English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z A Abbreviation Abreviação Abdomen Abdome Ability Capacidade Absence from the U.S. Ausência dos EUA Account number Número de conta Accountable for (in reference to rep payee accounting) Responsável para (en relativamente ã contabilidade de portador de represntante) Accountant Contador Accredited school Escola de acreditada Accrued benefits Benefícios acumulado Accurate Exacto Achieve Conseguir Acknowledgement (recognition) Confissão (Reconhecimento) Acquire Obter Act Act Activities of daily living Actividades de diariamente vivendo Actual earnings Rendimentos na verdade Adjustment Adaptação Administration on the Aging A administração na idade Administrative finality Finalidade de administração Administrative Law Judge Juiz administrativo de lei Admitted Admitir Adoption Adoção Adult Disability Starter Kit Estojo adulto de aparelho de arranque de incapacidade Advance filing Avance arquivamento Advance payment Pagamento de avanço Adverse claim Reivindicação adverso Advocacy Group Grupo defesa

English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

  • Upload
    hacong

  • View
    270

  • Download
    7

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z

AAbbreviation Abreviação

Abdomen Abdome

Ability Capacidade

Absence from the U.S. Ausência dos EUA

Account number Número de conta

Accountable for (in reference to rep payee accounting) Responsável para (en relativamente ã contabilidade de portador de represntante)

Accountant Contador

Accredited school Escola de acreditada

Accrued benefits Benefícios acumulado

Accurate Exacto

Achieve Conseguir

Acknowledgement (recognition) Confissão (Reconhecimento)

Acquire Obter

Act Act

Activities of daily living Actividades de diariamente vivendo

Actual earnings Rendimentos na verdade

Adjustment Adaptação

Administration on the Aging A administração na idade

Administrative finality Finalidade de administração

Administrative Law Judge Juiz administrativo de lei

Admitted Admitir

Adoption Adoção

Adult Disability Starter Kit Estojo adulto de aparelho de arranque de incapacidade

Advance filing Avance arquivamento

Advance payment Pagamento de avanço

Adverse claim Reivindicação adverso

Advocacy Group Grupo defesa

Page 2: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

AAffidavit Juramento

African-Americans Americano Africano

Aged, blind or disabled Idoso, cego ou incapacitado

Agree to notify Acordo de notificar-se

Agreement Acordo

Agricultural equipment Equipamento Agrícola

Agricultural Labor Trabalho Agrícola

Aid (help) Ajuda (ajuda)

Aid and advice to appellant Ajude e conselho ã apelante

AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) SIDA (Sindroma de Imunodeficiência Adquirida)

AIDS Related Complex (ARC) SIDA Complexo relacionado (ARC)

AIME (Average Indexed Monthly Earnings) AIME (Índice Médio Rendimento Mensais)

Alcoholic Alcoólatra

Alcoholism Alcoolismo

Alien Estrangeiro (ra)

Alien lawfully admitted O estrangeiro legalmente admitiu

Alien Registration Card Cartão estrangeiro do registro

Alien status Estado estrangeiro

Allegation Alegação

Allotment Distribuição

Ambulance Ambulância

Ambulatory surgical center Centro de ambulatório cirúrgico

Amend (to) Emendar

Amended birth certificate Certidão de nascimento emendada

Amerasian immigrants Imigrantes de Amerasian

American Council Savings Education Educação Americana de Poupança de Conselho

Amount Quantidade

Amputate (to) Amputar

Amputation Amputação

Ankle Tornozelo

Page 3: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

AAnnual earnings test Teste anuais de rendimento

Annual leave Licença anual

Annual report of earnings Relatório anual de rendimentos

Annuitant Anuidades

Annuity Anuidade

Annulment Anulação

Anonymous Anónimo (ma)

Antiques Antiguidade

Appeal Apelar

Appeal rights Direitos de apelar

Appeals Council Conselho de Apelar

Appeals Council Process Improvement (ACPI) Apele e Melhora de Processo de Conselho

Appellant Apelante

Applicant Suplicante

Application Aplicação

Appointment (date) Hora marcada

Appointment (to appoint) Nomeação (para nomear)

Appointment of Representative Nomeação de representativo

Approved school Escola aprovada

Approximate Aproximado

Area Agency on Aging Área de Agencia de Idade

Area Code Código de Area

Arise Levantar

Arm Braço

Arthritis Artrite

Assets Ativo

Assign number Número assinado

Assignment Tarefa

Assumption Suposição

Assure Assegurar

Page 4: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

AAsthma Asma

Attain insured status Atinja estado de assegurado

Attainment of age Obtenção de idade

Attending school Assistir escola

Attorney Advogado

Attorney fees Taxa do advogado

Attributable Imputável

Aunt Tia

Authorize Autorizar

Authorized Health Agency Agência Autorizada de Saúde

Authorized representative Representativo autorizar

Automatic enrollment Inscrição automático

Automatic entitlement Direito automático

Automatic increase Aumento automático

Availability of funds Disponibilidade de fundos

Average Média

Average Indexed Monthly Earnings (AIME) Índice Médio Rendimentos Mensais (IMRM)

Average yearly earnings Rendimentos anual médio

Award Prémio

Award certificate Prémio de certificado

Award letter Carta de prémio

BBaby sitter Baby Sitter (Tomar conta de crianças)

Back Costas

Back pay Pago atrasado

Bad debt Dívida perdida

Bandages Faixa

Bank Banco

Bank account Conta corrente

Page 5: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

BBank book Livro de bancário

Bank Statement Extrato Bancário

Bankrupt Falido (da)

Baptismal certificate Certificado de batismo

Barber Barbeiro

Become effective Para ser efectivo

Beforehand Antecipadamente

Beneficiary’s behalf Favor do beneficiário

Benefit amount Quantidade de benefícios

Benefit Eligibility Screening Tool (BEST) Beneficie-se Ferramenta de Exibição de Elegibilidade (BFEE)

Benefit estimate Beneficie-se estimativa

Benefit increase Beneficie-se aumento

Benefit payments Pagamentos de benefícios

Benefit period Período de benefícios

Benefit Statement Extrato de Benefícios

Benign Benigno (na)

Bequest Doação

Better Business Bureau Melhores Negócios de Escritório

Bigamous marriage Casamento bígamo

Bill Conta

Billing Statement Declaração de Conta

Biologicals Biológico (ca)

Biopsy Biopsia

Black lung disease Doença preta de pulmão

Bladder Bexiga

Blind work expenses Despesas cegas de trabalho

Blindness Cegueira

Page 6: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

BBlock (on claim form) Quadra (em formulário para reclamações)

