12
PM 408 eredeti használati utasítás návod na použitie návod na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo

eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

PM 408

eredeti használati utasításnávod na použitienávod na použitie

manual de utilizaremanual de utilizareuputstvo za upotrebuuputstvo za upotrebu

navodilo za uporabonavodilo za uporabo

návod na použitiemanual de utilizare

uputstvo za upotrebunavodilo za uporabo

Page 2: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

PM 408professzionális keverõ-erõsítõ

Mic

Line

Low High LevelEfx

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

8 9

KEZELŐPANELEK

1. LOWMély hangszínszabályozó minden csatornához.

2. HIGHMagas hangszínszabályozó minden csatornához.

3. LEVELSzintszabályozás csatornánként. Az adott csatorna hangerejét határozza meg az egész hangképben.

4. MIC & LINE INPUTKétféle bemenet mikrofonhoz (XLR aljzat) vagy magas szintű audio jelekhez (6,3 mm aljzat). Alacsony impedanciájú mikrofon javasolt és egyidejűleg csak az egyik aljzat használható!

5. EFFECTCsatornánként beállítható a digitális késleltetőbe kerülő jel nagysága.

6. DIGITAL DELAYHárom gombbal szabályozható a négy bemenetről a digitális késleltetőre küldött jel.

LEVEL: a módosított hang szintjét állítjaTIME: az ismétlések közötti időt állítjaREPEAT: ismétlés időtartama

7. POWER INDICATOR„BEKAPCSOLVA” LED - a hátoldali kapcsolóval történő üzembe helyezést követően világít.

8. TAPE IN CONTROLa magnóról, CD-ről (vagy más jelforrásról) bejövő jel szintjét szabályozza.

9. MASTER CONTROLA hangszórókra kerülő végső, összegzett jelet szabályozza.

10. TAPE IN & REC OUTMagas szintű külső jelforrás jelét fogadja (magnó, CD, szintetizátor…), illetve kimenetet biztosít magnó felvételhez vagy további erősítőknek.

SPEAKER

POWER

CAUTION:

CAUTION:

CAUTION:

WARNING:

ATTENTION:

OFF ON

A B

AC 115 V, 60 HzAC 230 V, 50 Hz

Mic

Line

Low High LevelEfx

1

Mic

Line

Low High LevelEfx

2

Mic

Line

Low High LevelEfx

3

Mic

Line

Low High LevelEfx

4

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

DIGITAL DELAY

A termék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült.

Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék

használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a biztonságos használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását.

Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt tartalmaz!

Page 3: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

SPEAKER

FRONT OF HOUSE SPEAKERS

SPEAKER

SPEAKERS FOREXTERNAL PROGRAM SOURCE

FIGYELMEZTETÉSEK- Ne végezzen kábelcsatlakoztatást működés közben! Soha ne kapcsolja be a rendszert feltekert hangerőállás mellett! Az ilyenkor előforduló reccsenés,

vagy egyéb zajlökés azonnal tönkreteheti a hangsugárzót. - Mielőtt először feszültség alá helyezi a rendszert, ellenőrizze le a bekötések helyességét. Ügyeljen a zárlatmentes csatlakozások kialakítására!- Védje napfénytől, portól, párától, nedvességtől! Ne tegye ki közvetlen hősugárzásnak!- Óvja a szélsőséges hőmérsékleti viszonyoktól!- Kizárólag beltérben, száraz körülmények között használható!- Használat közben tilos lekarni, biztosítson a készülék körül legaláb 20 cm helyet a megfelelő szellőzés érdekében!- Tilos a készülék szétszerelése, átalakítása! Áramütésveszély! A hálózati feszültség jelenléte miatt tartsa be a szokásos életvédelmi

szabályokat!- A hálózati kábel megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa a készüléket!- A használat befejeztével húzza ki a hálózatból és tárolja pormentes, száraz helyen! - A felelőtlen, szakszerűtlen használatból eredő meghibásodásokra nem érvényesíthető a garancia!- A tisztítás puha, száraz törlőkendővel és ecsettel történhet. Ne alkalmazzon agresszív tisztítószereket! Nem kerülhet

folyadék a készülékbe!

