lleve a cabo con eficiencia energética y una buena estratificación. También es cada vez más habitual conectar otras fuentes de calor, como calefacción solar, al sistema.

De modo que para lograr un sistema fiable y eficiente, hay que hacer frente a multitud de retos. Este es el contexto de nuestra gama de productos de combustible sólido.

4

90–99

100–102

103–105

106–107

108

109

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 91

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

GUÍAS DE PRESENTACIÓN Y SELECCIÓN

UNIDAD DE CARGA Serie LTC100 DN 25–50, 35–140 kW, 500…750C

VÁLVULA DE CARGA Serie VTC500 DN 25–50, Kvs 8–14, 500…750C

VÁLVULA DE CARGA Serie VTC300 DN 15–20, Kvs 2,9–3,2, 450…800C

REGULADOR DE TIRO Serie ATA200 10N, 35–950C/ 60–950C

TERMOSTATO INMERSIÓN Serie CTF150 5000C

TABLA DE CONTENIDO PRODUCTOS PARA COMBUSTIBLE SÓLIDO

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.92

Las nuevas unidades de carga y válvulas de carga ESBE proporcionan una regulación óptima a lo largo de todo el proceso de combustión, y no solo al principio o al final.

AUTOCIRCULACIÓN INTEGRADAEl instalador o el usuario pueden activar o desactivar fácilmente la función de autocirculación de la unidad de carga ESBE serie LTC100.

La unidad de carga ESBE tiene unas dimensiones muy compactas que facilitan su instalación.

Temperatura de la caldera.

Temperatura de retorno a la caldera.

Temperatura del tanque de almacenamiento.

EL SECRETO DE UN CONSUMO ENERGÉTICO MENOR.Hemos creado un diseño de válvula completamente nuevo (pendiente de patente). Este es el secreto que se oculta tras el rendimiento de control, significativamente mejor que cualquier otro existente en el mercado hasta la fecha.

¿Y cuál es el resultado? Una carga de almacenamiento más eficiente y una mejor estratificación en el tanque de almacenamiento. Los usuarios domésticos acaban teniendo un sistema de calefacción que exige menos mantenimiento y que genera más energía con cada pellet o trozo de madera.

CARACTERÍSTICAS PARA UN SISTEMA MÁS SEGURO.Las válvulas de carga y unidades de carga ESBE aseguran que la caldera alcanza una temperatura de combustión elevada para garantizar las menores emisiones posibles. Por encima de todo, las válvulas garantizan que la temperatura de retorno a la caldera se mantenga elevada y constante durante todo el ciclo de combustión.

De este modo se mejora la eficiencia, se reducen las emisiones de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y disminuye la formación de alquitrán. Además, también se prolonga la vida útil de la caldera.

Una función de autocirculación integrada es otra de las nuevas características de la unidad de carga. Ello significa que la carga del tanque continúa incluso en caso de fallo eléctrico o de que la bomba de circulación deje de funcionar. Esta función de autocirculación está bloqueada en el momento de la entrega, pero el usuario puede activarla o desactivarla fácilmente.

COMO SIEMPRE, HEMOS TENIDO EN CUENTA EL ENTORNO DE TRABAJO DEL INSTALADOR.A los usuarios domésticos les encantan las cocinas y los baños grandes. Sin embargo, quieren las salas de calderas lo más pequeñas posible, por no hablar del espacio entre la caldera y el tanque de almacenamiento. Es por ello que nos hemos asegurado de utilizar dimensiones compactas en nuestra nueva unidad de carga, a pesar de sus muchas funciones integradas.

Instalación más rápida y sencilla por diversos motivos. Puede contar con ello.

Con nuestro sistema, simplemente no es necesario instalar una válvula de equilibrio en la tubería de desviación, porque nuestras válvulas de carga regulan dos conexiones. De este modo también se reduce el tiempo de instalación, ya que no hace falta ajustar el sistema.

En los adaptadores se integra una función de cierre para la unidad de carga. Con ello se facilitan, por ejemplo, las tareas de mantenimiento de la bomba o válvula de carga, sin que sea necesario drenar todo el sistema.

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

VÁLVULAS DE CARGA Y UNIDADES DE CARGA SERIE VTC Y SERIE LTC

4

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 93

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

Rosca interna (Rp) Rosca externa (G)

Brida de bomba/ rosca externa (G)

Tuerca giratoria/ rosca externa (G)

Las válvulas de carga ESBE serie VTC300 están disponibles con varias posibilidades de conexión:

REGULACIÓN EN DOS PUERTOS Con las unidades de carga y válvulas de carga ESBE que regulan en dos puertos se logra una combustión del combustible sólido con una buena eficiencia energética y una regulación de alta precisión.

HAY COSAS QUE NUNCA CAMBIAN, COMO NUESTRA AMPLIA VARIEDAD DE PRODUCTOS.Si está acostumbrado a trabajar con productos ESBE, ya sabe que disponemos de una amplia gama de productos entre los cuales elegir en todos los ámbitos. Y nuestras unidades de carga y válvulas de carga no son una excepción. Es por ello que hay hasta 95 variantes estándar diferentes para elegir.

Empiece por elegir su opción de conexión de tuberías: rosca interna, rosca externa, conexión por compresión o brida de bomba.

A continuación, solo tiene que seleccionar la temperatura correcta del sistema. Nuestras válvulas de carga contienen un termostato que abre la conexión "A" a una temperatura preestablecida en función de la versión del producto. Pero no debe preocuparse si realiza mal la estimación de temperatura. Cambiar más tarde el termostato es fácil incluso una vez que se ha instalado la válvula.

UN PROCESO DE CARGA MÁS EFICIENTE APORTA DIVERSOS BENEFICIOS.Con las válvulas que regulan en dos puertos se logra la combustión del combustible sólido con una buena eficiencia energética y una alta precisión de regulación.

Las válvulas tienen el mismo valor de Kv en los diagramas comparativos (en la parte derecha), pero la válvula del diagrama inferior únicamente regula en un puerto. La comparación muestra que las válvulas que regulan en dos puertos presentan importantes ventajas:

– la temperatura de retorno T2 a la caldera se mantiene a un nivel uniforme y estable.– la temperatura de la caldera T1 es más equilibrada y no presenta picos. De lo contrario, hay riesgo de que la caldera caliente por encima del punto de ebullición en cada pico, y de que la correcta estratificación en el tanque de almacenamiento se vea comprometida en cada punto bajo.

1.

2.

3.

4.

5.

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.94

La combustión con madera y pellets funciona en ciclos de varias fases, un día tras otro. El reto es que la combustión se realice con eficiencia a lo largo de todo el ciclo: cuando empieza la combustión, cuando los tanques de almacenamiento se cargan, etc.

Las válvulas de carga ESBE ayudan a ofrecer regulación en todas las fases del ciclo de combustión. A continuación se detalla qué ocurre durante las diversas fases.

A título de ejemplo, hemos seleccionado un sistema de almacenamiento sencillo que tiene instalada una unidad de carga. El mismo principio también es aplicable a las válvulas de carga.

Fase 1: Empieza la combustión.La unidad de carga da prioridad a que la temperatura de la caldera aumente rápidamente, por lo que el agua inicialmente solo circula por el circuito de la caldera.

Fase 2: Empieza la carga del tanque de almacenamiento.Un termostato empieza a abrir la conexión desde el tanque de almacenamiento a una temperatura definida, en función de la versión del producto. Durante todo el ciclo de combustión se mantiene una temperatura de retorno a la caldera elevada y constante.

Fase 3: Tanque de almacenamiento durante la carga.Un rendimiento de control adecuado garantiza una carga de almacenamiento eficiente y una buena estratificación en el tanque de almacenamiento.

Fase 4: El tanque de almacenamiento está totalmente cargado.Incluso en la fase final del ciclo de combustión, con el excelente rendimiento de regulación se garantiza que la temperatura de retorno a la caldera esté bien controlada, a la vez que el tanque de almacenamiento se carga desde arriba hacia abajo.

Fase 5: Finaliza la combustión.Al cerrarse por completo el puerto superior, el caudal va directo al tanque de almacenamiento, para aprovechar todo el calor de la caldera.

Temperatura de la caldera.

Temperatura de retorno a la caldera.

Temperatura del tanque de almacenamiento.

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

4

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 95

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

NUEVOS PRODUCTOS

El termostato de gas de combustión serie CTF150 es una ampliación de nuestra gama y suele utilizarse para el control de encendido/apagado de bombas de circulación y unidades de carga en sistemas de combustible sólido.

El termostato de gas de combustión ESBE está formado por una sonda de temperatura conectada a una unidad de conmutación. El conmutador se utiliza para controlar el suministro eléctrico a una bomba de circulación o unidad de carga con bomba de circulación integrada. El termostato se puede programar fácilmente para cualquier temperatura objetivo de entre 20 ºC y 240 ºC girando el botón de ajuste. La sonda de temperatura se puede montar directamente en el exterior de la tubería de gas de combustión o en el interior de la tubería utilizando el bulbo de inmersión serie CTF851. La unidad de conmutación está preparada para un fácil montaje en la pared.

REGULADOR DE TIRO SERIE ATA200

TERMOSTATO INMERSIÓN SERIE CTF150

Un diseño totalmente nuevo del regulador de tiro para sustituir a los fieles servidores de la serie ATA100. Las mejoras de las nuevas series son, por ejemplo, un bulbo de inmersión más corto, una función de mando mejorada, así como un selector de ajuste de la temperatura más claramente visible. En conjunto, todo esto responde a los requisitos actuales de los fabricantes de calderas de madera.

El regulador de tiro ESBE es un dispositivo independiente de control de la expansión termostática pensado para regular la temperatura de las calderas que funcionan con combustible sólido mediante el ajuste de la entrada de aire. No requiere cableado eléctrico ni una conexión compleja. El dispositivo de control termostático detecta la temperatura de la caldera y, mediante una palanca y cadena, regula la posición del orificio de purga, de modo que ajusta la entrada a la caldera de aire para la combustión.

60 6

50 5

40 4

0

10

20

60

30

40

50

330

110

220

III

II

I

Δt = 15°C

Δt = 10°C

Δt = 20°CΔt = 25°C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.96

GUÍA ESBEDIMENSIONES, UNIDAD DE CARGA SERIE LTC100

DIMENSIONES PARA LA UNIDAD DE CARGA SERIE LTC140Comience por el poder calorífico de la caldera (por ejemplo, 18 kW) y desplácese horizontalmente hacia la derecha del diagrama hasta el valor de Δt elegido (recomendado por el fabricante de la caldera), que es la diferencia de temperatura entre el tubo de salida desde la caldera y el retorno a la caldera (por ejemplo, 85 °C-65 °C = 20 °C).

Desplácese verticalmente hasta las curvas que representan

el rendimiento de la unidad. Seleccione la velocidad de la bomba que supere las caídas de presión adicionales en los componentes del sistema, como tuberías, caldera y tanque de almacenamiento. Las diferentes opciones para la elección de la velocidad de la bomba de la unidad de carga (por ejemplo, marca I) aparecen donde la línea vertical se cruza con las curvas. Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos elegir la velocidad de la bomba representada por la primera curva (más baja) cruzada.

DIAGRAMA DE CAPACIDAD, SERIE LTC140, 55 KW

Caudal[m3/h][l/s]

Poder calorífico[kW]

ΔP[kPa] [m]

0,3 0,2 0,40,3 0,5 0,6 0,70,5 1,0 2,0 2,51,5

4

70

60

40

50

7

6

5

4

0

10

20

60

30

40

50

70

80

3

2

1

90

100

30

10

20

2”

≤1 1/2”

Δt = 15°C

Δt = 10°C

Δt = 20°C

III

II

I

Δt = 25°C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 97

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

GUÍA ESBEDIMENSIONES, UNIDAD DE CARGA SERIE LTC100

DIMENSIONES PARA LA UNIDAD DE CARGA SERIE LTC170Comience por el poder calorífico de la caldera (por ejemplo, 60 kW) y desplácese horizontalmente hacia la derecha del diagrama hasta el valor de Δt elegido (recomendado por el fabricante de la caldera), que es la diferencia de temperatura entre el tubo de salida desde la caldera y el retorno a la caldera (por ejemplo, 90 °C-70 °C = 20 °C).

Desplácese verticalmente hasta las curvas que representan

el rendimiento de la unidad. Seleccione la velocidad de la bomba que supere las caídas de presión adicionales en los componentes del sistema, como tuberías, caldera y tanque de almacenamiento. Las diferentes opciones para la elección de las conexiones (por ejemplo 1 1/2") y la velocidad de la bomba (por ejemplo, marca III) de la unidad de carga aparecen donde la línea vertical se cruza con las curvas. Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos elegir la velocidad de la bomba representada por la primera curva (más baja) que se cruza para la conexión seleccionada.

DIAGRAMA DE CAPACIDAD, SERIE LTC170, 100 KW

Poder calorífico[kW]

Caudal[m3/h][l/s]

Conexión

ΔP[kPa] [m]

1,0 1,5 2,0 3,0 4,03,52,5

0,2 0,3 0,4 0,60,5 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1

Δt = 15°C100

80

60

20

40

10

8

6

4

2

0

5

10

30

15

20

25

35

40

Δt = 10°C

Δt = 20°C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.98

GUÍA ESBEDIMENSIONES, VÁLVULA DE CARGA SERIE VTC300

DIMENSIONES PARA LA VÁLVULA Y LA BOMBAComience por el poder calorífico de la caldera (por ejemplo, 25 kW) y desplácese horizontalmente hacia la derecha del diagrama hasta el valor de Δt elegido, que es la diferencia de temperatura entre el tubo de salida desde la caldera y el retorno a la caldera (por ejemplo, 90 °C-70 °C = 20 °C).

Desplácese verticalmente hasta las curvas que representan los diferentes tamaños de válvulas (por ejemplo, Kv 3,2) y luego desplácese horizontalmente hacia la izquierda hasta encontrar la pérdida de carga sobre la válvula (por ejemplo,

12 kPa) que deberá asumir la bomba. Además de la pérdida de carga sobre la válvula, recuerde que también deberán establecerse correctamente las dimensiones de la bomba para asumir la pérdida de carga en el resto del sistema (por ejemplo tuberías, caldera y tanque de acumulación).

Si la pérdida de carga y el caudal no coinciden con la bomba que tenía pensada para el sistema, pruebe con un valor de Kv diferente para lograr una pérdida de carga adecuada.

DIAGRAMA DE CAPACIDAD, SERIE VTC300

Caudal

[m3/h]

[l/s]

Poder calorífico[kW]

ΔP[kPa] [m]

0,20,1 0,3 0,4 0,60,5 0,7 0,8 0,9 1,00,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5

Kvs = 2,8 Kvs = 3,2

4

Kvs = 8

Kvs = 9

Kvs = 12

Kvs = 14

Δt = 15°C

Δt = 10°C

Δt = 20°C

80

60

20

40

8

6

4

2

0

10

50

20

30

40

60

70

100

80

90

70 7

50 5

30 3

10 1

1 2 3 4 6 75

110

120

130

140

150

Δt = 25°C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 99

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

GUÍA ESBEDIMENSIONES, VÁLVULA DE CARGA SERIE VTC500

DIMENSIONES PARA LA VÁLVULA Y LA BOMBAComience por el poder calorífico de la caldera (por ejemplo, 55 kW) y desplácese horizontalmente hacia la derecha del diagrama hasta el valor de Δt elegido, que es la diferencia de temperatura entre el tubo de salida desde la caldera y el retorno a la caldera (por ejemplo, 85 °C-70 °C = 15 °C).

Desplácese verticalmente hasta las curvas que representan los diferentes tamaños de válvulas (por ejemplo, Kv 9) y luego desplácese horizontalmente hacia la izquierda hasta encontrar la pérdida de carga sobre la válvula (por ejemplo,

12 kPa) que deberá asumir la bomba. Además de la pérdida de carga sobre la válvula, recuerde que también deberán establecerse correctamente las dimensiones de la bomba para asumir la pérdida de carga en el resto del sistema (por ejemplo tuberías, caldera y tanque de acumulación).

Si la pérdida de carga y el caudal no coinciden con la bomba que tenía pensada para el sistema, pruebe con un valor de Kv diferente para lograr una pérdida de carga adecuada.

DIAGRAMA DE CAPACIDAD, SERIE VTC500

Poder calorífico[kW]

Caudal[m3/h][l/s]

ΔP[kPa] [m]

0,2 0,4 0,6 1,00,8 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2

B

AAB

M

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.100

FUNCIONAMIENTOLa ESBE serie LTC100 es una unidad de carga diseñada para proteger la caldera de temperaturas de retorno demasiado bajas. Mantener una temperatura de retorno alta y estable permite un nivel más alto de eficiencia de la caldera y una menor formación de alquitrán, y prolonga la vida útil de la caldera.

La LTC100 se utiliza en aplicaciones de calefacción en las que se emplean calderas de combustible sólido para alimentar tanques de almacenamiento.

FUNCIONAMIENTOLa unidad de carga está formada por una válvula térmica y una bomba, diseñadas para que tanto el montaje como la manipulación resulten de lo más sencillo. La unidad de carga está protegida mediante un aislamiento y equipada con termómetros de fácil lectura.

La válvula regula en dos vías, con lo cual se facilita la instalación y no se precisa ninguna válvula de ajuste en la tubería de desviación.

La LTC100 dispone de una función de autocirculación integrada que permite que la unidad siga siendo operativa incluso durante un fallo de suministro eléctrico o un fallo de la bomba. La función de circulación está bloqueada en el momento de la entrega, pero se puede activar fácilmente en caso necesario.

La válvula dispone de un termostato que comienza a abrir la conexión A a una temperatura de salida del agua mezclada en la conexión AB de 50 °C, 55 °C, 60 °C, 65 °C, 70 °C o 75°C. La conexión B se cierra completamente cuando la temperatura en la conexión A supera la temperatura de apertura nominal en 10 °C.

MEDIOSComo aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno. Puesto que tanto la viscosidad como la conducción térmica resultan afectadas cuando se incorpora glicol al agua del sistema, este hecho debe tenerse en cuenta al establecer las dimensiones de la unidad.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOLa unidad de carga está equipada con válvulas de cierre a bola para facilitar las futuras tareas de mantenimiento.

La unidad de carga no necesita ningún mantenimiento en condiciones normales. Sin embargo, hay disponibles termostatos, que son fáciles de sustituir en caso necesario.

UNIDAD DE CARGA LTC100 DISEÑADA PARA

OPCIONES Termostato 50 °C _________________N.º de pieza 5702 01 00 Termostato 55 °C _________________N.º de pieza 5702 02 00 Termostato 60 °C _________________N.º de pieza 5702 03 00 Termostato 65 °C _________________N.º de pieza 5702 08 00 Termostato 70 °C _________________N.º de pieza 5702 04 00 Termostato 75 °C _________________N.º de pieza 5702 05 00

UNIDAD DE CARGASERIE LTC100

La unidad de carga ESBE serie LTC100 se utiliza para cargar tanques de acumulación de una manera automática y eficiente, y para proteger las calderas de combustible sólido de temperaturas de retorno demasiado bajas, que de lo contrario podrían causar la formación de alquitrán, reducir el rendimiento y acortar la vida útil de la caldera. Pendiente de patente.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: __________________________________ PN6Temperatura del medio: ______________________ máx. 110 °C_____________________________________________ mín. 0 °CTemperatura ambiente: _______________________ máx. 60 °C_____________________________________________ mín. 0 °CTasa de fuga A-AB: __________máx. 0,5% de caudal máx. (Q

máx.)

Tasa de fuga B-AB: ___________ máx. 3% de caudal máx. (Qmáx.

)Rango de operación Kv/Kvmín.: ________________________ 100Tensión de suministro: _____________ 230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico: ________________________ LTC140, 65 W _______________________________________LTC170, 132 WClasificación energética: ______________________________ CConexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

Cuerpo y cubierta de la válvula: ____Hierro nodular EN-JS 1050

LVD 2006/95/EC 2004/108/EC

RoHS 2002/95/EC PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

MODELO DE CAUDAL

CABLEADOLa bomba debe ir precedida de un interruptor multipolar en la instalación fija.

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna/Conexión por compresión

4

A

CB

D

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 101

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

UNIDAD DE CARGASERIE LTC100

SERIE LTC143, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

SERIE LTC141, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DN ConexiónAdaptador

Potencia TemperaturaPeso[kg][kW] (Δt máx.) Apertura Mezclada

(AB) A B C D

5500 13 00

LTC143 25 CPF 28 mm

85 40 50°C 53°C ± 5°C

220 50 215 110 5.0

5500 14 00 75 35 55°C 58°C ± 5°C

5500 15 00 65 30 60°C 63°C ± 5°C

5500 23 00 55 25 65°C 68°C ± 5°C

5500 16 00 45 20 70°C 73°C ± 5°C

5500 17 00 35 15 75°C 78°C ± 5°C

5500 18 00

LTC143 32 CPF 35 mm

85 40 50°C 53°C ± 5°C

220 50 215 110 5.0

5500 19 00 75 35 55°C 58°C ± 5°C

5500 20 00 65 30 60°C 63°C ± 5°C

5500 24 00 55 25 65°C 68°C ± 5°C

5500 21 00 45 20 70°C 73°C ± 5°C

5500 22 00 35 15 75°C 78°C ± 5°CCPF = conexión por compresión

N.º de pieza Referencia DN ConexiónAdaptador

Potencia TemperaturaPeso[kg][kW] (Δt máx.) Apertura Mezclada

(AB) A B C D

5500 01 00

LTC141 25 Rp 1“

85 40 50°C 53°C ± 5°C

205 50 207 110 4.75

5500 02 00 75 35 55°C 58°C ± 5°C

5500 03 00 65 30 60°C 63°C ± 5°C

5500 11 00 55 25 65°C 68°C ± 5°C

5500 04 00 45 20 70°C 73°C ± 5°C

5500 05 00 35 15 75°C 78°C ± 5°C

5500 06 00

LTC141 32 Rp 1¼“

85 40 50°C 53°C ± 5°C

235 50 222 110 4.90

5500 07 00 75 35 55°C 58°C ± 5°C

5500 08 00 65 30 60°C 63°C ± 5°C

5500 12 00 55 25 65°C 68°C ± 5°C

5500 09 00 45 20 70°C 73°C ± 5°C

5500 10 00 35 15 75°C 78°C ± 5°C

Para obtener más variantes, por favor consulte la página siguiente

A

CB

D

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.102

UNIDAD DE CARGASERIE LTC100

SERIE LTC171, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DN ConexiónAdaptador

Potencia TemperaturaPeso[kg][kW] (Δt

máx.)Apertura Mezclada

(AB) A B C D

5500 25 00

LTC171 40 Rp 1½“

120 40 50°C 53°C ± 5°C

246 50 228 110 5,7

5500 26 00 105 35 55°C 58°C ± 5°C

5500 27 00 90 30 60°C 63°C ± 5°C

5500 35 00 75 25 65°C 68°C ± 5°C

5500 28 00 60 20 70°C 73°C ± 5°C

5500 29 00 45 15 75°C 78°C ± 5°C

5500 30 00

LTC171 50 Rp 2“

140 40 50°C 53°C ± 5°C

246 50 228 110 6,0

5500 31 00 120 35 55°C 58°C ± 5°C

5500 32 00 100 30 60°C 63°C ± 5°C

5500 36 00 80 25 65°C 68°C ± 5°C

5500 33 00 65 20 70°C 73°C ± 5°C

5500 34 00 50 15 75°C 78°C ± 5°C

EJEMPLO DE INSTALACIÓN

4

B

AAB

AB A

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 103

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

FUNCIONAMIENTOLa ESBE serie VTC500 es una válvula térmica de 3 vías diseñada para proteger la caldera de temperaturas de retorno demasiado bajas. Mantener una temperatura de retorno alta y estable significa un nivel más alto de eficiencia de la caldera y una menor formación de alquitrán, y prolonga la vida útil de la caldera. La válvula VTC500 se utiliza en aplicaciones de calefacción de hasta 150 kW en las que se emplean calderas de combustible sólido para alimentar tanques de almacenamiento. La válvula se instala en la tubería de retorno a la caldera (50 °C, 55 °C, 60 °C, 65 °C, 70 °C o 75 °C) o en la tubería de alimentación del tanque de acumulación (70 °C o 75 °C). Se recomienda la primera alternativa, ya que ofrece un diseño de tuberías más sencillo para la expansión (véanse los ejemplos de instalación).

FUNCIONAMIENTOLa válvula regula en dos puertos, con lo cual se facilita la instalación y no se precisa ninguna válvula de ajuste en la tubería de desviación.

La función de la válvula es independiente de su posición de montaje.

La válvula dispone de un termostato que comienza a abrir la conexión A a una temperatura de salida del agua mezclada en la conexión AB de 50 °C, 55 °C, 60 °C, 65 °C, 70 °C o 75°C. La conexión B se cierra completamente cuando la temperatura en la conexión A supera la temperatura de apertura nominal en 10 °C.

VERSIONESLa serie VTC511 y VTC512 se suministran con las respectivas roscas internas y externas. La serie VTC531 se suministra con tres válvulas de cierre de bolas con rosca interna (1"-2"), un adaptador de bomba con rosca interna (1½"), un kit de aislamiento y tres termómetros.

MEDIOSComo aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno. Puesto que tanto la viscosidad como la conducción térmica resultan afectadas cuando se incorpora glicol al agua del sistema, este hecho debe tenerse en cuenta al establecer las dimensiones para la válvula. Cuando se añade glicol al 30-50%, el efecto de salida máximo de la válvula disminuye en un 30-40%. Con una concentración más baja de glicol no hay que tomar ninguna medida especial.

SERVICIO Y MANTENIMIENTORecomendamos equipar las conexiones de las válvulas con dispositivos de cierre (incluidos en la serie VTC531). El objetivo de ello es facilitar las futuras tareas de mantenimiento.

La válvula de carga no necesita ningún mantenimiento en condiciones normales. Sin embargo, hay disponibles termostatos, que son fáciles de sustituir en caso necesario.

VÁLVULA DE CARGA VTC500 DISEÑADA PARA

OPCIONESTermostato 50 °C _________________N.º de pieza 5702 01 00 Termostato 55 °C _________________N.º de pieza 5702 02 00 Termostato 60 °C _________________N.º de pieza 5702 03 00 Termostato 65 °C _________________N.º de pieza 5702 08 00 Termostato 70 °C _________________N.º de pieza 5702 04 00 Termostato 75 °C _________________N.º de pieza 5702 05 00 Termómetro, 3 unidades ___________N.º de pieza 5702 06 00 Aislamiento, ≥ DN 32 _____________N.º de pieza 5702 07 00

VÁLVULA DE CARGASERIE VTC500

La válvula de carga ESBE serie VTC500 se utiliza para cargar tanques de acumulación de una manera eficiente y para proteger las calderas de combustible sólido de hasta 150 kW de temperaturas de retorno demasiado bajas, que de lo contrario podrían causar la formación de alquitrán, reducir el rendimiento y acortar la vida útil de la caldera. Pendiente de patente.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ____________________Serie VTC510, PN10 ____________________________________ Serie VTC530, PN6Temperatura del medio: ______________________ máx. 110 °C_____________________________________________ mín. 0 °CPresión diferencial máx.: _______________100 kPa (1,0 bares) Presión diferencial máx. A-B: _____________ 30 kPa (0,3 bares)Tasa de fuga A-AB: ________________________ máx. 1% de KvTasa de fuga B-AB: ________________________ máx. 3% de KvRango de operación Kv/Kvmín.: ________________________ 100 Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1

Cuerpo y cubierta de la válvula: ____Hierro nodular EN-JS 1050

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

MODELO DE CAUDAL

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

VTC531Rosca interna

VTC511 VTC512Rosca interna Rosca externa

A

CB

D

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.104

VÁLVULA DE CARGASERIE VTC500

N.º de pieza Referencia DN Kv* ConexiónTemperatura Peso

[kg]Apertura Mezclada (AB) A B C D

5102 01 00

VTC511 25 9 Rp 1“

50°C 53°C ± 5°C

93 34 69 47 0,84

5102 02 00 55°C 58°C ± 5°C

5102 03 00 60°C 63°C ± 5°C

5102 11 00 65°C 68°C ± 5°C

5102 04 00 70°C 73°C ± 5°C

5102 05 00 75°C 78°C ± 5°C

5102 06 00

VTC511 32 14 Rp 1¼“

50°C 53°C ± 4°C

105 38 75 55 1,38

5102 07 00 55°C 58°C ± 4°C

5102 08 00 60°C 63°C ± 4°C

5102 12 00 65°C 68°C ± 4°C

5102 09 00 70°C 73°C ± 4°C

5102 10 00 75°C 78°C ± 4°C

SERIE VTC512, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* ConexiónTemperatura Peso

[kg]Apertura Mezclada (AB) A B C D

5102 15 00

VTC512 25 9 G 1¼“

50°C 53°C ± 5°C

93 34 69 47 0,80

5102 16 00 55°C 58°C ± 5°C

5102 17 00 60°C 63°C ± 5°C

5102 25 00 65°C 68°C ± 5°C

5102 18 00 70°C 73°C ± 5°C

5102 19 00 75°C 78°C ± 5°C

5102 20 00

VTC512 32 14 G 1½“

50°C 53°C ± 4°C

105 38 75 55 1,31

5102 21 00 55°C 58°C ± 4°C

5102 22 00 60°C 63°C ± 4°C

5102 26 00 65°C 68°C ± 4°C

5102 23 00 70°C 73°C ± 4°C

5102 24 00 75°C 78°C ± 4°C* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

SERIE VTC511, ROSCA INTERNA

4

A

CB

D

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 105

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

Mezcladora Selectora

INSTALACIÓN

VÁLVULA DE CARGASERIE VTC500

N.º de pieza Referencia DN Kv* ConexiónTemperatura Peso

[kg]Apertura Mezclada (AB) A B C D

5102 55 00

VTC531 25 8 Rp 1“

50°C 53°C ± 4°C

197 77 121 110 2,0

5102 56 00 55°C 58°C ± 4°C

5102 57 00 60°C 63°C ± 4°C

5102 75 00 65°C 68°C ± 4°C

5102 58 00 70°C 73°C ± 4°C

5102 59 00 75°C 78°C ± 4°C

5102 60 00

VTC531 32 8 Rp 1¼“

50°C 53°C ± 4°C

230 77 138 110 2,2

5102 61 00 55°C 58°C ± 4°C

5102 62 00 60°C 63°C ± 4°C

5102 76 00 65°C 68°C ± 4°C

5102 63 00 70°C 73°C ± 4°C

5102 64 00 75°C 78°C ± 4°C

5102 65 00

VTC531 40 8 Rp 1½“

50°C 53°C ± 4°C

242 77 143 110 2,3

5102 66 00 55°C 58°C ± 4°C

5102 67 00 60°C 63°C ± 4°C

5102 77 00 65°C 68°C ± 4°C

5102 68 00 70°C 73°C ± 4°C

5102 69 00 75°C 78°C ± 4°C

5102 70 00

VTC531 50 12 Rp 2“

50°C 53°C ± 4°C

260 77 152 110 2,6

5102 71 00 55°C 58°C ± 4°C

5102 72 00 60°C 63°C ± 4°C

5102 78 00 65°C 68°C ± 4°C

5102 73 00 70°C 73°C ± 4°C

5102 74 00 75°C 78°C ± 4°C* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

SERIE VTC531, ROSCA INTERNA

B

AAB

AB A

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.106

FUNCIONAMIENTOLa ESBE serie VTC300 es una válvula térmica de 3 vías diseñada para proteger la caldera de temperaturas de retorno demasiado bajas. Mantener una temperatura de retorno alta y estable significa un nivel más alto de eficiencia de la caldera y una menor formación de alquitrán, y prolonga la vida útil de la caldera. La válvula VTC300 se utiliza en aplicaciones de calefacción de hasta 30 kW en las que se emplean calderas de combustible sólido para alimentar tanques de almacenamiento. La válvula se instala en la tubería de retorno a la caldera (45 °C, 55 °C, 60 °C, 70 °C u 80 °C) o en la tubería de alimentación del tanque de acumulación (70 °C u 80 °C). Se recomienda la primera opción, ya que ofrece un diseño de tuberías más sencillo para la expansión (véanse los ejemplos de instalación).

