147
#% Ü#Íýß7ëÊÊ 1 ÉÊ Ê+ý:-Q,-I-/7Ü-v-0-9 Ü,-ýë-&èÊ Ê/+#-# Ü- Ü-/ë9-ýV 7Ü-#+,-:Ê-/º¥#<Ê Ê palden tsawai lama rinpoché dakgi chiwor pemai den la shuk Sublime and precious root master, reside on the lotus seat above my head. /!7-lÜ,-&è,-ýë7Ü-Vë-,<-B è<-/6ß$-YèÊ ÊU ¨-#<ß$-*ß#<-`Ü-+$ë <-iá /-/_:-¸¥ -#<ë :Ê Ê kadrin chenpoi goné jesung té ku sung thuk kyi ngödrup tsaldu söl Embrace me with your immense kindness, and grant me the accomplishments of Body, Speech and Mind.

Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Íýß7ëÊÊ1

ÉÊ Ê+ý:-Q,-I-/7Ü-v-0-9Ü,-ýë-&èÊ Ê/+#-#Ü-Ü -/ë9-ýV7Ü-#+,-:Ê-/º¥#<Ê Ê

palden tsawai lama rinpoché

dakgi chiwor pemai den la shuk

Sublime and precious root master, reside on the lotus seat above my head.

/!7-lÜ,-&è,-ýë7Ü-Vë-,<-Bè<-/6ß$-YèÊ ÊU-#<ß$-*ß#<-`Ü-+$ë<-iá/-/_:-¸¥-#<ë:Ê Ê

kadrin chenpoi goné jesung té ku sung thuk kyi ngödrup tsaldu söl

Embrace me with your immense kindness, and grant me the accomplishments of Body, Speech and Mind.

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
01
Page 2: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Íýß7ëÊÊ1

ÉÊ Ê2Ý#-/¸¥,-#<ë:-7+è/<Ê

The Seven Line Prayer ¼ÖñÎ >ë-{,-8ß:-bÜ-¹¥/-e$-020<Î ýV-#è-<9-Zë$-ýë-:Î 8-02,-0&ë#-#Ü-+$ë<-iá/-/Cè<Î

hung orgyen yülgyi nupjang tsam pema gesar dongpo la yatsen chokgi ngödrup nyé

HŪṂ In the northwest of the country of Uḍḍiyāna, born on the pistil of a lotus,

endowed with the most marvelous attainment,

Sev

en L

ine

Pray

er

2

ýV-7e³$-#,<-5è<-<ß-i#<Î 7"ë9- ¥-0"7-7ië-0$-ýë<-/Uë9Î aè+- Ü-Bè<-<ß-/+#-/…å/- ÜÎ

pema jungné shesu drak khordu khandro mangpö kor khyé kyi jesu dak drup kyi

renowned as the Lotus-born, surrounded by a retinue of many ḍākinīs, following you, I will reach accomplishment,eÜ,-bÜ<-/x/-dÜ9-#;è#<-<ß-#<ë:Î μ ¥-9ß-ýV-<ÜKÜ-¼ÖñÎ

jingyi lapchir sheksu söl guru pema siddhi hung

please come forth to bestow your blessing. GURU PADMA SIDDHI HŪṂ

Marla Boletta
Typewritten Text
03
Marla Boletta
Typewritten Text
04
Page 3: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

Künsang Dorsem - General Lineage Supplication These were the words of Longchenpa

ÉÊ Ê ¥,-/6$-Eë9-<è0<-+#7-9/-q¢ÜÜ-<Ü$-Ê ÊýV- Ó-9-Bè-7/$<-(Ü-»¥-MÊ Ê

künsang dorsem garap shiri sing pemakara jebang nyishu nga

Samantabhadra, Vajrasattva, Garab Dorje, and Śrī Singha, Padmākara, king, and twenty-five disciples,<ë-6ß9-#¹¥/<-#(#-#)è9-Yë,-/{-I-<ë#<Ê Ê/!7-#)è9-v-0-F0<-:-#<ë:-/-7+è/<Ê Ê

so sur nup nyak tertön gyatsa sok kater lama nam la sölwa dep

So, Sur, Nub, Nyak, the hundred tertöns and others, all gurus of Kama and Terma, I supplicate you.

Add

itio

nal S

uppl

icat

ions

2

Damzin Namtrül - The Name-list Supplication to All the Root & Lineage Masters of Chokling Tersar

+0-73Ý,-F0-7ná:-0&ë#-b²9-/+è-&è,-uÜ$-Ê Ê/Ü-0-+$ë<-eë,-7'0-+e$<-0aè,-/Iè7Ü-+/$-Ê Ê

damzin namtrül chokgyur dechen ling

bima ngöjön jamyang khyentsé wang

Manifestation of Damdzin, Chokgyur Dechen Lingpa; Vimalamitra appearing in person, Jamyang Khyentse Wangpo;/ê-9ë-+$ë<-[$-vë-ië<-0*7-8<-ZèÊ Ê,-9<-#6Ü#<-+/$-0"7-a/-Eë-Bè-I:Ê Ê{:-ýë-3ï8Ü-€ç-7ná:-2é-+/$-i#<Ê Ê

bairo ngönang lodrö thayé dé chenresik wang khakhyap dorjé tsal gyalpo dzah yi gyutrül tsewang drak

Vairochana actually manifest, Lodrö Thayé; mighty Avalokiteśvara, Khakyab Dorjé; magical display of King Jaḥ,

Tsewang Drakpa;

Marla Boletta
Typewritten Text
05
Marla Boletta
Typewritten Text
06
Page 4: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Ê#8ß-…7Ü-‡å:-ý-2é-+/$-,ë9-/ß7Ü-ZèÊ Ê5Ü-72ì7Ü-8$-‡å:-0",-&è,-9*-BèÊ Ê,0-XÜ$-9ë:-#9-ZH-9*7Ü-5/<Ê Ê

yudrai trülpa tsewang norbui dé

shitsoi yangtrül khenchen ratna jé

namnying rölgar dharma ratnai shap

incarnation of Yudra Nyingpo, Tsewang Norbu; reincarnation of Śāntarakṣita, lord Mahāpaṇḍita Ratna; display of Namkhai 02ì-{:-I:-[$-<ß-"¡-ZH-+$-Ê Ê7.#<-0<-eÜ,-/x/<-9*-q¢Ü-+$-Ê Ê/Ü-0-+$ë<-[$-/<0-#),-{-02ì7Ü-5/<Ê Ê

tsogyal tsalnang sukha dharma dang

phakmé jinlap ratna shri dang

bima ngönang samten gyatsoi shap

Nyingpo, venerable Dharma Ratna; manifestation of Yeshé Tsogyal, Sukha Dharma; blessed by Āryā Tārā, Ratna Śrī;

Vimalamitra manifest in person, Samten Gyatso;

Add

itio

nal S

uppl

icat

ions

4

[$-/5Ü-0*9-dÜ,-7&Ü-0è+-Eë-Bè-I:Ê Ê6ß$-7'ß#-iá/-ý-#<$-W#<-9Ü,-ýë-&èÊ

Ê+/$-0&ë#-Eë-Bè7Ü-F0-7ná:-2é-+/$-02,Ê

Ê

nangshi tarchin chimé dorjé tsal

sungjuk drupa sangngak rinpoché wangchok dorjei namtrül tsewang tsen

perfector of the four visions, Chimey Dorje; siddha of union, Sang-ngak Rinpoche; miraculous display of Wangchok Dorje, 7'0-0#ë,-v-0<-Bè<-/6ß$-0aè,-/Iè7Ü-7ë+Ê Ê#,<-:ß#<-0$ë,-b²9->ë-{,-2é-+/$-iá/Ê

Ê

jamgön lamé jesung khyentsei ö neluk ngöngyur orgyen tsewang drup

with the name Tsewang; accepted by Jamgön Lama, Khyentse Öser (Dilgo Khyentse Rinpoche); realizer of the natural state,

Urgyen Tsewang Chokdrub (Tulku Urgyen Rinpoche); with undivided devotion, I supplicate one-pointedly

Marla Boletta
Typewritten Text
07
Marla Boletta
Typewritten Text
08
Page 5: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Íeë,Ê5

ÉÊ ÊI-/{æ+-v-0-#<è9-9Ü7Ü-nè$-/-:Ê Ê0Ü-dè+-μ¥<-ý<-Iè-#%Ü#-#<ë:-7+è/<-,Ê Ê*ß#<-Bè<-eÜ,-xë/<-iá/-#(Ü<-0$ë,-b²9-;ë#- Ê tsagyü lama ser ri trengwa la miché güpé tsechik söldep na thukjé jinlop drupnyi ngöngyur shok

this garland of gold mountains, the root and lineage gurus. Bless me with your compassion, may the two siddhis be realized.

This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the command of his older brother,

the holder of the Dharma and family lineages, the eminent Samten Gyatso Namkha Drimey.

May it cause the blessings of the root and lineage gurus to enter our stream of being.

Add

itio

nal S

uppl

icat

ions

6

Okmin Chökyi - Supplication to the Root Guru7ë#-0Ü,-&ë<- Ü-+eÜ$<- Ü-.ë-o$-,<Ê Ê ¥<-#<ß0-<$<-{<- ¥,-bÜ-$ë-/ë-(Ü+Ê Ê

okmin chökyi yingkyi phodrang né düsum sangyé kün gyi ngowo nyi

In the dharmadhātu palace of Akaniṣṭha, I supplicate at the feet of the root guru,9$-<è0<-&ë<-U¨-0$ë,-<ß0-Yë,-03+-ýÊ ÊI-/7Ü-v-07Ü-5/<-:-#<ë:-/-7+è/<Ê Ê

rangsem chöku ngönsum tönzé pa tsawai lamai shapla sölwa dep

the essence of all the buddhas of the three times, who directly shows my mind as dharmakāya.

Marla Boletta
Typewritten Text
09
Marla Boletta
Typewritten Text
10
Page 6: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

³ñÎ Î#<$-*Ü#-XÜ$-ýë7Ü-Uë9-:<Î Eë-Bè-<è0<-+ý7-d#-{-#%Ü#-ý7Ü-…å/-*/<-/º¥#<-<ëÎ

The Sādhana of the Single Form of Vajrasattva

from the Sangtik Nyingpo Cycle

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊV

ajra

sattv

a L

inea

ge S

uppl

icat

ion

2

μ¥-9ß-/‰-<-§ï

GURU VAJRA SATVABHYA

7+Ü9-#<$-*Ü#-Uë9-#<ß0-bÜ-Eë9-<è0<-d#-{-#%Ü#-ý7Ü-ý7Ü-&ë-#7Ü-6ß9-7+è/<-%°$-5Ü#-‡ë-,-*ë#-09-/{æ+-7+è/<-,ÜÊ Ê

For those who would like a short supplement to the practice sādhana of the single form of Vajrasattva,

as found within the three cycles of profound essence, there is the following lineage prayer:

Marla Boletta
Typewritten Text
11
Marla Boletta
Typewritten Text
12
Page 7: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Ê&ë<-U-´¥,-/6$-:ë$<-U¨-Eë-Bè-<è0<Ê Ê‡å:-ý7Ü-U¨-0&ë#-+#7-9/-Eë-Bè-+$-Ê Ê

chöku künsang longku dorjé sem

trülpai kuchok garap dorjé dang

Dharmakāya Samantabhadra, sambhogakāya Vajrasattva, supreme nirmanakāya, Garab Dorje,8$-‡å:-7'0-+ý:-/;è<-#(è,-q¢Ü-<Ü$-Ê Ê#<ë:-/-7+è/<-<ë- Ü,-ië:-+$ë<-iá/-_ë:Ê Ê

yangtrül jampal shenyen shri sing

sölwa depso mindröl ngödrup tsöl

Re-emanations Mañjuśrīmitra and Śhrī Singha, I supplicate you, bestow the siddhis of ripening and liberation.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊV

ajra

sattv

a L

inea

ge S

uppl

icat

ion

4

¼Öñ-&è,-´Ó-9-<$<-{<-#<$-/-+$-Ê Ê/Ü-0-0Ü-j-ýf-<î-£-4Ê Ê

hungchen kara sangyé sangwa dang

vima mitra pemasambhava

Hungchenkara and Buddhaguhya, Vimalamitra and Padmasaṃbhava,0$7-/+#-8/-r<-T-r<-9ë:-ý-I:Ê Ê#<ë:-/-7+è/<-<ë- Ü,-ië:-+$ë<-iá/-_ë:Ê Ê

ngadak yapsé lhasé rölpa tsal

sölwa depso mindröl ngödrup tsöl

King and Prince Rolpatsal, I supplicate you, bestow the siddhis of ripening and liberation.

Marla Boletta
Typewritten Text
13
Marla Boletta
Typewritten Text
14
Page 8: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í 5

ÉÊ Ê6/-0ë7Ü-#)è9-7eÜ,-0&ë#-b²9-/+è-&è,-uÜ$-Ê Ê/!7-//-&ë<-/+#-/{æ+-ý9-/%<-F0<-+$-Ê Ê

sapmoi terjin chokgyur dechen ling

kabap chödak gyüpar chenam dang

Revealer of the profound treasure, Chokgyur Dechen Lingpa, destined master of the dharma and your lineage,+ý7-/ë-0"7-7ië-&ë<-þë$-+0-%,-Zè9Ê Ê#<ë:-/-7+è/<-<ë- Ü,-ië:-+$ë<-iá/-_ë:Ê Ê

pawo khandro chökyong damchen der

sölwa depso mindröl ngödrup tsöl

Dakas, ḍākinīs, dharma protectors, and pledge holders, I supplicate you, bestow the siddhis of ripening and liberation.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊV

ajra

sattv

a L

inea

ge S

uppl

icat

ion

6

$è<-ý9-7e³$-+$-e$-&±/-<è0<-#(Ü<-#ë0<Ê Ê^Ü,-ië:-0*9-dÜ,-/þè+-9Ü0-/D,-ý-*ë/Ê Ê

ngepar jung dang jangchup sem nyi gom

mindröl tharchin kyé rim tenpa thop

May we cultivate renunciation and the twofold bodhicitta, attain stability in the development stage that perfects ripening

Jë#<-ý7Ü-9Ü0-ý<-iá/-ý7Ü-:0-Xë#<-)èÊ ÊEë-Bè-<è0<-+ý7Ü-{:-rÜ+-0$ë,-eè+-;ë#

Ê

dzokpai rimpé drupai lam nyok té

dorjé sempai gyalsi ngönjé shok

and liberation, Follow the path of accomplishment through the perfection stage, and so actualize the kingdom of Vajrasattva.

Marla Boletta
Typewritten Text
15
Marla Boletta
Typewritten Text
16
Page 9: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍeë,Ê 7

ÉÊ Ê9$-#Ü-XÜ$-#7Ü-<-/ë,-:<-7ë+-6è9-7në<-ý<-þ/<-8ß:-v-0-Eë-Bè-<è0<-+ý7-0&ë#-#<ß0-I-#<ß0-€ç-7ná:-š-/7Ü-T-2ì#<-F0<-/‰-<-0-3ï

rangi nyingai sabön lé öser tröpé kyapyül lama dorjé sempa choksum tsasum gyutrül drawai lhatsok nam benza sama dza

From the seed syllable in my heart center light rays stream forth. The light invites the host of deities of the magical net,

the master Vajrasattva along with the three jewels and the three roots. VAJRA SAMAJAḤ

Marla Boletta
Typewritten Text
17
Page 10: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- +μ¥Í #º¥$-9

ÉÊ ÊEë-Bè-<è0<-+ý7-d#-{-#%Ü#-ý7Ü-…å/-*/<-/º¥#<-<ëÎ

The Sādhana of the Single Form of Vajrasattva

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

10

,-0ëÎ /+#-<ë#<-<è0<-%,-Z#-/W:-ië:-+ë,- ¥Î e$-&±/-/9-¸¥-þ/<-<ß-/6ß$-/7Ü-#,<Î

[Repeat 3 times] namo daksok semchen dukngal dröldön du

jangchup bardu kyapsu sungwai né

NAMO In order to liberate myself and all sentient beings from suffering, I take refuge in guru Vajrasattva,v-0-Eë-Bè-<è0<-+ý7-+!ë,-0&ë#-#<ß0Î 8Ü-+0-0"7-7ië7Ü-2ì#<-:-þ/<-<ß-0&ÜÎ

lama dorjé sempa könchok sum

yidam khandroi tsokla kyapsu chi

the three jewels, the yidams and all the dākinīs. Until enlightenment, I will regard you as my refuge.

Marla Boletta
Typewritten Text
19
Marla Boletta
Typewritten Text
20
Page 11: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Í*0ÍýÍ #º¥$-11

ÉÊ

Ê/+#-,Ü-Wë,-bÜ-{:-/7Ü-03+-ý-/5Ü,Î

<è0<-%,-´¥,-bÜ-+ë,-9/-/Ië,-ý9-eÎ

<è0<-%,-0-/@:-/…:-+$-0-ië:-…ë:Î

[Repeat 3 times] dak ni ngön gyi gyalwai dzepa shin semchen küngyi dönrap tsönpar ja semchen magal draldang madröl dröl

Like the buddhas of the past, I will fully strive to benefit all beings. I will take those across who have not crossed over and <è0<-%,-+/ß#<-+e³$-f-$,-7+<-7#ë+-7'ß#Î

7ië-F0<-/+è-Q,-Z#-/W:-o:-/-+$-Î

7.#<-ý7Ü-/+è-*ë/-/)$-Xë0<-:-#,<-;ë#Î

semchen uk yung nya ngen dé gö juk

dronam deden dukngal dralwa dang

phakpai dethop tang nyom lané shok

liberate those who have not been liberated. I will encourage beings and establish them in nirvāṇa. May all beings have

happiness and be free from suffering. May they achieve the noble bliss and dwell in equanimity.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

12

dë#<-/%°7Ü-{:-/-r<-/%<-7+Ü9-eë,-:Î 7.ë-7b²9-7o:-0è+-të$-¸¥-/º¥#<-<ß-#<ë:Î 8è-,<-F0-+#-$$-¸¥-d#-72:-:ëÎ

[Repeat 3 times] chokchui gyalwa sé ché dirjön la phogyur dralmé longdu shuksu söl yené namdak ngangdu chaktsal lo

Buddhas and bodhisattvas of the ten directions, please come and remain in this expanse that is free from separation and &ë<-(Ü+-F0-9ë:-0&ë+-‡Ü,-{-02ì<-0&ë+Î 0-9Ü#-ZÜ#-ý7Ü-:<-/bÜ<-0*ë:-:ë-/;#<Î +eÜ$<-9Ü#-7¸¥-7o:-0è+-:-8Ü-9$-$ë-Î

chönyi namröl chötrin gyatso chö

marik dikpai legyi thölo shak

yingrik dudral mela yi rang ngo

change. I salute you within the primordially pure nature and make ocean-like offering clouds, the play of dharmatā.

I openly admit my misdeeds and ignorance and rejoice in the fact that space and awareness never meet nor part.

Marla Boletta
Typewritten Text
21
Marla Boletta
Typewritten Text
22
Page 12: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Í#%Ü#Í #º¥$-13

ÉÊ Êa/-/E:-dë#<-T©$-o:-/7Ü-&ë<-7"ë9-/Uë9Î ¥<-#<ß0-D#-ý9-f-$,-0Ü-7+7-/º¥#<Î

khyapdal chok lhung dralwai chökhor kor

düsum takpar nya ngen mida shuk

Please turn the all-pervading and impartial wheel of the dharma and remain constantly throughout the three times +0Ü#<-0è+-+#è-2ì#<-0"7-0(0-7ië-:-/WëÎ Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-#ë-7.$-*ë/-ý9-;ë#Î

mikmé getsok khanyam drola ngo

dorjé sempai gophang thopar shok

without decline. I dedicate all my non-conceptual merit to beings as numerous as the sky is vast so that

they may attain the state of Vajrasattva.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

14

3ï¼Öñ-/ñ-=ëï2ì#<-5Ü$-F0<-9$-:-*Ü0-ý9-b²9Ê Ê

dza hung bam ho tsokshing nam rangla thimpar gyur

JAH HŪṂ BAṂ HOḤ The field of accumulation dissolves into myself.

Marla Boletta
Typewritten Text
23
Marla Boletta
Typewritten Text
24
Page 13: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Í#(Ü<Í #º¥$-15

ÉÊ Êªîα)±Î Eë-Bè-<è0<-+ý9-d#-72:-:ëÎ +$ë<-iá/-*ë/-7+ë+-F:-7eë9-ý<Î $è<-7e³$-/<0-ý-/D,-ýë-8Ü<Î +/è,-ý7Ü-#,<-<ß-dÜ,-,<-<ßÎ

+!ë,-0&ë#-#<ß0-:-þ/<-<ß-7iëÎ e$-&±/-0&ë#-·â-<è0<-/þè+-,<Î 2ì#<-/<#<-8,-:#-/ ¥,-ý9-7/+Î

Homage to Vajrasattva

The yogin who wishes to achieve accomplishment should, with a mind firm with renunciation, go to a retreat place, take refuge in the three jewels,

arouse the mind set upon supreme enlightenment and be diligent in accumulating merit through the seven branches.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

16

&ë<-F0<-*0<-%+-Yë$-ý-(Ü+Î /+è-&è,-7ë+-#<:-XÜ$-Bè7Ü-I:Î 6ß$-7'ß#-¼Ö ñ-8Ü#-+!9-ýë-:<Î

chönam thamché tongpa nyi

dechen ösal nyingjéi tsal

sungjuk hung yik karpo lé

All phenomena, everything, is emptiness. Great bliss, luminosity, is the play of compassion. The unity of these is the white

7ë+-7në<-Eë-Bè-0è-8Ü-μ¥9Î ,$-¸¥-7e³$-/-9Ü-9/-Yè$-Î ýV-7+/-0-Yë$-Q,-+/ß<Î

ötrö dorjé mé yi gur

nangdu jungwa rirap teng

pema dapma tong den ü

letter HŪṂ, which, by radiating light, creates a dome of vajras and flames. Inside are the elements and Mount Sumeru.

Upon these is a thousand-petaled lotus,

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
25
Marla Boletta
Typewritten Text
26
Page 14: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Í#<ß0Í #º¥$-17

ÉÊ Ê¨Ëæî-:<-9Ü,-&è,-#5:-8<-"$-Î +:-+/ß<-<è$-hÜ-ýV-+$-Î (Ü-w7Ü-Yè$- ¥-¼Öñ -8Ü#-,ÜÎ Eë-Bè-¼Öñ-#Ü<-02,-ý9-#<:Î

dhrum lé rinchen shalyé khang

dal ü sengtri pema dang

nyidai tengdu hung yik ni

dorjé hung gi tsenpar sal

in the center of which the syllable BHRŪṂ becomes a jeweled celestial palace; in its middle, a lion throne with a lotus, 7ë+-7në<-{:-0&ë+-eÜ,-x/<-/Z<Î 7ië-/7Ü-:<-…Ü/-0-:ß<-‚$<Î

ötrö gyal chö jinlap dü

drowai ledrip malü jang

sun and moon with the letter HŪṂ on top; I imagine it becomes a vajra with a HŪṂ. Light radiates making offerings

to the buddhas and gathering their blessings. It purifies all karma and obscurations of beings

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

18

Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-<-:-/!ë+Î 2±9-7¸¥<-8ë$<-b²9-U+-%Ü#-:Î 9$-(Ü+-v-0-Eë-Bè-<è0<Î

dorjé sempai sala kö

tsurdü yongyur kechik la

rangnyi lama dorjé sem

and establishes them in the state of Vajrasattva. As the light is absorbed back, I am instantly transformed into guru Vajrasattva. +!9-ýë-5:-#%Ü#-5Ü-5Ü$-73ß0Î +/ß-„-*ë9-2±#<-9Ü,-&è,-/{,Î d#-#8<-Eë-Bè-*ß#<-!9-#)ë+Î

karpo shalchik shi shing dzum

utra thortsuk rinchen gyen

chakyé dorjé thukar tö

White, with one face, peaceful and smiling. My hair is in a topknot and I am adorned with jewelery. My right hand holds

a vajra at my heart-center,

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
27
Marla Boletta
Typewritten Text
28
Page 15: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Í/5ÜÍ #º¥$-19

ÉÊ Ê#8ë,-ý<-lÜ:-/ß-+ ¥-:-/Dè,Î 5/<-#(Ü<-Eë-Bè-þÜ:-gá$-/º¥#<Î 02,-/6$-+ýè-e+-*0<-%+-Jë#<Î

yönpé drilbu kula ten

shapnyi dorjé kyiltrung shuk

tsensang pejé thamché dzok

my left a bell at my thigh. I am seated with my two legs in vajra posture. With all the major and minor marks complete,6Ü-QÜ9-+9-+c$<-%ë+-ý,-+$-Î Yë+-#8ë#<-^+-#8ë#<-03é<-ý9-+gÜ<Î +/ß-{,-X,-&-0μ ¥:-{,-+$-Î

sidir darchang chöpen dang

töyok meyok dzepar tri

ugyen nyencha gülgyen dang

I am beautifully dressed in silken scarves, head-band, and upper and lower garments. I am fully adorned with a crown,

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

20

<è-0ë-+ë-+$-+ë-;:-+$-Î #¸¥-/ß-F0<-`Ü<-:è#<-ý9-/{,Î ý$-¸¥-Eë-Bè-Xè0<-0-+!9Î

semo dodang doshal dang

dubu namkyi lekpar gyen

pangdu dorjé nyema kar

earrings, necklace, garland, rings and bracelets. On my lap is the white Vajratopa,/%°-lá#-:$-2ì-iÜ-*ë+-%,Î d#-{-M-7&$-8/-+$-7hÜ:Î 7ë+-7/9-të$- ¥-T0-0è9-/þè+Î

chudruk langtso drithö chen

chakgya ngachang yapdang tril

öbar longdu lhamer kyé

a youthful sixteen-year-old who holds a curved knife and a skull-cup. Adorned with the five mudrās, she embraces me.

I visualize this vividly within an expanse of radiant light.

Marla Boletta
Typewritten Text
29
Marla Boletta
Typewritten Text
30
Page 16: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%ëÍMÍ #º¥$-21

ÉÊ Ê Ü-/ë9->ù-¼Ö ñ-j¢ñ-s¢Üï>¡ï 8è-;è<-M-8Ü-/+#-(Ü+-%,Î

chiwor om hung tram hri ah

yeshé ngayi daknyi chen

On the crown of my head are OṂ HŪṂ TRAṂ HRĪḤ ĀḤ, the nature of the five wisdoms. Ü-0iÜ,-XÜ$-#9->ù->¡ïœ×ñÎ U¨-#<ß$-*ß#<-<ß-eÜ,-bÜ<-/x/<Î

chi drin nyin gar om ah hung

ku sung thuk su jingyi lap

At my forehead, throat and heart-center are OṂ ĀḤ HŪṂ, which consecrate my Body, Speech and Mind.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

22

*ß#<-!9-ýV-w-/7Ü-Yè$-Î Eë-Bè-+!9-ýë-Iè-M-ý7ÜÎ

thukar pema dawai teng

dorjé karpo tsé nga pai

Within my heart-center, upon a lotus and moon, is a white five-spoked vajra.Pè-/9-w-/-:-#,<-ý7ÜÎ ¼Öñ-8Ü#-0*7-9ß-8Ü#-/{<-/Uë9Î 7ë+-6è9-/<0-8<-7në<-ý-8Ü<Î

tewar dawa lané pai

hung yik tharu yik gyé kor

öser samyé tröpa yi

In its middle is a moon upon which the letter HŪṂ is surrounded by the hundred-syllable mantra.

By radiating inconceivable rays of light,

Marla Boletta
Typewritten Text
31
Marla Boletta
Typewritten Text
32
Page 17: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Ílá#Í #º¥$-23

ÉÊ ÊZÜ#-…Ü/-/#-&#<-,+-#+ë,-‚$<Î /+è-#;è#<-F0<-:-0(è<-0&ë+-.ß:Î U-#<ß$-*ß#<- Ü-eÜ,-x/<-/Z¨<Î

dikdrip bakchak nedön jang

deshék namla nyé chö phül

ku sung thuk kyi jinlap dü

negative actions, obscurations, tendencies, diseases, and all evil are purified. All the sugatas are presented with pleasing v-0-8Ü-+0-0(è<-ý9-e<Î 0&è+-N0-0"7-7ië7Ü-*ß#<-+0-/U$<Î &ë<-þë$-rá$-07Ü-7"ë,-‚$<-;Ü$-Î

lama yidam nyepar jé

checham khandroi thukdam kang

chökyong sungmai khön jang shing

offerings. The blessings of their body, speech and mind are gathered. The gurus and yidams are pleased and the heart-samayas

of the dharma siblings and ḍākinīs are restored. The grudges of the dharma protectors are cleared away

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

24

nÜ,-:<-F0-/5Ü7Ü-:<-:-/U¨:Î /¸¥+-+$-/#è#<- Ü-Z$-<è0<-5ÜÎ 7ië-/7Ü-:<-…Ü/-0-:ß<-‚$<Î

trinlé namshi lela kül

düdang gek kyi dangsem shi

drowai ledrip malü jang

and they are called upon to enact the four activities. The agressions of māra and negative forces are pacified and all karma [ë+-/%°+-Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-5Ü$-Î T-W#<-8è-;è<-9ë:-ý9-/<0Î

nö chü dorjé sempai shing

lha ngak yeshé rölpar gyur

and obscurations of beings are purified. The universe and all beings are turned into the realm of Vajrasattva, creating

a vast display of deities, mantras and primordial wakefulness.

Marla Boletta
Typewritten Text
33
Marla Boletta
Typewritten Text
34
Page 18: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Í/¥,Í #º¥$-

25

ÉÊ ÊW#<-7+Ü-&±-/ë7Ü-{æ,-/5Ü,-/wÎ

Chant the mantra like the flow of a river.>ù-/‰-<-<-0-8Î 0-¹¥-ý¡-:-8Î

/‰-<- è-,ë-ý-)Ü\Î lÞ-´ ë-0è-£-/Î

<ß-)ë-d ì-0è-£-/Î

<ß-ýë-d ë-0è-£-/Î

>-¹¥-9% ë-0è-£-/Î

<G-<ÜKÜ- è-m-8oÎ

<G-!H-<ß-1-0èÎ 1Ý$ î-qÜ-8î- ¥ -9ß-œ×ñÎ =-=-=-=-=ëÎ £-#-4¡,Î <G-)-*¡-#-)Î

/‰-0¡-0è-0ßÎ /‰Ý-£-/Î 0-¼Ô-<-0-8-<->¡ï

om benza sato samaya

manu palaya

benza sato tenopa tishta

dridho mebhawa

sutokayo mebhawa

supokayo mebhawa anurakto mebhawa

sarwa siddhim mé prayatsha

sarwa karma sutsamé

tsitam shri yam

kuru hung

ha ha ha ha ho bhagawan sarwa tathagata benza mamé müntsa benzi bhawa

maha samaya sato ah

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

26

Oṃ vajrasattva samayamanupālaya vajrasattvatvenopatiṣṭha dṛḍho me bhava sutoṣyo me bhava supoṣyo mebhava anurakto me bhava sarva siddhiṃ me prayaccha

sarvakarmasu ca me cittaṃ śreyaḥ kuru hūṃ ha ha ha ha hoḥ bhagavan sarva tathāgatavajra mā me muñca vajrībhava mahāsamayasattva āḥ7+Ü-,Ü-:,-#%Ü#-/w<-10-bÜ<Î

020<-0è+-M-8Ü-ZÜ#-…Ü/-e$-Î

,-9!-#,<-`$-Yë$-b²9-%Ü$-Î

Eë-Bè-<è0<-+$-+eè9-0è+-7b²9Î

U/<-<ß-9Ü,-&è,-/ß0-ý-,ÜÎ

8,-:#-/{+-Q,-&±-8Ü<-

/!$-Î 9Ü,-&è,-^,-7oá-lÜ-/6$-+$-Î XÜ$-ýë-/ ¥+-IÜ-M-n#-lá#Î 8ß$<-!9-.-:0-;è:-+$-#<è9Î 0è-)ë#-+!9-ýë-J<-F0<-vä#<Î "-/{,-0μ¥:-+gÜ<-#6ß$<-*#-/)#<Î

By merely reciting this a single time, the five actions with immediate results and obscurations are purified. Even the place of Narak is emptied and you will be inseparable from

Vajrasattva. At this time, fill the precious vase with water, which possesses eight qualities. Pour precious medicine, grains and perfume, and six times the five-fold nectar, white

mustard seeds, diamonds, crystals and old and white flowers. Wrap a silk scarf around the neck of the vase, with a lid ornament,and bind it with a dhāraṇī cord.

Marla Boletta
Typewritten Text
35
Marla Boletta
Typewritten Text
36
Page 19: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%ëÍ/{+Í #º¥$-27

ÉÊ Ê/ß0-ý-0Ü-+0Ü#<-Yë$-ý7Ü-$$-Î ýV-w-/7Ü-#+,-Yè$-¸¥Î ¨ îîËæ-:<-/ß0-ý-#5:-8<-"$-Î

bumpa mimik tongpai ngang

pema dawai den tengdu

dhrum lé bumpa shalyé khang

The vase is the state of emptiness free from reference point. On top of a lotus and moon seat is the syllable BHRŪṂ. /¸¥+-IÜ7Ü-02ì-+/ß<-ý+-w7Ü-Yè$-Î Eë-Bè-<è0<-+ý7-w-/7Ü-0+ë#Î 5:-#%Ü#-d#-#(Ü<-Eë9-lÜ:-73Ý,Î

dütsi tso ü pedai teng

dorjé sempa dawai dok

shal chik chak nyi dordril dzin

The BHRŪṂ transforms into a vase palace. In the center of a lake of amṛta, on top of the lotus and moon resides Vajrasattva.

His color is white like the moon. He has one face, two arms and holds a vajra and bell,

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

28Xè0<-0-8ß0-+$-0(0-ý9-‚ë9Î :ë$<- ë+-Jë#<-U¨7Ü-&-:ß#<-%,Î þÜ:-gá$-/º¥#<-;Ü$-7ë+-6è9-7/9Î

nyema yum dang nyampar jor

longchö dzokui chaluk chen

kyiltrung shuk shing öser bar

and resides in union with his consort Vajratopa. He wears the sambhogakāya attire and sits in the cross-legged vajra posture,

radiating light.

