Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
GB AIR STATION USER’S MANUAL 1FR COMPRESSEUR MANUEL D’UTILISATION 12DE LUFTKOMPRESSOR BEDIENUNGSANLEITUNG 25ES LA ESTACIÓN MANUAL DE UTILIZACIÓN 38IT LA STAZIONE MANUALE D’USO 51NL LUCHTCOMPRESSOR GEBRUIKSHANDLEIDING 64PT A ESTAÇÃO MANUAL DE UTILIZAÇÃO 77DK LUFTSTATION BRUGERVEJLEDNING 90SE LUFTKOMPRESSORN INSTRUKTIONSBOK 102FI PAINEILMALAITE KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA 114NO KOMPRESSOREN BRUKSANVISNING 126RU ���������� � � ������ ����������� ����� � 138PL ��������� �����������!"�#�$� 153CZ VZDUCHOVÁ NÁVOD K OBSLUZE 166HU A KOMPRESSZOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 178RO ���%�����&�'����(� � MANUAL DE UTILIZARE 191LV KOMPRESORS )�&�!�*����!���$�*'��� 203LT ORO KOMPRESORIUS NAUDOJIMO VADOVAS 215EE KOMPRESSOR KASUTAJAJUHEND 227HR +��,����������� � � KORISNI,KI PRIRU,NIK 239SI KOMPRESORSKA POSTAJA ��!��"��-�������!,���� � � ./:SK VZDUCHOVÁ STANICA �;<!=�����!�>���&� � � .?@GR Q�WX[\]QW�[^_[� � � Q`abc^W�d_aWaW� � � .e/TR HAVA ISTASYONU KULLANIM KILAVUZU 288
EAS10A15
GB ORIGINAL INSTRUCTIONS | FR TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES | DE ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG | ES TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES | IT TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI | NL VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES | PT TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS | DK OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER | SE ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA | FI ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS | NO OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE | RU� �������� ���� ����� ��������� ��PL� ��������!"�� "!#�$�%�&"�ORYGINALNEJ | CZ '(�%)�*� +$","!-)!.�/� '+%0!1� ��HU� ��� �$�*��"� 2������3� 4+$*.�-#�� ��RO� �$�*���$��� "!#�$��5"�!")+$� +$","!�)�� ��LV TULKOTS !+� +$"6"!7)7#� "!#�$�%�"&�#� � LT +$","!�)"8� "!#�$�%�"&8� 9�$�"��#� ��EE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE | HR PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA | SI PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL | SK '$�%)�*� +$","!-)!0�/� '+%0!+9 | GR� :;<=>?=@Q� <WX� [?W<\<][WX� \^Q_`WX� �� TR ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
Fig. 1
15
14
10
1118
13
12
917
16
E
4
7
8
1
2
6 35
8
A12
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 7
Fig. 3
Fig. 414
361
2
16
Fig. 6
13Fig. 2
Fig. 11
Fig. 10
6 312
Fig. 12
Fig. 9
7
19
9
20
4