FUNCIONAMIENTOLa válvula regula en dos puertos, con lo cual se facilita la instalación y no se precisa ninguna válvula de ajuste en la tubería de desviación.

La función de la válvula es independiente de su posición de montaje.

La válvula dispone de un termostato que comienza a abrir la conexión A a una temperatura de salida del agua mezclada en la conexión AB de 45 °C, 55 °C, 60 °C, 70 °C u 80 °C. La conexión B se cierra completamente cuando la temperatura en la conexión A supera la temperatura de apertura nominal en 10 °C.

MEDIOSComo aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno. Puesto que tanto la viscosidad como la conducción térmica resultan afectadas cuando se incorpora glicol al agua del sistema, este hecho debe tenerse en cuenta al establecer las dimensiones para la válvula. Cuando se añade glicol al 30-50%, el efecto de salida máximo de la válvula disminuye en un 30-40%. Con una concentración más baja de glicol no hay que tomar ninguna medida especial.

SERVICIO Y MANTENIMIENTORecomendamos equipar las conexiones de las válvulas con dispositivos de cierre a fin de facilitar las futuras tareas de mantenimiento.

La válvula de carga no necesita ningún mantenimiento en condiciones normales. Sin embargo, hay disponibles termostatos, que son fáciles de sustituir en caso necesario.

INSTALACIÓN

VÁLVULA DE CARGA VTC300 DISEÑADA PARA

OPCIONESTermostato 45 °C _____________ N.º de pieza 5700 01 00 Termostato 55 °C _____________ N.º de pieza 5700 02 00 Termostato 60 °C _____________ N.º de pieza 5700 03 00 Termostato 70 °C _____________ N.º de pieza 5700 04 00 Termostato 80 °C _____________ N.º de pieza 5700 05 00

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN10Temperatura del medio: ______________________ máx. 100 °C _____________________________________________ mín. 0 °CPresión diferencial máx.: ____ Presión diferencial máx.: _______ Selectora, 30 kPa (0,3 bares)Tasa de fuga A-AB: ______________________Sellado herméticoTasa de fuga B-AB: ________________________ máx. 3% de KvRango de operación Kv/Kvmín.: ________________________ 100 Conexiones: ___________________ Rosca interna, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1

Alojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___________ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

MODELO DE CAUDAL

VÁLVULA DE CARGASERIE VTC300

La válvula térmica ESBE serie VTC300 se utiliza para proteger las calderas de hasta 30 kW de temperaturas de retorno demasiado bajas. La ESBE serie VTC300 también carga tanques de acumulación de manera eficiente.

Mezcladora Selectora

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna Rosca externa Brida de bomba/ Rosca externa

Tuerca giratoria/ Rosca externa

4

A A DD

CB

VTC317, VTC318VTC311, VTC312

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 107

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

VÁLVULA DE CARGASERIE VTC300

N.º de pieza Referencia DN Kv* ConexiónTemperatura Peso

[kg]Apertura Mezclada (AB) A B C D

5100 01 00

VTC311 20 3,2 Rp ¾“

45°C 47°C ± 2°C

70 42 42 46 0,53

5100 02 00 55°C 57°C ± 2°C

5100 03 00 60°C 62°C ± 2°C

5100 04 00 70°C 72°C ± 2°C

5100 05 00 80°C 82°C ± 2°C

SERIE VTC311, ROSCA INTERNA

SERIE VTC312, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* ConexiónTemperatura Peso

[kg]Apertura Mezclada (AB) A B C D

5100 08 00

VTC312 15 2,8 G ¾“

45°C 47°C ± 2°C

70 42 42 46 0,48

5100 09 00 55°C 57°C ± 2°C

5100 10 00 60°C 62°C ± 2°C

5100 11 00 70°C 72°C ± 2°C

5100 12 00 80°C 82°C ± 2°C

5100 15 00

VTC312 20 3,2 G 1“

45°C 47°C ± 2°C

70 42 42 46 0,51

5100 16 00 55°C 57°C ± 2°C

5100 17 00 60°C 62°C ± 2°C

5100 18 00 70°C 72°C ± 2°C

5100 19 00 80°C 82°C ± 2°C

SERIE VTC317, BRIDA DE BOMBA Y ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* ConexiónTemperatura Peso

[kg]Apertura Mezclada (AB) A B C D

5100 22 00

VTC317 20 3,2 PF 1½“, G 1“

45°C 47°C ± 2°C

75 42 42 57 0,57

5100 23 00 55°C 57°C ± 2°C

5100 24 00 60°C 62°C ± 2°C

5100 25 00 70°C 72°C ± 2°C

5100 26 00 80°C 82°C ± 2°C

SERIE VTC318, TUERCA GIRATORIA Y ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* ConexiónTemperatura Peso

[kg]Apertura Mezclada (AB) A B C D

5100 29 00

VTC318 20 3,2 RN 1“, G 1“

45°C 47°C ± 2°C

70 42 42 46 0,49

5100 30 00 55°C 57°C ± 2°C

5100 31 00 60°C 62°C ± 2°C

5100 32 00 70°C 72°C ± 2°C

5100 33 00 80°C 82°C ± 2°C* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. PF = brida de bomba RN = tuerca giratoria

165

A

BC

Ø2

4

D

55

55

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.108

REGULADOR DE TIROSERIE ATA200

El regulador de tiro ESBE serie ATA200 es un dispositivo de control pensado para regular la temperatura de las calderas que funcionan con combustible sólido mediante el ajuste de la entrada de aire.

FUNCIONAMIENTOEl regulador de tiro ESBE serie ATA200 es un dispositivo que funciona mediante expansión termostática pensado para regular la temperatura de las calderas que funcionan con combustible sólido mediante el ajuste de la entrada de aire. No requiere cableado eléctrico ni una conexión compleja. El dispositivo de control termostático detecta la temperatura de la caldera y, mediante una palanca y cadena, regula la posición del orificio de purga, de modo que ajusta la entrada a la caldera de aire para la combustión. El regulador de tiro ESBE es totalmente ajustable dentro de los intervalos de 35-95 °C y 60-95 °C. El regulador de tiro se conecta directamente a la toma de la caldera mediante una bolsa de inmersión roscada.

MONTAJEEl regulador de tiro serie ATA200 puede montarse horizontalmente o verticalmente (con el botón hacia arriba). La cadena debe ir conectada de la palanca al orificio de purga de modo que solo se cierre cuando se haya alcanzado la temperatura necesaria.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOEl regulador de tiro serie ATA200 no suele precisar ningún tipo de mantenimiento. Sin embargo, si es necesario, la cápsula termostática se puede sustituir tras haber retirado el regulador de la bolsa de inmersión.

REGULADOR DE TIRO ATA200 DISEÑADO PARA

EJEMPLO DE INSTALACIÓN

DATOS TÉCNICOS Temperatura máx. de funcionamiento: ______________ 100 ºCIntervalo de regulación: _______________ 35-95 °C o 60-95 ºCFuerza de elevación: _______________________________ 10 NRecorrido de elevación: __________________________ 55 mmLongitud de la cadena: _____________________________1,6 mConexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1

N.º de pieza Referencia Fuerza de elevación [N]

Intervalo de temperatura

Conexión Dimensión Peso [kg]

Modelo sustituidoD A B C

5600 11 00ATA212 10 35–95°

G ¾“

130 50 29

0,38 3180 02 00

5600 12 00 G 1“ 0,40 3180 03 00

5600 13 00 ATA222 10 60–95° G ¾“ 0,38 —

5600 14 00 ATA212 10 35–95° NPT ¾“ 0,38 —

SERIE ATA200

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

NO

VE

DA

D

4

A

B

C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 109

PR

OD

UC

TOS

PA

RA

CO

MB

US

TIBLE S

ÓLID

O

TERMOSTATO INMERSIÓNSERIE CTF150El termostato inmersión ESBE serie CTF150 se ha diseñado para el control de la activación/desactivación de las bombas de circulación y unidades de carga.

FUNCIONAMIENTOEl ESBE serie CTF150 es un termostato a dilatación a gas formado por un bulbo y capilar conectados a una unidad de conmutación. La unidad de conmutación se puede utilizar para controlar el suministro eléctrico a una bomba de circulación o unidad de carga con bomba de circulación integrada.

FUNCIÓNEl conmutador del termostato se puede configurar fácilmente para cualquier temperatura objetivo de entre 20 °C y 240 °C girando el botón de ajuste. Si es necesario, el intervalo de temperatura se puede limitar cambiando la posición de las clavijas del interior del alojamiento de la unidad de conmutación.

MONTAJEEl bulbo puede montarse directamente en el exterior de la tubería de gas de combustión o en el interior de la tubería utilizando la bolsa de inmersión serie CTF851. La unidad de conmutación está preparada para un fácil montaje en la pared. El capilar del termostato es de 1500 mm y el bulbo de 06 x 96 mm.

EQUIPO OPCIONALBolsa de inmersión CTF851 ______ N.º de pieza 5602 02 00

EJEMPLO DE INSTALACIÓN

TERMOSTATO DE GAS DE COMBUSTIÓN CTF150 DISEÑADO PARA

DATOS TÉCNICOS Temperatura ambiente - almacenamiento: _____ -30°C a +50°C - uso: _________________0°C a +50°CClasificación del alojamiento: ______________ IP54 (EN 60529)Clasificación del contacto _______________________________ - contacto N/C: ______ máx. 16 (2,5) A, 230 V CA - contacto N/0: ______ máx. 6,3 (2,5) A 230 V CA_____________________________ mín.: 24 V CA/CC, 100 mAHistéresis: __________________ 7% de la amplitud de la escalaSonda de temperatura: __________________ Ø6 mm x 96 mm línea: _________Ø1,5 mm x 1.500 mmBolsa de inmersión: ____ Ø8 mm x 0,75 mm, longitud 100 mmPeso: __________________________________________ 0,2 kg

Tapa de la caja: _____________________________ Plástico ABSAlojamiento: _______________________Plástico PA (reforzado)Sonda de temperatura: ______ Acero inoxidable (CrNi, 1.4301) aislamiento: ________ Tubo de plástico PVCBolsa de inmersión: _________ Acero inoxidable (CrNi, 1.4571)

EN 14597 LVD 2006/95/EC

N.º de pieza ReferenciaIntervalo de

temp. del conmutador

Temp. máx. sonda

DimensiónNota Peso

[kg]A B C

5602 01 00 CTF151 20–240°C 500°C 53 120 70 0,2

SERIE CTF151

NO

VE

DA

D

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

CAMBIO RÁPIDO. LARGA VIDA ÚTIL. DISEÑO COMPACTO.Como siempre que desarrollamos productos, queremos hacer bien el trabajo y ofrecer a los clientes nuevas prestaciones. Copiar sencillamente nunca ha sido nuestra filosofía. Las válvulas selectoras ESBE serie VZA y VZB no son ninguna excepción a esta norma. Conozca sus características y beneficios en las páginas siguientes. Entonces comprenderá qué queremos decir.

5

110–112

113–116

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 111

LVU

LAS

SELEC

TOR

AS

GUÍAS DE PRESENTACIÓN Y SELECCIÓN

VÁLVULA SELECTORA Serie VZA, VZB DN 15–25, Kvs 3,5–6,5 Tres soluciones de cable distintas

TABLA DE CONTENIDO VÁLVULAS SELECTORAS

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.112

EL SECRETO ESTÁ EN CAMBIAR RÁPIDAMENTE.Sabemos que un paso rápido en las aplicaciones de selección reduce el consumo innecesario de energía. Es por ello que nuestras válvulas selectoras compactas son extremadamente rápidas. El cambio del circuito A al B se realiza en tan solo 3 segundos. De este modo evitamos que los pies se enfríen.

La función de la válvula selectora normalmente se utiliza en bomba de calor, por ejemplo, consiste en desviar el agua caliente entre el circuito de radiadores y la producción de agua potable. Es la electrónica de regulación de la bomba de calor la que determina cuándo se realiza el paso entre el circuito A y el B. La producción óptima de calor se logra mediante una correcta cooperación entre la válvula selectora y la bomba de calor.

LONGEVIDAD GARANTIZADA.Las válvulas selectoras ESBE se han desarrollado para adaptarse a las características especiales deseadas.

Para reducir la fricción, el alojamiento de la válvula está fabricado de latón y dispone de un cono regulador de compuesto combinado con Teflón, que sella en contacto con juntas tóricas especialmente preparadas.

El diseño básico del actuador es de lo más sencillo, con la transmisión integrada, pero tiene un as bajo la manga: un circuito impreso basado en un microprocesador. El microprocesador, entre otras cosas, dispone de un programa antiatascos integrado, que se asegura de que por lo menos cada siete días se realice un ciclo completo de paso para prevenir que el cono de regulación se atasque.

También hemos puesto fin a otros riesgos susceptibles de reducir la vida útil del sistema, mediante el desarrollo de una solución de cubierta de seguridad, una fuga interna del 0 por ciento y protección frente a la corrosión.

En conjunto, la serie de válvulas selectoras ESBE constituye una combinación de diseño inteligente y sabia elección de los materiales. Así es como podemos garantizar una larga vida útil.

LOS FACTORES QUE SE OCULTAN TRAS LA SEGURIDAD OPERATIVA.Fáciles de utilizar, fáciles de controlar y fáciles de comprender; esta es la mejor definición para la nueva serie de válvulas selectoras ESBE.

El actuador se puede extraer fácilmente simplemente pulsando el botón. Pulsando nuevamente el botón de liberación, el actuador se vuelve a ajustar; solo tiene que soltar el botón y el actuador ya está montado.

En ocasiones, cuando la bomba de calor se apaga o no se encuentra en pleno funcionamiento por cualquier motivo, se puede seguir manteniendo un caudal constante tanto en el circuito A como en el B. ¿Cómo? Simplemente extrayendo el actuador. La válvula selectora se colocará automáticamente de modo que el caudal esté permitido en ambos circuitos simultáneamente.

PASO RÁPIDOEl paso del circuito A al B se realiza en tan solo 3 segundos. En la ventana indicadora puede verse claramente la posición de la válvula.

CAUDAL CONTINUOCuando se extrae el actuador, la válvula selectora se sitúa automáticamente en una posición que permite el caudal en ambos circuitos simultáneamente.

ELECCIÓN FLEXIBLE DEL CABLELa serie VZA se suministra con o sin cable desmontable y está equipada con conector de tipo Molex. La serie VZB está equipada con un cable fijo montado de fábrica.

VÁLVULAS SELECTORAS

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

5

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 113

LVU

LAS

SELEC

TOR

AS

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: __________________________________ PN6Temperatura del medio: ________ máx. (continuamente) +95 °C__________________________ máx. (temporalmente) +110 °C ____________________________________________mín. +5 °CPérdida máx. de carga diferencial: Selectora, 80 kPa (0,8 bares) __________________________ Mezcladora, 50 kPa (0,5 bares)Tasa de fuga en % de caudal: __________________________ 0Conexiones: ___________________Rosca hembra, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2Temperatura ambiente: ______________________ máx. +60 ºC _____________________________________________ mín. 0 ºCFuente de alimentación: ____________ 230 ± 10% V CA, 50 HzConsumo eléctrico: _______________________________ 15 VASeñal de control: SPST de 2 puntos (Single Pole Single Throw, unipolar de una dirección)Clasificación del alojamiento: _______________ serie VZA, IP20_______________________________________ serie VZB, IP40Clase de protección: ___________________________________ IITiempo de funcionamiento: ___________________________ 3 sPotencia nominal del conmutador auxiliar: ____ 2(1)A 250 V CALongitud del cable: ________________________________1,6 m

MaterialCuerpo de la válvula: _________________ Latón DZR, CW 602NTapón y cubierta: __________________________________ PPSEje: ____________________________Acero inoxidable, SS 2346Juntas tóricas: __________________________________ EPDM

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

FUNCIONAMIENTOLa serie ESBE VZA y VZB es una gama de válvulas selectoras compactas fabricadas de latón para el uso en bombas de calor, calefacción por suelo radiante o aplicaciones de climatización. La principal característica es su capacidad de cambiar rápidamente la dirección del caudal entre dos circuitos, lo cual supone una operación de eficiencia energética.

Las válvulas selectoras ESBE serie VZA y VZB tienen una función integrada para el movimiento automático de la válvula después de 7 días completos de inactividad.

FUNCIONAMIENTOEl paso del circuito A al B se realiza mediante una señal de una unidad de control. El indicador de posición muestra la vía del caudal.

Cuando se desmonta el actuador, la válvula se sitúa en una posición media que permite el caudal en ambos circuitos.

VERSIONESLa ESBE VZA está disponible sin cable o con cable suelto y tiene una clasificación del alojamiento de IP20. La serie VZA sin cable se suministra con un conector de tipo Molex para la conexión a un cable de su propia elección, con una longitud máxima de 100 m. La ESBE VZB se entrega con un cable fijo y tiene una clasificación del alojamiento de IP40. Como opción, las series ESBE VZA y VZB están disponibles con conmutador auxiliar.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOLos componentes más importantes, como las inserciones de la válvula y el actuador completo se pueden sustituir fácilmente. El actuador completo se puede sustituir sin desmontar la válvula, siempre que primero se despresurice el sistema.

INSTALACIÓN

VÁLVULA SELECTORA VZA DISEÑADA PARA

OPCIONALCable ALZ801, versión fija IP40, 3 hilos __________________________ N.º de pieza 4605 01 00*6 hilos para el uso con conmutador auxiliar N.º de pieza 4605 02 00*

Cable ALZ801, versión suelta IP20, 3 hilos __________________________ N.º de pieza 4605 03 00*6 hilos para el uso con conmutador auxiliar N.º de pieza 4605 04 00** Compatible con los números de pieza 4302 XX XX y 4304 XX XX (no 4300 XX XX)

VÁLVULAS SELECTORAS

VÁLVULA SELECTORASERIE VZA Y VZB

Válvulas selectoras ESBE de 3 vías serie VZA y VZB para bombas de calor, calefacción por suelo radiante y aplicaciones de climatización. Hay disponibles tres tipos de conexiones: rosca interna, rosca externa y conexiones por compresión.

Calefacción Refrigeración de Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

VZA100Rosca interna, IP20 sin/cable suelto

Rosca externa, IP20 sin/cable suelto

Conexión por compresión, IP20 sin/cable suelto

VZB100Rosca interna, IP40 cable fijo

Rosca externa, IP40 cable fijo

Conexión por compresión, IP40 cable fijo

VZA151, VZA161

2[1] ∼250

bu N 2

bk Y 6

bn L 3

rd Y(A) 4

wh L 1

og Y(B) 5

23

1456

23

1456

B A

B A

B A

B A

456

123

D

E A

BC

> 2

5 > 105

N

L

A

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.114

CONEXIÓN DE CAUDAL: VÁLVULA

Selectora Mezcladora

VÁLVULAS SELECTORAS

VÁLVULA SELECTORASERIE VZA

CABLEADO Conector tipo Molex.

Potencia y señal

Conmutador auxiliar

Válvula selectora con conmutador auxiliar, series: VZA151, VZA152, VZA253, VZB151, VZB152, VZB253

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Versión de cable Nota Peso

[kg]

4302 01 00 VZA161

20 6,5 Rp ¾“ 70 42 99 70 58

Sin cable 0,54302 03 00 VZA151 1)

4302 02 00 VZA161Cable suelto 0,5

4302 04 00 VZA151 1)* Valor de Kv en modo de selección determinado como m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Valor de Kv en modo de mezcla 10% inferior. Nota 1) Con conmutador auxiliar

SERIE VZA151/VZA161, ROSCA INTERNA

5

VZA253, VZA263VZA152, VZA162

456

123

B

AE

C

D

456

123

D

E A

BC

> 2

5

> 2

5 > 105

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 115

LVU

LAS

SELEC

TOR

AS

Para obtener más variantes, por favor consulte la página siguiente

VÁLVULAS SELECTORAS

VÁLVULA SELECTORASERIE VZA

SERIE VZA253/VZA263, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

SERIE VZA152/VZA162, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Versión de cable Nota Peso

[kg]

4302 05 00 VZA162

15 3,5 G ¾“ 70 42 99 70 58

Sin cable 0,54302 09 00 VZA152 1)

4302 06 00 VZA162Cable suelto 0,5

4302 10 00 VZA152 1)

4302 07 00 VZA162

20 6,5 G 1“ 70 42 99 70 58

Sin cable 0,54302 11 00 VZA152 1)

4302 08 00 VZA162Cable suelto 0,5

4302 12 00 VZA152 1)

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Versión de cable Nota Peso

[kg]

4302 13 00 VZA263

20 4,5 CPF 22 mm 111 49 99 70 58

Sin cable 0,64302 17 00 VZA253 1)

4302 14 00 VZA263Cable suelto 0,6

4302 18 00 VZA253 1)

4302 15 00 VZA263

25 6,5 CPF 28 mm 114 56 99 70 58

Sin cable 0,74302 19 00 VZA253 1)

4302 16 00 VZA263Cable suelto 0,7

4302 20 00 VZA253 1)* Valor de Kv en modo de selección determinado como m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Valor de Kv en modo de mezcla 10% inferior. CPF = conexión por compresiónNota 1) Con conmutador auxiliar

VZB253, VZB263VZB151, VZB161, VZB152, VZB162

B

AE

C

DD

E A

BC

> 2

5

> 2

5 > 105> 105

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.116

VÁLVULAS SELECTORAS

VÁLVULA SELECTORASERIE VZB

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Versión de cable Nota Peso

[kg]

4304 01 00 VZB16120 6,5 Rp ¾“ 70 42 99 70 58 Cable fijo 0,5

4304 02 00 VZB151 1)

SERIE VZB151/VZB161, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Versión de cable Nota Peso

[kg]

4304 03 00 VZB16215 3,5 G ¾“ 70 42 99 70 58 Cable fijo 0,5

4304 05 00 VZB152 1)

4304 04 00 VZB16220 6,5 G 1“ 70 42 99 70 58 Cable fijo 0,5

4304 06 00 VZB152 1)

N.º de pieza Referencia DN Kv* Conexión A B C D E Versión de cable Nota Peso

[kg]

4304 07 00 VZB26320 4,5 CPF 22 mm 111 49 99 70 58 Cable fijo 0,6

4304 09 00 VZB253 1)

4304 08 00 VZB26325 6,5 CPF 28 mm 114 56 99 70 58 Cable fijo 0,7

4304 10 00 VZB253 1)* Valor de Kv en modo de selección determinado como m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. Valor de Kv en modo de mezcla 10% inferior. CPF = conexión por compresiónNota 1) Con conmutador auxiliar

SERIE VZB253/VZB263, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

SERIE VZB152/VZB162, ROSCA EXTERNA

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

OFRECEN SEGURIDAD. SON FIABLES Y ROBUSTAS. MULTITUD DE POSIBILIDADES.Nuestras series de válvulas mezcladoras termostáticas han facilitado la tarea de los ingenieros de instalaciones de toda Europa. El requisito básico para garantizar que un sistema de agua potable es seguro de utilizar implica la prevención de dos factores importantes: las bacterias de la legionela y las quemaduras.

El agua caliente debe calentarse a 60 ºC para evitar la proliferación de bacterias de la legionela. Pero una temperatura tan alta puede provocar quemaduras a las personas. Con una válvula mezcladora termostática ESBE instalada después del calentador de agua, la temperatura se restringe a un máximo de 55 ºC en todo el sistema. De esta manera el agua se puede calentar hasta temperaturas seguras para la legionela sin riesgo de que nadie pueda quemarse.

Además de los enormes esfuerzos antes mencionados, también tenemos en mente otras posibilidades de aplicación para las válvulas mezcladoras termostáticas. En las páginas siguientes descubrirá en qué beneficios y prestaciones estamos pensando.

6

118–131

132–134

135–137

138–140

141–143

144–146

147–149

150–151

152–154

155

156–157

158–160

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 119

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

GUÍAS DE PRESENTACIÓN Y SELECCIÓN

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA Solar Serie VTS520, 550 Para distribución de agua caliente sanitaria conectada a sistemas de calefacción solar

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA Premium Serie VTA330, 530 Para distribución de agua caliente sanitaria, aplicaciones de punto de utilización con protección frente a quemaduras

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA Premium Serie VTA360, 560 Para distribución de agua caliente sanitaria, aplicaciones de punto de utilización con protección frente a quemaduras

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA Basic Serie VTA320, 520 Para distribución de agua caliente sanitaria, aplicaciones en línea de mezcla con protección frente a quemaduras

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA Basic Serie VTA550 Para distribución de agua caliente sanitaria, aplicaciones en línea de mezcla con protección frente a quemaduras

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA Basic Serie VTA370, 570 Para circuitos de calefacción por suelo radiante

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA Serie VTA310 Para distribución de agua caliente sanitaria, aplicaciones en línea de mezcla

KIT SOLAR Serie VMC300, 500 Doble funcionalidad para aplicación de agua potable/solar, aplicaciones en línea de mezcla con protección frente a quemaduras

COLECTOR DE LA VÁLVULA Basic Serie VMB400 Para distribución de agua caliente sanitaria, aplicaciones en línea de mezcla con protección frente a quemaduras

VÁLVULA DESVIADORA Serie VTD300 Para funcionalidad de selección en aplicaciones como la calefacción solar y el agua potable

KIT DE CONEXIÓN Serie KCD300, KSD300, KTD200, 300 Kit de conexión para el uso con válvulas de rosca externa.

TABLA DE CONTENIDO UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.120

Una gama ya muy amplia de válvulas mezcladoras termostáticas se amplió incluso más el pasado año. A las conocidas válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA300 se les unieron las hermanas mayores que estaban esperando: VTA500 y VTS500. Con la introducción de estas series e incluyendo los nuevos kits solares serie VMC300 y VMC500, actualmente las posibilidades son prácticamente ilimitadas. Todas tienen algo en común: regulación de la temperatura de fácil instalación para aplicaciones de calefacción solar, calefacción por suelo radiante o agua potable.

En ESBE siempre intentamos estar un paso por delante en el desarrollo de nuestros productos. A medida que surgen nuevas opciones de calefacción y que cambian los patrones de uso energético, respondemos a esta demanda. Es por ello que nos enorgullece presentar varias series nuevas de válvulas mezcladoras termostáticas. Los nuevos productos mejoran y amplían radicalmente la ya extensa gama de válvulas para el uso en aplicaciones universales de agua caliente doméstica y calefacción por suelo radiante.

Mayor capacidad de caudal, más conexiones.Las nuevas series se caracterizan principalmente, y en términos generales, por una mayor capacidad de caudal, más soluciones de conexión y más intervalos de temperatura entre los cuales elegir. Eso significa más libertad de elección para usted, sin que ello dificulte su trabajo. Ya no es necesario mezclar productos de diversos proveedores. Lo tenemos todo. Y a un buen precio.

La válvula adecuada para el trabajo adecuado.En definitiva, disponemos de la válvula ideal para el trabajo adecuado. La temperatura, presión, material y conexión adecuados. Sin concesiones. A la larga, su aplicación satisfará a su cliente en cuanto a confort, seguridad y ahorro energético. Y eso es lo que le convierte en todo un héroe.

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

6

/

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 121

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

OPTIMICE LA CAPTACIÓN DE ENERGÍA SOLAR CON UNA GRAN RESISTENCIA FRENTE A LAS ALTAS TEMPERATURAS.La serie VTS500 de válvulas termostáticas para aplicaciones solares se ha creado para durar. Y se han creado para durar en condiciones duras. Por ejemplo, pueden soportar una temperatura máxima de incluso 110-120 °C sin que la válvula sufra ningún daño. Incluso durante periodos de tiempo más prolongados.

Añada una capacidad de caudal excepcionalmente elevada, una gran precisión de regulación y características de variación de presión y obtendrá una válvula mezcladora termostática de alto rendimiento ideal para aplicaciones solares.

Kit solar Nuestra serie de kit solar ofrece una doble funcionalidad para aplicaciones de agua potable, como la combinación de un sistema de colector solar y caldera de gas.