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

VOCAL MIC

DRUM MACHINE

KEYBOARD, SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

AUDIO CASSETTE

Bass Guitar

ALKALMAZÁSI PÉLDÁKMic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

MIC LEVEL SOURCES

VOCAL MIC DVD/CD PLAYER

AUDIO CASSETTE

KEYBOARD,SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

LINE LEVEL SOURCES

BE- ÉS KIKAPCSOLÁSÜzembe helyezés előtt ellenőrizze a hátoldali POWER kapcsoló alatti feszültségválasztó megfelelő beállítását! A használat befejezése után a billenőkapcsolóval áramtalanítsa és húzza ki a hálózatból! Bármilyen probléma esetén forduljon szakemberhez!

HANGDOBOZOK CSATLAKOZTATÁSAEgyidejűleg két hangdoboz csatlakoztatható 6,3 mm átmérőjű mono dugókkal. Ez esetben 8-16 Ohm közötti impedanciájúaknak kell lenniük. Ha csak egyetlen hangdobozt csatlakoztat, akkor az lehet 4-8 Ohm közötti. 4 Ohmnál kisebb eredő impedancia esetén meghibásodhat a készülék!

Page 4: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

PM 408

Mic

Line

Low High LevelEfx

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

8 9

OVLÁDACIE PANELY

1. LOWRegulácia hlbokých tónov pre všetky kanály.

2. HIGHRegulácia vysokých tónov pre všetky kanály.

3. LEVELRegulácia hladín podľa kanálov. Určuje silu zvuku daného kanálu v celom zvukovom zábere.

4. MIC & LINE INPUTDva druhy vstupov k mikrofónu (XLR zásuvka) alebo k audio signálom vysokých hladín (6,3 mm zásuvka). Odporúča sa mikrofón nízkej impedancie a súčasne sa môže používať iba jedna zásuvka.

5. EFFECTDigitálne oneskorenie sily signálu pre jednotlivé kanály.

6. DIGITAL DELAYSignál odoslaný do digitálneho spomaľovača zo štyroch vstupov možno regulovať tromi ovládacími prvkami. LEVEL: nastavuje hladinu zmeneného tónuTIME: nastavuje čas medzi opakovaniami REPEAT: časový interval opakovaní

7. POWER INDICATOR„ZAPNUTÝ“- LED žiarovka sa rozsvieti po uvedení do prevádzky tlačidlom na zadnej strane.

8. TAPE IN CONTROLReguluje hladinu signálov prichádzajúcich z magnetofónu, CD (alebo iného zdroja signálu).

9. MASTER CONTROLReguluje konečný, komplexný signál, ktorý sa dostáva k reproduktorom.

10. TAPE IN & REC OUTPrijíma signál vonkajšieho zdroja signálu vysokých hladín (CD, magnetofón, syntetizátor), resp. zabezpečuje výstup pre magnetofónové nahrávky alebo ďalší zosilňovač.

SPEAKER

POWER

CAUTION:

CAUTION:

CAUTION:

WARNING:

ATTENTION:

OFF ON

A B

AC 115 V, 60 HzAC 230 V, 50 Hz

Mic

Line

Low High LevelEfx

1

Mic

Line

Low High LevelEfx

2

Mic

Line

Low High LevelEfx

3

Mic

Line

Low High LevelEfx

4

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

DIGITAL DELAY

profesionálny equalizér - zosilòovaè

Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. Tento návod je preklad originálneho návodu.

Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá za ich bezpečnosť,

poskytuje dohľad alebo ich poučí o bezpečnom používaní spotrebiča a pochopia nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať deti len pod dohľadom.

Po odstránení baliaceho materiálu sa presvedčte, či sa prístroj nepoškodil počas prepravy. Baliaci materiál uchovávajte mimo dosahu detí, ak to obsahuje sáčik alebo iný nebezpečný materiál!

Page 5: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

SPEAKER

FRONT OF HOUSE SPEAKERS

SPEAKER

SPEAKERS FOREXTERNAL PROGRAM SOURCE

UPOZORNENIA

- Nepripájajte kábel, keď je prístroj v prevádzke! Nikdy nezapínajte sústavu pri hlasitosti nastavenej na maximum! V takom prípade vrzanie alebo iný zvukový náraz môže spôsobiť okamžité poškodenie reproduktorov.

