2
1 El Informativo de Cristo Rey Volume 18, Issue 8 February / Febrero 2019 A Few Words From the Administration Unas Palabras de la Administración Dear Parent/Guardian: Although we are only about halfway through this school year, we are already hard at work to determine who will be a part of our freshman class next year. You and your child are our best adversements! Please share good news about Cristo Rey with family members, friends, and neighbors. If you think someone would be a candidate for Cristo Rey, please encourage him/her to apply! The deadline for applicaons is January 31, so applicants who have not yet sub- mied their paperwork will have to work quickly. Target families should be ones who have are not considering other Catholic high schools, who would struggle to afford tuion, and whose son/daughter speaks Spanish. Anyone with quesons about the applicaon process should contact Mrs. Blanca Gonzalez at 773-890-6838. Re-registraon informaon for current students will be given to families in late March. Summer School informaon for 2019 will be included in the registraon packet. Please remember that any student with failing grades for either Se- mester 1 or Semester 2 will need to aend summer school in order to be able to return to Cristo Rey for the next school year. Students with mulple failures are in danger of not being able to return. If your son/daughter failed any- thing Semester 1, it is extremely important that he/she work hard to improve grades for Semester 2. Seeking help of the teachers available for tutoring in Homework Center is a great way to do this. Sincerely, Lucas Schroeder, Principal Bernhard Walke, Associate Principal Esmados Padres de Familia: Aunque sólo estamos cerca de la mitad del camino de este año escolar, ya estamos trabajando arduamente para deter- minar quiénes serán parte de nuestra clase de primer año el próximo año escolar. Usted y su hijo/a son nuestra mejor publicidad! Por favor, comparta las buenas nocias de Cristo Rey con familiares, amigos y vecinos. Si usted piensa que alguien podría ser un candidato para Cristo Rey, por favor anime a él/ella a solicitar! La fecha para entregar las solici- tudes es el 31 de enero, así que los solicitantes que no han presentado su documentación tendrán que trabajar rápidamente. Las familias consideradas deben ser las no están considerando otros colegios católicos, tengan prob- lemas o dificultad en pagar colegiatura, y que su hijo/a hable español. Cualquier persona con preguntas sobre el pro- ceso de admisión deben ponerse en contacto con la señora Blanca González al 773-890-6838. La información de la re-inscripción para los estudiantes actuales será dada a las familias a finales de marzo. La infor- mación de la escuela de verano del 2019 se incluirán en el paquete de inscripción. Por favor recuerde que cualquier estudiante con calificaciones reprobatorias en el primer o segundo semestre tendrá que asisr a escuela de verano para poder volver a Cristo Rey el próximo año escolar. Los estudiantes con múlples fallas están en peligro de no poder regresar. Si su hijo/a falló en algo el Semestre 1, es sumamente importante que él/ella trabaje duro para mejorar las calificaciones para el Semestre 2. Buscar ayuda de los profesores de enseñanza disponibles en el centro de tarea es una gran manera de hacer esto. Sinceramente, Lucas Schroeder, Director Bernhard Walke, Director Asociado

El Informativo de Cristo Rey · 1 Volume 18, Issue 8 El Informativo de Cristo Rey February / Febrero 2019 A Few Words From the Administration Unas Palabras de la Administración Dear

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: El Informativo de Cristo Rey · 1 Volume 18, Issue 8 El Informativo de Cristo Rey February / Febrero 2019 A Few Words From the Administration Unas Palabras de la Administración Dear

1

El Informativo de Cristo Rey

Volume 18, Issue 8

February / Febrero 2019

A Few Words From the Administration

Unas Palabras de la Administración

Dear Parent/Guardian:

Although we are only about halfway through this school year, we are already hard at work to determine who will be a part of our freshman class next year. You and your child are our best advertisements! Please share good news about Cristo Rey with family members, friends, and neighbors. If you think someone would be a candidate for Cristo Rey, please encourage him/her to apply! The deadline for applications is January 31, so applicants who have not yet sub-mitted their paperwork will have to work quickly. Target families should be ones who have are not considering other Catholic high schools, who would struggle to afford tuition, and whose son/daughter speaks Spanish. Anyone with questions about the application process should contact Mrs. Blanca Gonzalez at 773-890-6838.

Re-registration information for current students will be given to families in late March. Summer School information for 2019 will be included in the registration packet. Please remember that any student with failing grades for either Se-mester 1 or Semester 2 will need to attend summer school in order to be able to return to Cristo Rey for the next school year. Students with multiple failures are in danger of not being able to return. If your son/daughter failed any-thing Semester 1, it is extremely important that he/she work hard to improve grades for Semester 2. Seeking help of the teachers available for tutoring in Homework Center is a great way to do this.

