96

Drevneindiiskie_Aforizmi

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Drevneindiiskie_Aforizmi
Page 2: Drevneindiiskie_Aforizmi

АКАДЕМИЯ НАУК СССРИНСТИТУТ НАРОДОВ АЗИИ

И З Д А Т Е Л Ь С Т В О

«НАУКА»

Г л а в н а я р е д а к ц и я

в о с т о ч н о й

л и т е р а т у р ы

М о с к в а

1 9 6 6

Page 3: Drevneindiiskie_Aforizmi

СОСТАВЛЕНИЕ. ПЕРЕВОД ИПРЕДИСЛОВИЕ

А.Я. СЫРКИНА

Page 4: Drevneindiiskie_Aforizmi

С О Д Е Р Ж А Н И Е

Предисловие . 5Дхарма . . . 1 3Артха 35Кама 66Мокша . 74Примечания . 96

ДРЕВНЕИНДИЙСКИЕАФОРИЗМЫ

Утверждено к печати Секцией восточной литературы РИСОАкадемии наук СССР

Редактор И. JI. ЕлевичХудожники М. и Т. Асмановы

Художественный редактор И. Р. БескинТехнический редактор Э. Ш. Язловская

Корректоры С. А. Боровская и Н. П. Губина

Сдано в набор 8/11 1965 г. Подписано к печати 14/VII 1965 г.Формат 84Х108'/з2. Печ. л. 3 Усл. печ. л. 4,92. Уч.-изд. л. 3,27. А10376.

Тираж 100 000 экз. Изд. № 1235. Зак. № 192. Темплан 1965 г. № 786. Цена 17 коп.

Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»Москва, Центр, Армянский пер., 2

Набрано в 3-й типографии издательства «Наука»Москва К-45, Б. Кисельный пер., 4

Отпечатано на Книжной фабрике № 1 Росглавполиграфпрома Государствен-ного комитета Совета Министров РСФСР по печати, г. Электросталь Москов-

ской обл., ул. Школьная, 25. Зак 798.---------------www.natahaus.ru

Page 5: Drevneindiiskie_Aforizmi

ПРЕДИСЛОВИЕ

Здесь собраны образцы древнеиндийской афористики: изре-чения из басен, поэм, трактатов, созданных в древней Индии.Изречения эти лучше всего говорят сами за себя и вряд ли тре-буют обширных пояснений. Ниже будет высказано лишь несколькозамечаний об афоризмах вообще и об индийской афористике, не-которые черты которой определили характер этой антологии.

Под афоризмом (от греческого aphorismos — букв, «ограниче-ние», «определение») понимают обычно обобщение жизненногоопыта, наставление в определенном образе действий, изложенноев сжатой, удобной для запоминания форме. В зависимости от ха-рактера традиции — устно-фольклорной или письменной —афоризмы тяготеют, с одной стороны, к типам пословицы, пого-ворки, с другой — к сентенции, изречению, заповеди 1. Здесь пред-ставлены лишь афоризмы второго рода — о них в основном и будетидти речь.

Как особый жанр литературного творчества афористика зна-кома буквально всем народам, имеющим сколько-нибудь развитуюписьменную традицию. В специальных сборниках или отдельныхизречениях она встречается уже в Египте эпохи Древнего царства, ввавилонских клинописных табличках, в древнегреческой поэзии,в скандинавском эпосе. Многие великие писатели отдали дань афо-ризму— не только как манере письма, но и как жанру (вспомнимстихи Феогнида и Саади, изречения Гёте и Гейне, «Круг чтения»Толстого).

Афористика, проблемы которой изучались до сих пор неза-служенно мало, помогает по-новому осветить ряд важных истори-

1 Ср. Н. П. Гуля, Дидактическая афористика древнего Егип-та, Л., 1941, стр. 7 и сл.

5

Page 6: Drevneindiiskie_Aforizmi

ко-культурных явлений. Нагляднее всего это показывает изучениежизни афоризма в обществе, его места в культуре и истории наро-да. Достаточно сказать о степени воздействия афоризма на чело-веческое поведение, о фетишизации отдельных изречений и запо-ведей, приобретающих при определенных обстоятельствах поисти-не «магическую» силу. Можно было бы написать целую историютаких, например, фраз, как «Люби ближнего своего, как самогосебя» или «Кто не работает, тот не ест» в их передаче от поко-ления к поколению, в их связях с общественными движениями,с интеллектуальной жизнью разных стран и времен.

Но общекультурное значение афоризма выступает и при суже-нии объекта исследования, при рассмотрении афоризма самого посебе — как в закономерностях его выразительных средств: фонети-ки и ритмики, создающих звуковую ткань изречения, синтаксиса(т. е. принципов сочетания отдельных его членов), так и в свой-ствах его содержания (т. е. смысловой, семантической стороныизречения).

Здесь мы прежде всего встречаемся с упорядоченностью выра-жения: ассонансы, ритмика, параллелизм членов, лаконизм — все это,вместе или порознь, отличает облик изречения. Не случайно афо-ристическое творчество с давних времен тяготеет к определеннымформам поэтического языка (древнегреческий элегический дистих,санскритская шлока, персидский бейт). Не случайно форма выра-жения приобретает для нас столь большое значение. Каждыйлегко может испытать на себе, как нарушение устоявшегося, при-вычного для нас звучания резко сказывается на интенсивностивпечатления (попробуем хотя бы заменить «Тише едешь—даль-ше будешь» каким-либо тождественным по смыслу выражением).С полным правом можно говорить о художественном воздействииафоризма, о его поэтике. То ощущение непреложности выражения,которое отличает эстетическое восприятие (будь то искусство с\ова,живописи или музыки), действует и в отношении афоризма:именно упорядоченность, «неизбыточность» выразительных средстввыделяет его среди ряда адекватных по смыслу сообщений, изло-женных разными способами.

При взгляде на содержательную, смысловую сторону изре-чения сразу же обращает на себя внимание семантическая емкостьафоризма. Можно сказать, что в рамках заданных средств выра-жения афоризм призван наиболее экономным образом упорядочитьмаксимум содержания. Последнее заключается прежде всего в том,что две (или более) ситуации приводятся здесь в связь друг с

6

Page 7: Drevneindiiskie_Aforizmi

другом — изречение раскрывает их взаимозависимость, сходствоили различие их функций и т. п. Часто подобное объединение про»исходит совершенно неожиданно — с помощью образного сравне-ния, яркой метафоры, соединяющей, казалось бы, несоединимыепонятия (например: «Вести беседу с дураком — что причитатьв лесу, умащивать труп, сажать лотос в песок...»). С одной сторо-ны, эта богатая образность опять-таки роднит изречения с ху-дожественной словесностью. С другой — стремление найти связьмежду различными явлениями и ситуациями сближает афоризм снаучным описанием. Разумеется, формуле, связывающей фактыжитейского опыта, далеко до формулы, согласующей результатыестественнонаучного эксперимента: понятия, которыми пользует-ся изречение, лишены строгой определенности научного термина,а связь между ними отнюдь не переводима на язык точногоисчисления. И все же, несмотря на принципиальное различивсредств, сама тенденция однозначным образом согласовать и упоря-дочить содержание опыта характеризует и научное творчество,и афористическое. Можно заметить здесь, что уже на заре своегосуществования наука тяготеет к афористическому типу выраже-ния, подчас полностью сливаясь с афористикой. Таковы изрече-ния Гераклита и Гиппократа, поэмы Парменида и Лукреция, бес-численные ученые трактаты в стихах (индийские, персидские, гре-ческие, латинские). С другой стороны, не случайно среди авторовизвестных афоризмов мы встречаем выдающихся ученых — Лео-нардо да Винчи, Паскаля, Эйнштейна.

Так определяются непосредственные соседи афоризма, свя-занные с ним множеством нитей. План выражения роднит его схудожественным творчеством, план содержания — с творчествомнаучным. Афоризм стоит на рубеже искусства и науки, в своемнеразрывном сочетании формы и смысла он выступает как свя-зующее звено между двумя основными сферами культуры.

С давних времен индийская традиция придавала первосте-пенную важность воспитательной роли литературы, видя в этомее основную ценность. Отсюда — явственная этико-практическаянаправленность самых различных литературных памятников древ-ней Индии. Не только конкретные заповеди, но и отвлеченныерассуждения и увлекательные сказки принято было рассматри-

7

Page 8: Drevneindiiskie_Aforizmi

вать прежде всего как средство нравственного совершенствования,как проповедь определенных норм поведения. В духе древнеин-дийских методов описания эти нормы были подвергнуты четкойсистематизации. Здесь мы назовем лишь некоторые основополагаю-щие понятия, помогавшие многим поколениям индийцев осмысли-вать и упорядочивать собственную деятельность. Это четыре прин-ципа, четыре жизненные цели, как бы образующие каркас челове-ческого поведения. Сюда входили дхарма («закон, «долг»,«добродетель»)—исполнение семейных, общественных, религиоз-ных обязанностей; артха («суть», «польза», «выгода») — дела, на-правленные на приобретение материальных благ, в более общемсмысле — вся стратегия житейского поведения; кама («лю-бовь»)— удовлетворение чувственных побуждений и мокша («осво-бождение»)— избавление от мирских страстей и заблуждений, по-знание высшей правды. Первые три: долг, польза, любовь — сразных сторон охватывали все, что делает человек, активно вза-имодействуя с окружающим его миром. Традиция призываларазумно сочетать эти принципы в поступках, отдавая долгкаждому и ничем не злоупотребляя. Четвертый принцип — «осво-бождение» — как бы дополнял их, создавая им известный проти-вовес: он исходил не из активного приятия жизни, а из стремле-ния преодолеть жизненные противоречия в пассивном размышле-нии и созерцании. Последнее нередко выдвигалось как основнаяцель человека на исходе жизни. При этом здесь имелось в видуосвобождение от цепи существований, через которые, согласновоззрениям индуизма, проходят смертные, воплощаясь во всеновых образах, в зависимости от поступков, совершенных в пре-дыдущих рождениях (закон кармы). Четыре принципа помогалиописывать не только поведение, но и литературные памятникисогласно преобладающей в них тенденции, причем как специальнодидактические произведения (например, наставления в дхарме —дхармашастры, в артхе — Артхашастра и т. д.), так и повество-вательные.

Все это в известной мере объясняет афористичный харак-тер древнеиндийской литературы, обилие изречений, рассеян-ных в самых различных текстах. Изречения эти, как правило,изложены стихами, чаще всего — излюбленным размером эпическойпоэзии, шлокой (два шестнадцатисложных стиха со схемой:

), сравнительно реже —

другими, более сложными и вычурными размерами,

8

Page 9: Drevneindiiskie_Aforizmi

Мы встречаем афоризмы уже в древнейших памятниках ин-дийской словесности: в гимнах Ригведы, складывавшихся, воз-можно, в I I I — I I тысячелетиях до н. э.; в комментариях к этимгимнам, прежде всего комментариях отвлеченного, умозрительногохарактера — упанишадах, ранние из которых (такие, как, на-пример, Брихадараньяка и Чхандогъя) были созданы, по-видимо-му, около V I I I — V I вв. до н. э. Целую литературу изречений даютканонические буддийские тексты, оформлявшиеся в V — I I I вв. дон. э., — прежде всего вторая часть канона Сутта-питака («Собра-ние текстов»), в особенности пятый ее раздел, Кхуддака-никая

(«Собрание кратких поучений»), включающий, в частности, Сут-

та-нипату и Дхаммападу. Богат афоризмами грандиозный эпосМахабхарата (наиболее характерны в этом отношении такие егочасти, как Бхагавадгита и Мокшадхарма). Многочисленными изре-чениями пересыпают свои речи герои сказок, оправдывая свойобраз действий, вразумляя собеседника и т. п. Среди сборников та-ких сказок назовем джатаки — сказания о рождениях Будды (околоI I I — I I вв. до н. э. и более поздние обработки); Панчатантру, или«Пять книг» (около III — I V вв. н. э . ) , — кстати, традиция отно-сила ее к разряду наставлений в политике и разумном поведении(нитишастра); Хитопадешу, или «Полезное наставление»,—однуиз более поздних ( X — X I I I вв.) обработок Панчатантры; «ЖизньВикрамы, или тридцать две истории царского трона» (околоXI в.); «Семьдесят рассказов попугая» ( X I I — X I V вв.) и др.

Яркие изречения можно найти в ученых трактатах {шастрах,

сутрах)— наставлениях в различных отраслях знания, напримерв «Законах Ману» (около II в. до н. э . — II в. н. э.), в Артха-шастре, или «Науке политики», которую приписывали советникуцаря Чандрагупты Каутилье, иначе Чанакье (конец IV в. дон. э . ) ; в Камасутре, или «Науке любви» Ватсьяяны (около I I I —I V вв. н. э.).

Известны и целые сборники афоризмов. Наиболее знамени-тый из них — триста стихотворений Бхартрихари (возможно, 1-яполовина VII в. н. э .) ; в известном соответствии с приведеннойвыше классификацией он делится на три части: «Сто стихов ожитейской мудрости», «Сто стихов о любовной страсти» и «Стостихов об отречении». Среди, по-видимому, более поздних произ-ведений — стихотворения Бхаллаты, «Сто стихов о покое» Шиль-ханы. Отдельные собрания традиция приписывала упомянутомувыше Чанакье. Уже на рубеже нового времени составляются об-ширные своды изречений из классических памятников: антологии

Page 10: Drevneindiiskie_Aforizmi

Шарнгадхары (1363 г ), в которой сохранилось 4689 афоризмов;Валлабхадевы (около XV в.) — 2527 афоризмов — и некоторыедругие.

Трудно охарактеризовать в немногих словах все эти изрече-ния, представленные отчасти в настоящем сборнике, — они затра-гивают самые различные стороны человеческих отношений: иму-щественные, политические, чувственные, духовные. Читатель встре-чается здесь с незнакомыми, подчас чуждыми ему обычаями ивзглядами. Перед ним встает жизнь далекого общества древнейИндии со своеобразными семейными и религиозными установ-лениями. Общество это строго разделено на касты, высшие изкоторых — жрецы-брахманы и воины-кшатрии — были носителямилитературной традиции, сохранившей нам эти изречения. Этотуклад и нравы, столь отличные от наших, неизбежно вызывалик жизни мысли, с которыми сегодня согласится отнюдь не каж-дый (взять хотя бы отдельные представления о взаимоотношенияхгосподина и слуги или о женщине и ее роли в семье). При этомне все мысли согласуются и друг с другом (такова, например,явная противоречивость рассуждений о пользе усердия и о бес-плодности усилий) — возможное отражение специфичных чертиндийской дидактики, как говорилось уже, объединяющей в себепротивоположные принципы поведения. Вместе с тем исключениеподобных «несовместимостей» представлялось далеко не лучшимрешением вопроса — читатель увидел бы неполную, по сути делаискаженную, картину древнеиндийской мысли, не получил быпредставления о многих характерных ее образцах.