- Pred prvým uvedením sústavy do prevádzky skontrolujte správnosť pripojení. Dbajte na vytvorenie bezskratových pripojení! - Sústavu chráňte pred slnečným žiarením, prachom, parou a vlhkosťou! Nevystavujte ju bezprostrednému pôsobeniu tepelných zdrojov!- Chráňte ju pred extrémnymi teplotami!- Zariadenie používajte výlučne v interiéri, v suchom prostredí!- Pri použití sa prístroj nesmie prikryť, okolo prístroja zabezpečte minimálne 20 cm miesto v záujme dostatočného vetrania!- Je zakázané prístroj rozoberať, prerábať! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Kvôli prítomnosti sieťového napätia dodržiavajte

zvyčajné bezpečnostné predpisy a predpisy ochrany zdravia!- V prípade poškodenia sieťového kábla prístroj okamžite odpojte od elektrickej siete!- Po ukončení používania ho odpojte zo siete a uskladňujte na suchom, neprašnom mieste! - Záruka sa nevzťahuje na vady výrobku spôsobené nezodpovedným a neodborným používaním!- Prístroj čistite mäkkou utierkou alebo štetcom. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa do prístroja

nedostala voda!

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

VOCAL MIC

DRUM MACHINE

KEYBOARD, SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

AUDIO CASSETTE

Bass Guitar

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

MIC LEVEL SOURCES

VOCAL MIC DVD/CD PLAYER

AUDIO CASSETTE

KEYBOARD,SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

LINE LEVEL SOURCES

PRÍKLADY NA POUŽITIE

ZA- A VYPNUTIEPred uvedením do prevádzky si skontrolujte vhodné nastavenie voliča napätia pod spínačom POWER na zadnej strane! Po použití ho vypnite páčkovým spínačom a odpojte od elektrickej siete! V prípade akýchkoľvek problémov sa obráťte na odborníka!

PRIPOJENIE REPROBOXOVSúbežne možno pripojiť dva reproboxy pomocou 6,3 mm mono vidlíc. V tomto prípade musia mať impedanciu medzi 8-16 Ohmov. Ak pripojíte iba jeden reprobox, môže byť v intervale 4- 8 Ohmov. V prípade pôvodnej impedancie nižšej ako 4 Ohm môže dôjsť k poškodeniu prístroja!

Page 6: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

PM 408

Mic

Line

Low High LevelEfx

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

8 9

PANOU DE CONTROL

1. LOWReglaj ton pentru başi pe toate canalele.

2. HIGHReglaj ton pentru înalte pe toate canalele.

3. LEVELReglaj nivel/canal. Reglează nivelul sonor al canalului în ansamblu.

4. MIC & LINE INPUTDouă tipuri de intrări pentru microfon (soclu XLR) sau jack (6,3mm) pentru semnalele audio de nivel înalt. Este recomandată utilizarea unui microfon cu impedanţă redusă, iar intrările pe acelaşi canal nu se pot utiliza simultan!

5. EFFECTReglajul (separat pe fiecare canal) a nivelului de semnal care intră în modulul de delay digital.

6. DIGITAL DELAYSemnalul transmis de pe cele 4 intrări spre modulul de delay digital se poate regla cu ajutorul a 3 butoane. LEVEL: reglaj volum semnal modificatTIME: reglaj durată timp între repetăriREPEAT: reglaj durată repetări

7. POWER INDICATORLED „PORNIT” – începe să lumineze la acţionarea întrerupătorului de pornire/oprire (POWER) aflat pe panoul din spate a aparatului.

8. TAPE IN CONTROLReglează nivelul semnalului de intrare de pe CD player, magnetofon sau altă sursă.

9. MASTER CONTROLReglează nivelul semnalului însumat, final, care ajunge la difuzoare.

10. TAPE IN & REC OUTIntrare semnal extern de nivel înalt (magnetofon, CD player, sintetizator etc...), respectiv ieşire pentru înregistrare pe magnetofon sau alt amplificator.

SPEAKER

POWER

CAUTION:

CAUTION:

CAUTION:

WARNING:

ATTENTION:

OFF ON

A B

AC 115 V, 60 HzAC 230 V, 50 Hz

Mic

Line

Low High LevelEfx

1

Mic

Line

Low High LevelEfx

2

Mic

Line

Low High LevelEfx

3

Mic

Line

Low High LevelEfx

4

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

DIGITAL DELAY

mixer-amplificator profesional

Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos, şi să păstraţi manualul de utilizare. Manualul original este în limba maghiară.

Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii), copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către o persoană care

răspunde de siguranţa lor, sau sunt informate cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare. În cazul copiilor supravegherea este recomandabilă pentru a evita situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul. Curăţarea sau utilizarea

produsului de către copii este posibilă numai cu supravegherea unui adult.

După despachetare, asiguraţi-vă că aparatul nu a fost deteriorat în timpul transportului. Ţineţi copiii la distanţă de ambalaj, în cazul în care acesta include pungă sau alte obiecte care pot fi periculoase!

Page 7: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

SPEAKER

FRONT OF HOUSE SPEAKERS

SPEAKER

SPEAKERS FOREXTERNAL PROGRAM SOURCE

ATENŢIE!

- Nu conectaţi cabluri în timp ce sistemul este în funcţiune! Nu porniţi niciodată sistemul fără să vă asiguraţi că volumul nu este la maxim! Impulsul care poate surveni într-o astfel de situaţie putând distruge difuzoarele!

- Înainte de a alimenta prima dată sistemul, verificaţi corectitudinea legăturilor!- Feriţi aparatul de praf, umiditate, vapori, radiaţie solară sau termică directă! - Feriţi aparatul de expunerea la temperaturi extreme! - Folosţi aparatul exclusiv în spaţiu interior în condiţii de mediu uscat! - În timpul utilizării este interzis acoperirea, pentru aerisirea adecvată asiguraţi dispozitivului un spaţiu de cel puţin 20 cm în fiecare direcţie!- Este interzisă demontarea, modificarea produsului! Pericol de electrocutare! Dată fiind prezenţa tensiunii de reţea de 220 V~ respectaţi

principalele norme de siguranţă referitoare la utilizarea aparatelor electrice! - În cazul deteriorării cablului de alimentare scoateţi imediat produsul din priză! - Dacă nu folosiţi aparatul o perioadă mai lungă, întrerupeţi alimentarea şi depozitaţi aparatul într-un loc uscat lipsit de praf! - În cazul unei defecţiuni datorate utilizări necorespunzătoare garanţia se pierde! - Curăţiţi aparatul cu o cârpă uscată moale şi cu o pensulă. Nu folosiţi substanţe de curăţire agresive! Evitaţi ca în aparat să

pătrundă lichide!

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

VOCAL MIC

DRUM MACHINE

KEYBOARD, SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

AUDIO CASSETTE

Bass Guitar

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

MIC LEVEL SOURCES

VOCAL MIC DVD/CD PLAYER

AUDIO CASSETTE

KEYBOARD,SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

LINE LEVEL SOURCES

EXEMPLE DE UTILIZĂRI

PORNIRE/OPRIRE Înainte de punerea în funcţiune verificaţi poziţia selectorului se tensiune, aflat pe panoul din spate sub întrerupătorul POWER! După folosire întrerupeţi alimentarea de la butonul de pornire/oprire (POWER) apoi scoateţi aparatul din priză! Pentru orice defecţiune sau funcţionare necorespunzătoare apelaţi la un specialist!

CONECTAREA BOXELOR Puteţi conecta simultan 2 boxe (mufe jack 6,3 mm mono). Acestea trebuie să aibă impedanţa între 8-16 Ohm-i. Dacă conectaţi doar o singură boxă, aceasta poate avea impedanţa între 4-8 Ohm-i. La o impedanţă rezultantă mai mică de 4 Ohm-i aparatul se poate deteriora!

Page 8: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

PM 408

Mic

Line

Low High LevelEfx

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

8 9

KONTROLE

1. LOWPodešavanje niskih tonova za svaki kanal.

2. HIGHPodešavanje visokih tonova za svaki kanal.

3. LEVELPodešavanje izlazne snage za svaki kanal.

4. MIC & LINE INPUTDve vrste ulaza za mikrofon (XLR utičnica) ili za audio signal (utičnica 6,3 mm). Preporučuju se mikrofoni sa malom impedansom, istovremenio se može koristiti samo jedan ulaz!