Marla Boletta
Typewritten Text
37
Marla Boletta
Typewritten Text
38
Page 20: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- /%°Í+μ¥Í #º¥$-29

ÉÊ Ê*ß#<-!9-w-/7Ü-#+,-Yè$-¸¥Î Eë-Bè-œ×ñ-0*9-8Ü#-/{<-/Uë9Î W#<-`Ü<-*ß#<-{æ+-/U:-/-8Ü<Î

thukar dawai denteng du

dorjé hung thar yik gyé kor

ngak kyi thukgyü külwa yi

In his heart-center, upon a moon disc is a vajra and, in its center is a HŪṂ, encircled by the hundred-syllable mantra. U-:<-/¸¥+-IÜ7Ü-{æ,-//<-ý<Î /ß0-ý-8ë$<-<ß-#$-/9-b²9Î

8Ü#-/{-/w<-0*9-*:-0ë-‚9Î

kulé dütsi gyün bapé

bumpa yong su gangwar gyur

The mantra invokes his enlightened mind stream and a stream of nectar flows from his body, whereby the vase

becomes entirely filled.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

30

Recite the hundred-syllable mantra. At the conclusion, fold your hands.v-0-Eë-Bè-<è0<-+ý7- èÎ ,-9!-Z¨#-/W:-/þ/-·â-#<ë:Î ZÜ#-ý7Ü-2ì#<-:-/+#-#,ë$-5Ü$-Î

lama dorjé sempa kyé

narak dukngal kyaptu söl

dikpai tsok la dak nong shing

Guru Vajrasattva, pay heed! Protect me from the painful Narak! I regret all my negative actions, and with remorse7bë+-ý<-0#ë,-ýë7Ü-lá$- ¥-/;#<Î dÜ<-,<-0Ü-/bÜ+-+0-/%7-/<Î 0#ë,-ýë<-2$<-ý9-_:- ¥-#<ë:Î

gyöpé gönpoi drungdu shak

chiné migyi damcha wé

gönpö tsangpar tsaldu söl

I apologize for them before you. Since I promisse to never commit them hereafter, Protector, please absolve me.

Marla Boletta
Typewritten Text
39
Marla Boletta
Typewritten Text
40
Page 21: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (ÜÍ»¥Í*0ÍýÍ #º¥$-31

ÉÊ Ê<è0<-%,- ¥,-bÜ-+ë,-/bÜ+-dÜ9Î

Eë-Bè-<è0<-+ý7-/+#-#Ü<-/…å/Î

U-#<ß$-*ß#<-<ß-/+#-‚ë9-)èÎ

v-0è+-<-:-l$- ¥-#<ë:Î

semchen kün gyi dön gyi chir

dorjé sempa dakgi drup

ku sung thuk su dak jor té

lamé sala drangdu söl

For the sake of all sentient beings, I will accomplish Vajrasattva. Unite me with your body, speech, and mind.

Lead me to the unexcelled state!9$-(Ü+-Eë -Bè-<è0<-+ý9-/Vë0Î 8è-;è<-ý-8$-/YÜ0-ý9-eÎ e$-&±/-/9- ¥-9/-·â-#,<Î +è-,<-/ß0-ý-Ü-/ë9-/6ß$Î

Visualize yourself as Vajrasattva, and also that the wisdom being dissolves into you. Let them abide fully like this until enlightenment.

Then visualize the vase on top of your head.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

32

œ× ñÎ &ë<-+eÜ$<-/ß0-ý-{:-/7Ü-.ë-o$-+eÜ$<-`Ü-të$-8$<-,<Î /+è-/-&è,-ýë7Ü-8è-;è<-M-Q,-Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-UÎ

hung chöying bumpa gyalwai phodrang ying kyi longyang né

dewa chenpoi yeshé ngaden dorjé sempai ku

HŪṂ Within dharmadhātu, the vast open expanse of the victorious palace-vase, is the form of Vajrasattva endowed (ë,-0ë$<-#¸¥$-<è:-lÜ-0è+-Yë,-!7Ü-w-/7Ü-0+$<-P9-9/-7/9-/Î

(ë,-0ë$<-7há:-ý7Ü-lÜ-0-7'ë0<-ý7Ü-/¸¥+-IÜ7Ü-há<-0&ë#-:è#<-ý9-_ë:Î

nyönmong dungsel drimé tönkai dawai dang tarap barwa

nyönmong trülpai drima jompai dütsi trüchok lekpar tsöl

with the five wisdoms of great bliss. Dispelling the torments of negative emotions, he is stainless, fully brilliant like the bright

autumn moon. Grant me the cleansing amṛta, which conquers the stains of the deluded negative emotions.

Marla Boletta
Typewritten Text
41
Marla Boletta
Typewritten Text
42
Page 22: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (è9Í#%Ü#Í #º¥$-33

ÉÊ Ê+eÜ$<-9Ü#-6ß$-7'ß#-[ë+-/%°+-8ë$<-Jë#<-/ß0-ý-+/$-#Ü-{:Î Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-U-#<ß$-*ß#<-`Ü-eÜ,-x/<-H+-ýë-&èÎ

yingrik sungjuk nöchü yong dzok bumpa wangi gyal

dorjé sempai ku sung thuk kyi jinlap mepo ché

The unity of open space and awareness is the completely perfect vessel, the king of all empowerments, the blessing of *ß#<-Bè7Ü-Yë/<-+$-Jà-7ná:-+ý#-0è+-#6ß$<-+$-0$ë,-;è<-`Ü<Î :ß<-$#-8Ü+- Ü-7há:-ý7Ü-lÜ-0-0-:ß<-‚$-¸¥-#<ë:Î

thukjéi topdang dzutrül pakmé sung dang ngönshé kyi

lü-ngak yikyi trülpai drima malü jangdu söl

Vajrasattva' s Body, Speech and Mind are marvelous. With the power of your compassion, limitless magical feats, dhāraṇī

and foreknowledge, purify all the stains of confusion from my body, speech and mind.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

34

0Ü-7b²9-02,-+ýè-:è#<-/;+-…-+e$<-/+è-&è,-*ß#<-0&ë#- ¥<-7+Ü9-_ë:Î

mingyur tsenpé lekshé drayang dechen thukchok düdir tsöl

Grant me right now the unchanging physical marks, the melodious elegant elucidations and the supreme enlightened mind[$-Yë$-U¨-+$-i#-Yë$-#<ß$-+e$<-;9-ië:-*ß#<-0&ë#-Dë#<-ý9-03ì+Î

nangtong ku dang draktong sungyang shardröl thuk chok tokpar dzö

of great bliss! Make me realize that empty form is the enlightened body, that empty sound is the melodious enlightened

speech and that all that arises is liberated within the supreme enlightened mind.

Marla Boletta
Typewritten Text
43
Marla Boletta
Typewritten Text
44
Page 23: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (è9Í#(Ü<Í #º¥$-35

ÉÊ Ê8Ü#-/{7Ü-0*9Î At the end of the hundred-syllable mantra say:

´Ó-8-4¡!-1Ý-$->-£ Ü-®Ý->ù->¡ïœ×ñÎ

kaya waka tsitta abikintsa om ah hung

KĀYA VAK CITTA ABHIṢIÑCA OṂ ĀḤ HŪṂ&±-8Ü<-:ß<-#$-…Ü/-+#-+/$-*ë/-/<0Î 0*9-,Ü-Eë-Bè-<è0<-+ý7-9$-:-/YÜ0Î

chu yi lü gang dripdak wangthop (gyur)

thar ni dorjé sempa rangla tim

The water fills the body, purifies the obscurations and I attain the empowerment. In the end, Vajrasattva dissolves into me.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

36

[$-rÜ+-7ë+-º¥-Dè,-+$-/Dè,-ý9-*Ü0Î

nangsi öshu tendang tenpar thim

Appearance and existence melt into light and dissolve into the maṇḍala of the deity.rá$-7"ë9-7e³$-/-#5:-8<-"$-+$-hÜÎ +$ë<-ýë-{,-F0<-8/-8ß0-<ë-<ë9-*Ü0Î

sungkhor jungwa shalyé khang dang tri

ngöpo gyen nam yapyum sosor thim

The protection circle, the elements, the celestial palace, the throne, all the attributes and ornaments dissolve, one by one,

into the Lord and Lady.

Marla Boletta
Typewritten Text
45
Marla Boletta
Typewritten Text
46
Page 24: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (è9Í#<ß0Í #º¥$-37

ÉÊ Ê8/-8ß0-7ë+-º¥-Eë-Bè-W#<-nè$-:Î +è-8$-œ×ñ-:-œ×ñ-8$-¹Ó-+7Ü-/9Î +è-(Ü+-0Ü-+0Ü#<-!-+#-$$-:-/5#Î

yapyum öshu dorjé ngaktreng la

deyang hung la hung yang nadai bar

denyi mimik kadak ngangla shak

The Lord and the Lady melt into light, then into the vajra and mantra chain that further dissolves into HŪṂ.

HŪṂ dissolves up to the NADA, which, itself, vanishes. Rest in the state of primordial purity.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

38

y9-8$-Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-U-9ß-:$<Î

laryang dorjé sempai ku ru lang

Again, I emerge in the form of Vajrasattva.

ë,-:0-/g-;Ü<-e-5Ü$-(0<-/þ$-$ë-Î

Make aspirations and auspicious prayers and sustain the meditative experience.

Marla Boletta
Typewritten Text
47
Marla Boletta
Typewritten Text
48
Page 25: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (è9Í/5ÜÍ #º¥$-39

ÉÊ Ê+è-P9-Eë9-<è0<-…å/-ý-7+ÜÎ ‡ë<-0è+-+ë,-bÜ-(0<-:è,- ¥Î /!ë+-+è-6/-0ë7Ü-#)è9- ¥-]<Î :<-%,-5Ü#-+$-7n+-ý9-;ë#Î <-0-8-{-{Î

This practcie of Vajrasattva was concealed as a profound terma. It was arranged as an ultimate practice free from complexities. May the one with the right karma

encounter it. SAMAYA seal seal!#<$-*Ü#-XÜ$-ýë7Ü-Uë9-:<Î Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-2é-…å/-/º¥#<-<ëÎ

Accomplishing the Longevity of Vajrasattva according to the cycle of the Secret Heart Essence. Eë-Bè-<è0<-+ý7-:-d#-72:-:ëÎ Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-2é-…å/-,ÜÎ *ë-9$<-,0-0"7-{-&è-<9Î ;9-bÜ-dë#<-<ß-"-/P<-)èÎ þ/<-<ß-7ië-5Ü$-<è0<-/þè+-:Î

I pay homage to Vajrasattva. As for accomplishing the Longevity of Vajrasattva, at dawn sit facing east within a clear, vast space. Go for refuge and develop bodhicitta.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

40

*-ý¡-/îÎ Eë-Bè-<è0<-+ý7-8/-8ß0-/Vë0Î 8/-`Ü-*ß#<-!9-0Ü-7b²9-/7ÜÎ ;è:-bÜ-Eë-Bè-{-i0-bÜÎ Pè-/9-(Ü-w7Ü-Œ7ß7Ü-+/ß<Î

dorjé sempa yapyum gom

yap kyi thukar migyur wai

shel gyi dorjé gyadram gyi

tewar nyidai gaui ü

Visualize Vajrasattva with consort. In the heart-center of the male figure, in the hub of the changeless crystal vajra-cross, >-ƒ Þ-œ× ñ-#<ß0-*-0-9ßÎ W#<-`Ü-nè$-/<-/Uë9-/-:<Î 7ë+-6è9-/<0-8<-7në<-,<-<ßÎ

a nri hung sum tha ma ru

ngakyi treng wé korwa lé

öser samyé trö né su

amidst the sphere of sun and moon, around the threefold A, NRI and HŪṂ, coils the mantra garland.

From it radiates boundless rays of light

Marla Boletta
Typewritten Text
49
Marla Boletta
Typewritten Text
50
Page 26: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (è9ÍMÍ #º¥$-41

ÉÊ Ê2é-8Ü-/9-&+-*0<-%+-‚$<Î ¸¥<-#<ß0-/+è-#;è#<-*0<-%+-`ÜÎ *ß#<-`Ü-8è-;è<-2é-+ý:-+$-Î

tsé yi barché thamché jang

düsum deshek thamché kyi

thuk kyi yeshé tsepal dang

that purify all hindrances for longevity. They gather back the wisdom, life and splendor of the minds of all sugatas in the T-+$-l$-rë$-*0<-%+- ÜÎ 2é-8Ü-+$ë<-iá/-0-:ß<-+$-Î 7e³$-/-/5Ü-8Ü-/%°+-F0<-+$-Î

lha dang drangsong thamché kyi

tsé yi ngödrup malü dang

jungwa shi yi chü nam dang

three times, and every siddhi of longevity from all the devas and rishis. They gather back the essences of the four elements

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

42

þè-7ië-F0<-`Ü-2é-/<ë+-+$-Î 9$-#Ü-v-2é-#+ë,-bÜ<-/?ã<Î +è-+#-*0<-%+-2±9-/Z<-)èÎ

kyedro nam kyi tsé sö dang

rangi latsé dön gyi kü

dedak thamché tsur dü té

and the merit and life-energy of all beings, as well as my life and vitality stolen by evil forces. Gathering back all of this,/¸¥+-IÜ-M-8Ü-F0-ý-9ßÎ "-8Ü-,$-¸¥-º¥#<-,<-<ßÎ :ß<- Ü-,$-F0<-*0<-%+-#$-Î

dütsi nga yi nampa ru

kha yi nangdu shukné su

lükyi nang nam thamché gang

in the form of the five nectars, they enter through my mouth. They fill the whole interior of my body,

Marla Boletta
Typewritten Text
51
Marla Boletta
Typewritten Text
52
Page 27: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (è9Ílá#Í #º¥$-43

ÉÊ Ê:ß<-,Ü-/g#-0+$<-#6Ü-/BÜ+-Q,Î Œ7ß-%°$-6+-"-dè-/<Î $<-07Ü-$<-0-/%°+-*0<-%+Î

lüni trakdang siji den

gau chungsé khaché wé

dangmai dangma chü tham ché

so the body is majestic and radiant. When the sphere opens slightly, all the nectars, the quintessential liquids,>-ƒ Þ-œ× ñ-#<ß0-:-*Ü0-ý<Î /g#-0+$<-7ë+-M-7/9-/-+$-Î Œ7ß7Ü-"-/…Ü#<-7ë#-#5Ü-8ÜÎ

a nri hung sumla thimpé

trakdang önga barwa dang

gaui khadrik okshi yi

dissolve into the threefold A, NRI and HŪṂ, so that their radiance glows with five-colored light.

The sphere re-joins and the four lower vajra-prongs are tied together with the four upper prongs and

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

44

Eë-Bè-•-/5Ü7Ü-Yè$- ¥ -0¸¥+Î Eë-Bè7Ü-:ß-μ¥-{æ+-`Ü<-/%Ü$<Î 7&Ü-0è+-Eë-Bè7Ü-rë#-*ë/-/<0Î

dorjé rashi tengdu dü

dorjei lugu gyükyi ching

chimé dorjei sokthop gyur

are bound with the vajra chain so that the vajra life-force of immortality is attained.

Marla Boletta
Typewritten Text
53
Marla Boletta
Typewritten Text
54
Page 28: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)è9- (è9Í/¸¥,Í #º¥$-45

ÉÊ Ê+è-2é-xä$-:-‚ë9-/-+$-Î 9Ü#-ý7Ü-#<$-W#<-7+Ü-(Ü+-/wÎ

At this time, recite this secret mantra of awareness combining it with your prana.

>ù-/‰-<->-0-9-−Ü-3¡Ý-/j Ü-8è-—¢-¼ÔÎ

om benza sato amarani jiwentayé soha

OṂ VAJRASATTVA AMARAṆI JĪVANTIYE SVĀHĀ

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he S

ingl

e Fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

46

5è<-/w<-Jë#<-9Ü0-$$- ¥-/5#Î 0Ü-7b²9-Eë -Bè7Ü-+eÜ$<-<ß-/Vë0Î 7+Ü-,Ü-7&Ü-0è+-…å/-ý7Ü-#1ìÎ #:-ýë-&è-8Ü-0,-$#-#ëÎ <-0-8-{-{-{Î

Recite and remain in the completion stage. Meditate on the unchanging Vajra space. This is the main practice of immortality, the oral instructions

of utter importance. SAMAYA seal seal seal! #)è9-&è,-0&ë#-b²9-/+è -&è,-uÜ$-ý<-1¡-7l-9Ü,-&è,-o#-,<-,-l$<-)è-8$-hë+-´¥,-/6$-/+è-&è,-7ë+-#<:-uÜ$- ¥-

#),-:-./-ý7Ü-8Ü#-oÜ<-ý-ýV-#9-bÜ-+/$-d³#-#Ü<-/bÜ<-ý-+#è-:è#<-7.è:Î

The great terton, Chokgyur Dechen Lingpa, discovered this practice at Tsadra Rinchen Drak (Jewel Rock). When he had decoded it, Pema Gargyi Wangchuk wrote it

down at his retreat center Künsang Dechen Ösal Ling. May virtue increase! © 2017 Translated by Dharmachakra Practices. All Rights Reserved.

Marla Boletta
Typewritten Text
55
Marla Boletta
Typewritten Text
56
Page 29: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

T,- (è9Í/{+Í */<-47

ÉÊ Êv-0-Eë-Bè-<è0<-+ý7- èÎ ,-9!-Z¨#-/W:-/þ/-·â-#<ë:Î ZÜ#-ý7Ü-2ì#<-:-/+#-#,ë$-5Ü$-Î

lama dorjé sempa kyé

narak dukngal kyaptu söl

dikpai tsok la dak nong shing

Guru Vajrasattva, pay heed! Protect me from the painful Narak! I regret all my negative actions,7bë+-ý<-0#ë,-ýë7Ü-lá$- ¥-/;#<Î dÜ<-,<-0Ü-/bÜ+-+0-/%7-/<Î 0#ë,-ýë<-2$<-ý9-_:- ¥-#<ë:Î

gyöpé gönpoi drungdu shak

chiné mi gyi damcha wé

gönpö tsangpar tsal du söl

and with remorse I apologize for them before you. Since I resolve to never commit them hereafter,

may you absolve me, protector!

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he s

ingl

e fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

48

<è0<-%,- ¥,-bÜ-+ë,-/bÜ+-dÜ9Î Eë-Bè-<è0<-+ý7-/+#-#Ü<-/…å/Î U-#<ß$-*ß#<-<ß-/+#-‚ë9-)èÎ v-0è+-<-:-l$- ¥-#<ë:Î

semchen kün gyi dön gyi chir

dorjé sempa dakgi drup

ku sung thuk su dak jor té

lamé sa la drangdu söl

For the sake of all sentient beings, I will accomplish Vajrasattva. Unite me with your Body, Speech and Mind. Lead me to the [$-rÜ+-7ë+-º¥-Dè,-+$-/Dè,-ý9-*Ü0Î rá$-7"ë9-7e³$-/-#5:-8<-"$-+$-hÜÎ +$ë<-ýë-{,-F0<-8/-8ß0-<ë-<ë9-*Ü0Î

nangsi öshu ten dang tenpar thim

sungkhor jungwa shalyé khang dang tri

ngöpo gyen nam yapyum sosor thim

unexcelled state! Appearance and existence melt into light and dissolve into the maṇḍala of the deity. The protection circle,

the elements, the celestial palace, the throne, all the attributes and ornaments dissolve, one by one, into the Lord and Lady.

Marla Boletta
Typewritten Text
57
Marla Boletta
Typewritten Text
58
Page 30: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

T,- (è9Í+μ¥Í */<-49

ÉÊ Ê8/-8ß0-7ë+-º¥-Eë-Bè-W#<-nè$-:Î +è-8$-œ×ñ-:-œ×ñ-8$-¹Ó-+7Ü-/9Î +è-(Ü+-0Ü-+0Ü#<-!-+#-$$-:-/5#Î

yapyum öshu dorjé ngaktreng la

deyang hung la hung yang nadai bar

denyi mimik kadak ngangla shak

The Lord and the Lady melt into light, then into the vajra and mantra-chain that further dissolves into HŪṂ.

HŪṂ dissolves up to the NADA which, itself, vanishes. Rest in the state of primordial purity.

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he s

ingl

e fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

50

y9-8$-Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-U¨-9ß-:$<Î

lar yang dorjé sempai ku ru lang

Again, I emerge in the form of Vajrasattva.

^ë,-:0-+$-/g-;Ü<-,ÜÎ

Make aspirations and auspicious prayers.

Marla Boletta
Typewritten Text
59
Marla Boletta
Typewritten Text
60
Page 31: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

T,- <ß0Í%°Í*0ÍýÍeë,Ê */<-51

ÉÊ Êv-0-Eë-Bè-<è0<-+ý7-+#ë$<Î 7+Ü-P9-+#è-+-/<ë+-,0<-#$-Î 0*7-8<-<è0<-%,-F0<-:-/WëÎ

lama dorjé sempa gong

ditar gé ché sönam gang

thayé semchen nam la ngo

Guru Vajrasattva, pay heed! Whatever merit there may be from this virtuous practice, I dedicate to all the infinite …Ü/-#(Ü<- ¥,-6+-8ë,-),-Jë#<Î 7#:-zè,- ¥,-5Ü-0*ß,-zè,-7eë9Î v-0è+-e$-&±/-#,<-*ë/-;ë#Î

dripnyi kün sé yönten dzok

galkyen kün shi thünkyen jor

lamé jangchup né thop shok

sentient beings. May the two obscurations be exhausted and the qualities perfected. May the adversities subside

and conducive conditions prosper! May the state of the unexcelled enlightenment be attained!

#<$-*Ü#-Eë9-<è0<ÊT

he s

ingl

e fo

rm o

f Vaj

rasa

ttva

52

7b²9-/-0è+-ý-9$-#Ü-#;Ü<Î D#-%Ü$-/D,-ý-Eë-Bè7Ü-#,<Î

gyurwa mepa rangi shi

tak ching tenpa dorjei né

May there be the auspiciousness of true awakening, the permanent and firm vajra abode9$-9Ü#-8è-;è<-+eè9-0è+-ý9Î 0$ë,-<$<-{<-ý7Ü-/g-;Ü<-;ë#Î

rangrik yeshé yermé par

ngön sangyé pai tashi shok

inseparable from the spontaneous awareness-wisdom of my changeless nature.%è<-e7ëÎ

Thus recite.

Marla Boletta
Typewritten Text
61
Marla Boletta
Typewritten Text
62
Page 32: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- #%Ü#Í 0&ë+Ê1

³ ñÎ *ß#<-…å/-/9-&+- ¥,-<è:-bÜ-/<$-0&ë+-0+ë9-/Z¨<-/º¥#<-<ëÎ

The Condensed Smoke Offering

according to the Heart Practice that Dispels All Obstacles

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:-Sa

ngch

ö

2

ÉÊ Ê*ß,-0ë$-Dè,-7oè:-…Ü#-eè+-ýÎ T-F0<-0(è<-ý7Ü-/<$-0&ë+-,ÜÎ

{<-ý-#5,-¸¥-;è<-ý9-eÎ

0+ë9-/Z¨<-{æ,-bÜ-0&ë+-‚Ü,-,ÜÎ

#1$-07Ü-#,<-<ß-Yè#<-

/ß7Ü-"9Î / ¥+-IÜ-%,-bÜ-;Ü$-[7Ü-0è9Î 9Ü,-&è,-7oá-^,-+9-6/-+$-Î /67-/·â$-#$-7eë9-.ß+- Ü<-o,Î

The elaborate smoke offering, which delights all gods and assembles the common auspicious factors, should be learned elsewhere. For this daily condensed generous

offering, arrange in a clean place on the surface of a platform, jewels, grains, medicinal herbs, silk brocade and the most exquisite food and drink that you have and

put them into a fire of various aromatic woods.

Marla Boletta
Typewritten Text
63
Marla Boletta
Typewritten Text
64
Page 33: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- #(Ü<Í 0&ë+Ê3

ÉÊ Ê èÎ þè-0è+-!-+#-‡ë<-o:-+eÜ$<Î 7##-0è+-T©,-iá/-7ë+-M9-;9Î

kyé kyemé kadak trödral ying

gakmé lhündrup ö ngar shar

Kye! The space, free from mental constructs, unborn and primordially pure, arises unobstructed as the spontaneouslyIë:-0è+-*ß#<-Bè7Ü-€ç-7ná:-:<Î rÜ+-5Ü-%Ü9-8$-[$-/7Ü-0ië,Î 0&ë+-‚Ü,-#,<-7+Ü9-,-7lè,-,Î

tsölmé thukjei gyutrül lé

sishi chiryang nangwai drön

chöjin nedir chendren na

present five lights. From this magical display of effortless compassion, I invite to this place of generous offering,

the guests of existence and peace, in whichever form they appear.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:-Sa

ngch

ö

4

0"7-:-7'7-2ì,-;9-/-/5Ü,Î U+-%Ü#-8ß+-`Ü<-#;è#<-,<-`$-Î 9$-9$-+bè<-ý7Ü-#+,-:-/º¥#<Î

khala jatsön sharwa shin

kechik yükyi shekné kyang

rang rang gyepai denla shuk

Arrive here instantaneously, just like a rainbow appearing in the sky, and reside upon each of your own delightful seat.<G-<-0-8-3ï3ï

sarwa samaya dza dza

SARVA SAMAYA JAḤ JAḤ

Marla Boletta
Typewritten Text
65
Marla Boletta
Typewritten Text
66
Page 34: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- #<ß0Í 0&ë+Ê5

ÉÊ Ê9ñ-8ñ-"ñÎ &ë<- ¥,-€ç-09-9Ü#-ý7Ü-0+$<Î 8è-;è<-&è,-ýë7Ü-0è-xä$-&±<Î

ram yam kham

chökün gyumar rikpai dang

yeshé chenpoi melung chü

RAṂ YAṂ KHAṂ All phenomena are illusory – the expression of awareness. The fire, wind and water of great wisdom 0Ü-#1$-7há:-ý7Ü-/#-&#<- ¥,Î /rè#<-#)ë9-/gá<-,<-Yë$-ý9-‚$<Î

mitsang trülpai bakchak kün

sektor trüné tongpar jang

purifies into emptiness all impurities, the habitual patterns of confusion, by burning, scattering and washing them away.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:-Sa

ngch

ö

6

Yë$-ý7Ü-$$-:<-8ß0-M7Ü-+eÜ$<Î 8ë$<-Jë#<-/<$-#Ü-0&ë+-‡Ü,-:<Î

tongpai nganglé yum ngai ying

yongzok sangi chötrin lé

From within the state of emptiness of the five female buddhas appears an offering cloud of smoke, so perfect,v-,-0è+-ý7Ü-7+ë+-8ë,-#)è9Î ,0-0"7-03ì+- Ü-‡Ü,- ¥-b²9Î >ù->¡ï¼ÖñÎ

lana mepai döyön ter

namkha dzökyi trindu gyur

om ah hung

it becomes a treasure of unsurpassable sense pleasures – cloud banks of the sky treasures.

OṂ ĀḤ HŪṂ

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
67
Marla Boletta
Typewritten Text
68
Page 35: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- /5ÜÍ 0&ë+Ê7

ÉÊ Ê¼ÖñÎ

9$-e³$-Yë$-#<:-7ë+- Ü-+ Ü:-7"ë9- ¥Î

7/9-/-0è-8Ü-/¸¥+-IÜ-%,-bÜ-;Ü$-Î

7+ë+-8ë,-0"ë-@ã-/rè#<-ý7Ü- ¥-/-:<Î

hung

rangjung tongsal ökyi kyilkhor du

barwa meyi dütsi chengyi shing

döyön khogu sekpai duwa lé

HŪṂ In this self-arisen brilliant maṇḍala of luminous emptiness is a blazing fire of scented wood.

From the smoke of burning sense pleasures and material wealth falls a rain ofT-J<-(è9-ë+-[-2ì#<-&9- ¥-7/è/<Î #6ß#<-…-lÜ-9ë-9è#-e-‡Ü,-/5Ü,-#)Ü/<Î

lhazé nyerchö natsok chardu bep

sukdra driro rekja trinshin tip

various divine substances and sense offerings: forms, sounds, scents, tastes and textures are gathered like cloud banks.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:-Sa

ngch

ö

8

/g-;Ü<-J<-D#<-{:-rÜ+-9Ü,-&è,-/ ¥,Î /67-/·â$-#ë<-{,-7oá-^,-/5ë,-ý-<ë#<Î rÜ+-+$-5Ü-/7Ü-:ë$<-ë+-0*7-8<-ýÎ

tashi dzetak gyalsi rinchen dün

satung gögyen drumen shönpa sok

sidang shiwai longchö thayé pa

There are symbols and substances of auspiciousness, the seven royal treasures, food, drinks, garments, ornaments,

grains, medicines, vehicles and many other immeasurable enjoyments of existence and peace.0Ü-6+- ¥,-·â-/6$-ýë7Ü-0&ë+-‡Ü,-&èÎ ,0-0"7Ü-"0<- ¥,-{<-ý9-#$-/-7+Ü<Î

misé küntu sangpoi chötrin ché

namkhai khamkün gyepar gangwa di

An inexhaustible great offering cloud of Samantabhadra fills all realms in the skies extending everywhere.

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
69
Marla Boletta
Typewritten Text
70
Marla Boletta
Typewritten Text
Page 36: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- MÍ 0&ë+Ê9

ÉÊ Êe$-&±/-/9- ¥-þ/<-<ß-/6ß$-/7Ü-#,<Î /yä-0è+-+ ë,-0&ë#-9Ü,-&è,-F0-#<ß0-/<$-Î

jangchup bardu kyabsu sungwai né

lumé könchok rinchen namsum sang

May the objects that we embrace as refuge until enlightenment – the three infallible supreme and rare jewels – accepteÜ,-x/<-+$ë<-iá/-nÜ,-:<-´¥,-bÜ-/+#Î v-0-8Ü-+0-0"7-7ië7Ü-2ì#<-F0<-/<$-Î

jinlap ngödrup trinlé küngyi dak

lama yidam khandrö tsoknam sang

this offering. May the lords of blessings, siddhis and enlightened activities, the assembly of masters, deities and ḍākinīs,

accept this offering.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:- Sang

chö

10

:è#<-(è<-Y$<-73Ý,-+0-2Ý#-Bè<-#%ë+-ý7ÜÎ dÜ-,$-/!7-rá$-+0-%,-{-02ì-/<$-Î

leknyé tangzin damtsik jé chö pai

chinang kasung damchen gyatso sang

May the ocean of outer and inner dharma guardians and protectors, those who distinguish right and wrong, and those who +/ß:-/7Ü-# ¥$-<è:-7+ë+-@ã7Ü-&9-&è,-7/è/<Î #,ë+-‚Ü,-,ë9-T-#)è9-/+#-eè-/-/<$-Î

ülwai dungsel dögui charchen bep

nöjin norlha terdak jewa sang

keep watch on the samayas, accept this offering. May you who dispel the torment of poverty and shower down a rain

of desirable objects: millions of yakṣas, wealth gods and treasure lords, accept this offering.

Marla Boletta
Typewritten Text
71
Marla Boletta
Typewritten Text
72
Page 37: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- lá#Í 0&ë+Ê11

ÉÊ Ê.,-#,ë+-0*ß-Q,-Jà-7ná:-»¥#<- Ü<-7iëÎ Yë$-#<ß0-rÜ+-ý7Ü-7e³$-ýë7Ü-2ì#<-F0<-/<$-Î

phenö thuden dzutrül shukyi dro

tongsum sipai jungpoi tsoknam sang

May you who possess the power to benefit and harm, and you who move powerfully through magical powers: the gatherings

of spirits of the three thousand-fold universe, accept this offering. May the nyen spirits, who protect this Earth a+-ý9-730-uÜ$-/ë+-"0<-þë$-/7Ü-#(è,Î

+!9-dë#<-T-tä-#5Ü-/+#-7"ë9-/%<-/<$-Î

khyepar dzamling bökham kyongwai nyén

karchok lhalu shidak khorché sang

and especially the realm of Tibet, the virtuous gods, nāgas and local gods along with their retinues, accept this offering.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:- Sang

chö

12

Bè-8Ü-0μ ¥9-T-7/$<-`Ü-þè<-T-+$-Î rÜ+-ý-&#<-ý7Ü-T-9/<-*0<-%+-/<$-Î

jeyi gurlha bangkyi kyelha dang

sipa chakpai lharap thamché sang

May the Gurlhas of the king, and the innate gods of the people, as well as all the gods associated with the formation /ë+-8ß:-5Ü$-þë$-#1ì-0ë-^,-/1°,-0Î 0&è+-M-‡å:-ý-8$-7"ë9-/%<-ý-/<$-Î

böyül shingkyong tsomo mentsün ma

ché nga trülpa yangkhor chepa sang

of existence, accept this offering. May the Mentsünma spirit – the chief guardian of the realm of Tibet, and the others

among the five sibling emanations along with their retinues, accept this offering.

Marla Boletta
Typewritten Text
73
Marla Boletta
Typewritten Text
74
Page 38: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- /¸¥,Í 0&ë+Ê13

ÉÊ Ê:ë-w-5#-¸¥<-\9-^è7Ü-/+#-ýë-<ë#<Î #1°#-:#-7e³$-/7Ü-T-9/<-*0<-%+-/<$-Î

loda shakdü parmei dakpo sok

tsuklak jungwai lharap thamché sang

May the lords of years, months, days, time, par and mé, all the gods associated with the fields of knowledge, T,-%Ü#-þè<-+$-7n:- ¥-7#ë-/7Ü-TÎ 0*ß,-zè,-\è:-/7Ü-+i-T7Ü-2ì#<-F0<-/<$-Î

lhenchik kyedang traldu gowai lha

thünkyen pelwai dralhai tsoknam sang

accept this offering. Innate and temporary gods, assembly of dralas who provide for conducive conditions,

may you accept this offering.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:- Sang

chö

14

#¶â#-09-#,<-+$-uë-/ß9-T#<-ý-8Ü-Î 7#:-zè,-/#è#<-9Ü#<-:,-&#<-*0<-%+-/<$-Î

nyukmar nedang lobur lhakpa yi

galkyén gekrik lenchak thamché sang

Naturally dwelling or temporarily present creators of obstructing conditions and all kinds of obstacles, and all karmic

2é-9/<-Wë,-,<-0-b²9-XÜ$-Bè7Ü-8ß:Î "0<-#<ß0-rÜ+-#<ß0-9Ü#<-lá#-0ië,- ¥,-/<$-Î

tserap ngöné magyur nyingjéi yül

khamsum sisum rikdruk drönkün sang

creditors, may you accept this offering. Objects of compassion, who have been my mothers in former lifetimes,

all guests from the three realms, the three existences and the six classes of beings, may you accept this offering.

