Upload
others
View
1
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Sistemi di DomoticaDomotic Automation System
Sist
emi d
i
dom
otic
a
Almot è un’azienda che produce motori per tende da sole e tapparelle oltre ad una vasta gamma di accessori di elettronica per la gestione delle motorizzazioni e della domotica per la casa.
Da oltre 30 anni abbiamo la nostra sede in Veneto, ma operiamo in tutta Italia, dove occupiamo una posizione di rilievo nel settore dell’automazione per la casa, grazie ad un catalogo ricco di prodotti ad alto contenuto tecnologico.
Ricerca e sviluppo
Il nostro Centro di sviluppo è costantemente allo studio di soluzioni sempre più avanzate per semplificare il lavoro dell’installatore, migliorare le performance dei prodotti e rendere la gestione della casa ancora più facile e confortevole.
Almot is a manufacturer of tubular motors for curtains and roller shutters as well as a wide range of electronic accessories for the motorization and home automation management. From over 30 years our headquarter is in Veneto (Italy), but we operate throughout Italy, where we occupy a prominent position in the field of automation for the house, thanks to a catalog full of high-tech products.
Research and Development
Our development center is constantly in the study of ever more advanced solutions to simplify installer’s work, improve product performance and make the management of the house even easier and more comfortable.
Almot gestisce con semplicità luce e ombra nella tua casa.
Almot easily manageslights and shadows in your house.
Sistemi di Domotica per la casa
Home Automation System
97
ALMOT DOMO
Collegamento lineare
Collegamento ad anello
Collegamento ad albero
Collegamento a stella
Semplicità nel cablaggio... e valorizzazione dell’abitazione
Rapido controllo visivo nel collaudo senza necessità di uti lizzo del tester (led presenti in tutti gli ingressi ed uscite delle schede domoti che). Non sono richieste resistenze di terminazione, basta usare un cavo multi polare semplice a 4 poli (anti furto). Non ci sono restrizioni nei modi di collegamento del sistema. L’introduzione di un sistema domoti co migliorerà il presti gio dell’abitazione, con un benefi cio del risparmio energeti co.
Simplicity in wiring… and enhancement of the house
Quick visual inspecti on in testi ng without the need of testers (led in all the inputs and outputs of the home automati on boards). Terminati ng resistors are not required, just use a simple multi polar 4-pole cable (anti -theft ). There are no restricti ons in the manner of connecti on of the system. The introducti on of a home automati on system, improve the presti ge of the home with a benefi t of saving energy.
Linear connecti on
Ring connecti on
Shaft connecti on
Star connecti on
96
ALMOT DOMO
Domoti ca semplice, alla portata di tutti ... dal sistema base ad un sistema più evoluto...
È il principio della nostra fi losofi a, un impianto base può off rire un buon livello di automazione che soddisfi le esigenze di coloro che necessitano o desiderano una domoti ca semplice ed intuiti va (comando automazioni, luci e carichi) att raverso comandi locali o da scenari.I più esigenti potranno gesti re in modo prati co il sistema domoti co tramite un terminale touchscreen (tablet o smartphone). Una semplice interfaccia grafi ca (personalizzabile) guiderà l’utente nella completa gesti one della casa, senza necessità di conoscenza di alcun linguaggio di programmazione. Tramite un indirizzo IP stati co la casa sarà raggiungibile da qualsiasi parte del mondo.
Simply home automati on, aff ordable for everyone… by a basic system to a more advanced system…
Is the principle of our philosophy, a basic system can off er a good level of automati on that meets the needs of those who need or desire a simple and intuiti ve home automati on (control automati ons, lights and charges) though local controls or from scenarios. The most demanding customers can handle practi cally the home automati on system through a touchscreen terminal (tablet or smartphone). A simple graphic interface (customizable) will guide the user on the complete control of the house, without knowing any programming language. Using a stati c IP address the house will be reachable from anywhere in the World.
Almot Domo permett e:
• Semplifi cazione del cablaggio e riduzione dei costi .• Otti mizzazione del funzionamento della casa in maniera tradizionale con le
automazioni uti li.• Un uti lizzo semplice ed intuiti vo per l’uti lizzatore fi nale.• Un funzionamento indipendente da personal computer e da sistemi operati vi:
PC, tablet o smartphone per una programmazione iniziale o per aggiornamenti e ampliamenti . Se usati come opti onal fungono da supervisori e da collegamento dall’esterno (internet).
