ECM306B

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/27/2019 ECM306B

    1/2

    Grenzflchenmikrofon

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor

    dem Betrieb grndlich durch und heben Sie siefr ein spteres Nachlesen auf.

    1 Einsatzmglichkeiten

    Das Grenzflchenmikrofon ECM-306B /. . ist einrobustes Elektret-Mikrofon mit Superhalbnieren-charakteristik. Es lsst sich besonders gut alsTischmikrofon einsetzen und eignet sich optimalfr Sprachaufnahmen, z. B. bei Konferenzen, In-terviews, Theatervorfhrungen, Ansprachen etc.

    Das Mikrofon wird ber das angeschlosseneAudiogert gespeist, d.h. der Mikrofoneingangam Audiogert muss ber eine Phantom speisung(9 48V ) verfgen oder es muss ein Phantom-speisegert zwischengeschaltet werden.

    2 Wichtige Hinweise fr den GebrauchDas Mikrofon entspricht allen erforderlichenRichtlinien der EU und ist deshalb mitgekennzeichnet.

    Setzen Sie das Mikrofon nur im Innen bereichein. Schtzen Sie es vor Feuchtigkeit und Hitze(zulssiger Einsatztemperaturbereich 040C).

    Verwenden Sie fr die Reinigung nur ein tro-ckenes, weiches Tuch, niemals Chemikalienoder Wasser.

    Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-1050.99.01.11.2009

    ECM-306B/SWBest.-Nr. 23.5790

    www.i

    mgs

    tageline.c

    om

    Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falschbedient oder nicht fachgerecht repariert, kannkeine Haftung fr daraus resultierende Sach-

    oder Personenschden und keine Garantiefr das Mikrofon bernommen werden.

    3 Inbetriebnahme

    1) Das Mikrofon flach auf den Tisch legen. Eskann aber auch ber die Montagelcher (5)an einer Wand aufgehngt werden.

    2) Den Mini-XLR-Stecker des beiliegenden An-schlusskabels in die Buchse (1) des Mikrofonsstecken und den XLR-Stecker in einen sym-

    metrischen XLR-Mikrofoneingang am Audio-gert (z. B. Mischpult, Verstrker). Der Mikro-foneingang muss mit einer Phantomspeisungvon 9 48V ausgestattet sein, anderenfallsmuss ein Phantomspeisegert zwischenge-schaltet werden (z. B. EMA-3, EMA-200 oderEMA-400 von img Stage Line).

    3) Das Mikrofon mit der Taste (2) einschalten.Die blaue Betriebsanzeige POWER (3) leuch-tet.

    Soll das Mikrofon endgltig aus demBetrieb genommen werden, bergebenSie es zur umweltgerechten Entsor-gung einem rtlichen Recyclingbetrieb.

    4) Mit dem linken DIP-Schalter (4) lsst sich derAusgangspegel um 10 dB abschwchen (Po-sition -10), wenn der Mikrofoneingang ber-

    steuert wird.5) Mit dem rechten DIP-Schalter knnen tiefe

    Tne unterdrckt werden (Position ), umz. B. die Sprachverstndlichkeit zu verbessernund um Rumpelgerusche zu verringern.

    6) Nach dem Betrieb das Mikrofon mit demSchalter ausschalten.

    4 Technische Daten

    Typ: . . . . . . . . . . . . . Elektret-Mikrofon

    Richtcharakteristik: . . Superhalbniere

    Frequenzbereich: . . . 30 20 000HzEmpfindlichkeit: . . . . 22mV/ Pa bei 1 kHz

    Impedanz: . . . . . . . . 250

    Max. Schalldruck: . . . 130dBStromversorgung: . . . Phantomspeisung

    9 48V

    Einsatztemperatur: . . 0 40C

    Abmessungen: . . . . . 90 16 90mmGewicht: . . . . . . . . . . 200 g

    Anschluss: . . . . . . . . Mini-XLR, sym.

    Zubehr . . . . . . . . . . 6-m-AnschlusskabelMini-XLR / XLR

    nderungen vorbehalten.

    Boundary Microphone

    Please read these operating instructions care-fully prior to operating the microphone and keepthem for later reference.

    1 Applications

    The boundary microphone ECM-306B /. . is a ro-bust electret microphone with super semi-car-dioid characteristic. It is particularly useful as adesk microphone and ideally suited for pickingup speech, e. g. at conferences, interviews, the-atre performances, lectures, etc.

    The microphone is supplied with power via theconnected audio unit, i.e. the microphone inputon the audio unit must be provided with a phan-tom power (9 48V ) or a phantom power sup-ply unit must be inserted.

    2 Important Notes

    The microphone corresponds to all requireddirectives of the EU and is therefore markedwith .