5. EFFECTPodešavanje digitalnog kašnjenjea zvuka za svaki kanal.

6. DIGITAL DELAYPodesivi efekti sa četiri kanala. LEVEL: nivo signalaTIME: vreme između ponavljanjaREPEAT: trajanje ponavljanja

7. POWER INDICATOR„UKLJUČENO” LED indikator svetli ukoliko je prekidač na poleđini uključen

8. TAPE IN CONTROLPodešavanje ulazne snage sa spoljnog uređaja (kasetofon, CD...)

9. MASTER CONTROLPodešavanje celokupne izlazne snage.

10. TAPE IN & REC OUTUlaz spoljnjeg uređaja (kasetofon, CD, sintesajzer…), izlazi za snimanje ili dodatno pojačalo.

SPEAKER

POWER

CAUTION:

CAUTION:

CAUTION:

WARNING:

ATTENTION:

OFF ON

A B

AC 115 V, 60 HzAC 230 V, 50 Hz

Mic

Line

Low High LevelEfx

1

Mic

Line

Low High LevelEfx

2

Mic

Line

Low High LevelEfx

3

Mic

Line

Low High LevelEfx

4

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

DIGITAL DELAY

profesionalna mikseta sa pojaèalom

Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo I sačuvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku.

Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući i decu, deca starije od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upućeni u bezbedno

rukovanje i svesni su svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim proizvodom. Korisničko održavanja i čišćenaj ovog prizvoda daca smeju da vrše samo u prisustvu odrasle osobe.

Nakon vađenja iz ambalaže uverite se da proizvod nije oštećen u toku transporta. Decu držite dalje od ambalaže ako ona sadrži potencijalno opasne predmete kao što su na primer plastične kese itd!

Page 9: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

SPEAKER

FRONT OF HOUSE SPEAKERS

SPEAKER

SPEAKERS FOREXTERNAL PROGRAM SOURCE

UPOZORENJA

- Ne vršite povezivanja ako je uređaj uključen! Ne uključujte uređaj ako je izlazna snaga na maksimumu, to može trenutno upropastiti zvučnike! - Pre prvog uključenja proverite ispravnost priključenja kablova. Obratite pažnju da ne dođe do kratkih spojeva.- Štitite od sunca, prašine, pare, vlage! Ne izlažite je direktnoj toploti!- Uređaj štitite od ekstremnih temperatura!- Uređaj je predviđen za rad u zatvorenim suvim okolnostima!- Prilikom upotrebe zabranjeno prekrivati uređaj, ostavite barem 20 cm prostora za hlađenje!- Zabranjeno rastavljanje i prepravljanje uređaja! Opasno po život! Pridržavajte se propisa koji se odnose na rad sa uređajima koji rade na visoki

napon!- Ukoliko se ošteti priključni kabel, odmah izvucite iz struje!- Nakon upotrebe uređaj isključite iz struje i čuvajte je na suvom čistom mestu! - Kvarovi prouzrokovani nepravilnim i nepropisnim rukovanjem ne spadaju pod garanciju!- Čišćenje vršite suvim krpama i csetkom. Ne koristite agresivna hemijska sredstva!

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

VOCAL MIC

DRUM MACHINE

KEYBOARD, SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

AUDIO CASSETTE

Bass Guitar

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

MIC LEVEL SOURCES

VOCAL MIC DVD/CD PLAYER

AUDIO CASSETTE

KEYBOARD,SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

LINE LEVEL SOURCES

PRIMERI ZA UPOTREBU

UKLJUČIVANJE-ISKLJUČIVANJEPre upotrebe proverite prekidač za radni napon koji se nalazi ispod prekidača za uključivanje POWER! Nakon upotrebe isključite prekidač i uređaj izvucite iz struje! U slušaju bilo kakvog problema izvucite uređaj iz struje i obratite se stručnom licu!

PRIKLJUČIVANJE ZVUČNIH KUTIJAIstovremeno se mogu priključiti dve zvučne kutije preko mono utičnice 6,3mm. U ovom slučaju impedanse zvučnika treba da su 8-16 Ohm. Ukoliko priključujete samo jednu zvučnu kutiju impedansa može biti 4-8 Ohm. Zvučnike sa manjom impedansom od 4 Ohmna zabranjeno je priključivati, preopterećuje pojačalo i može da dođe do kvarova!