Marla Boletta
Typewritten Text
75
Marla Boletta
Typewritten Text
76
Page 39: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- /{+Í 0&ë+Ê15

ÉÊ Ê0+ë9-,-dÜ-[ë+-+#-ý-9/-7e0<-5Ü$-Î 0Ü-6+-7+ë+-8ë,-{,-bÜ-7"ë9-:ë9-/<$-Î

dorna chinö dakpa rapjam shing

misé döyön gyengyi khorlor sang

I offer the outer world, the realm of all pervasive purity, as the inexhaustible adornment wheel of sense pleasures.,$-/%°+-7ië- ¥,-I-#<ß0-d#-{7Ü-TÎ +eÜ$<-+$-8è-;è<-+eè9-0è+-&è,-ýë9-/<$-Î

nangchü drokün tsasum chakgyai lha

yingdang yeshé yermé chenpor sang

I offer the inner contents of all beings, the mudrā deities of the three roots, as the great indivisibility of

space and wisdom.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:- Sang

chö

16

/<$-$ë-/ ¥+-IÜ-;Ü$-#Ü- ¥+-ý<-/<$-Î (0<-iÜ/-0Ü-#1$-*0<-%+-+#-b²9-%Ü#Î

sang ngo dütsi shingi düpé sang

nyamdrip mitsang thamché dakgyur chik

I purify with the smoke of aromatic wood so that all broken pledges, obscurations and impurities may become cleansed.0&ë+-+ë-7+ë+-8ë,-{-02ì7Ü-‡Ü,-bÜ<-0&ë+Î 0&ë#-*ß,-+$ë<-iá/-:<-/5Ü7Ü-nÜ,-:<-/%ë:Î

chödo döyön gyatsoi tringyi chö

chokthün ngödrup leshi trinlé chöl

I make offerings with ocean-like clouds of sense pleasures.

Bestow the supreme and common accomplishments, and carry out the four activities.

Marla Boletta
Typewritten Text
77
Marla Boletta
Typewritten Text
78
Page 40: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- +μ¥Í 0&ë+Ê17

ÉÊ Ê+!ë,-0&ë#-rÜ-º¥7Ü-0ië,-F0<-.ß+- Ü<-0&ë+Î eÜ,-x/<-+/$-/U¨9-*ß#<-Bè7Ü-#6Ü-eÜ,-þè+Î

könchok sishui drönam phükyi chö

jinlap wangkur thukjei sijin kyé

Revered guests, you who are supreme and rare, I present to you the most exquisite offering. Grant me blessings,

empowerments, and engender the splendour of your compassion. May the heart samayas with the protectors,0#ë,-ýë-8ë,-),-0ië,-F0<-*ß#<-+0-/U$-Î /9-&+- ¥,-<è:-0*ß,-zè,-:è#<-2ì#<-\è:Î

gönpo yönten drönam thukdam kang

barché künsel thünkyén lektsok pel

the guests with special qualities, be mended. Dispel all obstacles, make conducive conditions and goodness increase.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:- Sang

chö

18

/#è#<-9Ü#<-:,-&#<-0ië,-F0<-8ë$<-:-/WëÎ 0(è<-;Ü$-2Ý0-,<-.,-/+è7Ü-/<0-‚ë9-…å/<Î

gekrik lenchak drönam yongla ngo

nyeshing tsimné phendei samjor drup

I dedicate this offering to all the guests, the obstacle makers and my karmic creditors, may you be pleased and satisfied, 9Ü#<-lá#-XÜ$-Bè7Ü-0ië,- ¥,-a/-ý9-‚Ü,Î Z¨#-/W:- ¥,-o:-/+è-+$-Q,-ý9-;ë#Î

rikdruk nyingjei drönkün khyapar jin

dukngal kündral dedang denpar shok

and accomplish my aspirations for benefit and happiness. I present extensive gifts to all the guests of compassion,

the six classes of beings, may you be free from all suffering and endowed with happiness.

Marla Boletta
Typewritten Text
79
Marla Boletta
Typewritten Text
80
Page 41: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- /%°Í*0ÍýÍ 0&ë+Ê19

ÉÊ Ê/g-;Ü<-þÜ+-%Ü$-+#è-/7Ü-#,<-7+Ü-9ßÎ / ¥+-IÜ-/<$-#Ü-0&ë+-‚Ü,-/bÜ<-ý-8Ü<Î

tashi kyiching gewai nedi ru

dütsi sangi chöjin gyipa yi

Through having offered this purifying gift, at this place of virtue and auspicious joy,7"ë9-7+<-dë#<-/%°7Ü-5Ü$-"0<-9/-7e0<- ÜÎ [ë+-/%°+-›-#8$-:è#<-2ì#<-+/$- ¥-7¸¥<Î

khordé chokchui shingkham rapjam kyi

nöchü chayang lektsok wangdu dü

may good fortune, and an abundance of excellence, be magnetized to this world and its inhabitants in the infinite

pure realms of the ten directions of both saṃsāra and nirvāṇa.

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:- Sang

chö

20

(Ü,-#<ß0-/g-;Ü<-(Ü-07Ü-7ë+-/5Ü,-7/9Î 02,-#<ß0-/g-;Ü<-w-/7Ü-0+$<-P9-#<:Î

nyinsum tashi nyimai öshin bar

tsensum tashi dawai dangtar sal

May auspiciousness blaze forth like the light of the sun three times during the day. May auspiciousness

radiate like the brightness of the moon three times during the night. May there be auspiciousness and delightful(Ü,-02,- ¥,-·â-/g-;Ü<-/+è-:è#<-;Ü$-Î .ß,-2ì#<-Dè,-7oè:-+#è-02,-T©,-iá/-;ë#Î

nyintsen küntu tashi delek shing

phüntsok tendrel getsen lhündrup shok

excellence at all times, day and night, and may perfect conditions and auspicious signs be spontaneously present!

Marla Boletta
Typewritten Text
81
Marla Boletta
Typewritten Text
82
Page 42: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/<$- /%°Í#%Ü#Íeë,Ê 0&ë+Ê21

ÉÊ Ê+è -P9-{æ,-+$-a+-ý9- ¥Î

&ë<-+$-7'Ü#-Dè,-e-/-,ÜÎ

A0-&è,-:<-:-7'ß#-ý7Ü-2éÎ Dè,-7oè:-/…Ü#-dÜ9-7+Ü-e<-,Î (0<-iÜ/-0Ü-0*ß,-*0<-%+-5ÜÎ

0*ß,-zè,-

:è#<-2ì#<-7/+-0è+-{<Î :ë-:è#<-d³#<-7.è:-0Ü-/{æ+-+9Î &ë<-/{æ+-9Ü$-5Ü$-+/ß-7.$-0*ëÎ [ë+-/%°+-:è#<-2ì#<-+/$- ¥-7¸¥Î

/g-;Ü<-/+è-:è#<-.ß,-2ì#<-7e³$-Î

0*9-*ß#-/<ë+-,0<-2ì#<-Jë#<-ý<Î 0&ë#-#Ü-8è-;è<-Ië:-0è+-7&9Î +è-dÜ9-#+0<-ý-6/-0ë-7+ÜÎ *ß,-0ë$-´¥,-:-#%è<-ý9-6ß$<Î

<-0-8Î {-{-{Î +#è-:è#<-7.è:ÊÊ ÊÊ

*ß#<-…å/-/9-&+-´¥,-<è:- Sang

chö

22

You may practice this on a daily basis. Especially if you practice this with the objective of arranging for the right coincidences, before you start with a vital task of

either spiritual or secular character, then all damaged pledges, obscurations and adverse circumstances will be pacified. Favourable conditions and an abundance of

excellence will effortlessly increase. The harvest will be excellent, livestock will multiply and your descendants will flourish. Your dharma lineage will last long and

will be held in high esteem. You will magnetise everything excellent of this world and its inhabitants. Perfect auspiciousness, happiness and excellence will manifest.

Eventually you will perfect the accumulation of merit and thereby supreme wisdom will arise without any effort. Therefore everyone should hold these profound

instructions as valuable. Samaya seal seal seal! May virtuous excellence increase!

© 2017 Translated by Dharmachakra Practices. All Rights Reserved. This text may not be distributed or reproduced without a written consent of the copyright holder.

Marla Boletta
Typewritten Text
83
Marla Boletta
Typewritten Text
84
Marla Boletta
Typewritten Text
Page 43: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

ÉÊ Ê#<$-*Ü#-Uë9-#<ß0-:<Ê

Eë9-<è0<-d#-{-#%Ü#-ý7Ü-nÜ,-:<-#,<-:ß$-+$-/%<-ý-8è-;è<-

/%°+-*Ü#-%è<-e-/-/º¥#<-<ëÊ Ê

The Nectar Drop of Wisdom - the Activity of the Practice of the Single Form of Vajrasattva

Along with the Ritual to Guide the Dead - According to the Three Cycles of the Secret Essence

Nel

ung

2

ÉÊ Ê0Ü-dè+-Yë$-(Ü+-Eë-Bè-+$-Ê ÊXÜ$-Bè7Ü-<è0<-+ý<-9Ü#<-*0<-%+Ê ÊZë0-03+-+$ë<- ¥,-a/-/+#-:Ê Êd#-e<-nÜ,-:<-XÜ$-ýë-/Zè/Ê Ê

I pay homage to the Sattva of undivided vajra emptiness and compassion.

He is the sovereign of all things and the embodiment of all families. Here, I will set forth the essence of enlightened activity.

Marla Boletta
Typewritten Text
85
Marla Boletta
Typewritten Text
86
Page 44: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Ê7+Ü-:-/Dè,-,<-nÜ,-:<- Ü -&ë -#-¶â$-$ß<-/+#-+ë,-2ì#<-/<#<-+$-Ê #5,-+ë,-#,<-:ß$-e-/9-7+ë+-ý<-0¸¥,-/þè+-Dè,-oÜ<-U-<ë#<-8ë+-,-+è-10-bÜ<-7*ß<-;Ü$-Ê

Ê0è+-,-

0¼-:9-2ì0-/ß-#%Ü#-+#ë+Ê #(Ü<-!-0-73ì0-,-0"9-8Ü+-`Ü<-/Vë0-ý<-`$-7*ß<Ê #9-P9-v-#)ë9-wä0-ýë -{,-Q,-bÜ-#8<-#8ë,- ¥-^,-9!

ÊdÜ-0&ë+-0 ¥,- ¥-/;0Ê

/<$-&±-+$-

2ì#<- Ü -8ë -e+-#$-7eë9-/<# Êe$-&ë#-eè+-,-0¼:-0 ¥,- ¥-/ß0-ý-/%°+-Q,-"-{,-0μ¥:-&Ü$<-%,-+$-Ê /#è#<-#)ë9Ê

eè-)Ü:-8ß$<-!9Ê

02,-e$-Ê

6<-/Wë-09-0è-<ë#<-

7¸¥-eÊ *ë#-09-þ/<-<è0<-,<-/I0<-/+#-/þè+-/w<-ý-+$-/%<-ý-#<$-*Ü#-#)è9-#º¥$-I-/-/5Ü,-iá/-,<Ê 0 ¥,-/þè+-nÜ,-:<-`Ü-*ë#-09-/<$-&± -:-+0Ü#<-)èÊ Ê

Nel

ung

4

Based on this brief ritual of activity we can accumulate merit for our own sake or, i f desired, guide the consciousness of the dead for the sake of others. It's helpful to have a painting or a statue as a

visual support. If you don't have either of these, arrange one maṇḍala heap. Lacking any of these options, i t's also perfectly fine to mentally visualize Vajrasattva in the sky before you. To the left

and right of a round ornamented torma plate, arrange amṛta and rakta. In front, arrange the seven outer offerings. Arrange the purifying water and any utensils which are at your disposal for the

feast offering. If performing the ritual for the dead, then obtain a vase with a lid ornament and a ribbon tied around its neck. It should be filled with nectar and placed in front of the maṇḍala. In

addition, arrange, among all else, a torma for the obstacles, a powder of sesame seeds and white mustard seeds and the name inscription, dedicated food, and a butter lamp. In the beginning,

practice the terma root text of the secret essence. Start by taking refuge and bodhicitta, and then train in the front visualization and recitation stage. Having done this, focus first in the context of the

activity of the front visualization on the cleansing water, and say:

Marla Boletta
Typewritten Text
87
Marla Boletta
Typewritten Text
88
Page 45: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í 5

ÉÊ Ê9ñ-8ñ-"ñÊ Yë$-ý7Ü-$$-:<-/<$-&±7Ü-Yè$-¸¥Ê 0-<Ø4-0¼:Ê Ê

ram yam kham

tongpai nganglé sangchui tengdu

ma surya mandala

RAṂ YAṂ KHAṂ From within emptiness, upon the cleansing water appears a sundisk. MA SŪRYA MAṆḌALA.(Ü-0-:-#,<-ý7Ü-œ×ñ -8Ü#-+09-ýëÊ s-9-−-.ªÊ <î-=-9-−-¼Ö ñÊ Ê

nyima la nepai hung yik marpo

sapharana phet

sangharana hung

Upon it, is a red letter HŪṂ

SPHARAṆA PHAṬ

SAṂHARAṆA HŪṂ

Nel

ung

6

7në-7¸¥<-8ë$<-<ß-b²9-ý-:<Ê >ù-/‰-0-¼Ô-gë-Z£Ü-–-9¡Ü-œ× ñ-.ªüÊ Ê

trodü yongsu gyurpa lé

om benza maha trodhishori hung phet

Radiating and gathering back

OṂ VAJRA MAHĀ KRODHIŚVARĪ HŪṂ PHAṬhë-0ë-+eÜ$<-d³#-0-+09-0ë-lÜ:-/ß-+$-£,-+09-73Ý,-ý7Ü-U¨9-b²9-ý9-/<0-5Ü$-Ê Ê

tromo yingchukma marmo drilbu dang bhenmar dzinpai kur gyur

it transforms into red Dhatviśvarī holding a bell and a skull-cup.

Marla Boletta
Typewritten Text
89
Marla Boletta
Typewritten Text
90
Page 46: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍ 7

ÉÊ ÊEë-Bè-#%Ü#-ý7Ü-d#-{<-9è#-:Ê

Imagining this, touch with the one-pointed vajra mudrā,>ù-0-¼Ô-gë-Z£Ü-–-9¡Ü-<G-l-eî-;ë-Z-8->ù->¡ï¼Öñ-s¢Ü-«¡Î

om maha trodhishori sarwa drabayam shodhaya om ah hung hri tra

OṂ MAHĀ KRODHIŚVARĪ SARVADRABAYAM ŚODHAYA OṂ ĀḤ HŪṂ HRĪḤ THĀ5è<-/{-70-(è9-#%Ü#-10-bÜ<-eÜ,-/x/<-,<Ê

Thus, consecrate by reciting the above mantra one- hundred or just twenty-one times.

Nel

ung

8

hë-0ë-+eÜ$<-d³#-07Ü-9$-/5Ü,-bÜ-&±7Ü-Eã:-n-9/-·â-b²9Ê Ê

tromo yingchuk mai rangshin gyi chui dültra raptu gyur

It becomes atoms of water, the nature of Dhatviśvarī.

Marla Boletta
Typewritten Text
91
Marla Boletta
Typewritten Text
92
Page 47: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

MÍ 9

ÉÊ Ê+è-,<-0&ë+-ý-eÜ,-x/<-,ÜÊ

Consecrate the offerings with:

9ñ-8ñ-"ñÊ Yë$-ý7Ü-$$-:<-5Ü$-"0<-0&ë#Î 9Ü,-&è,-#5:-0è+-"$-+$-/%<Î

ram yam kham

tongpai nganglé shingkham chok

rinchen shalmé khang dangché

RAṂ YAṂ KHAṂ From the state of emptiness, a supreme pure realm appears with a bejewed immeasurable

celestial palace,

Nel

ung

10

{,-/!ë+-:ë$<- ë+-.ß,-<ß0-2ì#<Î ¨ Ûñ-:<-£”7Ü-[ë+-F0<-<ßÎ >ù->¡ï¼Ö ñ-:<-0&ë+-ý7Ü-‡Ü,Î

gyenkö longchö phün sum tsok

drum lé bhanzai nö nam su

om ah hung lé chöpai trin

beautifully ornamented and with perfect enjoyments. From BHRŪṂ, a skull cup appears. Within, OṂ ĀḤ HŪṂ manifests ^,-9!-#)ë9-#<ß0-dÜ-,$-#<$-Î 9/-7e0<-,0-0"7-#$-/9-b²9Î

menrak torsum chinang sang

rapjam namkha gangwar gyur

an offering cloud with the outer, the inner of amṛta, rakta and torma and the secret offerings. They become all-pervasive

filling the entire space.

Marla Boletta
Typewritten Text
93
Marla Boletta
Typewritten Text
94
Page 48: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

lá#Í 11

ÉÊ Ê>ù-/‰->¾ î-ý¡Wîî-ýßa è-ZÚ-ýè->¡-:ë-!è-#v è-,ê-/ÜW-;™->¡ï¼ÖñÎ

om benza argam padyam pushpé dhupé aloké gendhé nivedyé shapta ah hung

OṂ VAJRA ARGHAM PĀDYAM PUṢPE DHŪPE ĀLOKE GANDHE NAIVIDYA ŚABDA ĀḤ HŪṂ>ù-0-¼Ô->-pÞ-)->¡ï¼Ö ñÎ >ù-0-¼Ô-9%->¡ï¼ÖñÎ >ù-0-¼Ô-/-:ó-)->¡ï¼ÖñÎ >ù-/‰-s-9-−-"îÎ

om mahā amrita ah hung

om maha rakta ah hung

om maha balingta ah hung

om benza sapharana khang

OṂ MAHĀ AMṚTA ĀḤ HŪṂ OṂ MAHĀ RAKTA ĀḤ HŪṂ OṂ MAHĀ BALIṆGTA ĀḤ HŪṂ OṂ VAJRA SAPHARAṆA KHAṂ

Nel

ung

12

5è<-W#<-F0<-:,-#<ß0-/Bë+-:-eÜ,-/x/Ê

Recite the above mantras three times and consecrate.

>ù-0-¼Ô-»Óä-‚-·Ô-ƒÉ-,-/‰-—-£É-4->¡/-!ë±-=îÊ

om maha shunyata gyana benza sobhawa atma kohang ham

OṂ MAHĀ ŚŪNYATĀ JÑĀNA VAJRA SVABHĀVA ĀTMA KOHANG HAṂ

Marla Boletta
Typewritten Text
95
Marla Boletta
Typewritten Text
96
Page 49: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/¸¥,Í 13

ÉÊ Ê&ë<-F0<-Yë$-ý7Ü-$$-(Ü+-:<Î 0¸¥,- ¥-7e³$-/-9Ü-9/-Yè$-Î ýV-7+/-0-Yë$-Q,-+/ß<Î

chönam tongpai ngang nyi lé

dündu jungwa rirap teng

pema dapma tongden ü

From within the state in which all phenomena are empty, the elements of Mount Meru appear before me. At the summit,¨ Ûñ-:<-9Ü,-&è,-#5:-8<-"$-Î +:-+/ß<-<è$-hÜ-ýV-+$-Î (Ü-w7Ü-Yè$- ¥ -¼Öñ -8Ü#-,ÜÎ

dhrum lé rinchen shalyé khang

dal ü sengtri pema dang

nyidai tengdu hung yik ni

is a thousand-petaled lotus with BHRŪṂ in its center. From that, a bejeweled celestial palace appears. At its center,

is a lion throne with a lotus, sun and moon.

Nel

ung

14

Eë-Bè-¼Öñ-#Ü<-02,-ý9-#<:Î 7ë+-7në<-{:-0&ë+-eÜ,-x/<-/Z<Î 7ië-/7Ü-:<-…Ü/-0-:ß<-‚$<Î

dorjé hung gi tsenpar sal

ötrö gyalchö jinlap dü

trowai ledrip malü jang

Upon it, is the syllable HŪṂ which becomes a vajra clearly marked with HŪṂ. Light streams forth and makes offerings

to the victorious ones and gathers their blessings. It purifies all the karmic obscurations of beings and establishes them on theEë-Bè-<è0<-+ý7Ü-<-:-/!ë+Î 2±9-7¸¥<-8ë$<-b²9-U+-%Ü#-:Î 0¸¥,-0"9-v-0-Eë-Bè-<è0<Î

dorjé sempai sala kö

tsurdü yongyur kechik la

dünkhar lama dorjé sem

level of Vajrasattva. As the light is reabsorbed, in a single instant, the master Vajrasattva appears in the sky in front of me,

Marla Boletta
Typewritten Text
97
Marla Boletta
Typewritten Text
98
Page 50: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/{+Í 15

ÉÊ Ê+!9-ýë-5:-#%Ü#-5Ü-5Ü$-73ß0Î +/ß-„-*ë9-2±#<-9Ü,-&è,-/{,Î d#-#8<-Eë-Bè-*ß#<-!9-#)ë+Î

karpo shalchik shi shing dzum

utra thortsuk rinchen gyen

chakyé dorjé thukar tö

white in color with one face, peaceful and smiling. His hair is in a top-knot and ornamented with jewels. His right hand holds a

#8ë,-ý<-lÜ:-/ß-+´¥-:-/Dè,Î

5/<-#(Ü<-Eë-Bè-þÜ:-gá$-/º¥#<Î

02,-/6$-+ýè-e+-*0<-%+-Jë#<Î

6Ü-QÜ9-+9-+c$<-%ë+-ý,-+$-Î

yönpé drilbu kula ten

shapnyi dorjé kyiltrung shuk

tsensang pejé thamché dzok

sidir darchang chöpen dang

vajra at his heart center, his left hand holds a bell, which rests on his thigh. His two legs are in the cross-legged vajra posture.

With all the major and minor marks complete, he is beautified with silken ribbons, silk scarfs, a diadem,

Nel

ung

16

Yë+-#8ë#<-^+-#8ë#<-03é<-ý9-+gÜ<Î +/ß-{,-X,-&-0μ ¥:-{,-+$-Î <è-0ë-+ë-+$-+ë-;:-+$-Î

töyok meyok dzepar tri

ugyen nyencha gül gyen dang

semodo dang doshal dang

and wrapped in upper and lower garments. He is excellently adorned with a crown, earrings and a necklace, garlands, rings #¸¥-/ß-F0<- Ü<-:è#<-ý9-/{,Î ý$- ¥-Eë-Bè-Xè0<-0-+!9Î /%°-lá#-:$-2ì-iÜ-*ë+-%,Î d#-{-M-7&$-8/-+$-7hÜ:Î

dubu namkyi lekpar gyen pangdu dorjé nyema kar chudruk langtso dri thö chen chakgya ngachang yap dang tril

and bracelets. On his lap is Vajra-Atopa, who is white in color with the youthful splendor of a sixteen-year-old. Holding

a curved knife and a skull cup, she wears the five symbolic ornaments and embraces her consort.

Marla Boletta
Typewritten Text
99
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
100
Page 51: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

+μ¥Í 17

ÉÊ Ê7ë+-7/9-të$-¸¥-T0-0è9-/þè+Î Ü-/ë9->ù-¼Öñ -j¢ñ-s¢Üï>¡ï 8è-;è<-M-8Ü-/+#-(Ü+-%,Î

öbar longdu lhamer kyé

chiwor om hung tram hri ah

yeshé nga yi daknyi chen

Vizualize them vividly clear amid the expanse of blazing light. On the crown of their heads are OṂ HŪṂ TRAṂ HRĪḤ ĀḤ. Ü-0iÜ,-XÜ$-#9->ù->¡ï¼Ö ñÎ

U-#<ß$-*ß#<-<ß-eÜ,-bÜ<-/x/<Î

*ß#<-´7Ü-¼Öñ -:<-7ë+-7në<-ý<Î

9$-/5Ü,-#,<-,<-,-l$<-/<0Î

chidrin nying gar om ah hung ku sung thuk su jin gyi lap thukai hung lé ötrö pé rangshin nené chendrang (gyur)

They are the embodiment of the five wisdoms. At their crown, throat, and heart are OṂ ĀḤ HŪṂ blessing these as the enlightened

Body, Speech and Mind. From the HŪṂ in the heart center light streams forth, and invites Vajrasattva from his natural abode.

Nel

ung

18

¼ÖñÎ &ë<- Ü-+eÜ$<-<ß-Xë0<-º¥#<-ý7ÜÎ {:-/-r<-+$-/%<-F0<-`$-Î #6ß#<-U-Eë-Bè-<è0<-+ý9-/5è$<Î

hung chökyi yingsu nyom shukpai

gyalwa sedang chenam kyang

suku dorjé sempar sheng

HŪṂ Abiding in equanimity in the expanse of dharmadhātu, the Sambhogakāya forms of Vajrasattva, along with *ß#<-Bè<-(è-/9-7+Ü9-#;è#<-#<ë:Î /‰-<-0-8-3ï 3ï¼Öñ-/ñ-=ë<ï

thukjé nyewar dirshek söl

benza samaya dza dza hung bam ho

the victorious ones and their sons manifest. I supplicate you to come here out of your compassion.

VAJRA SAMAYA JAḤ JAḤ HŪṂ BAṂ HOḤ

Marla Boletta
Typewritten Text
101
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
102
Page 52: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í*0ÍýÍ19

#(Ü<-0è+-/YÜ0Î They dissolve into each other.

ÉÊ Ê¼ÖñÎ 8è-;è<-Eë-Bè-<è0<-+ý9-/5è$<Î e$-&±/-/9- ¥-:è#<-/º¥#<-;Ü$-Î 0*7-8<-7ië-F0<-…ë:-03+-ý7ÜÎ

hung yeshé dorjé sempar sheng

jangchup bardu lek shuk shing

thayé dro nam dröl dzepai

HŪṂ Wisdom manifesting as Vajrasattva, please remain here until enlightenment. I bow to you, chief of the bliss-gone-ones,/+è-#;è#<-#1ì-:-d#-72:-:ëÎ )Ü\-T,Î ,-0ë-¼ÖñÎ

deshek tsola chaktsal lo

tishtha lhen namo hung

who liberates limitless beings.

TIṢṬHA LHAN NAMO HŪṂ

Nel

ung

20

*ß#<-:<-0&ë+-ý7Ü-T-0ë-‡ë<-)èÊ Offering goddesses stream forth from my heart.

¼ÖñÎ /<ë+-,0<-{-02ì-:<-e³$-/7ÜÎ ,0-0"7Ü-0*7-t<-8è-;è<-`ÜÎ 0&ë+-8ë,-5/<-/<Ü:-0è-)ë#-+$-Î

hung sönam gyatso lé jungwai

namkhai thalé yeshé kyi

chöyon shapsil metok dang

HŪṂ I offer to Vajrasattva, along with the victorious ones, the inconceivable offerings of drinking water, cleansing water, flowers,/¸¥#-\ë<-[$-#<:-lÜ-/6$-&/Î 5:-6<-9ë:-0ë-/<0-8<-ýÎ Eë9-<è0<-r<-+$-/%<-:-7/ß:Î

dukpö nangsal drisang chap

shalsé rölmo samyé pa

dorsem sé dang ché la bül

incense, lamp, perfume, food, and music that appear from our ocean of merit, and wisdom which is as infinite as space.

Marla Boletta
Typewritten Text
103
Marla Boletta
Typewritten Text
104
Page 53: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í#%Ü#Í21

ÉÊ Ê>ù-ý-,-ýö-ýè-¹¥-<ß-9-)ë-)Ü-ýß-<G-)-*¡-#-)-<-0-8ë-#Ü-<ÜKÜ-¼ÖñÎ

om pana pem penu sura to tipu sarwa tathagata samayogi siddhi hung

OṂ PANA PEM PENU SURA TO TIPHU SARVA THATĀGATHA SAMAYOGI SIDDHI HŪṂ>ù-μ ¥-9ß-/‰-<->¾ î-ý¡Wîî-ýßa è-ZÚ-ýè->¡-:ë-!è-#v è-,ê-/ÜW-;¾-ýØ-3-=ëÎ

om guru benza sato argham padyam pushpé dhupé aloké gandhé nivedyé shapda puza ho

OṂ GURU VAJRASATTVA ARGHAM PĀDYAM PUṢPE DHŪPE ĀLOKE GANDHE NAIVIDYA ŚABDA PŪJA HOḤ

Nel

ung

22

¼ÖñÎ #6ß#<-…-lÜ-9ë-9è#-e-+$-Î

{:-rÜ+-/g-;Ü<-D#<-J<-<ë#<Î

´¥,-/6$-0&ë+-‡Ü,-&è,-ýë-8Ü<Î

v-0-Eë9-<è0<-0(è<-b²9-%Ü#Î

hung sukdra driro rekja dang

gyalsi tashi tak dzé sok

künsang chötrin chenpo yi

lama dorsem nyegyur chik

HŪṂ With Samantabhadra's offering cloud of forms, sounds, scents, tastes, textures, royal auspicious signs

and substances, may I delight the master Vajrasattva.,-0ï<G-)-*¡-#-)è-§ ë-/Ü-–-0ß-"è-§ï<G-*¡-"ñ->ß½-)è-s-9-−->Ü-0î-#-#-,-"î-—¢-¼ÔÎ

nama sarwa tathagate bhayo bisho mukhebhe sarwa thakham utgate sapharana imam gagana kham soha

NAMAḤ SARVA-TATHĀGATEBHYO VIŚVA-MUKHEBHYAḤ SARVATHA KHAM UDGATE SPHARAṆA IMAṂ GAGANAKHAṂ SVĀHĀ

Marla Boletta
Typewritten Text
105
Marla Boletta
Typewritten Text
106
Page 54: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í#(Ü<Í23

ÉÊ Ê¼ÖñÎ 8è-;è<-2+-0è+-+ý7-/ë7Ü-.ß+Î /+è-/-&è,-ýë7Ü-+09-&è,-ýëÎ 7+ë+-8ë,-#)ë9-07Ü-‡Ü,-.ß$-F0<Î

hung yeshé tsemé pawoi phü

dewa chenpoi mar chenpo

döyön tormai trinphung nam

HŪṂ The most excellent daka of limitless wisdom, the great redness of great bliss, cloud banks of offering tormas,v-0-Eë-Bè-<è0<-:-7/ß:Î 0-¼Ô->-pÞ-)-9%-/-:ó-)-"¡-=ÜÎ

lama dorjé semla bül

maha amrita rakta balingta khahi

I offer to the master Vajrasattva.

MAHĀ AMṚTA RAKTA BALIṆGTA KHĀHI

Nel

ung

24

¼ÖñÎ */<-;è<-/+è-Yë$-9ë:-ý-8Ü<Î #(Ü<-0è+-F:-7eë9-+bè<-ý-/þè+Î

hung thapshé detong rölpa yi

nyimé naljor gyepa kyé

HŪṂ Through the blissful empty display of skillful means and wisdom, take delight in the yoga of non-duality!0-9Ü#-#(Ü<-73Ý,-7há:-ý7Ü-/¸¥+Î 9$-#<:-+0Ü#<-0è+-/…:-ý<-0&ë+Î

marik nyizin trülpai dü

rangsal mikmé dral pé chö

I offer the demons of ignorance, duality and confusion liberated by self-luminosity beyond reference point.

Marla Boletta
Typewritten Text
107
Marla Boletta
Typewritten Text
108
Page 55: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í#<ß0Í25

ÉÊ Ê0&ë+-+$-0&ë+-e-0Ü-+0Ü#<-`$-Î 9$-I:-T©,-iá/-0(è<-ý-&èÎ

chödang chöja mimik kyang

rangtsal lhündrup nyepa ché

Although neither offering nor object of offering is visible, take great delight in this spontaneously present self-display.0-¼Ô-<ß-"-)-,-#-−-ZH-Z£-·â-ýØ-3-=ëï

mahasukha tana gana dharmadhatu puza ho

MAHĀSUKHA TANAGANA DHARMADHĀTU PŪJA HOḤ

Nel

ung

26

+ë,-:-Eë-Bè7Ü -uä-8Ü<-/Yë+-ý-,ÜÎ

As for the actual praise, with a Vajra song say:

¼ÖñÎ 0Ü-#8ë-;è<-9/-&ë<-`Ü-UÎ /+è-&è,-T©,-iá/-:ë$<- ë+-Jë#<Î *ß#<-Bè-*/<-0"<-‡å:-ý7Ü-UÎ

hung miyo sherap chökyi ku

dechen lhündrup longchö dzok

thukjé thapkhé trülpai ku

HŪṂ I bow to you, Vajrasattva, who is inseparable from the dharmakāya of immutable wisdom, the sambhogakāya

of spontaneously present great bliss, and the nirmanakāya of skillful compassion.

Marla Boletta
Typewritten Text
109
Marla Boletta
Typewritten Text
110
Page 56: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í/5ÜÍ 27

ÉÊ Ê+eè9-0è+-Eë-Bè-<è0<-:-7 ¥+Î lÜ-0è+- ¥$-0+ë#-02,-+ýè-Jë#<Î [$-Yë$-#(Ü<-0è+-Eë9-lÜ:-73Ý,Î

yermé dorjé semla dü

drimé dung dok tsenpé dzok

nangtong nyimé dordril dzin

Of stainless conch color, with the perfect major and minor marks, you are non-dual appearance and emptiness, holding Eë-Bè-Xè0<-09-0(0-‚ë9-/Î d#-72:-Eë-Bè-<è0<-+ý7-:7ëÎ

dorjé nyemar nyamjor wa

chaktsal dorjé sempa lao

a bell and a vajra. Unite with Vajratopa, I prostrate before you Vajrasattva.