Гораздо важнее подчеркнуть здесь другое — как близка намзначительная часть этих изречений. Они не только переносятчитателя в мир, отделенный от него тысячами лет, — они возвра-щают читателя самому себе, заставляют взглянуть на собственныенамерения и дела, они оценивают уже его собственное поведение.Не стоит приводить примеры, каждый легко найдет их сам. Ука-жем здесь лишь на одно непосредственное проявление этой обще-человечности — обилие параллелей, которые находят себе древ-неиндийские мысли в афористике — устной и письменной — раз-ных стран и веков. Перечень подобных совпадений сам по себесоставил бы целую книгу. Вот, например, такое изречение: «Когобоги задумали погубить, того они лишают рассудка» — сюда оновошло из Махабхараты, а европейский читатель давно уже знаетего из другого источника — древнегреческой трагедии, пожалуй неуступающей в старшинстве своей индийской параллели. Вот дру-10

Page 11: Drevneindiiskie_Aforizmi

гая мысль, тоже из Махабхараты: «Не делай другому того, чтобыло бы неприятно тебе самому». Эту заповедь, которой труднонайти разную по нравственной высоте и логической стройности,мы встречаем у Конфуция, у Аристотеля, в Книге Товита; именноэтими словами, согласно преданию, ответил две тысячи лет назадГиллель, когда некий язычник попросил передать ему сущностьиудейского вероучения за то время, что он устоит на одной ноге.Мысль Бодхисаттвы о том, что нельзя быть счастливым, еслидругой несчастлив, вновь выразил устами своих героев Достоев-ский и повторял Малер. А вот слова Эйнштейна, звучащие какперифраз заключительных строк этой книги: «Я чувствую себянастолько солидарным со всем живущим, что для меня безраз-лично, где начинается и где кончается отдельное» 1.

Основными источниками этого сборника послужили Махабха-рата, Панчатантра, Хитопадеша, «Жизнь Викрамы», упанишады.Сутта-нипата, Бхартрихари, «Законы Ману» и некоторые другиетексты на языках древней Индии — санскрите и пали. Были широ-ко использованы изречения, собранные и изданные О. Бётлингком(Indische Spriiche, Th. I—III, 2 Aufl, St. Petersburg, 1870—1873).

Источник каждого отдельного афоризма в настоящей антоло-гии не указывается. К этому побудила нас прежде всего невозмож-ность сколько-нибудь последовательно провести данный принцип.Дело в том, что индийские изречения — буквально или с незна-чительными вариациями — зачастую одновременно встречаются вразных источниках: отдельных сборниках сказок, Махабхарате, уБхартрихари и т. п. Чтобы распределить подобные свидетельствав порядке старшинства и установить первоисточник каждогоафоризма, потребовалось бы предпринять ряд специальных тексто-логических исследований — задача весьма сложная, часто (еслиучесть состояние древнеиндийской хронологии) вообще невыполни-мая. В большинстве случаев перед нами по сути дела анонимныеизречения, переходящие из произведения в произведение; нередкоони освящаются именем того или иного древнего авторитета (леген-

1 Передано Максом Борном в его «Воспоминаниях об Эйн-штейне». См. М. Борн, Физика в жизни моего поколения, М.,1963, стр. 391.

11

Page 12: Drevneindiiskie_Aforizmi

дарного законоучителя Ману, Чанакьи и т. д.), что отнюдь ещене решает проблемы действительного авторства. Ссылки же на всеили даже основные текстовые параллели лишь загромоздили быиздание, отнюдь не преследующее научных целей, и без дополни-тельных пояснений мало что дали бы читателю.

Стремясь по возможности точно передать мысль оригинала,мы переводили текст прозой и, как правило, вынуждены были —что, впрочем, представляется неизбежным — жертвовать некоторы-ми выразительными средствами. Там, где буквальный перевод зву-чал чересчур тяжело, мы прибегли к более свободному переводу, ра-зумеется, стремясь сохранить смысл высказывания. Некоторые ис-точники собранных здесь афоризмов уже появлялись на русскомязыке — отдельные толкования были нами учтены при подготовкенастоящего издания. Прежде всего это относится к переводамП. А. Гринцера («Жизнь Викрамы»), Б. Л. Смирнова (отдельныечасти Махабхараты), В. Н. Топорова (Дхаммапада).

В заключение — о распределении материала. В основу здесьбыла положена уже упомянутая классификация по четырем прин-ципам: дхарме, артхе, каме и мокше, куда мы ввели некоторые ча-стные подразделения. Ряд афоризмов, как увидит читатель,в силу своей содержательной емкости выходит за рамкиодного принципа, затрагивая, скажем, области дхармы и артхи илидхармы и мокши (например, мысли о человеколюбии и самоотре-чении) Помещая афоризм в том или ином разделе, мы всомнительных случаях пытались учитывать контекст и тенденциюданной мысли (напутствует ли она в практической деятельности,в нравственном долге, в отказе от действия и т. д.). Разумеется,здесь, как и в системе условно введенных нами рубрик, едва лиудалось избежать недостатков. И все же, думается, композициянастоящего сборника имеет и известные преимущества. Главное изних: изречения по возможности поданы в соответствии с важнымиканонами создавшей их культуры. А это налагает полезные огра-ничения на неизбежную субъективность составителя и увеличиваетпознавательную ценность книги.

Выражаю глубокую признательность О. Ф. Волковой,П. А. Гринцеру, Е. А. Суриц за ценные советы.

Page 13: Drevneindiiskie_Aforizmi

Д Х А Р М А

О ДОЛГЕ

Исполняй свой долг, не думая об исходе; испол-няй свой долг, принесет ли это тебе счастье или не-счастье. Кто исполняет долг и спокойно, не радуясь ине печалясь, встречает любые последствия, тот поистиневелик душою.

13

Page 14: Drevneindiiskie_Aforizmi

Лучше худо пополнять свой долг, чем хорошо —чужой. Не совершает греха тот, кто следует собственнойприроде.

Различие царит на земле: один отрекся от мира,другой отдает дань житейским законам, третий наслаж-дается любовью.

Не совершай того, чего не следует делать —даже под угрозой смерти; не откладывай того, что сле-дует сделать, — вот извечная заповедь.

Ненасилие, правдивость, чистота, отсутствие за-висти, доброта, мягкость — вот всеобщий долг.

И в несчастье следует блюсти долг, радоватьсясвоему уделу, быть одинаковым ко всем существам.

Лучше мгновенье, прожитое в законе, чеммиллионы лет беззаконной жизни.

Не сегодня, так завтра погибнет наше тело сре-ди горестей и болезией. Что пользы преступать радинего долг?

О ДОБРОДЕТЕЛИ И ПОРОКЕ

Добродетель в том, чтобы делать ближним доб-ро и не причинять зла. А делать ближним добро — этоделать для них то, чего желал бы самому себе.

Не делай другому того, что было бы неприятнотебе самому.

14

Page 15: Drevneindiiskie_Aforizmi

Думай при каждом пробуждении: «Какое добросовершить мне сегодня? Зайдет солнце и унесет с собойчасть моей жизни».

Словно отблеск луны в воде, непрочна жизньсмертных; зная это, непрестанно твори добро.

Благодеяние, совершенное тобой, идет тебеже на пользу. Не отвечай же злом на зло — всегдатвори добро.

Что толку ублажать свое тело мучениями другихсуществ? Ведь удел его — черви, пепел, гниль.

Глупец лишь грешит ради злосчастного тела —вместилища всех нечистот, неблагодарного и бренного.

Все наши дела, мысли и речи следуют за на-ми — творите же добро!

Не совершай ничего, что будет мучить тебя насмертном одре. Ибо жизнь мгновенна!

Пока здорово твое тело, пока старость далека,пока способности твои в расцвете, пока не истеклажизнь — всеми силами стремись к совершенствованию.Что пользы рыть колодец, когда дом охвачен пламенем?

Бренно тело, преходящи богатства, всегда наго-тове смерть — умножай же добрые дела!

Живи в молодости так, чтобы быть счастливымв старости.

15

Page 16: Drevneindiiskie_Aforizmi

Ты думаешь: «Я один» — и не знаешь, чтосердце твое не покидает мудрец, взирающий на доброи зло, творимые тобою.

Как ни мало благодеяние, оно пустит сотнюростков, если оказать его достойному.

Никакое добро не пропадает даром.

Лишь три вещи дороги в этом мире: еда, питьеи доброе слово.

Жизнью, достоянием, мыслью и словом непре-станно творить добро ближним — вот смысл существо-вания.

Не гневайся, не презирай никого, не предавайдруга, не чти низкого, не будь высокомерен, не делай зла,избегай грубой речи.

Побеждай гнев мягкостью, зло — добром, жад-ность — щедростью, ложь — правдой.

Ничто не трудно тому, кому пища нужна лишьдля поддержания жизни, совокупление — для продолже-ния рода, слова — для правдивой речи.

Нет добродетели выше правдивости, нет порокахуже лжи.

Не лги ближнему или лги как можно меньше —вот высшая добродетель.

Без устали нести бремя, не бояться ни зноя, нихолода, всегда быть довольным — трем этим достоинст-вам следует учиться у осла.16

Page 17: Drevneindiiskie_Aforizmi

Украшение человека — мудрость, украшениемудрости — спокойствие, украшение спокойствия — от-вага, украшение отваги — мягкость.

Дар, сопровождаемый добрым словом; уче-ность, свободная от кичливости; мужество, сочетающее-ся с мягкостью; богатство, соединенное со щедростью, —вот четыре редких блага.

Нет подвижничества, равного терпеливости; нетсчастья, равного удовлетворенности; нет дара, равногодружбе; нет добродетели, равной состраданию.

Что такое добродетель? — Сострадание к ближ-ним. Что такое счастье? — Здоровье. Что такое лю-бовь? — Доброе настроение. Что такое ученость? — П р а -вильное решение.

Есть ли драгоценность, равная даянью? Естьли богатство, равное удовлетворенности? Есть ли укра-шение, равное благородству? Есть ли приобретение,равное здоровью?

Прекрасны тонко отшлифованная драгоцен-ность; победитель, раненный в бою; слон во время теч-ки; река, высыхающая зимой; луна на исходе; юная жен-щина, изнуренная наслаждением, и даятель, отдавшийвсе нищим.

Кто станет бояться смерти, если он стоек в доб-родетели?

Говори приятное, но не льсти; будь героем, нобез хвастовства; будь щедрым, но не к недостойным;будь смелым, но без дерзости.

2 Древнеиндийские афоризмы 17

Page 18: Drevneindiiskie_Aforizmi

Не видно следа птицы в воздухе и рыбы в во-д е — таков и путь добродетельных.

Во всех делах будь чист помыслами. Возлюблен-ную целуют по-одному, дочь — по-иному.

Дружелюбие в делах, мыслях и речах, предупре-дительность и щедрость ко всем — вот извечный закондля добродетельных.

Подавляй себя, приноси дары, будь сострадате-лен — таковы три заповеди.

На восходе солнце красно, красно оно и на за-кате. И в счастье, и в несчастье неизменны великие.

Пусть смерть нависла над тобой, пусть она от-далена веками — праведный не сходит со своего пути.

Скупой на злые речи, щедрый на добрые, удов-летворенный своей женой, остерегающийся порицатьближних — вот редкое украшение земли.

Воздержание от зла, дружелюбная речь, прав-дивость, чистота, сострадание, терпеливость — вот всеоб-щий долг.

Дела должны вести нас к счастью. Но где нетсправедливости, нет счастья. Поступай же справедливо.

Тот велик, кто становится слепым перед чужимиженами, хромым в погоне за чужим богатством, немым,слыша хулу на ближних.18

Page 19: Drevneindiiskie_Aforizmi

Два сладостных плода приносит ядовитое древобытия: наслаждение нектаром поэзии и общение с доб-рыми людьми.

Суть миллионов книг — в одном стихе: заслу-га — в добре ближнему, грех — в зле ближнему.

Разница между достойным и недостойным та же,что между коровой и змеей: первая превращает траву вмолоко, вторая превращает молоко в яд.

Сколько достоинств у человека, столько и поро-ков. Никто не родится на свет без пороков.

Не было, нет и не будет человека, достойногоодного лишь осуждения или одной лишь хвалы.

Во всех сословиях есть чандалы, во всех сосло-виях — брахманы; есть чандалы среди брахманов, естьбрахманы среди чандал.

Легко увидеть чужие грехи, трудно увидеть свои.Чужие грехи мы пускаем по ветру, словно шелуху, а своискрываем, как плут скрывает неудачный ход.

Как ловок благородный, когда надо скрыть чу-жой порок! Как неловок он, когда приходится обнару-жить свои достоинства!

Достоинства не так бросаются в глаза, как по-роки.

Подражай хорошему даже во врагах, не подра-жай дурному даже в родителях.2* 19

Page 20: Drevneindiiskie_Aforizmi

Внимай полезной речи, пусть она исходит отребенка; не слушай дурных речей, пусть они исходят отстарца.

Кого из нас не возвышает общение с великими?И капля воды, попав на лепесток лотоса, блистает, слов-но жемчуг.

С великим трудом поднимаем мы камень на гору,а вниз он падает мгновенно — так же влекут нас вверхдобродетели и вниз — пороки.

Поборов гордость, человек становится прият-ным. Поборов гнев, он становится веселым. Поборовстрасть, он становится преуспевающим. Поборов алч-ность, он становится счастливым.

Лучше молчание, чем лживая речь. Лучше бес-силие в любви, чем связь с чужой женой. Лучшесмерть, чем наслаждение неправдой. Лучше нищенскоепропитание, чем присвоение чужого добра.

Сердце злодея твердо в счастье и мягко в не-счастье; сердце достойного мягко в счастье и твердов несчастье.

У добрых сначала старятся помыслы, потом —тело; у злодеев старится лишь тело, помыслы же —никогда.