Blood Sangue

Blood transfusion Sangue de transfusão

Board of Directors Conselho de Diretores

Board of Trustees Conselho de Fideicomissário

Boarding house Hospedaria

Bone Osso

Bookkeeper Contador

Both Ambos (bas)

Braces (dental) Suspensórios (para dentário

Braces (limbs) Suspensórios (para membro)

Brain Cérebro

Brain Scan Escaneamento de Cérebro

Breast Peito

Breathing test Teste de respiração

Breathlessness Ofegante

Bribery Bugiganga

Bronchitis Bronquite

Brother-in-law Cunhado

Bureau Departamento

Bureau of Citizenship and Immigration Services Departamento de Cidadania e Serviçcos de Imigração

Bureau of Immigration & Customs Enforcement (BICE) Departamento de Imigracao & Execuçâo de Alfândega (DIEA)

Bureau of Vital Statistics Departamento de Estatística Vital

Burial expenses Despesas de enterro

Burial funds Fundos de enterro

Burial plot Compôs de enterro

Bury Enterrar

Page 7: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

BBusiness Negócios

Business school Escola de negócios

CCabinet Secretaries Gabinete dos Secretários

Calendar quarters Calendário de quarto

Calendar year Calendário de ano

Calf Vitela

California Veteran’s Cash Benefits (CVCB) Veteranos de Califórnia Benefíciso de Denherio

Cancellation Cancelamento

Cane Bengala

Car title Título de carro

Cardiac Arrest Ataque de Cardíaco

Care and welfare Cuidado em bem-estar

Caretaker Zelador

Carrier (Part B) Carregador (Parte B)

Cash Dinheiro

Cash benefits Benefícios de dinheiro

Cash wages Dingeiro salários

Catastrophic coverage Cobertura catastrófico

Catastrophic illness Doença catastrófico

Cattle Gado

Cause Causa

Cavity (dental) Cavidade (dentes)

CD ROM CD-ROM

Cease Parar

Cease benefits Parar a benefícios

Ceiling Teto

Census Bureau Departamento de Censo

Centers for Disease Control and Prevention O Centro para Controlo de Doença e Prevenção

Page 8: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

CCenters for Medicare and Medicaid Services O Centro de Serviço de Medicare e Medicaid

Central visual acuity Central acuidade visual

Cerebral Palsy Paralisia Cerebral

Certificate of deposit A certidão de depósito

Certified check Cheque certificado

Certifying of payments Certificar de pagamentos

Cessation because of medical improvement A cessação por causa de melhora condição

Cessation Following Trial Work Period (TWP) A Cessação Segue Período de Trabalho de Trilha (CSPTT)

Cessation of disability Suspensão dos benefícios

Change in income Mudança de rendimentos

Change of payee Mudança de beneficiário

Change of residence Mudança de residência

Charge (cost) Preço (custo)

Charitable organization Organização caridosa

Check (money) Cheque (dinheiro)

Check (verb) Checagem

Check list Verificação

Checking account Conta corrente

Chemotherapy Quimioterapia

Chest Peito

Child Day Care Cuidado de Dia de Criança

Child Disability Starter Kit Arranque de Incapacidade de Criança

Child Support Apoio de Criança

Childhood Infância

Childhood disability benefits Benefícios de incapacidade de infância

Chiropractor Quiroprático

Christian Science Practitioner Médico Cristão de Ciência

Christian Science Sanatorium Sanatório Cristão de Ciência

Chronic kidney failure Falência crónica de rim

Chronic renal disease Doença renal crónica

Page 9: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

CChurch of Christ, Scientist A Igreja de Cristo, Cientista

Cirrhosis of the liver Cirrose de fígado

Citizenship Cidadania

Citrus grove Arvoredo cítrico

City Cidade

Civil Service Retirement System Serviço Sistema Civil de Aposentado

Civil status Estado civil

Claim Reclamação

Claim number Número de reclamação

Claimant Pretendente

Clergyman, priest Clérigo – padre

Clinical records Registro clínico (as)

COLA (Cost of Living Adjustment) Adaptação de Custo de Vida (ADCA)

Color of law A cor de lei

Combination of impairments Combinação de dano

Combined Conjunta (ta)

Commission Comissão

Commissioner Comissário

Common-law marriage Casamento comum

Competitive Medical Plans (CMPs) Planos de Medical Competidor

Complaint (legal) Queixa (legal)

Complaints Queixa

Complementary Complementar

Complete Completo (ta)

Complete an application Completar uma aplicação

Comply with Cumprir algo

Comprehensive Compreensivo

Comprehensive outpatient rehabilitation Reabilitação de doente externo compreensivo

Compute Computar

Computer Computador

Page 10: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

CConcealment Encobrimento

Concerning Acerca de

Conditional entrant Participante condicional

Confidentiality Sigilo

Confinement Confinamento

Conflict of interest O conflito de interesse

Congressman Congressista

Consent Consentimento

Conserved funds Fundos conservada

Conspiracy to defraud Conspiração e defraudar

Constructive payment Pagamentos construtivo

Consulate Consultar

Consultative examination Exam de consulta

Consulting physician Consultor médico

Consumer Affairs Office Escritório de Negócios de Consumidor

Consumer Price Index (CPI) Preço de Índice de Consumidor

Contain Conter-se

Continuance of eligibility Continuação de elegibilidade

continuing Continuar

Continuing disability Continuação de incapacidade

Continuing disability reviews Revisão continuada de incapacidade

Contradict Contradizer

Contribution Contribuição

Convalescent home Casa convalescente

Convenience items Itens conveniência

Conversion Transformação

Corrective lenses Lentes Correctivo

Costs Custo

Counseling Services Serviços de Aconselhador

Countable resources (SSI) Recurso contável

Page 11: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

CCourt order Ordem de tribunal

Coverage Cobertura

Covered Cobrir

Covered by Social Security Coberto por Seguro Social

Credit Crédito

Crew leader Chefe de tripulação

Crime Crime

Crippled Aleijado (da)

Crop sharing Parte cultura

Cross examination Interrogatório

Cross Refer Remeter

Crutches Muletas

Cultivation and harvest Cultivo e colheita

Current Asset Ativo corrente

Current earnings Rendimentos corrente

Current market value Valor atual de mercado

Current year Ano corrente

Currently insured Atualment assegurado

Custodial care Custodio (dia)

Custody Custódia

Cystic Fibrosis Fibrose Cística

DDaily maintenance Manutenção diário (ria)

Data processing Processamento de dados

Daughter-in-law Nora

Dead Morto (ta)

Deaf Surdo (da)

Death certificate Certidão de morto

Decayed tooth Dente decadência

Deceased Falecido (da)

