Upload
art-of-adit-ltd
View
227
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
EKU-FRONTINO 20 ist die flächenbündige Schiebetürlösung für ein designorientiertes Erscheinungsbild. Flexibel einsetzbar als Sideboard oder Oberschrank in der Küche, im Wohnzimmer oder im Bürobereich. Die Auszeichnung "interzum award: high product quality 2011" unterstreicht die hohe Produktqualität von EKU-FRONTINO 20.
Citation preview
FRONTINO®
Flächenbündige Schiebetechnik für Möbel
Flush-fitted sliding door system for furniture
Système de coulissement affleurante pour meubles
MöbelFurniture MeubleS
eKu-FrOntinO 20 H FS
eKu-FrOntinO 20 H FS
FRONTINO®
3
Hoher Bedienungskomfort – Ergonomische Öffnungsform und freie Anordnung der GriffeExtremely convenient operation – ergonomic opening design and flexible handle arrangementGrand confort d’utilisation – Forme d’ouverture ergonomique et libre disposition des poignées
Flächenbündiges Design – Schiebelösung ohne TürversatzFlush design – sliding solution without door offsetDesign affleurant – Solution coulissante sans décalage de porte
Moderne Küchenwelten – Obenlaufende Anwendungen ohne Nut im BodenModern kitchen environment – top running applications without a groove in the floorMonde moderne de la cuisine – Applications avec roulement en haut sans rainure dans le sol
Effizienz und Wirtschaftlichkeit – Keine Korpusbearbeitung erforderlichEfficiency and cost-effectiveness – no cabinet modifications requiredEfficacité et rentabilité – Aucune préparation nécessaire sur le corps de meuble
Flexible Schrankbreiten – Schienenset kann individuell gekürzt werden, kein RastermassFlexible cabinet widths – rail set can be shortened individually, no grid spacingLargeurs d’armoire flexibles – Le set de rails peut être raccourci individuellement, pas de dimension modulaire
Schlankes Sortiment – Ein Beschlagssystem für oben- oder untenlaufende AnwendungenA multi-faceted product range – one hardware system for top and bottom running applicationsGamme compacte et efficace – Un système de ferrures pour applications avec roulement en bas ou en haut
FRONTINO®
4
System: Lauf- und Führungsschiene aufgeschraubt, untenlaufend, ohne Korpusbearbeitung, für zwei Holz-türen bis 20 kg. Design Flächenbündig / Forslide
System: Running and guide track screwed on, bottom running, without cabinet modification, for two wooden doors up to 20 kg.Flush design / Forslide
Système: rails de roulement et de guidage vissés, à roulement en bas, sans intervention sur le corps de meuble, pour deux portes en bois jusquà 20 kg.Design affleurant / Forslide
Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage
20 Forslide (FS)FRONTINO®
untenlaufend | bottom running | à roulement en bas
max
. 120
0 m
m
19 mm
max.20kg
max.1200 mm
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
935
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10
-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
935
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 310
6 –
K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10
-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
93
5
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
935
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10
-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
93
5
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 2553
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MWK
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
93
5
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 310
6 –
K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
Optionale Einbauvariante mit versenkter Führung / Optional mounting example with inset guide /Variante de montage optionnelle avec guidage encastré
Einbauvariante mit aufgesetzter Führung / Mounting example with surface-mounted guide / Variante de montage avec guidage en applique
Bearbeitung = rote Zahlen / Preparation = red numbers / Préparation = numéros en rouge
D D
D
Einbaugrössen / Installation dimensions / Dimensions de montageTyp S = KAM 1200 –1799Typ M = KAM 1800 – 2199Typ L = KAM 2200 – 2400 Übersicht / Overview / Synopsis