Nel

ung

28

+è-,<-/w<-ý-,ÜÊ

Next, the recitation:

*ß#<-!9-ýV-w-/7Ü-Yè$-Î Eë-Bè-+!9-ýë-Iè-M-ý7ÜÎ Pè-/9-w-/-:-#,<-ý7ÜÎ ¼Öñ-8Ü#-0*7-9ß-8Ü#-/{<-/Uë9Î

thukar pema dawai teng

dorjé karpo tsé ngapai

tewar dawa la nepai

hung yik tharu yik gyé kor

Within the heart center, upon a lotus and moon, is a white five-pronged vajra. In its core is a moon upon which

the letter HŪṂ is surrounded by the hundred-syllable mantra.

Marla Boletta
Typewritten Text
111
Marla Boletta
Typewritten Text
112
Page 57: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%ëÍMÍ 29

ÉÊ Ê7ë+-6è9-/<0-8<-7në<-ý-8Ü<Î ZÜ#-…Ü/-/#-&#<-,+-#+ë,-‚$<Î /+è-#;è#<-F0<-:-0(è<-0&ë+-.ß:Î

öser samyé trö pa yi

dikdrip bakchak nedön jang

deshek nam la nyé chö phül

By radiating inconceivable light rays, misdeeds, obscurations, tendencies, diseases and demonic influences are purified. U-#<ß$-*ß#<- Ü-eÜ,-x/<-/Z¨<Î v-0-8Ü-+0-0(è<-ý9-e<Î 0&è+-N0-0"7-7ië7Ü-*ß#<-+0-/U$<Î

ku sung thuk kyi jin lap dü

lama yidam nyepar jé

checham khandroi thukdam kang

Delightful offerings are presented to all the bliss gone ones. The blessings of their Body, Speech and Mind are

gathered back. The masters and the yidams are pleased, and the heart-samayas of the dharma siblings and dākinīs are restored.

Nel

ung

30

&ë<-þë$-rá$-07Ü-7"ë,-‚$<-;Ü$-Î nÜ,-:<-F0-/5Ü7Ü-:<-:-/U:Î

chökyong sungmai khönjang shing

trinlé namshi lé la kül

The grudges of the dharma protectors are cleared, and they are called upon to enact the four activities./¸¥+-+$-/#è#<- Ü-Z$-<è0<-5ÜÎ 7ië-/7Ü-:<-…Ü/-0-:ß<-‚$<Î

düdang gek kyi dangsem shi

drowai ledrip malü jang

The aggressions of māra and the negative forces are pacified, and all the karmas and obscurations of beings are purified.

Marla Boletta
Typewritten Text
113
Marla Boletta
Typewritten Text
114
Page 58: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Ílá#Í 31

ÉÊ Ê[ë+-/%°+-Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-5Ü$-Î T-W#<-8è-;è<-9ë:-ý9-b²9Î

nöchü dorjé sempai shing

lhangak yeshé rölpar gyur

The universe and all beings are turned into the realm of Vajrasattva, creating a display of deities, mantra and wisdom.

Nel

ung

32

%è<-0ë<-:-8Ü#-/{-+$-8Ü#-lá#-%Ü-¹¥<-/wÊ /+#-7'ß#-+$-Ê #,<-:ß$-eè+-,-U/<-7+Ü9-#)è9-#º¥$-P9-/ß0-/þè+-/w<-ý-+/$-:è,-+$-/%<-ý-eÊ Ê

Imagining this, recite the hundred-syllable mantra and the six-syllable mantra as much as you can. If you choose to practice the self-empowerment

and guide the consciousness of the dead, then at this point, engage in that following the terma root text in the vase visualization,

recitation, and receiving of empowerments.

Marla Boletta
Typewritten Text
115
Marla Boletta
Typewritten Text
116
Page 59: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

ÉÊ

Ê#<$-*Ü#-XÜ$-ýë7Ü-Uë9-:<Î

Eë-Bè-#5ë,-¹¥-d#-{-#%Ü#-ý7Ü-…å/-*/<-/º¥#<-<ëÎ

The Sādhana of the Single Form of Vajra Kumāra

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

2

´¥,-/6$-Eë9-<è0<-+ý:-&è,-=è-9ß-! ÊEë-Bè-&ë<-+$-0"7-7ië-:<-+/$-0ëÊ Êm-£-=YÜ-Z-,-<î-„Þ-)Ê Ê

kunsang dorsem palchen heruka

dorjé chödang khandro lewangmo

trabha hasti dhana samskrita

Samantabhadra, Vajrasattva, Great Glorious Heruka, Vajradharma and Ḍākinī Karmeśvarī, Prabhāhasti and Dhānasaṃskṛta,#<ë:-/-7+è/<-<ë-/9-&+-#8ß:-7'ë0<-;ë# Ê+#7-9/-Eë-Bè-yë/-+ýë,-¼Ö ñ-´Ó-9Ê ÊEë-Bè-*ë+-nè$-I:-+$-/Ü-0-:Ê Ê

sölwa depso barché yül jom shok

garap dorjé lopön humkara

dorjé thötreng tsal dang bimala

I supplicate you, may obstacles be defeated. Garab Dorje and Ācārya Hūṃkāra, Vajra Tötreng Tsal and Vimalamitra,

Marla Boletta
Typewritten Text
117
Marla Boletta
Typewritten Text
118
Page 60: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Ê/:-7/$<-!-:¡-<ÜKÜ-0"9-&è,-/67Ê Ê#<ë:-/-7+è/<-<ë-/9-&+-#8ß:-7'ë0<-;ë# Ê&ë<-{:-8/-r<-0&ë#-b²9-/+è-&è,-uÜ$-Ê

balbang kalasiddhi kharchen sa

sölwa depso barché yül jom shok

chögyal yapsé chokgyur dechen ling

Nepalese Kalāsiddhi and Princess of Kharchen, I supplicate you, may obstacles be defeated. Dharma king, father and son,

I-/-8,-:#-{æ+-:ß$-0,-$#-#Ü

Ê/{æ+-ý7Ü-v-0-9Ü0-ý9-eë,-F0<-:Ê Ê#<ë:-/-7+è/<-<ë-/9-&+-#8ß:-7'ë0<-;ë# Ê

tsawa yenlak gyülung mengak gi

gyüpai lama rimpar jönam la

sölwa depso barché yül jom shok

and Chokgyur Dechen Lingpa, all successive lineage gurus of the root and branches and of the tantra, texts, and instructions,

I supplicate you, may obstacles be defeated.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

4

*ß,-0ë$-*ß,-0Ü,-Wë,-7ië<-{æ+-‚$<-;Ü$-Ê Ê:0-bÜ-+$ë<-ýë-8ë$<-Jë#<-(0<-v$-ý<Ê Ê

thünmong thünmin ngödrö gyü jang shing

lam gyi ngöpo yongzok nyamlang pé

Purifying my being by practicing the general and special preliminaries, as well as the main part of the path.#+ë<-/%<-:ß<-:-8è-;è<-U¨9-^Ü,-)èÊ Ê/ ¥+-7'ë0<-+ý7-/ë7Ü-#ë-7.$-0$ë,-7b²9-;ë# Ê

döché lüla yeshé kurmin té

düjom pawoi gophang ngöngyur shok

May this physical body ripen into the wisdom body thus realizing the state of Demon-Vanquishing Daka.

Written by Kunsang Gyurmé Tsewang Drakpa

Marla Boletta
Typewritten Text
119
Marla Boletta
Typewritten Text
120
Page 61: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í 5

ÉÊ Ê,-0ë-/‰- ¥-0¡-9¡-8Î

namo vajra kumāraya+ý:-&è,-Eë-Bè -#5ë,-¹¥-8ÜÎ nÜ,-:<-XÜ$-ýë9-/Z<-ý-,ÜÎ þ/<-8ß:-*0<-%+-0 ¥,- ¥ -/Vë0Î

For this activity practice of the great glorious Vajra Kumāra condensed to the essence, visualize all the objects of refuge before you:

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

6

v-0-+!ë,-0&ë#-#<ß0-F0<-+$-Î =è-9ß-!-+$-0"7-7ië-0Î þ/<-8ß:-{-02ì-aè+-F0<-:Î e$-&±/-/9- ¥-þ/<-<ß-0&ÜÎ

lama könchok sum nam dang heruka dang khandro ma kyapyül gyatso khyenam la jangchup bardu kyapsu chi

Gurus and three jewels, herukas and ḍākinīs, in all of you, the ocean of objects of refuge I take refuge until enlightenment.<è0<-%,-´¥,-bÜ-+ë,-bÜ-dÜ9Î Jë#<-ý7Ü-<$<-{<-*ë/-7+ë+-:Î /9-¸¥-#%ë+-ý7Ü-/¸¥+-7¸¥:-dÜ9Î +ý:-&è,-#ë-7.$-*ë/-ý9-eÎ

semchen kün gyi dön gyi chir

dzokpai sangyé thöpdö la

bardu chöpai düdül chir

palchen gophang thopar ja

For the sake of all sentient beings, I intend to attain complete buddhahood. In order to tame the māras who create obstacles,

I will attain the level of the Great Glorious One.

Marla Boletta
Typewritten Text
121
Marla Boletta
Typewritten Text
122
Page 62: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍ 7

ÉÊ ÊEë-Bè-hë<-ý<-5è-Z$-#%ë+Î 02ì,-&è,-Wë,-ýë-7/9-/-,ÜÎ ,0-0"7Ü-+ Ü:-,<-*Ü#<-ý-;9Î

dorjé tröpé shedang chö

tsönchen ngönpo barwa ni

namkhai kyil né thikpa shar

Vajra Wrath cuts through agression. The great blazing blue colour manifests as a drop in the center of space. ¼Öñ-#Ü-7ë+-6è9-dë#<-/%°9-7në<Î [$-rÜ+-.ß9-/ß7Ü-5Ü$-"0<-b²9Î 0*Ü$-,#->è-8Ü-të$-+ Ü:- ¥Î

hung gi öser chokchur trö

nangsi phurbui shingkham gyur

thing-nak eyi long kyil du

By the light rays of HŪṂ radiating in the ten directions, appearance and existence is the realm of Kīlaya. Amidst the space

of the dark blue E upon the great rock,

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

8

o#-&è,-ý+-(Ü-T-&è,-Yè$-Î ¼Öñ-8Ü#-8ë$<-<ß-b²9-ý-:<Î Eë-Bè-0*Ü$-,#-¼Öñ-#Ü<-02,Î

drakchen penyi lhachen teng

hung yik yongsu gyurpa lé

dorjé thingnak hung gi tsen

lotus, sun and Mahādeva, from the transformation of the letter HŪṂ, a dark blue vajra appears marked with HŪṂ. 7ë+-6è9-0&ë#-·â-7/9-/-:<Î $$-(Ü+-Eë-Bè-&ë<-+eÜ$<-:<Î 7/9-/7Ü-hë-/ë-0Ü-/6+-ýÎ

öser choktu barwa lé

ngangnyi dorjé chöying lé

barwai trowo misé pa

By rays of dazzling light blazing forth from the vajra state of dharmadhātu appears the overwhelming blazing Wrathful one.

Marla Boletta
Typewritten Text
123
Marla Boletta
Typewritten Text
124
Page 63: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

MÍ 9

ÉÊ Ê0*Ü$-,#-5:-#<ß0-d#-lá#-ýÎ #8<-+!9-#8ë,-+09-+/ß<-0*Ü$-5:Î l#-ýë7Ü-,-+μ ¥-dë#<-/%°9-/i+Î

thingnak shalsum chakdrukpa

yekar yönmar ü thing shal

drakpoi chengu chokchur dré

Dark blue, with three faces and six arms; his right face is white, his left red and his central blue. His nine eyes fiercely glare 5:-#+$<-O#<-7lÜ:-0&è-#1Ý#<-;Ü$-Î >¡-9D Ü-8Ü-…-&è,-…ë#Î ^-9-^Ü,-0-0è-P9-7/9Î

shal dang jak dril ché tsik shing

aralli yi drachen drok

mara minma metar bar

in the ten directions. With open mouth and rolling tongue, he bares his fangs, roaring the great sound ĀRALLI.

His beard and eyebrows blaze like fire.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

10

+/ß-„-bè,-7aÜ:-„-#<è/-·âÎ Eë-Bè-dè+-ý<-02,-ý-8ÜÎ Pè-/9-v-0-0Ü-/þë+-ýÎ #8<-ý-+$-ýë<-Iè-+μ ¥-+$-Î

utra gyen khyil tra septu

dorjé chepé tsenpa yi

tewar lama mikyöpa

yepa dangpö tsegu dang

His hair streams upward, marked in the middle with a half-vajra, with guru Akṣhobhya in its center. His first right hand holds /9-ý<-Iè-M-dë#<-/%°9-#6Ü9Î #8ë,-ý-+$-ýë<-0è-.ß$-+$-Î /9-ý<-"-¤-îIè-#<ß0-73Ý,Î

barpé tse-nga chokchur sir

yönpa dangpö mephung dang

barpé khatvam tsesum dzin

a nine-pronged vajra; his middle one aims a five-pronged vajra in the ten directions. His first left holds a mound of fire;

the middle one holds a trident khatvānga. His last hands roll the sumeru kīlaya.

Marla Boletta
Typewritten Text
125
Marla Boletta
Typewritten Text
126
Page 64: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

lá#Í 11

ÉÊ Ê*-0<-9Ü-9/-.ß9-/ß-/…Ü:Î

Eë-Bè-9Ü,-&è,-#;ë#-ý-#+è$<Î

u$-&è,-5Ü$-R#<-Yë+- ¥-#<ë:Î

Y#-#Ü-ý#<-ý7Ü-;0-*/<-03+Î

thamé rirap phurbu dril

dorjé rinchen shokpa deng langchen shingpak tödu söl

takgi pakpai shamthap dzé

With vajra-jewel wings outspread, he wears an elephant and human skin above, and a tiger skin as skirt. Wearing the threefold*ë+-nè$-29-#<ß0-+ë-;:-+$-Î *ë+-U0-F0<- Ü-+/ß-{,-%Ü$-Î

9Ü,-ýë-&è-8Ü-Iè-o,-+$-Î ˆå:-9Ü#<-M-8Ü-&±,-ýë<-/{,Î

thötreng tsarsum doshal dang thökam namkyi ugyen ching rinpoché yi tsedren dang drülrik ngayi chünpö gyen

head garland, his head is adorned with dried skulls, each with jewel points. Ornamented with wreaths of the five classes

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

12

h#-5#-*:-/-F0<- Ü<-e³#<Î 9ß<-ý7Ü-{,-lá#-:-<ë#<-ý7ÜÎ +ý:-bÜ-&<-/%°-U-:-Jë#<Î

trak shak thalwa namkyi juk

rüpai gyendruk lasok pai

palgyi chechu kula dzok

of snakes, he is smeared with blood, fat and ashes, and wears the six bone ornaments and so forth; thus is the tenfold glorious 5/<-/5Ü-9ë:-ý7Ü-Y/<- Ü<-7bÜ$-Î +è-8Ü-ý$- ¥-‚ë9-/7Ü-8ß0Î 7"ë9-:ë-{<-7+è/<-0*Ü$-,#-7/9Î

shapshi rölpai tapkyi gying

deyi pangdu jorwai yum

khorlo gyendep thingnak bar

attire complete on his body. His four legs are poised in the dancing posture. On his lap is the consort of union, the dark blue

and blazing Dīptacakra.

Marla Boletta
Typewritten Text
127
Marla Boletta
Typewritten Text
128
Page 65: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/¸¥,Í 13

ÉÊ Ê#8<-ý<->ß,:-8/-0μ ¥:-7a²+Î #8ë,-ý<-*ë+-h#-8/-:-Yë/Î :$-2ì-{<-ý7Ü-7b²9-/#-%,Î

yepé utpal yap gül khyü

yönpé thötrak yap la top

langtso gyepai gyurbak chen

Her right hand, with a blue lotus, embraces the lord and her left proffers a skull cup of blood. She is endowed with the d#-{-M-8Ü-{,-7&$-5Ü$-Î #8ë,-/U0-8/- Ü-Uè+-:-7hÜ:Î #8<-/z$-/+è-/-&è,-ýë9-‚ë9Î

chakgya ngayi gyenchang shing

yönkum yapkyi kéla tril

yé kyang dewa chenpor jor

expressions of a fully bloomed maiden. She wears the five mudrā ornaments. Her left leg bent embraces the waist of the lord,

and with her right leg extended, they are joined in great bliss.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

14

Ü-/ë9->ù-¼Ö ñ-j¢ñ-s¢Üï>¡ï 8è-;è<-M-8Ü-/+#-(Ü+-%,Î #,<-#<ß0->ù->¡ï¼Öñ-#Ü<-02,Î

chiwor om hung trang hri ah

yeshé ngayi daknyi chen

nesum om ah hung gi tsen

At the top of his head are OṂ HŪṂ TRAM HRĪḤ ĀḤ, possessing the nature of the five wisdoms. The three places, U-#<ß$-*ß#<-<ß-eÜ,-bÜ<-/x/<Î 8/- Ü-#<$-#,<-¼Öñ-8Ü#-:<Î Eë-Bè7Ü-Pè-/9-¼Öñ-#Ü<-02,Î

ku sung thuk su jingyi lap

yapkyi sangné hung yik lé

dorjei tewar hung gi tsen

marked with OṂ ĀḤ HŪṂ, are blessed as Body, Speech and Mind. From the letter HŪṂ, at the secret place of the lord

appears a vajra marked with HŪṂ in the center.

Marla Boletta
Typewritten Text
129
Marla Boletta
Typewritten Text
130
Page 66: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/{+Í 15

ÉÊ Ê8ß0-bÜ-0"7-#<$-ý¡ñ-8Ü#-:<Î ýf-(Ü-0->¡î-#Ü<-02,Î /+è-/-&è,-ýë7Ü-+eÜ$<-<ß-9ë:Î

yumgyi khasang pam yik lé

pema nyima ang gi tsen

dewa chenpoi yingsu röl

From the letter PĀṂ in the secret space of the consort appears a sun in the lotus marked with ĀṂ. They sport in the space /-\ä-Eë-Bè-dè+-ý-+$-Î [-2ì#<-Eë-Bè7Ü-#ë-h/-#<ë:Î .ß9-/ß7Ü-’-’-U9-P9-7há#<Î

bapu dorjé chepa dang

natsok dorjei gotrap söl

phurbui tsa tsa kartar truk

of great bliss. His body hairs are half-vajras and he wears an armor of crossed vajras. Kīlaya tsa-tsas shoot out like stars.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

16

*ß#<-!9-7ë+- Ü-μ ¥9-aÜ0-+/ß<Î ýf-(Ü-w7Ü-#+,-Yè$- ¥Î 8è-;è<-<è0<-+ý7-Eë-Bè-<è0<Î

thukar ö kyi gurkhyim ü

pema nyidai den tengdu

yeshé sempa dorjesem

In his heart center, amidst a dome of light, upon a seat of lotus, sun, and moon is the wisdom-being, Vajrasattva.+!9-#<:-Eë-Bè-lÜ:-/ß-73Ý,Î Xè0<-0-iÜ-*ë+-73Ý,-+$-7hÜ:Î þÜ:-gá$-/º¥#<-ý7Ü-rë#-#Ü-#ë9Î

karsal dorjé drilbu dzin

nyemma drithö dzin dang tril

kyiltrung shukpai sok gi gor

White and luminous, holding a vajra and a bell, he embraces Atopa who is holding a knife and a skull. He is seated

cross-legged and within his life-sphere,

Marla Boletta
Typewritten Text
131
Marla Boletta
Typewritten Text
132
Page 67: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

+μ¥Í 17

ÉÊ Ê9Ü,-&è,-&-/{+-(Ü-w7Ü-Yè$-Î Eë-Bè-Wë,-ýë7Ü-Pè-/-:Î (Ü-07Ü-Yè$- ¥-¼Öñ-0*Ü$-#Î

rinchen chagyé nyidai teng

dorjé ngönpoi tewa la

nyimai tengdu hung thinga

upon the jewel octagon, sun and moon, is the blue vajra with a deep blue HŪṂ, resting upon a sun in the center, around 0*7-/Uë9-7oá-+μ ¥-9$-…9-/%<Î +è-:<-7ë+-6è9-9/-7në<-ý<Î dë#<-/%°7Ü-{:-/-*0<-%+- ÜÎ

thakor drugu rangdrar ché

delé öser raptrö pé

chokchui gyalwa thamché kyi

which are the self-resounding nine syllables. Immense light rays stream from them, making pleasing offerings to the Body,

Speech and Mind

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

18

U¨-#<ß$-*ß#<-:-0(è<-0&ë+-.ß:Î U¨-#<ß$-*ß#<-`Ü-eÜ,-x/<-F0<Î >ù-+!9->¡ï+09-¼Öñ-0*Ü$-,ÜÎ

ku sung thuk la nyechö phül

ku sung thuk kyi jinlap nam

om kar ah mar hung thing ni

of all the victorious ones of the ten directions. All the blessings of Body, Speech and Mind are invited as white OṂ, red ĀḤ, +ý#-·â-0è+-ý-,-l$<-)èÎ 9$-#Ü-#,<-#<ß0-*Ü0-ý-8Ü<Î +/$-/U¨9-eÜ,-x/<-+$ë<-iá/-*ë/Î

paktu mepa chendrang té

rang gi nesum thimpa yi

wangkur jinlap ngödrup thop

and blue HŪṂ, in an immeasurable amount. By dissolving into my three places, I obtain the empowerments,

blessings and siddhis.

Marla Boletta
Typewritten Text
133
Marla Boletta
Typewritten Text
134
Page 68: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í*0ÍýÍ19

ÉÊ Ê/+è-#;è#<-v-0-0(è<-ý9-e<Î 0&è+-+$-N0-l:-(0<-&#-/U$<Î 0"7-7ië-&ë<-þë$-7"ë,-ý-‚$<Î

deshek lama nyepar jé

che dang chamdral nyamchak kang

khandro chökyong khönpa jang

The sugatas and gurus are pleased. Breaches with Dharma brothers and sisters are mended. Grudges of ḍākinīs and lè#<-ý-*0<-%+-:<-:-/1°+Î /¸¥+-+$-+0-rÜ-*:-/9-/x#Î 7ië-/7Ü-Vë-#<ß0-…Ü/-ý-‚$<Î

drekpa thamché lela tsü

düdang damsi thalwar lak

drowai gosum dripa jang

dharmapālas are cleared. All the drekpas are brought to action. Māras and samaya-breakers are reduced to dust;

and all obscurations of beings' three gates are purified.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

20

[$-/-*0<-%+-T-8Ü-UÎ i#<-ý-*0<-%+-W#<- Ü-…Î l,-Dë#-8è-;è<-9ë:-ý9-/Vë0Î

nangwa thamché lhayi ku

drakpa thamché ngak kyi dra

drentok yeshé rölpar (gyur)

All sights are the form of deities. All sounds are the sound of mantra, and thoughts are visualized as the display of wisdom.

9$-#Ü -<è0<-(Ü+-7+Ü-+#-,ÜÎ Eë-Bè -#5ë,-¹¥-(Ü+- ¥-/PÎ

The essence of your mind should be regarded as Vajra Kumāra himself.

Marla Boletta
Typewritten Text
135
Marla Boletta
Typewritten Text
136
Page 69: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í#%Ü#Í21

ÉÊ Ê>ù-/‰- ÓÜ-:Ü- ÓÜ-:-8-<G-/ÜPÍ ,-/î-¼Öñ-.ªÎ

om benza kili kilaya sarwa bighanen bam hung phet

OṂ VAJRA KĪLI KĪLAYA SARVA VIGHNĀN BAṂ HŪṂ PHAṬ%è<-/w<-*ß,-020<-#)ë9-0-7/ß:Î U/<-<ß-+ý:-bÜ-#)ë9-0-,ÜÎ T-9ß-/Vë0<-:-+/$-v$<-)èÎ +è-8$-+$-ýë-0è-)ë#-7/ß:Î

Thus recite. Offer torma in the session breaks. Visualize the glorious torma to be the deity and receive the empowerments. Moreover, first offer the flower.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

22

v-0-+ý:-&è,-=è-9ß-!Î Eë-Bè-#5ë,-¹¥-8/-8ß0-bÜ<Î /+#-:-eÜ,-bÜ<-/x/<-,<-`$-Î

lama palchen heruka dorjé shünu yapyum gyi dakla jingyi lapné kyang

Guru Glorious Heruka, Vajra Kumāra, lord and consort, please bestow your blessings upon me,

U¨-#<ß$-*ß#<- Ü-+/$-0&ë#-_ë:Î 5è<-#<ë:-9$-(Ü+-T-9ß -/Vë0Î

ku sung thuk kyi wangchok tsöl

and grant the supreme empowerment of Body, Speech and Mind

Thus supplicate and visualize yourself as the deity.

Marla Boletta
Typewritten Text
137
Marla Boletta
Typewritten Text
138
Page 70: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í#(Ü<Í23

ÉÊ Ê#)ë9-0-T-8Ü-#,<-#<ß0-,<Î 7ë+-6è9-+!9-+09-0*Ü$-#<ß0-7në<Î 9$-#Ü-#,<-#<ß0-*Ü0-ý-8Ü<Î

torma lhayi nesum né öser karmar thingsum trö rangi nesum thimpa yi

From the three places of the deity, the torma, three rays of light - white, red and blue - stream forth.Vë-#<ß0-…Ü/-ý-0-:ß<-‚$<Î U-#<ß$-*ß#<- Ü-+/$-*ë/-/<0Î

gosum dripa malü jang ku sung thuk kyi wang thop sam

By dissolving into my three places, all the obscurations of the three gates are purified, and the empowerments of the Body,

Speech and Mind are obtained.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

24

¼ÖñÎ #)ë9-[ë+-0*Ü$-,#-iá-#<ß0-7/9-/7Ü-+eÜ$<Î #)ë9-07Ü-$ë-/ë-+ý:-&è,-=è-9ß-!Î

hung tornö thing nak drusum barwai ying tormai ngowo palchen heruka

HŪṂ The torma vessel is the blazing space of the dark blue triangle. The torma essence is the Great Glorious Heruka. /%ë0-Q,-Eë-Bè-#5ë,-¹¥-hë-/ë7Ü-{:Î 8ß0-0&ë#-…ë:-0-7"ë9-:ë-{<-7+è/<-0Î / ¥+-7¸¥:-hë-/%°-8/-8ß0-h-*/<-+$-Î

chomden dorjé shönu trowoi gyal yumchok drölma khorlo gyedep ma düdül trochu yapyum trathap dang

Bhagavān Vajra Kumāra, king of the wrathful, supreme consort, Tāra Dīptacakra, māra-tamers, ten dancing wrathful ones

and consorts,

Marla Boletta
Typewritten Text
139
Marla Boletta
Typewritten Text
140
Page 71: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í#<ß0Í25

ÉÊ Êr<-0&ë#-Vë-þë$-rá$-07Ü-2ì#<-F0<- Ü<Î

¥<-7+Ü9-*ß#<-+0-#(,-ýë7Ü-Vë-dè<-:Î

#6Ü-/BÜ+-U¨-8Ü-+/$-0&ë#-:ß<-:-_ë:Î

sechok gokyong sung mai tsoknam kyi düdir thukdam nyenpoi goché la siji kuyi wangchok lüla tsöl

Supreme Sons and all gate-keepers and protectors, open the gate of your powerful samaya now, and bestow on my body :ß<- Ü-,+-#+ë,-ZÜ#-…Ü/-/9-&+-<ë:Î 7'7-:ß<-Eë-Bè7Ü-U-9ß-7iá/-ý9-03ì+Î

lükyi nedön dikdrip barché söl jalü dorjei kuru drupar dzö

the supreme Body empowerment. Clear away the obstacles of physical sickness, evil forces, misdeeds and obscurations.

Make me accomplished in the rainbow body vajra form.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

26

2$<-+e$<-#<ß$-#Ü-+/$-0&ë#-$#-:-_ë:Î $#-…Ü/-$#-0,,-+Ü#-K¨#<-/<:-/-+$-Î

tsang yang sungi wangchok ngakla tsöl ngakdrip ngak nen dik kuk salwa dang

Bestow on my speech the supreme empowerment of Brahma's voice. Clear away speech obscurations, stuttering and

l#-W#<-0*ß-8Ü-+$ë<-iá/-_:- ¥-#<ë:Î ‡ë<-o:-*ß#<- Ü-+/$-0&ë#-<è0<-:-_ë:Î

drakngak thuyi ngödrup tsaldu söl trödral thukyi wangchok semla tsöl

muteness. Please, grant the siddhi of the power of wrathful mantras. Bestow on my mind the supreme Mind empowerment

of simplicity.

Marla Boletta
Typewritten Text
141
Marla Boletta
Typewritten Text
142
Page 72: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í/5ÜÍ 27

ÉÊ Ê8Ü+-…Ü/-ƒë-7/ë#<-/{:-,+-5Ü-/-+$-Î /+è-&è,-*ß#<- Ü-+$ë<-iá/-/_:- ¥-#<ë:Î

yidrip nyobok gyalné shiwa dang dechen thukyi ngödrup tsaldu söl

Pacify the mental obscurations, insanity, strokes and illness and grant the siddhi of the Mind of great bliss. #5,-8$-e+-"-Gë+-#)ë$-/wë#-ý-+$-Î #¸¥#-%Ü$-Z$-<è0<-Q,-ý-29-&ë+-:Î 2é-/<ë+-+ý:-7eë9-{<-ý9-03+- ¥-#<ë:Î

shen yang jékha bötong dokpa dang dukching dangsem denpa tsarchö la tsesö paljor gyepar dzédu söl

Moreover, turn away sorcery and evil spells, annihilate viciousness and ill-will, and increase life, merit, splendor and wealth.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

28

W#<-0*9-

Attach at the end of the mantra,Ó-8-4¡-!ü-1Ý-$-<G-<ÜKÜ-.-:->-£Ü-®Ü-=ëï

kaya waka tsitta sarwa siddhi phala abhikintsa ho

....KĀYA VĀK CITTA SARVA SIDDHI PALA ABHISHINCA HOḤ

5è<-ý<-+/$-v$-#)ë9-7/ß:-,ÜÎ

Receive empowerment and offer the torma.

Marla Boletta
Typewritten Text
143
Marla Boletta
Typewritten Text
144
Page 73: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%ëÍMÍ 29

ÉÊ Ê9ñ-8ñ-"ñ-#Ü<-#)ë9-0-/rè#<-#)ë9-/gá<Î Yë$-ý7Ü-$$-:<-xä$-0è-*ë+-€è+-Yè$-Î ñç-:<-£”-8$<-;Ü$-{-&è7Ü-,$-Î

ram yam kham gi torma sektor trü tongpai nganglé lungmé thögyé teng dhrum lé bhanza yang shing gyachei nang

RAṂ YAṂ KHAṂ burns the torma, scatters and washes it away. From the state of emptiness, upon wind, fire and a #ë- ¥-+-=-,-:<-;-M-+$-Î /Ü-0ß-0-9-»¥-:<-/ ¥+-IÜ-MÎ "-&ë+-(Ü-0-w-/-Eë-Bè<-02,Î

go ku da ha na lé sha-nga dang

bi mu ma ra shu lé dütsi nga

khachö nyima dawa dorjé tsen

skull-stand, from BHRUṂ, a vast and extensive skull cup appears. Inside, from GO KU DA HA NA appear the five meats,

and from BI MU MA RA SHU the five nectars. The lid is the sun and moon marked with a vajra.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

30

0è-xä$-‚ë9-/<-/ ¥+-IÜ-º¥-5Ü$-"ë:Î x$<-ý<-7"ë9-7+<-$<-0-/%°+-F0<-7 ¥<Î

melung jorwé dütsi shushing khöl

langpé khordé dangma chünam dü

By the joining of fire and wind the nectar melts and boils, the steam gathers all the essences of saṃsāra and nirvana.9Ü#<-M-8/-8ß0-U9-b²9-/+è-&è,-‚ë9Î "-&ë+-/%<-ý-e$-&±/-<è0<-<ß-º¥Î

riknga yapyum kurgyur dechen jor

khachö chepa jangchup semsu shu

They become the forms of the five families of lords and consorts, united in great bliss. Together with the lid,

they melt into bodhicitta.

Marla Boletta
Typewritten Text
145
Marla Boletta
Typewritten Text
146
Page 74: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Ílá#Í 31

ÉÊ Ê+0-2Ý#-8è-;è<-/ ¥+-IÜ9-#(Ü<-0è+-7lè<Î 7+ë+-8ë,-0&ë+-‡Ü,-,0-0"7-#$-/9-b²9Î >ù->¡ï¼Öñ-=ëï

damtsik yeshé dütsir nyimé dré

döyön chötrin namkha gangwar gyur

om ah hung ho

Samaya and wisdom mingle indivisibly as nectar. An offering cloud of desirable objects fills the sky. OṂ ĀḤ HŪṂ HOḤ

:#-ý-#8<-d9-#8ë,-#+è$<-;Ü$-Î 0*è/-03ß/- è:-/7Ü-d#-{<-/x/Î

Raising the right hand and pointing the left, consecrate with the mudrā of joined thumb and finger.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

32

¼ÖñÎ &ë<- Ü-+eÜ$<- Ü-.ë-o$-,<Î /%ì0-Q,-EëBè-#5ë,-¹¥-+$-Î rá$-0-+0-%,-7"ë9-+$-/%<Î

hung

chökyi yingkyi phodrang né

chomden dorjé shönu dang

sungma damchen khordang ché

HŪṂ From the palace of dharmadhātu, bhagavān Vajra Kumāra with your retinue of protectors and pledge-holders,rÜ+-ý7Ü-.ß9-/ß-…å/-ý-+$-Î +/$-+$-+$ë<-iá/-_ë:-/7Ü-dÜ9Î 8è-;è<-hë-/ë-#;è#<-<ß-#<ë:Î

sipai phurbu drupa dang

wangdang ngödrup tsölwai chir

yeshé trowo sheksu söl

in order to accomplish the Kīlaya of existence and bestow the empowerments and siddhis, Wrathful Wisdom, please come,

Marla Boletta
Typewritten Text
147
Marla Boletta
Typewritten Text
148
Page 75: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í/¥,Í

33

ÉÊ Ê8è-;è<-hë-/ë-#;è#<-,<- $-Î D#<-+$-02,-0-/Y,-ý-+$-Î ´ÓÜ-:-8-8Ü-+$ë<-iá/-_ë:Î

yeshé trowo shekné kyang

takdang tsenma tenpa dang

kilaya yi ngödrup tsöl

Wrathful Wisdom, now having arrived manifest the signs and marks and bestow the accomplishment of Kīlaya./‰-<-0¡-3ï

benza samaza

VAJRA SAMĀJAḤ

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

34

¼ÖñÎ v-0è+-0&ë#-#Ü-0&ë+-ý-+0-ý-,ÜÎ 8è-;è<-M-8Ü-7ë+-6è9-F0-ý9-7nëÎ

hung

lamé chokgi chöpa dampa ni

yeshé ngayi öser nampar tro

HŪṂ This sacred and supreme unexcelled offering radiates the light rays of the five wisdoms.7+ë+-ý7Ü-8ë,-),-M-8Ü<-9/-/{,-)èÎ *ß#<-+0-/5Ü,- ¥-%Ü-/+è9-/5è<-<ß-#<ë:Î

döpai yönten ngayi rapgyen té

thukdam shindu chider shesu söl

Fully adorned with the five desirable objects, as your heart samaya accept these as you please.