    The microphone is only suitable for indoor use.Protect it against humidity and heat (admissi-ble ambient temperature range 0 40 C).

    For cleaning only use a dry, soft cloth, neveruse chemicals or water.

    No guarantee claims for the microphone andno liability for any resulting personal damageor material damage will be accepted if the mi-

    crophone is used for other purposes than orig-inally intended, if it is not correctly operated ornot repaired in an expert way.

    3 Operation

    1) Lay the microphone flat on the desk. How-ever, it may also be suspended on a wall viathe mounting holes (5).

    2) Connect the mini XLR plug of the supplied

    cable to the jack (1) of the microphone andthe XLR plug to a balanced XLR microphoneinput on the audio unit (e. g. mixer, amplifier).The microphone input must be provided witha phantom power of 9 48 V , otherwise aphantom power supply unit must be inserted(e. g. EMA-3, EMA-200 or EMA-400 fromimg Stage Line).

    3) Switch on the microphone with the button (2).The blue POWER LED (3) lights up.

    If the microphone is to be put out of op-eration definitively, take it to a local re-cycling plant for a disposal which is notharmful to the environment.

    4) With the left DIP switch (4) the output levelcan be attenuated by 10 dB (position -10)when the microphone input is overdriven.

    5) Low frequencies may be suppressed with theright DIP switch (position ), e.g. to improvethe speech intelligibility and to reduce rumblenoise.

    6) After operation switch off the microphone withthe switch .

    4 Specifications

    Type: . . . . . . . . . . . . electret microphonePick-up pattern: . . . . super semi-cardioidFrequency range: . . . 30 20000 HzSensitivity: . . . . . . . . 22mV/ Pa at 1kHzImpedance: . . . . . . . 250 Max. SPL: . . . . . . . . . 130dBPower supply: . . . . . . phantom power

    948VAmbient temperature: 0 40CDimensions: . . . . . . . 90 16 90mmWeight: . . . . . . . . . . . 200gConnection: . . . . . . . mini XLR, bal.Accessories: . . . . . . . 6 m connection cable

    with mini XLR / XLR con-nectors

    Subject to technical modifications.

    ECM-306B/ WSBest.-Nr. 23.5800

    P W R

    1

    2

    3 0-10 2

    N

    1

    O

    4

    5

    D A CH

    GB

  • 7/27/2019 ECM306B

    2/2

    Microphone de runion

    Veuillez lire la prsente notice avec attentionavant le fonctionnement et conservez-la pourpouvoir vous y reporter ultrieurement.

    1 Possibilits dutilisation

    Le microphone de runion, ECM-306B /.. est unmicrophone lectret solide, super semi-car-diode. Il peut tre utilis trs bien comme mi-crophone de table et est idal pour des enregis-trements de discours, par exemple lors de conf-rences, interviews, reprsentations thtrales,allocutions etc.

    Il est aliment via lappareil audio reli, cest--dire que lentre micro sur lappareil audio doit dis-poser dune alimentation fantme (948V ) ou ilfaut relier entre eux une alimentation fantme.

    2 Conseils importants dutilisation

    Le microphone rpond toutes les directives n-cessaires de lUnion europenne et porte doncle symbole .

    Le microphone nest conu que pour une uti-lisation en intrieur. Protgez-le de lhumiditet de la chaleur (plage de temprature defonctionnement autorise : 0 40 C).

    Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chif-fon sec et doux, en aucun cas de produits chi-miques ou deau.

    Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-1050.99.01.11.2009

    ECM-306B/SWBest.-Nr. 23.5790

    www.i

    mgs

    tageline.c

    om

    Nous dclinons toute responsabilit en cas dedommages matriels ou corporels rsultantssi le microphone est utilis dans un but autre

    que celui pour lequel il a t conu, sil nestpas correctement utilis ou sil nest pas r-par par une personne habilite ; en outre, lagarantie deviendrait caduque.

    3 Utilisation

    1) Placez le microphone plat sur la table. Ilpeut galement tre suspendu sur un mur viales trous de montage (5).

    2) Reliez la fiche mini XLR mle du cordon deliaison livr la prise (1) du microphone et la

    fiche XLR mle une entre micro XLR sy-mtrique sur lappareil audio (par exempletable de mixage, amplificateur). Lentremicro doit tre dote dune alimentation fan-tme de 9 48 V , sinon, il faut brancherentre les deux appareils une alimentation fan-tme (par exemple EMA-3, EMA-200 ouEMA-400 de img Stage Line).

    3) Allumez le microphone avec la touche (2).Le tmoin bleu de fonctionnement POWER(3) brille.

    Lorsque le microphone est dfinitivementretir du service, vous devez le dposerdans une usine de recyclage adapte pourcontribuer son limination non polluante.