Page 12: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

DDecedent outside of U.S. Decedente fora de EUA

Decrease Diminuição

Decree Decreto

Deductible Deduzivel

Deduction Dedução

Deed (property) Ceder

Deem Julgar

Deferred compensation Copensação deferir

Delay Atraso

Delayed birth certificate Certidão de nascimento de atraso

Delayed retirement credits Creditos atrasado de reforma

Delinquent (legal) Delinquente

Delinquent (payments) Delinquente (pagamentos)

Demonstrated Demonstrar

Denial letter Carta negação

Denial notice Notificação de negação

Dental care Dente cuidado

Dental cavity Dente cavidade

Department of Agriculture Departamento de Alricultura

Department of Health and Human Services Departamento de Saúde e Serviços Humanos

Department of Homeland Security Departamento de Segurança

Department of Human Resources Departamento de Recuros de Humano

Department of Justice Departamento de Justiça

Department of Labor Departamento de Trabalho

Department of Labor’s Wage & Hour Division Departamento de Salários do Trabalho & Divisão de Hora

Department of Public Welfare Departamento Publico de Bem-Estra

Department of Social Services Departamento de Seviços Social

Department of Veterans Affairs Departamento Negócios de Veteranos

Dependency Dependência

Dependency and support Apoio e Dependência

Page 13: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

DDependent Dependente

Deportation Deportação

Deputy Commissioner Comissário de Deputado

Detailed Detalhado (da)

Deterioration Deterioração

Determined period of time Determine período de tempo

Developmental Desenvlovimento

Device Dispositivo

Diabetic Diabetco (ca)

Diagnosis Diagnóstico

Diagnosis Related Group Classification (DRG’s) Diagnóstico Relacionou Classificação de Grupo (DRCG)

Diagnostic test Teste diagnóstico

Dialysis Diálise

Die Morra

Diminish Diminuir

Direct deposit Depósito direto

Disability Incapacidade

Disability denial notice Aviso de negação de incapacidade

Disability Determination Services Serviços de determinação de incapacidade

Disability evaluation specialist Especialista de avaliação de incapacidade

Disability freeze Congelação de incapacidade

Disability hearing officer Escritório de audição de incapacidade

Disability insurance Seguro de incapacidade

Disability insurance benefits Seguro de incapacidade beneficia-se

Disability Starter Kits Aparelho de Arranque de Incapacidade

Disabled widow or widower Incapacitado viúva o viúvo

Disabling condition Condição incapacitado

Disallow Rejeitar

Disallowance Desaprovação

Discharge Descarregamento

Page 14: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

DDischarge (from a hospital) Descarregamento (de hospital)

Discharged (military service) Descarregamento (de militar)

Disclaimer Nrgação

Disclosure of information Divulagção de informação

Discount Desconto

Discrepancy Discrepância

Diskette Disquete

Disqualify Desqualificar

District Manager Diretor de distrito

Dividends Dividendo

Divorce Divórcio

Divulge Divulgar

Do you agree? Esta de acordo?

Doctor’s and other medical bills Médicos e outras contas médicas

Doctor’s office Escritório do médico

Document subject to verification Documente assunto de verificação

Domestic services Servicos doméstico

Domestic Workers Trabalhador doméstico

Domicile Domicílio

Domiciliary care Cuidado de domicílio

Download (computer) Baixar (computador)

Down’s Syndrome Síndrome de down

Draft card Carta rascunho

Dressings (surgical) Curativo (cirúrgico)

DRG (Diagnosis Related Group Classification) DRG (Diagnóstico Relacionou Classificação de Grupo)

Driver’s license Carteira de Motorista

Drop-out (school) Largou os estudos

Drop-out years Anos Largados

Drown Afogar

Drug Droga

Page 15: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

DDrug addict Viciado em drogas

Drug addiction Vicio em dorgas toxicomania

Due process of law Processo vencido de lei

Duplicate claim Reivindicação duplicado

Durable medical equipment Equipamento médico durável

Duration Duração

Duration and continuity Duração e continuidade

EEar Orelha

Earned income Reindimentos de trabalho

Earnings Reindimentos

Earnings record Registos de reindimentos

Earnings test Teste de reindimentos

Effective date Data efetivo

Elapsed years Anos de decorrer

Elbow Cotovelo

Electrocardiogram Eletrocardiograma

Electronic newsletter Buletim electrónico

Electronic transfer account (ETA) Conta eletrônica transferência (CET)

Eligibility Eligibilidade

Eligible Elegível

Eligible individual Indivíduo elegível

Eliminate Eliminar

E-mail Eletrônico

Emergency Emergência

Emergency room Sala de emergência

Emergency service Serviços de emergência

Employer Empregador

Employer’s quarterly tax return Impostos trimestral do empregador

Employment relationship Relação de empregado

Page 16: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

EEmployment Support Apoio de empregador

Enclosed Cercar

Enclosure Cercado

Encourage Encorajar

Endorsement Endosso

End-stage renal disease Acaba-etaps doença renal

Enroll Marticular

Enrollee Marticlar-se

Enrollment period Período de incrição

Enrollment register Registro de incrição

Enter into force Entrar em força

Entitled Intitulado

Entitlement Direito

Epilepsy/Epileptic Epilepsia/Epiléptico

Equal Access to Justice Act Acesso igual de justiça

Equal Opportunity Commission Comissão igual de oportunidade

Equal Opportunity Employer Oportunidade emprego igual

Equip Equipar

Equitable Eqüitativo

Equity value Valor de eqüidade

Essential person Pessoa essencial

Establish Estabelecer

Estimate Estimar

Estimated value Valor estimado

Estimates Estimativas

Estrangement Desença

Events Acontecimento

Evidence Evidência

Exact Exato

Examining physician Examinando médico

Page 17: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

EExcess income Lucro excessiva

Exclusion of wages Exclusão de salário

Exempt Isentar

Exhaust (to) Descarga

Exhibit (to) Exibição

Expect Esperar

Expedite Expedir

Expedited Reinstatement Readmissão de expedir

Expenses Despesa

Expenses to be borne by claimant Despesas suportada por reivindicador

Expire Vencer

Export Financing and Related Programs Appropriations Act of 1988 Exporte Financiamento e Relacionada Programa Apropriações

Extended care Cuidado estendido

Extended coverage Cobertura estendido

Extension Extensão

Eye Olho

FFace Rosto

Face-to-face interview Rosto e rosto entrevistam

Facilities Instalações

Failure to prosecute Fracasso de processar

Failure to report Fracasso de relatório

Fair market value Valor claro de mercado

False statement Declaração falso

False teeth Dente falso

False, fictitious or fraudulent Falso, fictício, fraudulento

Family employment Empregado de família

Family Maximum Benefits Máximo de família beneficia-se

Farm Fazenda

Page 18: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

FFarm work Trabalhador de fazenda

Farmer Fazendeiro

Farmworkers Empregado de fazenda

Father-in-law Sogro

Fatigue Fatigar

FAX (noun) Fax

FAX (verb) Fax

Federal Employees Retirement System (FERS) Sitema Federal de Aposentadoria de Empregado (SFAE)