Si el agua procedente del colector solar no está lo suficientemente caliente, se desvía a la caldera de gas. Una vez calentada se mezcla hasta alcanzar una temperatura adecuada y segura para evitar quemaduras, para el uso como agua caliente sanitaria. Si, por el contrario, el agua procedente del colector solar ya está lo suficientemente caliente, se mezcla directamente para el uso como agua caliente sanitaria. El resultado es una utilización eficiente de la energía solar.

SOLUCIONES DE PROTECCIÓN FRENTE A QUEMADURAS Y FRENTE A LA LEGIONELA EN SISTEMAS DE AGUA POTABLE. CON LA MEJOR CAPACIDAD DE REGULACIÓN POSIBLE.Nuestra serie VTA para agua potable hace que cualquier instalación sea más sencilla, más rápida y más segura; tanto en sistemas más pequeños como de mayor envergadura. Consolida la posición de ESBE como la elección natural para una regulación rápida y precisa, especialmente en condiciones de trabajo duras con temperaturas de suministro y caudales variables.

Protección frente a quemaduras y frente a la legionela.Los requisitos básicos para un sistema de agua potable seguro incluyen la prevención frente a la bacteria de la legionela y la prevención frente a quemaduras. El agua caliente debe calentarse hasta 60 °C para evitar la proliferación de la bacteria de la legionela. Pero una temperatura tan alta puede provocar quemaduras a las personas. Si el sistema se equipa con una válvula ESBE la temperatura se restringe. El agua se puede calentar hasta temperaturas seguras para evitar la legionela sin riesgo de que nadie pueda quemarse.

La válvula incorpora esta capacidad de protección frente a quemaduras. Eso significa que, en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente. A ello hay que añadir el DZR, latón resistente a la desgalvanización, sumamente importante, tanto en las válvulas como en las conexiones. El resultado es una amplia serie de productos de alto rendimiento que le satisfarán tanto a usted como a su cliente.

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.122

LA CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE Y LA REFRIGERACIÓN REQUIEREN UNA ALTA CAPACIDAD DE CAUDAL. PERO AÚN ASÍ, DISPONE DE MUCHAS VERSIONES PARA ELEGIR.

Las series VTA370 y 570 tienen una mayor capacidad de caudal en comparación con la serie VTA normal, lo cual las hace ideales para sistemas de calefacción por suelo radiante.

De hecho, una solución de TMV para aplicaciones de calefacción por suelo radiante ofrece numerosas ventajas: no es necesario realizar instalación eléctrica y no son necesarias tuberías secundarias, termostatos externos ni conexiones en T adicionales. La válvula contiene todo cuanto necesita, lo que simplifica considerablemente la instalación.

Fácil ajuste de la temperaturaEn lugar de un selector, las nuevas válvulas incorporan ahora una graduación de temperatura en la propia válvula. Con un rápido giro podrá ajustar el sistema.

La amplia variedad de válvulas ESBE para calefacción por suelo radiante, con varios intervalos de temperatura distintos, hace que sean ideales para cualquier aplicación de suelo radiante. Grande o pequeña. Sencilla o complicada. Como siempre, sin hacer concesiones.

Aplicaciones de refrigeraciónLas válvulas serie VTA570 también se pueden utilizar en aplicaciones de refrigeración. Por ejemplo: en muchos países europeos se tiende cada vez más a utilizar sistemas de calefacción por pared o suelo radiante para la distribución de refrigeración durante la estación más cálida.

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

6

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 123

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

GUÍA DE SELECCIÓN ENCUENTRE LA VÁLVULA ADECUADA A SUS NECESIDADESEn la siguiente tabla y en las páginas siguientes se ofrecen una serie de herramientas para que pueda encontrar la válvula que mejor se ajuste a su sistema y aplicación. También encontrará tablas de selección más pequeñas en las páginas de productos.

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBEVÁLVULAS MEZCLADORAS TERMOSTÁTICAS, VISIÓN GENERAL

APLICACIÓN

Dirección del caudal

Agua potable, en la línea

Agua potable, punto de utilización

Calefacción solar

Refrigeración Calefacción por suelo radiante

Intervalo de temperatura Kvs <2 Kvs >2 Kvs <2 Kvs >2 Kvs <2 Kvs >2 Kvs <2 Kvs >2 Kvs <2 Kvs >2

10 - 30°C VTA570

20 - 43°C VTA320 VTA520 VTA320VTA570

VTA520

30 - 70°CVTA320

VTA320 VTA320VTA310

32 - 49°C VTA330 VTA330

35 - 50°C VTA530 VTA530

35 - 60°C

VTA330

VTA330 VTA320

VTA370

VTA320

VTA310 VTA320

45 - 65°C

VTS520 VTS520 VTA570

VTA530 VTA530 VTS520

VTA520 VTA520

VTA570 VTA520

50 - 75°CVTS520 VTA320 VTS520

VTA520 VTA520

10 - 30°C

20 - 43°C VTA550 VTA550

30 - 70°C

32 - 49°C VTA360 VTA360

35 - 50°C VTA560 VTA560

35 - 60°C VTA360 VTA360

45 - 65°C

VTS550 VTS550 VTS550

VTA560 VTA560

VTA550 VTA550 VTA550

50 - 75°CVTS550 VTS550

VTA550 VTA550

Alternativa recomendada

Alternativa secundaria

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.124

PASO 1: APLICACIÓNLas válvulas mezcladoras termostáticas son altamente versátiles y se pueden utilizar en muy diversas aplicaciones; las más habituales son:

AGUA POTABLE, EN LA LÍNEAAplicación que requiere una regulación básica de la tempe-ratura para agua caliente sanitaria y que proporciona protección frente a quemaduras para la totalidad o una parte del sistema. En los grifos, duchas, etc. se instalan equipos adicionales de regulación de la temperatura, para aumentar la seguridad y el confort.

AGUA POTABLE, PUNTO DE UTILIZACIÓNAplicación que requiere una precisión de regulación de alto nivel para sistemas de agua caliente sanitaria, y que proporciona protección frente a quemaduras y un nivel elevado de confort para duchas, bañeras, etc. Si se instala correctamente, no son necesarios equipos adicionales de regulación de la temperatura en grifos, duchas, etc.

CALEFACCIÓN SOLARAplicación que requiere una regulación básica de la tempe-ratura para agua caliente sanitaria en un sistema conectado a calefacción solar, en el que pueden alcanzarse temperaturas elevadas. Proporciona protección frente a quemaduras para la totalidad o una parte del sistema. En los grifos, duchas, etc. se instalan equipos adicionales de regulación de la temperatura, para aumentar la seguridad y el confort.

REFRIGERACIÓNAplicaciones como la refrigeración por pared o suelo radiante, en que la temperatura de mezcla debe establecerse a temperaturas por debajo de la temperatura ambiente normal.

CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTEAplicaciones como la calefacción por suelo o pared radiante, que requieren unas velocidades del caudal elevadas así como protección frente a quemaduras para evitar daños en el suelo y las tuberías.

PASO 2: DISTRIBUCIÓN DEL CAUDALEn función de la instalación, puede que sean adecuadas diferentes distribuciones del caudal. El hecho de elegir la adecuada facilita la instalación y mejora la eficiencia del sistema. SIMÉTRICAConexiones de agua caliente y fría situadas frente a frente, con la conexión de agua mezclada en el medio. La solución más habitual en muchos países, con dimensiones de válvulas más compactas para determinadas versiones de los productos.

ASIMÉTRICAConexión de agua caliente situada al lado de la válvula, frente a la conexión de agua mezclada; conexión de agua fría situada en la parte inferior. A menudo ofrece la instalación más sencilla, ya que se evitan codos y conexiones en T en la canalización.

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA ÓPTIMA

APLICACIÓN

1

2

DIS

TRIB

UC

IÓN

DE

L C

AU

DA

L

6

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 125

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

PASO 3: INTERVALO DE TEMPERATURACada válvula mezcladora termostática dispone de un intervalo dentro del cual puede configurarse la temperatura del agua mezclada saliente. La elección del intervalo de temperatura depende de la aplicación: AGUA POTABLE, EN LA LÍNEAPrecisión conforme a EN1111 y NF079 → 35-50 °CPrecisión conforme a EN15092 → 45-65 °CTemperatura de mezcla baja → 20-43 °CTemperatura de mezcla media → 35-60 °CTemperatura de mezcla elevada → 50-75 °CAmplio intervalo de temperatura → 30-70 °C

AGUA POTABLE, PUNTO DE UTILIZACIÓNAlta precisión → 35-60 °CMuy alta precisión conforme a D08 → 32-49 °C

CALEFACCIÓN SOLARTemperatura de mezcla elevada → 50-75 °CPrecisión conforme a EN15092 → 45-65 °C

REFRIGERACIÓNRefrigeración u otras aplicaciones especiales (por ejemplo, agua potable para ganado) → 10-30 °C

CALEFACCIÓN POR SUELO O PARED RADIANTETemperatura de mezcla baja → 20-43 °CTemperatura de mezcla media → 35-60 °CTemperatura de mezcla elevada → 45-65 °C

PASO 4: REQUISITOS DE CAUDALEn función de la aplicación prevista y de sus dimensiones, los requisitos de caudal de la válvula variarán: ¿se utilizará en un centro deportivo o en un apartamento? Consulte la tabla y el diagrama de la página 127 para obtener más ayuda para establecer las dimensiones. < Kv 2Válvulas para aplicaciones de menores dimensiones o subsistemas de aplicaciones de mayores dimensiones

> Kv 2Aplicaciones de mayores dimensiones. PASO 5: ELECCIÓN DE LA VÁLVULAUna vez elegida la serie de válvulas correcta, vaya a la página del catálogo en la que se describe la serie de válvulas recomendada para elegir la válvula que necesita. Elija entre las diferentes conexiones, con o sin adaptadores y válvulas de retención, y habrá completado el camino desde la aplicación hasta la válvula.

3

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBESELECCIÓN DE LA VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA ÓPTIMA

REQUISITOS DE CAUDAL

4

5

INTE

RV

ALO

DE

TE

MP

ER

ATU

RA

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.126

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBECONSEJOS E INDICACIONES PARA LOS SISTEMAS DE AGUA DOMÉSTICA

VÁLVULAS, RE. PED 97/23/ECEquipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta).Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

ELIMINACIÓN

Los productos no deben desecharse junto con los residuos domésticos, sino que deben tratarse como chatarra. Debe tenerse en cuenta la legislación local vigente.

DATOS SOBRE EL RIESGO DE QUEMADURAS POR AGUA CALIENTE Y LEGIONELADebe instalarse circulación de agua caliente (HWC) siempre que deba esperar más de 20 segundos para obtener agua caliente a un caudal de 0,2 l/s en un bloque de pisos. En casas unifamiliares o apareadas, puede ser aceptable un tiempo de espera de 30 segundos. ESBE recomienda que la temperatura del agua caliente en los grifos no sea inferior a los +50 °C ni superior a los +65 °C. Teniendo en cuenta una cierta reducción de la temperatura en el sistema de agua, el calentador debería dar como mínimo +60 °C (debido al riesgo de legionela).

Tiempo necesario para sufrir quemaduras de tercer grado por agua caliente a 60 grados ___________________ 2-3 sTiempo que tarda una válvula mezcladora ESBE con sistema de seguridad para evitar quemaduras en cortar el suministro de agua caliente en caso de fallo en el suministro de agua fría _____________ 1-2 sTemperatura apropiada para la ducha y la bañera __ 40 °CTemperatura mínima recomendada en los grifos y tuberías de HWC __________________________ 50 °CTemperatura mínima recomendada en calentadores de agua corriente _________________ 55 °CTemperatura mínima recomendada en calentadores de agua (tipo acumulador) __________ 60 °C

La legionela es una infección bacteriana similar a una neumonía, causada por la bacteria Legionella. Esta bacteria tiene un crecimiento óptimo a temperaturas del agua de entre 20 y 45 °C. La enfermedad se transmite por inhalación de pequeñas gotas de agua que contienen Legionella y que pueden alcanzar los pulmones mientras nos duchamos. A una temperatura superior a los 50 °C, la bacteria se elimina; cuanto más alta es la temperatura antes se eliminan las bacterias. Manteniendo la temperatura en el calentador por encima de los 60 °C y la temperatura en las tuberías a 55 °C, se elimina el riesgo de contraer la legionela.

En los diagramas siguientes puede encontrar la diferencia en el rendimiento técnico entre las diferentes series de válvulas mezcladoras termostáticas.

reducción de la presión de agua caliente, %

suministro de agua caliente, °C

segundos

La válvula está fría y "de repente" se necesita agua caliente; ¿cuánto tardará la válvula en alcanzar la temperatura deseada? (en el diagrama 43 °C)

La presión del agua caliente entrante se reduce en un 30% (en el diagrama -2 bares). ¿Qué cambio de temperatura habrá en la válvula?

Si el suministro de agua caliente se reduce en 20 °C, ¿qué cambio de temperatura habrá en la válvula?

VTA320/VTA310

VTA330/VTA360

VTA330/VTA360

VTA320/VTA310

VTA330/VTA360

VTA320/VTA310

6

100

50

20

10

5

5 10 50 100 200 30020

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 127

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBEDIMENSIONES

Pérdida de carga [kPa]

DIAGRAMA DE CAPACIDAD

Caudal[m3/h] [l/min] [l/s]

Kvs m3/h

2

1

0,5

0,2

0,1

0,05

5

2

1

0,5

0,2

104,5 – 4,8*

1,5 – 1,6

1,2 – 1,3

2,2 – 2,5

3,4 – 3,6

3,0 – 3,2

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE están disponibles con valores de Kv de 1.2 hasta 4.8 y las dimensiones deben establecerse según se indica a continuación.

KvsUnidad doméstica

típica1) Duchas2)Alcachofa de

ducha3)

1,2 - 1,3 1 2 2

1,5 - 1,6 2 3 2

2,2 - 2,5 4 5 3

3,0 - 3,2 5 6 4

3,4 - 3,6 6 7 51) Una unidad doméstica típica está formada por bañera, ducha, pica de la cocina y lavabo,

con un caudal de diseño evaluado a partir de la curva de probabilidad con una presión de suministro > 300 kPa (3 bares).

2) Duchas de centros deportivos, por ejemplo, que supone un suministro de agua caliente a una temperatura segura para evitar quemaduras a la mezcladora de las duchas con una presión de suministro de > 300 kPa (3 bares).

3) Duchas de centros deportivos, por ejemplo, que supone un suministro de agua caliente mezclada y segura para evitar quemaduras a la alcachofa de la ducha con una presión de suministro de > 300 kPa (3 bares).

DIMENSIONES PARA APLICACIONES DE AGUA DOMÉSTICASe pueden establecer las dimensiones para las válvulas mezcladoras termostáticas en aplicaciones de agua caliente doméstica según el número de pisos de la casa o el número de duchas que hay; por ejemplo, en el caso de complejos deportivos.

VALORES DE KV RECOMENDADOS

* Únicamente aplicaciones de calefacción por suelo radiante

(A) VTA330 (A) VTA360

A A

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.128

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBECÓMO ELEGIR LA INSTALACIÓN/POSICIÓN CORRECTAS

EJEMPLOS DE APLICACIÓN: AGUA CALIENTE SANITARIALas válvulas mezcladoras termostáticas ESBE se pueden utilizar en un gran número de aplicaciones. A continuación se incluyen algunas ilustraciones de cómo instalar las válvulas mezcladoras termostáticas en un sistema de agua caliente doméstica.

LOS FACTORES QUE SE OCULTAN TRAS LA SEGURIDAD OPERATIVA.Para lograr un funcionamiento adecuado y seguro es importante seguir las instrucciones de instalación. Esto es aplicable a todos los productos, incluidas las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE.

CONTROL PERIÓDICO DEL FUNCIONAMIENTO: LA CAUSA DEL FALLOEl funcionamiento de la válvula mezcladora es especialmente importante en instalaciones con sistema de seguridad para evitar quemaduras. Recomendamos realizar una comprobación periódica del funcionamiento al menos una vez al año. Ajuste la temperatura de mezcla en caso necesario. Si no se puede alcanzar la temperatura necesaria, puede que sea preciso sustituir un inserto de la válvula.

SERVICIO Y MANTENIMIENTOEn condiciones normales las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sin embargo, si fuera necesario, las juntas

(juntas tóricas), el elemento sonda y el tapón de la válvula son fáciles de sustituir.

NOTA: antes de desmontar la válvula hay que cortar el suministro de agua. Si la válvula está montada debajo del tanque de almacenamiento, primero hay que drenarlo.

INSTALACIÓNLa válvula mezcladora no debe estar bajo una carga térmica constante. Por lo tanto, recomendamos instalar trampas térmicas en las tuberías. Esto debe tenerse en cuenta durante la instalación.

La válvula mezcladora funciona independientemente de la posición de montaje.

Agua caliente

Agua fría

Agua caliente Agua fría

CONEXIÓN DE LA SERIE

En aplicaciones con grandes requisitos de seguridad para evitar quemaduras (hospitales, guarderías, etc.) y que además requieren una regulación rápida y precisa, la serie VTA330/VTA360 es la opción recomendada.

A continuación se incluyen dos ilustraciones de

conexiones a una pica. Las dos tomas de la válvula mezcladora deben equiparse con válvulas de retención.

6

(A) VTA320/VTA310/VTA520/VTA530/VTS520

(A) VTA320/VTA520/VTA530/VTS520

(A) VTA320/VTA310/VTA520/VTA530/VTS520

A

A

A

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 129

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBECÓMO ELEGIR LA INSTALACIÓN/POSICIÓN CORRECTAS

AGUA CALIENTE DOMÉSTICA SIN HWC*Si no hay circulación de agua caliente, la válvula debe equiparse con dispositivos de bloqueo del agua caliente ("trampas térmicas") en el conducto de alimentación del agua caliente y del agua fría. * HWC = circulación de agua caliente

AGUA POTABLE CON HWC*Para tener acceso a agua caliente en un grifo sin tener que esperar, debe instalarse una tubería de HWC con bomba de circulación. Conecte cada grifo a la tubería de HWC. Nota: la serie VTA310 no es apropiada para HWC.* HWC = circulación de agua caliente

TOMA DE SALIDA DE AGUA CALIENTE ANTES DE LA VÁLVULASiempre que se instale una toma de salida de agua caliente antes de la válvula, debe instalarse una válvula de retención antes de la conexión de agua caliente a la válvula mezcladora.

A

B

A

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.130

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBECÓMO ELEGIR LA INSTALACIÓN/POSICIÓN CORRECTAS

EJEMPLOS DE APLICACIÓN: CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTEExisten algunas diferencias entre la regulación de la calefacción por suelo radiante y con sistemas de radiadores, por ejemplo:

1) La temperatura de la línea de suministro no debe superar los 55 °C. Para vigas de hormigón 40 °C suelen ser suficientes; sin embargo, puede que los suelos de viguetas de madera requieran hasta 55 °C.2) La diferencia entre la temperatura de la línea de suministro y la temperatura de retorno t es más baja, normalmente 5 °C.

DIMENSIONES PARA LA CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTERequisitos energéticos normales = 50 W/m2. t = 5 °C requiere un caudal de aprox. 0,25 l/s por 100 m2. Ejemplo: Una válvula de tipo VTA320 DN 20 controla aprox. 50 m2 con una caída de presión de 8 kPa y una VTA520 DN 25 aprox. 150 m2 con una caída de presión de 10 kPa. Para obtener más información sobre las dimensiones en aplicaciones de calefacción, consulte los diagramas del capítulo "Válvulas rotatorias motorizadas".

Al rehabilitar su casa, puede que desee instalar calefacción por suelo radiante en el cuarto de baño, en la entrada o en cualquier otra habitación. Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA300 o serie VTA500 ofrecen una solución sencilla y económica para la regulación de la calefacción por suelo radiante. La ventaja de escoger una válvula mezcladora termostática para aplicaciones de calefacción por suelo radiante es que limita la temperatura de la línea de suministro sin ningún dispositivo automático de control/desviación.

(A) VTA320/VTA370/VTA520/VTA570 (B) Sonda para interior independiente que enciende y apaga la bomba necesaria, en caso de que se precise control de la sala

(A) VTA320/VTA370/VTA520/VTA570 (B) Válvula de presión diferencial en la tubería de desviación

UN CIRCUITO CERRADO DE CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTELa válvula mezcladora ofrece una regulación constante de la temperatura en el valor establecido. Debe tenerse en cuenta que el circuito de calefacción por suelo radiante requiere una bomba de circulación a parte y que puede equiparse con un sonda.

VARIOS CIRCUITOS CERRADOS DE CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTELa válvula mezcladora ofrece una regulación constante de la temperatura en el valor establecido. Este tipo de aplicación requiere válvulas para equilibrar el caudal entre los diferentes circuitos de calefacción por suelo radiante. Para dispositivos de control de la sala, pueden instalarse válvulas con sondaes independientes.

6

(A) VTS520/VTA520/(VTA320)(B) VTC300

(A) VTS520/VTA520/(VTA320)(B) VTA520/VTA 320

(A) VTA320

A

A B

A

AB

C

D

AB

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 131

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

GUÍA ESBECÓMO ELEGIR LA INSTALACIÓN/POSICIÓN CORRECTAS

EJEMPLOS DE APLICACIÓN: CALEFACCIÓN SOLAR Y OTROS

Conectar dos válvulas mezcladoras termostáticas en serie puede ser beneficioso siempre que disponga de un tanque de almacenamiento con una toma de salida de agua caliente doméstica de dos niveles o cuando el agua caliente sea procesada en dos calentadoras distintos. Entonces se puede dar preferencia a la opción más efectiva.

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE también pueden ser adecuadas para obtener el mayor nivel posible de energía de la fuente de calor más beneficiosa del sistema.

Entrada de agua fría

Entrada de agua fría

ESTRATIFICACIÓN EN UN SISTEMA DE CALEFACCIÓN SOLARLa conexión que se muestra a continuación proporciona una buena estratificación en el tanque de almacenamiento. La mejor funcionalidad de selección con una válvula termostática se obtiene al utilizar una válvula de carga VTC300.

ENTRADA DE AGUA CALIENTE A UNA LAVADORASe puede utilizar una válvula mezcladora para templar el agua caliente para una lavadora. Puede resultar rentable si tiene acceso al agua caliente de un colector solar, bomba de agua caliente o sistema de combustible sólido. En tal caso, la válvula mezcladora está equipada con un botón para ajustar fácilmente la temperatura de lavado deseada. Ajuste recomendado de la temperatura máxima del agua mezclada: 40 °C.

(A) VTS520/VTA520/(VTA320)(B) VTA520/VTA 320(C) Calentador 1, tanque de almacenamiento o bomba de calor(D) Calentador 2, Electrical backup heating

EN SERIE CON DOBLE CIRCUITO CERRADOConexión en serie en calentadores de agua caliente con doble circuito cerrado. Si la temperatura en el circuito cerrado inferior es insuficiente, el de la parte superior proporciona el calor máximo.

DOS CALENTADORES EN SERIEConexión en serie de dos calentadores. Si la temperatura en el primer calentador es insuficiente, el segundo proporciona el calor máximo. Nota: El segundo calentador debe mantenerse siempre caliente para evitar la incorporación de agua fría.

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.132

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

LAS VÁLVULAS SE HAN DISEÑADO PARA

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión de trabajo: ____________________ 1,0 MPa (10 bares)Presión diferencial: ______ Mezcladora, máx. 0,3 MPa (3 bares)Diagrama de caída de presión: __véase la página 127 del catálogoTemperatura del medio: _________ máx. 110 °C continuamente _____________________________máx. 120 °C temporalmenteEstabilidad de la temperatura: _____________________ ±4 °C*Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1 _____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

Intervalo de temperatura

Serie 45

‒ 6

5°C

50

‒ 7

5°C

Aplicación

VTS520 ● ●Agua potable, en la línea

VTS550 ● ●

VTS520Agua potable, punto de utilización

VTS550

VTS520 ● ●Calefacción solar

VTS550 ● ●

VTS520Refrigeración

VTS550

VTS520 ○Calefacción por suelo radiante

VTS550 ○● recomendado ○ alternativa secundaria

FUNCIONAMIENTOLas series VTS520/VTS550 son la mejor elección para distribución de agua caliente sanitaria conectada a sistemas de calefacción solar, en que las altas temperaturas del agua requieren componentes extremadamente resistentes. Las VTS520/VTS550 ofrecen una función de protección frente a quemaduras en la línea* y su uso está indicado cuando se han instalado dispositivos de control de la temperatura adicionales en los grifos. Estas series de válvulas también están indicadas para instalaciones de agua caliente sanitaria equipadas con HWC (circulación de agua caliente).

FUNCIÓNLa VTS520 tiene un modelo de caudal asimétrico, la VTS550 tiene un modelo de caudal simétrico. Función de seguridad para evitar quemaduras*.

VERSIONESLa gama de productos incluye una amplia variedad de válvulas que se suministran con kits de conexión de adaptadores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos válvulas de retención, que facilitan la instalación y el mantenimiento.

Se suministra con cubierta superior, a menos que se indique lo contrario.

*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:- Agua dulce/agua potable- Sistemas cerrados- Agua con anticongelante (mezcla de glicol ≤ 50%)

VTS520Rosca externa Con adaptadores,

rosca externaCon adaptadores,conexión por compresión

VTS550Rosca externa Con adaptadores,

rosca externaCon adaptadores,conexión por compresión

La válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTS520 y VTS550 ofrecen una alta capacidad de caudal y una elevada funcionalidad para distribución de agua caliente sanitaria conectadas a sistemas de calefacción solar con temperaturas del agua elevadas.

6 VTS520/

VTA520

D

B

C

EA VTS550VTS520

VTS550/VTA550

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 133

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3174 01 00VTS552 45 - 65°C

3,2 G 1"84 50 60 56

0,78

3174 03 00 3,5 G 1¼" 0,87

3174 02 00VTS552 50 - 75°C

3,2 G 1"84 50 60 56

0,78

3174 04 00 3,5 G 1¼" 0,87

* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar.

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3172 01 00VTS522 45 - 65°C

3,2 G 1"84 62 60 56

0,86

3172 03 00 3,5 G 1¼" 0,95

3172 02 00VTS522 50 - 75°C

3,2 G 1"84 62 60 56

0,86

3172 04 00 3,5 G 1¼" 0,95

SERIE VTS552, ROSCA EXTERNA

SERIE VTS522, ROSCA EXTERNA

Agua calienteAgua

caliente

Agua fría

Agua mezclada

Agua mezclada

Agua fría

Para obtener más variantes, por favor consulte la página siguiente

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

F

B

C

DA

VTS550VTS520

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.134

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]F A B C D

3174 05 00 VTS552

45 - 65°C3,0

G ¾" 124 90

60 56

1,22

3174 09 00 VTS553 CPF 22mm 132 98 1,34

3174 07 00 VTS552 3,4 G 1" 134 100 1,65

3174 06 00 VTS552

50 - 75°C3,0

G ¾" 124 90

60 56

1,22

3174 10 00 VTS553 CPF 22mm 132 98 1,34

3174 08 00 VTS552 3,4 G 1" 134 100 1,65* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Se incluyen dos válvulas de retención para agua caliente y agua fría

SERIE VTS552/VTS553, CON ADAPTADORES

SERIE VTS522/VTS523, CON ADAPTADORES

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]F A B C D

3172 05 00 VTS522

45 - 65°C

3,0G ¾" 124 102

60 56 1)

1,30

3172 09 00 VTS523 CPF 22mm 132 110 1,42

3172 07 00 VTS5223,4

G 1" 134 112 1,73

3172 11 00 VTS523 CPF 28mm 144 122 1,90

3172 06 00 VTS522

50 - 75°C

3,0G ¾" 124 102

60 56 1)

1,30

3172 10 00 VTS523 CPF 22mm 132 110 1,42

3172 08 00 VTS5223,4

G 1" 134 112 1,73

3172 12 00 VTS523 CPF 28mm 144 122 1,90

Agua caliente

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

Agua mezclada

Agua fría

6

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 135

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

FUNCIONAMIENTOLa serie VTA330 se ha diseñado principalmente para proporcionar una regulación altamente precisa de la temperatura en posiciones de punto de utilización para agua caliente sanitaria, en grifos o duchas en los que no se hayan instalado accesorios adicionales de control de la temperatura.

La serie VTA530 se ha diseñado principalmente para proporcionar una regulación precisa de la temperatura del agua caliente sanitaria en la línea, en aplicaciones de caudal elevado, conforme a las normas EN15092 o EN1111/NF079, cuando se hayan instalado accesorios adicionales de control de la temperatura en grifos o duchas.

FUNCIÓNEl termostato de reacción rápida y el regulador de la válvula de control con equilibrio de presión permiten a la VTA330/VTA530 proporcionar cambios mínimos de temperatura independientemente de los cambios en las condiciones de presión. Modelo de caudal asimétrico. Función de seguridad para evitar quemaduras*.

VERSIONESLa gama de productos incluye una amplia variedad de válvulas que se suministran con kits de conexión de adaptadores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos válvulas de retención, que facilitan la instalación y el mantenimiento.

Se suministra con cubierta superior, a menos que se indique lo contrario.