Page 10: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

PM 408

Mic

Line

Low High LevelEfx

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

8 9

KONTROLNA PLOŠČA

1. LOWNastavitev nizkih tonov za vsaki kanal.

2. HIGHNastavitev visokih tonov za vsaki kanal.

3. LEVELNastavitev izhodne moči za vsaki kanal.

4. MIC & LINE INPUTDve vrsti vhoda za mikrofon (XLR vtičnica) ali za avdio signal ( vtičnica 6,3 mm).Priporočajo se mikrofoni z majhno impedanso,istočasno se lahko uporablja samo en vhod!

5. EFFECTNastavitev digitalne zakasnitve zvoka za vsaki kanal.

6. DIGITAL DELAYNastavljivi efekti s štirimi kanali.

LEVEL : nivo signalaTIME : čas med ponavljanjiREPEAT : trajanje ponavljanja

7. POWER INDICATOR„VKLJUČEN” LED indikator sveti vkolikor je stikalo na hrbtni strani vključeno.

8. TAPE IN CONTROLNastavitev vhodne moči z zunanje naprave (kasetofon,CD...).

9. MASTER CONTROLNastavitev celotne izhodne moči.

10. TAPE IN & REC OUTVhod zunanje naprave (kasetofon, CD, sintisajzer....), izhodi za snemanje ali dodatni ojačevalec.

SPEAKER

POWER

CAUTION:

CAUTION:

CAUTION:

WARNING:

ATTENTION:

OFF ON

A B

AC 115 V, 60 HzAC 230 V, 50 Hz

Mic

Line

Low High LevelEfx

1

Mic

Line

Low High LevelEfx

2

Mic

Line

Low High LevelEfx

3

Mic

Line

Low High LevelEfx

4

Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

DIGITAL DELAY

profesionalna mixeta z ojaèevalcem

Pred prvo uporabo preberite to navodilo in ga shranite. Originalno navodilo je napisano v madžarskem jeziku.

Ta naprava ni predvidena za uporabo osebam z zmanjšano psihofizično in mentalno zmožnostjo ,oziroma neiskušenim osebam vključujoč tudi otroke ,otroci starejši od 8 let lahko rokujejo z to napravo samo v prosotnosti starejše osebe ali da so seznanjeni z rokovanjem in se

zavedajo vseh nevarnosti pri delovanju . Otroci se ne smejo igrati s tem izdelkom.Uporabniško vzdrževanje in čiščenje tega izdelka otroci lahko izvajajo samo v prisotnosti odrasle osebe.

Pazljivo odstranite embalažo in preverite da se naprava ni poškodovala med transportom. Otroci naj ne bodo prisotni ob embalaži,kajti v njej se lahko še nahajajo nevarni materijali kot so na primer najlonske folije itd...!

Page 11: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

SPEAKER

FRONT OF HOUSE SPEAKERS

SPEAKER

SPEAKERS FOREXTERNAL PROGRAM SOURCE

OPOZORILA- Ne povezujte napravo kadar je vključena! Ne vključujte napravo če je izhodna moč na maksimumu, to lahko trenutno uniči zvočnike!- Pred prvim vklopom vklopom preverite izpravnost priključenih kablov. Bodite pozorni da ne pride do kratkega stika.- Zaščitite pred soncem, prahom, paro, vlago! Naprave ne izpostavljajte direktni toploti!- Napravo zaščitite pred ekstremnimi temperaturami!- Naprava je namenjena za delovanje v zaprtih suhih okoliščinah!- Pri uporabi je prepovedano napravo prekrivati,pustite vsaj 20cm prostora za hlajenje!- Prepovedano je prekrivati in popravljati napravo! Smrtno nevarno! Upoštevajte in se držite predpisov kateri se nanašajo na delovanje naprav

katere delujejo z visoko napetostjo!- Vkolikor se poškoduje priključni kabel, takoj izvlecite napravo iz električnega omrežja!- Po uporabi napravo izključite iz električnega omrežja in jo hranite na suhem čistem mestu!- Okvare povzročene z nepravilnim in nepredpisanim rokovanjem niso predmet garancije!- Čistite s suhimi krpami in ščetkami. Ne uporabljajte agresivna kemična sredstva!