Federal Grants Subsídio Federal

Federal Insurance Contributions Act (F.I.C.A) Contribuições Federais de Seguro Act (CFSA)

Federal Trade Commission Comissão Federal de Negócio

Fees Taxa

Felony Felonia

Figured Figura

File Arquivo

File an application Arquiva uma aplicação

File for civil action Arquiva para ação civil

Filing date Data de arquivamento

Filling (teeth) Lixa (dente)

Finality of decision Decisão finalidade

Financial hardship Opressão financial

Financial Literacy and Education Commission Literária Financeira e Educação de Comissão

Finding (legal) Constataçõe

Findings (legal) Constatações

Fine Excelente

Finger Dedo

Fingernail Unha

Fiscal year Ano fiscal

Five-year continuous residence Cinco anos residência contínua

Flu-shot Injeção de gripe

Page 19: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

FFollow-up Continuação

Food stamps Selo de alimento

Foot Pé

Foreign legal adoption Adoção legal de estrangeiro

Foreign Work Test Teste de trabalho estrangeiro

Foreman Capataz

Forgery Falsificação

Form Forma

Form W-2 Forma W-2

Foster care Criação de cuidado

Fraud Fraude

Fraud and Abuse Hotline Fraude e Abusa Linha Vermelha

Free pamphlet Panfleto gratuito

Freeze Congelar

Friend Amigo

Full Retirement Age Plena idade de aposentadoria

Full-time De tempo integral

Full-time student Estudante tempo integral

Fully insured Seguro completamente

Funded Finaciado

Funds Fundos

Funeral Funeral

GG.A.O. (General Accounting Office) G.A.O. (Escrtório de Contabilidade de General)

Gall bladder Vesícula biliar

Gallstone Cálculo biliar

Garnish Decoração

General enrollment period Período geral de matrícula

General revenue Fisco geral

Page 20: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

Gift Presente

Glasses Óculos

Gold Ouro

Golden Dourado

Good cause Causa boa

Government Pension Offset Pensão de governo contrabalançar

Grant Subsídio

Gross earnings Lucors bruto

Growth Domestic Product (GDP) Crescimento Produto Doméstico

Guidelines Diretrizes

Gums Gingiva

HHair Cabelo

Hand Mão

Handicap Deficiência

Handicapped individual Pesoa com deficiência

Handle (to) Manobrar

Harassment Atormentar

Hard Disk Disco rígido

Hardship case Caso Opressão

Hardware (Computer) Ferragens

Harvest (noun) Colheita

Harvest (verb) Colheita

Head Cabeça

Head Start Program Programa de início principal

Heading Cabeçalho

Health Care Financing Administration (HCFA) Administração de Financiamento de Cuidado de Saúde (AFCS)

Health Insurance Seguro de saúde

Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) Portátil de Seguro de Saúde e Responsabilidade

Hearing Audição

Hearing aid Aparelho auditivo

Page 21: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

HHearing officer Oficial de audição

Hearing proceedings Procedimento de audição

Hearing process Processo de Audição

Heart Coração

Heart attack Ataque cardíaco

Heart Murmur Murmúrio de coração

Heel Calcanhar

Hiatus Pausa

High blood pressure Sangue de alta pressão

High density disk Disco alto de densidade

Hip Quadril

HIV VIH

HMO (Health Maintenance Organization) HMO (Organização de monutenção de saúde)

Hobbies Passatempo

Hold a hearing Segure um audição

Holiday Féria

Home Health Agency Agência de saúde de casa

Home health aid Ajuda de saúde de casa

Home health aide Ajudante de saúde de casa

Home health care Cuidado de saúde de casa

Home health visit Visita de saúde de casa

Homeless Desabrigado

Homicide Homicídio

Honorable Military Discharge Dispensar Militar Honrado

Hospice care Cuidado hospício

Hospital room Cuarto de hospital

Hospital stay Estada do hospital

Hospitalized Hopitalizar

Host Anfitrião

Hotline Linha direta

Page 22: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

HHouse of Representatives Câmara dos Representantes

Household Doméstico

Household Chores Afazeres dimésticos

Household expenses Despesas de lar

Household goods Bom doméstico

Household of another Doméstico de outro

Household worker Trabalhador doméstico

Householder, Head of Household Dono de casa, Cabeça Doméstico

Housing assistance Auxilio de habitação

HUD HUD

Human Immunodeficiency Virus (HIV) Vírus Imunodeficiência Humana (VIH)

Hypertension Hipertensão

Hysterectomy Histerectomia

IIdentity Identidade

Identity Theft Robu de identidade

Illegal Ilegal

Illegitimate child Filho ilegítimo

Immediate Claims Taking Reivindicações Imediatas Tomando

Immigration and Naturalization Service (INS) Serviço de Imigração e Naturalização

Immigration records Registros de imigração

In advance De avanço

In his/her care De seu/sua cuidado

Income (gross) Renda (bruto)

Income (net) Renda (Liquido)

Income tax Imposto de renda

Income tax return Retorno de impostos de renda

Incompetent Incompetente

Incur Incorrer

Independent laboratory services Serviços independente labartórios

Page 23: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

IIndian Self-Determination and Education Assistance Act Auto-Determinação Índia e ato de Auxílio de Educação

Inform Informar

Information Technology Tecnologia da informcação

Inquiry Inquérito

Installments Prestação

Insured Status Estado de assegurado

Internal Revenue Service (IRS) Serviços de fisco

Internet A Internet

Interview Entrevista

Intestine Intestino

Intrauterine Device Dispositivo intra-uterino

Investment Investimento

Is subject to Está sujeito a

Issue a decision Emita uma decisão

Item Item

Itemize Detalhar

Itemized deductions Deduções especificadas

JJaw Mandíbula

Jewelry Jóias

Job training Treinamento de emprego

Joint Commission on the Accreditation of Hospitals Commisão em Conjunto da Autorização dos Hospitais