Злодею ученость служит для споров, деньги —для высокомерия, власть — для угнетения. Добро-му же — наоборот: ученость — для увеличения зна-ний, деньги — для подаяния, власть — для защитыближних.

20

Page 21: Drevneindiiskie_Aforizmi

Вот тройные врата преисподней, ведущие чело-века к гибели: похоть, гнев, алчность.

Чем отличаются от скотов люди, лишенные доб-родетели? Только и способны они испражняться, жратьи совокупляться.

Наглее всего злодей с мягкими, ибо чувствуетздесь безопасность. Но как быстро исчезает его наглостьпри малейшей опасности!

Злодей подобен кошке: он царапает руку, кото-рая протягивает ему еду.

Кто, зная о злодействе и имея силы ему воспре-пятствовать, не сделал этого — виновен наравне со зло-деем.

Шестеро не помнят тех, кто помогал им рань-ше: ученик — учителя, женатый сын — мать, разлюбив-ший муж — жену, достигший цели — помощника, вы-бравшийся из чащи — проводника, больной — врача.

Убийца брахмана, пьяница, евнух, клятвопре-ступник, лжец могут еще искупить свой грех, но никогдане искупит свой грех неблагодарный.

Добродетель в сердце злодея — что капля водына раскаленном железе.

Не доверяй низкому, пусть он прикрываетсяподвижничеством. И у священных источников живут алч-ные монахи.

21

Page 22: Drevneindiiskie_Aforizmi

Чаше весов подобен ничтожный человек: чутьчто — он возносится, чуть что — падает.

Злодея не сделаешь добрым. Как ни отмывайзадний проход, он не станет глазом.

Пьяный, опрометчивый, безумный, утомленный,разгневанный, голодный, жадный, робкий, торопливыйи влюбленный — все не знают закона.

Увы! Кто создал это общение с низкими? Вна-чале— услуги, лесть, скромность; потом — бесплодныецветы всевозможных речей; под конец же — клевета,наглость и презрение.

Следи за своим поведением. Каждый день спра-шивай себя: «Что общего у меня со скотом? Что — сдобродетельным?»

О СПОКОЙСТВИИ И ГНЕВЕ

Неизменно сердце доброго — пусть его гневают;не нагреется океан от горящей соломы.

Терпение — добродетель бессильного и украше-ние сильного.

Не сердись на рассерженного, отвечай мягко-стью на грубость, не говори суетного и лживого.

Спокойно переноси поношения, ни на кого негневайся, ни с кем не враждуй ради бренного тела.22

Page 23: Drevneindiiskie_Aforizmi

Тот настоящий человек, кто сбрасывает подсту-пивший гнев, как змея сбрасывает старую кожу.

Лучшие гневаются мгновенье, средние — пол-дня, низкие — день и ночь, худшие никогда не свободныот гнева.

Низкий на все отвечает грубостью, средний —грубостью на грубость, достойный же никогда не груб,как бы с ним ни обращались.

Кто не отвечает гневом на гнев, спасает обоих —и себя, и другого.

Не будь груб ни с кем — тебе ответят тем же.Сердитая речь причиняет боль, и тебя постигнет воз-мездие.

Кто не отвечает ни на излишнюю хвалу, ни напорицание, кто не отвечает ударом на удар, кто не же-лает зла обидчику, тому завидуют боги.

Что сделает злодей тому, в чьей руке меч спо-койствия? Когда огонь не находит травы, он сам успо-каивается.

Мягкость побеждает мягких, мягкость побеж-дает суровых. Нет ничего недостижимого для мягкости.Мягкость сильнее всего.

Один неустанно, месяц за месяцем, весь век при-носит жертвы, другой ни на кого не гневается. Кто жевыше? — Свободный от гнева.

23

Page 24: Drevneindiiskie_Aforizmi

О СОСТРАДАНИИИ ЧЕЛОВЕКОЛЮБИИ

И злым, и добрым, и заслуживающим смертидолжен сочувствовать благородный. Ибо нет человека,свободного от вины.

Жестокость — даже к злым — ведет в ад. Чтоже говорить о жестокости к добрым?

Пусть жизнь твоя в опасности — не причиняйзла жене, жрецу, аскету и ребенку, тем более если онидоверяются тебе.

Невелика мудрость — обмануть доверчивого.Невелико мужество — убить заснувшего на твоей груди.

Легко найти людей, готовых дарить золото, ко-ров и землю; трудно найти человека, проникнутого со-страданием ко всему живому.

Нет большей скверны, чем питать свою плотьплотью других существ.

Вот один поедает мясо другого — погляди жена разницу между ними: одному — минутное удовольст-вие, другому — утрата жизни.

Позволяющий убить, разрезающий, убивающий,продающий, покупающий, стряпающий, подносящийпоедающий мясо — все убийцы.24

Page 25: Drevneindiiskie_Aforizmi

Сострадание правит миром. Не может злодейповредить тому, в чьих руках оружие сострадания.

Не творить зла — вот высшая добродетель, за-лог всеобщего блага. Даже вшей, клопов и москитовследует щадить.

Как могу я быть счастлив, если другой несча-стлив? Как могу я равнодушно взирать на него, когдав моих силах помочь?

Сколь велико страдание человека при мысли:«Смерть неизбежна»! Так подумав, можно защитить иврага.

Кто радуется при виде радующихся и горюетпри виде горюющих, тому ведома высшая добродетель.

Слаб от природы разум зверей, и тем болееони, бедные, заслуживают жалости. Сходны помыслыживых существ — все стремятся к приятному и отвраща-ются от неприятного. Пойми это и не делай другимтого, что нежеланно тебе самому.

Высшей власти достигает тот, кто видит вовсех существах себя и все существа — в себе.

Если ты стремишься к счастью, смотри «а ближ-него, как на самого себя, — ведь одинаковы радости игорести у тебя и у ближнего.

Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он втвоем сердце; даже тот, кто стоит рядом, далек, еслитвои мысли далеки от него.

25

Page 26: Drevneindiiskie_Aforizmi

Лишь ограниченные люди различают: «этот —свой, этот — чужой». Для возвышенных вся земля —одна семья.

Все стремятся к счастью и страшатся несчастья.Поэтому, если хочешь счастья для себя, то заботься осчастье другого и сам будешь счастлив.

Как тебе самому дорога жизнь, так дорога онаи другим существам. Сравнив себя с другими, добрыелюди оказывают сострадание.

В деянии и в отказе, в счастье и в несчастье, вприятном и в неприятном человек познает меру, сравни-вая себя с другим.

Тот мудр, кто глядит на чужую жену, как намать, на чужое добро — как на ком земли, на себя — какна всех других.

Тот лишь истинно живет, чьей жизнью живымногие. Что пользы от ворона, набивающего свою ут-робу?

Пусть недолго проживет человек — жизнь егосчастлива, если он прожил ее ради ближних.

Мудрый отдаст ради ближнего и богатство, ижизнь — ведь и то, и другое обречено на гибель; так нелучше ли отказаться от них для доброго дела?

Велика ли заслуга быть добрым к тому, кто самдобр к тебе? Быть добрым к тому, кто вредит тебе, — вотистинная доброта.26

Page 27: Drevneindiiskie_Aforizmi

Ради помощи другим текут реки, ради помощидругим дают молоко коровы, ради помощи другим при-носят плоды деревья, ради помощи другим свершаютсвои дела добрые люди.

Помогай ближнему — пусть жизнь твоя дер-жится на волоске. Помочь ближнему — все равно чтосовершить сотню жертвоприношений.

Добрым нравом привлекай друга, усердием —родственников, дарами и вниманием — женщин и слуг,обходительностью — остальных.

Будь внимателен к гостю — пусть он твой враг.Даже лесорубу с топором дерево не отказывает в тени.

Пусть хозяева — муж с женой — накормят сна-чала ребятишек, незамужних дочерей, стариков, беремен-ных, больных, девочек, гостей и слуг. И лишь накормивих, пусть едят сами что останется.

Благородный жертвует своим добром, чтобы по-мочь ближнему; средний помогает, не жертвуя; низкийгубит чужое добро ради своего. Как же назвать того,кто вредит без пользы для себя?

Даятель дорог людям, а не богач. Люди благо-словляют облако, дающее воду, а не все воды океана.

Дар, что дается с мыслью: «надо дать», без на-дежды на вознаграждение, в должном месте, в должноевремя и достойному — вот благой дар.

27

Page 28: Drevneindiiskie_Aforizmi

Лучший дает без просьбы, средний — по прось-бе, низкий не дает, несмотря на просьбы.

О ВОЗДАЯНИИ

Человек, творящий зло, — враг самому себе:ведь сам он и вкусит плоды своего зла.

Зачем замышлять зло против тех, кто вредиттебе? Придет время, и они сами падут, как падут де-ревья, растущие на берегу реки.

Никто не избежит наказания за несправедли-вость — если не САМ поплатится за нее, то сыновья, еслине сыновья, то внуки.

Дела человека низводят его вниз и возносятвверх, словно труды роющего колодец и строящего храм.

Дело стоит рядом со стоящим, идет за идущим,творит с творящим. Оно следует за ними подобно тени.

Богатство оставляет умершего на пороге дома,друзья и родные оставляют его на кладбище, лишь доб-рые и злые дела следуют за ним и после смерти,

Тело—вместилище счастья, тело — вместилищенесчастья. За все, содеяиное телом, — тело же и вкушаетвоздаяние.28

Page 29: Drevneindiiskie_Aforizmi

Почему и чем, и как, и когда, и что, и насколь-ко, и где совершил ты добро или зло, потому и тем, итак, и тогда, и то, и настолько, и там следует воздаяниепо воле творца.

Болезни, горести, страдания, узы, невзгоды —все это плоды с древа проступков, совершенных смерт-ными.

Знание зависит от ученья, почет — от дел, бла-гополучие — от усердия, награда — от судьбы.

Все усилия ради тела бесплодны. Все усилияради разума приносят плоды.

О СЛОВЕ И МОЛЧАНИИ

Все определяется словом, коренится в слове,вышло из слова. Кто лжет в слове, тот лжет во всем.

Кто промолчит, зная правду, подобен лжесвиде-телю.

Двумя добродетелями блистает человек в этоммире: не говоря грубых слов и не возвеличивая недо-стойного.

Ничто так не ободряет человека, как доброеслово.

Весь каш мир был бы окутан мраком, если быне освещал его светильник, имя которому — слово.

Одного брата рожает нам мать, другого — речь,и родство, рожденное речью, выше родства по матери.

29

Page 30: Drevneindiiskie_Aforizmi

Заживает рана, нанесенная стрелой, вновь под-нимается лес, вырубленный топором, но не заживаетрана, нанесенная злым словом.

Ничтожен тот, кто способен говорить о чужихнедостатках или о своих добродетелях. Ни о чужих недо-статках, ни о своих добродетелях не говорит истиннодостойный.

Благородный говорит лишь о достоинствахближнего, хоть тот лишен их; низкий — лишь о недо-статках. И пусть оба они лгут — первый идет на небо,второй — в преисподнюю.

Не подобает разумному вести в собрании дур-ные речи о другом. Даже о правде следует умолчать, еслиона принесет несчастье.

Говори правдивое и приятное; не говори прав-дивого, но неприятного; не говори приятного, но неправ-дивого — вот извечная заповедь.

Осень приносит гром без дождя, пора дождей —дождь без грома. Низкий говорит, не делая; достой-ный делает, не говоря.

Один лишь раз приказывает царь, один лишьраз высказывает свое суждение достойный, один лишь

раз выдают замуж девушку — три эти дела делают лишьраз.

От ничтожных всегда много шума. Разве бываетот золота столько шума, сколько от меди?30

Page 31: Drevneindiiskie_Aforizmi

Нельзя остановить пения безумца, лепета ре-бенка и слов женщины.

Молчание лучше слов.

О СЕМЕЙНОМ ДОЛГЕ

Пусть мать будет для тебя богом, пусть отецбудет для тебя богом, пусть учитель будет для тебя бо-гом, пусть гость будет для тебя богом.

Учитель лучше десяти брахманов, отец — деся-ти учителей, мать — десяти отцов и всего, что есть наземле. Кто сравнится с матерью? Следует оставить учи-теля, сошедшего с праведного пути, но никогда нельзяоставить мать. Уж тем, что выносила тебя во чреве своем,она выше всех.

Трое несут тебе добро, движимые собственнойприродой: мать, друг и отец. Когда же прочие добры ктебе, то лишь по особому поводу.

Престарелых родителей, верную жену и малогосына следует кормить, пусть они совершили злых дел безчисла.

отец охраняет ее в детстве, муж — в юности,сын — в старости. Нельзя предоставлять женщину са-мой себе.

Плох тот отец, чья дочь не выходит замуж во-время. Плох тот муж, что не живет со своей женой. Плохтот сын, что не охраняет мать после смерти ее мужа

31

Page 32: Drevneindiiskie_Aforizmi

Лишь рождается дочь на свет, как похищаетрассудок матери; растет, принося горе друзьям, а выйдязамуж, дурно ведет себя Дочери — великое несчастье.

«Попадет ли в руки достойному? Удовлетворитли его? Окажется ли без недостатков?» — так, создавпроизведение, поэт беспокоится за него, словно за дочь.

Узнай о женихе семь вещей: каковы его знания,род, характер, опекун, богатство, красота и возраст —и выдавай девушку, не заботясь о прочем.

Женщина создана рожать, мужчина — произ-водить потомство.

Корми жену и одевай ее, особенно во время,благоприятное для зачатия; дари ей украшения и всепрочее, но не советуйся с ней.

Хорошая жена трудится на тебя, как слуга; даетсоветы, как советник; прекрасна, как богиня красоты;спокойна и вынослива, как земля; кормит тебя, как мать,и услаждает тебя, как гетера. Хорошая жена — шестьлиц в одном.

Ничто так не сокращает жизни, как близость счужой женой.

Та настоящая жена, которая разумно ведет хо-зяйство; та настоящая жена, которая приносит потом-ство; та настоящая жена, жизнь которой — в муже; танастоящая жена, которая верна мужу.

Дурная жена, находящая удовольствие в непре-32

Page 33: Drevneindiiskie_Aforizmi

станных ссорах, это не жена, а старость, принявшая жен-ский облик.

Пьянство, общение с дурными, разлука с му-жем, скитание, сон и житье в чужом доме — вот шестьвещей, губящих женщину.