Sincerely,

Lucas Schroeder, Principal Bernhard Walke, Associate Principal

Estimados Padres de Familia:

Aunque sólo estamos cerca de la mitad del camino de este año escolar, ya estamos trabajando arduamente para deter-minar quiénes serán parte de nuestra clase de primer año el próximo año escolar. Usted y su hijo/a son nuestra mejor publicidad! Por favor, comparta las buenas noticias de Cristo Rey con familiares, amigos y vecinos. Si usted piensa que alguien podría ser un candidato para Cristo Rey, por favor anime a él/ella a solicitar! La fecha para entregar las solici-tudes es el 31 de enero, así que los solicitantes que no han presentado su documentación tendrán que trabajar rápidamente. Las familias consideradas deben ser las no están considerando otros colegios católicos, tengan prob-lemas o dificultad en pagar colegiatura, y que su hijo/a hable español. Cualquier persona con preguntas sobre el pro-ceso de admisión deben ponerse en contacto con la señora Blanca González al 773-890-6838.

La información de la re-inscripción para los estudiantes actuales será dada a las familias a finales de marzo. La infor-

mación de la escuela de verano del 2019 se incluirán en el paquete de inscripción. Por favor recuerde que cualquier

estudiante con calificaciones reprobatorias en el primer o segundo semestre tendrá que asistir a escuela de verano

para poder volver a Cristo Rey el próximo año escolar. Los estudiantes con múltiples fallas están en peligro de no poder

regresar. Si su hijo/a falló en algo el Semestre 1, es sumamente importante que él/ella trabaje duro para mejorar las

calificaciones para el Semestre 2. Buscar ayuda de los profesores de enseñanza disponibles en el centro de tarea es una

gran manera de hacer esto.

Sinceramente,

Lucas Schroeder, Director Bernhard Walke, Director Asociado

Page 2: El Informativo de Cristo Rey · 1 Volume 18, Issue 8 El Informativo de Cristo Rey February / Febrero 2019 A Few Words From the Administration Unas Palabras de la Administración Dear

2

Corporate Work Study Program (CWSP) / Programa de Estudio y Trabajo Corporativo (CWSP)

Make-Up Days Students who missed a day of work must schedule a make-up day to clear their absence. Students are responsible for their own transportation to work. Some available dates for students to go into work are below. Días de ausencia del trabajo Estudiantes que han faltado días de trabajo necesitan que reponer el día lo más pronto posible. Los estudiantes tienen la responsabilidad de encontrar su propio transporte al trabajo. Unos días disponibles para reponer días de ausencia son.

Friday, February 1 Viernes, febrero 1 Monday, February 18 Lunes, febrero 18 Monday, March 4 Lunes, marzo 4 Spring Break, April 19-26 Vacaciones de primavera, abril 19-26

From the Dean’s Office/De la Oficina de la Prefecta:

At Cristo Rey Jesuit High School, we take pride in providing a safe environment for our entire school community. Unfor-tunately, we hear about and live with crime and violence in our city on a regular basis. We encourage parents to have conversations with their child regarding safety and precautions in public places outside of school. The use of head-phones and cellphones limit student awareness in their surroundings. These items are also desirable items of value that can make students targets of assault and theft. If your child encounters danger in any public place, strongly en-courage him/her to ask for help and contact the police.

En Cristo Rey Jesuit High School, nos enorgullece proporcionar un ambiente seguro para toda nuestra comunidad esco-lar. Desafortunadamente, escuchamos y vivimos en una ciudad con altos índices de crimen y violencia de manera regu-lar. Recomendamos a los padres que tengan conversaciones con sus hijos sobre la seguridad y las precauciones necesa-rias en lugares públicos fuera de la escuela. El uso de audífonos y teléfonos celulares limita los sentidos de los estu-diantes y la conciencia de sus alrededores. Estos artículos también son objetos deseables y de valor que pueden oca-sionar que los estudiantes sean víctimas de asalto y robo. Si su hijo/a se encuentra en peligro en un lugar público, aconséjelos a que pidan ayuda y se comuniquen con la policía.

Mayra Gradilla Dean of Students/Prefecta de Disciplina 773-890-6826 [email protected]

Now Open! The Pro Shop is open after every full day of school from 3:30 – 6:30pm. and during basketball and volleyball games. Students, parents & alums are all invited to stop in to buy CR clothing and snacks. Enter the gym doors on the south side of the school plaza. ¡Abierto! La tienda está abierta después de cada día completo

de clases de 3:30 – 6:30 y durante los partidos de baloncesto y

voleibol. Los estudiantes, padres y alumnos están invitados a

comprar aperitivos y ropa CR. Entran por las puertas del gimna-

sio en el lado sur de la plaza de la escuela.