*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:- Agua dulce/agua potable- Sistemas cerrados- Agua con anticongelante (mezcla de glicol ≤ 50%)

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

Intervalo de temperatura

Serie 32

‒ 4

9°C

35

‒ 5

0°C

35

‒ 6

0°C

45

‒ 6

5°C

Aplicación

VTA330 ○ ●Agua potable, en la línea

VTA530 ● ●

VTA330 ● ○Agua potable, punto de utilización

VTA530

VTA330Calefacción solar

VTA530 ○ ○

VTA330Refrigeración

VTA530

VTA330 ○ ○Calefacción por suelo radiante

VTA530 ○ ○● recomendado ○ alternativa secundaria

LAS VÁLVULAS SE HAN DISEÑADO PARA

VTA330Rosca externa Conexión por

compresión

VTA530Rosca externa Con adaptadores,

rosca externaCon adaptadores,conexión por compresión

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA330 y VTA530 se han diseñado para dar respuesta a las más altas exigencias del mercado en cuanto a precisión de la regulación, tiempo de reacción y funcionamiento seguro con gran capacidad de caudal, independientemente de las variaciones en las condiciones de presión.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión de trabajo: ____________________ 1,0 MPa (10 bares)Presión diferencial: ______ Mezcladora, máx. 0,3 MPa (3 bares)Diagrama de caída de presión: __véase la página 127 del catálogoTemperatura del medio: VTA330, VTA530 _______ máx. 95 °C VTA530 ______ máx. temporal 100 °CEstabilidad de la temperatura: VTA330 ______________ ±1°C* VTA530 _____________ ±2°C**Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 4 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.** Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanizaciónTratamiento de la superficie: ____________________ Niquelado

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

D

B

C

EA

VTA530VTA330

VTA330

VTA530

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.136

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3115 02 00 VTA332 32 - 49°C 1,2 G ¾" 70 54 52 46 0,52

3164 10 00VTA532 35 - 50°C

2,3 G 1"84 62 60 56 2)

0,86

3164 11 00 2,5 G 1¼" 0,95

3115 07 00VTA332 35 - 60°C

1,2 G ¾"70 54 52 46

0,52

3115 09 00 1,3 G 1" 0,55

3164 01 00VTA532 45 - 65°C

2,3 G 1"84 62 60 56 1)

0,86

3164 02 00 2,5 G 1¼" 0,95

SERIE VTA332/VTA532, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3115 03 00VTA333 35 - 60°C 1,2

CPF 22 mm86 62 52 46 3)

0,64

3115 21 00 CPF 15/22 mm 0,69* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Conforme a la norma EN 15092, 2) Conforme a la norma EN 1111 + NF079 (Francia), 3) Se incluye una válvula de retención para el agua fría.

SERIE VTA333, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

Agua caliente

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada Agua mezclada

Agua fría

Agua caliente Agua fría

6

F

B

C

DA

VTA530

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 137

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

SERIE VTA532/VTA533, CON ADAPTADORES

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]F A B C D

3164 12 00 VTA532

35 - 50°C

2,2G ¾" 164 102

60 56 2), 3)

1,30

3164 14 00 VTA533 CPF 22mm 180 110 1,42

3164 13 00 VTA5322,5

G 1" 184 112 1,73

3164 15 00 VTA533 CPF 28mm 204 122 1,90

3164 03 00 VTA532

45 - 65°C

2,2G ¾" 164 102

60 56 1), 3)

1,30

3164 05 00 VTA533 CPF 22mm 180 110 1,42

3164 04 00 VTA5322,5

G 1" 184 112 1,73

3164 06 00 VTA533 CPF 28mm 204 122 1,90* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Conforme a la norma EN 15092, 2) Conforme a la norma EN 1111 + NF079 (Francia), 3) Se incluyen dos válvulas de retención para agua caliente y agua fría.

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.138

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA360 y VTA560 se han diseñado para dar respuesta a las más altas exigencias del mercado en cuanto a precisión de la regulación, tiempo de reacción y funcionamiento seguro con gran capacidad de caudal, independientemente de las variaciones en las condiciones de presión.

FUNCIONAMIENTOLa serie VTA360 se ha diseñado principalmente para proporcionar una regulación altamente precisa de la temperatura en posiciones de punto de utilización para agua caliente doméstica, en grifos o duchas en los que no se hayan instalado accesorios adicionales de control de la temperatura.

La serie VTA560 se ha diseñado principalmente para proporcionar una regulación precisa de la temperatura del agua caliente sanitaria en la línea, en aplicaciones de caudal elevado, conforme a las normas EN15092 o EN1111/NF079, cuando se hayan instalado accesorios adicionales de control de la temperatura en grifos o duchas.

FUNCIÓNEl termostato de reacción rápida y el regulador de la válvula de control de equilibrio de presión permiten a la VTA530/VTA560 proporcionar cambios mínimos de temperatura independientemente de los cambios en las condiciones de presión. Modelo de caudal simétrico. Función de seguridad para evitar quemaduras*.

VERSIONESLa gama de productos incluye una amplia variedad de válvulas que se suministran con kits de conexión de adaptadores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos válvulas de retención, que facilitan la instalación y el mantenimiento.

Se suministra con cubierta superior, a menos que se indique lo contrario.

*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:- Agua dulce/agua potable- Sistemas cerrados- Agua con anticongelante (mezcla de glicol ≤ 50%)

Intervalo de temperatura

Serie 32

‒ 4

9°C

35

‒ 5

0°C

35

‒ 6

0°C

45

‒ 6

5°C

Aplicación

VTA360 ○ ●Agua potable, en la línea

VTA560 ● ●

VTA360 ● ○Agua potable, punto de utilización

VTA560

VTA360Calefacción solar

VTA560 ○ ○

VTA360Refrigeración

VTA560

VTA360 ○ ○Calefacción por suelo radiante

VTA560 ○ ○● recomendado ○ alternativa secundaria

LAS VÁLVULAS SE HAN DISEÑADO PARA

VTA360Rosca externa Conexión por

compresión

VTA560Rosca externa Con adaptadores,

rosca externaCon adaptadores,conexión por compresión

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión de trabajo: ____________________ 1,0 MPa (10 bares)Presión diferencial: ______ Mezcladora, máx. 0,3 MPa (3 bares)Diagrama de caída de presión: __véase la página 127 del catálogoTemperatura del medio: VTA360, VTA560 _______ máx. 95 °C VTA560 ______ máx. temporal 100 °CEstabilidad de la temperatura: VTA360 ______________ ±1°C* VTA560 _____________ ±2°C**Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 4 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.** Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanizaciónTratamiento de la superficie: ____________________ Niquelado

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

6

D

B

C

EA

VTA360

VTA560

VTA560VTA360

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 139

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3115 14 00 VTA362 32–49°C 1,2 G ¾" 70 42 52 46 0,45

3168 10 00VTA562 35 - 50°C

2,3 G 1"84 50 60 56 2)

0,78

3168 11 00 2,5 G 1¼" 0,87

3115 11 00VTA362 35–60°C

1,2 G ¾"70 42 52 46

0,45

3115 12 00 1,3 G 1" 0,48

3168 01 00VTA562 45 - 65°C

2,3 G 1"84 50 60 56 1)

0,78

3168 02 00 2,5 G 1¼" 0,87

SERIE VTA362/VTA562, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3115 10 00 VTA363 35–60°C 1,2 CPF 22 mm 86 50 52 46 3) 0,57* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Conforme a la norma EN 15092, 2) Conforme a la norma EN 1111 + NF079 (Francia), 3) Se incluye una válvula de retención para el agua fría.

SERIE VTA363, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

Agua caliente

Agua fría

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

Agua caliente

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada Agua mezclada

Agua fría

Para obtener más variantes, por favor consulte la página siguiente

A

B

C

DF

VTA560

VTA330

VTA560

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.140

SERIE VTA562/VTA563, CON ADAPTADORES

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión Dimensión Tratamien-to de la

superficieNota Peso

[kg]F A B C D

3168 12 00 VTA562

35 - 50°C

2,2G ¾" 164 90

60 56 Chapado 2), 3)

1,22

3168 14 00 VTA563 CPF 22mm 180 98 1,34

3168 13 00 VTA5622,5

G 1" 184 100 1,65

3168 15 00 VTA563 CPF 28mm 204 110 1,82

3168 03 00 VTA562

45 - 65°C

2,2G ¾" 164 90

60 56 Chapado 1), 3)

1,22

3168 05 00 VTA563 CPF 22mm 180 98 1,34

3168 04 00 VTA5622,5

G 1" 184 100 1,65

3168 06 00 VTA563 CPF 28mm 204 110 1,82* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Conforme a la norma EN 15092, 2) Conforme a la norma EN 1111 + NF079 (Francia), 3) Se incluyen dos válvulas de retención para agua caliente y agua fría

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

6

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 141

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA320/VTA520 ofrecen una alta capacidad de caudal y una buena funcionalidad para aplicaciones universales, como la regulación de agua caliente sanitaria con o sin HWC (circulación de agua caliente) y los circuitos de calefacción por suelo radiante de pequeñas dimensiones.

FUNCIONAMIENTOLas series VTA320/VTA520 son la mejor opción para sistemas de agua caliente sanitaria que requieran una función de seguridad para evitar quemaduras* en la línea y en los que se hayan instalado dispositivos adicionales de control de la temperatura en los grifos. Estas series de válvulas también están indicadas para instalaciones de agua caliente sanitaria equipadas con HWC (circulación de agua caliente).

Las series VTA320/VTA520 están indicadas para aplicaciones de calefacción por suelo radiante, siempre y cuando se preste especial atención al intervalo de temperatura y a los requisitos de caudal.

FUNCIÓNModelo de caudal asimétrico. Función de seguridad para evitar quemaduras*.

VERSIONESLa gama de productos incluye una amplia variedad de válvulas que se suministran con kits de conexión de adaptadores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos válvulas de retención, que facilitan la instalación y el mantenimiento.

Se suministra con cubierta superior, a menos que se indique lo contrario.

*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:- Agua dulce/agua potable- Sistemas cerrados- Agua con anticongelante (mezcla de glicol ≤ 50%)

LAS VÁLVULAS SE HAN DISEÑADO PARAIntervalo de temperatura

Serie 20

‒ 4

3°C

30

‒ 7

0°C

35

‒ 6

0°C

45

‒ 6

5°C

50

‒ 7

5°C

Aplicación

VTA320 ○ ● ●Agua potable, en la línea

VTA520 ○ ● ●

VTA320Agua potable, punto de utilización

VTA520

VTA320 ○ ○Calefacción solar

VTA520 ○ ○

VTA320Refrigeración

VTA520

VTA320 ○ ○ ○Calefacción por suelo radiante

VTA520 ○ ○● recomendado ○ alternativa secundaria

VTA320Rosca interna Rosca externa Conexión por

compresión

VTA520Rosca externa Con adaptadores,

rosca externaCon adaptadores,conexión por compresión

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión de trabajo: ____________________ 1,0 MPa (10 bares)Presión diferencial: ______ Mezcladora, máx. 0,3 MPa (3 bares)Diagrama de caída de presión: __véase la página 127 del catálogoTemperatura del medio: VTA320, VTA520 _______ máx. 95 °C VTA520 ______ máx. temporal 100 °CEstabilidad de la temperatura: VTA320 _____________ ±2°C* VTA520 _____________ ±4°C**Conexión: _____________________ Rosca interna, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 4 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.** Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

D

B

C

EA

VTA520VTA320

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.142

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3110 03 00VTA321 20 - 43°C

1,5 Rp ½"70 42 52 46

0,45

3110 07 00 1,6 Rp ¾" 0,48

3110 04 00VTA321 35 - 60°C

1,5 Rp ½"70 42 52 46

0,45

3110 08 00 1,6 Rp ¾" 0,48

SERIE VTA321, ROSCA INTERNA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3110 28 00

VTA322

20 - 43°C

1,2 G ½"

70 42 52 46

0,41

3110 05 00 1,5 G ¾" 0,45

3110 09 00 1,6 G 1" 0,48

3162 01 00VTA522

3,2 G 1"84 62 60 56

0,86

3162 04 00 3,5 G 1¼" 0,95

3110 32 00 VTA322 30 - 70°C 1,6 G 1" 70 42 52 46 0,53

3110 29 00

VTA322 35 - 60°C

1,2 G ½"

70 42 52 46

0,41

3110 06 00 1,5 G ¾" 0,45

3110 10 00 1,6 G 1" 0,48

3110 47 00 VTA322

45 - 65°C

1,6 G 1" 70 42 52 46 0,55

3162 02 00VTA522

3,2 G 1"84 62 60 56

0,86

3162 05 00 3,5 G 1¼" 0,95

3162 03 00VTA522 50 - 75°C

3,2 G 1"84 62 60 56

0,86

3162 06 00 3,5 G 1¼" 0,95

SERIE VTA322/VTA522, ROSCA EXTERNA

SERIE VTA323, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3110 26 00VTA323 20 - 43°C

1,2 CPF 15 mm86 50 52 46 1)

0,49

3110 01 00 1,5 CPF 22 mm 0,57

3110 27 00

VTA323 35 - 60°C

1,2 CPF 15 mm

86 50 52 46

1) 0,49

3110 39 00 1,5 CPF 18 mm 0,66

3110 02 00 1,5 CPF 22 mm 1) 0,57* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Se incluye una válvula de retención para el agua fría.

Agua calienteAgua

caliente

Agua fría

Agua mezclada

Agua mezclada

Agua fría

6

F

B

C

DA

VTA520/VTA320

VTA520

VTA520

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 143

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]F A B C D

3162 07 00 VTA522

20 - 43°C

3,0G ¾" 164 102

60 56 2)

1,30

3162 13 00 VTA523 CPF 22mm 180 110 1,42

3162 10 00 VTA5223,4

G 1" 184 112 1,73

3162 16 00 VTA523 CPF 28mm 204 122 1,90

3162 08 00 VTA522

45 - 65°C

3,0G ¾" 164 102

60 56 2)

1,30

3162 14 00 VTA523 CPF 22mm 180 110 1,42

3162 11 00 VTA5223,4

G 1" 184 112 1,73

3162 17 00 VTA523 CPF 28mm 204 122 1,90

3162 09 00 VTA522

50 - 75°C

3,0G ¾" 164 102

60 56 2)

1,30

3162 15 00 VTA523 CPF 22mm 180 110 1,42

3162 12 00 VTA5223,4

G 1" 184 112 1,73

3162 18 00 VTA523 CPF 28mm 204 122 1,90* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 2) Se incluyen dos válvulas de retención para agua caliente y agua fría

SERIE VTA522/VTA523, CON ADAPTADORES

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.144

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICABASIC SERIE

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA550 ofrecen una alta capacidad de caudal y una buena funcionalidad para aplicaciones universales, como la regulación de agua caliente sanitaria con o sin HWC (circulación de agua caliente).

FUNCIONAMIENTOLas series VTA550 son la mejor opción para sistemas de agua caliente sanitaria que requieran una función de seguridad para evitar quemaduras* en la línea y en los que se hayan instalado dispositivos adicionales de control de la temperatura en los grifos. Estas series de válvulas también están indicadas para instalaciones de agua caliente sanitaria equipadas con HWC (circulación de agua caliente). Las series VTA550 están indicadas para aplicaciones de calefacción por suelo radiante, siempre y cuando se preste especial atención al intervalo de temperatura y a los requisitos de caudal.

FUNCIÓNModelo de caudal simétrico. Función de seguridad para evitar quemaduras*.

VERSIONESLa gama de productos incluye una amplia variedad de válvulas que se suministran con kits de conexión de adaptadores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos válvulas de retención, que facilitan la instalación y el mantenimiento.

Se suministra con cubierta superior, a menos que se indique lo contrario.

*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:- Agua dulce/agua potable- Sistemas cerrados- Agua con anticongelante (mezcla de glicol ≤ 50%)

Intervalo de temperatura

Serie 20

‒ 4

3°C

45

‒ 6

5°C

50

‒ 7

5°C

Aplicación

VTA550 ○ ● ● Agua potable, en la línea

VTA550 Agua potable, punto de utilización

VTA550 ○ ○ Calefacción solar

VTA550 Refrigeración

VTA550 ○ ○ Calefacción por suelo radiante

● recomendado ○ alternativa secundaria

LAS VÁLVULAS SE HAN DISEÑADO PARA

Rosca externa Con adaptadores,rosca externa

Con adaptadores,conexión por compresión

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión de trabajo: ____________________ 1,0 MPa (10 bares)Presión diferencial: ______ Mezcladora, máx. 0,3 MPa (3 bares)Diagrama de caída de presión: __véase la página 127 del catálogoTemperatura del medio: ________________________ máx. 95°C ___________________________________máx. temporal 100°CEstabilidad de la temperatura: ______________________ ±4°C*Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1 _____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

6

D

B

C

EA

VTA550

VTA550

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 145

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICABASIC SERIE

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3166 01 00VTA552 20 - 43°C

3,2 G 1"84 50 60 56

0,78

3166 04 00 3,5 G 1¼" 0,87

3166 02 00VTA552 45 - 65°C

3,2 G 1"84 50 60 56

0,78

3166 05 00 3,5 G 1¼" 0,87

3166 03 00VTA552 50 - 75°C

3,2 G 1"84 50 60 56

0,78

3166 06 00 3,5 G 1¼" 0,87* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar.

SERIE VTA552, ROSCA EXTERNA

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

Para obtener más variantes, por favor consulte la página siguiente

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

A

B

C

DF VTA550

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.146

SERIE VTA552/VTA553, CON ADAPTADORES

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICABASIC SERIE

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]F A B C D

3166 07 00 VTA552

20 - 43°C3,0

G ¾" 164 90

60 56 1)

1,22

3166 13 00 VTA553 CPF 22mm 180 98 1,34

3166 10 00 VTA552 3,4 G 1" 184 100 1,65

3166 08 00 VTA552

45 - 65°C3,0

G ¾" 164 90

60 56 1)

1,22

3166 14 00 VTA553 CPF 22mm 180 98 1,34

3166 11 00 VTA552 3,4 G 1" 184 100 1,65

3166 09 00 VTA552

50 - 75°C3,0

G ¾" 164 90

60 56 1)

1,22

3166 15 00 VTA553 CPF 22mm 180 98 1,34

3166 12 00 VTA552 3,4 G 1" 184 100 1,65* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Se incluyen dos válvulas de retención para agua caliente y agua fría

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

6

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 147

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA370 y VTA570 ofrecen alta capacidad de caudal y una elevada funcionalidad para circuitos de calefacción por suelo radiante.

FUNCIONAMIENTOLas series VTA370/VTA570 son la mejor opción para sistemas de calefacción por suelo radiante que requieren una función de protección frente a quemaduras*, importante para proteger las tuberías del sistema de calefacción por suelo radiante así como también el propio suelo. Estas válvulas también son aptas como dispositivos premezcla para instalaciones de agua caliente sanitaria en las que se requieren velocidades del caudal muy elevadas, en cuyo caso deben instalarse obligatoriamente dispositivos de control de la temperatura en los grifos para proporcionar protección en el punto de utilización.

La serie VTA570 también está indicada para aplicaciones de refrigeración.

FUNCIÓNModelo de caudal asimétrico. Función de seguridad para evitar quemaduras*.

VERSIONESLa gama de productos incluye una amplia variedad de válvulas que se suministran con kits de conexión de adaptadores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos válvulas de retención, que facilitan la instalación y el mantenimiento.

Se suministra con un botón de ajuste de la temperatura grande en lugar de cubierta superior, a menos que se indique lo contrario.

*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente.

Intervalo de temperatura

Serie 10

‒ 3

0°C

20

‒ 4

3°C

35

‒ 6

0°C

45

‒ 6

5°C

Aplicación

VTA370Agua potable, en la línea

VTA570 ○ ○

VTA370Agua potable, punto de utilización

VTA570

VTA370Calefacción solar

VTA570

VTA370Refrigeración

VTA570 ●

VTA370 ●Calefacción por suelo radiante

VTA570 ● ●● recomendado ○ alternativa secundaria

LAS VÁLVULAS SE HAN DISEÑADO PARA

VTA370Rosca externa

VTA570Rosca externa Con adaptadores,

brida de bombaCon adaptadores,tuerca giratoria

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión de trabajo: ____________________ 1,0 MPa (10 bares)Presión diferencial, mezcladora: VTA370 máx. 0,3 MPa (3 bares) VTA570 máx. 0,1 MPa (1 bar)Diagrama de caída de presión: __véase la página 127 del catálogoTemperatura máx. del medio: VTA370 ________________________________________ 95 °C VTA570, Intervalo de temp. 10-30 °C _________________ 65 °C Intervalo de temp. 20-43, 45-65 °C continuamente 95 °C __________________________temporalmente 100 °CTemperatura mín. del medio: _________________________ 0°CEstabilidad de la temperatura: VTA570 - Intervalo de temp. 10-30 °C _______________ ±2 °C* VTA370, VTA570 - Intervalo de temp. 20-43, 45-65 °C _±3 °C**Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua fría y la salida de agua mezclada de 3°C y diferencia de temperatura máxima recomendada entre la entrada de agua fría/agua de retorno y la salida de agua mezclada: 10 °C.** Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10°C y diferencia de temperatura máxima recomendada entre la entrada de agua fría/agua de retorno y la salida de agua mezclada: 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:- Sistemas cerrados- Agua con anticongelante (mezcla de glicol ≤ 50%)

D

B

C

EA

F

VTA370/VTA570/VTA520

VTA570VTA370

VTA370/VTA570/VTA520

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.148

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E A B C D

3170 01 00VTA572 10 -30°C

4,5 G 1"84 62 60 56

0,86

3170 04 00 4,8 G 1¼" 0,95

3110 44 00 VTA372 20 - 43°C 3,4 G 1" 70 42 52 46 0,51

3170 02 00VTA572 20 - 43°C

4,5 G 1"84 62 60 56

0,86

3170 05 00 4,8 G 1¼" 0,95

3110 45 00 VTA372 35 - 60°C 3,4 G 1" 70 42 52 46 0,51

3170 03 00VTA572 45 - 65°C

4,5 G 1"84 62 60 56

0,86

3170 06 00 4,8 G 1¼" 0,95* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

Agua caliente

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

Agua mezclada

Agua fría

6

D

B

C

EA

F

VTA570

VTA570

VTA570

VTA570

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 149

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv*

Conexión DimensiónNota Peso

[kg]E F A B C D

3170 10 00 VTA57710 -30°C 4,5

G 1" PF 1½" 10062 60

57 0,99

3170 16 00 VTA578 G 1¼" RN 1" 93 56 0,91

3170 11 00 VTA57720 - 43°C 4,5

G 1" PF 1½" 10062 60

57 0,99

3170 17 00 VTA578 G 1¼" RN 1" 93 56 0,91

3170 12 00 VTA57745 - 65°C 4,5

G 1" PF 1½" 10062 60

57 0,99

3170 18 00 VTA578 G 1¼" RN 1" 93 56 0,91* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. PF = brida de bomba, RN = tuerca giratoria

Calefacción Refrigeración

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

VTA310

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.150

Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE serie VTA310 se han diseñado principalmente para la regulación de agua caliente doméstica en calentadores sin ningún requisito de disponer de función de seguridad para evitar quemaduras.

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

FUNCIONAMIENTOLa serie VTA310 se ha diseñado para el control de la temperatura en instalaciones de agua caliente doméstica sin ningún requisito de disponer de función de seguridad para evitar quemaduras. Esta serie de válvulas no es adecuada para instalaciones de agua caliente doméstica equipadas con HWC.

FUNCIÓNModelo de caudal asimétrico.

VERSIONESSe suministra con botón, a menos que se indique lo contrario.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓNConsulte el apartado "Cómo elegir la instalación/posición correctas" del catálogo para obtener más información y un ejemplo de conexión.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión diferencial: ______ Mezcladora, máx. 0,3 MPa (3 bares)Diagrama de pérdida de carga: __________véase la página 127Temperatura del medio: ________________________ máx. 95°CEstabilidad de la temperatura: ______________________ ±2°C*Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1 _____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 4 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

Intervalo de temperatura

Serie 30

‒ 7

0°C

35

‒ 6

0°C

Aplicación

VTA310 ● ● Agua potable, en la línea

VTA310 Agua potable, punto de utilización

VTA310 Calefacción solar

VTA310 Refrigeración

VTA310 Calefacción por suelo radiante

● recomendado ○ alternativa secundaria

LAS VÁLVULAS SE HAN DISEÑADO PARA

VTA310Rosca externa Conexión por compresión

6

A

B

C

D

VTA310

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 151

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv* Conexión

DimensiónNota Peso

[kg]A B C D

3105 02 00 VTA312 35 - 60°C 1.2 G ½" 70 42 52 46 0.41

N.º de pieza Referencia Intervalo de temperatura Kv* Conexión

DimensiónNota Peso

[kg]A B C D

3105 01 00

VTA313 35 - 60°C

1.2 CPF 15 mm

86 50 52 46

1) 0.49

3105 03 001.5

CPF 18 mm 0.62

3105 04 00 CPF 22 mm 1) 0.57

3105 05 00 VTA313 30 - 70°C 1.5 CPF 22 mm 86 50 52 46 1) 0.62

* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. CPF = conexión por compresión Nota 1) Se incluye una válvula de no retorno para el agua fría.

SERIE VTA312, ROSCA EXTERNA

SERIE VTA313, CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

Agua caliente

Agua fría

Agua mezclada

<47°C<57°C

47°C–53°C57°C–63°C

>47°C

>63°C>53°C

43°C–47°C

<43°C45–65°C VMC520

45–65°C VMC520

45–65°C VMC520

35–60°C VMC320

35–60°C VMC320

35–60°C VMC320

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.152

NO

VE

DA

D

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

KIT SOLAR

El kit solar térmico ESBE Serie VMC300 ofrece una doble función para las aplicaciones sanitarias: desvía el agua entrante si es necesario aumentar su temperatura y garantiza al mismo tiempo la función de seguridad del agua de salida para evitar quemaduras. Y todo en un único kit de fácil instalación.

FUNCIONAMIENTOEl kit solar ESBE VMC300/VMC500 ofrece un uso optimizado de la energía, protección frente a quemaduras y confort de una forma compacta y eficiente. Utilizando únicamente componentes termostáticos (no eléctricos) la unidad es completamente independiente y su instalación es de lo más sencilla.

La serie VMC300 se ha diseñado para sistemas de calefacción solar de dimensiones reducidas (Kvs 1,5) mientras que la serie VMC500 está pensada para sistemas de mayores dimensiones (Kvs 2,5).

FUNCIONAMIENTOSi el agua procedente del colector solar no está lo

suficientemente caliente, es desviada a una fuente térmica adicional, como una caldera de gas, y una vez calentada se mezcla hasta alcanzar una temperatura adecuada para aplicaciones de agua caliente sanitaria. Si el agua procedente del colector solar ya está lo suficientemente caliente, se mezcla directamente para el uso como agua caliente sanitaria, lo cual representa un uso eficiente de la energía solar.*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de agua caliente se corta automáticamente.

DATOS TÉCNICOSClase de presión: ________________________________ PN 10Caudal máx. desde el colector: VMC300: __ 0,7 l/s (42 l/min.) VMC500: __ 1,0 l/s (60 l/min.)Temperatura del agua procedente del colector: _____ máx. 95°C ______________________________________________mín. 0°CTemperatura de la fuente de calor adicional: _______ máx. 95°CPrecisión escala temperatura: _______________________ ±1°CEscala de temperatura fija válvula desviadora: _____ 45°C ±2°C ______________________________________ 50°C, 60°C ±3°CEscala temperatura regulable, válvula mezcladora: VMC300: ________ 35-60°C VMC500: ________ 45-65°CEstabilidad de la temperatura del agua saliente: VMC300: ____± 2°C* VMC500: __ ± 4°C**Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 4 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10°C.** Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10°C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: __ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

MODELO DE CAUDAL

Todos los componentes pueden girar 360° para mayor flexibilidad de la conexión.

VMC300Rosca externa Con adaptadores,

rosca externa

VMC500Rosca externa Con adaptadores,

rosca externa

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

6

G

A

K

C

D

F

H

K

J

BE

K

K K

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 153

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

NO

VE

DA

D

Para obtener más variantes, por favor consulte la página siguiente

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

KIT SOLAR

SERIE VMC322, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia Escala de

temperatura Kvs* Conexión K

DimensiónNota Peso

[kg]A B C D E F G H J

3152 10 00

VMC322

45°C

1,5 G 1" 206 42 52 46 42 42 35 68 136 1,223152 11 00 50°C

3152 12 00 60°C

SERIE VMC522, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia Escala de

temperatura Kvs* Conexión K

DimensiónNota Peso

[kg]A B C D E F G H J

3152 30 00

VMC522

45°C

2,5 G 1" 220 62 60 56 42 42 35 68 143 1,503152 31 00 50°C

3152 32 00 60°C* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de presión de 1 bar.

VMC300/VMC500

G

J

BL

D

F

H

L

VMC300/VMC500

A

C

K K

EL

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.154

NO

VE

DA

D

EJEMPLOS DE INSTALACIÓN

SERIE VMC322, CON ADAPTADORES

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

KIT SOLAR

SERIE VMC522, CON ADAPTADORES

N.º de pieza Referencia Escala de

temperatura Kvs*Conexión Dimensión

Nota Peso [kg]K L A B C D E F G H J

3152 13 00

VMC322

45°C

1,4 G 1" G ¾" 286 82 52 46 42 42 75 68 136 1) 1,623152 14 00 50°C

3152 15 00 60°C

N.º de pieza Referencia Escala de

temperatura Kvs*Conexión Dimensión

Nota Peso [kg]K L A B C D E F G H J

3152 33 00

VMC522

45°C

2,3 G 1" G ¾" 300 102 60 56 42 42 75 68 143 1) 1,903152 34 00 50°C

3152 35 00 60°C* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de presión de 1 bar. Nota 1) Se incluyen dos válvulas de retención para agua caliente y agua fría

6

BCA

D

F

VMB400

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 155

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

COLECTOR DE LA VÁLVULA

La ESBE serie VMB es una combinación de válvula compacta para el almacenamiento de agua caliente. El agua fría entrante incorpora los siguientes componentes: dispositivo de no retorno y de cierre y conexiones para válvula de seguridad, válvula de vacío, etc. El agua caliente entrante es regulada dentro de un intervalo de temperatura de 35 a 60 °C mediante válvulas mezcladoras termostáticas serie VTA320.

CÓMO UTILIZAR LAS VÁLVULASEl colector tiene 2 conexiones con roscas internas DN 15 para conectar la válvula de seguridad (VSB), la válvula de vacío (VVA), la válvula de llenado (VFA), la tubería de HWC, etc. El colector también dispone de funcionalidad de corte y protección de reflujo tipo EB conforme a EN1717.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓN

N.º de pieza Referencia DN Kvs ConexiónVálvula de seguridad Peso

[kg][MPa] [bares] A B C D F

3150 20 00 VMB423 15 1.1 CPF 15 mm — — 165 53 ca 55 86 15 0.78

3150 21 00

VMB423 20 1.6 CPF 22 mm

— —

165 53 52-60 86 22

0.86

3150 22 00 0.6 6 1.01

3150 23 00 0.7 7 1.01

3150 24 00 0.9 9 1.01CPF = conexión por compresión

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Presión diferencial: ______ Mezcladora, máx. 0,3 MPa (3 bares)Temperatura del medio: ________________________ máx. 95°CEstabilidad de la temperatura: ______________________ ±2°C*Intervalo de temperatura: _______________________ 35-60°CConexión: _____________________ Rosca interna, EN 10226-1 _____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

* Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, velocidad mínima del caudal 4 l/min. Diferencia mínima de temperatura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mezclada de 10 °C.