У женщин тысячи недостатков и три достоинст-ва: уход за домом, рождение детей и смерть вместе Ссупругом.

Женщина сияет — весь дом сияет, женщинамрачна — весь дом погружен во мрак.

Быстро погибает та семья, в которой горюютженщины. Всегда процветает та семья, где они счаст-ливы.

Хозяйка дома — вот что такое дом. А дом безхозяйки подобен лесу.

Пусть нет у женщины украшений, муж — луч-шее её украшение. Пусть прекрасна лишенная мужа —нет у нее красоты.

Нет родственника, равного мужу; нет друга,равного мужу; нет защитника, равного мужу; нет убе-жища, равного мужу.

Добр ли муж или зол, наделен ли всеми поро-к а м и — его спасает жена, верная своему долгу.

Не звучит лютня без струн, не катится повозкабез колес, несчастлива женщина без мужа— пусть у неесотня родичей.

3 Древнеиндийские афоризмы 33

Page 34: Drevneindiiskie_Aforizmi

Бесплодна жизнь женщины, лишившейся супру-га. Почет, гордость, любовь родных, уважение слуг —все это уходит вместе с супругом.

«Сын твой — это ты сам, рожденный тобой», —гак говорят мудрецы. Пусть же муж взирает на жену,родившую ему сына, как на собственную мать.

Как ни плох родной сын — невоспитан, уродлив,глуп, распутен, зол — он все же радует сердце.

До пяти лет обращайся с сыном, как с царем, спяти до пятнадцати — как со слугой, после пятнадцати —как с другом.

Page 35: Drevneindiiskie_Aforizmi

А Р Т X А

ОБ УСЕРДИИ

Делай урочное дело: действие лучше бездействия.

Что нужно делать завтра — делай сегодня, чтонужно делать после полудня — делай до полудня.Смерть не разбирается, что сделано и что не сделано.3* 35

Page 36: Drevneindiiskie_Aforizmi

Пусть мудрый печется о знании и пользе так,словно он неподвластен старости и смерти. Пусть творитон добро так, словно смерть уже схватила его за во-лосы.

Падая с неба, вода уходит в землю, и она жеподнимается из земли через колодец. Безмерно могучасудьба, но могучи и людские дела.

Того посещает богиня счастья, кто трудится, по-добно льву. Лишь ничтожные говорят: «Все от судьбы!»Одолевай судьбу мужественными делами; если же усер-дие твое не увенчается успехом, то нет на тебе вины!

Все задуманное можно осуществить человече-скими усилиями. То, что зовем мы судьбою, есть лишьнезримые свойства людей.

Лишь усилиями достигаем мы цели, а не жела-ниями. Не полезет газель в пасть спящего льва.

Не катится колесница на одном колесе, не со-вершается судьба без людских усилий.

Не приносят пользы мудрые наставления тому,кто страшится действия. Что проку от светильника вруках слепого?

Нельзя одной рукой хлопать в ладоши, нельзядобиться успеха без усердия.

Будь умерен в трех делах: любви, еде и приоб-ретении денег. Будь неумерен в трех делах: учении, под-вижничестве и щедрости.36

Page 37: Drevneindiiskie_Aforizmi

Человек должен трудиться — плохо ему, когдаон бездействует.

Мир и труд — вот источник благополучия.

О ПОЛЕЗНОМ, БЕСПОЛЕЗНОМ И ВРЕДНОМ

Что пользы в отваге, не защищающей слабых?Что пользы в деньгах, не помогающих бедным? Чтопользы в действии, не направленном на добро? Чтопользы в жизни, не приносящей славы?

К чему деньги, если нет помощи беднякам?К чему служба, если нет усердия в услугах? К чемусоитие, если нет желания родить сына? К чему юность,если нет встречи с любимым?

В восьми случаях нельзя жалеть денег: на жерт-воприношение, на свадьбу, в бедствии, на истреблениеврагов, на славное предприятие, на прием друга, на лю-бимую женщину и на помощь родственнику.

К чему украшение без одежды? К чему еда безмасла? К чему женщина без грудей? К чему жизнь беззнания?

Что проку в учености, направленной на зло?Что пользы в светильнике, накрытом горшком?

Два средства есть от телесных и душевных не-дугов: или примени противодействие, или не думай оних.

37

Page 38: Drevneindiiskie_Aforizmi

Лекарство от несчастья — не думать о нем.Когда думаешь о несчастье, оно не проходит, а возра-стает

Смотри на добродетель, а не на красоту; смотрина поступки, а не на происхождение; смотри на дости-жения, а не на знание; смотри на пользование богатст-вом, а не на богатство.

Яд — знание без упражнения, яд — пища длянеспособного переварить, яд — приятели для бедняка,яд — старик для молодой жены.

К чему красота без скромности? К чему ночьбез луны? К чему разговорчивость без поэтическогодара?

Терпенье — украшение мужчины, скромность —украшение женщины; однако получивший оскорблениедолжен ответить силой, а предающаяся любовным на-слаждениям — оставить сдержанность.

Никто так не ухаживает за нашим телом, какмать; ничто так не украшает его, как ученость; никтотак не услаждает его, как жена; ничто так не иссушаетего, как заботы.

Богатство и постоянное здоровье, друг и сладко-речивая жена, послушный сын и полезное знание — вотшесть благ в этом мире.

Хороши новая одежда, новый зонт, новобрачнаяи новый дом. Но хороши также старый слуга и старыйрис.38

Page 39: Drevneindiiskie_Aforizmi

Нет друга, равного здоровью; нет врага, равно-го болезни; никто не ублажает тебя, как родители; ничтоне мучит, как голод.

Шестеро есть для шестерых: разини — для во-ров, больные — для врачей, влюбленные — для женщин,жертвователи — для жрецов, сутяги — для царей, неу-чи — для ученых.

Противоречивы людские помыслы: плотникарадует поломка, врача — больной, жреца — несущийжертву.

Конь, оружие, наука, лютня, речь, мужчина иженщина бывают хороши или дурны — все зависит оттого, как с ними обращаются.

От коровы жди молока, от брахмана — свято-сти, от женщины — непостоянства, от родичей — опас-ности.

Сила слабого — в царе, сила ребенка — в пла-че, сила дурака — в молчании, сила вора — во лжи.

Друг, жена, слуга, рассудок и отвага познаютсяв беде.

Друг познается в беде, герой — в битве, чест-ный — в уплате долга, жена — в бедности, родственни-ки — в невзгодах.

Сидишь после еды — наживешь брюхо, спишьпосле еды — получишь удовольствие, ходишь — про-длишь себе жизнь, бегаешь — смерть набежитна тебя.

39

Page 40: Drevneindiiskie_Aforizmi

Сами собою разрастаются масляное пятно наводе, чужой секрет в устах сплетника, малый дар у до-стойного и знание у разумного — такова природа вещей.

Лучше голубь сегодня, чем павлин завтра.

Что толку в способном, если он враг? Что тол-ку в друге, если он неспособен? Пусть же царь не отвер-гает преданного и способного.

Обилие плодов клонит ветвь книзу, пышныйхвост замедляет походку павлина, быстроногого конястреножат. Так сами достоинства причиняют зло.

Даже по отдельности приносят вред молодость,богатство, власть и неразумие — что же, когда все онисобраны воедино?

Пропадает знание без дела, пропадает человекбез знания, пропадает войско без полководца, пропадаютженщины без мужчин.

К гибели идет тот дом, где властвует женщина,игрок или малое дитя.

Тело старится от странствий, гора — от воды,женщина — от неудовлетворенных желаний, сердце — отзлых речей.

Когда книга, жена или деньги попадают в чу-жие руки, то они пропадают для пас; если же возвраща-ются, то книга — истрепанной, жена — испорченной, аденьги — по частям.40

Page 41: Drevneindiiskie_Aforizmi

Пропадает дорога в сумерках, пропадает пад-шая женщина, пропадает плохо засеянное поле, пропа-дает господин из-за проступка слуги.

Цемент, глупец, женщина, рак, рыба, индигои пьяница, пристав однажды, уже не отстают.

Кто не ошибается в политике из-за плохих со-ветников? Кого не постигают болезни от дурной пищи?Кого не ослепляет счастье? Кого не сражает смерть?Кого не сжигают наслаждения любовью?

Бесполезны и бесплодны: царство без советни-ка, крепость без провианта, счастье без молодости, отре-шенность без знания, спокойствие в злодеях, мудростьв еретиках, любовь у распутниц, дружба у порочных,самовластие подчиненного, недовольство нищего, гневслуги, любовь господина, дом бедняка, верность блуд-ницы, честность мошенника и успех глупца.

Несбыточны сны, что приходят к больным, опе-чаленным, ожесточенным, влюбленным и пьяным.

Поить змею молоком — только копить в ней яд;давать советы глупцу — только злить его.

Лишь прикоснувшись, убивает слон; лишь при-близясь, — змея; даже защищая, — царь; даже улы-баясь, — злодей.

Рушатся замыслы змей и злодеев, живущих чу-жими пороками, — на том и держится наш мир.

41

Page 42: Drevneindiiskie_Aforizmi

Недовольство губит дважды рожденных, са-модовольство — владык, стыд губит распутниц, бес-стыдство — благородных жен.

Бесполезен собачий хвост, что не прикрываетсрама и неспособен отогнать комаров. Бесполезна иученость, лишенная добродетели.

Что пользы от сына, если он невежествен и по-рочен? Что нам от больного глаза? — Одна лишь боль.

Ослушаться царя, не почтить жреца и лечо от-дельно от жены — что убить безоружного.

Неподходящее дело, вражда с соплеменниками,состязание с сильнейшим, доверие красавице — вот чет-веро врат смерти.

Неподходящая речь, безголосое пение и любовьс той, что твердит: «Не надо! Не надо!» — вот три ве-ликих зла.

ОБ ИСТИНЕ И ЗАБЛУЖДЕНИИ

Нередко заблуждается наш разум, и вещи ка-жутся иными, чем они есть. Плоским представляется намнебо, и огоньком — светлячок, но небо не плоское, асветлячок не огонь.

Полны предубеждений люди: они презираютсводню, пусть она говорит разумное, и превозносят задобродетель брахмана, пусть он убил корову.42

Page 43: Drevneindiiskie_Aforizmi

Неистинное представляется истинным, а истин-ное — неистинным — таково многообразие бытия. Будьтеже разумны!

В каждой голове своя мысль, в каждом источ-нике своя вода, в каждом племени свои нравы, в каждыхустах своя речь.

Жизнь одна — тел много, истина одна — за-блуждений много, знание одно — ересей много. Какоймудрец разберется во всех противоречиях?

«Это лучше!» — «Нет, то лучше!», — твердятлюди вопреки друг другу. Каждый чтит тот закон, кото-рый ему больше нравится.

Не всякая старая поэма хороша, не всякая новаяплоха. Разумный оценивает по собственному суждению,глупец доверяет молве.

Одно и то же может представляться в трех ви-дах: аскету — трупом, влюбленному — возлюбленной,собаке — мясом.

Разве бывает что-либо прекрасно или безобраз-но само по себе? Что нравится человеку, то для него ипрекрасно.

О МУДРОСТИ И ГЛУПОСТИ

Не берись ни за какие дела — вот первый приз-нак мудрости. Взявшись же за дело, доводи его до кон-ца — вот второй признак мудрости.

43

Page 44: Drevneindiiskie_Aforizmi

Когда все гибнет, мудрец сберегает половину ис этой половиной достигает своей цели.

Не станет разумный ради малого губить вели-кое. Малым сберечь великое — вот истинная мудрость.

Если ты мудр, не противоречь богачу, прави-телю, ребенку, старику, аскету, мудрецу, женщине,дураку и учителю.

Когда надо давать советы другим, каждый —кладезь премудрости. Когда надо самому следоватьэтим советам, то и мудрец не умнее дурака.

У кого не хватит ума поучать другого? Лишь ве-ликий разумом сам способен следовать надлежащим пу-тем.

Безумный утешается прошедшим, скудоумный —будущим, умный — настоящим.

Не горюй о прошлом, не пекись о будущем —заботься лишь о настоящем.

Мудрые отдают время поэзии и наукам, глуп-цы — порокам, сну и ссорам.

Лучше враждовать с умным, чем дружить сдураком.

Мудрый не горюет о потерянном, об умершеми о прошлом. Тем он и отличается от глупца.44

Page 45: Drevneindiiskie_Aforizmi

Разум без отваги — свойство женщины; отвагабез разума — свойство скотины.

Глупец суетится вовсю, затеяв пустяк,— умныйсохраняет спокойствие, берясь за великое дело.

Разодетый глупец блистает в собрании, но лишьдо тех пор, пока не раскроет рта.

В детстве глупец думает лишь об отце с ма-терью, в молодости — лишь о возлюбленной, в ста-рости — лишь о детях. Так и не успевает он подуматьо самом себе.

Огонь заливают водой, от солнца укрываютсязонтом, слона смиряют стрекалом, а быка или осла —дубинкой, от болезни спасаются лекарством и от яда —заклинанием. От всего есть средство — нет средствалишь от глупости.

Лишенный рассудка, сколько ни будет учиться,не поймет сути наук. Разве чувствует ложка вкус каши?

Вести беседу с дураком — что причитать в лесу,умащивать труп, сажать лотос в песок, поливать солон-чак, выпрямлять собачий хвост, шептать глухому, укра-шать слепца.

Кого боги задумали погубить, того они лишаютрассудка, и все представляется ему в ложном свете.

Можно ли домогаться дружбы предательством,добродетели — обманом, благополучия — оскорбления-ми, знаний — бездельем, женщины — грубостью? Лишьявный глупец способен на это.

45

Page 46: Drevneindiiskie_Aforizmi

Из трех — неродившегося, умершего и глупо-го — лучше уж мертвый и неродившийся. Ведь от нихмало горя, глупец же мучает нас всю жизнь.

Доказывать дураку — что шелуху перемалывать,помогать низким — что писать на песке.

Как тучи затмевают солнце, так толпы глупцов,подобных скотам, покрывают мраком все достойное.

О БЛАГОРАЗУМИИ

Кто, бросив надежное, стремится к ненадежно-му, тот теряет надежное; ненадежное же с самого началапотеряно для него.

К умному и честному стремись, с умным и лжи-вым будь настороже, честного и глупого жалей, лжи-вого и глупого избегай.