Marla Boletta
Typewritten Text
149
Marla Boletta
Typewritten Text
150
Page 76: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%ëÍ/{+Í35

ÉÊ Ê>ù-q¢Ü-/‰- ¥-0¡-9-ZH-ý¡-:-<-ý-9Ü-/¡-9-ýßaè-ZÚ-ýè->¡-:ë-!è-#vè-,ê-/ÜW-;™-m-·ÔÜo-8è-—-¼ÔÎ

0-¼Ô-ý->pÞ-)-"-9î-"¡-=ÜÎ 0-¼Ô-9%-"-9î-"¡-=ÜÎ

>ù-/‰- ÓÜ-:Ü- ÓÜ-:-8-<-ý-9Ü-/¡-9->Ü-+î-/-:ó-)-iÞ-|£-jáÎ

0-0-<G-<ÜKÜ- è-m-8-oÎ >ù-/‰- ÓÜ-:- ÓÜ-:Ü-8-ZH-ý¡-:-<-ý-9Ü-/¡-9->Ü-+î-/-:ó-)-"-"-"¡-=Ü-"¡-=ÜÎ

om shri benza kumara dharmapala sapariwara pushpé dhupé aloké gendé nivedyé shapta pratichayé soha

maha pentsa amrita kharam khahi maha rakta kharam khahi om benza kili kilaya sapariwara idam balingta

grihanantu mama sarwa siddhi mem prayatsa om benza kili kilaya dharmapala sapariwara idam balingta

kha kha khahi khahi

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

36

¼ÖñÎ */<- Ü<-ë+-ý7Ü-7ië-+ë,-¸¥Î e0<-+$-XÜ$-Bè<-#$-7¸¥:-/Î

hung thapkyi chöpai drodön du

jamdang nyingjé gangdül wa

HŪṂ Skillfully acting for the sake of beings through love and compassion you tame whoever needs help, <$<-{<-nÜ,-:<-Jë#<-03+-ý7ÜÎ .ß9-ý-nÜ,-:<-T-:-d#-72:-/Yë+Î

sangyé trinlé dzok dzé pai

phurpa trinlé lhala chaktsal tö

and perfect the activities of the buddhas. To all Kīlaya Activity deities, I prostate and offer praise.

Marla Boletta
Typewritten Text
151
Marla Boletta
Typewritten Text
152
Page 77: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í+μ¥Í 37

ÉÊ Ê¼ÖñÎ 0-/%ë<-‡ë<-0è+-+è-/5Ü,-(Ü+-+eÜ$<-:<Î /+è-&è,-T©,-iá/-7/9-/7Ü-U9-/5è$<-ýÎ

hung machö trömé deshinyi ying lé

dechen lhundrup barwai kursheng pa

HŪṂ From the uncontrived space of suchness beyond constructs, manifests the blazing form of spontaneously present /%ë0-Q,-+ý:-&è,-Eë-Bè-#5ë,-¹¥-+$-Î 8ß0-0&ë#-…ë:-0-7"ë9-:ë-{<-7+è/<-0Î

chomden palchen dorjé shönu dang

yumchok drölma khorlo gyedepma

great bliss, bhagavan Great Glorious Vajra Kumāra, with the supreme consort, Tārā Diptachakra.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

38

Eë-Bè-.ß9-/ß7Ü-9Ü#-ý-73Ý,-F0<-+$-Î hë-/%°-8/-8ß0-6-eè+-#<ë+-eè+-2ì#<Î

dorjé phurbui rikpa dzinam dang

trochu yapyum sajé söjé tsok

All knowledge holders of Vajrakīlaya and the ten Wrathful Ones, lords and consorts, hosts of Eaters and Killers,r<-0&ë#-(è9-#%Ü#-hë-0ë-Vë-0-/5ÜÎ –-,-/+#-(Ü+-<-/+#-þè<-/ß7Ü-2ì#<Î

sechok nyerchik tromo goma shi

shona daknyi sadak kyebui tsok

twenty-one Supreme Sons, the four female Wrathful Gate-keepers, host of Shvanas, Sovereigns, Bhumipatis, and Great Beings

Marla Boletta
Typewritten Text
153
Marla Boletta
Typewritten Text
154
Page 78: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(ÜÍ»¥Í*0ÍýÍ39

ÉÊ Ê.ß9-ý7Ü-rá$-0-+0-%,-{-02ì9-/%<Î 0Ü-0$ë,-+eÜ$<-,<-#,<-7+Ü9-U¨9-/5è$<-:Î

phurpai sungma damchen gyatsor ché

mingön ying né nedir kursheng la

together with the ocean of Kīlaya protectors and pledge-holders, from invisible space manifest here in form.+0-J<-dÜ-,$-#<$-/7Ü-0&ë+-ý-+$-Î / ¥+-IÜ-9%-#)ë9-07Ü-0&ë+-ý-/5è<Î

damzé chinang sangwai chöpa dang

dütsi rakta tormai chöpa shé

Accept the samaya substances of outer, inner and secret offerings, and the offering of nectar, rakta and torma.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

40

/+#-%#-+ýë,-yë/-8ë,-0&ë+-7"ë9-/%<-F0<Î Vë-#<ß0-:ë$<-ë+-/%<-ý-rá$-/-+$-Î

dakchak pönlop yönchö khorché nam

gosum longchö chepa sungwa dang

For all of us, master and disciples, patron and recipient, together with our retinues, protect our three gates as well as our riches;U¨-#<ß$-*ß#<-`Ü-+$ë<-iá/-_:-¸¥-#<ë:Î ,+-#+ë,-/9-&+-*0<-%+-5Ü-/-+$-Î

ku sung thuk kyi ngödrup tsaldu söl

nedön barché thamché shiwa dang

bestow the siddhis of Body, Speech and Mind; pacify all illness, negative forces and obstacles.

Marla Boletta
Typewritten Text
155
Marla Boletta
Typewritten Text
156
Page 79: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Í#%Ü#Í41

ÉÊ Ê2é-/<ë+-+ý:-7eë9-*0<-%+-{<-ý-+$-Î "0<-#<ß0-rÜ+-#<ß0-+/$- ¥-Z+-ý-+$-Î

tsésö paljor thamché gyepa dang

khamsum sisum wangdu düpa dang

Increase the life spans, merit, glory and riches. Magnetize the three realms and the three existences.+i-/#è#<-*:-/9-/x#-ý7Ü-nÜ,-:<-03ì+Î

e+-"-.ß9-"-*0<-%+-/wë#-·â-#<ë:Î

/g-;Ü<-/+è-:è#<-7e³$-/9-03+-¸¥-#<ë:Î

dragek thalbar lakpai trinlé dzö

jekha phurka thamché doktu söl

tashi delek jungwar dzedu söl

Perform the activity of reducing animosity and obstructing forces to dust. Turn away all black magic and evil spells,

and make auspicious goodness manifest!

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

42

5è<-/%ë:-8è-;è<-ý-9$-:-/YÜ0Î

7'Ü#-Dè,-ý-F0<-9$-#,<-#;è#<Î

7+Ü<-,Ü-/9-&+-*0<-%+-5ÜÎ

/<0-ý-*0<-%+-7+Ü-8Ü<-7iá/Î +è-dÜ9-7+Ü -:-/Ië,-ý9-bÜ<Î

6/-0ë-#+0<-ý-7+Ü-(Ü+-`$-Î 0-7ë$<-+ë,-¸¥-#)è9- ¥-]<Î :<-%,-5Ü#-+$-7n+-ý9-;ë#Î

<-0-8-{-{Î

‡å:-ý7Ü-#)è9-&è,-0&ë#-b²9-/+è-

&è,-uÜ$-ý<-‘-7l-9Ü,-&è,-o#-,<-,-l$<-)è -8$-hë+- ¥,-/6$-/+è-&è,-7ë+-#<:-uÜ$- ¥ -#),-:-./-ý7Ü-8Ü#-oÜ<-ýf-#9-bÜ-+/$-d³#-#Ü<-/bÜ<-ý-+#è-:è#<-7.è:ÊÊ ÊÊ

Thus enjoin. Dissolve the wisdom beings into yourself. Let the loka beings leave to their own places. Through this, all obstacles will be pacified and all wishes will be

fulfilled. Therefore exert yourself in this. This profound oral instruction is concealed for the sake of future times. May it meet with the person of right karma. Samaya

seal seal! The incarnated terton Chokgyur Lingpa revealed this from the Tsari-like Jewel Rock and established it (in writing) at the upper retreat of Künsang Dechen

Ösel Ling. It was then written down by Padma Gargyi Wangchuk [Jamgön Kongtrül Lodrö Thaye]. May virtuous goodness increase.

Marla Boletta
Typewritten Text
157
Marla Boletta
Typewritten Text
158
Page 80: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Í#(Ü<Í43

Now follows a short way of finishing the sādhana after the main mantra according to the instructions of Tulku Urgyen Rinpoche.ÉÊ Ê¼ÖñÎ [$-rÜ+-.ß9-/ß7Ü-+ Ü:-7"ë9-F0<Î *ß#<- Ü-*Ü#-:è-&è,-ýë9-*Ü0Î

hung nangsi phurbui kyilkhor nam

thuk kyi thiklé chenpor thim

HŪṂ

Appearance and existence, the entire Kīlaya maṇḍala, dissolve into the great mind bindu. +ý:-&è,-ýë-8Ü-+eÜ$<-(Ü+-:<Î U¨-#<ß$-*ß#<- Ü-+ Ü:-7"ë9-#<:Î 5è<-/Z-Q$-eÊ

palchen poyi ying nyi lé

ku sung thuk kyi kyilkhor sal

From the space of the Great Glorious One, manifests the maṇḍala of Body, Speech and Mind.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

44

Thus, perform the dissolution and emergence.

#o-#o-—-£Ê-4¡-¹ÓîÊ

getsa getsa sobhawa nam

GACCHA GACCHA SVABHĀVĀ NĀM5è<-0ië,-*/<-7'Ü#-Dè,-ý-#;è#<Ê

Thus, let the worldly guests take leave.

Marla Boletta
Typewritten Text
159
Marla Boletta
Typewritten Text
160
Page 81: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Í#<ß0Íeë,Ê45

ÉÊ Ê¼ÖñÎ 0Ü-#,<-8è-;è<-+ Ü:-7"ë9- ¥Î U-#<ß$-*ß#<-<ß-T©,-iá/-,<Î

hung

miné yeshé kyikhor du

ku sung thuk su lhündrup né

HŪṂ Having attained the spontaneous accomplishement as Body, Speech and Mind in the maṇḍala of nondwelling wisdom,Eë-Bè-#5ë,-¹¥7Ü-#ë-7.$-*ë/Î 7ië-/- ¥,-bÜ-+ý:- ¥-;ë#Î

dorjé shönui gophang top

drowa kün gyi paldu shok

may we attain the state of Vajra Kumāra for the splendorous benefit of all beings.

#<$-*Ü#-.ß9-ýÊV

ajra

Kumār

a

46

¼ÖñÎ 9Ü#-73Ý,-I:-7&$-eÜ,-x/<- ¥,-bÜ-/+#Î rÜ+-ý7Ü-.ß9-/ß-+$ë<-iá/- ¥,-bÜ-#)è9Î

hung rikzin tsalchang jinlap kün gyi dak

sipai phurbu ngödrup kün gyi ter

HŪṂ

May the power-wielding Vidyādharas, the lords of all blessings, the Existence Kīlaya, the treasury of all 0-0ë-0"7-7ië-f³9-0bë#<-nÜ,-:<-%,Î .ß9-ý7Ü-+ Ü:-7"ë9-T-8Ü-/g-;Ü<-;ë#Î

mamo khandro nyurgyok trinlé chen

phurpai kyilkhor lhayi tashi shok

accomplishments, and the Mother Ḍākinīs, endowed with swift activities all be present as the auspicious

maṇḍala deities of Kīlaya. Translated by Erik Pema Kunsang

Marla Boletta
Typewritten Text
161
Marla Boletta
Typewritten Text
162
Page 82: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)ë9- #%Ü#Í

/WëÊ

1

ÉÊ ÊI-#<ß0-&ë<-þë$-+$-/%<-ý-F0<-:-#)ë9-0-/Wë-/-nÜ,-:<-f³9-0bë#<-/º¥#<-<ëÊ Ê

Lama YidamGeneral Dharmapāla Petition

The Dedication of Torma to All the Three Roots and Dharmapālas entitled The Swift Activity

Lam

a Y

idam

2

9ñ-8ñ-"ñÊ ram yam kham

RAṂ YAṂ KHAṂ>ù->¡ï¼ÖñÊ

om ah hung

[say three times] OṂ ĀḤ HŪṂ

Marla Boletta
Typewritten Text
163
Marla Boletta
Typewritten Text
164
Page 83: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)ë9- #(Ü<Í

/WëÊ

3

ÉÊ Ê¼ÖñÊ v-0-8Ü-+0-0"7-7ië-&ë<-þë$-F0<Ê Ê7+Ü9-#;è#<-+bè<-ý7Ü-#+,-:-/º¥#<-<ß-#<ë:Ê Ê

hung lama yidam khandro chökyong nam dirshek gyepai denla shuksu söl

HŪṂ All gurus, yidams, ḍākinīs, and Dharma guardians, please come here and rest on these delightful seats.eÜ,-x/<-të$-8$<-I-/{æ+-v-0-+$-Ê Ê+$ë<-iá/-‡Ü,-7hÜ#<-8Ü-+0-5Ü-hë7Ü-TÊ Ê

jinlap longyang tsagyü lama dang ngödrup trintrik yidam shitroi lha

May the vast expanse of blessings, the root and lineage gurus, the gathered clouds of accomplishments,

the peaceful and wrathful yidam deities,

Lam

a Y

idam

4

+#ë<-7+ë+-&9-7/è/<-+ý7-/ë-0"7-7ië7Ü-2ì#<Ê Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

gödö charbep pawo khandroi tsok chötor dishé chölwai trinlé dzö

and the downpour of desirable things, the assembly of dakas and ḍākinīs, accept this torma and fulfill the enjoined activities.0"7-P9-a/-ý7Ü-:è#<-Q,-2ì#<- Ü-/+# Ê8è-;è<-0#ë,-ýë-d#-/5Ü-d#-lá#-ýÊ Ê5:-/5Ü-0-,Ü$-U-#<ß$-*ß#<-8ë,-),Ê Ê

khatar khyapai lekden tsokyi dak yeshé gönpo chakshi chakdruk pa shalshi maning ku sung thuk yönten

Lekden, pervasive like space, and Ganapati, wisdom protectors, Four-armed and Six-armed, Shelshi and Maning

together with your male and female retinues of Body, Speech, Mind,

Marla Boletta
Typewritten Text
165
Marla Boletta
Typewritten Text
166
Page 84: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)ë9- #<ß0Í

/WëÊ

5

ÉÊ ÊnÜ,-:<-0#ë,-ýë-8/-8ß0-7"ë9-+$-/%<Ê Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

trinlé gönpo yabyum khordang ché chötor di shé chölwai trinlé dzö

Qualities, and Activity Protectors, accept this torma and fulfill the enjoined activities.0*ß-Yë/<- ¥<-0*7Ü-xä$-+$-/U:-ý7Ü-0èÊ ÊEë-Bè-/è9-&è,-T-0ë-9$-e³$-0Ê Ê7+ë+-"0<-+/$-d³#-T-0ë- ¥+-<ë:-0Ê Ê

thutop düthai lung dang kalpai mé dorjé berchen lhamo rangjung ma dökham wangchuk lhamo düsölma

Power and force like the wind at the end of the kalpa, Dorje Bernak Chen and Goddess Rangjungma, sovereign over

the Kama realm, only mother Pal Lhamo,

Lam

a Y

idam

6

W#<-rá$->è-!-3¡-ªÜ-rë#-…å/-0Ê Ê;,-ý-+09-,#-:<-eè+-lè#<-ý7Ü-2ì#<Ê Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

ngaksung ekazati sokdrupma shenpa marnak lejé drekpai tsok chötor dishé chölwai trinlé dzö

Mantra Protectoress Ekajati and Sokdrupma, Shenpa Marnak and assemblies of action-fulfilling drekpas,

accept this torma and fulfill the enjoined activities. Wind-chain of existence, majestic Lord Mahadeva,rÜ+-ý7Ü-xä$-5#<-+/$-d³#-T-&è,-8/Ê Ê>ß-0¡-+è-4ÔÜ7Ü-8ß0-/%<-0"7-7ië7Ü-2ì#<Ê ÊT-rÜ,- ¥,-bÜ-+0#-+ýß$-‡Ü,-P9-Z¨+Ê Ê

sipai lungshak wangchuk lhachen yap umadevi yumché khandroi tsok lhasin küngyi makpung trintar dü

together with Lady Umadevi and the gathering of dākinīs, troops of all devas and rakshas, gathered like clouds,

Marla Boletta
Typewritten Text
167
Marla Boletta
Typewritten Text
168
Page 85: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)ë9- /5ÜÍ

/WëÊ

7

ÉÊ Êl$-rë$-&è,-ýë-#67-0&ë#-9¡-¼â-:Ê Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê#·â0-&è,-A0<-ý7Ü-$-9ë-7oá#-P9-…ë#<Ê drangsong chenpo sachok rahula chötor dishé chölwai trinlé dzö tumchen ngampai ngaro druktar drok

great rishi, supreme Sa Rahula, accept this torma and fulfill the enjoined activities. Thunder your awesome roar of great 5Ü$-þë$-<è$-#è7Ü-#+ë$-%,-8/-+$-8ß0Ê Ê{:-&è,-F0-0$-*ë<-r<-D-Wë,-%,Ê Ê¸¥9-hë+-/+#-ýë-/+#-0ë-$<-¹¥<-0Ê Ê

shingkyong sengei dongchen yab dang yum gyalchen nam mang thösé ta ngön chen durtrö dakpo dakmo nge-nüma

ferociousness. Realm guardians, male and female Lion-face, great King Namang Thosey, Blue Horse Owner, lord and lady

of the charnel ground, Nge-Numa, action Yamaraja,

Lam

a Y

idam

8

:<-`Ü-#;Ü,-Bè-+0-%,-Eë-Bè-:è#<Ê Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê ÊnÜ,-:<-+$ë<-iá/-*ë#<-0è+-uë#-P9-7a²#<Ê Ê

lekyi shinjé damchen dorjé lek chötor dishé chölwai trinlé dzö trinlé ngödrup thokmé loktar khyuk

Damchen Dorje Legpa, accept this torma and fulfill the enjoined activities. Strike with your activities and siddhis like 2é-9Ü$-0&è+-M->-dÜ-#8ß-…ë,-0Ê Ê"-9#-a²$-/1°,-0-<ë#<-/D,-07Ü-2ì#<Ê Ê#,ë+-‚Ü,-5$-vë,-/è#-Iè-2ì#<- Ü-/+# Ê

tsering che nga achi yudrön ma kharak khyung tsün ma sok tenmai tsok nöjin shanglön bektsé tsokyi dak

unimpeded lightning. Five Sisters of Long Life, Achi Yudrönma, Kharak Khyung Tsünma and others, host of Tenmas,

Yaksha Shanglön, Bektse lord of feasts,

Marla Boletta
Typewritten Text
169
Marla Boletta
Typewritten Text
170
Page 86: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)ë9- MÍ /WëÊ

9

ÉÊ Ê30-T-9Ü#<-M-D-/+#- ¥-/è-9Ê Ê´¥,-7aÜ:-0&è+-#<ß0-:-<ë#<-,ë9-/+#-F0<Ê Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Êdzamlha riknga tadak kubera künkyil chesum lasok nordak nam chötor dishé chölwai trinlé dzö

five classes of Jambhala divinities, Horse Lord Kuvera, Three Künkyil Sisters, and all wealth lords,

accept this torma and fulfill the enjoined activities. Shower down like thunderboltsl#-W#<-0*ß-I:-*ë#-<è9-/5Ü,- ¥-7/è/<Ê ÊD-,#-lè#<-ý-;-6-"-0ë-&èÊ ÊZè-+ýë,-<ß0-%°-W#<-/+#-/%ë-/{+-+$-Ê Ê

drakngak thutsal thokser shindu bep tanak drekpa shasa khamoché depön sumchu ngakdak chogyé dang

and hailstones your magical power of fierce mantras. Black Horse Drekpa, Flesh-eating Khamoche, Thirty Chieftains,

Lam

a Y

idam

1

0

–-,-<-/+#-/+#-(Ü+-þè<-/ß-<ë#<Ê Ê#67-#+ë$-#Ü$-M-/¸¥+-;,-IÜ<-`Ü-/+# Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

shona sadak daknyi kyebu sok sadong ging nga düshen tsikyi dak chötor dishé chölwé trinlé dzö

Eighteen Mantra Lords, Shona Local Lord, Daknyi Kyebu and so forth, Sadong, Five Gings, Demon Slayer, Lord of

Astrology, accept this torma and fulfill the enjoined activities. Descend upon enemies+i-/ë7Ü-Yè$- ¥-xä$-P9-'#-ý9-{æ# Ê\ä-iÜ-0&è+-#<ß0-W#<-/+#-/Xë-"-+$-Ê Ê'#-ý-0è-:è,-tä-/1,-\ä,-/ ¥,-+$-Ê Ê

drawoi tengdu lungtar jakpar gyuk pudri chesum ngakdak nyokha dang jakpa melen lutsen pündün dang

like a storm scattering dried straw. Three Razor Brothers, Mantra Lord Nyokha, Jakpa Melen, Seven Naga and Tsen brothers,

Marla Boletta
Typewritten Text
171
Marla Boletta
Typewritten Text
172
Page 87: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)ë9- lá#Í

/WëÊ

11

ÉÊ Êlè#<-ý-Zè-M-ýè-=9-1Ý-0-9Ê Ê6/-#)è9-/!7-8Ü-rá$-0-*0<-%+- Ü<Ê Ê0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

drekpa dé nga pehar tsimara sapter kayi sungma thamché kyi chötor dishé chölwai trinlé dzö

Five Classes of Drekpas, Pehar and Tsimara, all you teaching guardians of the profound treasures, accept this torma and

fulfill the enjoined activities. Make favorable conditions for practice…å/-ý7Ü-0*ß,-zè,-+e9-bÜ-+ý:-P9-\è:Ê Ê*$-T-ˆ#-#Ü-/1,-@ë+-\ë0-9-&èÊ Ê0μ ¥9-T-/%°-#<ß0-+#è-/Xè,-(è9-#%Ü#-+$-Ê Ê

drupai thünkyen yarkyi paltar pel thanglha drakgi tsengö pomraché gurlha chusum genyen nyerchik dang

flourish like the splendor of summertime. Tanglha, Draki Tsengo, Great Pomra, Thirteen Gurlhas, Twenty-one Genyens,

Lam

a Y

idam

1

2

&ë<-7"ë9-…å/-#,<-+/è,-#,<-&ë<-/5Ü,-þë$-Ê Ê#¶â#-09-#,<-+$-uë-/ß9-T#<-ý-8ÜÊ Ê#5Ü-/+#-.ë-0ë-7"ë9-+$-/%<-ý-F0<Ê Ê

chökhor drupné wené chöshin kyong nyukmar nedang lobur lhakpa yi shidak phomo khordang chepa nam

protect the teaching centers, practice sites, and retreat places in accordance with the Dharma. Continually abiding or

temporarily present, all you male and female local lords along with your retinues,0&ë+-#)ë9-7+Ü-/5è<-/%ë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê<$<-{<-/Y,-rá$<-+!ë,-0&ë#-+/ß-7.$-/Yë+Ê Ê

chötor dishé chölwai trinlé dzö sangyé tensung könchok uphang tö

accept this torma and fulfill the enjoined activities. Guard the doctrine of the Buddha, elevate the status of the Precious Ones.

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
173
Marla Boletta
Typewritten Text
174
Page 88: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#)ë9- /¸¥,Íeë,Ê

/WëÊ

13

ÉÊ Ê+#è-7 ¥,-Zè-{<-F:-7eë9-2é-+ý:-\è:Ê ÊX,-ý7Ü-+9-dë9-i#<-ý7Ü-¸¥$-/ß<-:Ê Ê7"ë9-+$-:ë$<-ë+-{<-ý-(Ü+- ¥-03ì+Ê Ê

gendün degyé naljor tsepal pel nyenpai darchor dragpai dung bü la khordang longchö gyepa nyidu dzö

Expand the community of the sangha, increase the life and splendor of the yogis, raise the banner of fame, blow the conch

of renown, and increase our following and prosperity.5Ü-{<-+/$-l#-:<-F0<-0-:ß<-ýÊ Ê7/+-0è+-T©,-bÜ<-7iá/-ý9-03+-¸¥-#<ë:Ê Ê

shigyé wangdrak lenam malü pa bemé lhüngyi drupar dzé du söl May all the activities of pacifying, increasing, magnetizing and subjugating, be effortlessly and spontaneously fulfilled.

Lam

a Y

idam

1

4

Dè,-:-/º¥#<-<0-9$-#,<-%Ü-/+è9-#;è#<Ê ÊrÜ+-5Ü7Ü-+#è-:è#<-{<-ý7Ü-/g-;Ü<-;ë# Ê

tenla shuksam rangné chider shek sishi gelek gyepai tashi shok

Remain in the shrine objects or depart to your dwellings, as you please.

Bestow the auspiciousness of increasing the virtuous goodness of existence and peace.%è<-ý-7+Ü-P9-(0<-:-#$-;9-0&ë#-b²9-uÜ$-ý<-oÜ<-ý-eÜ,-x/<- Ü-//-%°$-6+-8ë+-ý9-<è0<-ý<-T#-ý7Ü-T-020<- Ü-7iá/-‚ë9- ¥ -oÜ<-ý7ëÊ

Ê<G-0]-:îÊÊ

I, Chokgyur Lingpa, wrote this as it arose in my experience. It was composed while practicing the supreme deity in retreat, with the thought that it must have

some blessings. Sarva Mangalam! Translated by Erik Pema Kunsang

Marla Boletta
Typewritten Text
175
Marla Boletta
Typewritten Text
176
Page 89: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í

1

ÉÊ

ÊJë#<-ý-&è,-ýë-#<è9-bÜ-º¥,-0- ¥,-/6$-*ß#<-)Ü#-#Ü-/!7-rá$-0-#67-+0-#<ß0-

#<ë:-5Ü$-0&ë+-ý7Ü-*/<-0Ü-6+-uë#-#Ü-nè$-/-5è<-e-/-/º¥#<-<ëÊ

Ê

The Inexhaustible Garland of LightningThe Method for Petitioning and Making Offerings to Ekajati, Rahula, and Damchen Dorje Lekpa,

the Guardians of the Pure Gold Great Perfection Teachings, the Heart Essence of Samantabhadra

0-#67-+0-#<ß0ÊM

a Sa

Dam

Sum

2

ÉÊ ÊJë#<-ý-&è,-ýë -#<è9-bÜ-º¥,-0- ¥,-/6$-*ß#<-)Ü#-#Ü-/!7-rá$-0-#67-+0-#<ß0-#<ë:-5Ü$-0&ë+-ý7Ü-*/<-0Ü-6+-uë#-#Ü-nè$-/-5è<-e-/-/º¥#<-<ëÊ Ê+ý:- ¥,-·â -/6$-

ýë-:-d#-72:-:ëÊ ‡ë<-ý-0è+-ý-0,-$#-#Ü-+ë,-:-Iè -#%Ü#-·â-#5ë:-/-+#-#Ü<-Eë-Bè7Ü -rá$-0-F0<-:-nÜ,-:<- Ü -9-0+7-#<ë:-/-,ÜÊ

0&ë+-J<-7eë9-,-eÜ,-x/<-10-eÊ

Homage to Śrī Samantabhadra!

This delegates to all the vajra guardians the power to aid, through their activities, those who one-pointedly exert themselves in the meaning of the instructions

on simplicity. If you have gathered offering articles, consecrate them three times with:

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
177
Marla Boletta
Typewritten Text
178
Page 90: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í

3

ÉÊ Ê,-0ï <G-)-*¡-#-)è-§ë-/Ü-–-0ß-"è-§ï<G-*¡-"î->ß-A-)è-s-9-−->Ü-0î-#-#-,-"î-—¢-¼Ôï<-\è:Ê

nama sarwa tathagaté bhayo bisho mukhebhé sarwa thakham udgaté saparana imam gagana kham soha

NAMAḤ SARVA-TATHĀGATEBHYO VIŚVA-MUKHEBHYAḤ SARVATHA KHAM UDGATE SPHARAṆA IMAṂ

GAGANAKHAṂ SVĀHĀ

0-#67-+0-#<ß0ÊM

a Sa

Dam

Sum

4

>Ë #+ë+-,<-Yë$-ý-&è,-ýë7Ü-&ë-7ná:-:<Ê Ê+eÜ$<-+$-8è-;è<-+eè9-0è+-0-0ë7Ü-#1ìÊ Ê

a

döné tongpa chenpoi chotrül lé

yingdang yeshé yermé mamoi tso

A

From the primordial magical display of the great emptiness, inseparable space and wisdom, Queen of the mamos, #,<-8ß:- ¥9-hë+- ¥,-bÜ-/+#-ýë-0&ë# Ê#<$-&è,-6/-0ë7Ü-8$-XÜ$-0*9-*ß#-ýÊ Ê*è#-Iè->-)Ü-9$-/5Ü,-Jë#<-ý-&è7ÜÊ Ê

neyül durtrö küngyi dakpo chok

sangchen sapmoi yang nying tharthuk pa thektsé ati rangshin dzokpa chei

supreme lord of all places, valleys, and charnel grounds, profound and ultimate quintessence of the great secret, guardians

of the pinnacle of the vehicles, Ati,

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
179
Marla Boletta
Typewritten Text
180
Page 91: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í

5

ÉÊ Ê/!7-8Ü-rá$-0->è-!-3¡-ªÜ-+$-Ê Êa/-7'ß#-&è,-ýë-#·â0-&è,-9¡-¼â-:Ê Ê{:-/7Ü-/Y,-þë$-/‰-<¡-Z-I:Ê

Ê

kayi sungma ekazati dang

kyapjuk chenpo tumchen rahula gyalwai tenkyong benza sadhu tsal

the natural Great Perfection, Ekajati, Great Khyabjug, most ferocious Rahula, and Vajrasadhu, protector of the doctrine of0ß,-9ß0-uë#-7b²-'Ü-/5Ü,-7+Ü9-ë,-:Ê Ê ¥,-/6$-Eë9-<è0<-#<$-/7Ü-/+#-ýë-,<Ê Ê9Ü0-eë,-Yë,-ý-/%°-#(Ü<-:-<ë#<-ý7ÜÊ Ê

münrum lokgyu jishin dir jön la

künsang dorsem sangwai dakpo né

rimjön tönpa chunyi la sok pai

the victorious ones, like a lightning-flash in dense darkness come forth! Remember your marvelous samayas with the secret

doctrine of the Twelve Teachers and others, successively transmitted by Samantabhadra, Vajrasattva, and the Lord of Secrets.