Joint ownership Co-propriedade

Joint venture Joint-venture

Joints Conjunto

Judge Juíz

Jurisdiction Jurisdição

Jury duty Dever de júri

Justice of the Peace Juíz de paz

Page 24: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

KKeep Manter

Keep records Manter registros

Keep up with Manter-se em contacto

Keying (computer, typewriter) Tecla

Kidney Rim

Kidney transplant O rim transplanta

Knee Joelho

LLaboratory tests Teste de laboratório

Lack (to) Falta

Lack of severity Falta de severidade

Land Terra

Landlord Proprietário

Last name (surname) Sobrenome

Lawful admission Admissão legal

lawful non citizen status Estado legal não cidadão

Lawful Permanent Resident Resident Permanente Legal

Lawfully admitted permanent resident Admitido legalmente residente permanente

Lawyer Advogado

Lay off (worker) Dispensar

Leg Perna

Legal dependency Dependência legal

Legal guardian Guardião legal

Legally admitted alien Estrangeiro legalmente admitido

Legitimate (hijo) Legítimo

Legitimate (to) Legítimo

Lender Emprestador

Lessen Diminuir

Page 25: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

LLetter of denial Carta de negação

Level of care Nível de cuidado

Level of severity Nível de severidade

Levy (to) Coleta

Liability Responsabilidade

Liaison Ligação

License (permit) Licença

Licensed residential care Licença residencial de cuidado

Licensed residential health care facility Licença de facilidade residencial de cuidado de saúde

Licensed rest home Licença de casa de repouso

Life expectancy Espectativa de vida

Life insurance policy Apólice de seguro de vida

Lifetime Tempo de vida

Lifetime reserve Reserva de tempo de vida

Light work Trabalho leve

Limit Limite

Link Linque

Lip Lábio

List (to) Lista

Listed events Evento listados

Litigation Litígio

Liver Fígado

Livestock Animas de uma fazenda

Living arrangement Arranjo vivo

Living expenses Despesa de vivo

Living in the same household (LISH) Viver na mesma casa

Living with Viver com

Page 26: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

LLoans Empréstimo

Local Area Network (LAN) Rede de Área Local

Local border crossing card Cartão local do cruzamento fronteira

Local county assistance office Escritório local do auxilio do condado

Local Department of Health Departamento Local da Saúde

Located Localizar

Lodging Alojamentos

Looking after your interests Olhar após seus interesses

Loss Perda

Loss of judgment Perda de julgamento

Loss of major functions Perda de funções principal

Loss of memory Perda de dinheiro

Loss of speech Perda de fala

Lost check Cheque perdido

Low Back Pain Dor baixa da costa

Low-income Renda-baixa

Lump-sum death payment Pagamento de morte de soma global

Lung Pulmão

Luxury items Luxo item

MMag Media Midia Mag

Magnetic media reporting Magnétitico midia relatório

Magnetic Resonance Imaging (MRI) Imaging de ressinancia magnétitico

Magnetic tape Magnética

Maiden name Nome solteira

Mailbox Caixa de correio

Mailing address Endereço

Page 27: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

MMailing list Lista de endereço

Maintain records Mantenha registros

Maintenance (of a household) Manutenção

Maintenance dialysis Diálise de manutenção

Major joints Conjuntos principal

Make payment Faça pagamentos

Make sure Certificar-se

Malignant Maligno

Malnutrition Subnutrição

Managed Care Plan (Medicare) Plano administrado de cuidado

Management Administração

Manager of farm O gerente de fazenda

Manslaughter Homicído involuntário

Marital status Estado civil

Marked and severe functional limitation Limitação funcional severo marcada

Market value Valor de mercado

Marriage to a blood relative Casamento ã um parente de sangue

Material fact Fato conjugal

Maximum amount Quantia máximo

Maximum reduction Redução máximo

May Maoi

May is Older Americans Month Maoi e mês de Americanos mais velhos

Medicaid Medicaid

Medicaid approved long term facility Medicaid facilidade longo aprovada de termo

Medical appliances Instrumento médico

Medical certificate Atestado médico

Medical Consultant Consultor médico

Medical coverage Cubertura médico

Medical equipment Equipamento médico

Medical improvement Médico melhoria

Page 28: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

MMedical opinion Opinião médico

Medical reasons Razão médico

Medical sources Fontes médico

Medical tests Teste médico

Medically determinable Medicalmente determinável

Medicare (health insurance) Medicare (seguro de saúde)

Medicare approved drug discount cards Cartão de medicare aprovado de discounto de droga

Medicare Catastrophic Coverage Cubertura catastrófica de medicare

Medicare Prescription Drug Plan Plano de droga da receita de medicare

Medicare Prescription Drug Program Programa de droga da receita de medicare

Medicare Secondary Payer Medicare pagador secundário

Meet Encontro

Meet a test Encontre-se com um teste

Meet requirements Encontre requisitos

Mental impairment Estado mental

Mental incompetence Incompetência mental

Mental retardation Atraso mental

Midwife Parteira

Military discharge Discarga militar

Military discharge papers Papel de discarga militar

Military service Serviço militar

Minimum wage Salário mínimo

Minister Ministro

Minors Menor

Missing person Pessoa desaparecida

Misunderstanding Equívoco

Misuse Abouso

Misuse of benefits Abouso de benefícios

Mobile home Trailer

Modified formula Fórmula modificar

Page 29: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

MMoney Dinheiro

Money order Ordem pagamento

Month of election Mês de eleição

Monthly benefit Benefícios mensais

Monthly earnings test Teste mensal de lucros

Monthly premium Prêmio mensal

Moratorium Moratória

Mortgage Hipotecário

Mortgage (to) Hipotecário

Mother-in-law Sogra

Mothers/fathers and parents Mãe /Pai e pais

Motor vehicles Veículo motorizado

Mouth Boca

Multi Language Gateway Multi Passagem de Linguagem

Multicolor Mulitcor

Multiple SSN Múltiplo SSN

Murmur (heart) Murmurar

Mute Mudo

Myth Mito

NNail Unha

Name Nome

National Archives Arquivo Nacional

National Automated Clearinghouse Association Associação automatizada nacional de clearinghouse

National Disability Employment Awareness Month Mês nacional de consciência de emprego de incapacidade

National Performance Review Revisão nacional de desempenho

National Press Conference Conferencia nacional de imprensa

Naturalization Certificate Certidão de Naturalização

Neck Pescoço

Need Necessidade

Page 30: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

NNet earnings Lucros líquidos

Net earnings from self-employment Lucros líquidos de trabalho por conta própria

Net farm income Lucros líquido de fazenda

Net income from self-employment Renda líquida de trabalho por conta própria

Net loss Pedra líquida

Net profit Lucro líquido

Network Rede

Nevertheless Contudo

Newsletter Boletim de notícias

Newspaper record Registro de jornal

Nominal value Valor de apenas

Non-citizens Não cidadão

Non-covered work Trabalho não-cuberto

Non-profit organization Organização sem lucro

Non-receipt Não-recibo

Non-renewable Não-renovável

Non-replacement charge (blood) Carga de não-substituição

Nonwork day Não dia de trabalho

Nose Nariz

Notch Babies Bebês de entalhe

Notice Atenção

Notice of new mailing address Aviso de novo endereço

Notice of Non-Coverage Aviso de não-cobertura

Notice of Planned Action Aviso de ação planejada

Notify Notifique

Number holder Númere possuidor

Nurse Enfermeira (ro)