Не будь ни слишком близко, ни слишком дале-ко от царей, огня, старших и женщин: окажешьсяслишком близко — они погубят тебя; окажешься слиш-ком далеко — они будут бесполезны для тебя.

Всякий, кто жив и кто богат, должен непрестан-но бояться царей, воров, врагов, приближенных, зверей,птиц, нищих, времени и самого себя.

Бойся переправы через большую реку, враждыс могущественным человеком и спора с толпой.46

Page 47: Drevneindiiskie_Aforizmi

Не вмешивайся в дела мужа с женой, не вмеши-вайся в дела отца с сыном.

Не ешь один сладкого, не обдумывай один дел,не пускайся один в путешествие, не бодрствуй один сре-ди спящих.

Не являйся с пустыми руками к любимой жене,близкому другу, младшему сыну, предсказателю и пра-вителю.

Не будь ни слишком грубым, ни слишком упря-мым, ни слишком мягким, ни слишком склонным к до-казательствам, ни слишком гневливым. Излишек в чембы то ни было опасен: грубость раздражает людей,упрямство отталкивает, мягкость вызывает презрение,излишние доказательства обижают, слепая вера делаетсмешным, неверие ведет к пороку.

Не торопись в приобретении богатств, в изуче-нии наук, при подъеме на гору, в добрых делах, в люб-ви и во всех усилиях.

Хвали пищу, когда она переварена; женщину —когда прошла ее молодость; героя — когда он вернулсяс битвы; урожай — когда он собран.

Учителей хвали в глаза, друзей и родных — заглаза, рабов и слуг — в конце дела, сыновей никогда нехвали, женщин хвали после смерти.

Остатки долга, огня и болезни способны сновавозрастать — уничтожайте их до конца.

Занозу, расшатанный зуб и дурного советниканадо удалять с корнем — вот условие покоя.

47

Page 48: Drevneindiiskie_Aforizmi

Могут ли быть спокойны мысли у того, чье по-ле — на берегу реки, чья жена сходится с другим, в чьемдоме завелись змеи?

Кое-что можно открыть женам, кое-что — дру-зьям, кое-что — детям, — ведь все они достойны дове-рия. Но всего каждому открывать нельзя.

Не доверяй зверям с когтями и клыками, рекам,вооруженным людям, женщинам и царям.

Пусть тебя озолотят, не доверяй врагу и нелю-бящей женщине — иначе ты погиб.

Сидя в убежище, крокодил затянет к себе и сло-на, но, выйдя из убежища, уступит и собаке.

Не одолеть сильному слабого, когда тот недо-верчив. Но даже слабый одолеет сильного, когда тотдоверчив.

Зачем понапрасну греметь, подобно осеннейтуче? Великий никогда не откроет врагу, что ему желан-но и что нежеланно.

Не рассказывай о том, что задумал: не бываетуспеха у замысла, что открыт другому.

По собственной вине попадают в плен попугай искворец, цапля же не знает неволи. Молчанье — путь ковсем благам.

Возраст, состояние, щель в стене, заклинание,лекарство, позор, любовную связь, дар, оказанную тебепочесть — девять этих вещей всегда следует скрывать.48

Page 49: Drevneindiiskie_Aforizmi

На черный день береги деньги, пуще денег бере-ги жену, пуще жены и пуще денег береги самого себя.

Друг! Не селись там, где нет четырех: заимодав-ца, врача, знатока вед и полноводной реки.

Завоевал ли ты весь мир, изнемог ли от бедст-вий — если ты голоден, ты возьмешь пригоршню риса.

О ЗНАНИИ И НЕВЕЖЕСТВЕ

Высшим благом среди всех зовут знание: егоне отнять, оно неоценимо, оно никогда не иссякает.

Еда, сон, страх и совокупление уподобляют лю-дей окоту; лишь знание возвышает их. Лишенный зна-ния— словно скотина.

Не тот достоин почета, у кого голова в седине;тот достоин почета, кто наделен знаниями, пусть онмолод.

Знание оружия и знание науки — вот два зна-ния, ведущих к приобретению. Первое в старости вызы-вает смех, второе всегда в почете.

Не сравниться власти с ученостью. Царя чтутлишь в его стране, ученого — повсюду.

Чтобы видеть мир, коровам дан нюх, брах-манам — веды, царям — шпионы, простым людям —глаза.

49

Page 50: Drevneindiiskie_Aforizmi

Женщины учены от природы, мужчины—от книг.

Лишь ученому ведомо утомление ученых, не пой-мет бесплодная болей роженицы.

Действие не уничтожает незнания, ибо оно непротиворечит ему. Лишь знание уничтожает незнание,как свет прогоняет мрак.

Легко удовлетворить невежду, легко удовлетво-рить просвещенного, но испорченного поверхностнымзнанием не удовлетворит сам творец.

Науки ведут к скромности, лишь глупец кичит-ся ученостью. Так свет усиливает наше зрение и де-лает слепыми сов.

Изучить науки — не значит еще избавиться отглупости. Тот лишь истинно учен, кто способен к дейст-вию. И хорошо приготовленное лекарство не исцелитбольного одним названием.

Что пользы от науки тому, у кого нет ума? Начто зеркало тому, кто лишен глаз?

Когда время действовать, то знание, сокрытое вкнигах, — не знание, а деньги в чужих руках — не день-ги.

Что проку от знаний тому, кто, изучив все нау-ки и проникнув в их суть, не извлечет из них пользы?Одно утомление.50

Page 51: Drevneindiiskie_Aforizmi

Лучше выкидыш, лучше воздержание от любви,лучше мертворожденный, лучше рождение дочери, луч-ше бесплодие, лучше не выйти из материнского лона —все это лучше, чем невежественный сын, будь он красив,богат и наделен достоинствами

Чье сердце не трогают ни прекрасные изрече-ния, ни пение, ни игры юных жен, тот либо аскет, либоскотина.

Кто незнаком с поэзией, музыкой и прочимиискусствами, тот словно скотина — разве что без хвостаи рогов.

Тот, чье сердце не стремится ни к наукам, ни кбитвам, ни к женщинам, напрасно родился на свет, по-хитив юность матери.

Кто не нажил добра, не ценил искусств, неприобрел друга, не изучил наук, не исполнил обета, нескакал на коне, не наслаждался сладким оном в объятияхвозлюбленной, тот на горе пришел в мир, принеся лишьстраданья матери.

Боже! Пошли мне любое наказание за грехи —я все снесу. Не обрекай меня только читать свои стихилюдям, не смыслящим в поэзии.

Какая разница между скотом и скотоподобнымчеловеком, разум которого бессилен отличить добро отзла, который глух к священным наставлениям и стремит-ся лишь набить брюхо?

Нет преграды, равной преграде невежества.

51

Page 52: Drevneindiiskie_Aforizmi

О НЕВОЗМОЖНОМ

Нельзя посеять одно, а получить другое. Какоесемя посеяно, то и даст всходы.

Что невозможно, то невозможно; что возможно,то возможно. Повозка не движется по воде, корабль неплывет но суше.

Избегай дел, зависящих от других; стремисьлишь к тому, что зависит от тебя самою. Все зависящееот других несет горе, все зависящее от тебя — радость.

Нельзя вместо себя поручить другому содер-жать слуг, служить господину, блюсти добродетель иродить сына.

Нет добродетели у распутниц, нет постоянствау удачи, нет рассудка у дураков, нет конца у дел.

Где видано, где слыхано, чтобы ворон был чи-стым, игрок — правдивым, змей — терпеливым, женщи-на — бесстрастной, евнух — отважным, пьяный — рассу-дительным, а царь — дружелюбным?

Кто способен удержать разъяренного слона,распутного царя и ученого злодея?

Чего не вообразит поэт? Чего не сожрет воро-на? Чего не наговорит пьяный? Чего не сделает жен-щина?

Не бойся невозможного. Никому еще дважды неотрубали голову и трижды — руку.52

Page 53: Drevneindiiskie_Aforizmi

О ВЛАСТИ И ПОДЧИНЕНИИ

Нельзя править царством, действуя подобнообыкновенному человеку. Что недостаток для подданных,то достоинство для царя.

Прямодушие — достоинство аскетов, великих ду-хом, но разве нужно оно людям, гонящимся за счастьем,а тем более — правителям?

Славен тот аскет, для которого враг равен дру-гу; плох тот царь, для которого преступник равен добро-детельному.

Наказание злодеев, награждение добродетель-ных, праведное умножение богатства, беспристрастие кпросителям, охрана царства — вот пять обязанностейцаря.

На господине — обязанность наказывать про-ступки слуги, на нем же —позор за эти проступки.

Кто справедливо делит богатства, держит тай-ного соглядатая, не выдает своих решений, не говоритлюдям неприятного — тот владычествует над землями досамого океана.

Не живи в стране, которой никто не правит, пра-вят многие, правит женщина или правит дитя.

Вялость, женолюбие, болезненность, привязан-ность к родным местам, довольство жизнью, боязли-вость — вот шесть преград на пути к величию.

Вино, женщины, охота, игра в кости, порча иму-щества, жестокость в речах и в наказаниях — вот поро-ки повелителей.

53

Page 54: Drevneindiiskie_Aforizmi

Правда и ложь, грубость и мягкие речи, же-стокость и сострадание, скупость и щедрость, вечные рас-ходы и приток драгоценностей — словно распутница, пе-ременчиво поведение правителя.

Творят добро мудрые и верные, а их ненавидят;другие на глазах творят зло, а их любят Удивительно,удивительно разноречивое поведение владык! Самомуаскету не постичь всех премудростей службы.

Владыки презирают благородных и сходятся снизкими. Откуда у них понятие о чести?

Лишь к тому благоволит владыка, кто оказы-вается вблизи, — пусть тот невежествен, неблагороден,не подходит ему. Сходны меж собою цари, женщины илианы — все они льнут к тому, кто рядом.

Правитель во власти прихотей не думает ни одолге, ни о пользе. Словно пьяный слон, своевольно идетон куда вздумается. Когда же этот гордец срывается впропасть бедствий, то возлагает вину на слугу, не зная,что всему виной его собственное поведение.

Когда повелитель и его министр возносятсяслишком высоко, то богиня счастья останавливает свойшаг и, непривычная к чрезмерной тяжести, бросает одно-го из двух.

Подобны горам цари — они неравны, тверды,высоки, укрывают низких людей и привлекают хищ-ников.

В помыслах о царстве братья и даже сыновьяцаря желают ему смерти. Избегайте же царской власти.54

Page 55: Drevneindiiskie_Aforizmi

Гнев правителя делает невинного виновным,уверенного — беспомощным, героя — трусом, долгуюжизнь — короткой, благородного — безродным.

Непостоянно царское могущество Словно тро-стник, с трудом поднимается счастье царя, а падает вмгновенье, и не удержать его тогда никакими усилиями.Оно переменчиво, как мысли обезьян; непрочно, как во-да на лепестке лотоса; неверно, как ветер; кратковре-менно, как союз с неблагородным; красиво лишь на миг,как очертания вечерних облаков; недолговечно, как пу-зыри на воде, неблагодарно, как все, наделенное плотью,и мгновенно исчезает, как богатства, явившиеся во сне.

Как может прославиться владыка, если рядомс ним нет славного поэта? Сколько было на земле царей,имени которых никто уже не знает!

Куда делись земные владыки с войсками, могу-ществом, колесницами? А земля — свидетель их исчез-новения — стоит по сей день.

Каковы те, кто ему служат, каковы те, кому онслужит, таков и сам человек.

У добродетельного царя добродетельные под-данные, у злого — злые, у среднего — средние. Поддан-ные лишь подражают царю.

Что остается мне делать там, где воруют и самцарь, и его советник, и главный жрец? Каков царь, тако-вы и подданные.

Плох тот хозяин, который вспоминает о слугахлишь в час нужды.

55

Page 56: Drevneindiiskie_Aforizmi

Плох тот слуга, плох тот друг, который торгует-ся, когда время действовать.

Кто служит правителю, ненавистен народу; ктослужит подданным, ненавистен владыке. Велика розньмежду правителем и подданными, и трудно найти того,кто сумел бы угодить обоим.

Что пользы от меня в покоях владыки, если яне актер, не льстец, не певец, не враг ближнему и непышногрудая красавица?

Как входят в дом, где таятся змеи, в лес, полныйхищников, в лотосный пруд, кишащий крокодилами, такс трепетом и скорбью входят слуги в помыслы царей,оскверненные злодеями, лжецами и негодяями.

Поистине, солгал тот, кто сравнил службу с со-бачьей жизнью: пес бродит, где ему вздумается, слу-га — там, где прикажет царь.

Счастье его в чужих руках, сердце не покидаютзаботы, и даже в собственной жизни он не уверен — вотудел того, кто служит царю.

Слуга лишен собственных желаний, он покоренчужим мыслям и продает свое тело — как же может онбыть счастлив?

Служить царю — что лизать лезвие меча, об-нимать льва, целовать змею.56

Page 57: Drevneindiiskie_Aforizmi

Тогда лишь стоит родиться, когда тебе угото-вана свобода. Если рабство — жизнь, что же такоесмерть?

О ПОЧЕТЕ И ПРЕЗРЕНИИ

Разве можно одного убивать, а другого чтитьпо одному лишь происхождению? Разузнай сначала оделах, а там убивай или чти.

Где чтут недостойных и презирают достойных,там находят себе прибежище трое: голод, смерть и страх.

Обычай правителей — отворачиваться от до-стойных; богачи стремятся лишь к порочным и глупым.«Почет — по делам» — лживые слова, ибо мало кто ду-мает о людских заслугах.

Никто не бывает от природы ни высоким, нинизким — лишь собственные дела ведут человека к по-чету или презрению.

Пусть драгоценность валяется под ногами, астекло украшает голову — драгоценность остается дра-гоценностью, а стекло — стеклом.

Герой, ученый и красавица, куда бы ни пошли,везде найдут приют.

О БОГАТСТВЕ И БЕДНОСТИ

Не внимают словам бедняка — мудрым, убеди-тельным, полезным; внимают словам богача — дурным,грубым, бесполезным.

57

Page 58: Drevneindiiskie_Aforizmi

Люди приветствуют того, кто недостоин при-ветствия; чтут того, кто недостоин почета; сближаютсяс тем, кто недостоин общения, — такова власть денег.

Кто равен богатством, кто равен происхожде-нием, те пусть вступают в брак и заключают дружбу.Богач не пара бедняку.