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

VMB400Conexión por compresión

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

A

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.156

NO

VE

DA

D

FUNCIONAMIENTOLa válvula ESBE serie VTD300 es una válvula térmica de 3 vías diseñada para aplicaciones de selección. Cuando la temperatura del líquido de entrada es inferior a la temperatura de desvío nominal, el líquido se desvía la entrada B; cuando la temperatura del líquido de entrada es superior a la temperatura de desvío nominal se desvía a la entrada A.

FUNCIONAMIENTOLa válvula incluye un termostato tarado a una temperatura de desvío determinada, que reacciona con la temperatura del líquido de entrada y en función de ésta cambia la dirección del flujo de salida. La alternancia entre una y otra entrada se produce en un intervalo de aproximadamente ±2 °C to ±3 °C, en función de la escala de temperatura, respecto a la temperatura de desvío nominal. Eso significa que una válvula con una temperatura de desvío nominal de 45 °C, con una temperatura del líquido de entrada de < 43 °C desviará el líquido a la entrada B, con una temperatura del líquido de entrada de 43-47 °C desviará tanto a A como a B, y con una temperatura del líquido de entrada de > 47 °C desviará el líquido a la entrada A.

Hay disponibles cuatro temperaturas de desvío nominales distintas: 45 °C, 50 °C, 60 °C y 70 °C.

El funcionamiento de la válvula es independiente de su posición de montaje.

MEDIOSComo aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno. Puesto que tanto la viscosidad como la conducción térmica resultan afectadas cuando se incorpora glicol al agua del sistema, este hecho debe tenerse en cuenta al establecer las dimensiones para la válvula. Cuando se añade glicol al 30-50%, el efecto de salida máximo de la válvula disminuye en un 30-40%. Con una concentración más baja de glicol no hay que tomar ninguna medida especial.

SERVICIO Y MANTENIMIENTORecomendamos equipar las conexiones de las válvulas con dispositivos de cierre (válvula de bola) a fin de facilitar las futuras tareas de mantenimiento.

La válvula selectora A no necesita ningún mantenimiento en condiciones normales. Sin embargo, hay disponibles termostatos que son fáciles de sustituir en caso necesario.

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA DESVIADORASERIE

La válvula térmica ESBE serie VTD300 se utiliza para desviar el flujo de entrada al puerto A o B en función de la temperatura del líquido.

Rosca externa

Selectora

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Precisión escala temperatura: _______________________ ±1°CEscala cierre válvula desviadora: ________________ 45°C ±2°C _________________________________50°C, 60°C, 70°C ±3°CTemperatura del medio: _________ máx. 100 °C continuamente _____________________________máx. 110 °C temporalmente ______________________________________________mín. 0°CPresión diferencial máx.: _______________100 kPa (1,0 bares)Tasa de fuga AB-A, AB-B: _________________Sellado herméticoConexiones: ____________________ Rosca externa, ISO 228/1

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: _______ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Equipo de presión conforme a PED 97/23/EC, artículo 3.3 (práctica de ingeniería correcta). Según la directiva el equipo no llevará ninguna marca CE.

MODELO DE CAUDAL

6

A D

CB

VTD322

E

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 157

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

NO

VE

DA

D

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

VÁLVULA DESVIADORASERIE

SERIE VTD322, ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia DN Kvs* Conexión E

Escala temperatura

A B C D Peso [kg]

3160 01 00

VTD322 20 3,6 G 1“

45°C

70 42 42 46 0,453160 02 00 50°C

3160 03 00 60°C

3160 04 00 70°C* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de presión de 1 bar.

EJEMPLOS DE INSTALACIÓN

D

C

BA B

F

E

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.158

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

KIT DE CONEXIÓNSERIE

Kit de conexión con conexión por compresión para el uso con válvulas de rosca externa.

VERSIONESCada paquete contiene tres piezas de conexión, tres tuercas, tres juntas, tres anillos de compresión y tres tuercas de compresión.

Válvulas de retención cromado incluidas.

VÁLVULAS INDICADASEl kit de conexión serie KCD300 puede adaptarse más fácilmente a las unidades de control termostáticas ESBE:

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Temperatura del medio: _____________________ máx. +120°C____________________________________________ mín. -20°CDiseño de la conexión-boquilla: ________ conforme a EN 1254-2______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2_____________________________ Rosca interna, EN 10226-1

MaterialTuerca: ________________________________Latón CW 614NPieza de conexión: __________________ Latón DZR, CW 602NJunta: ________________________________ Klingersil C-4400Tuerca de conexión por compresión: ________Latón CW 614NAnillo de compresión: ________________ Latón DZR, CW 602NTratamiento de la superficie: ____________________ Niquelado

KCD300Conexión por compresión

Conexión por compresión, chapado

N.º de pieza Referencia Rosca de la válvula A Conexión B

DimensiónNota Peso

[kg]C D E F

3655 28 00 KCD313G ¾" CPF 15 mm 44,5 38 10 30

1) 0,31

3655 31 00 KCD313 1) Cromado 0,31

3655 29 00 KCD313G 1" CPF 22 mm 54 48 12 40

1) 0,56

3655 32 00 KCD313 1) Cromado 0,56

3655 30 00 KCD313G 1¼" CPF 28 mm 66,5 60 16 50

1) 0,95

3655 33 00 KCD313 1) Cromado 0,95Nota 1) Se incluyen para la entrada de agua fría y la entrada de agua caliente CPF = conexión por compresión

NO

VE

DA

D

Serie VTS522, 552 Serie VTA332, 532 Serie VTA362, 562 Serie VTA322, 522

Serie VTA552 Serie VTA372, 572 Serie VMC312

6

D

C

BA

E

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. 159

UN

IDA

DES

DE C

ON

TRO

L TERM

OS

TÁTIC

AS

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

KIT DE CONEXIÓNSERIE

Kit de conexión con conexión soldada para el uso con válvulas de rosca externa.

VERSIONESCada paquete contiene tres piezas de conexión, tres tuercas y tres juntas.

Válvulas de retención incluidas.

VÁLVULAS INDICADASEl kit de conexión serie KSD300 puede adaptarse más fácilmente a las unidades de control termostáticas ESBE:

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Temperatura del medio: _____________________ máx. +120°C____________________________________________ mín. -20°CDiseño de la conexión-boquilla: ________ conforme a EN 1254-1______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________________ Rosca interna, EN 10226-1

MaterialTuerca: ________________________________Latón CW 614NPieza de conexión: __________________ Latón DZR, CW 602NJunta: ________________________________ Klingersil C-4400

KSD300Conexión soldada

N.º de pieza Referencia Rosca de la válvula A Conexión B

DimensiónNota Peso

[kg]C D E

3655 34 00 KSD314 G 1" 22 mm 53 45 17 1) 0,42Nota 1) Se incluyen para la entrada de agua fría y la entrada de agua caliente

NO

VE

DA

D

Serie VTS522, 552 Serie VTA332, 532 Serie VTA362, 562 Serie VTA322, 522

Serie VTA552 Serie VTA372, 572 Serie VMC312

D

C

BA

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.160

UNIDADES DE CONTROL TERMOSTÁTICAS

KIT DE CONEXIÓNSERIE

Kit de conexión con rosca externa para el uso con válvulas de rosca externa.

VERSIONESCada paquete contiene tres piezas de conexión, tres tuercas y tres juntas.

Válvulas de retención incluidas.

VÁLVULAS INDICADASEl kit de conexión serie KTD200 y KTD300 puede adaptarse más fácilmente a las unidades de control termostáticas ESBE:

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 10Temperatura del medio: _____________________ máx. +120°C____________________________________________ mín. -20°CDiseño de la conexión-boquilla: ________ conforme a EN 1254-4______________________________ Rosca externa, ISO 228/1_____________________________ Rosca interna, EN 10226-1

MaterialTuerca: ________________________________Latón CW 614NPieza de conexión: __________________ Latón DZR, CW 602NJunta: ________________________________ Klingersil C-4400Tratamiento de la superficie: ____________________ Niquelado

KTD200 KTD300Rosca externa Rosca externa Rosca externa,

chapado

SERIE KTD212, 312 CON ROSCA EXTERNA

N.º de pieza Referencia Rosca de la válvula A

Rosca de la conexión B

DimensiónNota Peso

[kg]C D

3655 22 00 KTD212

G 1" G ¾" 48 40

1) 0,44

3655 24 00KTD312

2) 0,44

3655 26 00 2), Cromado 0,44

3655 23 00 KTD212

G 1¼" G 1" 58,5 50

1) 0,78

3655 25 00KTD312

2) 0,79

3655 27 00 2), Cromado 0,79Nota 1) Se incluye una válvula de retención 2) Se incluyen para la entrada de agua fría y la entrada de agua caliente

NO

VE

DA

D

Serie VTS522, 552 Serie VTA332, 532 Serie VTA362, 562 Serie VTA322, 522

Serie VTA552 Serie VTA372, 572 Serie VMC312

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

REGULACIÓN EXCELENTE. LARGA VIDA ÚTIL. SILENCIO Y ESTABILIDAD.LAS VÁLVULAS Y ACTUADORES ESBE se han desarrollado para funcionar conjuntamente con un nivel óptimo de eficiencia. Con válvulas y actuadores fabricados por el mismo proveedor (ESBE), realiza una inversión segura con una garantía de funcionamiento del producto fiable.

Nuestro sistema de válvulas lineales motorizadas incluye diversas soluciones innovadoras para aplicaciones de estaciones de calefacción centralizada, sistemas de calefacción central y sistemas de refrigeración y agua caliente centralizadas. Todas garantizan un ajuste preciso y un funcionamiento sin problemas durante años.

163

7

162–177

178–179

180–181

182–183

184–185

186–187

188–189

190–191

192–193

194–195

196–197

198

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

TABLA DE CONTENIDO VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍAS DE PRESENTACIÓN Y SELECCIÓN

VÁLVULA DE CONTROL Serie VLF100, 300 DN 15–50, Kvs 1,6–38, PN 6

VÁLVULA DE CONTROL Serie VLA100, 200 DN 15–50, Kvs 1,6–38, PN 16

VÁLVULA DE CONTROL Serie VLA300, 400, VLB200 DN 15–150, Kvs 1,6–300, PN 16

VÁLVULA DE CONTROL Serie VLE100, 200 DN 15–50, Kvs 0,25–38, PN 16

VÁLVULA DE CONTROL Serie VLE300 DN 20–40, Kvs 0,63–6,3, PN 16

VÁLVULA DE CONTROL Serie VLC100, 200 DN 15–50, Kvs 0,25–38, PN 25

VÁLVULA DE CONTROL Serie VLC300, 400 DN 15–50, Kvs 0,25–38, PN 25 con empaquetadura de alta temperatura

ACTUADOR Serie ALA200 Recorrido de 20 mm, fuerza de 400/750 N 3 puntos o señal proporcional

ACTUADOR Serie ALB100 Recorrido de 10-52 mm, fuerza de 800 N 3 puntos o señal proporcional

ACTUADOR Serie ALD100, 200 Recorrido de 20-40 mm, fuerza de hasta 2.200 N 3 puntos o señal proporcional

RACOR DE CONEXIÓN Serie KTB100, KSB100, KWB100

164

+

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

COMBINACIONES ÓPTIMASLas válvulas y actuadores ESBE se han desarrollado para funcionar conjuntamente de manera óptima. El hecho de poder adquirir tanto la válvula como el actuador de ESBE asegura una inversión segura con una garantía de producto fiable.

VÁLVULAS DE CONTROL

Hay disponibles una amplia variedad de válvulas de control ESBE de 2 y 3 vías. Las válvulas de 3 vías se han diseñado para la mezcla, y gracias a una larga vida útil y a unos requisitos mínimos de mantenimiento, proporcionan una inversión rentable.

AMPLIO RANGO DE OPERACIÓNLas válvulas ofrecen un amplio rango de operación (superior a R50/100), lo cual proporciona una regulación excelente para pequeños caudales. Ello contribuye a prolongar la vida útil del actuador.

EQUILIBRIO DE PRESIÓNLas válvulas reguladoras están disponibles con tapón de equilibrio de presión, lo cual permite regularlas con una fuerza baja incluso en caso de grandes caídas de presión, y prolongar la vida útil del actuador.

RESISTENCIA Y LARGA VIDA ÚTILEl diseño del tapón de la válvula impide que las partículas del medio queden atrapadas. También ofrece una resistencia excelente a los daños por erosión y corrosión.

SILENCIO Y ESTABILIDADEl tapón está montado en el asiento para evitar vibraciones y ruido. El diseño patentado también ayuda a reducir al mínimo el ruido del caudal.

CARACTERÍSTICA DE POTENCIA LINEAL CONFORME A EQMEl caudal de la válvula cumple una característica de porcentaje igual modificado , por lo que proporciona un buen control de la regulación en toda la instalación. Ello ofrece un elevado nivel de precisión incluso cuando se regulan caudales pequeños.

NIVEL BAJO DE FUGAS INTERNASLas válvulas ESBE se caracterizan por un nivel de fugas internas muy bajo. De este modo se reduce al mínimo la pérdida de energía cuando las válvulas están cerradas.

MANTENIMIENTO SENCILLOLas juntas y prensaestopas del eje se encuentran en una empaquetadura para facilitar el mantenimiento. Con válvulas de "junta blanda", el tapón y el cilindro de equilibrio de presión, cuando están integrados, también se pueden sustituir fácilmente. De este modo se reducen al mínimo los costes de mantenimiento y se prolonga la vida útil de la válvula.

INSTALACIÓN SENCILLALas válvulas son compactas y, ante todo, ligeras, lo cual facilita la instalación.

ACTUADORES

DISEÑO ESTABLELos actuadores disponen de un sistema de sujeción estable diseñado para las válvulas de control ESBE. De este modo se consigue un diseño seguro que facilita la instalación y minimiza el riesgo de sacudidas y vibraciones.

INSTALACIÓN SENCILLALos actuadores son pequeños y compactos y disponen de posiciones de fin de carrera autoajustables, por lo que resultan sencillos de instalar y rápidos de poner en funcionamiento.

CONTROL MANUALLos actuadores son fáciles de accionar manualmente.

SEÑALES DE CONTROLLos actuadores se pueden controlar con una señal de 3 puntos o con una señal proporcional.

INTE

RCAM

BIADOR DE CALOR

VÁLVULA E

SBECURVA ID

EAL

ELIMINACIÓN DE LAS VÁLVULAS

Los productos no deben desecharse junto con los residuos domésticos, sino que deben tratarse como chatarra. Debe tenerse en cuenta la legislación local vigente.

ELIMINACIÓN DE LOS ACTUADORES

El dispositivo no debe desecharse junto con los residuos domésticos. Ello es aplicable concretamente a la placa de circuito impreso. Puede que la legislación exija un tratamiento especial de determinados componentes o puede que sea aconsejable desde un punto de vista ecológico. Debe tenerse en cuenta la legislación local vigente.

Recorrido

Cau

dal

165

7

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS, RE. PED 97/23/EC

Todos nuestros productos afectados por esta directiva son conformes a la misma. Los productos que deben llevar el distinti-vo CE van debidamente marcados. Los productos que no deben llevar el distintivo no van marcados pero aún así cumplen la directiva.

ACTUADORES, RE. LVD 2006/95/EC Y EMC 2004/108/EC

Todos nuestros productos afectados por estas directivas son conformes a las mismas. Estos productos van debidamente marcados con un distintivo CE.

Nuestras válvulas están disponibles tanto en versiones de 2 como de 3 vías y en modelos con brida o rosca.

La empaquetadura se puede sustituir fácilmente

Principales características del tapón (diseño patentado):

precisión de control

También disponible con cono de equilibrio de presión en diseño patentado. La válvula requiere una menor potencia de actuador, por lo que es posible utilizar un actuador más pequeño.

Los actuadores serie ALA se han desarrollado para un funcionamiento

Disponibles con señal de 3 puntos o proporcional.

El soporte es estable y robusto, así como rápido y fácil de montar en

Fácil de accionar manualmente

166

1 2 105 5020 100 2000200 500 1000

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA ESBEDIMENSIONES PARA LAS VÁLVULAS DE CONTROL

DIAGRAMA DE CAUDALAtención: Puesto que tanto la viscosidad como la conducción térmica resultan afectadas cuando se incorpora glicol al agua del sistema, este hecho debe tenerse en cuenta al establecer las dimensiones para la válvula.

Una regla válida es elegir un valor de Kv de un tamaño más cuando se incorpore glicol al 30-50%. Con una concentración más baja de glicol no hay que tomar ninguna medida especial.

Nota: Como aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno.

Caudalm3/h l/s Kvs [m3/h de P = 100 kPa]

Pérdida de carga [kPa]

Kvs (m3/h)

200

0,1

100

50

20

10

5

2

1

0,5

0,2

0,05

0,02

0,01

50

50

200

100

20

5

10

2

1

0,5

0,2

0,05

0,1

78 DN 80

49 DN 65

38 DN 50

25 DN 40

16 DN 32

10 DN 25

6,3 DN 20

4,0 DN 15

2,5 DN 15

1,6 DN 15

1,0 DN 15

0,63 DN 15

0,4 DN 15

0,25 DN 15

124 DN 100

200 DN 125300 DN 150

167

7

1 10 300100

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA ESBEDIMENSIONES PARA LAS VÁLVULAS DE CONTROL, AGUA CALIENTE DOMÉSTICA EN SISTEMA DE CALEFACCIÓN CENTRALIZADA

DIAGRAMA DE CAUDALLas especificaciones del diseño para agua doméstica cumplen las recomendaciones de la Swedish District Heating Association para centros de calefacción centralizada: instalación y funcionamiento, regulaciones técnicas F:101, de noviembre de 2004.

En el diagrama, el valor de Kv es estimado a una presión diferencial de 150 kPa y una temperatura de la tubería de caudal de 65 °C.

ESPECIFICACIONES DEL DISEÑO: AGUA CALIENTE DOMÉSTICA, VÁLVULA PRINCIPAL EN CENTRO DE CALEFACCIÓN CENTRALIZADA

Cau

dal d

e ag

ua c

alie

nte

dom

éstic

a [l/

s]

N.º de pisos

Requisitos especiales

Edificios con una necesidad considerable de agua caliente, como los apartamentos para estudiantes u otros tipos de edificios que no se utilizan únicamente como vivienda.

Recomendaciones antiguas

Recomendaciones nuevas,Edificios antiguos, requisitos especiales

Recomendaciones nuevas,Obras nuevas, tecnología de caudal bajo

Kv recomendados para el lado primario de la válvula de control

5,0

1,0

0,1

Kvs = 6,3

Kvs = 4,0

Kvs = 2,5

Kvs = 1,6

Kvs = 1,0

Kvs = 0,63

168

A B

C D E

AB A

B

AB A

B

A ABB

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA ESBEVÁLVULAS DE CONTROL, INSTALACIÓN

INSTALACIÓN

La válvula debe montarse en la dirección del caudal de acuerdo con las indicaciones de la válvula.

Si es posible, la válvula debe instalarse en la tubería de retorno, para evitar la exposición del actuador a temperaturas elevadas.

La válvula no debe instalarse con el actuador montado bajo la válvula.

Para asegurarse de que los sólidos en suspensión no se atascan entre el tapón de la válvula y el asiento, hay que instalar un filtro en la parte superior de la válvula, y el sistema de tuberías debe limpiarse antes de instalar la válvula.

Todas las posiciones de montaje están permitidas excepto cuando el actuador se coloca bajo el cuerpo de la válvula.

Instalación sin bomba de circulación local

Para lograr un buen funcionamiento, la pérdida de carga a través de la válvula no debe ser inferior a la mitad de la presión disponible ( P). Ello se corresponde a un control de la válvula del 50%.

Instalación con bomba de circulación local

Debe seleccionarse un valor de Kv de la válvula de manera que toda la pérdida de carga disponible ( P) caiga a través de la válvula de control.

Circuito sin bomba de circulación local

Para lograr un buen funcionamiento, la pérdida de carga a través de la válvula no debe ser inferior a la mitad de la pérdida de carga disponible ( P). Con ello se logra un control de la válvula del 50%.

Circuito con bomba de circulación local

Debe seleccionarse un valor de Kv de la válvula de manera que toda la pérdida de carga disponible, P, caiga a través de la válvula de control.

Circuito con bomba de circulación local

Debe seleccionarse un valor de Kv de la válvula de manera que la pérdida de carga a través de la válvula de control sea igual o superior a P.

VÁLVULAS DE CONTROL DE 2 VÍAS, EJEMPLO A-B

VÁLVULAS DE CONTROL DE 3 VÍAS, EJEMPLO C-E

169

7

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA ESBEVÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS, VISIÓN GENERAL

SOLUCIONES ÓPTIMAS PARA CUALQUIER REQUISITOUn sistema es igual de bueno que la suma de los componentes que lo integran. Los productos mal dimensionados por defecto ofrecen peores resultados y los mal dimensionados por exceso generan una inversión innecesaria. Por consiguiente, nuestras válvulas lineales y actuadores están disponibles en una selección bien adaptada dentro de un amplio rango de operación. De este modo es más fácil encontrar la solución óptima para cada instalación.

Series de válvulas Presión máx. de

funciona-miento

Aplicación Dimensión Conexión Tasa de fuga máx. [%]

Temperatura [°C]

Actuadores adecuados

2 vías 3 vías Cal

efac

ción

Ref

rige

raci

ón d

e co

nfor

t

Agu

a po

tabl

e

Cal

efac

ción

por

sue

lo r

adia

nte

Cal

efac

ción

sol

ar

Vent

ilaci

ón

Zona

Agu

a ca

lient

e ce

ntra

lizad

a

Cal

efac

ción

cen

tral

izad

a

Ref

rige

raci

ón c

entr

aliz

ada

DN Kv Bri

da

Ros

ca e

xter

na

Ros

ca in

tern

a

A-AB B-AB máx. mín. Ser

ie A

LA

Ser

ie A

LB

Ser

ie A

LD

VLF125 VLF135 PN 6 ● ● ● ● ● ● ● 15-50 1,6-38 ● 0,0** 0,0** +120 -20 ● ● ●

VLF335 PN 6 ● ● ● ● ● ● ● 65-80 49-78 ● 0,05 1 +130 -10 ● ● ●

VLA121 VLA131 PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● 15-50 1,6-38 ● 0,0** 0,0** +130 -20 ● ● ●

VLA221* PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● 25-50 10-38 ● 0,0** +130 -20 ● ● ●

VLA325 VLA335 PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● 15-50 1,6-38 ● 0,0** 0,0** +130 -20 ● ● ●

VLB225 VLB235 PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● 65-150 49-300 ● 0,05 1 +120 -10 ● ● ●

VLA425* PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● 25-50 10-38 ● 0,0** +130 -20 ● ● ●

VLE122 PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● ● 15-50 0,25-38 ● 0,02 0,05 +150 -20 ● ● ●

VLE132 PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● ● 15-50 1,6-38 ● 0,02 0,05 +150 -20 ● ● ●

VLE222* PN 16 ● ● ● ● ● ● ● ● ● 25-50 10-38 ● 0,02 +150 -20 ● ● ●

VLE325 PN 16 ● ● ● ● ● ● 20-40 0,63-6,3 ● 0,02 +130 -20 ● ● ●

VLC125 PN 25 ● ● ● ● ● 15-50 0,25-38 ● 0,02 +150 -20 ● ● ●

VLC225* PN 25 ● ● ● ● ● 25-50 10-38 ● 0,02 +150 -20 ● ● ●

VLC325 PN 25 ● ● ● ● ● 15-50 0,25-38 ● 0,02 +180 -20 ● ● ●

VLC425* PN 25 ● ● ● ● ● 25-50 10-38 ● 0,02 +180 -20 ● ● ●

Presión diferencial máx. [kPa]: véanse las páginas 170-176 * Válvulas proporcionadas con tapón de equilibrio de presión. ** Sellado hermético

170 ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

Tensión de suministro 3 puntos Proporcional

24 V ● 2200 07 00

2200 01 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

24 V ● 2200 09 00

2200 03 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

230 V ● 2200 08 00

2200 02 00

2215 03 00*

2215 01 00

2215 05 00

2215 09 00

2215 13 00*

2215 11 00

Conmutador auxiliar 2620 07 00**

Retroalimentación 0-10 V/2-10 V2200 09

002200 03

002205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

Función de seguridad 24 V* ● ● 2205 02 00*

2215 04 00*

2215 14 00*

Función de seguridad 230 V ● ● 2215 03 00*

2215 13 00*

Tiempo de funcionamiento [s] 35 140 15 70 150 150 300 140 190

Recorrido [mm] 20 40 20 20 40 40

Fuerza [N] 400 750 800 900 1200 2000

Actuadores, series ALA ALB ALD

* 2205 02 00 con reserva de energía; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 y 2215 14 00 con retorno con resorte. ** Opciones

PN [bares]

T [°C] Serie N.º

de pieza DN Kv [m3/h]

Rec. [mm]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

6

-20

...

+120

VLF125 2100 01 00 15 1,6 20 600 600 600 600 600

2100 02 00 15 2,5 20 600 600 600 600 600

2100 03 00 15 4,0 20 600 600 600 600 600

2100 04 00 20 6,3 20 600 600 600 600 600

2100 05 00 25 10 20 500 600 600 600 600

2100 06 00 32 16 20 360 600 600 600 600

2100 07 00 40 25 20 250 480 570 570 600

2100 08 00 50 38 20 180 330 390 390 530

16

-20

....

+130

VLA325 2120 01 00 15 1,6 20 800 1500 1600 1600 1600

2120 02 00 15 2,5 20 800 1500 1600 1600 1600

2120 03 00 15 4,0 20 800 1500 1600 1600 1600

2120 04 00 20 6,3 20 630 1180 1400 1400 1600

2120 05 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2120 06 00 32 16 20 360 660 800 800 1060

2120 07 00 40 25 20 250 480 570 570 750

2120 08 00 50 38 20 180 330 390 390 530

16

-10

....

+120

VLB225 2120 31 00 65 49 20 90 170 180 210 290 290 510

2120 32 00 80 78 20 60 120 130 140 200 200 350

2120 33 00 100 124 40 80 130 220

2120 34 00 125 200 40 50 80 140

2120 35 00 150 300 40 30 50 100

16

-20

....

+130

VLA425 2120 17 00 25 10 20 950 1600 1600 1600 1600

2120 18 00 32 16 20 950 1600 1600 1600 1600

2120 19 00 40 25 20 950 1600 1600 1600 1600

2120 20 00 50 38 20 950 1600 1600 1600 1600

Δp máx.: Presión de cierre. Para obtener más información sobre los límites máximos de pérdida de carga en los que puede producirse cavitación, consulte los diagramas para cada tipo de válvula en concreto.

VÁLVULAS DE 2 VÍAS

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA DE SELECCIÓN ESBEPARA COMBINAR VÁLVULAS/ACTUADORES

171

7

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

Tensión de suministro 3 puntos Proporcional

24 V ● 2200 07 00

2200 01 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

24 V ● 2200 09 00

2200 03 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

230 V ● 2200 08 00

2200 02 00

2215 03 00*

2215 01 00

2215 05 00

2215 09 00

2215 13 00*

2215 11 00

Conmutador auxiliar 2620 07 00**

Retroalimentación 0-10 V/2-10 V2200 09

002200 03

002205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

Función de seguridad 24 V* ● ● 2205 02 00*

2215 04 00*

2215 14 00*

Función de seguridad 230 V ● ● 2215 03 00*

2215 13 00*

Tiempo de funcionamiento [s] 35 140 15 70 150 150 300 140 190

Recorrido [mm] 20 40 20 20 40 40

Fuerza [N] 400 750 800 900 1200 2000

Actuadores, series ALA ALB ALD

* 2205 02 00 con reserva de energía; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 y 2215 14 00 con retorno con resorte. ** Opciones

PN [bares]

T [°C] Serie N.º

de pieza DN Kv [m3/h]

Rec. [mm]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

16

-20

....

+130

VLA121 2115 01 00 15 1,6 20 800 1500 1600 1600 1600

2115 02 00 15 2,5 20 800 1500 1600 1600 1600

2115 03 00 15 4,0 20 800 1500 1600 1600 1600

2115 04 00 20 6,3 20 630 1180 1400 1400 1600

2115 05 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2115 06 00 32 16 20 360 660 800 800 1060

2115 07 00 40 25 20 250 480 570 570 750

2115 08 00 50 38 20 180 330 390 390 530

16

-20

....

+130

VLA221 2115 17 00 25 10 20 950 1600 1600 1600 1600

2115 18 00 32 16 20 950 1600 1600 1600 1600

2115 19 00 40 25 20 950 1600 1600 1600 1600

2115 20 00 50 38 20 950 1600 1600 1600 1600

16

-20

...

+150

VLE122 2125 01 00 15 0,25 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 02 00 15 0,4 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 03 00 15 0,63 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 04 00 15 1,0 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 05 00 15 1,6 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 06 00 15 2,5 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 07 00 15 4,0 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 08 00 20 6,3 20 630 1180 1410 1410 1600

2125 09 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2125 10 00 32 16 20 360 660 800 800 1070

2125 11 00 40 25 20 250 480 570 570 860

2125 12 00 50 38 20 180 330 390 390 530

16

-20

...

+150

VLE222 2125 21 00 25 10 20 950 1600 1600 1600 1600

2125 22 00 32 16 20 950 1600 1600 1600 1600

2125 23 00 40 25 20 950 1600 1600 1600 1600

2125 24 00 50 38 20 950 1600 1600 1600 1600

Δp máx.: Presión de cierre. Para obtener más información sobre los límites máximos de pérdida de carga en los que puede producirse cavitación, consulte los diagramas para cada tipo de válvula en concreto.