0-#67-+0-#<ß0ÊM

a Sa

Dam

Sum

6

/!7-#<$-H+-e³$-+0-2Ý#-+ë,-:-<ë0<Ê Ê#$-[$-+è-$ë9-7&9-/7Ü-0&ë+-ý7Ü-‡Ü,Ê Ê(0<-ý7Ü-;-h#-+ë,-XÜ$-,$-hë:-/%<Ê Ê

kasang mejung damtsik dönla som gangnang dengor charwai chöpai trin nyampai shatrak dönying nangtröl ché

Whatever appears before you arises as offering clouds of flesh, blood, inner organs, and entrails of the violators. 0$ë,-ý9-/Y/-/ë-nÜ,-:<-f³9-¸¥-…å/<Ê Ê&ë<-(Ü+-Yë$-ý7Ü-9$-…-…-…ë#<-lÜ:Ê Ê

ngönpar tapbo trinlé nyurdu drup

chönyi tongpai rangdra dradrok dril

Having truly offered you these, swiftly fulfill the activities. With the resounding bell of the empty natural sound of dharmatā,

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
181
Marla Boletta
Typewritten Text
182
Page 92: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍ 7

ÉÊ Ê#<$-/7Ü-Aè7ß-&±$-0&ë#-&è,-¬¢-0-9ßÊ

ÊEë-Bè7Ü-uä-Q,-0Ü-?$-uÜ$-/ß<-/U:Ê

Ê/Y,-rá$-&è,-ýë-aè+-F0<-7+Ü9-+#ë$<-;Ü#

Ê

sangwai ngeuchung chokchen damaru

dorjé luden mikang lingbü kül

tensung chenpo kyenam dirgong shik

the small secret drum, the supreme great damaru, and the human bone trumpet possessing vajra songs, I exhort you. &ë<-U-:#-7&$-‡ë+-ý7Ü-*/<-#%Ü#-ýßÊ Ê9$-/5Ü,-‡ë<-o:-6/-+ë,-Jë#<-ý-&èÊ Ê

chöku lakchang tröpai thap chik pu

rangshin trödral sapdön dzokpa ché

Great guardians of the teachings, pay heed! The sole method that places dharmakāya in the palm of the hand,

the deep meaning of natural simplicity, the Great Perfection,

0-#67-+0-#<ß0ÊM

a Sa

Dam

Sum

8

P-/7Ü-8$-Iè-F0-Dë#-hè#<-&ë+-&èÊ Ê/Vë0-ý7Ü-0*9-*ß#-7ë+-#<:-*ë+-@:-&èÊ Ê

tawai yangtsé namtok trekchö ché

gompai tharthuk ösal thögal ché

the summit of the views, the great Cutting Through thoughts, the ultimate meditation, the great luminous Direct Crossing,ë+-ý-w-o:-73Ý,-0è+-e³$-{:-&èÊ Ê7o<-/ß-7b²9-0è+-U¨-+$-8è-;è<-&è7ÜÊ Ê:0- ¥-º¥#<-ý7Ü-F:-7eë9-/+#-%#-:Ê Ê

chöpa dadral dzinmé jungyal ché

drebu gyurmé kudang yeshé chei

lamdu shukpai naljor dakchak la

the matchless action, the great unfixated spontaneity, and the unchanging fruition, the great kāyas and wisdoms. For we yogis

who have entered this path,

Marla Boletta
Typewritten Text
183
Marla Boletta
Typewritten Text
184
Page 93: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

MÍ 9

ÉÊ Ê72é-/-´¥,-o:-7¸¥-73Ý<-+/è,-ý-+$-Ê Ê…å/-ý-0*7-9ß-dÜ,-ý7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

tsewa kündral duzi wenpa dang

drupa tharu chinpai trinlé dzö

perfom the activities that free us from harm, make us avoid distractions and allow us to reach the perfection of the practice.a+-ý9-6/-#)è9-7+Ü7Ü-/Y,-dë#<- ¥<- ¥,Ê ÊD-/ ¥,-+/$-ýë-/5Ü,-P9-a/-ý-+$-Ê Ê

kyepar sapter diten chokdü kün

tadün wangpo shintar kyapa dang

In particular, perform the activities so that through this profound treasure, the teaching may pervade throughout all times

and directions like the sun,

0-#67-+0-#<ß0ÊM

a Sa

Dam

Sum

1

0

+è-/Vë0-F0<- $-:ß<-Dè,-+è-(Ü+- ¥Ê Ê&ë<-(Ü+-6+-<9-7aë:-/7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê/ ¥+- Ü -vë-/€ç9-ZÜ#-%,-#$-+#-#Ü<Ê Ê

de gom nam kyang lüten denyi du

chönyi sesar kyölwai trinlé dzö

dükyi logyur dikchen gangdak gi

and so that all who practice it may, in this very body, arrive at the level of exhaustion in dharmatā. Please liberate any evil {:-#<ß$-&ë<-7+Ü9-#;è-U¨9-eè+-ý-+$-Ê Ê:0-#ë:-Yë,-%Ü$-#6ß-:ß0-9<-&ë+-eè+Ê Ê(0<-ý-/¸¥,-Q,-F0<-`$-…ë:-/9-03ì+Ê Ê

gyalsung chödir shekur jepa dang

lamgöl tönching sulum rechö jé

nyampa dünden namkyang drölwar dzö

person influenced by Māra, who slanders or criticizes this teaching spoken by the victorious ones, who is pretentious and

false, or who shows a perverted path; as well as those who bear the seven transgressions.

Marla Boletta
Typewritten Text
185
Marla Boletta
Typewritten Text
186
Marla Boletta
Typewritten Text
Page 94: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

lá#Í 11

ÉÊ Ê#5,-8$-9Ü<-0è+-/Y,-73Ý,-5/<-/D,-%Ü$-Ê Êdë#<-+$- ¥<- Ü-+#è-7 ¥,-nÜ,-:<-{<Ê Ê

shenyang rimé tenzin shapten ching

chokdang dükyi gendün trinlé gyé

Moreover, without partiality, extend the lives of the doctrine-holders, and spread the sangha's activities throughout all /y/-#<ß0-bÜ<-d³#-*ß#<-0*ß,-hÜ0<-#1$-5Ü$-Ê Ê7ië-F0<-/+è-Q,-/<0-+ë,-7iá/-ý9-03ì+Ê Ê

lapsum gyichuk thukthün trimtsang shing

dronam deden samdön drupar dzö

directions. Enriched through the harmony and pure discipline of the three trainings, endow all beings with happiness while

fulfilling their wishes and aims.

0-#67-+0-#<ß0ÊM

a Sa

Dam

Sum

1

2

nÜ,-:<-/%ë:-e-/%ë:-eè+-/%ë:-/7Ü-8ß:Ê Êvë-:<-7+<-ý-#+ë+-07Ü-#;Ü<-<ë-0Ê Ê

trinlé chölja chöljé chölwai yül

lolé depa dömai shi soma

The original fresh essence beyond concepts of enjoined, enjoiner, and object of enjoined activities,8è-ië:-{:-/7Ü-+#ë$<-ý-0-/y+-ýÊ Ê+-P-(Ü+- ¥-Dë#<-ý7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

yedröl gyalwai gongpa malé pa

data nyidu tokpai trinlé dzö

is the primordially free, uncorrupted mind of the victorious ones. Perform the activity that we may realize it this very instant.

Marla Boletta
Typewritten Text
187
Marla Boletta
Typewritten Text
188
Page 95: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/¸¥,Íeë,Ê

13

ÉÊ Ê%è<-6/-ý7Ü-të$-&è,-0,-$#-#Ü-Zè->-)Ü-Jë#<-ý-&è,-ýë-#<è9-bÜ-º¥,-0-P-/ß- ¥,-/6$-*ß#<-)Ü#-#Ü-/!7-rá$-0-#67-+0-#<ß0-:-#<ë:-0&ë+-%Ü#-+#ë<-

5è<-7b²9-0è+-

7ë+-#<:-Eë-Bè<-8$-8$-/U:-$ë9- ¥,-/6$-7b²9-0è+-2é-+/$-i#<-ý-$è<-+ë,-iá/-ý7Ü -Eë-Bè<-9$-:ë-/%°-lá#-ý9-7 ¥<-ý-0+ë7Ü-…å/-të$-¸¥-#,<-ý7Ü-U/<-&è-/-M-Q,-bÜ-2±:-¸¥-/!ë+-

ý-/Ü-3-8j áÊ Ê

In response to Gyurmey Ösel Dorje's repeated requests urging the necessity of a petition offering to Ma, Sa, and Dam, the teaching guardians of the Heart Essence of

Samantabhrada, the profound great space instruction section, the Ati Great Perfection which is like pure gold, this was composed in the style of "five greatnesses" by

Künzang Gyurmey Tsewang Drakpa Ngedön Drubpey Dorje at the age of sixteen, while dwelling within the sphere of the Düpeydo practice. Viyantu.

Translated by Erik Pema Kunsang

Marla Boletta
Typewritten Text
189
Page 96: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

ÉÊ

Ê*ß#<-…å/-/9-&+- ¥,-<è:-bÜ-/!7-#)è9-rá$-07Ü-#)ë9-/Wë-/Z¨<-ý-/º¥#<-<ëÊ

Ê

Tseringma Torma OfferingThe Short Torma Dedication for the Teaching and Treasure Guardians of

Thukdrup Barché Künsel

Tse

ring

ma

2

>ù-—-YÜÊ #)è9-#<9-*ß#<-…å/-/9-&+- ¥,-<è:-bÜ-/!7-rá$-2é-9Ü$-0&è+-M-+$-Ê #)è9-rá$-a²$-/1°,-07Ü -#)ë9-/Wë-¶â$-/Z<-,ÜÊ

#)ë9-0Ê 9î-8î-"î-#Ü<-/<$-Ê >ù->¡ï¼Öñ-=ëï

5è<-/x/Ê

OṂ SVASTI

Here is a short and concise torma dedication of the New Treasure Thukdrup Barché Künsel for the teaching guardians, the five Tseringma sisters, and the treasure

guardian, Khyung Tsünma. Cleanse the torma with: "RAṂ YAṂ KHAṂ", consecrate it with: "OṂ ĀḤ HUṂ HOḤ"

and make the invitation saying:

Marla Boletta
Typewritten Text
191
Marla Boletta
Typewritten Text
192
Page 97: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Ê9$-#Ü-*ß#<-!7Ü-<-/ë,-:<-e³$-/7Ü-7ë+-6è9-bÜ<-/!7-rá$-/g-;Ü<-2é-9Ü$-0&è+-M-+$-Ê

rang gi thukai sabön lé jungwai öser gyi kasung tashi tsering ché nga dang

The rays of light shining from the syllable in my heart center invite the teaching guardians, the five Tseringma sisters,#)è9-rá$-Eë-Bè-a²$-/1°,-0-7"ë9-8$-7"ë9-‡å:-ý-8$-‡å:-+$-/%<-ý-/‰-<-0¡-3Î 5è<-ý<-,-l$<Ê

tersung dorjé khyung tsünma khor yangkhor trülpa yangtrül dang chepa benza samaza

the treasure guardian Dorjé Khyung Tsünma and their primary and secondary retinues, together with their emanations

and re-emanations VAJRASAMĀJAḤ

Tse

ring

ma

4

Invoke their heart samaya with:>ù-/‰-Z£-!Ü-¹ÓÜ->¡-8ß-®è–-9¡Ü-s¢Üï0ñ-:ñ->ñ-)ñ-1Ý$-s¢ó-s¢ó-3ï3Î 5è<-*ß#<-+0-/U¨:Ê

om benza dakini ayuké shori hri mam lam am tam tsita hrim hrim dza dza

OṂ VAJRAḌĀKINĪ ĀYUṢEŚVARĪ HRĪḤ MĀṂ LĀṂ ĀṂ TĀṂ CITTA HRĪṆ HRĪṆ JAḤ JAḤ

Marla Boletta
Typewritten Text
193
Marla Boletta
Typewritten Text
194
Page 98: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í 5

Make offerings with:

ÉÊ Ê>ù-/‰->¾î-ý¡Wîî-ýßaè-ZÚ-ýè->¡-:ë-!è-#vè-,ê-4ÜW-;™-m-·ÔÜ-o-—¢-¼ÔÊ

om benza argham phadyam pushpé dhüpé aloké ghendhé nevidyé shapda pratitsa soha

OṂ VAJRA ARGHAM PĀDYAM PUṢPE DHŪPE ĀLOKE GANDHE NAIVIDYA ŚABDA PRATĪCCHA SVĀHĀ

0-¼Ô-ý->-pÞ-)-9%-0-¼Ô-<ß-"-/-:ó-)-£ä”-=ëÎ 5è<-ý<-0&ë+Ê

maha pentsa amrita rakta maha sukha balingta bunza ho

MAHĀPAÑCA AMṚTA RAKTA MAHĀSUKHA BALIṄGTA BHUÑJA HOḤ

Tse

ring

ma

6

^,-/1°,-0&è+-M-7"ë9-+$-/%<-ý7Ü-O#<-Eë-Bè7Ü-]ä-μ ¥-%,-bÜ-7ë+- Ü<-#)ë9-07Ü-/%°+-l$<-)è-#<ë:-/9-b²9Ê

mentsün ché nga khordang chepai jak dorjei buguchen gyi ökyi tormai chüdrang té solwar gyur

Five Mentsün sisters and your retinues enjoy this torma, consuming its essence with the tube of your vajra tongue.

Marla Boletta
Typewritten Text
195
Marla Boletta
Typewritten Text
196
Page 99: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍ 7

Offer the tormas by uttering three times:ÉÊ Ê>ù-/‰-Z£-!Ü-,Ü->Ô-8ß-®è–-9¡Ü-<-0-8-3ï >¡-8ß9-ýßÃ-èýßWó- ¥-9ß-—¢-¼ÔÎ >ù-ƒÉ-,-Z£-!Ü-¹ÓÜ-0ñ-:ñ->ñ-)ñ-<G-<ÜKÜ-¼Öñ-¼Ö ñÎ

>ù-/‰-0-)Ü-¼ÖñÎ

<-ý-9Ü-4¡-9->Ü-+î-/-:ó-)-"-"-"¡-=Ü-"¡-=ÜÎ

:,-#<ß0-bÜ<-#)ë9-0-7/ß:Ê

om benza dakini ayuké shori samaya dzah ayur punyé puktim kuru soha om gyana dakini mam lam am tam

sarwa siddhi hung hung om benza mati hung sapariwara idam balingta kha kha khahi khahi

OṂ VAJRAḌĀKINĪ ĀYUṢEŚVARĪ SAMĀJAḤ ĀYURPUṆYE PUṢTIṂ KURU SVĀHĀ OṂ JÑĀNAḌĀKINĪ MĀṂ LĀṂ ĀṂ

TĀṂ SARVA SIDDHI HŪṂ HŪṂ OṂ VAJRAMATI HŪṂ SAPARIVĀRA IDAM BALIṆGTA KHA KHA KHĀHI KHĀHI

Tse

ring

ma

8

+ý:-5Ü$-:<-þè<-ý7Ü-Z£-!Ü-+/$-d³#-0Î +eÜ$<-&ë<-U¨-‡ë<-ý-+$-o:-/-:<-0-#8ë<-/5Ü,- ¥Î

9Ü#-ý-9$-[$-:ë$<-U-8è-;è<-

0"7-7ië-F0-ý-M-8Ü-2±:-¸¥-/5è$<-)èÎ ‡å:-U¨-^,-0ë7Ü-2±:-bÜ<-<$<-{<-`Ü-/Y,-ý-rá$-/9-03+-ý-'ë-0ë-/g-;Ü<-2é-8Ü-+/$-d³#-0Î

0*Ü$-#Ü-5:-/6$-0Î 0Ü-#8ë-u$-/6$-0Î %ë+-ý,-0iÜ,-/6$-0Î ):-+!9-7ië-/6$-0Î

"-9#-a²$-/1°,-0Î

7"ë9-rÜ+-

ý-#<ß0-bÜ-^,-0ë-7/ß0-n#-8$<-ý7Ü-2ì#<-+$-/%<-ý-:-#<ë:-:ëÎ 0&ë+-+ëÎ

7/ß:-:ëÎ

0(è<-9/- Ü-0&ë#Î

+bè<-

9/- Ü-.ß:-+0-ý9-b²9-)èÎ F:-7eë9-ý-/+#-%#-+ýë,-yë/-8ë,-0&ë+-7"ë9-+$-/%<-ý-:-+bè<-ý7Ü-5:-Yë,Î 73ß0-ý7Ü-0+$<-d³$<Î

:ß<-+$-iÜ/-0-/5Ü,- ¥-0Ü-7o:-/9-7ië#<-)è-&ë<-+$-0*ß,-ý7Ü-:ë$<-ë+-{-&è,-ýë-_:-/-+$-Î

{:-ýë7Ü-&+-ý7Ü-7'Ü#<-ý-<ë#<-

7n:-zè,-$,-ý-*0<-%+-5Ü-/-+$-Î %Ü-/<0-ý7Ü-+ë,-*0<-%+-&ë<-+$-0*ß,-ý9-8Ü+-/5Ü,- ¥-7iá/-ý9-03+- ¥-#<ë:Î

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
197
Marla Boletta
Typewritten Text
198
Page 100: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

MÍ 9

ÉÊ Êpalshing lé kyepai daki wangchukma ying chöku tröpa dang dralwa lé mayö shindu rikpa rangnang longku

yeshé khandro nampa nga yi tsüldu sheng té trülku menmoi tsül gyi sangyé kyi tenpa sungwar dzepa jomo tashi tseyi

wangchukma thingi shal sangma miyo langsangma chöpen drinsangma talkar drosangma kharak khyungtsün ma

khor sipa sum gyi menmo bumtrak yangpai tsok dang chepa la söllo chödo büllo nyerap kyi chok gyerap kyi phül

dampar gyur té naljorpa dakchak pönlop yönchö khor dang chepa la gyepai shaltön dzumpai dang chung lü dang

dripma shindu mi dralwar drok té chö dang thünpai longchö gyachenpo tsalwa dang gyalpoi chepai jikpa sok tralkyen

ngenpa thamché shiwa dang chi sampai dön thamché chö dang thünpar yishindu drupar dzedu söl

Tse

ring

ma

10

Glorious queens of ḍākinīs, born from the pure realms, without moving from the unconstructed space of dharmakāya, you

manifested in the forms of the five aspects of sambhogakāya wisdom ḍākinīs, the self-display of awareness. In the form of the

nirmanakāya menmos, you protect the doctrine of the Buddha: Lady Tashi Tseyi Wangchukma, Tingi Shalsangma, Miyo

Langsangma, Chöpen Drinsangma, Talkar Drosangma and Kharak Khyung Tsünma, together with your retinues, the vast

assembly of a hundred thousand menmos of the three planes of existence; I serve you, I offer you, I proffer you these – the

most eminent of pleasing things, the most excellent of delightful things. To us, the yogis, masters and disciples, venerated

ones, benefactors, and all our following, reveal your delighted faces. Radiantly smile upon us and never part, like the shadows

Marla Boletta
Typewritten Text
199
Marla Boletta
Typewritten Text
200
Page 101: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

lá#Í 11

ÉÊ Êof our bodies. Bestow upon us a vast wealth in conformity with the Dharma, pacify all temporary negative

conditions such as the terrors of an oppressor's punishment, and completely fulfill all our wishes which are in accordance with

the Dharma.

êÎ 8è-;è<-þè+-03+-&ë<-U¨-8ß0-&è,-0ëÎ {:- ¥,-Eë-Bè7Ü-/1°,-0ë-F:-7eë9-0Î

kyé yeshé kyé dzé chöku yumchen mo

gyal kün dorjei tsünmo naljorma

Kyé Great Dharmakāya mother who gives birth to wisdom, Vajra Queen of all victorious ones, Yogini,

Tse

ring

ma

12

:ë$<-U¨-9Ü#<-M7Ü-8ß0-0&ë#-+eÜ$<-d³#-MÎ h#-7*ß$-+bè<-Zè-gë-Z£Ü-–-9¡Ü9-[$-Î

longku rikngai yumchok yingchuk nga

trakthung gyedé trodhi shorir nang

five queens of space, supreme consorts of the five sambhogakāya aspects, you manifest as the Krodhiśvarīs who delight ‡å:-U¨-/+è-#;è#<-Eë-Bè-9Ü,-ýë-&èÎ ýf-:<- Ü-0"7-7ië7Ü-#9-03+-0Î #,<-8ß:- ¥9-hë+- ¥,-·â-[-2ì#<-#6ß#<Î

trülku deshek dorjé rinpoché

pema lé kyi khandroi garzé ma

neyül durtrö küntu natsok suk

the herukas. Performing the nirmanakāya dances of the sugata, vajra, ratna, padma, and karma ḍākinīs, you appear in various

forms throughout the places, valleys, and charnel grounds.

Marla Boletta
Typewritten Text
201
Marla Boletta
Typewritten Text
202
Page 102: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/¸¥,Í 13

ÉÊ Ê#$<-%,-<$<-{<-/Y,-rá$-7"ë9-:ë7Ü-/+#Î T,-%Ü#-þè<-07Ü-8è-;è<-F0-9ë:-:<Î

gangchen sangyé tensung khorloi dak

lhenchik kyemai yeshé namröl lé

Queen of the maṇḍala of those who guard the Buddha's doctrine in the Land of Snow, from the wisdom display of the

+$ë<-iá/-0&ë#-_ë:-^,-/1°,-0&è+-Zè-MÎ ‡å:-ý-8$-‡å:-(Ü$-‡å:-/<0-0Ü-a/Î [$-rÜ+-Z£-!Ü- ¥,-bÜ-7"ë9-:ë<-€ç9Î

ngödrup choktsöl mentsün chedé nga trülpa yangtrül nyingtrül sami khyap nangsi dhaki kün gyi khorlö gyur

Co-emergent One, you appear as the five Mentsün sisters, bestowers of the supreme siddhi, whose emanations, secondary

emanations and their re-emanations surpass thought in number. Universal rulers of all the ḍākinīs of appearance and

Tse

ring

ma

14

/<0-8<-€ç-7ná:-l-/7Ü-2ì#<-F0<-:Î

μ ¥<-ý<-/Yë+-+ë-7+ë+-+μ¥7Ü-+$ë<-iá/-_ë:Î

samyé gyutrül drawai tsoknam la

güpé tödo dögüi ngödrup tsöl

existence, inconceivable assembly of the magical net, I praise you respectfully, grant the siddhis of fulfilling all wishes.

%è<-/Yë+-%Ü$-nÜ,-:<-#<ë:-:ëÊ Ê5è<-ý7$-02ì-þè<-v-0-+bè<-ý7Ü-7/$<-0aè,-/Iè7Ü-+/$-ýë<-#)è9-#º¥$-I-/-,<-/Z<-)è-/!ë+-ý-+#è-:è#<-<ß-b²9-%Ü# Ê

In this way make praises and request the activities. This was composed by the joyful servant of the Lotus Master, [Jamyang Khyentse Wangpo],

condensing the treasure root text. Translated by Erik Pema Kunsang

Marla Boletta
Typewritten Text
203
Marla Boletta
Typewritten Text
204
Page 103: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/{+Í 15

#)é9-#<9-2é-9Ü$-07Ü-#)ë9-0-7/ß:-/7Ü-7+ë+-#<ë:-/º¥#<-<ëÊ Ê Tersar's Petition when Offering the Torma to Tseringma:

ÉÊ Ês¢Üï 7ë+-#<:-+eÜ$<-:<-/+è-&è,-8è-;è<-0+$<Ê Ê5Ü$-þë$-T-^,-{:-0ë-0&è+-M-+$-Ê Ê hri ösal ying lé dechen yeshé dang shingkyong lhamen gyalmo chenga dang

HRĪḤ From the luminous expanse, the radiance of great bliss and wisdom, guardians of the sacred places, divine physician 9Ü#<- Ü-2ì0-/ß-7/ß0-Zè-7"ë9-/%<- Ü<Ê Ê#)ë9-0-#<è9-þè0<-.ß+-0&ë+-+bè<-/5è<-:Ê Ê

rikyi tsombu bümdé khorché kyi torma serkyem püchö gyeshé la

five sister queens, along with your retinue of 100,000 ḍākinīs, assembled within their buddha families,

joyfully accept this finest serkyem and torma! **

Tse

ring

ma

16

{:-/7Ü-/Y,-rá$-v-07Ü-U-2é-rÜ$<Ê Ê7¸¥<-ý7Ü-Zè-{<-7.#<-ý7Ü-,ë9-bÜ<-d³# Ê

gyalwai tensung lamai kutsé sing düpai degyé phakpai norgyi chuk

Safeguard the Buddhist doctrine, and prolong the longevity of the teachers. Multiply the congregation of practitioners, F:-7eë9-2é-+/$-7eë9-ý-X,-i#<-\è:Ê Ê/+è-Yë$-8è-;è<-þè+-ý7Ü-ië#<-03ì+-%Ü# Ê

naljor tsewang jorpa nyendrak pel detong yeshé kyepai drok dzö chik

enriched with noble virtues. Increase the life faculty, attainments, fame and glory of the yogis. Help us arouse the wisdom

of bliss and emptiness! **

Marla Boletta
Typewritten Text
205
Marla Boletta
Typewritten Text
206
Page 104: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

+μ¥Í 17

ÉÊ Ê#5Ü<-eè<-(Ü,-+$-02,-0ë- ¥<-D#-·âÊ Ê/+#-7"ë9-8ë,-/+#-e0<-ý7Ü-*ß#<- Ü<-þë$<Ê Ê

shijé nyindang tsenmo dü taktu dakhor yondak jampai thukyi kyong

Watch over wayfarers at all times, throughout day and night. Lovingly guard, our families, friends, and benefactors.7'Ü#<-+$-/9-&+-72é-/- ¥,-:<-þë/<Ê Ê/g-;Ü<-/+è-:è#<-+e9-02ì-P9-{<-03ì+Ê Ê

jik dang barché tsewa künlé kyop tashi delek yartso targyé dzö

Protect us from danger and all hindrances to long life. Invigorate auspicious goodness! **

Tse

ring

ma

18

{:-"0<- ¥,-·â-,+-0ß#-02ì,-7há#<-5ÜÊ Ê:ë-d³#<-:è#<-;Ü$-+#è-/7Ü-&ë<-ë+-7.è:Ê Ê

gyalkham küntu nemuk tsöntruk shi lochuk lekshing gewai chöchö phel

Calm the turmoil of plague, famine, and warfare throughout the entire kingdom. Promote abundant harvests, robust cattle

þè-+μ ¥7Ü-0ë<-[$-+0-ý7Ü-&ë<-:-€ç9Ê Ê+#-ý-0"7-ë+-#,<-<ß-/<ß-þè:-03ì+Ê Ê

kyegui mönang dampai chöla gyur dakpa khachö nesu sukyel dzö

and the merit of Dharma activities. Turn the inclinations of all living beings toward the sacred Dharma. Please greet

and escort us to the immaculate celestial realms! **

Marla Boletta
Typewritten Text
207
Marla Boletta
Typewritten Text
208
Page 105: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í*0ÍýÍeë,Ê19

ÉÊ Ê*ß#<-+0-0-/Xè:-/Iè-# ¥$-0-&±$-/9Ê Ê0+ë9-,-7'Ü#-Dè,-7'Ü#-Dè,-7+<-ý-8ÜÊ Ê

thukdam manyel tsedung ma chung war dorna jikten jikten depa yi

Do not forget your sacred oath, nor disavow your love and affection! In short, so that our worldly and spiritual tasks:<-+$-+$ë<-iá/-'Ü-P9-/<0-ý7Ü-+ë,Ê Ê*ë#<-0è+-f³9- ¥-7iá/-ý7Ü-nÜ,-:<-03ì+Ê Ê

lé dang ngödrup jitar sampai dön thokmé nyurdu drupai trinlé dzö

and accomplishments are fulfilled, exactly in accord with our wishes, carry out your enlightened activity,

swiftly and unhindered! **

Tse

ring

ma

20

%è<-ý7$- ¥,-0aè,-0'0-+e$<-v-07Ü-/!7-/5Ü,-ýf-#9-bÜ-+/$-d³#-I:-bÜ<-oÜ<-ý-+#è-:è#<-7.è:ÊÊ ÊÊ

Thus, on the advice of Kunkhyen Jamyang Lama [Jamyang Khyentse Wangpo], this was written down by Pema Gar gyi Wangchuk Tsal

[Jamgon Kongtrül the Great]. May auspiciousness increase!

Translated by Erik Pema Kunsang

** Verses translated by Dharmachakra Practices.

Marla Boletta
Typewritten Text
209
Marla Boletta
Typewritten Text
210
Page 106: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

ÉÊ Ê/Bë+-0è+-+ë,-bÜ-/;#<-ý-/º¥#<Ê

Ê

The Ultimate Confession Beyond Words —Yeshé Kuchok

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<Ê Yes

hé K

ucho

k

2

ÉÊ Ê>ùÎ 8è-;è<-U¨-0&ë#-9$-/5Ü,-+ Ü:-7"ë9-,ÜÎ w-{<-/5Ü,- ¥-‡ë<-ý-0Ü-0$7-8$-Î

om yeshé kuchok rangshin kyilkhor ni

dagyé shindu tröpa mi nga yang

OṂ Natural maṇḍala of the supreme wisdom body, like the full moon, you are devoid of constructs.*ß#<-Bè<-(Ü-#<:-7ë+-/5Ü,-Xë0<-03+-ýÎ 7+Ü9-#;è#<-/+#-:-+#ë$<-;Ü$-/º¥#<-<ß-#<ë:Î

thukjé nyisal öshin nyom dzé pa

dirshek dakla gongshing shuksu söl

Yet your compassion manifests equally for all, like the light of the radiant sun; please come here, pay heed to us and be seated.

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
211
Marla Boletta
Typewritten Text
212
Page 107: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Ê/Bë+-0è+-;è<-9/-0Ü-#8ë-&ë<- Ü-UÎ /+è-&è,-:ë$<-ë+-Jë#<-U-9Ü#<-M7Ü-#1ìÎ

jömé sherab miyo chökyi ku

dechen longchö dzoku rikngai tso

Inexpressible knowledge, unshakable dharmakāya, great bliss of sambhogakāya, lords of the five families,*ß#<-Bè-*/<-0"<-{-&è-9ë:-ý-8ÜÎ 5Ü-hë-‡å:-ý7Ü-U-:-d#-72:-:ëÎ

thukjé thapkhé gyaché rolpa yi

shitro trülpai kula chaktsal lo

vast display of compassion and skillful means, peaceful and wrathful nirmanakāyas, we pay homage to you.

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<Ê Yes

hé K

ucho

k

4

+$ë<-<ß-7eë9-+$-8Ü+- Ü<-F0-‡å:-ý7ÜÎ ´¥,-·â-/6$-ýë-v-0è+-0&ë+-‡Ü,-bÜ<Î

ngösu jordang yikyi namtrül pai

küntu sangpo lamé chötrin gyi

With unsurpassable offering-clouds of Samantabhadra, actually present and mentally created,0"7-+eÜ$<-F0-+#-{-&è9-8ë$<-/!ë+-+èÎ dÜ-,$-#<$-/7Ü-0&ë+-ý-{-02ì<-0&ë+Î

khaying namdak gyacher yong kö dé

chinang sangwai chöpa gyatsö chö

vastly and fully displayed within pure space, we present you with an ocean of outer, inner, and secret offerings.

Marla Boletta
Typewritten Text
213
Marla Boletta
Typewritten Text
214
Page 108: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í5

ÉÊ Ê ¥,-·â-/6$-0ë-#<$-/7Ü-£-#-:Î {:-/7Ü-+`Ü:-7"ë9-9/-7e0<-0-:ß<-´¥,Î

küntu sangmo sangwai bhaga la

gyalwai kyilkhor rapjam malü kün

Since all the infinite maṇḍalas of the victorious ones, without exception, are of one taste beyond meeting and parting 7 ¥-7o:-0è+-ý7Ü-$$- ¥-9ë-#%Ü#-ý9Î #(Ü<-0è+-e$-&±/-<è0<- Ü<-0(è<-b²9-%Ü#Î

dudral mepai ngangdu rochik par

nyimé jangchup semkyi nyegyur chik

within the secret bhaga of Samantabhadri, may you be pleased by this nondual awakened mind.

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<Ê Yes

hé K

ucho

k

6

<è0<-`Ü-9$-/5Ü,-&ë<-+eÜ$<-,0-0"7-&èÎ &ë<-F0<-F0-+#-8è-,<-7ë+-#<:-5Ü$-Î

semkyi rangshin chöying namkha ché

chönam namdak yené ösal shing

The nature of mind is the great space of dharmatā. All phenomena are pure and primordially luminous.F:-7eë9-(Ü+-+eÜ$<-‰-/<0-:<-7+<-ý7ÜÎ 0(0-(Ü+-e$-&±/-<è0<-:-D#-·â-7¸¥+Î

naljor nyi ying masam ledepa

nyamnyi jangchup semla taktu dü

The space of this practice transcends thought, word, and description.To this awakened mind of equality,

we continually pay homage.

Marla Boletta
Typewritten Text
215
Marla Boletta
Typewritten Text
216
Page 109: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍ 7

ÉÊ Ê>¡ï ¥,-/6$-Jë#<-&è,-8è-,<-/+:-/-:Î dÜ-,$-#<$-/-/!ë+-ý7Ü-+ Ü:-7"ë9-,ÜÎ

ah

künsang dzokchen yené dalwa la

chi nang sangwa köpai kyilkhor ni

ĀḤ The outer, inner, and secret maṇḍalas, displayed within the primordially all-encompassing great perfection [$-rÜ+-F0-+#-T-+$-T-0ë7Ü-+eÜ$<Î e³$-+$-7e³$-7b²9-8/-8ß0-T©,-Jë#<-F0<Î

nangsi namdak lhadang lhamoi ying

jungdang jungyur yapyum lhünzok nam

of Samantabhadra, are pure appearance and existence, the realm of male and female deities. What has occurred

and what will occur—the spontaneously

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<Ê Yes

hé K

ucho

k

8

#<$-&è,-9/-+bè<-#6ß$<-&è,-/+#-(Ü+-07ÜÎ 0"7-+eÜ$<-të$-8$<-ýV ë-7aÜ:-/-:Î

sangchen rapgyé sungchen daknyi mai

khaying long yang pemo khyilwa la

perfected lords and ladies contained within the expansive space of the vast lotus of the great sovereign consort who fully#(Ü<-0è+-*Ü#-:è-&è,-ýë9-7ë+-#<:-5Ü$-Î 0-/%ë<-‡ë<-0è+-e$-&±/-XÜ$-ýë7Ü-U¨Î

nyimé thiklé chenpor ösal shing

machö trömé jangchup nyingpoi ku

enjoys the great secret—are luminous as the great sphere of nonduality. The unfabricated body of enlightened essence

beyond constructs

Marla Boletta
Typewritten Text
217
Marla Boletta
Typewritten Text
218
Page 110: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

MÍ 9

ÉÊ Ê%Ü9-8$-[$-/-/+è-&è,-#8ß$-lá$-TÎ 7 ¥-7o:-0è+-ý-#<$-/7Ü-+`Ü:-7"ë9-,ÜÎ

chiryang nangwa dechen yungdrung lha

dudral mepa sangwai kyilkhor ni

manifests in every way as the unchanging deities of great bliss. In the secret maṇḍala beyond meeting and parting,/+#-(Ü+-&è,-ýë-9Ü#<-M-8/-8ß0-+$-Î e$-&±/-N0-l:-hë-/ë-hë-0ë7Ü-2ì#<Î

daknyi chenpo riknga yapyum dang

jangchup chamdral trowo tromoi tsok

great sovereigns, male and female deities of the five families, bodhisattvas with consorts, hosts of male and female

wrathful deities,

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<ÊY

eshé

Kuc

hok

10

Eë-Bè-T-0ë-2ì#<-Bè-2ì#<- Ü-/+#Î 9Ü#<-M-+ý:-&è,-hë-{:-8/-8ß0-/%°Î

dorjé lhamo tsokjé tsok kyi dak

riknga palchen trogyal yapyum chu

vajra goddesses, lord and chief of the gathering who is the great Glorious One of the five families, wrathful kings and #,<-+$-8ß:-bÜ-d#-{-Vë-0-/5ÜÎ 8è-;è<-‡å:-ý7Ü-T-2ì#<-0$-ýë-+$-Î

nédang yül gyi chakgya goma shi

yeshé trülpai lhatsok mangpo dang

your consorts, ten in all, mudrā-deities of the places and countries, four female gatekeepers — all of you numerous deities

emanated out of wisdom,

Marla Boletta
Typewritten Text
219
Marla Boletta
Typewritten Text
220
Page 111: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

lá#Í 11

ÉÊ Ê0-P9-e0<-;Ü$-rÜ$-P9-#¸¥$-:-<ë#<Î :è#<-(è<-Y$<-73Ý,-+0-2Ý#-Bè<-#%ë+-ý7ÜÎ

matar jamshing singtar dung la sok

leknyé tangzin damtsik jéchö pai

loving like a mother and affectionate like a sister, outer and inner hosts of ḍākinī yoginis who judge good and evil, dÜ-,$-0"7-7ië-F:-7eë9-0-8Ü-2ì#<Î +ý$-b²9-Eë-Bè-+0-%,-+#ë$<-<ß-#<ë:Î

chinang khandro naljor ma yi tsok

pangyur dorjé damchen gongsu söl

and determine the samayas, witnesses endowed with the vajra samaya, please think of us.