• Di essere uti lizzato non solo nell’ambito civile, ma anche in quello commerciale e industriale (vedi Domo hotel, etc).
Almot Domo allows:
• Simplifi ed cabling and cost reducti on.• Opti mizati on of the operati on of the house in the traditi onal way with useful
automati ons. • A simple and intuiti ve use for the end user. • Independent operati on from personal computer and operati ng systems: PC, tablet
or smartphone for initi al programming or for upgrades and expansions. If used as opti onal they act as supervisors and as a link from the outside (Internet).
• To be used not only in the civil sphere, but also in commercial and industrial (see Domo hotel, etc.).
4 5
99
08780101SCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 1 CARICO (LUCI, CARICHI GENERICI, ETC.)HOME AUTOMATION MODULE MANAGEMENT OF 1 LOAD (LIGHT, GENERIC LOAD, ETC.)
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- GESTIONE DI UN CARICO.- IMP. FUNZION. RELE’: IMPULSIVO (APRIPORTA), TEMPORIZZATO (LUCE SCALE) O PASSO PASSO.- 8 SCENARI (SPEGNI, ACCENDI TUTTO, ETC.).- VERSIONE 08780101W: PER CONTROLLO SENSORE VENTO E CHIUSURA TENDA IN CASO DI ALLARME.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- CARICHI COMANDATI DA INGRESSO DIGITALE SCHEDA O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- COLLOCABILE DENTRO SCATOLE 503/504.
- MENAGEMENT OF 1 POWER CHARGE.- SETTING RELAY FUNCTIONS: IMPULSIVE (OPEN DOOR), TEMPORIZED (STAIRS LIGHT) OR STEP BY STEP.- 8 SCENARIOS (SWITCH OFF, SWITCH ON ALL, ETC.).- VERSION 0878101W: FOR THE CONTROL OF WIND SENSOR AND CLOSING AWNINGS IN CASE OF THE ALARM.- LED FOR REPORTING FEATURES.- POWER CHARGES CONTROLLED BY A DIGITAL INPUT CARD OR BY A COMAND SET BY BUS RS485.- CAN BE PLACED IN BOXES 503/504.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/40 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 3 A / 250 VAC
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 44x44x24GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
98
08780100SCHEDA INTERFACCIA RS485 ETHERNET, GESTIONE SISTEMA DOMOTICO
- GESTIONE DEL COLLEGAMENTO TRA BUS RS485 DEL SISTEMA DOMOTICO ALMOT E LA RETE IP.- NECESSARIA PER LA GESTIONE DEL SISTEMA DOMOTICO ALMOT DA SERVER, TABLET SU RETE IP.- INTERFACCIA: N°1 RS485 INDUSTRIALE, N°1 ETHERNET 10 MB.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.
- MANAGEMENT OF CONNECTION BETWEEN RS485 BUS HOME AUTOMATION SYSTEM ALMOT AND IP NETWORK.- NECESSARY FOR THE MANAGEMENT OF THE SYSTEM HOME AUTOMATION ALMOT TO SERVER, IP NETWORK ON TABLET.- INTERFACE: N° 1 INDUSTRIAL RS485, N° 1 ETHERNET 10 MB.- SIGNAL LED.
INTERFACE BOARD RS485 ETHERNET, MANAGEMENT SYSTEM HOME AUTOMATION
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/250 mA max
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 88x73x32GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
08780104
08780100 ACCES POINT WIFI
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA GESTIONEHOME AUTOM. MODULE
08780101 / 0878010408780108 / 08780104T08780103 / 08780102
SCH. DOM. TEMPERATURAHOME AUTOM. MODULE
08780101T08780112
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. DOM. MONIT. CONSUMIHOME AUTOM. MODULE
MONITORING CONSUPTION08780110
BUS RS 485+ ALIMENT.
BUS
RS 4
85+
ALIM
ENT.