VÁLVULAS DE 2 VÍAS

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA DE SELECCIÓN ESBEPARA COMBINAR VÁLVULAS/ACTUADORES

172 ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

Tensión de suministro 3 puntos Proporcional

24 V ● 2200 07 00

2200 01 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

24 V ● 2200 09 00

2200 03 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

230 V ● 2200 08 00

2200 02 00

2215 03 00*

2215 01 00

2215 05 00

2215 09 00

2215 13 00*

2215 11 00

Conmutador auxiliar 2620 07 00**

Retroalimentación 0-10 V/2-10 V2200 09

002200 03

002205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

Función de seguridad 24 V* ● ● 2205 02 00*

2215 04 00*

2215 14 00*

Función de seguridad 230 V ● ● 2215 03 00*

2215 13 00*

Tiempo de funcionamiento [s] 35 140 15 70 150 150 300 140 190

Recorrido [mm] 20 40 20 20 40 40

Fuerza [N] 400 750 800 900 1200 2000

Actuadores, series ALA ALB ALD

* 2205 02 00 con reserva de energía; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 y 2215 14 00 con retorno con resorte. ** Opciones

PN [bares]

T [°C] Serie N.º

de pieza DN Kv [m3/h]

Rec. [mm]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

16

-20

...

+130

VLE325 2140 01 00 20 0,63 20 630 1180 1600 1600 1600

2140 02 00 20 1,0 20 630 1180 1600 1600 1600

2140 03 00 20 1,6 20 630 1180 1600 1600 1600

2140 04 00 20 2,5 20 630 1180 1600 1600 1600

2140 05 00 20 4,0 20 630 1180 1600 1600 1600

2140 06 00 25 1,0 20 500 920 1600 1600 1600

2140 07 00 25 1,6 20 500 920 1600 1600 1600

2140 08 00 25 2,5 20 500 920 1600 1600 1600

2140 09 00 25 4,0 20 500 920 1600 1600 1600

2140 10 00 32 1,6 20 360 660 1600 1600 1600

2140 11 00 32 2,5 20 360 660 1600 1600 1600

2140 12 00 32 4,0 20 360 660 1600 1600 1600

2140 16 00 32 6,3 20 360 660 1410 1410 1600

2140 13 00 40 1,6 20 250 480 1600 1600 1600

2140 14 00 40 2,5 20 250 480 1600 1600 1600

2140 15 00 40 4,0 20 250 480 1600 1600 1600

2140 17 00 40 6,3 20 250 480 1410 1410 1600

Δp máx.: Presión de cierre. Para obtener más información sobre los límites máximos de pérdida de carga en los que puede producirse cavitación, consulte los diagramas para cada tipo de válvula en concreto.

VÁLVULAS DE 2 VÍAS

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA DE SELECCIÓN ESBEPARA COMBINAR VÁLVULAS/ACTUADORES

173

7

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

Tensión de suministro 3 puntos Proporcional

24 V ● 2200 07 00

2200 01 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

24 V ● 2200 09 00

2200 03 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

230 V ● 2200 08 00

2200 02 00

2215 03 00*

2215 01 00

2215 05 00

2215 09 00

2215 13 00*

2215 11 00

Conmutador auxiliar 2620 07 00**

Retroalimentación 0-10 V/2-10 V2200 09

002200 03

002205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

Función de seguridad 24 V* ● ● 2205 02 00*

2215 04 00*

2215 14 00*

Función de seguridad 230 V ● ● 2215 03 00*

2215 13 00*

Tiempo de funcionamiento [s] 35 140 15 70 150 150 300 140 190

Recorrido [mm] 20 40 20 20 40 40

Fuerza [N] 400 750 800 900 1200 2000

Actuadores, series ALA ALB ALD

* 2205 02 00 con reserva de energía; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 y 2215 14 00 con retorno con resorte. ** Opciones

PN [bares]

T [°C] Serie N.º

de pieza DN Kv [m3/h]

Rec. [mm]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

25

-20

....

+150

VLC125 2130 01 00 15 0,25 20 800 1500 1800 1800 2400

2130 02 00 15 0,4 20 800 1500 1800 1800 2400

2130 03 00 15 0,63 20 800 1500 1800 1800 2400

2130 04 00 15 1,0 20 800 1500 1800 1800 2400

2130 05 00 15 1,6 20 800 1500 1800 1800 2400

2130 06 00 15 2,5 20 800 1500 1800 1800 2400

2130 07 00 15 4,0 20 800 1500 1800 1800 2400

2130 08 00 20 6,3 20 630 1180 1410 1410 1870

2130 17 00 25 1,6 20 500 920 1100 1100 1480

2130 18 00 25 2,5 20 500 920 1100 1100 1480

2130 19 00 25 4,0 20 500 920 1100 1100 1480

2130 20 00 25 6,3 20 500 920 1100 1100 1480

2130 09 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2130 10 00 32 16 20 360 660 800 800 1060

2130 21 00 40 1,6 20 250 480 570 570 750

2130 22 00 40 2,5 20 250 480 570 570 750

2130 23 00 40 4,0 20 250 480 570 570 750

2130 24 00 40 6,3 20 250 480 570 570 750

2130 25 00 40 10 20 250 480 570 570 750

2130 26 00 40 16 20 250 480 570 570 750

2130 11 00 40 25 20 250 480 570 570 750

2130 12 00 50 38 20 180 330 390 390 530

25

-20

....

+150

VLC225 2130 13 00 25 10 20 950 1850 2100 2100 2500

2130 14 00 32 16 20 950 1850 2100 2100 2500

2130 15 00 40 25 20 950 1850 2100 2100 2500

2130 16 00 50 38 20 950 1850 2100 2100 2500

Δp máx.: Presión de cierre. Para obtener más información sobre los límites máximos de pérdida de carga en los que puede producirse cavitación, consulte los diagramas para cada tipo de válvula en concreto.

VÁLVULAS DE 2 VÍAS

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA DE SELECCIÓN ESBEPARA COMBINAR VÁLVULAS/ACTUADORES

174 ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

Tensión de suministro 3 puntos Proporcional

24 V ● 2200 07 00

2200 01 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

24 V ● 2200 09 00

2200 03 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

230 V ● 2200 08 00

2200 02 00

2215 03 00*

2215 01 00

2215 05 00

2215 09 00

2215 13 00*

2215 11 00

Conmutador auxiliar 2620 07 00**

Retroalimentación 0-10 V/2-10 V2200 09

002200 03

002205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

Función de seguridad 24 V* ● ● 2205 02 00*

2215 04 00*

2215 14 00*

Función de seguridad 230 V ● ● 2215 03 00*

2215 13 00*

Tiempo de funcionamiento [s] 35 140 15 70 150 150 300 140 190

Recorrido [mm] 20 40 20 20 40 40

Fuerza [N] 400 750 800 900 1200 2000

Actuadores, series ALA ALB ALD

* 2205 02 00 con reserva de energía; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 y 2215 14 00 con retorno con resorte. ** Opciones

PN [bares]

T [°C] Serie N.º

de pieza DN Kv [m3/h]

Rec. [mm]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

25

-20

....

+180

VLC325 2135 01 00 15 0,25 20 800 1500 1800 1800 2400

2135 02 00 15 0,4 20 800 1500 1800 1800 2400

2135 03 00 15 0,63 20 800 1500 1800 1800 2400

2135 04 00 15 1,0 20 800 1500 1800 1800 2400

2135 05 00 15 1,6 20 800 1500 1800 1800 2400

2135 06 00 15 2,5 20 800 1500 1800 1800 2400

2135 07 00 15 4,0 20 800 1500 1800 1800 2400

2135 08 00 20 6,3 20 630 1180 1410 1410 1870

2135 09 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2135 10 00 32 16 20 360 660 800 800 1060

2135 11 00 40 25 20 250 480 570 570 750

2135 12 00 50 38 20 180 330 390 390 530

25

-20

...

+180

VLC425 2135 13 00 25 10 20 950 1850 2100 2100 2500

2135 14 00 32 16 20 950 1850 2100 2100 2500

2135 15 00 40 25 20 950 1850 2100 2100 2500

213516 00 50 38 20 950 1850 2100 2100 2500

Δp máx.: Presión de cierre. Para obtener más información sobre los límites máximos de pérdida de carga en los que puede producirse cavitación, consulte los diagramas para cada tipo de válvula en concreto.

VÁLVULAS DE 2 VÍAS

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA DE SELECCIÓN ESBEPARA COMBINAR VÁLVULAS/ACTUADORES

175

7

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

Tensión de suministro 3 puntos Proporcional

24 V ● 2200 07 00

2200 01 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

24 V ● 2200 09 00

2200 03 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

230 V ● 2200 08 00

2200 02 00

2215 03 00*

2215 01 00

2215 05 00

2215 09 00

2215 13 00*

2215 11 00

Conmutador auxiliar 2620 07 00**

Retroalimentación 0-10 V/2-10 V2200 09

002200 03

002205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

Función de seguridad 24 V* ● ● 2205 02 00*

2215 04 00*

2215 14 00*

Función de seguridad 230 V ● ● 2215 03 00*

2215 13 00*

Tiempo de funcionamiento [s] 35 140 15 70 150 150 300 140 190

Recorrido [mm] 20 40 20 20 40 40

Fuerza [N] 400 750 800 900 1200 2000

Actuadores, series ALA ALB ALD

* 2205 02 00 con reserva de energía; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 y 2215 14 00 con retorno con resorte. ** Opciones

PN [bares]

T [°C] Serie N.º

de pieza DN Kv [m3/h]

Rec. [mm]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

6

-20

...

+120

VLF135 2100 09 00 15 1,6 20 600 600 600 600 600

2100 10 00 15 2,5 20 600 600 600 600 600

2100 11 00 15 4,0 20 600 600 600 600 600

2100 12 00 20 6,3 20 600 600 600 600 600

2100 13 00 25 10 20 500 600 600 600 600

2100 14 00 32 16 20 360 600 600 600 600

2100 15 00 40 25 20 250 480 570 570 600

2100 16 00 50 38 20 180 330 390 390 530

6

-10

...

+130

VLF335 2100 19 00 65 49 20 90 170 180 210 290 290 510

2100 20 00 80 78 20 60 120 130 140 200 200 350

16

-20

...

+130

VLA335 2120 09 00 15 1,6 20 800 1500 1600 1600 1600

2120 10 00 15 2,5 20 800 1500 1600 1600 1600

2120 11 00 15 4,0 20 800 1500 1600 1600 1600

2120 12 00 20 6,3 20 630 1180 1400 1400 1600

2120 13 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2120 14 00 32 16 20 360 660 800 800 1070

2120 15 00 40 25 20 250 480 570 570 750

2120 16 00 50 38 20 180 330 390 390 530

16

-10

...

+120

VLB235 2120 36 00 65 49 20 90 170 180 210 290 290 510

2120 37 00 80 78 20 60 120 130 140 200 200 350

2120 38 00 100 124 40 80 130 220

2120 39 00 125 200 40 50 80 140

2120 40 00 150 300 40 30 50 100

16

-20

...

+130

VLA131 2115 09 00 15 1,6 20 800 1500 1600 1600 1600

2115 10 00 15 2,5 20 800 1500 1600 1600 1600

2115 11 00 15 4,0 20 800 1500 1600 1600 1600

2115 12 00 20 6,3 20 630 1180 1400 1400 1600

2115 13 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2115 14 00 32 16 20 360 660 800 800 1070

2115 15 00 40 25 20 250 480 570 570 750

2115 16 00 50 38 20 180 330 390 390 530

Δp máx.: Presión de cierre. Para obtener más información sobre los límites máximos de pérdida de carga en los que puede producirse cavitación, consulte los diagramas para cada tipo de válvula en concreto.

VÁLVULAS DE 3 VÍAS

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA DE SELECCIÓN ESBEPARA COMBINAR VÁLVULAS/ACTUADORES

176 ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA DE SELECCIÓN ESBEPARA COMBINAR VÁLVULAS/ACTUADORES

Tensión de suministro 3 puntos Proporcional

24 V ● 2200 07 00

2200 01 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

24 V ● 2200 09 00

2200 03 00

2205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

230 V ● 2200 08 00

2200 02 00

2215 03 00*

2215 01 00

2215 05 00

2215 09 00

2215 13 00*

2215 11 00

Conmutador auxiliar 2620 07 00**

Retroalimentación 0-10 V/2-10 V2200 09

002200 03

002205 01 00

2215 04 00*

2215 02 00

2215 06 00

2215 10 00

2215 14 00*

2215 12 00

Función de seguridad 24 V* ● ● 2205 02 00*

2215 04 00*

2215 14 00*

Función de seguridad 230 V ● ● 2215 03 00*

2215 13 00*

Tiempo de funcionamiento [s] 35 140 15 70 150 150 300 140 190

Recorrido [mm] 20 40 20 20 40 40

Fuerza [N] 400 750 800 900 1200 2000

Actuadores, series ALA ALB ALD

* 2205 02 00 con reserva de energía; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 y 2215 14 00 con retorno con resorte. ** Opciones

PN [bares]

T [°C] Serie N.º

de pieza DN Kv [m3/h]

Rec. [mm]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

Δp máx. [kPa]

16

-20

...

+150

VLE132 2125 13 00 15 1,6 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 14 00 15 2,5 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 15 00 15 4,0 20 800 1500 1600 1600 1600

2125 16 00 20 6,3 20 630 1180 1400 1400 1600

2125 17 00 25 10 20 500 920 1100 1100 1480

2125 18 00 32 16 20 360 660 800 800 1070

2125 19 00 40 25 20 250 480 570 570 750

2125 20 00 50 38 20 180 330 390 390 530

Δp máx.: Presión de cierre. Para obtener más información sobre los límites máximos de pérdida de carga en los que puede producirse cavitación, consulte los diagramas para cada tipo de válvula en concreto.

VÁLVULAS DE 3 VÍAS

177

7

ABC123

VLA123

ALA123

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

[A] Tipo de productoA = actuador L = unidad de carga V = válvula

[B] Área del productoL = lineal R = rotativaT = térmica o termostáticaZ = selectora

[C] Subseries

SISTEMA DE CÓDIGO DE DESIGNACIÓN PARA LAS VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADASVÁLVULAS DE CONTROL [VL_]Las válvulas de control están disponibles en diversas series.

[1] Versión1 = versión 1 2 = versión 1, tapón de equilibrio de presión3 = versión 2 4 = versión 2, tapón de equilibrio de presión

[2] Caudal2 = de 2 vías 3 = de 3 vías

[3] Tipo de conexión1 = hembra 2 = macho 3 = conexión por compresión5 = brida

ACTUADORES LINEALES [AL_]Los actuadores lineales están disponibles en diversas series.

[1] Versión1 = versión 1 2 = versión 2

[2] Recorrido2 = 20 mm 3 = 3 mm 4 = 40 mm

5 = 5,5 mm8 = 8 mm 0 = independiente

[3] Señal de control/tensión1 = 3 puntos, 230 V CA 2 = 3 puntos, 24 V CA 3 = proporcional, 24 V CA

4 = proporcional/3 puntos, 24 V CA 6 = 2 puntos, 230 V CA

Las designaciones de tipo están formadas por 6 caracteres con una combinación de 3 letras y 3 números, como se ejemplifica a continuación.

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

GUÍA ESBESISTEMA DE CÓDIGO DE DESIGNACIÓN PARA NUEVOS PRODUCTOS

178

200 300 4000 100 500 600

200

1000

800

600

400

0

1600

1400

1200 120°100°

80°

20°

140°

40 60 800 20 100

20

100

80

60

40

0

20

100

80

60

40

040 60 800 20 100

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:– Agua caliente y fría. – Agua con aditivos anticongelantes como glicol.

Si la válvula se utiliza para medios a temperaturas inferiores a los 0 °C, debe equiparse con un calentador de eje para evitar la formación de hielo en el eje de la válvula.

OPCIÓN DN 15-50Kit adaptador_____ Siemens SQX, n.º de pieza 2600 07 00

VÁLVULA DE CONTROL DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas de control serie VLF125 y VLF135/VLF335 se pueden adaptar con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN6SERIE VLF125 Y VLF135/VLF335

Las válvulas ESBE serie VLF125 y VLF135/VLF335 son válvulas con bridas de 2 vías y 3 vías para PN 6, DN 15-80.

Serie ALA200 Serie ALB140

Serie ALD100 Serie ALD200

DATOS TÉCNICOS Tipo: ___________________ válvula de obturador de 2 vías y 3 víasClase de presión: ____________________________________ PN6Característica de caudal A-AB: _________________________EQMCaracterística de caudal B-AB, DN 15-50: ______ Complementario DN 65-80: _______________ LinealRecorrido: ________________________________________20 mmRango de operación Kv/Kvmín.: __________________ véase la tablaTasa de fuga A-AB, DN 15-50: ______________ Sellado hermético DN 65-80: ______________máx. 0,05% de KvTasa de fuga B-AB, DN 15-50: ______________ Sellado hermético DN 65-80: ________________ máx. 1% de KvΔP

máx.: _________________véanse las páginas de tablas 170-176

Temperatura del medio, DN 15-50: ___máx. +120 °C, mín. -20 °C DN 65-80: ___máx. +130 °C, mín. -10 °CConexión: ________________________________Brida, ISO 7005-2

Material, DN 15-50Cuerpo: _________________________ Hierro nodular EN-JS 1030Eje: _____________________________ Acero inoxidable, SS 2346Tapón: ___________________________________ Latón CW602NAsiento: _________________________ Hierro nodular EN-JS 1030Tapón ciego: ______________________________ Latón CW602NJunta del asiento: __________________________________ EPDMJunta de la empaquetadura: ___________________ PTFE / EPDM

Material, DN 65-80Cuerpo: ______________________Hierro fundido gris EN-JL 1040Eje: ____________________________Acero inoxidable DIN 1.4305Tapón: ___________________________________ Latón CW617NAsiento: ______________________Hierro fundido gris EN-JL 1040Junta del asiento: _________________________________MetálicaJunta de la empaquetadura: __________________________EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Brida PN6 Brida PN6

Pre

sión

con

stan

te a

ntes

de

la v

álvu

la [k

Pa]

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULAVálvulas de 2 vías, DN 15-50

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Puerto B

A+B

Instalado, ß = 0,5

Pérdida de carga a través de la válvula [kPa]

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Instalado, ß = 0,5

Válvulas de 3 vías, DN 15-50

179

7

G

E

C

B

F

A

M8E

C

B

GF

M8

A

HD

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN6SERIE VLF125 Y VLF135/VLF335

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2100 01 00

VLF125 15

1,6

130 42 123 4x11 20 38 80 55 >50

1,9

2100 02 00 2,5 1,9

2100 03 00 4 1,9

2100 04 00 VLF125 20 6,3 150 44 126 4x11 20 41 90 65 >50 2,4

2100 05 00 VLF125 25 10 160 44 131 4x11 20 46 100 75 >50 2,9

2100 06 00 VLF125 32 16 180 58 144 4x14 20 60 120 90 >50 4,2

2100 07 00 VLF125 40 25 200 60 146 4x14 20 61 130 100 >50 5,4

2100 08 00 VLF125 50 38 230 74 161 4x14 20 76 140 110 >50 6,7

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLF125

VÁLVULA DE CONTROL DE 3 VÍAS SERIE VLF135/VLF335

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2100 09 00

VLF135 15

1,6

130 65 123 4x11 20 38 80 55 >50 2,22100 10 00 2,5

2100 11 00 4

2100 12 00 VLF135 20 6,3 150 75 126 4x11 20 41 90 65 >50 2,9

2100 13 00 VLF135 25 10 160 80 131 4x11 20 46 100 75 >50 3,4

2100 14 00 VLF135 32 16 180 90 144 4x14 20 60 120 90 >50 6,0

2100 15 00 VLF135 40 25 200 100 146 4x14 20 61 130 100 >50 6,5

2100 16 00 VLF135 50 38 230 115 161 4x14 20 76 140 110 >50 8,2

2100 19 00 VLF335 65 49 240 120 119 4x14 20 62 160 130 50 10,7

2100 20 00 VLF335 80 78 260 130 119 4x19 20 62 190 150 50 15,2* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

180

200 300 4000 100 500 600

200

1000

800

600

400

0

1600

1400

1200

120°

100°80°20°

140°

40 60 800 20 100

20

100

80

60

40

0

20

100

80

60

40

040 60 800 20 100

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:– Agua caliente y fría.– Agua con aditivos anticongelantes como glicol.

Si la válvula se utiliza para medios a temperaturas inferiores a los 0 °C, debe equiparse con un calentador de eje para evitar la formación de hielo en el eje de la válvula.

OPCIONALKit adaptador________Siemens SQX, n.º de pieza 2600 07 00

VÁLVULA DE CONTROL DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas de control serie VLA121/VLA221 y VLA131 se pueden adaptar con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLA121/VLA221 Y VLA131

Las válvulas de control ESBE serie VLA121/VLA221 y VLA131 son válvulas con rosca interna de 2 vías y 3 vías para PN 16, DN 15-50.

DATOS TÉCNICOS Tipo: _________________ válvula de obturador de 2 vías y 3 víasClase de presión: _________________________________PN16Característica de caudal A-AB: _______________________EQMCaracterística de caudal B-AB: _____________ ComplementarioRecorrido: _____________________________________ 20 mmRango de operación Kv/Kvmín.: ________________ véase la tablaTasa de fuga A-AB: ______________________Sellado herméticoTasa de fuga B-AB: ______________________Sellado herméticoΔP

máx.: _______________véanse las páginas de tablas 170-176

Temperatura del medio: _____________________ máx. +130 °C ___________________________________________ mín. -20 °CConexión: _____________________ Rosca interna, EN 10226-1

MaterialCuerpo: _______________________Hierro nodular EN-JS 1030Eje: ____________________________Acero inoxidable, SS 2346Tapón: _________________________________ Latón CW602NAsiento: _______________________Hierro nodular EN-JS 1030Tapón ciego: ____________________________ Latón CW602NJunta del asiento: ________________________________ EPDMJunta de la empaquetadura: __________________ PTFE/EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Serie ALA200 Serie ALB140

Serie ALD100 Serie ALD200

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca interna PN16 Rosca interna PN16, tapón de equilibrio de presión

Rosca interna PN16

Pre

sión

con

stan

te a

ntes

de

la v

álvu

la [k

Pa]

Pérdida de carga a través de la válvula [kPa]

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULAVálvulas de 2 vías, DN 15-50

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Puerto B

A+B

Instalado, ß = 0,5

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Instalado, ß = 0,5

Válvulas de 3 vías, DN 15-50

181

7

M8H

C

E

B

A

K

M8H

C

B

K

A

E

C

B

H

E

A

K

M8

VLA221VLA121 VLA131

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLA121/VLA221 Y VLA131

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C E H K Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2115 01 00

VLA121 15

1,6

85 38 108 24 20 Rp ½“ >50 1,02115 02 00 2,5

2115 03 00 4

2115 04 00 VLA121 20 6,3 100 40 115 30 20 Rp ¾“ >50 1,2

2115 05 00 VLA121 25 10 115 40 119 34 20 Rp 1“ >50 1,3

2115 06 00 VLA121 32 16 130 41 120 35 20 Rp 1¼“ >50 1,8

2115 07 00 VLA121 40 25 150 50 128 42 20 Rp 1½“ >50 2,7

2115 08 00 VLA121 50 38 180 59 138 53 20 Rp 2“ >50 4,2

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLA121

VÁLVULAS DE CONTROL DE 3 VÍAS SERIE VLA131

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C E H K Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2115 17 00 VLA221 25 10 115 79 119 34 20 Rp 1“ >50 1,7

2115 18 00 VLA221 32 16 130 70 120 35 20 Rp 1¼“ >50 2,2

2115 19 00 VLA221 40 25 150 74 128 42 20 Rp 1½“ >50 3,1

2115 20 00 VLA221 50 38 180 84 138 53 20 Rp 2“ >50 4,5

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLA221 CON TAPÓN DE EQUILIBRIO DE PRESIÓN

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C E H K Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2115 09 00

VLA131 15

1,6

85 58 108 24 20 Rp ½“ >50 1,12115 10 00 2,5

2115 11 00 4

2115 12 00 VLA131 20 6,3 100 61 115 30 20 Rp ¾“ >50 1,3

2115 13 00 VLA131 25 10 115 65 119 34 20 Rp 1“ >50 1,5

2115 14 00 VLA131 32 16 130 70 120 35 20 Rp 1¼“ >50 2,1

2115 15 00 VLA131 40 25 150 74 128 42 20 Rp 1½“ >50 3,0

2115 16 00 VLA131 50 38 180 90 138 53 20 Rp 2“ >50 4,7* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

182

200 300 4000 100 500 600

200

1000

800

600

400

0

1600

1400

1200 120°100°

80°

20°

140°

40 60 800 20 100

20

100

80

60

40

0

20

100

80

60

40

040 60 800 20 100

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:– Agua caliente y fría.– Agua con aditivos anticongelantes como glicol.– Vapor a baja presión < 115 °C, solo DN 65-150

Si la válvula se utiliza para medios a temperaturas inferiores a los 0 °C, debe equiparse con un calentador de eje para evitar la formación de hielo en el eje de la válvula.

OPCIÓN DN 15-50Kit adaptador________Siemens SQX, n.º de pieza 2600 07 00

VÁLVULA DE CONTROL DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas de control serie VLA325/VLB225/VLA425 y VLA335/VLB235 se pueden adaptar con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLA325/VLB225/VLA425 Y VLA335/VLB235Las válvulas de control ESBE serie VLA325/VLB225/VLA425 y VLA335/VLB235 son válvulas con bridas de 2 vías y 3 vías para PN 16, DN 15-150.

DATOS TÉCNICOS Tipo: _________________ válvula de obturador de 2 vías y 3 víasClase de presión: _________________________________PN16Característica de caudal A-AB: _______________________EQMCaracterística de caudal B-AB: ____DN 15-50, complementario ______________________________________DN 65-150, linealRecorrido: ____________________________ DN 15-80, 20 mm __________________________________ DN 100-150, 40 mmRango de operación Kv/Kvmín.: ________________ véase la tablaTasa de fuga A-AB: ____________ DN 15-50, sellado hermético _______________________________ DN 65-150, 0,05% de KvTasa de fuga B-AB: ____________ DN 15-50, sellado hermético __________________________________ DN 65-150, 1% de KvΔP

máx.: _______________véanse las páginas de tablas 170-176

Temperatura del medio: ___________ DN 15-50, máx. +130 °C ___________________________________________ mín. -20 °C ______________________________ DN 65-150, máx. +120 °C ___________________________________________ mín. -10 °CConexión: ____________________________ Brida, ISO 7005-2

Material DN 15-50Cuerpo: _______________________Hierro nodular EN-JS 1030Eje: ____________________________Acero inoxidable, SS 2346Tapón: _________________________________ Latón CW602NAsiento: _______________________Hierro nodular EN-JS 1030Tapón ciego: ____________________________ Latón CW602NJunta del asiento: ________________________________ EPDMJunta de la empaquetadura: __________________ PTFE/EPDM

Material DN 65-150Cuerpo: ___________________ Hierro fundido gris EN-JL 1040Eje: __________________________Acero inoxidable DIN 1.4305Tapón: _________________________________ Latón CW617NAsiento: ___________________ Hierro fundido gris EN-JL 1040Junta del asiento: _______________________________MetálicaJunta de la empaquetadura: _______________________ EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Serie ALA200 Serie ALB140

Serie ALD100 Serie ALD200

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Brida PN16 Brida PN16, tapón de equilibrio de presión

Brida PN16

Pre

sión

con

stan

te a

ntes

de

la v

álvu

la [k

Pa]

Pérdida de carga a través de la válvula [kPa]

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULAVálvulas de 2 vías, DN 15-50

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Puerto B

A+B

Instalado, ß = 0,5

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Instalado, ß = 0,5

Válvulas de 3 vías, DN 15-50

183

7

HD

E

C

B

GF

A

M8E

C

BG

F

M8

A

E

C

B

G

F

A

M8

VLA325/VLB225 VLA425 VLA335/VLB235

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLA325/VLB225/VLA425 Y VLA335/VLB235

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2120 01 00

VLA325 15

1,6

130 42 123 4x14 20 38 95 65 >50 2,12120 02 00 2,5

2120 03 00 4

2120 04 00 VLA325 20 6,3 150 44 126 4x14 20 41 105 75 >50 2,6

2120 05 00 VLA325 25 10 160 44 131 4x14 20 46 115 85 >50 3,2

2120 06 00 VLA325 32 16 180 58 144 4x19 20 60 140 100 >50 4,6

2120 07 00 VLA325 40 25 200 60 146 4x19 20 61 150 110 >50 5,8

2120 08 00 VLA325 50 38 230 74 161 4x19 20 76 165 125 >50 8,0

2120 31 00 VLB225 65 49 290 173 119 4x19 20 62 185 145 50 17,3

2120 32 00 VLB225 80 78 310 185 119 8x19 20 62 200 160 50 22,9

2120 33 00 VLB225 100 124 350 205 150 8x19 40 93 220 180 50 33,0

2120 34 00 VLB225 125 200 400 232 161 8x18 40 104 250 210 50 48,0

2120 35 00 VLB225 150 300 480 275 177 8x22 40 120 285 240 50 68,0

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLA325/VLB225

VÁLVULA DE CONTROL DE 3 VÍAS SERIE VLA335/VLB235

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2120 17 00 VLA425 25 10 160 83 131 4x14 20 46 115 85 >50 3,4

2120 18 00 VLA425 32 16 180 88 144 4x19 20 60 140 100 >50 5,0

2120 19 00 VLA425 40 25 200 84 146 4x19 20 61 150 110 >50 6,1

2120 20 00 VLA425 50 38 230 100 161 4x19 20 76 165 125 >50 8,3

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLA425 CON TAPÓN DE EQUILIBRIO DE PRESIÓN

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2120 09 00

VLA335 15

1,6

130 65 123 4x14 20 38 95 65 >50 2,52120 10 00 2,5

2120 11 00 4

2120 12 00 VLA335 20 6,3 150 75 126 4x14 20 41 105 75 >50 3,2

2120 13 00 VLA335 25 10 160 80 131 4x14 20 46 115 85 >50 3,8

2120 14 00 VLA335 32 16 180 90 144 4x19 20 60 140 100 >50 6,6

2120 15 00 VLA335 40 25 200 100 146 4x19 20 61 150 110 >50 7,5

2120 16 00 VLA335 50 38 230 115 161 4x19 20 76 165 125 >50 10,0

2120 36 00 VLB235 65 49 290 145 119 4x19 20 62 185 145 50 14,7

2120 37 00 VLB235 80 78 310 155 119 8x19 20 62 200 160 50 18,8

2120 38 00 VLB235 100 124 350 175 150 8x19 40 93 220 180 50 29,0

2120 39 00 VLB235 125 200 400 200 161 8x18 40 104 250 210 50 42,0

2120 40 00 VLB235 150 300 480 240 177 8x22 40 120 285 240 50 61,0* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

184

200

1000

800

600

400

0

1600

1400

1200

200 300 4000 100 500 600 800700

120°

80°

20°

140°160°

100°

40 60 800 20 100

20

100

80

60

40

0

20

100

80

60

40

040 60 800 20 100

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:– Agua caliente y fría.– Agua con fosfatos o aditivos como hidracina.– Agua con aditivos anticongelantes como glicol.