8
Abkürzungen / Abbrevations / AbrévationsTH Türhöhe Door height Hauteur de porteTB Türbreite Door width Largeur de porteH Höhe Height HauteurW Position Führung Guide position Position guidageX Bohrung
FrontbefestigungDrill hole front fixing
Perçage fixation de la face
X Bohrung Position Steuerkurve
Drill hole position radial cam
Perçage position came de commande
Z Kante Position Steuerkurve
Edge position radial cam
Bord position came de commande
5
20 Forslide (FS)FRONTINO®
Einzelgarnituren und Zubehör/ Single fittings and accessories/Garnitures individuelles et accessoires: 8/9
untenlaufend | bottom running | à roulement en bas
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
93
5
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
935
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
3045°
= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
935
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10
-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
BB
TH =
H +
53
+ C
– B
27
Hm
in. 8
0
230 19
10-K9-K
10-K9-K
42,5
KAM – 4 – (2xA)2
KAM
KAM
53
64,5
61,5
Type S = KAM 1200 - 1799 Type M = KAM 1800 - 2199 Type L = KAM 2200 - 2400
115
L =
H –
185
8
55 W
25 L = TB – 60 35
93
5
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
60 X
Ø 3 x 3
Ø 3 x 3
A
TB
19C
C
MW
4848
20 35 47,5
90
Ø 4 x 30
Ø 4 x 16
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
53
MWY Z
36
15H
– 1
60
15
7
9-K
Ø 3 x 3
106
– K
117
– K
70 50
B27
min
. 80
230 19
155
19C
B
C
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
H –
145
KAM2
TB =
X = W – (MW/2) + 17,5 2
H +
15
20
W = – SW – 66
KAM2
W = – SW – 66
70
4
MW
K
Türpufferdoor bumberbotoir de porte
16-K
SW SW
8
55 W
Ø 3 x 3
20
H +
27
TH =
H +
53
+ C
– B
90
110
9-K
80
29
10-K
S
R10
20
26-K
K
Ø 4 x 20
K
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
R10
30
45°= =
27
min
. 80
230 19
155
19
Ø 4 x 16 48-K
53
88
10-K9-K
29110
12
H
TH =
H +
53
+ C
– B
26-K
K
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
TB
A4
H
4
MWK
TürpufferDoor bumberBotoir de porte
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
304
0
40
R10 A
B
C
Bearbeitung bei optionaler versenkter FührungPreparation for optional inset guidePréparation pour guidage encastré optionelle
A
D
CB
6
System: Lauf- und Führungsschiene aufgeschraubt, obenlaufend, ohne Korpusbearbeitung, für zwei Holz-türen bis 20 kg.Design Flächenbündig / Forslide
System: Running and guide track screwed on, top running, without cabinet modification, for two wooden doors up to 20 kg.Flush design / Forslide
Système: rails de roulement et de guidage vissés, à roulement en haut, sans intervention sur le corps de meuble, pour deux portes en bois jusquà 20 kg.Design affleurant / Forslide
20 Forslide (FS)FRONTINO®
obenlaufend | top running | à roulement en haut
max
. 120
0 m
m
19 mm
max.20kg
max.1200 mm
TH =
H +
53
+ C
53
19
115
H –
146
25 L = TB – 60 35
93
5
19
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
Ø 4 x 20
Ø 3 x 3
15
H –
12
11
5
H –
107
19
155
Ø 4 x 1688
48-K
26-K
K
TablarShelfTabletteTablarShelfTablette
30
40
R10
36
KAM
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Y Z
106
– K
117
– K
70 50 70
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540 53 MW
42,5
61,5
KAM – 4 – (2xA)2 64,5
TB =
KAM
SWSW
7Ø 3 x 3
9-K
CH
K
MW
4A A
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
K
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430 60 X
X = (KAM/2) – SW – (MW/2) – 48,5 2
TB
30
45°
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
= =TB
TH =
H +
53
+ C
53
19
115
H –
146
25 L = TB – 60 35
93
5
19
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
Ø 4 x 20
Ø 3 x 3
15
H –
12
11
5
H –
107
19
155
Ø 4 x 1688
48-K
26-K
K
TablarShelfTabletteTablarShelfTablette
30
40
R10
36
KAM
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Y Z
106
– K
117
– K
70 50 70
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540 53 MW
42,5
61,5
KAM – 4 – (2xA)2 64,5
TB =
KAM
SWSW
7Ø 3 x 3
9-K
CH
K
MW