    4) Avec linterrupteur DIP gauche (4), vous pou-vez diminuer le niveau de sortie de 10dB (po-sition -10) lorsque lentre micro est en sur-

    charge.5) Avec linterrupteur DIP droit (position ), vous

    pouvez liminer les sons graves, par exemplepour amliorer la comprhension des paroleset diminuer les bruits de grondements.

    6) Aprs le fonctionnement, teignez le micro-phone avec l interrupteur .

    4 Caractristiques techniques

    Type : . . . . . . . . . . . . microphone lectretCaractristique : . . . . super semi-cardiodeBande passante : . . . 30 20000 HzSensibilit : . . . . . . . . 22 mV/ Pa 1 kHzImpdance : . . . . . . . 250Pression sonore

    maximale : . . . . . . . . 130 dBAlimentation : . . . . . . alimentation fantme

    9 48VTemprature fonc. : . 0 40CDimensions : . . . . . . 90 16 90mmPoids : . . . . . . . . . . . 200 gConnexion : . . . . . . . mini XLR, sym.Accessoire : . . . . . . . cordon 6m,

    mini XLR / XLR

    Tout droit de modification rserv.

    Microfono ambientale

    Vi preghiamo di leggere attentamente le presentiistruzioni prima della messa in funzione e di con-

    servarle per un uso futuro.

    1 Possibilit dimpiego

    Il microfono ambientale ECM-306B /. . un micro-fono robusto a elettrete con caratteristica super se-micardiaoide. adatto in modo particolare comemicrofono da tavolo ed ottimale per la ripresa dilingua parlata, p. es. in occasione di conferenze,interviste, rappresentazioni teatrali, discorsi ecc.

    Il microfono alimentato tramite lapparecchioaudio collegato; ci significa che lingresso mi-crofono sullapparecchio audio deve disporre diunalimentazione phantom (9 48V ). Altrimentioccorre inserire un alimentatore phantom.

    2 Avvertenze importanti per luso

    Il microfono conforme a tutte le direttive richie-ste dellUE e pertanto porta la sigla . Usare il microfono solo allinterno di locali.

    Proteggerlo da umidit e calore (temperaturadimpiego ammessa fra 0 e 40 C).

    Per la pulizia usare solo un panno morbido,asciutto; non impiegare in nessun caso pro-dotti chimici o acqua.

    Nel caso duso improprio, dimpiego scorrettoo di riparazione non a regola darte del micro-

    fono, non si assume nessuna responsabilitper eventuali danni consequenziali a personeo a cose e non si assume nessuna garanzia

    per il microfono.

    3 Messa in funzione

    1) Posare il microfono sul tavolo. Tuttavia, possibile appenderlo anche alla parete permezzo dei fori di montaggio (5).

    2) Inserire il connettore mini-XLR del cavo di col-legamento in dotazione nella presa (1) del mi-crofono e inserire il connettore XLR in un in-gresso XLR bilanciato dellapparecchio audio(p. es. mixer, amplificatore). Lingresso mi-

    crofono deve disporre di unalimentazionephantom di 9 48 V ; altrimenti occorre inse-rire un alimentatore phantom (p.es. EMA-3,EMA-200 o EMA-400 di img Stage Line).

    3) Accendere il microfono con il tasto (2).Si accende la spia blu di funzionamentoPOWER (3).

    4) Con il dip-switch di sinistra (4) possibile at-tenuare il livello duscita di 10dB (posizione-10), se lingresso microfono sovrapilotato.

    Se si desidera eliminare il microfonodefinitivamente, consegnarlo per losmaltimento ad unistituzione locale peril riciclaggio.

    5) Con il dip-switch di destra si possono soppri-mere le frequenze basse (posizione ), p. es.per migliorare la comprensione della lingua

    parlata e per ridurre i rumori di calpestio.6) Dopo luso spegnere il microfono con linter-

    ruttore .

    4 Dati tecnici

    Tipo: . . . . . . . . . . . . . microfono a elettreteCaratteristicadirezionale: . . . . . . . . super semicardioideGamma di frequenze: 30 20000HzSensibilit: . . . . . . . . 22mV/ Pa con 1 kHzImpedenza: . . . . . . . 250 Pressionesonora max.: . . . . . . 130 dBAlimentazione: . . . . . alimentazione phantom

    9 48V

    Temperaturadesercizio: . . . . . . . . 0 40CDimensioni: . . . . . . . 90 16 90mmPeso: . . . . . . . . . . . . 200gContatto: . . . . . . . . . . mini-XLR, bil.Accessori: . . . . . . . . . cavo di collegamento di

    6m, mini-XLR / XLR

    Con riserva di modifiche tecniche.

    ECM-306B/ WSBest.-Nr. 23.5800

    P W R

    1

    2

    3 0-10 2

    N

    1

    O

    4

    5

    F

    I

    B CH