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<ÊY

eshé

Kuc

hok

12

¼ÖñÎ *ß#<-Bè7Ü-# ¥$-72ì/-F:-7eë9-/+#-%#-#Ü<Î 7ië-/7Ü-+ë,- ¥-e$-&±/-<è0<-/þè+-+èÎ

hung thukjéi dungtsop naljor dakchak gi

drowai döndu jangchup semkyé dé

HŪṂ As successors of the compassionate ones, we yogis, who arouse bodhicitta for the sake of beings,v-0è+-e$-&±/-#ë-7.$-*ë/-e7Ü-dÜ9Î /Y,-ý-{-02ì-<ë-<ë7Ü-7¸¥:-hÜ0<-+$-Î

lamé jangchup gophang thopjai chir

tenpa gyatso sosoi dültrim dang

in order to reach the state of unexcelled enlightenment, have taken and sworn to keep, both in the past and in the future,

Marla Boletta
Typewritten Text
221
Marla Boletta
Typewritten Text
222
Page 112: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/¸¥,Í 13

ÉÊ ÊU¨-#<ß$-*ß#<-+$-0(0-‚ë9-Zë0-ý7Ü-0&ë#Î 7+7-+!7-Eë-Bè7Ü-+0-2Ý#-#),-bÜ-#(è9Î

ku sung thuk dang nyamjor dompai chok

daka dorjei damtsik tengyi nyer

the respective disciplines of the ocean of teachings; the supreme precept of union with body, speech, and mind,Ü-+$-a+-ý9-T#-ý7Ü-+0-2Ý#-F0<Î W-dÜ9-0,ë<-;Ü$-#(è9- ¥-‰<-<ë-72:Î

chidang khyepar lhakpai damtsik nam

ngachir nöshing nyerdu méso tsal

the unsurpassable vajra samaya, to be permanently kept, and the general, specific, and supreme samayas.

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<ÊY

eshé

Kuc

hok

14

8ß,- ¥-0Ü-#)ë$-7+7-/9-0Ü-/bÜ+-:Î +ë,-:<-#ë:-5Ü$-Që#-<è0<-0-0&Ü<-`$-Î

yündu mitong dawar migyi la

dönlé gölshing doksem machi kyang

Though we never intended to transgress them nor to abandon them for long, neither to stray from their meaning nor give #6ë+-e-:ë$-8ë+-X0-ý7Ü-:è-:ë-8Ü<Î të$- ¥-0-b²9-I:-»¥#<-&±$-/-+$-Î

söja longyö nyampai lelo yi

longdu magyur tsalshuk chungwa dang

them up, through the laziness of thinking, “There will be time enough later,” we have not reached mastery

and our power is weak.

Marla Boletta
Typewritten Text
223
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
224
Page 113: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/{+Í 15

ÉÊ Ê;è<-/5Ü,-0Ü-Q,-/#-0è+-+/$-b²9-)èÎ Vë0-:-0Ü-/Ië,-/Xè,-…å/-#8è:-:-<ë#<Î

sheshin miden bakmé wangyur té

gomla mitsön nyendrup yél la sok

Inattentive and overpowered by carelessness, lazy in meditation and negligent during sadhana practice,I-/-U¨-#<ß$-*ß#<- Ü-+0-2Ý#-:Î 2ì9-+$-0-2ì9-0-9Ü#-+/$-#Ü<-,ÜÎ

tsawa ku sung thuk kyi damtsik la

tsordang matsor marik wangi ni

concerning these root samayas of body, speech, and mind, knowingly and unknowingly, by the power of ignorance,

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<ÊY

eshé

Kuc

hok

16

Yë,-ý7Ü-/!7-+$-+0-:<-7#:-b²9-)èÎ F:-7eë9-#$-5Ü#-+0-2Ý#-(0<-ý-+$-Î

tönpai kadang damlé galgyur té

naljor gangshik damtsik nyampa dang

we have defied the teacher’s command and the samayas. “A yogi should not associate with samaya violators, even U+-%Ü#-10-8$-7n+-ý9-0Ü-e-5è<Î /!7-:<-e³$-/-+è-P9-0-Dë#<-)èÎ

kechik tsam yang trepar mija shé

kalé jungwa detar matok té

for an instant!” So it is taught, but we failed to observe it. As they are difficult to discern,

Marla Boletta
Typewritten Text
225
Marla Boletta
Typewritten Text
226
Page 114: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

+μ¥Í 17

ÉÊ Ê#<$-Vë-7&ë:-/<-+eè-/<:-+!7-/-+$-Î 0$ë,-;è<-&±$-/<-þë,-%,-0-Dë#<-)èÎ

sango chölwé yesal kawa dang

ngönshé chungwé kyönchen matok té

we have violated the secrecy, and lacking in higher perception we failed to recognize those who are at fault.

(0<-+$-2ì#<-7lè<-(0<-ý-/U$-/-+$-Î (0<-+$-[ë+-0Ü,-F0<-:-&ë<-/;+-+$-Î

nyamdang tsokdré nyampa kangwa dang

nyamdang nömin namla chöshé dang

We have shared feasts with violators and absolved them, given teachings to violators and unworthy recipients;

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<ÊY

eshé

Kuc

hok

18

(0<-:-0Ü-73é0-(0<-ý7Ü-þë,-:-<ë#<Î (0<-+$-7ië#<-;Ü$-(0<-ý-+è-+#-#ÜÎ (0<-…Ü/-þë,-bÜ<-#ë<-ý9-b²9-)ë-72:Î

nyamla mi dzém nyampai kyönla sok nyamdang drokshing nyampa dedak gi nyamdrip kyön gyi göpar gyurto tsal

unafraid of violators, the faults of transgressors and the like, we have associated with violators; thus, due to these violations, 2é-7+Ü7Ü-zè,-+$-8ß,-bÜ-…Ü/-b²9-F0<Î

9$-#,ë$-7bë+-ý7Ü-<è0<- Ü<-0*ë:-/;#<-,Î

tsedi kyendang yün gyi dripgyur nam rang nong gyöpai semkyi thölshak na

we are tainted by the defilement of broken samayas. All these causes of misfortune in this life and of ongoing obscuration

we openly admit

Marla Boletta
Typewritten Text
227
Marla Boletta
Typewritten Text
228
Page 115: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í*0ÍýÍeë,Ê19

ÉÊ Êe0<-ý7Ü-*ß#<-Bè<-/+#-:-+#ë$<-,<-`$-Î #(Ü<-0è+-+eÜ$<-<ß-0Ü-7b²9-/+#-/!ë+-+èÎ

jampai thukjé dakla gong né kyang nyimé ying su migyur dak kö dé

with full remorse and regret; please consider us with loving kindness and establish us unshakably in the space of nonduality.

0Ü-+0Ü#<-/)$-Xë0<-$$- ¥-/º¥#<-,<-`$-Î

#(Ü<-0è+-+ë,-bÜ-2$<-ý-/_:- ¥-#<ë:Î

+ë,-+0-+0Ü#<-0è+-‡ë<-:<-7+<-ý-:Î

mimik tangnyom ngangdu shukné kyang nyimé döngyi tsangpa tsaldu söl

döndam mikmé trölé dépa la

Though you abide in the impartial state beyond concepts, please bestow upon us the nondual, ultimate purity. Ultimately,

in the nonconceptual

/Bë+-0è+-+ë,-/;#<ÊY

eshé

Kuc

hok

20

F0-Dë#-#$-8$-+0Ü#<-ý9-0Ü-7b²9-)è-Î ´¥,-Jë/-€ç-0-10-bÜ-+/$-#Ü<-,Î ,ë$<-ý9-0&Ü<-,-9$-#,ë$-/6ë+-ý9-#<ë:Î

namtok gang yang mikpar migyur té künzop gyuma tsamgyi wangi na

nongpar china rang nong söpar söl

state beyond constructs no thought whatsoever can be found. If any mistakes were made through the relative, which is just

illusion, we fully regret them and ask your forgiveness.5è<-lÜ-0è+-{:-ýë-/;#<-ý7Ü-{æ+-:<Ê 8è-;è<-T-+$-7"ë,-#%°#<-/;#<-ý7Ü-:è7ß-/5Ü-ý-"ë:-¸¥-d³$<-ý7ëÊÊ ÊÊ

The confession of being in discord with the wisdom deity is taken from the fourth chapter of the tantra, the Stainless King of Confession.

Translated by Erik Pema Kunsang

Marla Boletta
Typewritten Text
229
Marla Boletta
Typewritten Text
230
Page 116: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í/¥,Í

33

ÉÊ Ê2ìë#<-0&ë+-e-/-,ÜÊ 9ñ-8ñ-"ñ-#Ü<-0-+#-‚$<Î Yë$-ý7Ü-$$-:<-¨ ñÚ-8Ü#-:<Î

As for making the feast offering: ram yam kham gi madak jang tongpai nganglé dhrum yik lé

With RAṂ YAṂ KHAṂ impurities are cleansed. From the state of emptiness, appears the syllable BHRŪṂ.

+eÜ$<-`Ü-£v-8$<-ý7Ü-,$-Î .ß$-"0<-;-M-/¸¥+-IÜ-MÎ 0è-xä$-‚ë9-/<-7ë+- ¥-º¥Î

ying kyi bhendha yangpai nang phungkham sha nga dütsi nga

melung jorwé ödu shu

From BHRŪṂ, appears the vast skull cup of space; inside are the aggregates, the elements, the five meats and

the five nectars. They unite with fire and wind, and melt into light.

Nel

ung

34

7oá-#<ß0-7ë+- Ü<-8è-;è<-M7ÜÎ /¸¥+-IÜ-,-l$<-#(Ü<-0è+-*Ü0Î 7+ë+-8ë,-0&ë+-‡Ü,-‡ë-/9-b²9Î

drusum ökyi yeshé ngai

dütsi chendrang nyimé thim

döyön chötrin trowar gyur

The light of the three syllables invites the nectar of the five wisdoms which dissolve in non-duality and send forth

an offering cloud of sense pleasures.>ù->¡ï¼Ö ñÎ

om ah hung

OṂ ĀḤ HŪṂ

Marla Boletta
Typewritten Text
231
Marla Boletta
Typewritten Text
232
Page 117: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%ëÍ/{+Í35

ÉÊ Ê+$-ýë -0&ë+-ý-,ÜÎ

¼ÖñÎ /<ë+-,0<-8è-;è<-2ì#<-Jë#<-dÜ9Î 9$-[$-7+ë+-8ë,-0&ë+-‡Ü,-‡ëÎ

v-0-Eë-Bè-<è0<-:-<ë#<Î

First, the Offering: hung sönam yeshé tsokzok chir

rangnang döyön chötrin tro lama dorjé semla sok

HŪṂ In order to perfect the accumulation of wisdom and merit, I emanete offering clouds of sense pleasures as +`Ü:-7"ë9-T-2ì#<-0(è<-b²9-%Ü#Î

>ù-/‰-<-<ë#<Ê #-−-1g-ýØ-3-=ëÎ

kyilkor lhatsok nyegyur chik om benza sato

ganachakra puza ho

my own display. May it delight the hosts of maṇḍala deities, such as Guru Vajrasattva

OṂ VAJRASATVA, etc.

GAṆACAKRA PŪJA HOḤ

Nel

ung

36

/9-/-/;#<-ý-,ÜÊ

Next, the Confession :

=ëÎ *ë#<-0è+-¸¥<-,<-/<#<-ý-8ÜÎ :<-+$-(ë,-0ë$<-…Ü/-ý7Ü-2ì#<Î

ho thokmé düné sakpa yi

lédang nyönmong dripai tsok

HOḤ The mass of obscurations of karma and disturbing emotions, which we have accumulated since beginningless time,

Marla Boletta
Typewritten Text
233
Marla Boletta
Typewritten Text
234
Page 118: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/%°Í+μ¥Í 37

ÉÊ Ê(0<-&#-7#:-7há:-%Ü-0&Ü<-ýÎ 5:-6<-2ì#<-`Ü-0&ë+-ý<-/;#<Î

nyamchak galtrül chichi pa

shalsé tsokyi chöpé shak

violations and breaches, transgressions, mistakes—all of it, I confess with this feast offering of food.<-0-8-»¥Kè->Î

samaya shuddhé ah

SAMAYA ŚUDDHE ĀḤ

Nel

ung

38

¼ÖñÎ /%ë0-Q,-7"ë9-+$-/%<-F0<-`Ü<Î 0&ë+-ý-{-02ì-7+Ü-/5è<-;Ü#Î (0<-&#-{-02ì-0-:ß<-/;#<Î

hung chomden khordang chénam kyi

chöpa gyatso dishé shik

nyamchak gyatso malü shak

HŪṂ All Conquerors, together with your retinues, please accept this ocean of offerings.

I confess an ocean of violations and breaches, with nothing left behind. May the ocean of spiritual pledges

Marla Boletta
Typewritten Text
235
Marla Boletta
Typewritten Text
236
Page 119: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(ÜÍ»¥Í*0ÍýÍ39

ÉÊ Ê*ß#<-+0-{-02ì-0-:ß<-/U$-Î +$ë<-iá/-{-02ì-/_:-¸¥-#<ë:Î nÜ,-:<-{-02ì-0-:ß<-…å/<Î

thukdam gyatso malü kang

ngödrup gyatso tsaldu söl

trinlé gyatso malü drup

be mended in their entirety. Please grant an ocean of accomplishments. Perfect the entire ocean of enlightened activities!2Ý#-?$-dÜ-0-lá#-ýë-29-i$<-iá/-,-*0<-%+-`Ü-+ë,-7 ¥<-ý<-:è#<Ê Ê

It would be excellent to recite these previous six lines of verse as often as we can. Everything is included within them. *-0-/…:-/Y/-,ÜÊ Ê

Lastely, perform the liberation:

Nel

ung

40

¼ÖñÎ 9$-[$-7há:-ý7Ü-¸¥#-#<ß0-+i-/#è#<-F0<Î F0-*9-#<ß0-¸¥-8è-;è<-&è,-ýë<-/…:Î

hung rangnang trülpai duksum dragek nam

namthar sumdu yeshé chenpö dral

HŪṂ All obstacles and enemies—the three poisons of confused personal experience—are liberated by the great intrinsic

awareness, into the three types of complete liberation./#-&#<-‚$<-ý7Ü-8è-;è<-2ì#<-0&ë+-7+ÜÎ

/+è-/9-#;è#<-ý-F0<-`Ü-5:-¸¥-/Y/<Î

bakchak jangpai yeshé tsokchö di dewar shekpa namkyi shaldu tap

This feast offering of intrinsic awareness, which purifies habitual tendencies, I present to all the sugatas.

Marla Boletta
Typewritten Text
237
Marla Boletta
Typewritten Text
238
Page 120: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Í#%Ü#Í41

ÉÊ Ê0¡-jî-9ß-l-0¡-9-8-.ªÎ

0¡ñ-<-9%-!ó-,Ü-9Ü-)Ü-"¡-=ÜÎ

matram rudra maraya phet mamsa rakta kim niriti khahi

MĀTRAM RUDRA MĀHRAYA PHAṬ

MĀHMSA RAKTA KIM NIRITI KHĀHI#:-)è -2ì#<-7/ß0-*è9-:-<ë#<-/<#-+#ë<-ý7Ü-2é-7+Ü-8,-<ë$-,<Ê >ù->¡ï¼ÖñÎ

5è<-eÜ,-/x/Ê

Should the need arise to accumulate, for instance, one-hundred thousand feast offerings, then you should begin with the consecration and then make offerings with

OṂ ĀḤ HŪṂ

Nel

ung

42

>ù-/‰-<->¡ï<-ý-9Ü-4¡-9-#-−-1g-ýØ-3-"-"-"¡-=Ü-"¡-=Üï

5è<-7/ß:Ê Ê

om benza sato ah sapariwara ganachakra puza kha kha khahi khahi

OṂ VAJRASATTVA ĀḤ SAPARIVĀHA GAṆACAKRA PŪJA KHA KHA KHĀHI KHĀHI

<ë#<-#ë$-#<:-2Ý#-?$-lá#-ýë<-Uë$-/;#<-e-Yè-+è-:-i$<-/6ß$-$ë-Ê

Ê/E7Ü-7/ß:-:è,-/%<-2ì#<-:-9ë:Ê T#-0-/ ¥+-IÜ<-o,-:Ê

#<ß0-bÜ<-/x/Ê

With the above-mentioned six- lined verse, and so forth, engage in the mending and apology and keep count of this. With this symbolic offering, enjoy the feast.

Sprinkle amṛta on the residual offering, and do the three fold consecration.

Marla Boletta
Typewritten Text
239
Marla Boletta
Typewritten Text
240
Page 121: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Íýß7ëÊÊ

Ext

ra V

erse

Tso

k 1

ÉÊ Ê=ëÊ /+#-:ß<-.ß$-"0<-þè-0&è+-,ÜÊ Ê#+,-#<ß0-2$-/7Ü-$ë-/ë-YèÊ Ê

ho

daklü phungkham kyemché ni

densum tsangwai ngowo té

HOḤ

My body, aggregates, elements, and sense-bases are, in essence, the three seats of completeness;+0-ý-9Ü#<-/{7Ü-+`Ü:-7"ë9-¸¥Ê Ê7μ ¥:-/þë+-*0<-%+-/+è-/-&èÊ ÊEë-Bè7Ü-+0-2Ý#-v-,-0è+Ê Ê

dampa rikgyai kyilkhor du

gülkyö thamché dewa ché

dorjei damtsik lana mé

in the maṇḍala of the hundred sacred families, all movement is great bliss, the unexcelled vajra samaya.

2

e$-&±/-<è0<- Ü-‡Ü,-&è,-ýë9Ê Ê#(Ü<-0è+-0(0-ý7Ü-$$- ¥-9ë:Ê ÊF:-7eë9-:0-bÜ-2ì#<-Jë#<-)èÊ Ê

jangchup semkyi trinchen por

nyimé nyampai ngang du röl

naljor lamgyi tsokzok té

We enjoy a great cloud of bodhicitta in the nondual state of equality. Having perfected the accumulations of the path of yoga,6<- Ü-…Ü/-ý9-0Ü-7b²9-/9Ê Ê#),-ý-0è+-ý7Ü-‚Ü,-/+#-`$-Ê Ê*è#-&è,-7o<-/ß-ë+-ý9-;ë# Ê

sekyi dripar mingyur war

tenpa mepai jindak kyang

thekchen drebu chöpar shok

may we remain untainted by the obscuration of food. May the generous benefactors also enjoy the fruition of the

greater vehicle.

Marla Boletta
Typewritten Text
241
Marla Boletta
Typewritten Text
242
Page 122: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ë:-

#%Ü#Íýß7ëÊÊ 7+è/<Ê

1

Düsum Sangyé – Supplication to PadmasambhavaÉÊ Ê ¥<-#<ß0-<$<-{<-μ ¥-9ß-9Ü,-ýë-&èÎ +$ë<-iá/- ¥,-/+#-/+è-/-&è,-ýë7Ü-5/<Î /9-&+- ¥,-<è:-/ ¥+-7 ¥:-l#-ýë-I:Î

düsum sangyé guru rinpoché ngödrup kündak dewa chenpoi shap barché künsel düdül drakpo tsal

Precious guru, Buddha of the three times, Lord of all siddhis, Great bliss, Dispeller of all obstacles, wrathful tamer of demons, #<ë:-/-7+è/<-<ë-eÜ,-bÜ<-/x/-·â-#<ë:Î dÜ-,$-#<$-/7Ü-/9-&+-5Ü-/-+$-Î /<0-ý-T©,-bÜ<-7iá/-ý9-eÜ,-bÜ<-xë/<Î

sölwa depso jingyi laptu söl chinang sangwai barché shiwa dang sampa lhüngyi drupar jingyi lop

I supplicate you, please grant your blessings. Pacify the outer, inner and secret obstacles and bless me that I may

spontaneously fulfill my wishes.

Düs

um S

angy

é &

Org

yen

2

>ë-{,-9Ü,-ýë-&è-:-#<ë:-/-7+è/<Ê Ê7#:-zè,-/9-&+-0Ü-7e³$-5Ü$-Ê Ê

orgyen rinpoché la sölwa dep galkyen barché mijung shing

Precious master of Uḍḍiyāna, I supplicate you; may obstacles and mishap not arise.0*ß,-zè,-/<0-ý-7iá/-ý-+$-Ê Ê0&ë#-+$-*ß,-0ë$-+$ë<-iá/-_ë:Ê Ê

thünkyen sampa drupa dang chokdang thünmong ngödrup tsöl

May good conditions be gathered and our wishes fulfilled. Bestow the supreme and common siddhis.*

* Translated by Erik Pema Kunsang

Marla Boletta
Typewritten Text
243
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
244
Page 123: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

5/<- #%Ü#Í

/D,Ê

1

Short Supplicaton for the Long Life of His Holiness the XIV Dalai Lama Composed by H.H. Ling Rinpoche and H.H. Trijang Rinpoche

ÉÊ Ê#$<-9Ü-•-/<-/Uë9-/7Ü-5Ü$-"0<-<ßÊ Ê.,-+$-/+è-/-0-:ß<-7e³$-/7Ü-#,<Ê Ê gang ri rawé korwai shingkham su phendang dewa malü jungwai né

In the land encircled by snow mountains you are the source of all happiness and good; ,-9<-#6Ü#<-+/$-/Y,-73Ý,-{-02ì-8ÜÊ Ê5/<-ý+-rÜ+-0*7Ü-/9- ¥-/D,-b²9-%Ü# Ê

chenresik wang tenzin gyatso yi shapé sithai bardu tengyur chik

All-powerful Chenresik, Tenzin Gyatso. Please remain until saṃsāra ends.*

Lon

g L

ife P

raye

rs

2

Short Supplicaton for the Long Life of Tulku Urgyen Rinpoche's Reincarnation Composed by Tsikey Chokling Rinpoche

>ù-—YÜÊ $#-:-+/$-/€ç9->ë-{,-/Y,-73Ý,-bÜÊ Ê7'Ü#<-o:-Eë-Bèè7Ü-"0<-<ß-/D,-ý-+$-Ê Ê

om soti ngak la wangyur orgyen tenzin gyi jikdral dorjéi khamsu tenpa dang

OṂ SVASTI Sovereign of speech upholding Uḍḍiyāna's teachings, may your life be firm as vajra nature's fearlessness.0Ü-¹¥/-{:-02,-0Ü-/;Ü#-Eë-Bè-P9Ê Êx/<-&è,-03+-nÜ,-dë#<-0*9-{<-b²9-%Ü# Ê

minup gyaltsen mishik dorjé tar lapchen dzetrin chokthar gyegyur chik

Invincible like diamond, fly your never-waning banner, filling all directions with your vast activity.

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
245
Marla Boletta
Typewritten Text
246
Page 124: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

5/<- #(Ü<Í

/D,Ê

3

Supplication for the Long Life of H.E.Chokling Rinpoche Composed by Kyabjé Trülshik Rinpoche ÉÊ Ê>ù-—-YÜÊ ÊI-#<ß0-2é-T-{-02ì7Ü-eÜ,-x/<- Ü<Ê Ê0&ë#-b²9-/+è-&è,-uÜ$-ý-0Ü-8Ü-#9Ê Ê

om soti tsasum tsé lha gyatso jinlap kyi chokgyur dechen lingpa mi yi gar

OṂ SVASTI Ocean of Three Roots and deities of long life, by your blessings may the three secrets of Gyurmey

7b²9-0è+-/+è-/7Ü-Eë-Bè7Ü-#<$-/-#<ß0Ê ÊD#-/D,-nÜ,-:<-730-uÜ$-´¥,-a/-;ë# Ê

gyurmé dewé dorjei sangwa sum takten trinlé dzamling kunkyap shok

Dewey Dorje, Chokgyur Dechen Lingpa appearing in human form, be forever steadfast, and may his activities

be all-pervasive throughout the world.

Lon

g L

ife P

raye

rs

4

Short Supplicaton for the Long Life of Chökyi Nyima Rinpoche Composed by Kyabjé Trülshik Rinpoche

>ù-—YÜÊ Ê0&ë#-#<ß0-I-#<ß0-{:-/-{-02ì-8Ü<Ê Ê/!7-CÜ$-&ë<- Ü-/Y,-ý7Ü-(Ü-0-&è7ÜÊ Ê

om soti choksum tsasum gyalwa gyatso yi kanying chökyi tenpai nyima chei

OṂ SVASTI Ocean of conquerors, Three Jewels and Three Roots, bestow your blessings that the three secrets #<$-#<ß0-D#-/D,-/Y,-7ië7Ü-/5è+-+ë,- ¥,Ê Ê0-:ß<-8ë$<-<ß-7iá/-ý9-eÜ,-bÜ<-xë/<Ê Ê

sangsum takten tendroi shendön kün malü yongsu drupar jingyi lop

may be forever steadfast for the great sun of the Kagyü and Nyingma Dharma, and that all his aims and aspirations

for the teachings and beings be utterly completely fulfilled.

Marla Boletta
Typewritten Text
247
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
248
Page 125: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

5/<- #<ß0Í

/D,Ê

5

Supplication for the Long Life of Phakchok Rinpoche Composed by Kyabje Trülshik Rinpoche

ÉÊ Ê>ù-—YÜÊ Ê7&Ü-0è+-v-0-T-8Ü-0*ß-Yë/<- Ü<Ê Ê7.#<-0&ë#-wë<-#9-*ß/-/Y,-0+ë-+$-W#<Ê Ê

om soti chimé lama lhayi thutop kyi phakchok dögar thupten dodang ngak

OṂ SVASTI By the power of the gurus and deities of immortality, may the life of this noble and supreme emanation, 73Ý,-ý7Ü-+è+-+ýë,-7'Ü#<-0è+-i#<-ý7Ü-5/<Ê Ê0Ü-7b²9-D#-/D,-/5è+-+ë,-T©,-iá/-;ë# Ê

dzinpai depön jikmé drakpai shap mingyur takten shendön lhündrup shok

fearless and renowned guide who upholds the buddha's teachings of Sūtra and Mantra, be unchanging and steadfast,

and may his wishes be spontaneously fulfilled.

Lon

g L

ife P

raye

rs

6

v-0-U¨-"0<-/6$-/9-#<ë:-/-7+è/<Ê Ê0&ë#-·â-U-2é-9Ü$-/9-#<ë:-/-7+è/<Ê Ê

lama kukham sangwar sölwa dep choktu kutsé ringwar sölwa dep

I pray that the guru may have good health! I pray that his life may last for a very long time!

nÜ,-:<-+9-5Ü$-{<-ý9-#<ë:-/-7+è/<Ê Êv-0-+$-7o:-/-0è+-ý9-eÜ,-bÜ<-xë/<Ê Ê

trinlé darshing gyepar sölwa dep lama dang dralwa mepar jingyi lop

I pray that his activity may spread and flourish! Grant your blessings to be indivisible from the guru!

Marla Boletta
Typewritten Text
249
Marla Boletta
Typewritten Text
250
Page 126: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

5/<- /5ÜÍeë,Ê

/D,Ê

7

ÉÊ Ê+ý:-Q,-v-07Ü-U-2é-/D,-ý-+$-Ê Ê0"7-0(0-8ë$<-:-/+è-þÜ+-7e³$-/-+$-Ê Ê

palden lamai kutsé denpa dang khanyam yong la dekyi jungwa dang

May the glorious guru's life be firm. May all beings, vast as space, have happiness and by gathering the accumulations/+#-#5,-0-:ß<-2ì#<-/<#<-…Ü/-e$-,<Ê Êf³9- ¥-<$<-{<-<-:-7#ë+-ý9-;ë# Ê

dakshen malü tsoksak dripjang né nyurdu sangyé sala göpar shok

and purifying the obscurations, may I and all others be swiftly established at the level of enlightenment!

Translated by Erik Pema Kunsang * Prayer for His Holiness Dalai Lama was translated by Gelongma Khechog Palmo.

Marla Boletta
Typewritten Text
251
Page 127: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Íýß7ëÊÊ Inse

rt

1

ÉÊ Ê7'Ü#-Dè,-/+è-5Ü$-:ë-:è#<-+$-Ê Ê7oá-F0<-7.è:-5Ü$-&ë<-7.è:-/Ê Ê

jikten deshing lolek dang drunam phelshing chöphel wa

May this world enjoy peace and good harvest. May the crops increase and the Dharma flourish./+è-:è#<-.ß,-<ß0-2ì#<-ý-+$-Ê Ê8Ü+-:-7+ë+-ý- ¥,-7iá/-03ì+Ê Ê

delek phünsum tsokpa dang

yila döpa kündrup dzö

May there be perfect happiness and goodness, and the fulfillment of all wishes.

2

v-0-Eë9-<è0<-+ Ü:-7"ë9- ¥Ê Ê2ì#<- Ü-0&ë+-ý-.ß:-/-8ÜÊ Ê

lama dorsem kyilkhor du tsok kyi chöpa pülwa yi

By presenting the feast offering to the maṇḍala of the vidyādhara guru,/+#-#5,-7ië-/-0-:ß<-ýÊ Ê+ Ü:-7"ë9-%Ü#-·â-…å/-ý9-;ë# Ê

dakshen drowa malü pa kyilkhor chiktu drupar shok

may I and all other beings attain accomplishment within a single maṇḍala. *

Marla Boletta
Typewritten Text
253
Marla Boletta
Typewritten Text
254
Page 128: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Í#(Ü<Í43

ÉÊ Ê>ù->¡ï¼ÖñÎ §ëï +ý:-bÜ-/!7-(,-T#-Z+-F0<Î 7+ë+-8ë,-/¸¥+-IÜ-7+Ü-#<ë:-:Î Wë,-bÜ-*-2Ý#-'Ü-/5Ü,-¸¥Î

om ah hung jo palgyi kanyen lhakdü nam döyön dütsi disöl la ngöngyi thatsik jishin du

OṂ ĀḤ HŪṂ BHYOḤ All you servants of the great glorious Heruka, gathered to receive the remainder,

enjoy this nectar of sense pleasures and, according to your oath taken in the past, accomplish the entrusted activity. /%ì:-/7Ü-nÜ,-:<-7iá/-ý9-03ì+Î >ßo ÜW-/-:ó-)-"¡-=Üï

chölwai trinlé drupar dzö utsishta balingta khahi

UCCHIṢṬA BALIṆGTA KHĀHI

Nel

ung

44

5è<-dÜ9-7/ß:Ê 0 ¥,-/þè+-:-0&ë+-/Yë+-0+ë9-/Z<-+$-Ê 8Ü#-/{Ê <ë#<- Ü-/6ë+-#<ë:Ê Dè,-8ë+-,- Ü-0*ß,-/D,-/º¥#<-e<-`$-&ë#-:-0è+-,Ê

Ê

Repay them in this way. Perform the short versions of making offerings and praises to the visualization before you. Recite the hundred syllables.

Request forgiveness with [the bellow]. If there is a support, then it is fine to make the general request to remain firm, if not [go directly to the dissolution].

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
255
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
256
Page 129: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Í#<ß0Í45

ÉÊ Ê>ù->¡ï¼Öñ -μ ¥-9ß-/‰-<->¾î-ý¡Wîî-ýßaè-ZÚ-ýè->¡-:ë-!è-#vè-,ê-/ÜW-;¾-<G-ý-9%-/-:Üd-ýØ-3->¡ï¼ÖñÎ om ah hung guru benza sato argham padyam pushpé dhupé aloké gandhé nevidyé shapda

sarwa pentsa rakta balingta puza ah hung

OṂ AḤ HŪṂ GURU VAJRA SATVA ARGHAM PĀDYAM PUṢPE DHŪPE ĀLOKE GANDHE NAIVIDYA ŚABDA

SARVA PAÑCA RAKTA BALIṆGTA PŪJĀ ĀḤ HŪṂ

Nel

ung

46

0Ü-Dë#-Eë-Bè-*/<- Ü-8è-;è<-,ÜÊ Ê+0Ü#<-0è+-;è<-9/-8ß0-bÜ-$$- ¥-Dë#<Ê Ê

mithok dorjé thap kyi yeshé ni mikmé sherab yum gyi ngangdu tok

You, who have realized non-conceptual vajra, the wisdom of skillful means within the state of the mother of wisdom beyond *ß#<-Bè7Ü-eè-o#-[-2ì#<-%Ü9-8$-Yë,Ê ÊEë-Bè-<è0<-+ý7-&è-:-d#-72:-/Yë+Ê Ê

thukjei chedrak natsok chir yang tön dorjé sempa chela chaktsal tö

reference, through the various forms of your compassion you reveal whatever is suitable, I prostrate to you, great Vajrasattva.