Два упущения возможны при владении богат-ством: давать недостойному и не давать достойному.

Кто не раздает богатства и не тратит его нанаслаждения, тот все равно не удержит его. Такое бо-гатство подобно девушке, что, сидя в отцовском доме,ждет нового владельца.

Отдавать свое добро — только сберегать его.Так из пруда отводят воду для орошения.

Тем лишь и богат богач, что он раздает и чтосъедает. Умрет он, и другие насладятся его женами ибогатством.

Если мы богаты богатством, которое не расхо-дуем на даяния и наслаждения, то разве не богаты мыбогатством, что погребено в недрах земли?

Лучше всего деньги, добытые собственным тру-дом, хуже — добытые по наследству, еще хуже — отбрата, хуже всего — от женщины.

Нелегко приобрести богатство, тяжело хранитьего, смерти подобна утрата приобретенного — к чему жео нем помышлять?58

Page 59: Drevneindiiskie_Aforizmi

Несчастье — собирать деньги и стеречь приоб-ретенное, несчастье — потерять их, несчастье — отдать.Да, с горем связаны деньги!

Неизбежно одно из двух: или человек покидаетбогатство, или богатство покидает человека. Зачем жепечалиться об утрате?

Зачем ты гордишься богатством? Зачем печа-литься, теряя его? Словно мяч, взлетают и падают лю-ди.

Не так страдает бедный от рождения, как богач,привыкший к благоденствию и обедневший.

Одно и то же удовольствие стоит сокровищ бо-гачу и грошей — бедняку.

Одна рука выше, другая рука ниже — так ужеруки определяют разницу между даятелем и просителем.

Человек служит не человеку, — человек служитденьгам.

Легко наполнить ручеек, легко нагрузить лапкимышонка, легко удовлетворить бедняка, привыкшего кмалому.

У бездетного и лишенного друзей пусто в доме,у глупца пусто в сердце, у бедняка пусто везде.

Кто носит грязную одежду, садится где попало.Кто не уверен в том, что завтра будет сыт, съедает всебез остатка.

59

Page 60: Drevneindiiskie_Aforizmi

Даже выдающийся ум гибнет у бедняка, вечнодумающею о том, как бы достать масло, соль, сезам,одежду, топливо.

Слава тебе, бедность! Твоей милостью я сталволшебником: я вижу весь мир, а меня не видит никто.

ОБ АЛЧНОСТИ И ЖЕЛАНИЯХ

Безумны гонящиеся за выгодой — подобноблудницам они украшают себя и становятся игрушкойв чужих руках.

Лжет, служит тому, кто недостоин этого, идетна чужбину — все это делает смертный ради своей утро-бы.

От жадности приходит гнев, от жадности — по-хоть, от жадности — ослепление и смерть. Жадность —источник зла.

Получив сотню, он жаждет тысячу; получив ты-сячу, он жаждет сотню тысяч; получив сотню тысяч, онжаждет царства; получив царство, он жаждет неба.

Стареют волосы, стареют зубы, стареют глазаи уши — не стареет лишь жадность.

Можно подумать, что деньги — это или суще-ства, прибегшие к защите, или же смертельный яд —так обращается с ними скупец, не расставаясь с ними ине употребляя их.60

Page 61: Drevneindiiskie_Aforizmi

Для жадного нет дельного и не дельного, нетславного и позорного, нет доброго и злого — для негоесть только выгодное и невыгодное.

Семеро не могут насытиться, как их ни насы-щай, — жрец, огонь, смерть, царь, море, утроба и дом.

По сей день предаются воровству поэты и пра-вители. Первые воруют чужие стихи, вторые — чужиеденьги.

Никому человек не делает добра из одной люб-ви, без страха, соблазна или иного повода.

Бедняк — тот, кто охвачен жадностью, пустьон владеет семью островами. Кто удовлетворен — тотвысший владыка.

Низшим нужны деньги, средним — деньги иуважение, высшим — уважение.

Нечего восхвалять желание, но ведь и обой-тись без желания нельзя в этом мире. И постижениевед, и исполнение обрядов вызвано желанием. Что ниделает человек, то он делает, движимый желанием.

Не следуй неумеренным желаниям, но и не по-давляй всех желаний.

Желай лишь того, что доступно тебе; никогдане желай недоступного. Наслаждайся настоящим, не пе-кись о будущем.

61

Page 62: Drevneindiiskie_Aforizmi

Для одолеваемых стяжательством нет ни на-ставника, ни друга; для одолеваемых любовью — нистраха, ни стыда; для одолеваемых заботой — ни радо-сти, ни сна; для одолеваемых голодом — ни сил, ни рас-судка.

Не успокаивается желание от наслаждения же-ланным; еще сильнее вспыхивает огонь, в который под-лили масла.

Нет ничего невозможного для жажды — влады-чицы бесчестия. И мудрецов толкает она в объятия на-слаждений.

Кого привлекает доступное? Человек бросаетсвою жену и стремится к чужой.

И сотня йоджан не кажется далекой охвачен-ному жаждой, а свободный от желаний не замечает доб-ра, попавшего ему прямо в руки.

Ни насладиться не может старик, ни избавить-ся от тяги к наслаждению. Он подобен беззубому псу,способному лишь облизывать кость.

Наслаждения не исчерпаны — наши силы ис-черпаны; лишения не побеждены — мы побеждены; вре-мя не кончилось — кончен наш путь; жажда не соста-рилась — мы состарились.

О ДРУЖБЕ И ВРАЖДЕ

И у лесного отшельника, погруженного в своидела, бывают друзья, равнодушные и враги.

Пятеро всюду последуют за тобой: друг, враг.62

Page 63: Drevneindiiskie_Aforizmi

равнодушный, тот за чей счет ты живешь, и тот, кто жи-вет за твой счет.

Ни матери, ни жене, ни брату, ни собственнымдетям нельзя довериться так, как истинному другу.

Кто дорог нам, тот дорог, пусть он причиняетгоре. Кому не дорого собственное тело, пусть оно пора-жено бесчисленными недугами.

Давать, брать, делиться тайной, расспраши-вать, угощать, принимать угощение — вот шесть при-знаков дружбы.

Ковкость соединяет металлы, цель соединяетзверей и птиц, страх и жадность соединяют глупцов,взгляд соединяет достойных.

Не занимай у друга и не одалживай другу. Долг,словно ножницы, разрезает дружбу.

Пройдет время, и друг станет врагом, а врагдругом. Ибо собственная выгода сильнее всего.

Глупцам ненавистны умные, бедным — богатые,порочным — добродетельные, распутницам — верныежены.

Ветер приходит как друг к огню, сжигающемулес, и тот же ветер гасит светильник. Кто почитает сла-бого?

Враги и родственники берут и не дают, равно-душные берут и дают, друзья дают.

63

Page 64: Drevneindiiskie_Aforizmi

Кто приближает недруга, а другу наносит вред,тот теряет старого друга, а новый — заранее потеряндля него.

Кто, заключив договор с врагом, спокойно ло-жится спать, словно сделал должное, подобен уснувшемуна верхушке дерева — он проснется, упав.

Не общайся с тем, чей характер, род и сила не-известны тебе.

Не вступай в союз с врагом, как бы тот нистрадал. Как вода ни горяча, она потушит огонь.

Враг — отец, делающий долги, враг — гулящаямать, враг — красивая жена, враг — неученый сын.

Беспричинная ссора — вот признак глупости.Умный отдаст сотню монет, лишь бы не вступать в пре-рекания.

Никогда вражда не уничтожается враждой —лишь отсутствием вражды уничтожается она.

О ПОБЕДЕ И ПОРАЖЕНИИ

Победи сначала самого себя, а потом — врагов.Как может владеть другими не владеющий собой?

Побеждай врага уговорами, дарами, двуличиемили всем этим вместе, но никогда не прибегай к войне.

Избегай войны. Какой убийца не может сам64

Page 65: Drevneindiiskie_Aforizmi

оказаться убитым? А для убитого все равно — победали, поражение.

Побеждай жадного деньгами, гордого — моль-бой, глупого — потворством, мудрого — правдивостью.

Не победить сильным слабых, если те держатсявместе; не страшен ураган кустам, что растут близкодруг к другу.

Когда один смел в битве, все войско делаетсясмелым; когда один труслив, все становятся трусами.

Если нельзя избежать опасности, что толку втрусости, которая все равно не защитит тебя?

Бойся опасности, пока ее нет; когда же опас-ность пришла, не бойся, а борись с нею.

Прекрасно увечье, полученное в бою с великим.Не достоин ли хвалы слон, что ломает свой клык, раз-рывая цепи?

Когда случается упасть, достойный человек па-дает как мяч, ничтожный — как ком глины.

Не искоренит вихрь нежных побегов травы, чтонизко клонятся во все стороны, и тот же вихрь губитвысокие деревья. Лишь против великого употребит своюсилу великий.

Постыдился бы гневаться тот, кто неспособенповредить. Разве разобьется сковорода, если на нейпрыгает горох?

Page 66: Drevneindiiskie_Aforizmi

К АМА

Здоровье, стойкость, могущество — великиеблага, но они бесполезны, если нет наслаждения лю-бовью.

Юность мчится невозвратимым потоком. Такпредадимся радостям — ведь дарованы радости смерт-ным!

66

Page 67: Drevneindiiskie_Aforizmi

Бессмыслен круговорот бытия, и единственнаяотрада в нем — газелеокие женщины. Ради них стре-мятся люди к богатству — ведь если нет женщин, то ибогатство ни к чему.

Два пути перед мудрыми в этом бесплодном инепостоянном мире: вкушать нектар высшего знания илинаслаждаться юными красавицами.

Нет в этом мире ничего достойнее, чем доброближнему; нет ничего сладостнее, чем лотосоокая.

Недолог был бы путь через океан бытия, если бне встречались на этом пути неодолимые красавицы.

Лучшее у царя — царство, в царстве — столи-ца, в столице — дворец, во дворце — ложе, на ложе —любовь красавицы.

Пусть светит светильник, пылает огонь, сияетсолнце, луна, звезды — без газелеокой этот мир окутанмраком.

О, кто сотворил женщину — сосуд нектара,средоточие удовольствий, источник наслаждений?

При любовном наслаждении уста женщины всег-да чисты.

Кого не погубит женщина с тонкой талией,пышными бедрами, алыми губами, черными глазами,глубоким пупом и высокой грудью?

67

Page 68: Drevneindiiskie_Aforizmi

Нет нектара и нет яда, равного прекраснобед-рой. Соединение с ней — жизнь, разлука — смерть.

Сладость губ, упругость грудей, острота жен-ских взоров и красота поэзии понятны лишь знатоку.

Сердце поэта трепещет при звуках стихов, серд-це сластолюбца — при виде женщины.

Если не грех соединение глаза с образом илиуха со звуком, то разве грех соединение тела с теломженщины?

Когда прекраснобедрая, томимая любовью, са-ма пришла к мужчине, то он пойдет в ад, убитый еевздохами, если не насладится ею.

Бесполезно проходит юность той, что не отве-дала сладости любовного наслаждения с искусным му-жем.

Женщина — горшок с маслом, мужчина — пы-лающий уголь. Разумный не соединяет масла с огнем.

Сначала, полная достоинства, она говорит: «Нет,нет»; потом в ней рождается желание; со стыдом онаеще сдерживает себя, но вот стойкость покидает ее;втайне она уже охвачена страстью, готова к любовнойигре, и наконец страх забыт, и члены ее трепещут в выс-шем блаженстве. Таково наслаждение в близости с бла-городной женщиной.

Томимый страстью не уснет и на мягком ложе;удовлетворивший страсть сладко уснет и на шипах.

68

Page 69: Drevneindiiskie_Aforizmi

Девочка подобна виноградному соку, молодаяженщина — сахару, женщина средних лет — соку манго-вого плода, старуха — кокосовому ореху.

Женщина съест вдвое больше, чем мужчина,она вчетверо хитрее его, вшестеро решительнее и в во-семь раз сладострастнее.

В мыслях у них одно — в словах другое; в сло-вах одно — на лице другое; на лице одно — в делахдругое. Непостижимы женщины!

Речь женщины — мед, а сердце — смертельныйяд. Потому и припадают к ее устам, а в грудь наносятудары.

Внутри они ядовиты, снаружи — прекрасны,словно ягоды гунджи. О, кто сотворил женщин?

С одним женщина болтает, на другого кокетли-во смотрит, о третьем думает. Кто же ей мил?

Губы, руки, щеки, груди, пуп, зад — все этоодинаково у женщин, но у каждой из них — свое сердце.

Кокетство с любимым заменяет у женщины при-знанье в любви.

Можно поймать тигра в чаще, птицу в небесах,рыбу в пучине вод, но нельзя поймать непостоянное серд-це женщины.

69

Page 70: Drevneindiiskie_Aforizmi

Как узнать, кто женщинам не мил и кто иммил? Подобно коровам, бродящим по лесу в поискахтравы, они ищут нового и нового.

Нет места, нет случая, нет пожелавшего —тогда и чиста женщина.

Не стыд, не воспитание, не добродетель, нестрах — лишь отсутствие пожелавшего причина женскойчистоты.

Не может насытиться огонь дровами, океан —реками, смерть — смертными, прекрасноглазая — муж-чинами.

Не помогут ни дары, ни почет, ни искренность,ни услужение, ни меч, ни наука — женщина останетсянепостоянной.

Пусть достанется ей сам бог любви — она по-желает другого мужчину. Такова уж природа всех жен.

Пусть льет дождь, гремит гром, сверкает мол-ния, пусть стоит холод, пусть жара — ни о чем не ду-мает женщина, что стремится к возлюбленному.

Даже благородные, прекрасные, живущие в суп-ружестве женщины неспособны удерживаться в грани-цах дозволенного — таков порок жен.

Когда огонь станет холодным, луна — горячен,а злодей — добрым, тогда и женщина станет верной.

70

Page 71: Drevneindiiskie_Aforizmi

Рекам подобны женщины по своей природе:пусть высоко их происхождение — они стремятся книзкому.

Не радует луна мучимого холодом, не радуетсолнце мучимого зноем, не радует жену муж, иссушен-ный старостью.

Для женщин нет неподходящего, их не заботитвозраст — они наслаждаются и красавцем, и уродом смыслью: «Он — мужчина!»

Разве неспособна погубить любовника та, чтогубит мужа? Разве пощадит кошка мышонка, когда онапожирает собственное дитя?