4A A
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
K
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430 60 X
X = (KAM/2) – SW – (MW/2) – 48,5 2
TB
30
45°
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
= =TB
Bearbeitung = rote Zahlen / Preparation = red numbers / Préparation = numéros en rouge
Einbaugrössen / Installation dimensions / Dimensions de montageTyp S = KAM 1200 –1799Typ M = KAM 1800 – 2199Typ L = KAM 2200 – 2400 Übersicht / Overview / Synopsis
8
Einbaubeispiele/Mounting examples / Exemples de montage
Abkürzungen / Abbrevations / AbrévationsTH Türhöhe Door height Hauteur de porteTB Türbreite Door width Largeur de porteH Höhe Height HauteurW Position Führung Guide position Position guidageX Bohrung
FrontbefestigungDrill hole front fixing
Perçage fixation de la face
X Bohrung Position Steuerkurve
Drill hole position radial cam
Perçage position came de commande
Z Kante Position Steuerkurve
Edge position radial cam
Bord position came de commande
7
TH =
H +
53
+ C
53
19
115
H –
146
25 L = TB – 60 35
93
5
19
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
Ø 4 x 20
Ø 3 x 3
15
H –
12
11
5
H –
107
19
155
Ø 4 x 1688
48-K
26-K
K
TablarShelfTabletteTablarShelfTablette
30
40
R10
36
KAM
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Y Z
106
– K
117
– K
70 50 70
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540 53 MW
42,5
61,5
KAM – 4 – (2xA)2 64,5
TB =
KAM
SWSW
7Ø 3 x 3
9-K
CH
K
MW
4A A
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
K
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430 60 X
X = (KAM/2) – SW – (MW/2) – 48,5 2
TB
30
45°
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
= =TB
Einzelgarnituren und Zubehör/ Single fittings and accessories/Garnitures individuelles et accessoires: 8/9
20 Forslide (FS)FRONTINO®
obenlaufend | top running | à roulement en haut
TH =
H +
53
+ C
53
19
115
H –
146
25 L = TB – 60 35
93
5
19
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
Ø 4 x 20
Ø 3 x 3
15
H –
12
11
5
H –
107
19
155
Ø 4 x 1688
48-K
26-K
K
TablarShelfTabletteTablarShelfTablette
30
40
R10
36
KAM
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Y Z
106
– K
117
– K
70 50 70
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540 53 MW
42,5
61,5
KAM – 4 – (2xA)2 64,5
TB =
KAM
SWSW
7Ø 3 x 3
9-K
CH
K
MW
4A A
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
K
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430 60 X
X = (KAM/2) – SW – (MW/2) – 48,5
2
TB
30
45°
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
= =TB
TH =
H +
53
+ C
53
19
115
H –
146
25 L = TB – 60 35
93
5
19
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
Ø 4 x 20
Ø 3 x 3
15
H –
12
11
5
H –
107
19
155
Ø 4 x 1688
48-K
26-K
K
TablarShelfTabletteTablarShelfTablette
30
40
R10
36
KAM
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Y Z
106
– K
117
– K
70 50 70
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540 53 MW
42,5
61,5
KAM – 4 – (2xA)2 64,5
TB =
KAM
SWSW
7Ø 3 x 3
9-K
CH
K
MW
4A A
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
K
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430 60 X
X = (KAM/2) – SW – (MW/2) – 48,5 2
TB
30
45°
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
= =TB
4
MWK
TürpufferDoor bumberBotoir de porte
TablarShelfTablette
TablarShelfTablette
30
40
40
R10
TH =
H +
53
+ C
53
19
115
H –
146
25 L = TB – 60 35
93
5
19
Ø 3,5 x 16
Ø 4 x 25
Ø 4 x 20
Ø 3 x 3
15
H –
12
11
5
H –
107
19
155
Ø 4 x 1688
48-K
26-K
K
TablarShelfTabletteTablarShelfTablette
30
40
R10
36
KAM
Typ S = 125Typ M = 275Typ L = 375
Typ S = 50Typ M = 200Typ L = 300
Y Z
106
– K
117
– K
70 50 70
Typ S = 290Typ M = 440Typ L = 540 53 MW
42,5
61,5
KAM – 4 – (2xA)2 64,5
TB =
KAM
SWSW
7Ø 3 x 3
9-K
CH
K
MW
4A A
Typ S = 167Y = X + Typ M = 317 Typ L = 417
Typ S = 102Z = X + Typ M = 252 Typ L = 352
K
60
Typ S = 180Typ M = 330Typ L = 430 60 X
X = (KAM/2) – SW – (MW/2) – 48,5 2
TB
30
45°
Optimale Griffposition / Best handle position / Meilleure position pour la poignée
= =TB
A
B
C
CB
A
D
8