Marla Boletta
Typewritten Text
257
Marla Boletta
Typewritten Text
258
Page 130: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Í/5ÜÍ 47

ÉÊ Ê0-Cè+-8ë$<-<ß-0-2$-+$-Ê Ê#$-8$-¹¥<-ý-0-0&Ü<-ý<Ê Ê7+Ü9-,Ü-/bÜ-/-#$-,ë$<-ýÊ +è-´¥,-aë+-`Ü<-/6ë+-03+-9Ü# Êmanyé yongsu matsang dang gangyang nüpa machi pé dirni gyiwa gang nong pa dekün khyökyi sö dzé rik

Since I am incapable of doing anything, for whatever loss and lapses I have commited, I seek your forgiviness for them all.

>ù-7+Ü9-,Ü-Dè,-+$-T,-%Ü#-·âÊ Ê7"ë9-/-rÜ+-¸¥-/º¥#<-,<-`$-Ê Ê,+-0è+-2é-+$-+/$-d³#-+$-Ê Ê0&ë#-F0<-:è#<-ý9-_:- ¥-#<ë:Ê

om dirni tendang lhenchik tu khorwa sidu shukné kyang nemé tsédang wangchuk dang choknam lekpar tsaldu söl

OṂ Remain inseparable from this image for as long as saṃsāra exists; please bestow upon me excellent health, longevity,

mastery, and all that is sublime.

Nel

ung

48

>ù-<ß-m-)Ü\-/‰-É8è-—¢-¼ÔÎ

om sutra tishta benzayé soha

OṂ SŪTRA TIṢṬHA VAJRAYE SVĀHĀ0¸¥,-/þè+-Eë-Bè-<è0<-+ý7-9$-:-/YÜ0Î

dünkyé dorjé sempa rangla tim

the front visualization dissolves into Vajrasattva (myself).

Marla Boletta
Typewritten Text
259
Marla Boletta
Typewritten Text
260
Page 131: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9ÍMÍ 49

ÉÊ Ê[$-rÜ+-7ë+-º¥-Dè,-+$-/Dè,-ý9-*Ü0Î rá$-7"ë9-7e³$-/-#5:-8<-"$-+$-hÜÎ

nangsi öshu tendang tenpar thim sungkhor jungwa shalyé khang dang tri

Appearance and existence melt into light and dissolve into the maṇḍala of the deity. The protection circle, the elements,

the celestial palace, the throne and all the attributes and ornaments,+$ë<-ýë-{,-F0<-8/-8ß0-<ë-<ë9-*Ü0Î 8/-8ß0-7ë+-º¥-Eë-Bè-W#<-nè$-:Î

ngöpo gyen nam yapyum sosor thim yapyum öshu dorjé ngaktreng la

dissolve one by one into the lord and the lady. The lord and the lady melt into light, then into the vajra and mantra chain; that

Nel

ung

50

+è-8$-¼Öñ-:-¼Ö-ñ8$-¹Ó-+7Ü-/9Î +è-(Ü+-0Ü-+0Ü#<-!-+#-$$-:-/5#Î

deyang hung la hung yang nadai bar denyi mimik kadak ngang la shak

further dissolves into HŪṂ, and HŪṂ dissolves up to the NADA which, itself, vanishes. Rest in the state of primordial purity.y9-8$-Eë-Bè-<è0<-+ý7Ü-U¨-9ß-:$<Î 5è<-7ë+-#<:-7'ß#-Q$-eÊ

laryang dorjé sempai kuru lang

Again I emerge in the form of Vajrasattva.

Apply yourself to the entering and emerging from luminosity.

Marla Boletta
Typewritten Text
261
Marla Boletta
Typewritten Text
262
Page 132: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

(è9Ílá#Í 51

ÉÊ Êv-0-Eë-Bè-<è0<-+ý7-+#ë$<Î 7+Ü-P9-+#è-+-/<ë+-,0<-#$-Î 0*7-8<-<è0<-%,-F0<-:-/WëÎ

lama dorjé sempa gong

ditar geché sönam gang

thayé semchen namla ngo

Guru Vajrasattva, pay heed! Whatever merit there may be from this virtuous practice, I dedicate to infinite sentient beings.…Ü/-#(Ü<- ¥,-6+-8ë,-),-Jë#<Î 7#:-zè,- ¥,-5Ü-0*ß,-zè,-7eë9Î v-0è+-e$-&±/-#,<-*ë/-;ë#Î

dripnyi künsé yönden dzok

galkyen künshi thünkyen jor

lamé jangchup néthop shok

may the two obscurations be exhausted and qualities perfected! May the adversities subside and conducive conditions prosper!

May the state of the unexcelled enlightenment be attained!

Nel

ung

52

%è<-/Wë-^ë,-bÜ<-{<-#+/Î /g-;Ü<-ý7Ü-2Ý#<-/%+-#$-9ß$-/Bë+-ý<-7iá/-/ëÊ Aspiration and Verse of Auspiciousness:

7b²9-/-0è+-ý-9$-#Ü-#;Ü<Î D#-%Ü$-/D,-ý-Eë-Bè7Ü-#,<Î 9$-9Ü#-8è-;è<-+eè9-0è+-ý9Î 0$ë,-<$<-{<-ý7Ü-/g-;Ü<-;ë#Î

gyurwa mepa rangi shi

takching tenpa dorjei né

rangrik yeshé yermé par

ngön sangyé pai tashi shok

May there be auspiciousness of true awakening, inseparable from the spontaneous awareness-wisdom,

the permanent and firm vajra abode of my changeless nature.

© 2017 Translated by Dharmachakra Practices. All Rights Reserved. This text may not be distributed or reproduced without a written consent of the copyright holder.

Marla Boletta
Typewritten Text
263
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
264
Page 133: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

ÉÊ Ê^ë,-:0-dë#<-/%°- ¥<-/5Ü-0-/º¥#<-<ëÊ Ê

The Aspiration of the Vajradhātu Maṇḍala Chokchu Düshi

dë#<-/%°-¥<-/5Ü-C

hokc

hu D

üshi

2

ÉÊ Ê,-0ë-μ ¥-9ßÎ

‡è:-:ë-‡è:-w-9-/7Ü-2é<-/%°-:-/<0-8<-/9-"$-#8ß-5:-%,- ¥-Eë-Bè -+eÜ$<- Ü-+ Ü:-7"ë9-5:-dè<-2é->ë-{,-bÜ<-^ë,-:0-7+Ü-#<ß$<-ý<-Bè-7/$<-*0<-%+- Ü<-

*ß#<-+0-

,9-09-03+Î dÜ-9/<-F0<-`Ü<-7+Ü-:-*ß#<-+0-Iè-#%Ü#-·â-03ë+Î

NAMO GURU

On the tenth day of the monkey month in the Monkey Year, Orgyen uttered this aspiration on the occasion of revealing the vajradhātu maṇḍala

in the Turquoise-coated Chamber on the second story of Samyé. Thereafter, the king and citizens made it their daily practice.

All future generations should wholeheartedly take it up as their practice, as well.

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
265
Marla Boletta
Typewritten Text
266
Page 134: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Êdë#<-/%°- ¥<-/5Ü7Ü-{:-/-r<-+$-/%<Î v-0-8Ü-+0-0"7-7ië-&ë<-þë$-2ë#<Î

chokchu düshi gyalwa sedang ché

lama yidam khandro chökyong tsok

Victorious ones and your heirs in the ten directions and four times, assemblies of gurus, yidams, ḍākinīs, and dharma0-:ß<-5Ü$-#Ü-Eã:-Xè+-#;è#<-<ß-#<ë:Î 0 ¥,-bÜ-,0-0"9-ý+-w7Ü-#+,-:-/º¥#<Î

malü shingi dülnyé sheksu söl

düngyi namkhar pedei denla shuk

protectors, please come here all of you, numerous as dust motes in the world, and be seated on the lotus and moon seat

in the sky before me.

dë#<-/%°-¥<-/5Ü-C

hokc

hu D

üshi

4

:ß<-$#-8Ü+-#<ß0-μ¥<-ý<-d#-72:-:ëÎ dÜ-,$-#<$-/-+è-/5Ü,-(Ü+- Ü<-0&ë+Î Dè,-0&ë#-/+è-#;è#<-F0<- Ü-,-W-9ßÎ

lü ngak yisum güpé chaktsal lo

chinang sangwa deshin nyikyi chö

tenchok deshek namkyi chen nga ru

With respectful body, speech, and mind I bow down and present you outer, inner, secret, and suchness offerings.

In your presence, sugatas, supreme objects of worship, I feel shame for all my past evil actionsWë,-bÜ-ZÜ#-ý7Ü-2ì#<-:-/+#-#,ë$-5Ü$-Î +-P7Ü-0Ü-+#è-7bë+-ý<-9/-·â-/;#<Î dÜ,-&+-+è-:<-Që#-dÜ9-/+#-#Ü<-/Z0Î

ngön gyi dikpai tsokla daknong shing

datai migé gyöpé raptu shak

chinché delé dokchir dakgi dam

and regretfully apologize for my present nonvirtues. In order to turn away from them in the future, I shall restrain myself.

Marla Boletta
Typewritten Text
267
Marla Boletta
Typewritten Text
268
Page 135: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í 5

ÉÊ Ê/<ë+-,0<-+#è-2ì#<- ¥,-:-8Ü-9$-$ë-Î

{:-/7Ü-2ì#<-F0<-f-$,-0Ü-7+7-/9Î

Zè-[ë+-#<ß0-+$-v-0è+-&ë<-7"ë9-/Uë9Î

sönam getsok künla yirang ngo gyalwai tsoknam nyangen mida war

denö sumdang lamé chökhor kor

I rejoice in all gatherings of merit and virtue and ask you, victorious ones, not to pass into nirvāṇa but turn +#è-2ì#<-0-:ß<-7ië-/7Ü-{æ+-:-/WëÎ 7ië-F0<-v-0è+-*9-ý7Ü-<9-dÜ,-;ë#Î

getsok malü drowai gyüla ngo

dronam lamé tharpai sarchin shok

the Dharma wheel of the Tripiṭaka and the unexcelled teachings. All accumulations of virtue I dedicate

to the minds of beings, so they may reach unsurpassable liberation.

dë#<-/%°-¥<-/5Ü-C

hokc

hu D

üshi

6

<$<-{<-r<-/%<-/+#-:-+#ë$<-<ß-#<ë:Î /+#-#Ü<-/I0<-ý7Ü-^ë,-:0-9/-/6$-7+ÜÎ

sangyé seché dakla gongsu söl

dakgi tsampai mönlam rapsang di

Buddhas and your heirs, please listen to me! May this excellent aspiration which I have begun here{:-/- ¥,-·â-/6$-+$-+è-r<-+$-Î 7.#<-ý-7'0-+ý:-+e$<- Ü<-0aè,-ý-P9Î +è-+#- ¥,-bÜ-Bè<-<ß-/+#-yë/-;ë#Î

gyalwa küntu sangdang desé dang

phakpa jampal yangkyi khyenpa tar

dedak küngyi jesu daklop shok

be expressed in accordance with the victorious Samantabhadra and his heirs and with the wisdom of noble Mañjuśrī.

Marla Boletta
Typewritten Text
269
Marla Boletta
Typewritten Text
270
Page 136: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍ 7

ÉÊ Ê/Y,-ý7Ü-+ý:-b²9-v-0-9Ü,-&è,-F0<Î ,0-0"7-/5Ü,- ¥- ¥,-:-a/-ý9-;ë#Î

tenpai palgyur lama rinchen nam

namkha shindu künla khyapar shok

May all the precious masters, the splendor of the doctrine, reach everywhere like the sky.(Ü-w-/5Ü,-¸¥- ¥,-:-#<:-/9-;ë#Î 9Ü-/ë-/5Ü,- ¥-D#-·â-/D,-ý9-;ë#Î

nyida shindu künla salwar shok

riwo shindu taktu tenpar shok

May they shine on everyone like the sun and moon, and may their lives be firm like mountains.

dë#<-/%°-¥<-/5Ü-C

hokc

hu D

üshi

8

/Y,-ý7Ü-#5Ü-0-+#è-7 ¥,-9Ü,-ýë-&èÎ *ß#<-0*ß,-hÜ0<-#1$-/y/-#<ß0-bÜ<-d³#-;ë#Î

tenpai shima gendün rinpoché

thuktün trimtsang lapsum gyichuk shok

May the precious saṅgha, the foundation of the doctrine, be in harmony, keep pure vows, and be wealthy in the three trainings./Y,-ý7Ü-XÜ$-ýë-#<$-W#<-…å/-ý7Ü-ZèÎ +0-2Ý#-Q,-5Ü$-/þè+-Jë#<-0*9-dÜ,-;ë#Î

tenpai nyingpo sangngak drupai dé

damtsik denshing kyezok tharchin shok

May the practitioners of Mantrayāna, the essence of the doctrine, keep their samayas and perfect the development and

completion stages.

Marla Boletta
Typewritten Text
271
Marla Boletta
Typewritten Text
272
Page 137: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

MÍ 9

ÉÊ Ê/Y,-ý7Ü-‚Ü,-/+#-&ë<-þë$-{:-ýë-8$-Î &/-rÜ+-{<-;Ü$-/Y,-:-^,-ý9-;ë#Î

tenpai jindak chökyong gyalpo yang

chapsi gyeshing tenla menpar shok

May the ruler who supports the Dharma, the patron of the doctrine, expand his dominion and aid the Buddhist teachings./Y,-ý7Ü-5/<-7+è#<-{:-9Ü#<-vë,-ýë-8$-Î vë-ië<-9/-7.è:-I:-+$-Q,-ý9-;ë#Î

tenpai shapdek gyalrik lönpo yang

lodrö raphel tsaldang denpar shok

May the nobility and chieftains, the servants of the doctrine, increase their intelligence and be endowed with resourcefulness.

dë#<-/%°-¥<-/5Ü-C

hokc

hu D

üshi

1

0

/Y,-ý7Ü-#<ë<-eè+-aÜ0-/+#-7eë9-Q,-F0<Î :ë$<-ë+-Q,-5Ü$-(è9-72é-0è+-ý9-;ë#Î

tenpai söjé khyimdak jorden nam

longchö denshing nyertsé mepar shok

May all rich householders, the sponsors of the doctrine, have wealth and enjoyments and be free from harm./Y,-:-++-ý7Ü-8$<-ý7Ü-{:-"0<-´¥,Î /+è-þÜ+-Q,-5Ü$-/9-&+-5Ü-/9-;ë#Î

tenla depai yangpai gyalkham kün

dekyi denshing barché shiwar shok

May all the countries with faith in the doctrine have peace and happiness and be free from obstacles.

Marla Boletta
Typewritten Text
273
Marla Boletta
Typewritten Text
274
Page 138: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

lá#Íeë,Ê 11

ÉÊ Ê:0-:-#,<-ý7Ü-F:-7eë9-/+#-(Ü+- $-Î +0-2Ý#-0Ü-(0<-/<0-ý-7iá/-ý9-;ë#Î /+#-:-/6$-$,-:<- Ü<-7oè:-b²9-#$-Îlamla nepai naljor daknyi kyang

damtsik minyam sampa drupar shok

dakla sangngen lekyi drelgyur gang

May I, a yogi on the path, have flawless samaya and fulfillment of my wishes. May anyone connected with me, through either #,<-U/<-0*9-*ß#-{:-/<-Bè<-73Ý,-;ë#Î 7ië-F0<-v-0è+-*è#-ý7Ü-Vë9-º¥#<-,<Î ¥,-/6$-{:-rÜ+-&è,-ýë-*ë/-ý9-;ë#Î

nekap thartuk gyalwé jezin shok

dronam lamé thekpai gorshuk né

künsang gyalsi chenpo thopar shok

good or evil karma, be cherished by the victorious ones both now and ultimately. May all beings enter the gate of the

unexcelled vehicle, and attain the vast kingdom of Samantabhadra.

dë#<-/%°-¥<-/5Ü-C

hokc

hu D

üshi

1

2

+è-P9-bÜ-^ë,-:0-¸¥<-lá#-·â-/Ië,-ý9-eÎ <-0-8Î

{-{-{Î

T-r<-0ß-9ß/-F0-7ná:-#)è9-&è,-0&ë#-b²9-/+è-&è,-uÜ$-ý<-#,<-0&ë#-<è$-&è,-#,0-o#-#8<-

6ß9-o#-9Ü-9Ü,-&è,-/Iè#<-ý7Ü-#ë$-0ë-7ë#-0-,<-hë0-#)è9- ¥ -,-l$<-ý7Ü-/ê-9ë7Ü -U-&ë<-+9-;ë#-$ë<-02ë-{:-d#-oÜ<-/ë+-8Ü#-/»¥<-ý-:<Ê

+è-7n:-(Ü+- ¥-ýf-#9-+/$-vë-ië<-0*7-8<- Ü<-+#-ý9-/»¥<-ý-+#è-:è#<-7.è:ÊÊ ÊÊ

Exert yourself in this aspiration during the six sessions. SAMAYA seal seal seal! The great tertön Chokgyur Dechen Lingpa, emanation of Prince Murub, revealed

this treasure in the midst of a crowd of people. He took it from underneath the upper part of Piled Jewels Rock Mountain situated on the slope, to the right of the most

sacred place, Sengchen Namtrak. Written down by Tsogyal in Tibetan shurma letters upon silk paper made from the robe of Vairocana, it was then immediately

transcribed correctly by Padma Garwang Lodrö Thaye. May virtuous goodness increase. Translated by Erik Pema Kunsang

Marla Boletta
Typewritten Text
275
Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
276
Page 139: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

^ë,- #%Ü#Í :0-1

ÉÊ

Êýf-7ë+- ¥-/ië+-ý7Ü- ë,-:0-9Ü#-ý-73Ý,-ý7Ü-;Ü$-½-/º¥#<-<ëÊ

Ê

by Jamyang Khyentse Wangpo

The Vidyādhara Chariot

an Aspiration for Arriving in the Realm of Lotus Light

Vid

yādh

ara

Cha

riot

2

ÉÊ Ê>ù->¡ï¼Öñ-/‰-μ ¥-9ß-ýV-<ÜKÜ-¼ÖñÊ Ê

om ah hung benza guru pema siddhi hung

OṂ ĀḤ HŪṂ VAJRA GURU PADMA SIDDHI HŪṂ 0Ü-;Ü#<-*Ü#-:è-&è,-ýë7Ü-8è-;è<-,ÜÊ Ê7ë+-#<:-#¶â#-07Ü-0"7-+eÜ$<-$<-07Ü-$ë<Ê Ê

mishik tiklé chenpö yeshé ni

ösal nyukmai kha ying dangmai ngö

The wisdom of the indestructible great bindu and the clear surface of the luminous innate expanse of space,

Marla Boletta
Typewritten Text
Marla Boletta
Typewritten Text
277
Marla Boletta
Typewritten Text
278
Page 140: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

^ë,- #(Ü<Í :0-3

ÉÊ Ê6ß$-7'ß#-+/$-ýë7Ü-#º¥-P9-0$ë,-[$-/7ÜÊ Ê9$-/5Ü,-‡å:-ý7Ü-5Ü$-0&ë#-ýV-7ë+Ê Ê

sungjuk wangpöi shutar ngön nangwai

rangshin trülpai shing chok pema ö

vividly manifest in unity, like the "bow of Indra", as a natural nirmanakāya realm, the supreme Lotus Light.&ë<-(Ü+-0$ë,-<ß0-7'7-6è9-*Ü#-:è7Ü-të$-Ê

Ê(0<-[$-#ë$-7.è:-#5:-0è+-"$-&è,-ýë9Ê

Ê9Ü#-ý-2+-.è/<-+ý7-/ë-¬¢-!Ü7Ü-2ì#<Ê

Ê

chönyi ngönsum jaser tiklé long

nyamnang gongphel shalmé khang chenpor rikpa tsephep pawo daki tsok

Within the sphere of rainbow light and bindu of Manifest Dharmatā, in the vast celestial palace of Increased Experience,

the gathering of dakas and ḍākinīs of Culminated Awareness

Vid

yādh

ara

Cha

riot

4

&ë<-6+-vë-7+<-Eë-Bè7Ü-uä-#9-/€ç9Ê Ê+è-+/ß<-#+ë+-07Ü-0#ë,-ýë-7ë+-0*7-8<Ê ÊXÜ$-Bè7Ü-#)è9-&è,-d#-,-ýV ë-+$-Ê Ê

chösé lodé dorjé lugar gyur deü dömai gönpo ötha yé

nyingjei terchen chakna pemo dang

perform the vajra songs and dances of the Exhaustion in Dharmatā Beyond Concepts. In the center is the primordial

protector Amitābha, the lotus-holder, the great treasure of compassion and the U¨-#<ß0- ¥,-7 ¥<-7&Ü-0è+-*ë+-nè$-I:Ê Ê#$-7 ¥:-‡å:-ý7Ü-02,-0&ë#-/{+-:-<ë#<Ê Ê

kusum kündü chimé thötreng tsal

gangdül trülpé tsenchok gyela sok

embodiment of the three kāyas, immortal Tötreng Tsal, together with the eight supreme emanations who tame all beings.

Marla Boletta
Typewritten Text
279
Marla Boletta
Typewritten Text
280
Page 141: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

^ë,- #<ß0Íeë,Ê :0-5

ÉÊ Ê02,-+$-U-8Ü-F0-9ë:-0*7-t<-ý7ÜÊ

Ê€ç-7ná:-š-/-&è,-ýë7Ü-7 ¥,-<-+è9Ê

Ê/+#-#5,-0"7-a/-8Ü+-%,-{-02ì- ¥,Ê

Ê

tsendang kuyi namröl thalé pai

gyutrül drawa chenpoi dünsa der dakshen khakyab yichen gyatso kün

In that gathering place of the great web of illusory displays of limitless manifestations of aspects and forms, may I, 2é-7+Ü-7.ë<-0-*#-·â-þè-/9-;ë#

Ê+è9-8$-9Ü#-73Ý,-F0-/5Ü7Ü-#<è$-:0-:Ê

Ê/Dè,-,<-U-+$-8è-;è<-{-02ì7Ü-+$ë<Ê

Ê

tsedi phöma thaktu kyewar shok der yang rikzin namshi senglam la

tené kudang yeshé gyatso ngö

and the ocean of sentient beings filling space, be reborn the moment this life is over. Through the short path of the

four vidyādhara levels, may we swiftly attain the embodiment of the ocean of kāyas and wisdoms,

Vid

yādh

ara

Cha

riot

6

02ì-þè<-v-07Ü-#ë-7.$-f³9-*ë/-,<Ê Ê9$-#5,-+ë,-#(Ü<-T©,-bÜ<-iá/-ý9-;ë# Ê

tsokyé lamai gophang nyur thopné

rangshen dön nyi lhüngyi drupar shok

the level of the Lotus Guru, and spontaneously accomplish the welfare of both ourselves and others.

%è<-ý7$-9Ü#-73Ý,-bÜ-/1°,-ý-7'0-+e$<-0aè,-/Iè7Ü-+/$-ýë<-/Bë+-ý-<ÜKÜ-9Y©Ê Ê This was proclaimed by the vidyadhāra monk, Jamyang Khyentse Wangpo. Siddhi Rastu.

Marla Boletta
Typewritten Text
281
Marla Boletta
Typewritten Text
282
Page 142: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Í 1

Prayer for Rebirth in Sangdok Palri by Chokgyur Lingpa ÉÊ Ê#+ë+-07Ü-#;Ü<-+$-+eè9-0è+-ýV-7e³$-Ê Ê9$-[$-+#-ý7Ü-6$<-0+ë#-+ý:-9Ü7Ü-5Ü$-Ê Ê

dömai shidang yermé pemajung rangnang dakpai sangdok palri shing

Padmasambhava, inseparable from the primordial nature, pure self-phenomena, the Copper-Colored Mountain buddhafield,[$-9Ü#-+eè9-0è+-0-/%ë<-#¶â#-07Ü-$$-Ê Ê#+ë+-,<-F0-+#-5Ü$-+è9-þè-/9-;ë# Ê

nangrik yermé machö nyukmai ngang döné namdak shingder kyewar shok

indivisible appearance and awareness, the uncontrived natural state; may everyone be born in this primordial pure land.

Asp

irat

ions

and

ded

icat

ions

2

Düsum Sangyé – Supplication to Padmasambhava¸¥<-#<ß0-<$<-{<-μ ¥-9ß-9Ü,-ýë-&èÎ +$ë<-iá/- ¥,-/+#-/+è-/-&è,-ýë7Ü-5/<Î /9-&+- ¥,-<è:-/ ¥+-7 ¥:-l#-ýë-I:Î

düsum sangyé guru rinpoché ngödrup kündak dewa chenpoi shap barché künsel düdül drakpo tsal

Precious guru, Buddha of the three times, Lord of all siddhis, Great bliss, Dispeller of all obstacles, wrathful tamer of demons, #<ë:-/-7+è/<-<ë-eÜ,-bÜ<-/x/-·â-#<ë:Î dÜ-,$-#<$-/7Ü-/9-&+-5Ü-/-+$-Î /<0-ý-T©,-bÜ<-7iá/-ý9-eÜ,-bÜ<-xë/<Î

sölwa depso jingyi laptu söl chinang sangwai barché shiwa dang sampa lhüngyi drupar jingyi lop

I supplicate you, please grant your blessings. Pacify the outer, inner and secret obstacles and bless me that I may

spontaneously fulfill my wishes.

Marla Boletta
Typewritten Text
283
Marla Boletta
Typewritten Text
284
Page 143: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#(Ü<Í 3

ÉÊ Ê>ë-{,-9Ü,-ýë-&è-:-#<ë:-/-7+è/<Ê Ê7#:-zè,-/9-&+-0Ü-7e³$-5Ü$-Ê Ê

orgyen rinpoché la sölwa dep galkyen barché mijung shing

Precious master of Uḍḍiyāna, I supplicate you; may obstacles and mishap not arise.

0*ß,-zè,-/<0-ý-7iá/-ý-+$-Ê Ê0&ë#-+$-*ß,-0ë$-+$ë<-iá/-_ë:Ê Ê

thünkyen sampa drupa dang chokdang thünmong ngödrup tsöl

May good conditions be gathered and our wishes fulfilled. Bestow the supreme and common siddhis. *

Asp

irat

ions

and

ded

icat

ions

4

e$-&±/-<è0<-0&ë#-9Ü,-ýë-&èÊ Ê0-þè<-ý-F0<-þè-b²9-%Ü# Ê

jangchup semchok rinpoché ma kyepa namkyé gyurchik

May the supreme and precious mind of enlightenment, awaken in those where it has not yet arisen.

þè<-ý-(0<-ý-0è+-ý-8$-Ê Ê#ë$-,<-#ë$- ¥-7.è:-/9-;ë# Ê

kyepa nyampa mepa yang gongné gongdu phelwar shok

Where it has arisen, may it never decrease, but continue to flourish forever more.

Marla Boletta
Typewritten Text
285
Marla Boletta
Typewritten Text
286
Page 144: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#<ß0Í 5

ÉÊ Ê+#è-/-7+Ü-8Ü<-þè-/ë- ¥,Ê Ê/<ë+-,0<-8è-;è<-2ì#<-Jë#<-,<Ê Ê gewa diyi kyewo kün sönam yeshé tsok dzok né

By this virtue may all beings perfect the accumulations of merit and wisdom,

/<ë+-,0<-8è-;è<-:<-e³$-/Ê Ê+0-ý-U¨-#(Ü<-*ë/-ý9-;ë# Ê

sönam yeshé lejung wa dampa kunyi thopar shok

and may they attain the sacred two kāyas resulting from merit and wisdom. *

Asp

irat

ions

and

ded

icat

ions

6

/<ë+-,0<-7+Ü-8Ü<-*0<-%+-#6Ü#<-ý-(Ü+Ê Ê*ë/-,<-(è<-ý7Ü-+i-F0<-.0-e<-,<Ê Ê

sönam diyi thamché sikpa nyi thopné nyepai dranam phamjé né

By this merit, may I attain omniscience. Having defeated the enemy, misdeeds,

þè-@-,-7&Ü7Ü-G-x/<-7há#<-ý-8ÜÊ ÊrÜ+-ý7Ü-02ì-:<-7ië-/-…ë:-/9-;ë# Ê

kyega nachi balap trukpa yi sipai tsolé drowa drölwar shok

may I free all beings from the ocean of existence, with its stormy waves of birth, old age, sickness and death.

Marla Boletta
Typewritten Text
287
Marla Boletta
Typewritten Text
288
Page 145: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

/5ÜÍ 7

ÉÊ Ê´¥,-/6$-Eë-Bè-7&$-&è,-0,-&+-,<Ê ÊlÜ,-%,-I-/7Ü-v-0-8,-&+-`Ü<Ê Ê künsang dorjé changchen menché né drinchen tsawai lama yenché kyi

May all the aspirations for the benefit of beings, from Samantabhadra and great Vajradhāra

7ië-/7Ü-+ë,-¸¥-^ë,-:0-#$-/)/-ýÊ Ê+è-+#-*0<-%+-+è$-7+Ü9-7iá/-ý9-;ë# Ê

drowai döndu mönlam gangta pa dedak thamché dengdir drupar shok

down until our kind root guru, be accomplished this very day. *

Asp

irat

ions

and

ded

icat

ions

8

Aspiration for the Activity of Karmapa to Flourish/ ¥+-/5Ü-:<-{:-{:-/7Ü-nÜ,-:<-ýÊ Ê!H-ý-/Y,-/Y,-ý7Ü-XÜ$-ýë-0&ë# Ê

düshi legyal gyalwai trinlé pa karmapa ten tenpai nyingpo chok

You are the activity of the victorious ones, vanquishing the four demons. Karmapa, may there be the auspiciousness

dë#<-0*9- ¥,-a/-a/-%Ü$-{æ,-0Ü-&+Ê ÊD#-ý9-9/-7.è:-7.è:-/7Ü-/g-;Ü<-;ë# Ê

choktar künkhyap khyapching gyünmi ché takpar raphel phelwai tashi shok

that your teachings, the supreme essence of the doctrine, increase and expand without any end, spreading all-pervasively

and unceasingly throughtout the ten directions.

Marla Boletta
Typewritten Text
289
Marla Boletta
Typewritten Text
290
Page 146: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

MÍ 9

Aspiration for the Activity of Chokgyur Lingpa to FlourishÉÊ Ê‡å:-ý7Ü-#)è9-&è,-{-02ë7Ü-7"ë9-:ë<-€ç9Ê Ê7ië-7 ¥:-0&ë#-b²9-/+è-&è,-uÜ$-ý-8ÜÊ Ê

trülpai terchen gyatsoi khorlö gyur drodül chokgyur dechen lingpa yi

May the tradition of Drodül Chokgyur Dechen Lingpa, the universal monarch of the ocean of incarnated tertöns, 9Ü$-:ß#<-dë#<-¸¥<-´¥,-·â-a/-ý-+$-Ê Ê.,-/+è7Ü-+#è-02,-{<-ý7Ü-/g-;Ü<-;ë# Ê

ringlug chokdü küntu khyapa dang phendei getsen gyepai tashi shok

pervade throughout all directions and times, and may there be the auspiciousness of unfolding the virtuous marks

of benefit and happiness. *

Asp

irat

ions

and

ded

icat

ions

1

0

Yë,-ý-7'Ü#-Dè,-"0<-<ß-eë,-ý-+$-Ê Ê/Y,-ý-(Ü-7ë+-/5Ü,- ¥-#<:-/-+$-Ê Ê

tönpa jikten khamsu jönpa dang tenpa nyi ö shindu salwa dang

The teacher has appeared in this world and the teachings have illuminated it like the light of the sun./Y,-73Ý,-.ß-¹¥-/5Ü,- ¥-0*ß,-ý-8Ü<Ê Ê/Y,-ý-8ß,-9Ü$-#,<-ý7Ü-/g-;Ü<-;ë# Ê

tenzin phunu shindu tünpa yi tenpa yünring nepai tashi shok

May the holders of the teachings be in harmony, like brothers, and may the goodness of the teachings remain

for a very long time. *

Marla Boletta
Typewritten Text
291
Marla Boletta
Typewritten Text
292
Page 147: Embrace me with your immense kindness, and grant me the … Tsok Set 3 4.pdf · 2020. 12. 19. · This supplication in two sections was composed by Tersey Choktrül Rinpoche at the

#%Ü#Íýß7ëÊÊ 1

The Final Words of Terdak Lingpa Gyurmé DorjéÉÊ Ê[$-i#<-9Ü#-#<ß0-T-W#<-&ë<-U7Ü-$$-Ê ÊU-+$-8è-;è<-9ë:-ý9-7e0<-t<-ýÊ Ê

nangdrak riksum lha ngak chökui ngang

kudang yeshé rölpar jamlé pa

May sights, sounds, and awareness in the state of deity, mantra and dharmakāya, merge boundlessly as the display of kāyas 6/-#<$-F:-7eë9-&è,-ýë7Ü-(0<-:è,-:Ê Ê+eè9-0è+-*ß#<- Ü-*Ü#-:è9-9ë-#%Ü#-;ë# Ê

sapsang naljor chenpöi nyamlen la

yermé thukyi tikler rochik shok

and wisdoms in the profound and secret practice of the great yoga and be of one taste within the indivisible mind bindu. *

Fin

al W

ords

2

þè-/- ¥,-·â-8$-+#-v-0-+$-Ê Ê7o:-0è+-&ë<- Ü-+ý:-:-:ë$<-ë+-%Ü$-Ê Ê

kyewa küntu yangdak lama dang

dralmé chökyi pal la longchö ching

Through all my births may I not be separated from the perfect guru and so enjoy the splendour of the dharma.<-+$-:0-bÜ-8ë,-),-9/-Jë#<-,<Ê ÊEë-Bè-7&$-#Ü-#ë-7.$-f³9-*ë/-;ë# Ê

sadang lamgyi yönten rapzok né

dorjé chang gi gophang nyur thop shok

Perfecting the virtues of the paths and bhūmis, may I speedily attain the state of Vajradhāra. **

* Translated by Erik Pema Kunsang ** Verse translated by Nalanda Translation Committee

Marla Boletta
Typewritten Text
Vajrasattva updated on 06.01.2018.
Marla Boletta
Typewritten Text
293
Marla Boletta
Typewritten Text
294