LUCE CUCINA LUCE SOGGIORNO
LAMPADA BAGNO
LUCE SCALE LUCE
TENDA SOGGIORNO LUCE
APRI PORTA ALLARME ACCENDI SPEGNI
08780099SOFTWARE DI SUPERVISIONE E CONTROLLO PER LA GESTIONE DI ABITAZIONI ED UFFICI TRAMITE LE SCHEDE ALMOT DOMO. RICHIEDE ANDROID 4.0 O VERSIONI SUPERIORI.CONTROL AND SUPERVISION SOFTWARE FOR THE MANAGEMENT OF HOMES AND OFFICES THROUGH THE TABS ALMOT DOMO. REQUIRES ANDROID 4.0 OR SUPERIOR VERSION.
6 7
100
08780104SCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 4 CARICHI (LUCI, ETC.)
- GESTIONE DI 4 CARICHI (4 LUCI, ETC).- IMP. FUNZION. RELE’: IMPULSIVO (APRIPORTA), TEMPORIZZATO (LUCE SCALE) O PASSO PASSO.- 8 SCENARI (SPEGNI, ACCENDI TUTTO, ETC.).- 4 INGRESSI DIGITALI OPTOISOLATI.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- CARICHI COMANDATI DA INGRESSO DIGITALE SU SCHEDA (PULSANTI) O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.
- MANAGEMENT OF 4 POWER CHARGES (4 LIGHTS, ETC).- SETTINGS RELAY FUNCTIONS: IMPULSIVE (OPEN DOOR), TEMPORIZED (STAIRS LIGHT) OR STEP BY STEP.- 8 SCENARIOS (SWITCH OFF, SWITCH ON, ETC.).- 4 OPTOCOUPLED DIGITAL INPUTS.- LED FOR REPORTING FEATURES.- POWER CHARGES CONTROLLED BY A DIGITAL INPUT (BUTTON) OR BY COMAND SET BY BUS RS485.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.
HOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT OF 4 POWER CHARGES (LIGHTS, ETC.)
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/160 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 10 A / 250 VAC x 4
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 4 moduli barra
DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
08780108SCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 8 CARICHI RIDOTTIHOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT OF 8 SMALL POWER CHARGES
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- GESTIONE DI 8 CARICHI DI DIMENSIONI RIDOTTE (6 MODULI DIN).- IMP. FUNZION. RELE’: IMPULSIVO (APRIPORTA), TEMPORIZZATO (LUCE SCALE) O PASSO PASSO.- 8 SCENARI (SPEGNI, ACCENDI TUTTO, ETC.).- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- CARICHI COMANDATI DA INGRESSI DIGITALI SCHEDA (PULSANTI) O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.- 8 INGRESSI DIGITALI OPTOISOLATI.- 2 INGRESSI PER SONDE CON USCITA DIGITALE MONOFILO.
- MANAGEMENT OF 8 POWER CHARGES SMALL SIZE (6 DIN MODULES).- SETTINGS RELAY FUNCTIONS: IMPULSIVE (OPEN DOOR), TEMPORIZED (STAIRS LIGHT) OR STEP BY STEP.- 8 SCENARIOS (SWITCH OFF, SWITCH ON, ETC.).- 8 OPTOCOUPLED DIGITAL INPUTS.- LED FOR REPORTING FEATURES.- POWER CHARGES CONTROLLED BY A DIGITAL INPUT (BUTTON) OR BY COMAND SET BY BUS RS485.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.- 2 INPUTS FOR PROBES WITH DIGITAL OUTPUT MONOFILAMENT.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/300 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 10 A / 250 VAC x 8
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 6 moduli barra
DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
101
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
8 9
08780104SISCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 4 INGRESSI DIGITALIHOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT OF 4 SCENARIOS
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- GESTIONE 4 PULSANTI SCENARIO; SPEGNI TUTTO, ATTIVAZIONE PROFILI DI TEMPERATURA, ON/OFF LUCI E/O CARICHI REMOTI, ETC.- COLLOCABILE DENTRO SCATOLE 503.- 4 INGRESSI DIGITALI (NORMALI PULSANTI NA).- GESTIONE SCHEDA VIA BUS RS485.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- INTERFACCIA SONDA TEMPERATURA O IR RECEIVER.