Что женщине сладостный покой на супружескомложе? Куда приятней для нее запретные объятия на со-ломенной подстилке.

Ненастье, безлунная ночь, узкие глухие закоул-ки, муж, отправившийся на чужбину, — вот высшеесчастье для распутницы.

Неразумен тот, кто сравнил женщин с пиявка-ми — велика разница между газелеокими и пиявками:пиявка высасывает лишь немного крови, а женщина вы-сасывает все: рассудок, имущество, силу и счастье.

Пучина опасений, обитель нескромности, соб-ранье поспешностей, пристанище пороков, дом сотни об-манов, поле подозрений, неодолимая для великих геро-ев корзина всех обманов, нектар, смешанный с ядом,—о, кем создана в мире на гибель добрым нравам искус-ная кукла-женщина?

71

Page 72: Drevneindiiskie_Aforizmi

Бесполезна привязанность к женщинам, и над-менность с ними тоже бесполезна. Вот я всегда добр кней, а она ко мне никогда не добра.

Не влюбляйтесь в женщин — женщины прези-рают влюбленных. Сходитесь лишь с теми женщинами,что сами влюблены, и избегайте равнодушных.

До тех пор ласкова женщина с мужчиной, покане чувствует в нем желания, но стоит ей заметить, чтотот завяз в сетях любви, как она ловит его, словно ры-бу, проглотившую приманку.

Уже одна ревность мужа влечет жену к друго-му. Разумный охраняет жену, не показывая ревности.

Та, о которой я постоянно думаю, равнодушнако мне; она стремится к другому, а тот любит другую.Между тем еще одна сохнет по мне. Провались же все:и та, и тот, и бог любви, и эта, и я сам!

Словно мотыльки, летящие к светильнику, без-рассудно приближаемся мы на свою погибель к прекрас-нобедрым.

Ненужное кажется ему нужным, невозможное—возможным, несъедобное — съедобным. Таков мужчи-на, ведомый женской речью.

До тех лишь пор бывает человек хозяином сво-их дел, пока в ухо ему не вонзается стрекало женскихречей.

72

Page 73: Drevneindiiskie_Aforizmi

Добиваясь любви девушки, нельзя ни чрезмер-но потворствовать страстям, ни чрезмерно сдерживатьих, — надо идти средним путем. Тот бывает любим, тотдоставляет себе радость и умножает славу жен, кто зна-ет, как завоевать доверие девушки.

Кто высмеивает девушку за чрезмерную стыд-ливость, тот неспособен как следует обращаться с ней иподобен окоту. Когда девушкой овладевают поспешно,не овладев сначала ее сердцем, она чувствует страх, тре-пет, смятение и ненависть. А не испытав удовольствияв любви и подавленная тревогой, она становится нена-вистницей мужчин или же, возненавидев супруга, идетк другому.

Ласкай ее там, куда во время любовного на-слаждения она обращает свой взор, — ибо так обнару-живают свое тайное желание юные жены.

Одно сердце у двоих — таков плод любви. Ког-да сердца разделены — это любовь трупов.

Page 74: Drevneindiiskie_Aforizmi

М О К Ш А

О РАДОСТИ И ГОРЕ

День кончается закатом, ночь — восходом. Ра-дость кончается горем, горе — радостью.

74

Page 75: Drevneindiiskie_Aforizmi

За счастьем следует несчастье, за несчастьем —счастье. Не бывает непрерывного несчастья, не бываетнепрерывного счастья.

За несчастьем сразу же следует радость, пустьнебольшая. Кто попробовал горького, тому вода кажет-ся сладкой.

В счастье годы текут, как дни, в несчастье дникажутся годами.

В одном месте звуки лютни, в другом — горест-ный плач; в одном — ученая беседа, в другом — пьянаяболтовня, в одном месте — чарующие женщины, в дру-гой — прокаженные Так и не знаю я, из чего же соз-дан этот мир — из радости или горя!

Что пользы в счастье, если оно принадлежитлишь одному, словно верная супруга; если каждый про-хожий не может взять его, словно распутницу?

Счастье, что само пришло к тебе, приносит про-клятие уходя.

Лишь несчастье существует в мире, а счастьянет — счастьем называем мы избавление от несчастья.

Чем окутан мир? Отчего он не светится? Чтооскверняет его? В чем его великая опасность? Невеже-ством окутан мир, от алчности он не светится, страстьоскверняет его, страдание — его великая опасность

Непонятна, непостижима жизнь смертных; онагорестна, кратковременна, полна зла.

75

Page 76: Drevneindiiskie_Aforizmi

Пусть думает человек поутру: «Великая опас-ность нависла надо мной. Что ждет меня сегодня —смерть, болезни, несчастье?»

Не видя, мы стремимся видеть; видя, страшим-ся утраты. Видим мы или не видим — все равно нетсчастья.

Кто не возгордился, обретя богатство? Какойраспутник избежал невзгод? Чье сердце на земле не бы-ло разбито женщиной? Кто может назваться другом ца-ря? Какой бедняк встретил уважение? Кто вышел не-вредимым из западни? Кто не подвластен смерти?

Умен человек, — и все же он служит царю, по-глощает отраву и наслаждается женщинами.

Тяжко человеческое существование, тяжко при-обретение знаний, тяжко ремесло поэта, тяжко дости-жение власти.

Не будь рождения, старости, смерти; не будьстраха перед разлукой с любимыми; не будь все стольнепостоянным — кто не был бы счастлив в этой жизни?

Пятеро — всегда мертвецы, хоть и живут: бед-няк, больной, глупец, живущий на чужбине и слуга.

Житье с нелюбимыми, разлука с любимыми, об-щение с недостойными—вот горький удел долголетних.

Человек великого ума становится жертвой од-ной из трех бед: или он рано умирает, или живет в нуж-де, или не оставляет потомства.

76

Page 77: Drevneindiiskie_Aforizmi

На луне — пятно, на стебле лотоса — шип, умолодой — отвисшая грудь, у волос — седина, морскаявода — не для питья, у ученого — бедность, у старца —ослабевший разум. Видно, безрассуден творец!

Так уж устроено, что женщины доступны по-рочным, правители возвышают негодяев, богатства те-кут к скрягам, а дождь льется на моря и скалы.

Ныне длится век Кали, когда праведники ста-ли редкостью, страны оскудели от налогов, владыки ох-вачены жадностью, своры грабителей опустошают зем-лю, достойные бедствуют, отцы не верят сыновьям. Го-ре царит в этом веке!

О СУДЬБЕ

Время — словно повар: каждый миг готовит онокаждому его удел.

Что пользы предаваться раздумьям? Что поль-зы таить в сердце печаль? Ведь случится с нами лишьто, что у нас написано на лбу.

По воле судьбы без всяких усилий вкушаем мыплоды прежнего существования — хороши они илиплохи.

Чему не быть, того не бывает; чему быть, то бы-вает без всяких усилий. Из самых рук ускользает у насто, что нам не суждено.

То, что судьба судила нам получить, мы полу-чим и лежа в постели. То, чего не судила, — не полу-чим, каких бы усилий ни прилагали.

77

Page 78: Drevneindiiskie_Aforizmi

Беды стерегут птиц, парящих в пространстве;умелые ловцы извлекают рыб из морских глубин. Чтоесть неразумие и что разум? Что пользы держатьсясвоего места? Даже издали настигает нас судьба —стоит ей протянуть свою руку.

Я слыхал, что даятели становятся просителями,убийцы — убиваемыми, победители — побежденными.

Пусть тысяча стрел выпущена в человека — онне умрет, если не пришел его час. Но если час его при-шел, он может погибнуть и от былинки.

Кто сотворил лебедей белыми, попугаев — зеле-ными, павлинов — пестрыми, тот и тебе доставит сред-ства к жизни.

Чему суждено быть — то и будет со мной. Не-отвратим путь событий, мое дело — следовать ему.

Чти счастье, выпавшее тебе; чти несчастье, вы-павшее тебе. Вращению колеса подобна смена радостейи горестей.

Нежданно приходят к нам горести, нежданно —и радости. Что пользы в заботах и огорчениях?

Сокрыто начало существ, явна середина пути,и сокрыт их конец. Что толку печалиться?

Радуйся выпавшей тебе радости, переноси вы-павшее тебе горе, жди всего, что приносит время, какземледелец ждет урожая.

78

Page 79: Drevneindiiskie_Aforizmi

Человек получает то, что ему суждено получить;идет туда, куда ему суждено идти; встречает те беды ирадости, которые ему суждено встретить.

Человек получает то, что ему суждено, и самбог не сможет помешать этому. Поэтому я не сержусьи не печалюсь. Что дано мне, то не перейдет ни к комудругому.

«Состояние, в котором я оказался, неизбежнодля меня», — кто постоянно думает так, тот никогда нетревожится.

Побуждаемые собственной природой, прояв-ляются все свойства — добрые и злые. Чем же здесьгордиться? Ведь все — от природы.

Все существа следуют своей природе. Что тол-ку в наказаниях?

Когда остынет огонь, а луна запылает, тогда пе-ременится природа смертных.

Трудно преодолеть собственную природу. Поса-ди собаку на царство — она все равно будет грызтьобувь.

Двенадцать лет умащивали, растирали, верев-ками привязывали собачий хвост, но лишь отпустилиего — он снова стал таким, как прежде.

Срок жизни, занятия, имущество, знания исмерть — вот пять предначертаний, уготованных чело-веку еще в утробе матери.

79

Page 80: Drevneindiiskie_Aforizmi

Собственная природа и собственные дела свя-зывают человека, и поневоле он делает то, чего в ослеп-лении не хочет делать.

Все дела творятся свойствами природы, ослеп-ленный же сознанием своего «я» думает: «Я творю».

О ЖИЗНИ И СМЕРТИ

Союз указывает на будущую разлуку, рожде-ние — на близость неизбежной смерти.

Во всяком рождении присутствует смерть, вздоровье — болезнь, в успехе — неуспех, в юности —старость.

Ничто не грозит спелому плоду, кроме паде-ния; ничего не грозит рожденному на свет, кромесмерти.

Одиноким приходит человек в мир, одинокимуходит из мира, один вкушает он плоды своих добрыхи злых дел.

Сегодня еще они смеялись, пели, играли, и вотих уже не видно — такова власть времени.

Кто был утром, того нет в полдень. Кто был вполдень, того нет ночью. Кто был ночью, того уже невидно. Обманчивым чарам подобен наш мир.

С той первой ночи, когда вселяется человек вматеринское лоно, с той поры день за днем неуклонноприближается он к смерти.

80

Page 81: Drevneindiiskie_Aforizmi

Каждый миг незаметно для глаз разрушаетсянаше тело, подобно необожженному горшку, поставлен-ному в воду. Мы же обнаруживаем распад, когда онуже совершился.

Мы радуемся закату и радуемся восходу и недумаем о том, что ход солнца отмеряет нашу жизнь.

Каждому новому времени года радуются люди,между тем как со сменой времен года уходит их жизнь.

Подобно актеру, человек какой-то миг играетребенка; какой-то миг — юношу, погруженного в удо-вольствия; затем он играет то бедняка, то богача; а подконец, одряхлевший и покрытый морщинами, уходит зазанавес бога смерти.

В доме, где жили многие, остался один; где жилодин, не осталось никого. Будто днем и ночью бог смер-ти играет в кости со своей супругой, и земля служит имдоской, а живые существа — костями.

Стоит нам услышать, что из соседского домачто-нибудь похитили, как мы начинаем стеречь свое жи-лище. Что же не боимся мы бога смерти, день за днемидущего от дома к дому и похищающего людей?

Текут и не возвращаются вспять речные пото-ки; текут дни и ночи, унося с собой людские жизни.

Время никого не любит и никого не ненавидит,время ни к кому не равнодушно — оно уносит всех.

81

Page 82: Drevneindiiskie_Aforizmi

Что ты страшишься смерти, глупец, словно онаотпустит испуганного? Сегодня или через сотню летсмерть настигнет все живущее.

Даже с собственным телом невозможно бытьвечно, — что же говорить о других существах?

Из пяти элементов составилось это тело, на пятьэлементов оно снова распалось, каждая часть вернуласьк своему источнику — о чем же горевать?

Распадаются частицы — вот все, что происхо-дит. Разъединение частиц — вот что такое смерть.

Кто горюет о мертвом, об утраченном, о про-шедшем, тот лишь прибавляет к печали печаль и тер-пит двойное бедствие.

Неизбежна смерть рожденного, неизбежнорождение умершего. — Не печалься же о неизбежном!

Мудрый не оплакивает ни умерших, ни живых.

ОБ ОТРЕЧЕНИИ

Что пользы устремлять сердце к приобретению,ведь исход его — утрата; к жизни, ведь исход ее —смерть; к встрече, ведь исход ее — разлука?

Радостей, что были у меня, уже нет Те, что мо-гут прийти, еще не мои То, чему я радуюсь сейчас,мгновенно К чему же все это?

82

Page 83: Drevneindiiskie_Aforizmi

Стоит разумному человеку вспомнить о страшномпосохе смерти, как сбрасывает он с себя все треволне-ния, словно кожаные одежды, промокшие под дождем.

Сколько создает человек привязанностей в сво-ем сердце, столико же вонзается в его сердце стрелскорби.

Откажись от одного человека ради семьи, отка-жись от семьи ради общины, откажись от общины радистраны. Ради своей души откажись от всей земли.

Всем своим существом следует отказаться от об-щения; если же отказаться от него нет сил, то надо об-щаться с благими, ибо общение с благими — целитель-ное средство.

Всем своим существом следует отказаться отлюбовной страсти; если же отказаться от нее нет сил, тонадо питать ее к своей жене, ибо жена — целительноесредство.

Остерегайся всех женщин, даже имени их избе-гай, если желаешь себе добра.

Что толку беспокоиться из-за газелеоких? Да-же собственное тело не стоит тревоги, тем более —чужое.

Не поддавайся похоти при виде женщины снежной кожей и пышным телом. На деле перед тобойлишь неприглядное мясо да жир. Помни эту истину исохраняй равнодушие.

Груди — комья мяса — уподобляют золотымсосудам; рот — вместилище слизи — луне; бедра, из-

83

Page 84: Drevneindiiskie_Aforizmi

вергающие нечистоты, — хоботу слона. Так возвышаютпоэты жалкую оболочку женщины.