Typ S = KAM 1200 – 1799 mm No. 053.3283.071Typ M = KAM 1800 – 2199 mm No. 053.3283.072Typ L = KAM 2200 – 2400 mm No. 053.3283.073
TürenDoorsPortes2
Garnituren/Sets/Garnitures
20 Forslide (FS)FRONTINO®
Für oben- und untenlaufende Anwendung / For top and bottom running applications /Pour applications avec roulement en haut et en bas
1 x 1 x2 x
1 x 1 x
1 x
2 x
1 x 1 x
1 x
1 x
1 x
1 x 2 x
Übersicht /Overview / Synopsis
1 x
4 x
EKU-FRONTINO 20 H FS obenlaufend / top running / à roulement en haut
4/5
EKU-FRONTINO 20 H FSuntenlaufend / bottom running / à roulement en bas
6/7
GarniturenSetsGarnitures
Typ S KAM
1200 – 1799 mm
Typ M KAM
1800 – 2199 mm
Typ L KAM
2200 – 2400 mm
Typ S KAM
1200 – 1799 mm
Typ M KAM
1800 – 2199 mm
Typ L KAM
2200 – 2400 mm
053.3283.071 • •
053.3283.072 • •
053.3283.073 • •
053.3284.071 • • •
Schienen-SetTrack setSet de rails
Typ S KAM
1200 – 1799 mm
Typ M KAM
1800 – 2199 mm
Typ L KAM
2200 – 2400 mm
Typ S KAM
1200 – 1799 mm
Typ M KAM
1800 – 2199 mm
Typ L KAM
2200 – 2400 mm
053.3261.180 •
053.3261.220 •
053.3261.240 •
053.3285.180 • •
053.3285.220 • •
053.3285.240 • •
9
Gr./Size Art. No.Schienen-Set für Korpusbreite von 1200 – 1799 mm Typ S 1800 mm 053.3285.180Alu eloxiert, gelochtTrack set for cabinet widths 1200 – 1799 mmaluminium anodized, perforated Set de rails pour largeur de corps de meuble de 1200 à 1799 mmalu anodisé, perforé
Schienen-Set für Korpusbreite von 1800 – 2199 mm Typ M 2200 mm 053.3285.220Alu eloxiert, gelochtTrack set for cabinet widths 1800 – 2199 mmaluminium anodized, perforated Set de rails pour largeur de corps de meuble de 1800 à 2199 mmalu anodisé, perforé
Schienen-Set für Korpusbreite von 2200 – 2400 mm Typ L 2400 mm 053.3285.240Alu eloxiert, gelochtTrack set for cabinet widths 2200 – 2400 mmaluminium anodized, perforated Set de rails pour largeur de corps de meuble de 2200 à 2400 mmalu anodisé, perforé
Gr./Size Art. No.Doppelführungsschiene, Alu eloxiert, gelocht Typ S 1800 mm 053.3261.180Double guide track, aluminium anodized, perforated Typ M 2200 mm 053.3261.220 Rail de guidage double, alu anodisé, perforé Typ L 2400 mm 053.3261.240 50
125
29
15
No. 053.3284.071TürenDoorsPortes2
20 Forslide (FS)FRONTINO®
Für oben- und untenlaufende Anwendung / For top and bottom running applications /Pour applications avec roulement en haut et en bas
1 x1 x
1 x 1 x
Zubehör /Accessories /Accessoires
Garnituren und Zubehör /Sets and accessories / Garnitures et accessoires
Führung für untenlaufendes System / Guide for bottom running system /Guidage pour système de roulement en bas
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
50
125
49 x 36 mm
30 x 73 mm
8 x 25 mm
Ø 16 mm x 1000 mm
29 x 15 mm
2 x
1 x
1 x
2 x
10
QUALITÄTQuality | Qualité
11
ONLINEWERKZEUGEOnline tools | Outils en ligne
Video von EKU-FRONTINO 20 – Systemvorstellung in wenigen Minuten Video of EKU-FRONTINO 20 – System presentation in a few minutes Vidéo d‘EKU-FRONTINO 20 – Visualiser le système en quelques minutes
Planungstool EKU-FRONTINO 20 – Möbel einfach geplant EKU-FRONTINO 20 planning tool – easy planning of furniture Outil de planification EKU-FRONTINO 20 – pour la planification facile de meubles
Wissen
CAD Einbaupläne – Effiziente Arbeitsvorbereitung CAD installation plans – efficient work planning Plans de montage CAO – phase de préparation efficace des travaux
33
± 3
erre
= H
- 4
235
35
27,5
17,5
17,5
57,5
CAD
Per Mausclick zu den EKU ONLINEWERKZEUGEN:
With a click of the mouse you
arrive at the eKu Online tOOlS:
un clic de souris et vous arrivez
aux OutilS en liGne eKu:
www.eku.ch
Per Mausclick zur intelligenten Schiebe-Lösung:
With a click of the mouse
you arrive at the intelligent
sliding solution:
un clic de souris et vous
arrivez à la solution intelligente
pour portes coulissantes:
eKu AG, Schiebelösungen, Wilerstrasse 90, 8370 Sirnach, Switzerland, tel.+41 (0)71 96 96 100Fax +41 (0)71 96 96 110, [email protected], Certified iSO 9001 – Member of the HAWA Group
www.eku.ch
201107
78
9.0
12
1.0
00
Vertrieb über den FachhandelAvailable through specialised distributorsDistribution par le commerce spécialisé