Nursing care Cuidado de enfermeiro

Nursing home Clínica de repouso

Nursing Home Compare Clínica de repouso de comparar

Page 31: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

OObtain Obter

Office of Management and Budget (OMB) Escritório de Gerência e Planeja (EGP)

Officers Oficial

Officers (corporation) Funcionário público

Offset Contrabalançar

Offspring Descendência

Often Muitas vezes

OIG-Office of Inspector General Escritório de General de Inspector

OIO-Office of International Operations Escritório de Operações Internacionais

Old age Velhice

Oldest Velho

One stop Uma parada

One-half support Apoio um-meio

Ongoing benefits Continuados benefícios

Online On-Line

Onset of disability Princípio de incapacidade

Optional method Método opcional

Optional State Supplement Suplemento Opcional de Estado

Origin Origem

Originator Inventorm

OSR-Office of Systems Requirements Escritório de Requisitos de Sistema

Outpatient Doente externo

Outpatient physical therapy services Serviços físicos da terapia de doente externo

Outside the U.S. Fora de E.U.A

Overpayment Pagamento excessivo

Overpayment recovery Recuperação de pagamento de excessivo

Overpayment refund Reembolso de pagamento de excessivo

PPacemaker Marca-passo

Package of Benefits Pacots dos benefíciso

Page 32: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

PPacked red blood cells Células vermelhos empacotadas de sangue

Paid Pago

Pain Dor

Palm of hand Palma de mão

Palpitations Palpitações

Pamphlet Panfleto

Paper Work Reduction Act Ato de redução de trabalho de papel

Paralysis Paralisia

Parolee Liberdade

Part time Meio período

Partial adjudication Adjudicação parcial

Participating Participar

Participating hospital Hospital participar

Parties to Partidos a

Partnership Sociedade

Passport Passaporte

Pasture Pasto

Paternity Paternidade

Pathology Patologia

Patient Paciente

Pay as you go basis Pague como via base

Pay Back Pagamentos para trás

Pay stub Pay stub (Cabeça de cheque)

Payable Pagar

Payee Beneficiário

Payment Pagamento

Payments in kind Pagamentos em espécie

Payroll Folha de pagamento

PEBES PEBES

Peer Review Organization Perscrutar Organização de Revisão

Page 33: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

PPelvic Examination Exame do pélvico

Penalty Penalidade

Penalty deductions Deduções de penalidade

Pension Pensão

Pension plan Plano de pensão

Percentage Porcentagem

Perform Realizar

Period of benefits Período de benefícios

Period of disability Período de incapacidade

Periodic accounting Contabilidade periódica

Permanent kidney failure Fracasso permanente de rim

Personal Earnings and Benefit Estimate Statement (PEBES) Lucros Pessoais e Benefícios Calculam Declarção

Personal effects Efeitos pessoal

Personal expenses Despesas pessoal

Personal grooming Arrumar pessoal

Personal interview Entrevista pessoal

Personal Responsibility & Work Opportunity Reconciliation Act of 1996

Responsabilidade Pessoal & Trabalho Ato de Reconciliação de Oportunidade de 1996

Pharmaceutical Farmacêutico

Pharmacist Farmacêutico

Phlebitis Flebite

Physical or mental impairment Dano físico ou mental

Physical therapy Terapia físico

Physical therapy and independent practice Terapia física é prática independente

Physician Médico

Piece rate Pedaço de preço

Piece rate basis Base de índice de preço

Piece work Pedaço de trabalho

Plan for Achieving Self-Support (PASS) Planeje para alcançar se-apoia

Plan or system (wages) Plano o sistema (salários)

Play Brincadeira

Page 34: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

PPlease notify us Por favor notificar-nos

Pneumonia Pneumonia

Podiatrist Podiatra

Policy (insurance) Apólice (seguro)

Policy (setting) Apólice (colocação)

Policy number Número de apólice

Population População

Posters Pôster

Posthumous Póstumo

Power of attorney Procuração

Precedent Precedente

Preferential Preferencial

Pregnancy Gravidez

Pregnant Grávida

Premiums Prêmio

Pre-retirement Pré-aposentadoria

Prescribe Prescrever

Prescription Prescrição

Prescription drugs Droga de receita

Prescription drug benefit Benefícios de droga de receita

Presumption Pressuposição

Presumptive Disability Incapacidade de presuntivo

Priest Padre

Primary Primário

Primary Insurance Amount (PIA) Quantia Primária de Seguro

Print (noun) Impressão

Print (to) Impressão

Printer Impressor

Priority Prioridade

Privacy Act Ato de Privacidade

Page 35: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

PPrivate insurance Seguro privado

Private insurer Segurador privado

Private medical counselor Counselheiro médico privado

Process (to) Processo

Production Produção

Profit Ganho

Program Manager Gerente de Programa

Program Service Center (PSC) Centro de Serviço do Programa

Progressive illness Doença progressivo

Promissory note Nota promissória

Proof Prova

Proof of age, identity, citizenship or legal residence status Prova de idade, identidade, cidadania o estado legal de residência

Property Propriedade

Property tax Impostos predial

Property valuation Avaliação de propredade

Prorate Em-proporção

Prospective payment Pagamento possível

Prostate Cancer Prostata Cancro

Provide (to) Fornecer

Provide services Fornecer serviços

Provide treatment for drug addicts and alcoholics Fornecer tratamentos para toxicómanos e alcoólatras

Provider of physical and speech pathology Fornecedor de patologia física de fala

Provider of services Fornecedor de serviços

Provision of law Providências de lei

PSC (Program Service Center) PSC (Centro de Serviços do Programa)

Psychiatrist Psiquiatra

Public assistance payments Pagamentos públicos de assistência

public disability Incapaciadade público

Public law Lei Público

Public office Cargo público

Page 36: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

PPublic record Registro público

Pulmonary tuberculosis Pulmonar tuberculose

Push-button telephone Telefone de botão

Putative marriage Casamento

QQuadrennial Social Security Advisory Council Seguro Social Quadrennial Conselho Consultivo

Qualified Designated Entity Entidade Designada Qualificada

Qualified Medicare Beneficiary (QMB) Beneficiário Qualificado para Medicare

Qualified person Pessoa qualificado

Quarters of coverage Credtios de cubertura

Question (to) Pergunta

Questionable pay Pago questionável

Questionable retirement Aposentadoria questionável

RRabbi Rabino

Radiation Therapy Terapia Rediação

Radiology Radiologia

Railroad employment Emprego ferrovia

Railroad industry Indústria ferrovia

Railroad retirement Aposentadoria de ferrovia

Railroad Retirement Board Conselho de aposentadoria de ferrovia

Raise (children) Elevação (criança)