Si la válvula se utiliza para medios a temperaturas inferiores a los 0 °C, debe equiparse con un calentador de eje para evitar la formación de hielo en el eje de la válvula.

OPCIONALHay disponibles juegos de conexiones con rosca interna, conexión por soldadura blanda o soldadura como opción, véase la página 198.

Kit adaptador________Siemens SQX, n.º de pieza 2600 07 00

VÁLVULA DE CONTROL DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula de control serie VLE122/VLE222 y VLE132 se puede adaptar con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLE122/VLE222 Y VLE132

Las válvulas de control ESBE serie VLE122/VLE222 y VLE132 son válvulas con rosca externa de 2 vías y 3 vías para PN 16, DN 15-50.

DATOS TÉCNICOS Tipo: _________________ válvula de obturador de 2 vías y 3 víasClase de presión: _________________________________PN16Característica de caudal A-AB: _______________________EQMCaracterística de caudal B-AB: _____________ Complementario Recorrido: _____________________________________ 20 mm Rango de operación Kv/Kvmín.: ________________ véase la tablaTasa de fuga A-AB: ______________________máx. 0,02% de Kv Tasa de fuga B-AB: ______________________máx. 0,05% de KvΔP

máx.: _______________véanse las páginas de tablas 170-176

Temperatura del medio: _____________________ máx. +150 °C ___________________________________________ mín. -20 °C Conexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1

MaterialCuerpo: ____________________________________Bronce Rg5Eje: ____________________________Acero inoxidable, SS 2346Tapón: _________________________Acero inoxidable, SS 2346Asiento: ________________________Acero inoxidable, SS 2346Tapón ciego: ____________________________ Latón CW602N Junta del asiento: _______________________________Metálica Junta de la empaquetadura: __________________ PTFE/EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Serie ALA200 Serie ALB140

Serie ALD100 Serie ALD200

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Rosca externa PN16 Rosca externa PN16, tapón de equilibrio de presión

Rosca externa PN16

Pre

sión

con

stan

te a

ntes

de

la v

álvu

la [k

Pa]

Pérdida de carga a través de la válvula [kPa]

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULAVálvulas de 2 vías, DN 15-50

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Puerto B

A+B

Instalado, ß = 0,5

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Instalado, ß = 0,5

Válvulas de 3 vías, DN 15-50

185

7

H

C

B

E

K

M8

A

H

C

B

E

K

M8

A

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLE122/VLE222 Y VLE132

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C E H K Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2125 01 00

VLE122 15

0,25

100 36 110 24 20 G 1“ >50 1,0

2125 02 00 0,4

2125 03 00 0,63

2125 04 00 1

2125 05 00 1,6

2125 06 00 2,5

2125 07 00 4

2125 08 00 VLE122 20 6,3 100 38 116 30 20 G 1¼“ >100 1,2

2125 09 00 VLE122 25 10 105 39 120 34 20 G 1½“ >100 1,4

2125 10 00 VLE122 32 16 105 39 121 35 20 G 2“ >100 1,8

2125 11 00 VLE122 40 25 130 48 128 42 20 G 2¼“ >100 2,6

2125 12 00 VLE122 50 38 150 58 139 53 20 G 2¾“ >100 4,3

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLE122

VÁLVULA DE CONTROL DE 3 VÍAS SERIE VLE132

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C E H K Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2125 21 00 VLE222 25 10 105 39 120 34 20 G 1½“ >100 1,4

2125 22 00 VLE222 32 16 105 39 121 35 20 G 2“ >100 1,8

2125 23 00 VLE222 40 25 130 48 128 42 20 G 2¼“ >100 2,6

2125 24 00 VLE222 50 38 150 58 139 53 20 G 2¾“ >100 4,3

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLE222 CON TAPÓN DE EQUILIBRIO DE PRESIÓN

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C E H K Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2125 13 00

VLE132 15

1,6

100 50 110 24 20 G 1“ >50 1,12125 14 00 2,5

2125 15 00 4

2125 16 00 VLE132 20 6,3 100 50 116 30 20 G 1¼“ >100 1,3

2125 17 00 VLE132 25 10 105 52 120 34 20 G 1½“ >100 1,6

2125 18 00 VLE132 32 16 105 52 121 35 20 G 2“ >100 2,0

2125 19 00 VLE132 40 25 130 65 128 42 20 G 2¼“ >100 2,9

2125 20 00 VLE132 50 38 150 75 139 53 20 G 2¾“ >100 4,6* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

186

ΔP [kPa]

ALB

ALA

200 300 4000 100 500 600

100

500

400

300

200

0

800

700

600

1000

900

40 60 800 20 100

20

100

80

60

40

0

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:– Agua caliente y fría.– Agua con aditivos anticongelantes como glicol.

Si la válvula se utiliza para medios a temperaturas inferiores a los 0 °C, debe equiparse con un calentador de eje para evitar la formación de hielo en el eje de la válvula.

VÁLVULA DE CONTROL DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLa válvula de control serie VLE325 se puede adaptar con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLE325

Las válvulas de control ESBE serie VLE325 se proporcionan con bridas y están especialmente diseñadas para la sustitución de válvulas STL en aplicaciones existentes.

DATOS TÉCNICOS Tipo: ________________________ válvula de obturador de 2 víasClase de presión: _________________________________PN16Característica de caudal A-AB: _______________________EQMRecorrido: _____________________________________ 20 mmRango de operación: _______________________ véase la tablaTasa de fuga A-AB: ______________________máx. 0,02% de KvΔP

máx.*: _________________________véase el siguiente gráfico

Temperatura del medio: _____________________ máx. +130 °C ___________________________________________ mín. -20 °CConexión: _____________________________ Brida, ISO 7005-2

* ΔPmáx. = presión diferencial máxima para las combinaciones de válvula y actuador.

MaterialCuerpo: ____________________________________Bronce Rg5 Bridas: _________________________________ Acero SS 1914Eje: ____________________________Acero inoxidable, SS 2346Tapón: _________________________Acero inoxidable, SS 2346 Asiento: ________________________Acero inoxidable, SS 2346Tapón ciego: ____________________________ Latón CW602N Junta del asiento: _______________________________Metálica Junta de la empaquetadura: __________________ PTFE/EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Serie ALA200 Serie ALB140

Serie ALD100 Serie ALD200

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Brida PN16

Válvulas Kv 4,0

Válvulas Kv 6,3

Fuerza de cierre necesaria de la unidad de control para estanqueidad del 0,02% de Kv.

Fuer

za [N

]

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULAVálvulas de 2 vías, DN 15-50

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Instalado, ß = 0,5

187

7

E

C

F

B

G

M8

A

D

H

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN16SERIE VLE325

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2140 01 00

VLE325 20

0,63

143 36 110 4x14 20 24 105 75 >100 3,0

2140 02 00 1

2140 03 00 1,6

2140 04 00 2,5

2140 05 00 4

2140 06 00

VLE325 25

1

156 36 110 4x14 20 24 115 85 >100 3,72140 07 00 1,6

2140 08 00 2,5

2140 09 00 4

2140 10 00

VLE325 32

1,6

165 36 110 4x18 20 24 140 100 >100 5,02140 11 00 2,5

2140 12 00 4

2140 16 00 6,3

2140 13 00

VLE325 40

1,6

170 36 110 4x18 20 24 150 110 >100 5,62140 14 00 2,5

2140 15 00 4

2140 17 00 6,3* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLE325

188

500

2500

2000

1500

1000

0200 300 4000 100 500 600 800700

80°

20°

180°

120°

900

160°

140°

40 60 800 20 100

20

100

80

60

40

0

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:– Agua caliente y fría.– Agua con aditivos anticongelantes como glicol.

Si la válvula se utiliza para medios a temperaturas inferiores a los 0 °C, debe equiparse con un calentador de eje para evitar la formación de hielo en el eje de la válvula.

OPCIÓN DN 15-50Kit adaptador________Siemens SQX, n.º de pieza 2600 07 00

VÁLVULA DE CONTROL DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas de control serie VLC125 y VLC225 se pueden adaptar con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN25SERIE VLC125 Y VLC225

Las válvulas de control ESBE serie VLC125 y VLC225 son válvulas con bridas de 2 vías para PN 25, DN 15-50.

DATOS TÉCNICOS Tipo: ________________________ válvula de obturador de 2 víasClase de presión: _________________________________PN25Característica de caudal A-AB: _______________________EQMRecorrido: _____________________________________ 20 mmRango de operación Kv/Kvmín.: ________________ véase la tablaTasa de fuga A-AB: ______________________máx. 0,02% de KvΔP

máx.: _______________véanse las páginas de tablas 170-176

Temperatura del medio: _____________________ máx. +150 °C___________________________________________ mín. -20 °CConexión: _____________________________ Brida, ISO 7005-2

MaterialCuerpo: _______________________Hierro nodular EN-JS 1030Eje: ____________________________Acero inoxidable, SS 2346 Tapón: _________________________Acero inoxidable, SS 2346 Asiento: ________________________Acero inoxidable, SS 2346Junta del asiento: _______________________________MetálicaJunta de la empaquetadura: __________________ PTFE/EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Serie ALA200 Serie ALB140

Serie ALD100 Serie ALD200

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Brida PN25 Brida PN25, tapón de equilibrio de presión

Pre

sión

con

stan

te a

ntes

de

la v

álvu

la [k

Pa]

Pérdida de carga a través de la válvula [kPa]

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULAVálvulas de 2 vías, DN 15-50

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Instalado, ß = 0,5

189

7

E

C

F

B

G

H D

M8

A

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN25SERIE VLC125 Y VLC225

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2130 01 00

VLC125 15

0,25

130 81 122 4x14 20 37 95 65 >50 3,6

2130 02 00 0,4

2130 03 00 0,63

2130 04 00 1

2130 05 00 1,6

2130 06 00 2,5

2130 07 00 4

2130 08 00 VLC125 20 6,3 150 92 124 4x14 20 40 105 75 >200 4,4

2130 17 00

VLC125 25

1,6

160 96 130 4x14 20 45 115 85

>30

4,42130 18 00 2,5 >70

2130 19 00 4 >100

2130 20 00 6,3 >200

2130 09 00 10 >200 5,6

2130 10 00 VLC125 32 16 180 100 143 4x19 20 58 140 100 >200 7,7

2130 21 00

VLC125 40

1,6

200 99 144 4x19 20 60 150 110

>30

7,7

2130 22 00 2,5 >70

2130 23 00 4 >70

2130 24 00 6,3 >100

2130 25 00 10 >200

2130 26 00 16 >200

2130 11 00 25 >200 8,8

2130 12 00 VLC125 50 38 230 111 160 4x19 20 75 165 125 >200 12,6

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLC125

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2130 13 00 VLC225 25 10 160 96 130 4x14 20 45 115 85 >200 5,9

2130 14 00 VLC225 32 16 180 100 143 4x19 20 58 140 100 >200 8,1

2130 15 00 VLC225 40 25 200 99 144 4x19 20 60 150 110 >200 9,3

2130 16 00 VLC225 50 38 230 111 160 4x19 20 75 165 125 >200 13,5* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLC225 CON TAPÓN DE EQUILIBRIO DE PRESIÓN

190

500

2500

2000

1500

1000

0200 300 4000 100 500 600 800700

80°

20°

180°

120°

900

160°

140°

40 60 800 20 100

20

100

80

60

40

0

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

MEDIOSEstas válvulas son aptas para los tipos de medios siguientes:– Agua caliente y fría.– Agua con aditivos anticongelantes como glicol.

Si la válvula se utiliza para medios a temperaturas inferiores a los 0 °C, debe equiparse con un calentador de eje para evitar la formación de hielo en el eje de la válvula.

OPCIÓN DN 15-50Kit adaptador________Siemens SQX, n.º de pieza 2600 07 00

VÁLVULA DE CONTROL DISEÑADA PARA

ACTUADORES ADECUADOSLas válvulas de control serie VLC325 y VLC425 se pueden adaptar con mayor facilidad a los actuadores ESBE siguientes:

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN25SERIE VLC325 Y VLC425

Las válvulas de control ESBE serie VLC325/VLC425 son válvulas con bridas de 2 vías para PN 25, DN 15-50. Las válvulas serie VLC325/VLC425 están equipadas con una empaquetadura de alta temperatura para aplicaciones a más de 180 °C.

DATOS TÉCNICOS Tipo: ________________________ válvula de obturador de 2 víasClase de presión: _________________________________PN25Característica de caudal A-AB: _______________________EQMRecorrido: _____________________________________ 20 mmRango de operación Kv/Kvmín

.: ________________ véase la tabla

Tasa de fuga A-AB: ______________________máx. 0,02% de KvΔP

máx.: _______________véanse las páginas de tablas 170-176

Temperatura del medio: _____________________ máx. +180 °C___________________________________________ mín. -20 °CConexión: _____________________________ Brida, ISO 7005-2

MaterialCuerpo: _______________________Hierro nodular EN-JS 1030Eje: ____________________________Acero inoxidable, SS 2346 Tapón: _________________________Acero inoxidable, SS 2346 Asiento: ________________________Acero inoxidable, SS 2346Junta del asiento: _______________________________MetálicaJunta de la empaquetadura: __________________ PTFE/EPDM

PED 97/23/EC, artículo 3.3

Serie ALA200 Serie ALB140

Serie ALD100 Serie ALD200

Calefacción Refrigeración de confort Agua potable Calefacción por suelo radiante Calefacción solar

Ventilación Zona Agua caliente centralizada Calefacción centralizada Refrigeración centralizada

Brida PN25 Brida PN25, tapón de equilibrio de presión

CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULAVálvulas de 2 vías, DN 15-50

Pre

sión

con

stan

te a

ntes

de

la v

álvu

la (k

Pa)

Pérdida de carga a través de la válvula (kPa)

Transporte [%]

Cap

acid

ad d

e ca

udal

, Kv/

Kvs

[%

]

Puerto A

Instalado, ß = 0,5

191

7

E

C

F

B

G

H D

M8

A

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

VÁLVULA DE CONTROL PN25SERIE VLC325 Y VLC425

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2135 01 00

VLC325 15

0,25

130 81 122 4x14 20 37 95 65 >50 3,6

2135 02 00 0,4

2135 03 00 0,63

2135 04 00 1

2135 05 00 1,6

2135 06 00 2,5

2135 07 00 4

2135 08 00 VLC325 20 6,3 150 92 124 4x14 20 40 105 75 >200 4,4

2135 09 00 VLC325 25 10 160 96 130 4x14 20 45 115 85 >200 5,6

2135 10 00 VLC325 32 16 180 100 143 4x19 20 58 140 100 >200 7,7

2135 11 00 VLC325 40 25 200 99 144 4x19 20 60 150 110 >200 8,8

2135 12 00 VLC325 50 38 230 111 160 4x19 20 75 165 125 >200 12,6

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLC325

N.º de pieza Referencia DN Kv* A B C D E F G H Rango de operación Kv/Kvmín.

Peso [kg]

2135 13 00 VLC425 25 10 160 96 130 4x14 20 45 115 85 >200 5,9

2135 14 00 VLC425 32 16 180 100 143 4x19 20 58 140 100 >200 8,1

2135 15 00 VLC425 40 25 200 99 144 4x19 20 60 150 110 >200 9,3

2135 16 00 VLC425 50 38 230 111 160 4x19 20 75 165 125 >200 13,5* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

VÁLVULA DE CONTROL DE 2 VÍAS SERIE VLC425 CON TAPÓN DE EQUILIBRIO DE PRESIÓN

192 ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

OPERACIÓNLa válvula ESBE serie ALA está controlada por señal de 3 puntos (incremento/disminución) y tensión de suministro de 24 o 230 V CA, o señal proporcional (0..10 V, 2..10 V, 0..20 mA o 4..20 mA) con tensión de suministro de 24 V CA. El actuador es sencillo de instalar. Está diseñado para el montaje directo en las válvulas de control ESBE. No es necesario ningún kit adaptador. El actuador es adecuado para válvulas de control con un recorrido de 10 a 20 mm e incorpora limitación de fuerza. Los actuadores serie ALA para señales proporcionales se ajustan automáticamente al recorrido real de la válvula.

FUNCIONAMIENTO– El actuador El actuador recibe una señal de control de un regulador. Un movimiento lineal se transmite mediante una cremallera hasta el eje de la válvula.– Funcionamiento manual El actuador es fácil de accionar manualmente mediante una llave Allen de 6 mm por la parte frontal.– Indicador de posición Las posiciones de fin de carrera de movimiento se fijan con un indicador rojo y uno azul en el alojamiento. Los actuadores para señales proporcionales también van equipados con una señal de respuesta de posición de 2-10 V CC, en que 2 V siempre se corresponden a la posición cerrada y 10 V a la posición abierta.– Control de secuencia Los actuadores (versión de 3 puntos) se pueden controlar en secuencia.

KITS DE UNIÓN No son necesarios kits de unión para el ajuste a las válvulas ESBE.Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas:Ari 12485, 12486, 12487 y 12488 N.º de pieza 2600 03 00Danfoss VF3, VFS2, VRB3 y VRG3 __N.º de pieza 2600 04 00Honeywell V5011R, V5013R, V538, V5049A, V5050A, V5328A, V5329A, V5329C, V5095A, V176 y V5015 N.º de pieza 2600 10 00Hora 216GG, 206GG, 306GG y 316GG _______________________N.º de pieza 2600 03 00Osby/Regin _______ MTV/MTVS, MTR/MTRS, 2SA/2SB, FRS, GTR/RTV/BTRV, GTVS/RTVS y GTRS/RTRS _______________________N.º de pieza 2600 11 00Satchwell VZ, VJF, VSF 15-50, VZF y MZF 65-150 _______________________N.º de pieza 2600 08 00Sauter B6F, B6G, B6R, B6S, BXD, BXE, V6F, V6G, V6R, V6S, VXD y VXE _________N.º de pieza 2600 05 00Sauter BUD, BUE y VUE _________N.º de pieza 2600 09 00Siemens VVF 31, VXF 31, VVG 41, VXG 41, VVF 52, VXF 21, VXF 41 y VVF 21 __N.º de pieza 2600 01 00Wittler V225T, V206H, V216H, V216R, V306H, V316H y V316R __________N.º de pieza 2600 06 00

VÁLVULAS DE CONTROL ADECUADAS

OPCIONESCalentador de eje DN 15-50, 24 V _____N.º de pieza 2610 19 00

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ALA200

Los actuadores ESBE serie ALA se ajustan de forma rápida y sencilla a las válvulas de control ESBE y están pensados para aplicaciones con un requisito de fuerza de 750 N o un tiempo de recorrido rápido.

DATOS TÉCNICOS Tensión de suministro (±10%): _______________ Véase la tablaTemperatura ambiente: __________________ -10 °C* a +50 °CTemperatura del medio: _________________-20 °C* a +180 °CHumedad ambiental: ________ máx. 90% HR sin condensaciónClasificación del alojamiento: ________________________ IP 54Clase de protección: ___________________________________ IIPeso: __________________________________________ 1,2 kgRecorrido: ___________________________________10-20 mmCiclo de servicio: ____________________________ máx. 20%/h

MaterialCubierta: ______________________________________ PlásticoAlojamiento: ___________________________________Aluminio

* Si el actuador se utiliza en aplicaciones con temperaturas del medio inferiores a 0 °C, la válvula debe equiparse con un calentador de eje.

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

CABLEADOEl actuador debe ir precedido de un interruptor multipolar en el cableado fijo.

Serie VLA121, VLA221, VLA131 Serie VLA325, VLA335, VLA425 Serie VLB225, VLB235 ≤ DN80 Serie VLE122, VLE222, VLE132 Serie VLF125, VLF135, VLF335

Serie VLE325 Serie VLC125, VLC225 Serie VLC325, VLC425

Serie ALA221 y ALA222

Serie ALA223

SalidaFuente de alimentación

Entrada Tierra

3 puntos/proporcional

193

7

135

45

75

96

21

5115

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ALA200

N.º de pieza Referencia Tensión de suministro [V CA]

Fuerza [N]

Tiempo de funcionamiento (20 mm)

Consumo eléctrico [VA] Nota

2200 08 00ALA221 230 V AC, 50Hz

400 355,0

2200 02 00 750 140

SERIE ALA221, SEÑAL DE CONTROL DE 3 PUNTOS 230 V CA

N.º de pieza Referencia Tensión de suministro [V CA]

Fuerza [N]

Tiempo de funcionamiento (20 mm)

Consumo eléctrico [VA] Nota

2200 07 00ALA222 24 V AC, 50Hz

400 353,0

2200 01 00 750 140

SERIES ALA223, SEÑAL DE CONTROL PROPORCIONAL 24 V CA/CC

SERIE ALA222, SEÑAL DE CONTROL DE 3 PUNTOS 24 V CA

N.º de pieza Referencia Tensión de suministro [V CA]

Fuerza [N]

Tiempo de funcionamiento (20 mm)

Consumo eléctrico [VA] Nota

2200 09 00ALA223 24 VAC/DC, 50/60Hz

400 357,5 1)

2200 03 00 750 140Nota 1) Señal de control 0...10 V, 2...10 V, 0...20 mA o 4...20 mA

194

Y X1 MX VH VC GO

0 V

G

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

OPERACIÓNLa serie ESBE ALB está controlada por señal de 3 puntos (incremento/disminución) o por señal proporcional (0..10V, 2..10V). Con la señal de control proporcional se obtiene un actuador rápido.

La red de circuitos electrónicos del actuador garantiza que el tiempo de funcionamiento sea el mismo, independientemente del recorrido de la válvula en cuestión.

Montar y conectar el actuador es de lo más sencillo. Se puede montar directamente en válvulas de control ESBE, sin ningún kit de unión.

El intervalo de funcionamiento del actuador se ajusta automáticamente en función del recorrido de la válvula. La red de circuitos electrónicos del actuador se ocupa entonces del ajuste de las posiciones de fin de carrera de la válvula.

FUNCIONAMIENTO– El actuador El actuador recibe una señal de control de un regulador. El husillo transmite un movimiento lineal que mueve el eje de la válvula.– Funcionamiento manual El actuador dispone de una llave de funcionamiento manual. Cuando se baja, el motor se detiene. Entonces el actuador se puede accionar manualmente si se gira la llave.– Respuesta de posición El actuador está equipado con una señal de respuesta de posición de 2-10 V CC, en que 2 V siempre se corresponden a la posición cerrada y 10 V a la posición abierta.– Contactos de fin de carrera En el control de secuencia los contactos de fin de carrera se pueden utilizar para pasar de posiciones totalmente cerradas a totalmente abiertas.

KITS DE UNIÓN No son necesarios kits de unión para el ajuste a las válvulas ESBE.Hay disponibles kits adaptadores para otras válvulas:Siemens VVF 31, VXF 31, VVG 41, VXG 41, VVF 52, VVF 61, VXF 61, VVF 45, VVF 51, VXF 11, VVG 11 y VFG 34 _______ N.º de pieza 2600 02 00Satchwell VZ, VJF, VSF 15-50, VZF y MZF 65-150 ______________________ N.º de pieza 2600 08 00

OPCIONESContactos de fin de carrera, 24 V: ___N.º de pieza 2620 07 00

VÁLVULAS DE CONTROL ADECUADAS

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ALB100

La serie ESBE ALB se ha diseñado especialmente para aplicaciones que requieren alta resolución y alta velocidad.

DATOS TÉCNICOS Tensión de suministro: ___________ 24 V CA ±10%, 50/60 HzConsumo eléctrico: _______________________________ 15 VATiempo de funcionamiento por señal proporcional Válvula con recorrido de 10-25 mm: __________________15 sVálvula con recorrido de 10-32 mm: __________________20 sVálvula con recorrido de 10-52 mm: __________________30 sTiempo de funcionamiento por señal de incremento/disminución: __________________________________________ 300 s/60 sRecorrido: ___________________________________10-52 mmFuerza:_________________________________________ 800 NCiclo de servicio: ____________________________ máx. 20%/hSalida Y, Tensión: ________________________ 2-10 V (0-100%)Temperatura ambiente: _________________ -10 °C a +50 °C *Humedad ambiental: _______________________ máx. 90% HRClasificación del alojamiento: ________________________ IP 54

MaterialCubierta: ________________________________Plástico/ metalAlojamiento: ___________________________________AluminioPeso: __________________________________________ 1,8 kg

* Si el actuador se utiliza en aplicaciones con temperaturas del medio inferiores a 0 °C, la válvula debe equiparse con un calentador de eje.

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

CABLEADO

Serie VLA121, VLA221, VLA131 Serie VLA325, VLA335, VLA425 Serie VLE122, VLE222, VLE132 Serie VLF125, VLF135, VLF335

Serie VLE325 Serie VLB225, VLB235 Serie VLC125, VLC225 Serie VLC325, VLC425

Y = señal de respuestaX1 = señal de controlMX = entrada neutraVH/VC = incremento/disminuciónGO/G = tensión de suministro

24 VAC

3 puntos/proporcional

195

7

117 173

44

82

24

3 31

5

Pg 11 (3x)

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ALB100

N.º de pieza Referencia Tensión de suministro [V CA]

Fuerza [N]

Consumo eléctrico [VA] Nota

2205 01 00 ALB144 24 V AC, 50/60Hz 800 15,0 1)Nota 1) 0...10 V, 2...10 V o señal de control de 3 puntos.

SERIES ALB144, SEÑAL DE CONTROL PROPORCIONAL O DE 3 PUNTOS 24 V CA

196 ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

OPERACIÓN

La serie ESBE ALD se ha diseñado para señal proporcional (0..10 V, 2..10 V, 0..20 mA o 4..20 mA) o señal de 3 puntos (incremento/disminución). Tensión de suministro 24 V CA o 230 V CA. Fuerza 900 N /1.200 N/ 2.000 N.

El actuador es sencillo de instalar. Está diseñado para el montaje directo en las válvulas de control ESBE. No es necesario ningún kit adaptador. El actuador es adecuado para válvulas de control con un recorrido de 10 .. 25 mm o 10 .. 45 mm e incorpora limitación de fuerza.

Los actuadores serie ALD para señales proporcionales se ajustan automáticamente al recorrido real de la válvula.

También hay disponibles actuadores con retorno con resorte premontado.

FUNCIONAMIENTO

– El actuador El actuador recibe una señal de control de un regulador. El movimiento lineal es transmitido por un husillo a través de un engranaje al eje de la válvula.– Funcionamiento manual El actuador es fácil de accionar manualmente mediante una rueda o manivela. (Las versiones con funcionamiento con retorno por resorte no se pueden accionar manualmente).– Indicador de posición Las posiciones de fin de carrera de movimiento se fijan con un

indicador rojo y uno azul en la abrazadera. Los actuadores para señales proporcionales también van equipados con una señal de respuesta de posición de 0..10 V CC, en que 0 V siempre se corresponden a la posición cerrada y 10 V a la posición abierta.– Control de secuencia Los actuadores (versiones de 0..10 V) se pueden controlar en secuencia.

VÁLVULAS DE CONTROL ADECUADASSERIE ALD120/ALD220

SERIE ALD140/ALD240

OPCIONESCalentador de eje DN 15-50, 24 V (recorrido 10..25):________________________________ N.º de pieza 2610 19 00Calentador de eje DN 65-150, 24 V (recorrido 10..45):________________________________ N.º de pieza 2610 20 00

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ALD100 Y ALD200

La serie ESBE ALD ofrece un rendimiento excelente en aplicaciones con requisitos de fuerzas de 900 N, 1.200 N o 2.000/2.200 N.

Serie VLA121, VLA221, VLA131 Serie VLA325, VLA335, VLA425 Serie VLB225, VLB235 ≤ DN80 Serie VLE122, VLE222, VLE132 Serie VLF125, VLF135, VLF335

Serie VLE325 Serie VLC125, VLC225 Serie VLC325, VLC425

Serie VLF335 Serie VLB225, VLB235

DATOS TÉCNICOS Tensión de suministro (±10%): _______________ Véase la tablaTemperatura ambiente: _________________ -20 °C a +50 °C * ____________________ con retorno por resorte 0 °C a +50 °CHumedad ambiental: ________ máx. 90% HR sin condensaciónClasificación del alojamiento: ________________________ IP 43 ___________________________ con retorno por resorte IP 65Clase de protección: _____________________________ II (24 V)_____________________________________________ I (230 V)Peso: ____________________________________ Véase la tablaRecorrido: __________________________ 10..25 o 10..45 mmCiclo de servicio: ____________________________ máx. 30%/h ____________________ con retorno por resorte máx. 100%/h

MaterialCubierta: ________________________________Plástico/ metalAlojamiento: _____________________________Aluminio/acero

* Si el actuador se utiliza en aplicaciones con temperaturas del medio inferiores a 0 °C, la válvula debe equiparse con un calentador de eje.

LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC

CABLEADOEl motor debe ir precedido de un interruptor multipolar en el cableado fijo.