Пока мужчина не пресек влечения к женщи-нам — пусть самого малого, — до тех пор разум егопривязан к бытию, как сосущий теленок к корове.

Две ошибки совершил творец: создав женщини золото.

Сущность всего — майя, сущность майи — жен-щина, сущность женщины — соитие; счастье тому, ктоотказывается от него.

Как вести себя с женщиной? — Не смотрина нее. — Как быть, если посмотрел? — Не заговари-вай с нею. — Как быть, если она заговорила? — Отой-ди от нее.

Влечение к образу, звуку, вкусу, запаху и при-косновению — вот пять нечистот в этом мире. Стремиськ победе над ними.

Наслаждения, рожденные прикосновением, —источник зла, они имеют начало и конец. Мудрый нестанет радоваться им.

Прекрасны лунные лучи, прекрасна зеленаялужайка в лесу, прекрасна радость в общении с достой-ными, прекрасны сказания поэм, прекрасно лицо люби-мой, на котором дрожат слезы гнева, — но когда разумпостиг бренность всего прекрасного, ничто уже большене прекрасно.

84

Page 85: Drevneindiiskie_Aforizmi

Вверху и внизу, вокруг и в середине — все вшире оковы. Пойми это, и никакое существование непривлечет тебя.

Человек приходит в деревню и, переночевав, надругой день снова отправляется в путь. Точно такие жестоянки для нас — отец, мать, дом, богатство. Мудрыйне привязывается ко всему этому.

Оставь все, что причинит тебе печаль, страх,зло, что рождает утомление, — откажись от этого, будьто часть твоего собственного тела.

Тот лишь воистину бесстрастен, кто бесстрастенсмолоду. Кто же не ощутит покоя, когда его оставятжизненные силы?

Следует обуздывать речь, обуздывать мысли,обуздывать тело.

Всякое страдание в этом мире коренится в бы-тии. Кто по неведению творит звенья бытия, тот, глу-пец, вновь и вновь подвергается страданиям. Не твори-те же звеньев бытия, зная, что оно — источник страда-ния.

Всякое страдание коренится в сознании. Уни-чтожь сознание, и ты уничтожишь источник страдания.Всякое страдание коренится в стремлении. Уничтожьстремление, и ты уничтожишь источник страдания.

Бессмысленно это существование, в котором че-редуются рождение, смерть, старость, болезни, страда-ния. Благо покинувшему его!

85

Page 86: Drevneindiiskie_Aforizmi

Чего бы ни пожелал человек — желанное ус-кользает от него. Но он достигает всего, когда перестаетжелать.

Раб своих надежд — раб всех людей, повелительсвоих надежд — повелитель всего мира.

Надежда—источник великой тревоги, свободаот надежд — источник великого покоя.

Привязанность рождает страсть, за страстьюследует печаль. Пойми же, что страсть — источник стра-даний, и шествуй одиноко, подобно носорогу.

Нет пламени, равного любви; нет зла, равногоненависти; нет несчастья, равного плоти; нет счастья,равного отрешенности.

Не отрешившийся не знает радости, не отрешив-шийся не достигает Высшего, не отрешившийся не знаетспокойного она. Отрешись от всего и будешь счастлив.

Плод победы — ненависть, удел побежденно-го — печаль. Спокоен и счастлив тот, кто отказался иот победы, и от поражения.

Словно рыбы в мелководье, мечутся люди, строякозни друг другу, — страшно мне глядеть на это!

Желание рождает печаль, желание рождаетстрах. Ни печали, ни страха нет у освободившегося отжелания.

86

Page 87: Drevneindiiskie_Aforizmi

Никакие беды не грозят тому, кто не влечетсяк имени и к образу.

«Все сотворенное непрочно», — кто мудро по-лагает так, тот преодолевает зло.

Тот мудр, тот завершил все дела, кто видит без-действие в действии и действие — в бездействии.

Тот поистине властвует над своими чувствами,кто не радуется и не печалится, слыша, касаясь, видя,вкушая и обоняя.

Не желай смерти, не желай жизни. Жди своегосрока, как слуга ждет приказания.

Совершай надлежащее дело без привязанно-сти, и ты достигнешь наивысшего.

Я смотрю на блага, приходящие ко мне, и напотери, приходящие ко мне, как на одно и то же, как надве свои руки. Вот я и счастлив.

Истинно велик тот, кому все равно — счастьеили горе; кому все равно — булыжник или золото; комувсе равно — приятное или неприятное; кому все равно —•хула или хвала.

Радости полон мир для того, кто смотрит навсех без вражды и предубеждения.

87

Page 88: Drevneindiiskie_Aforizmi

Блажен тот, у кого радость в сердце. Разве непокрыта земля кожей для того, чьи ноги обуты?

Того называю я брахманом, кто миролюбив сре-ди враждебных, спокоен среди размахивающих дубинка-ми, отрешен среди привязанных к бытию.

Того называю я брахманом, кто преодолел при-вязанность и к добру, и ко злу, кто беспечален, бесстра-стен, чист.

Того называю я брахманом, чей путь неведомни богам, ни людям, — просветленного, лишенного жела-ний.

Того называю я брахманом, для кого не суще-ствует ничего ни в прошлом, ни в будущем, ни в настоя-щем; кто ничем не владеет и ни к чему не привязан.

Что же я разъяснил? Существует несчастье —вот что я разъяснил. Существует источник несчастья —вот что я разъяснил. Существует прекращение несча-стья — вот что я разъяснил. Существует путь к прекра-щению несчастья — вот что я разъяснил.

В отрешенности — конец всех печалей.

О ПРЕХОДЯЩЕМ И ВЕЧНОМ

Грудь, что некогда питала тебя, ты давишь, ох-ваченный страстью; в лоне, что некогда породило тебя,ты предаешься наслаждению. Мать снова становится

88

Page 89: Drevneindiiskie_Aforizmi

супругой, супруга становится матерью, отец снова ста-новится сыном, сын снова становится отцом. Так, словновращающиеся ковши водочерпального колеса, движут-ся существа в круговороте бытия, вселяясь в материн-ское лоно и приходя в мир.

Мгновенно все сотворенное, смерть — суть рож-дения; едва возникнув, все разрушается. Блаженны до-стигшие покоя!

Из костей сложена эта крепость-тело; мясо икровь скрепляют ее; старость и смерть, тщеславие и об-ман обитают в ней.

Ничтожен этот мир! Горному потоку подобнанаша юность, горению травы подобен остаток жизни,теням облаков подобны наслаждения, сновидению подо-бен круг детей, друзей, слуг и женщин.

Сколько на свете разных путей, разных богов,разных наставников, разных обрядов, разных одежд,разных украшений, и все это вместе — одна майя.

Как две щепки встречаются в великом океане и,встретившись, расходятся, так встречаются и люди.

Словно встреча на дороге — наша жизнь с же-ной и близкими.

Жизнь наша — словно мираж, исчезающий вомгновенье; зная это, сходись с добрыми людьми радидобродетели и благополучия.

Разрушение — удел тела, счастье — обитель не-счастья, встреча связана с разлукой. Непрочно все воз-никшее!

89

Page 90: Drevneindiiskie_Aforizmi

Тень облака, привязанность злодея, свежиезерна, женщины, юность и богатство недолго радуютнас.

Кто я? Кто ты? Что этот мир? Кто и зачемтворит это зло? Один приходит в мир, другой уходит.Вся жизнь — цепь мгновенных перемен.

Здесь ничего нет, и там ничего нет; куда я нипойду, нигде ничего нет. Поразмыслив, я вижу, что вмире ничего нет, кроме познания самого себя ничего нет.

Брахман, духовный по природе, неделим, лишенчастей, бестелесен — лишь ради нужд поклоняющихсяприписывают ему образы.

Ни науки, ни учитель не помогут постичь выс-шее существо — лишь самому можно постичь его.

Нет конца познанию, а жизнь скоротечна Такне лучше ли, оставив сети наук, предаться размышле-ниям о высшей истине-?

Сновидению подобен мир, полный привязанно-сти и отвращения. Ослепленному он кажется действи-тельностью, просвещенному — обманом.

Взирай на мир, как на пустоту, освободись отсознания своего «я», — и ты победишь смерть.

Для ослепленного страстью весь мир — одниженщины, для просвещенного весь мир — Брахман.

В ослепленье говорят поэты о смерти. Обман —

90

Page 91: Drevneindiiskie_Aforizmi

вот как я называю смерть, не обман — вот как я называюбессмертие.

Кто видит во всех существах единую непрехо-дящую сущность, кто видит в раздельных нераздельное,тот наделен благим знанием. Кто видит во всех сущест-вах многообразие и раздельность, знание того ослепле-но страстью Кто, не заботясь о причине и не постигаясущности, привязан к одному, словно ко всеобщему, зна-ние того темно.

Кто постиг неразрушимое, вечное, изначальное,непреходящее — как может тот убивать или понуждатьк убийству?

И бессмертие, и смерть обитают в нашем теле -смерть приходит от заблуждения, бессмертие приходитот добра.

Кто думает, что знает Брахмана, тот не знаетего; кто думает, что не знает его, — тот знает.

«Я», «мое» — вот семя мирского бытия. Когданет ни меня, ни моего, бытие угасает. Без семени нетрождения, как нет огня без топлива.

Как реки, лишившись своих имен и образов,вливаются в океан, так просвещенный, освободившисьот имени и образа, сливается с высшим божественнымсуществом.

Что здесь, то и там; что там, то и здесь. Ктовидит в мире множественность, тот идет от смерти ксмерти.

91

Page 92: Drevneindiiskie_Aforizmi

Разве станет печалиться тот, кто во всех разроз-ненных существах видит единое начало?

Тот истинно видит, кто видит высшего влады-ку, равно пребывающего во всех существах и не гибну-щего с их гибелью

Вера освободит тебя и уведет за пределы смерти.

Кто видит в себе все существа и себя во всехсуществах, тот не отвращается от своего состояния. От-куда придут ослепление и печаль к видящему единство,к знающему, что все существа — одно с ним самим?

Бог — в воде, бог — в равнине, бог — в верши-не горы, бог — в пылающем огне, бог — повсюду

Нет ничего отличного от Брахмана. Если что-либо кажется иным, чем Брахман, это мираж

Поистине, Брахман это бессмертие, Брахман —впереди, Брахман — позади, Брахман — справа и слева,он простирается вниз и вверх, он — все сущее, он —величайший.

«Я — Брахман» — вот верный путь просвещен-ных к освобождению. «Мое» и «не мое» —- таковы двапути путь уз и путь освобождения.

Брахман — блаженство. Ибо, поистине, сущест-ва рождаются от блаженства, рожденные, они живутблаженством; умирая, они вступают в блаженство.

92

Page 93: Drevneindiiskie_Aforizmi

Все, что существует в этом мире, погружено ввысшее существо.

В жизни есть «я» и Брахман, после смерти —один Брахман.

Ничто нигде и никогда не рождается и не уми-рает — то Брахман являет образы мира.

Брахман есть Атман.

В Атмане все становится единым.

Одну и ту же нить продевают сквозь золото,жемчуг, кораллы, глину Один Атман пребывает в ко-ровах, лошадях и людях, слонах и газелях, червях инасекомых.

Меньше малого, больше великого скрыт Атманв сердце каждого существа.

Вот мой Атман в сердце — меньший, чем зернориса, чем ячменное зерно, чем горчичное семя, чем про-сяное зерно, чем ядро просяного зерна. Вот мой Атманв сердце — больший, чем земля, больший, чем воздуш-ное пространство, чем небо, чем все миры.

«Не это! Не это!» — так определяется Атман.Он непостижим, ибо не постигается, неразрушим, ибоне разрушается, неприкрепляем, ибо не прикрепляется,не связан, не колеблется, не подвержен злу.

93

Page 94: Drevneindiiskie_Aforizmi

Высшая истина — в безмолвии просветленного.

Он находится во всех существах, он отличен отвсех существ, существа не знают его, его тело — всесущества; он правит всеми существами, пребывая в них.Это Атман.

Он всё, что было и что будет, он вечен, пости-жение его — победа над смертью. Нет другого пути косвобождению.

Неуничтожимо то, чем пронизан этот мир.Никто не в силах уничтожить непреходящее.

Не ради существ дороги существа, но ради Ат-мана дороги существа; не ради всего сущего дороговсе, но ради Атмана дорого все сущее.

Ты — мать и ты — отец, ты — родич и ты —друг, ты — знание и ты — богатство. Ты — всё для меня,о бог богов!

Наше «я» — лишь отражение высшего существа.

Основа всего сущего Атман. Ты — одно сТем.

Что ты — то и я, что я — то и ты. И я, и ты, ивсе существа — всегда в одном.

Поистине, это и то — одно и то же. В этой мыс-ли — невыразимое блаженство.

94

Page 95: Drevneindiiskie_Aforizmi

УМЕН ЧЕЛОВЕК ИЛИ ГЛУП,

СТАР ИЛИ ЮН — ОН ПРОБУДИТСЯ РАЗУМОМ,

УЗНАВ ВСЕ ЭТО.

Page 96: Drevneindiiskie_Aforizmi

ПРИМЕЧАНИЯ

Атман — высшее индивидуальное начало, пронизывающее все

сущее, коррелат Брахмана.

Брахман — высшая объективная реальность, абсолют, лежащий в

основе всех явлений.

брахман — член высшего жреческого сословия в Индии.

Веды — древнейшие литературные памятники индуизма, состоящие

из гимнов, ритуальных формул и комментариев к ним.

Гунджа — кустарник, приносящий темно-красные ядовитые ягоды.

Дважды рожденный — эпитет брахманов, а также членов воин-

ского и торгового сословий, приобщившихся к знаниям

и тем самым как бы достигших второго рождения.

Йоджана — мера длины (15 или 17 км).

Кали — железный век, последний из четырех в индийской мифо-

логии (наряду с золотым, серебряным и медным), для-

щийся в настоящее время.

Корова почитается в индуизме священным животным.

Майя —обозначение непостоянного и переменчивого мирского

бытия, всеобщей иллюзии, нереальности.

Пять элементов — согласно традиционным верованиям, тела со-

стоят из пяти элементов: земли, воздуха, воды, огня и

особой субстанции пространства («эфира»).

Семь островов — согласно древнеиндийской космографии, на земле

имеется семь материков, составляющих всю сушу.

Чандала — член одной из наиболее бесправных каст в Индии.