Raise (crops) Elevação

Real estate Imobiliários

Real estate salesman Vendedor de poropriedade imobiliários

Reasonable charges Cargas razoáveis

Receipts Recibo

Recipient Receptor

Reconsideration Reconsideração

Recontact Contatar-se

Page 37: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

RRecord Registro

Recorded Registrado

Recover or recoup Recuperar

Recur Ocorrer

Red blood cells Células vermelhas de sangue

Reduce Reduzir

Reduced benefits Benefícios reduzido

Reentitlement Re-direito

Reentry permit Licença de reentrada

Referral Referir

Reforms Reformar

Refugee Refugiado

Refund form Reembolso forma

Regain Recuperar

Regardless Apesar de tudo

Register (to) Registro

Regret Lamentar

Regular services Serviço regular

Regulation Regulação

Reimburse Reebolso

Reinstate Restabelecer

Related by marriage Relacionado por casamento

Related to Aparentado

Relationship Relação

Relatives (or by marriage) Relativo (de casamento)

Release (information) Libertação (informação)

Relocate Realocar

Remand Reenviar

Remarks Comentário

Remarriage Segundas núpcias

Page 38: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

RRemuneration Remuneração

Renal Failure Fracasso Renal

Renal Transplant Renal Transplanta

Renewal commission Comissão renovação

Rent Arrendar

Rental income Lucors de renda

Renter Arrendatário

Replace Substituir

Replacement rate Avaliar substituição

Report (to) Relatório

Report of work activity Relatório de trabalho de atividade

Reporting events Reportagem de acontecimento

Representative payee Beneficiário de representativo

Request for hearing Solicitação para audição

Request for reconsideration Solicitação para reconsideração

Request not timely filed Solicitação não fio

Require (to) Requerer

Requirement Exigência

Reserve fund Fundo reserva

Residence Residência

Resident status Estado residência

Residential care Residência de cuidado

Residential health care facility Facilidade residencial de cuidado de saúde

Residual functional capacity Capacidade funcional residual

Resources Recurso

Respite care Cuidado de repouso

Responsibilities Responsabilidade

Rest home Casa de idosos

Restitution Restituição

Restricted countries Paies restrição

Page 39: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

RRestricted function Função restrição

Resumption of payments Pagamentos de retomada

Retarded Retardado

Retire (to) Aposentar-se

Retired Aposentado

Retirement Aposentadoria

Retirement Earnings Test Teste de Lucors de Aposentadoria

Retirement insurance Seguro de aposentadoria

Retirement Planner Aposentadoria de planejador

Retroactive Retroativo

Retroactivity Retroactivo

Return (as in income tax return) Devolver

Revaluation of assets Ativos de avaliação

Reversal Inversão

Review Revista

Rib Costela

Right to a hearing Direito ã um audição

Root canal Raiz de canal

Royalties Realeza

Rule Regra

Ruling Decisão

Rural health clinics Clínico rural de saúde

SSalaried employment Emprego assalariado

Salary Salário

Sale Venda

Savings account Conta de poupança

Savings association Sociedade de economias

Scarce Escasso

Schedule (for IRS purposes) Programação

Page 40: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

SSchedule (taxes) Programação (impostos)

Schedule (time) Programação (horários)

Schizophrenic Esquizofrénico (ca)

Scholarship Bolsa de estudos

School attendance Presença de escola

Sciatic nerve Nervo ciática

Scope Escopo

Seasonal Sazonal

Second consecutive month Segundo mês consecutivo

Second opinion Segundo opinião

Secondary evidence Evidência secundário (ria)

Secured Sockets Layer (SSL) Soquete segurado de camada

Seizure Conficação

Selection Seleção

Self-dialysis Auto-diálise

Self-employment Auto-emprego

Self-employment earnings Lucros de auto-emprgeo

Self-employment income Renda de auto-emprego

Self-employment tax return Declaração de impostos de auto-emprego

Semester Semestre

Senior Citizen Idoso

Separate check Cheque separado (da)

Server (computer) Servidor

Service Corporation of Retired Executives Coporação de Serviço Aposentou Executivos

Service delivery Serviço entregar

Settlement (legal) Acordo

Severe condition Condição grave

Severity of impairments Deprecição de gravidade

Share farmer Parte fazendeiro

Share of Partilha

Page 41: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

SShares (stocks) Partilhar

Sheltered workshop Oficina portegido

Shoulder Ombro

Sick leave Licença de saúde

Sick pay Pagametos doença

Single Único (ca)

Sister-in-law Cunhada

Site (computer) Sítio

Skilled nurse Enfermeira habilidosa

Skilled nursing Enfermagem habilidosa

Skin Pele

SLMB SLMB

Small Business Administration Administração do Negócio Pequeno

Social Security Act Ato de Seguro Social

Social Security Administration Administração de Seguro Social

Social Security contributions Contribuiçã de Seguro Social

Social Security office Escritório de Seguro Social

Social Security record Software (ANYPIA) Software do registro do Seguro Social

Social Security Statement Declaração do Seguro Social

Son-in-law Genro

Source Fonte

Special Veteran’s Benefits (SVB) Benefícios Especial do Veteranos

Specified Low Income Medicare Beneficiary (SLMB) Beneficiário Baixo Especificado de Renda

Speech therapy Fonoaudiologia

Spell (to) Soletrar

Spinal column Coluna vertebral

Spleen Baço

Splints Tala

Sponsored Partrocinador

Spouse Esposo

Page 42: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

SState Estado

State Agency Agência Estado

State Attorney General Estado Advogado Geral

State Buy-in (Medicare) Program Declare compra-em (medicare) Programa

State Social Security Administration Estado de Administração Seguro Social

State supplement Estado Suplemento

Statement Declaração

Statement of earnings Lucros de declaração

State-of-the-art De vanguarda

Status of Estado de

Statute of Limitations Limitação Estatuto

Steady worker Firme trabalhabor

Stepdaughter Enteada

Stepfather Padrasto

Stepson Eteado

Stock dividends Estoque dividendo

Stocks Estoque

Stomach Estômago

Stop Parada

Stop benefits Pare benefícios

Stroke Apoplexia

Subpoena Intimação

Subsequent claim Reivindicação subseqüente

Subsidy Subsídio

Substantial earning Lucro substancial

Substantial gainful activity (SGA) Atividades lucrativos de substancial

Substantial services Serviços substancial

Subversive activities Atividades subversivo

Suit (legal) Caso jurídico

Supplemental Security Income (SSI) Rendimento de Segurança Suplementar

Page 43: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

SSupplementary Medical Insurance (SMI) Seguro Suplementaria de Medicare

Supplier Abastecedor

Supplier of portable x-ray services Fornecedor de serviços portaties de radiografia