Serie ALD121, ALD221, ALD141 y ALD241

Series ALD124, ALD224, ALD144 y ALD244 - 0...10 V/0...20 mA

Serie ALD124, ALD224, ALD144 y ALD244, 3 puntos

Control con engranajes Control manual

3 puntos/proporcional

197

7

Ø A

B

D

C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

LVU

LAS

LINEA

LES M

OTO

RIZA

DA

S

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

ACTUADORSERIE ALD100 Y ALD200

SERIE ALD124 Y ALD224, SEÑAL DE CONTROL PROPORCIONAL O DE 3 PUNTOS 24 V CA

SERIE ALD121 Y ALD221, SEÑAL DE CONTROL DE 3 PUNTOS 230 V CA

SERIE ALD144 Y ALD244, SEÑAL DE CONTROL PROPORCIONAL O DE 3 PUNTOS 24 V CA

SERIE ALD141 Y ALD241, SEÑAL DE CONTROL DE 3 PUNTOS 230 V CA

N.º de pieza ReferenciaTensión de suministro

[V]

Fuerza [N]

Tiempo de funciona-miento [s]

Recorrido [mm]

Consumo eléctrico

[VA]A B C D Nota Peso

[kg]

2215 09 00ALD141

230 VAC, 50Hz

1200 300

405,0 130 101 118

330 1,8

2215 11 00 2000 190 360 2,5

2215 13 00 ALD241 2200 140 25,0 192 185 118 570 3) 10,0Nota 3) Con retorno por resorte. Tiempo de cierre: ∼ 10 s/40 mm

N.º de pieza ReferenciaTensión de suministro

[V]

Fuerza [N]

Tiempo de funciona-miento [s]

Recorrido [mm]

Consumo eléctrico

[VA]A B C D Nota Peso

[kg]

2215 02 00ALD124

24 VAC, 50Hz

900150

20

7,0 110 75118

2151)

1,3

2215 06 00 1200 5,0 130 101 260 1,7

2215 04 00 ALD224 900 70 25,0 192 185 118 462 1), 2) 8,7Nota 1) 0...10 V, 2...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA o señal de control de 3 puntos. 2) Con retorno por resorte. Tiempo de cierre: ∼ 5 s/20 mm

N.º de pieza ReferenciaTensión de suministro

[V]

Fuerza [N]

Tiempo de funciona-miento [s]

Recorrido [mm]

Consumo eléctrico

[VA]A B C D Nota Peso

[kg]

2215 10 00ALD144

24 VAC, 50Hz

1200 300

405,0 130 101 118

3301)

1,8

2215 12 00 2000 190 360 2,5

2215 14 00 ALD244 2200 140 25,0 192 185 118 570 1), 3) 10,0Nota 1) 0...10 V, 2...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA o señal de control de 3 puntos. 3) Con retorno por resorte. Tiempo de cierre: ∼ 10 s/40 mm

N.º de pieza ReferenciaTensión de suministro

[V]

Fuerza [N]

Tiempo de funciona-miento [s]

Recorrido [mm]

Consumo eléctrico

[VA]A B C D Nota Peso

[kg]

2215 01 00ALD121

230 VAC, 50Hz

900150

20

6,0 110 75118

215 1,3

2215 05 00 1200 5,0 130 101 260 1,7

2215 03 00 ALD221 900 70 25,0 192 185 118 462 2) 8,7Nota 2) Con retorno por resorte. Tiempo de cierre: ∼ 5 s/20 mm

198

Ød

A

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

VÁLVULAS LINEALES MOTORIZADAS

RACOR DE CONEXIÓNSERIE KTB112, KSB114 Y KWB118

DATOS TÉCNICOSPresión máx. de funcionamiento: _____________________PN16 Temperatura del medio máx.: _____________________ +150 °C Temperatura del medio mín.: _______________________ -20 °CConexión: _____________________ Rosca interna, EN 10226-1 ______________________________ Rosca externa, ISO 228/1

CONEXIÓN CON ROSCA INTERNA, SERIE KTB112MaterialTuerca de unión: _____________________ hierro maleable, galv.Extremo de unión: ____________________ hierro maleable, galv.Junta estándar: _________________________Klingersil C4400

CONEXIÓN POR SOLDADURA BLANDA, SERIE KSB114MaterialTuerca de unión: _________________________ Latón, CW614NExtremo de unión: _______________________ Bronce, SS5204Junta estándar: _________________________Klingersil C4400

CONEXIÓN POR SOLDADURA, SERIES KWB118MaterialTuerca de unión: _____________________ hierro maleable, galv.Extremo de unión: _________________________ Acero SS1312Junta estándar: ____________________________ Novatec eco

SERIE KTB112, CONEXIONES POR ROSCA INTERNA

N.º de pieza DN Rosca de las válvulas Conexión Ød A

(VLE100/VLE200)A

(VLD122/VLD132)Peso [kg]

2610 07 00 15 G 1" Rp ½" 146 146 0,12

2610 08 00 20 G 1¼" Rp ¾" 146 146 0,20

2610 09 00 25 G 1½" Rp 1" 159 159 0,23

2610 10 00 32 G 2" Rp 1¼" 169 194 0,41

2610 11 00 40 G 2¼" Rp 1½" 197 207 0,45

2610 12 00 50 G 2¾" Rp 2" 222 — 0,64

SERIE KSB114, CONEXIONES POR SOLDADURA BLANDA

N.º de pieza DN Rosca de las válvulas Conexión Ød A

(VLE100/VLE200)A

(VLD122/VLD132)Peso [kg]

2610 13 00 15 G 1" 15 mm 136 136 0,13

2610 14 00 20 G 1¼" 22 mm 146 146 0,19

2610 15 00 25 G 1½" 28 mm 155 155 0,23

2610 16 00 32 G 2" 35 mm 163 188 0,45

2610 17 00 40 G 2¼" 42 mm 200 210 0,48

2610 18 00 50 G 2¾" 54 mm 232 — 0,77

SERIE KWB118, CONEXIONES POR SOLDADURA

N.º de pieza DN Rosca de las válvulas Conexión Ød A

(VLE100/VLE200)A

(VLD122/VLD132)Peso [kg]

2610 01 00 15 G 1" 21,3 mm 182 182 0,12

2610 02 00 20 G 1¼" 26,9 mm 182 182 0,19

2610 03 00 25 G 1½" 33,7 mm 187 187 0,25

2610 04 00 32 G 2" 42,4 mm 197 222 0,44

2610 05 00 40 G 2¼" 48,3 mm 232 242 0,46

2610 06 00 50 G 2¾" 60,3 mm 262 — 0,66

KTB100 KSB100 KWB100rosca interna soldar latón soldar

VÁLVULAS INDICADASEl kit de conexión serie KTB112, KSB114 y KWB118 puede adaptarse más fácilmente a la válvula de control ESBE:

Serie VLE122, 222 Serie VLE132

TRAS EL CONFORT, LA SEGURIDAD Y EL AHORRO ENERGÉTICO

PRODUCTOS FÍSICAMENTE PEQUEÑOS PERO, A MENUDO, LOS REALMENTE IMPORTANTES.Válvulas de llenado, válvulas de retención, válvulas de seguridad y válvulas de drenaje. Se trata de componentes pequeños, pero importantes, que completan la instalación de calderas, calentadores de agua, sistemas de tuberías, tanques de almacenamiento y bombas de calor. Y no importa si la necesidad actual es para aplicaciones solares, de agua potable o calefacción. En las páginas siguientes puede obtener más información sobre la gama ESBE para cubrir la necesidad de productos complementarios.

201 8

202

203–206

207

208

209

210

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PR

OD

UC

TOS

CO

MP

LEMEN

TAR

IOS

TABLA DE CONTENIDO PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

COLECTOR Serie VMA200

VÁLVULA DE SEGURIDAD Serie VSB100, 200, 300

VÁLVULA DE LLENADO Serie VFA100, VFB100

VÁLVULA DE DRENAJE Serie VDA100, VDB100

VÁLVULA DE RETENCIÓN Serie VCA100

VÁLVULA DE VACÍO Serie VVA100

202

B

A

C

D

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

SERIE VMA200

N.º de pieza Referencia DNConexión

Kvs Peso [kg]C D A B

3640 10 00 VMA213 15 CPF 15 mm G ½" 2,5 86 53 0,30

3640 11 00 VMA21320 CPF 22 mm

G ½" 3,586 53

0,35

3640 12 00 VMA233 CPF 22 mm 3,5 0,38CPF = conexión por compresión

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

COLECTORSERIE VMA200

Los colectores ESBE serie VMA están equipados con conexiones

FUNCIONAMIENTOLa válvula está pensada para el uso como válvula de entrada en sistemas de agua caliente doméstica. La válvula incorpora funciones de válvula de cierre y de retención, con protección de reflujo tipo EB conforme a EN1717. Las conexiones finales están disponibles en forma de conexiones por compresión.

Los artículos de la serie VMA213 se proporcionan con tres conexiones con rosca interna DN 15 para la conexión de la válvula de seguridad (VSB), válvula de drenaje (VDA/VDB), válvula de vacío (VVA), válvula de llenado (VFA), etc.

Los artículos de la serie VMA233 tienen la conexión del lado opuesto al botón diseñada con conexión por compresión. Las otras dos conexiones son roscas internas DN 15.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 16 Temperatura máx. de funcionamiento: _______________ 100°CConexión: __________________ Rosca interna (G), EN 10226-1 ________________ Conexión por compresión (CPF), EN 1254-2

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR CW602N, resistente a la desgalvanizaciónJunta del asiento: ________________________________ EPDMJuntas tóricas: __________________________________ EPDMBotón: ________________________________________ PlásticoCono regulador: ___________________________ Plástico (PPA)

Conexión por compresión/rosca interna

Conexión por compresión

203 8

C

AD

37,5

E

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PR

OD

UC

TOS

CO

MP

LEMEN

TAR

IOS

SERIE VSB132, ROSCA EXTERNA Y CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

N.º de pieza ReferenciaPresión

de aperturaCapacidad de escape* DN

Conexión Peso[kg]

[MPa] [bares] [kW]1) [l/h]2) A B C D E

3602 01 00

VSB132

0,6 6,0

75 76 15 R ½" CPF 15 mm 81,2 40,5 34,0 0,18

3602 02 00 0,7 7,0

3602 03 00 0,8 8,0

3602 04 00 0,9 9,0

3602 05 00 1,0 10,0

3602 06 00 VSB132 1,0 10,0 150 176 20 R ¾" CPF 22 mm 85,4 38,0 38,0 0,20* dada a la presión especificada +20% CPF = conexión por compresiónNota 1) Acc. para EN-1491 § 9 2) Acc. para EN-1491 § 6.2.4

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE SEGURIDADSERIE VSB100

para la protección frente al exceso de presión en aplicaciones de

Las conexiones de entrada con rosca externa con conexiones por compresión en la salida están disponibles en DN 15 y DN 20.

FUNCIONAMIENTOLas válvulas de seguridad ESBE serie VSB100 se utilizan para proteger los sistemas de agua caliente sanitaria frente al exceso de presión. Al elegir la válvula de seguridad, la marca de efecto de la válvula de seguridad debe ser superior al efecto nominal del tanque. Las válvulas de seguridad ESBE llevan la marca CE.

Si la temperatura del medio de calefacción es más baja que la temperatura de ebullición correspondiente a la presión máxima permitida del calentador, las dimensiones de la válvula de seguridad solo deben establecerse para la expansión térmica del agua. Si la temperatura del medio de calefacción es más alta que la temperatura de ebullición correspondiente a la presión máxima permitida del calentador, las dimensiones de la válvula deben establecerse para evacuar todo el flujo de vapor con el máximo efecto añadido. En la válvula de seguridad se indica la capacidad máxima de los calentadores para la cual se ha diseñado.

MONTAJESi se utilizan varios calentadores y pueden apagarse independientemente el uno del otro, cada calentador debe estar equipado con una válvula de seguridad. Para la supervisión de la válvula en funcionamiento, siempre se recomienda la instalación de una salida de humos, lo cual en algunos casos también es obligatorio. Asegúrese de que todas las instalaciones de válvulas, tubos de escape, salidas de humos, etc., se realicen conforme a las reglas y ordenanzas aplicables.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 16Temperatura: ________________________________ máx. 95°C ______________________________________________mín. 0°CConexión: __________________ Rosca externa (R), EN 10226-1 ________________ Conexión por compresión (CPF), EN 1254-2

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: ___ Latón DZR CW602N, resistente a la desgalvanización

PED 97/23/EC TÜV ACS

Rosca externa/ conexión por compresión

204 ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE SEGURIDADSERIE VSB200

para la protección frente al exceso de presión en aplicaciones de calefacción.

Las conexiones de entrada y salida son con rosca interna DN 20. La entrada con rosca externa y la conexión por compresión en la salida están disponibles en DN 15.

FUNCIONAMIENTOLas válvulas de seguridad ESBE serie VSB200 se utilizan para proteger los sistemas de calefacción con temperaturas de hasta 120 °C frente al exceso de presión. Al elegir la válvula de seguridad, la marca de efecto de la válvula de seguridad debe ser superior al efecto nominal del tanque. Las válvulas de seguridad ESBE llevan la marca CE.

Si la temperatura del medio de calefacción es más baja que la temperatura de ebullición correspondiente a la presión máxima permitida del calentador, las dimensiones de la válvula de seguridad solo deben establecerse para la expansión térmica del agua. Si la temperatura del medio de calefacción es más alta que la temperatura de ebullición correspondiente a la presión máxima permitida del calentador, las dimensiones de la válvula deben establecerse para evacuar todo el flujo de vapor con el máximo efecto añadido. En la válvula de seguridad se indica la capacidad máxima de los calentadores para la cual se ha diseñado.

MONTAJESi se utilizan varios calentadores y pueden apagarse independientemente el uno del otro, cada calentador debe estar equipado con una válvula de seguridad. Para la supervisión de la válvula en funcionamiento, siempre se recomienda la instalación de una salida de humos, lo cual en algunos casos también es obligatorio. Asegúrese de que todas las instalaciones de válvulas, tubos de escape, salidas de humos, etc., se realicen conforme a las reglas y ordenanzas aplicables.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 16Temperatura: _______________________________máx. 120°C ____________________________________________ mín. -10°CConexión: _________________ Rosca interna (Rp), EN 10226-1 ______________________________Rosca externa (R), ISO 7/1________________ Conexión por compresión (CPF), EN 1254-2

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: _____________________________Latón CW 617N

PED 97/23/EC TÜV

Rosca interna Rosca externa/ conexión por compresión

205 8

C

AD

B

E

37,5

C

AD

37,5

E

B

VSB211 VSB232

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PR

OD

UC

TOS

CO

MP

LEMEN

TAR

IOS

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE SEGURIDADSERIE VSB200

SERIE VSB232, ROSCA EXTERNA Y CONEXIÓN POR COMPRESIÓN

N.º de pieza ReferenciaPresión

de aperturaCapacidad de escape* DN

Conexión Peso[kg]

[MPa] [bares] [kW]1) [l/h]2) A B C D E

3602 20 00

VSB232

0,15 1,5 80 175

15 R ½" CPF 15 mm 81,2 40,5 34,0 0,18

3602 21 00 0,2 2,0 95 175

3602 22 00 0,25 2,5 105 200

3602 23 00 0,3 3,0 115 200

3602 24 00 0,35 3,5 130 225* dada a la presión especificada +20% CPF = conexión por compresiónNota 1) Medidas del proveedor 2) Acc. para EN-1489 § 6.2.4

N.º de pieza ReferenciaPresión

de aperturaCapacidad de escape* DN

Conexión Peso[kg]

[MPa] [bares] [kW]1) [l/h]2) A B C D E

3602 25 00

VSB211

0,15 1,5 115 350

20 Rp ¾" Rp ¾" 70,9 30,5 23,5 0,14

3602 26 00 0,2 2,0 135 350

3602 27 00 0,25 2,5 150 425

3602 28 00 0,3 3,0 165 425

3602 29 00 0,35 3,5 185 475

3602 30 00

VSB211

0,15 1,5 125 350

20 Rp ¾" Rp 1" 76,8 36,5 29,5 0,19

3602 31 00 0,2 2,0 145 350

3602 32 00 0,25 2,5 165 425

3602 33 00 0,3 3,0 180 425

3602 34 00 0,35 3,5 205 475

SERIE VSB211, ROSCA INTERNA

206

C

AD

B

E

37,5

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE SEGURIDADSERIE VSB300

SERIE VSB311, ROSCA INTERNA

N.º de pieza ReferenciaPresión

de aperturaCapacidad de escape* DN

Conexión Peso[kg]

[MPa] [bares] [kW]1) [l/h]2) A B C D E

3602 50 00VSB311

0,35 3,550 0,58 15 G ½" Rp ¾" 74,7 34,5 26,5 0,16

3602 51 00 0,6 6,0* dada a la presión especificada +20% Nota 1) Acc. para TRD 721 § 7.2.4.2 2) Acc. para TRD 721 § 6.2.5

para la protección frente al exceso de presión en aplicaciones de calefacción solar.

Las conexiones de entrada y salida son con rosca interna DN 15.

FUNCIONAMIENTOLas válvulas de seguridad ESBE serie VSB300 se utilizan para proteger los sistemas de calefacción solar con temperaturas de hasta 160 °C frente al exceso de presión. Al elegir la válvula de seguridad, la marca de efecto de la válvula de seguridad debe ser superior al efecto nominal del tanque. Las válvulas de seguridad ESBE llevan la marca CE.

Si la temperatura del medio de calefacción es más baja que la temperatura de ebullición correspondiente a la presión máxima permitida del calentador, las dimensiones de la válvula de seguridad solo deben establecerse para la expansión térmica del agua. Si la temperatura del medio de calefacción es más alta que la temperatura de ebullición correspondiente a la presión máxima permitida del calentador, las dimensiones de la válvula deben establecerse para evacuar todo el flujo de vapor con el máximo efecto añadido. En la válvula de seguridad se indica la capacidad máxima de los calentadores para la cual se ha diseñado.

MONTAJESi se utilizan varios calentadores/paneles solares y pueden apagarse independientemente el uno del otro, cada calentador debe estar equipado con una válvula de seguridad. Para la supervisión de la válvula en funcionamiento, siempre se recomienda la instalación de una salida de humos, lo cual en algunos casos también es obligatorio. Asegúrese de que todas las instalaciones de válvulas, tubos de escape, salidas de humos, etc., se realicen conforme a las reglas y ordenanzas aplicables.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: ________________________________ PN 16Temperatura: _______________ máx. (continuamente) +120°C ___________________________ máx. (temporalmente) +160°C ____________________________________________ mín. -10°CConexión: ____________________Rosca interna (G), ISO 228/1 _________________________ Rosca interna (Rp), EN 10226-1

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: _____________________________Latón CW 617N

PED 97/23/EC TÜV

Rosca interna

207 8

D

A

B

VFA

A

D

B

E

C

VFB

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PR

OD

UC

TOS

CO

MP

LEMEN

TAR

IOS

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE LLENADOSERIE VFA100 Y VFB100

Válvulas de llenado ESBE para el llenado de un sistema de calefacción y otros sistemas de circuito cerrado.

FUNCIONAMIENTOLa válvula está pensada para el llenado de sistemas de calefacción y otros sistemas de circuito cerrado. La válvula serie VFA incorpora funciones de válvula de cierre y de retención con accionamiento por resorte, con protección de recaudal tipo EB conforme a EN1717.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN16Temperatura máx. de funcionamiento: ______________ 100 °CConexiones: ____________ Rosca interna y externa, ISO 228/1_____________________ Conexión por compresión, EN 1254-2

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: __ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanizaciónJunta del asiento: __________________________ VFA = silicona __________________________________________ VFB = EPDMJuntas tóricas: __________________________________ EPDMBotón: ________________________________________ Plástico

SERIE VFA100

N.º de pieza Referencia DN Kv*Conexión Peso

[kg]A B C D E

3630 01 00 VFA103 15 2 75 58 — CPF 15 mm — 0,21

SERIE VFB100

N.º de pieza Referencia DN Kv*Conexión Peso

[kg]A B C D E

3630 03 00 VFB102 20 12 110 30 37 G ¾" G ¾" 0,32

3630 02 00VFB103 20 12 110

3045 CPF 22 mm

G ¾" 0,42

3630 04 00 38 CPF 22 mm 0,42* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar. CPF = conexión por compresión

VFA VFBConexión por compresión Conexión por compresión/

rosca interna

208

VDA VDB

B

A

C

B

A

C

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE DRENAJESERIE VDA100 Y VDB100

tuberías, etc. Se abre automáticamente al conectar la boquilla del tubo.

FUNCIONAMIENTOLa válvula está pensada para el drenaje de calderas, tanques de agua caliente y otros contenedores de líquidos, así como sistemas de tuberías.

El artículo serie VDA dispone de tapas de latón. El artículo 3620 04 00 tiene una tapa de latón, mientras que el artículo 3620 05 00 tienen una tapa de plástico.

FUNCIONAMIENTOLas válvulas de drenaje serie VDA se abren mediante la conexión de la boquilla de un tubo. El tapón accionado por resorte pasa entonces a la posición de abierto. Conexión de salida para boquilla de tubo conforme a SMS 1077, con junta y palomilla conforme a SMS 1078 (G 1/2). La conexión de entrada es externa G 1/2 o R 1/2.

Las válvulas de drenaje serie VDB se abren con una llave hexagonal. Las conexiones de entrada y salida son G 1/2 externas.

DATOS TÉCNICOS, SERIE VDA Clase de presión: _________________________________PN16Temperatura máx. de funcionamiento: ________________90 °CConexiones: ____________________ Rosca externa, ISO 228/1

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: __ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanización Tapón: ________________________________________ PlásticoJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

DATOS TÉCNICOS, SERIE VDB Clase de presión: _________________________________PN16 Temperatura máx. de funcionamiento: ______________ 120 °CConexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1

MaterialAlojamiento de la válvula y otras piezas metálicas en contacto con fluidos: __ Latón DZR, CW 602N, resistente a la desgalvanizaciónJuntas tóricas: __________________________________ EPDM

SERIE VDA100

N.º de pieza Referencia DNConexión

Cubierta Peso [kg]A B C

3620 01 00 VDA102 15 26 G ½“ G ½“ Brass 0,06

SERIE VDB100

N.º de pieza Referencia DNConexión

Cubierta Peso [kg]A B C

3620 04 00VDB102 15 47 G ½“ G ½“

Brass 0,10

3620 05 00 Plastic 0,09

VDA VDBRosca externa Rosca externa

209 8

B A

C

E

D

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PR

OD

UC

TOS

CO

MP

LEMEN

TAR

IOS

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE RETENCIÓNSERIE VCA100

Las válvulas de retención ESBE se han diseñado para la menor

apertura.

FUNCIONAMIENTOLa válvula de retención ESBE serie VCA está fabricada para una baja reducción de la presión combinada con una baja presión de apertura. El funcionamiento de la válvula es independiente de la posición con la presión de apertura más baja en una tubería vertical con el caudal desde arriba.

La válvula está pensada para el uso interno en tuberías de 15 x 1, 22 x 1 ó 28 x 1,2.

MEDIOSComo aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno. Puesto que tanto la viscosidad como la conducción térmica resultan afectadas cuando se incorpora glicol al agua del sistema, este hecho debe tenerse en cuenta al establecer las dimensiones para la válvula.

Una regla válida es elegir un valor de Kv de un tamaño más cuando se incorpore glicol al 30-50%. Con una concentración más baja de glicol no hay que tomar ninguna medida especial.

DATOS TÉCNICOS Clase de presión: _________________________________PN10 Temperatura máx. de funcionamiento: ______________ 110 °C

MaterialCuerpo: - DN 15, DN 25 __________________Latón CW 602N - DN 20 __________________Latón CW 602N/cobreTapón: - DN 15, DN 20 __________________Latón CW 602N - DN 25 _______________________________ PlásticoAlojamiento del resorte: - DN 15, DN 20 ____________ Plástico - DN 25 ___________Latón CW 602NResorte: _______________________________ Acero inoxidableJunta tórica: ____________________________________ EPDM

SERIE VCA100

N.º de pieza Referencia DN Kv*Presión de apertura [kPa] Peso

[kg]A B C D E ↑ → ↓

3650 01 00

VCA100

15 1,5 8,0 12,8 27,0 14,5

2,0

4,0 3,8 3,5 0,01

3650 04 00 20 4,0 12,0 19,8 30,0 21,5 2,5 2,3 2,0 0,02

3650 05 00 25 6,0 15,5 25,3 34,0 27,7 2,6 2,0 1,4 0,06* Valor de Kv en m3/h con una pérdida de carga de 1 bar.

210

A

D

C

B

ESBE 2012/13 VÁLVULAS Y ACTUADORES© Copyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones.

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS

VÁLVULA DE VACÍOSERIE VVA100

Las válvulas de vacío ESBE están pensadas como dispositivos para evitar el sifonaje.

FUNCIONAMIENTOLa válvula de vacío ESBE está diseñada como dispositivo para evitar el sifonaje; por ejemplo, en tanques de agua caliente.

MEDIOSComo aditivos únicamente están permitidos un máximo de glicol al 50% para la protección frente a heladas y compuestos absorbentes de oxígeno.

DATOS TÉCNICOSClase de presión: _________________________________PN10Temperatura máx. de funcionamiento: ________________90 °CConexión: ______________________ Rosca externa, ISO 228/1

MaterialCuerpo: ________________________________Latón CW 602NTapón: ________________________________________ PlásticoResorte: _______________________________ Acero inoxidableJunta tórica: ____________________________________ EPDM

SERIE VVA100

N.º de pieza Referencia DN Conexión A B C D Peso

[kg]

3610 01 00 VVA102 15 G ½“ 22,0 33,0 9,0 0,03

ESBE AB Bruksgatan 22 SE-330 21 Reftele Tel: +46 (0)371 - 570 000 Fax: +46 (0)371 - 570 020 E-mail: [email protected] www.esbe.se

Denmark ESBE Danmark, filial af ESBE AB i Sverige Svinballevej 35 DK-8350 Hundslund Tel: +45 75655011Email: [email protected] www.esbe.se

Germany, Austria ESBE GmbH Newtonstr. 14 DE-85221 Dachau Tel: +49 (0)8131 99 667-0 Fax: +49 (0)8131 99 667-77 E-mail: [email protected] www.esbe.de

France ESBE S.a.r.l. 14 Rue du Fossé Blanc Bat A1 FR-92230 Gennevilliers Tel: +33 (0) 1 47 90 07 26 Fax: +33 (0) 1 47 91 17 13 E-mail: [email protected] www.esbe.fr

Italy ESBE S.r.l. Zona Produttiva Vurza 22 IT-39055 Pineta di Laives /BZ Tel: +39 0471 593360 Fax: +39 0471 590685 E-mail: [email protected] www.esbe-italia.it

Turkey ESBE Türkiye Ofisi Kayışdağı Caddesi, Cengizhan Sokak No:6 Kat:1 Küçükbakkalköy – Ataşehirİstanbul Tel: +90 216 5770 898 Fax: +90 216 5770 898 E-mail: [email protected] www.esbe.com.tr

Poland ESBE Hydronic Systems Sp. z o.o.ul. Garbary 56PL-61-758 PoznańTel: +48 61 85 10 728 Fax: +48 61 85 82 208 E-mail: [email protected]

ESBE COMPANIES

ESBE REPRESENTED INAustria ESBE GmbHTel: +49 8131-99667-0www.esbe.de

BelgiumEuro-IndexTel: +32 2 757 92 44www.euro-index.be

CroatiaPetrokov d.o.oTel: +385 1 363 8344www.petrokov.hr

Czech RepublicRemak a.s.Tel: +420 571 877 778www.esbe.cz

Denmark ESBE Denmark (ESBE AB, Sweden)Tel: +45 75655011www.esbe.se

EstoniaSB Keskkütteseadmed ASTel: +372 67 75 845www.esbe.ee

Finland Oy Callidus AbTel: +358 9 374 751www.callidus.fi

France ESBE S.a.r.l.Tel: +33 (0) 1 47 90 07 26www.esbe.fr

GermanyESBE GmbHTel: +49 8131-99667-0 www.esbe.de

GreeceThermovent Hellas A.E.Tel: +30 210 988 7400www.thermovent.gr

Great BritainESSCO Controls Ltd Tel: +44 1635 299 101www.esscocontrols.co.uk

HungaryKét Kör KftTel: +36 23 530-570www.ketkorkft.hu

IrelandEPH Controls Ltd.Tel: +353 21 434 6238www.ephcontrols.com

Italy ESBE S.r.l. Tel: +39 0471 593360 www.esbe-italia.it

LatviaVaks Serviss SIATel: +371 67816227

LithuaniaVilterma Ltd.Tel: +370 5 2742 788www.vilterma.lt

NorwayESBE ABTel: +46 (0)371 - 570 000www.esbe.se

PolandESBE Hydronic Systems Sp. z o.o.Tel: +48 61 85 10 728www.esbe.eu

PortugalTermotecnia LdaTel: +351 258 825 206www.termotecnia.com

RomaniaMarkus Automatik SrlTel: +40 21 334 00 40www.markus.ro

RussiaImpulsTel: +7 - 495 992 6989www.impulsgroup.ru

SlovakiaRemak a.s.Tel: +420 571 877 778www.esbe.cz

SloveniaVETO Veletrgovina d.o.o.Tel: +386 158 09 121www.veto.si

SpainSalvador Escoda S.A.Tel: +34 93 446 27 80www.salvadorescoda.com

SwedenESBE ABTel: +46 (0)371 - 570 000www.esbe.se

Turkey ESBE Türkiye OfisiTel: +90 216 5770 898 www.esbe.com.tr

UkraineAfriso LLCTel: +38 044 332 01 32www.afriso.com.ua

2012-2013 ESBE © C

opyright. Reservados los derechos de realizar modificaciones. A

rt.nr. 9950 13 71 Utg. A

/2011-10 ES Los ejemplos de aplicación que hay en este folleto son esquem

as de ideas generales. Siempre deben tenerse en cuenta la legislación y norm

ativa locales.