Mic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

VOCAL MIC

DRUM MACHINE

KEYBOARD, SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

AUDIO CASSETTE

Bass Guitar

PRIMERI ZA UPORABOMic

Line

Low High LevelEfx

Mic

Line

Low High LevelEfx Level Time

Tape Master

Repeat

TapeIn

Power

RecOut

MIC LEVEL SOURCES

VOCAL MIC DVD/CD PLAYER

AUDIO CASSETTE

KEYBOARD,SYNTHESIZER, SAMPLER

Guitar

LINE LEVEL SOURCES

VKLOP – IZKLOPPred uporabo preverite stikalo za delovno napetost katero se nahaja pod stikalom za vključevanje POWER ! Po uporabi izključite stikalo in napravo odpklopite iz električnega omrežja! V primeru kakršne koli težave izvlecite napravo iz električnega omrežja in se obrnite na strokovno usposobljeno osebo!

PRIKLJUČITEV ZVOČNE ŠKATLEIstočasno se lahko priklopita dve zvočni škatli preko mono vtičnice 6,3 mm. V tem primeru morajo biti impedanse zvočnikov 8-16 Ohm. Vkolikor priklopite samo eno zvočno škatlo je lahko impedansa 4-8 Ohm. Zvočnike z manjšo impedanso od 4 Ohm-a je prepovedano priklopiti,preobremenjujejo ojačevalec in lahko pride do okvar!

Page 12: eredeti használati utasítás · PM 408 professzionális keverõ-erõsítõ Mic Line Low High Efx Level Level Time Tape Master Repeat Tape In Power Rec Out 8 9 KEZELŐPANELEK 1

PM 408

®Gyártó: SOMOGYI ELEKTRONIC • H – 9027 Győr, Gesztenyefa út 3. • www.sal.hu • Származási hely: Kína

Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s.r.o. • Gútsky rad 3, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/ 35 7902400 • www.salshop.sk • Krajina pôvodu: Čína

Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. • J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 • Comuna Gilău, judeţul Cluj, România • Str. Principală nr. 52.Cod poştal: 407310 • Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 • www.somogyi.ro • Ţara de origine: China

Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. • Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel.:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.

Distributer za SLO: ELEMENTA ELEKTRONIKA d.o.o. • Cesta zmage 13A, 2000 Maribor • Tel.: 05 917 83 22, Fax: 08 386 23 64Mail: [email protected] • www.elementa-e.si • Država porekla: Kitajska

Output (4 Ohm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W Frequency. . . . . . . . . . . . . . . 20 – 20.000 Hz (+1/-3 dB)Output (8 Ohm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W SPL MIC/LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . -50 dBu / -35 dBuZ (1 x Speaker) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 – 8 Ohm SPL TAPE IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -6 dBuZ (2 x Speaker) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 – 16 Ohm Tape IN + OUT . . . . . . . . . . . . . . . . -10 dBV / 600 OhmInput. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x mono + 1 x stereo Low EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Hz (+/- 15 dB)Digital Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 – 150 ms High EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 kHz (+/- 15 dB)S/N. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -86 dBu (Master Output) Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . 230 V / 50 Hz / 240 WS/N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -52 dBu (Power Output) mm x mm x mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 x 135 x 220THD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <1,0 % (20-20 kHz) kg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,5

MŰSZAKI ADATOKTECHNICKÉ ÚDAJE

DATE TEHNICETEHNIČKI PODACITEHNIČNI PODATKI

EN – Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising.H – A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük.SK – Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. RO – Colectați în mod separat echipamentul devenit deșeu, nu-l aruncați în gunoiul menajer, pentru că echipamentul poate conține și componente periculoase pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului ! Echipamentul uzat sau devenit deșeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toți distribuitorii care au pus în circulație produse cu caracteristici și funcționalități similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deșeurilor electronice.Prin aceasta protejați mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră și a semenilor. În cazul în care aveți întrebări, vă rugăm să luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile prevederilor legale privind pe producători și suportăm cheltuielile legate de aceste obligații.SRB – Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost.SLO – Napravam katerim je potekla življenjska doba zbirajte posebej, ne jih mešati z ostalimi gospodinjskimi odpadki .to onesnažuje življenjsko sredino in lahko vpliva in ogroža zdravje ljudi in živali ! Takšne naprave se lahko predajo za recikliranje v trgovinah kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne naprave . Elektronski odpadki se lahko predajo tudi v določenih reciklažnih . S tem ščitite okolje ,vaše zdravje in zdravje vaših sonarodnjakov . V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Po veljavnih predpisih se obvezujemo in nosimo vso odgovornost.