Supply Furnecer

Supply (to) Furnecer

Support (personal) Apoio

Supportive devices Artifício incentivador

Surgeon Cirurgião

Surgical dressings Vestido cirurgião

Surname Sobernome

Surplus Excesso

Surviving divorced wife Sobreviver devórcio esposa

Surviving spouse Esposa sobrevivendo

Survivor Sobrevivente

Survivor’s claim Reivinidicação sobrevivente

Suspend Suspender

Suspense files Arquiva suspense

suspensión Suspensão

Swelling Inchamento

TTax assessment Impostos de avaliação

Tax base Impostos base

Tax liability Impostos responsabilidade

Tax payer Pagador de imposto (contribuinte)

Tax rate Aviliar de imposto

Tax refund Reembolso de imposto

Tax relief Dedução / tributária

Tax return Declaração de renda

Tax year Ano fiscal

Taxable Tributável

Page 44: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

TTaxation Tributação

Taxes Impostos

Teeth Dentes

Telephone (rotary) Telefone (rotatório)

Telephone (Touchtone) Telefone

Telephone interview Entrevista do telefone

Temporary Temporário (ria)

Temporary Assistance for Needy Families (TANF) Auxílio temporário para Families Indigente (ATFI)

Temporary benefits Benefíciso temporário

Tenant Arrendatário

Terminally ill Ser um doente terminal

Terminate Terminar

Termination Interrupção

Termination notice Aviso de terminação

Theft Furto

Therapy Terapia

Thigh Coxa

Third parties Terceiros

Third party liability Responsabilidade de terceiros

Threat Ameaça

Three legged stool Três banquinhos de pes

Throat Garganta

Through Através

Ticket Bilhete

Ticket to Hire Bilhete de Empregar

Ticket to Work Bilhete de Trabalho

Ticket to Work and Self-Sufficiency Program Bilhete de Trabalho e Programa de Auto-Suficiência

Ticket to Work and Work Incentives Improvement Act of 1999 Bilhete de Trabalho e Incentivos Melhora de Trabalho de 1999

Timely Em Tempo

Timely report of earnings Relatório oportuno de lucros

Page 45: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

TTips Gorjeta

To your knowledge A sue conhecimento

Toes Dedo

Tolerance rule Regra tolerância

Toll free Ligar gratuitamente

Tone (phone) Tom

Tongue Língua

Tooth decay Deterioração de dente

Total income Renda total

Town Cidade

Trade or business Comércio o negócio

Trade union Sindicato

Training Treinamento

Training for self-dialysis Treinamento para auto-diálise

Transfer (noun) Transferência

Transfer (verb) Transferência

Transfer of business Transfeiri de negôcio

Transitional insured status Estado assegurado transitório

Translator Tradutor

Transplant Transplante

Travel expenses Despesas de viagem

Treating physician Tratando médico

Trial work period Período de trabalho de julgamento

Truck Ccaminhão

Trucker Caminhoneiro

trust Confiar

Trust account Conta de confiar

Trust fund Fundo fiduciário

Trustees Fideicomissário

Tuberculosis Tuberculose

Page 46: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

TTuition Ensino

Tumors Tumor

UU.S. Department of Health and Human Services E.U.A. Departamento de Saúde e Serviços Humano

U.S. Department of Labor E.U.A. Departamento de Trabalho

Ulcers Úlcera

Unauthorized Não-autorizado (da)

Uncle by marriage Tio por casamento

Uncollectable Não recolhido

Undeniable Inegável

Under age Abaixo de idade

Under oath Abaixo de juramento

Underpayment Pagamento insuficiente

Undersigned Subscrever

Unearned income Renda diferida

Unemployment Desemprego

Unemployment compensation Compensação desemprega

Uninsured Não assegurado

Union União

Union Dues Obrigações de União

United Nations Nações Unidas

Unsuccessful Work Attempt Tentativa mal sucedida de trabalho

Update Atualizar

Up-to-date Atualizado

Utilities Utilidade

Utilization Review Com¬mittee Comitê de Revisão Utilização

VVacation pay Pagamentos de férias

Vaccination Vacinação

Valid Válido (da)

Page 47: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

VValidity Validade

Value Valor

Value of personal services Valor de serviços pessoais

Varicose Veins Varizes

Vary (to) Variar

Vegetable Vegetal

Vein Veio

Verbatim Literal

Verdict Veredito

Verification Verificação

Veteran’s Administration Administração Veterano

Vineyard Vinhedo

Violation Violação

Vital statistics Estatística vital

Vocal cords Cordas vocais

Vocational evaluation Avaliação vocacional

Vocational rehabilitation Reabilitação vocacional

Void (to) Inválido (da)

Voluntary Voluntário (ria)

Voluntary medical insurance Seguro médico voluntário

Vow of poverty Juramento de pobreza

WW-2 Form (Wage and Tax Statement Forma W-2 (salário e Declaração de Imposto)

Wage earner Assalariado

Wage statement Declaração de salário

Wages Salário

Wages and self-employment income Salário e renda de auto-emprego

Waist Cintura

Waiting period Período de esperea

Waiver Renúncia

Page 48: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

WWaiver of right to appear Renuncio de direito de aparecer

Ways and Means Committee Maneiras e Comité dos meios

Weighted benefits Benefícios

Welfare Department Departamento Bem Estra

Welfare Reform Reforma de Bem-Estar

Wheelchair Cadeira de rodas

Whereabouts unknown Moradia desconhecido

Whole blood Sangue inteiro

Wholesale Por atacado

Widow (Widower) Viúva (viúvo)

Widows disability insurance benefits Seguro de incapacidade viúvas de beneficia-se

Wife Esposa

Wife’s benefits Benefícios de esposa

Will Testamento

Willing Disposto (ta)

Withdraw the claim Retire a reivindicação

Withhold Reter

Without fault Sem falta

Witness Testemunha

Work Trabalho

Work activity Atividade de trabalho

Work Incentives Incentivo de trabalho

Work outside the U.S. Trabalho fora de E.U.A

Work test Teste de trabalho

Workforce Força de trabalho

Workmen’s compensation Copensação de trabalhador

Workmen’s compensation offset Copensação compensar de trabalhador

Worksheet Folha de trabalho

Wrist Pulso

Written evidence Evidência escrito

Page 49: English–Portuguese Glossary — Glossário inglês-português

XXenophobia Xenofobia

x-rays Tirar chapa

YYear Ano

Younger Mais novo (va)

Your request Sua petição

Yourself Tu

ZZip (computer) Zip (computador)

Zip code Código