- MANAGEMENT OF 4 SCENARIOS PUSH BUTTONS; SWITCH OFF ALL, ACTIVATION TEMPERATURE PROFILES, TURN ON/OFF LIGHTS AND/OR REMOTE POWER CHARGES, ETC.- PLACEABLE INTO BOXES 503.- 4 DIGITAL INPUTS (NORMAL BUTTONS N.O.).- MANAGEMENT OF THE BOARD VIA BUS RS485.- LED FOR REPORTING FEATURES.- TEMPERATURE PROBES INTERFACE OR IR RECEIVER INTERFACE.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC / 20 mATEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 59x36x16GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
103
BUS RS 485+ ALIMENT.
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA GESTIONEHOME AUTOM. MODULE
08780101 / 0878010408780108 / 08780104T08780103 / 08780102
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
102
08780104SSCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 4 INGRESSI DIGITALI
- GESTIONE 4 PULSANTI SCENARIO; SPEGNI TUTTO, ATTIVAZIONE PROFILI DI TEMPERATURA, ON/OFF LUCI E/O CARICHI REMOTI, ETC.- COLLOCABILE DENTRO SCATOLE 503/504.- 4 INGRESSI DIGITALI (NORMALI PULSANTI N.A.).- GESTIONE SCHEDA VIA BUS RS485.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- INTERFACCIA SONDA TEMPERATURA O IR RECEIVER.
- MANAGEMENT OF 4 SCENARIOS PUSH BUTTONS; SWITCH OFF ALL, ACTIVATION TEMPERATURE PROFILES, TURN ON/OFF LIGHTS AND/OR REMOTE POWER CHARGES, ETC.- PLACEABLE INTO BOXES 503/504.- 4 DIGITAL INPUTS (NORMAL BUTTONS N.O.).- MANAGEMENT OF THE BOARD VIA BUS RS485.- LED FOR REPORTING FEATURES.- TEMPERATURE PROBES INTERFACE OR IR RECEIVER INTERFACE.
HOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT OF 4 SCENARIOS
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC / 20 mATEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 44x44x24GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
BUS RS 485+ ALIMENT.
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA GESTIONEHOME AUTOM. MODULE
08780101 / 0878010408780108 / 08780104T08780103 / 08780102
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
10 11
08780103SCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 2 CARICHI E 1 TAPPARELLAHOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT OF 2 POWER CHARGES AND 1 ROLLER SHUTTERS
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- GESTIONE DI 2 CARICHI (ES. LUCI, ETC.) E UNA TAPPARELLA.- IMP. FUNZION. RELE’ CARICHI: IMPULSIVO (APRIPORTA), TEMPORIZZATO (LUCE SCALE) O PASSO PASSO.- PERSONALIZZAZIONE TEMPO SALITA/DISCESA MOTORE E TEMPO PERSISTENZA PULSANTI DI COMANDO (UTILE PER PALE FRANGISOLE).- 8 SCENARI (SPEGNI, ACCENDI TUTTO, ETC.).- 8 INGRESSI DIGITALI OPTOISOLATI.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- CARICHI COMANDATI DA INGRESSI DIGITALI SCHEDA (PULSANTI) O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.
- MANAGEMENT OF 2 POWER CHARGES (LIGHTS, ETC.) AND 1 ROLLER SHUTTER.- SETTING POWER CHARGES RELAY FUNCTIONS: IMPULSIVE (OPEN DOORS), TEMPORIZED (STAIRS LIGHT) OR STEP BY STEP.- CUSTOMIZATION OF THE RISE TIME / FALL TIME OF MOTOR AND PERSISTENCE TIME OF COMMAND (USEFUL FOR SUN BLADES).- 8 SCENARIOS (SWITCH OFF, SWITCH ON, ETC.).- 8 OPTOCOUPLED DIGITAL INPUTS.- LED FOR REPORTING FEATURES.- POWER CHARGES CONTROLLED BY A DIGITAL INPUT (BUTTON) OR BY A COMMAND SET BY BUS RS485.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/160 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 10 A / 250 VAC x 8
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 4 moduli barra
DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
105
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
08780104TSCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 4 TAPPARELLE
- GESTIONE DI 4 TAPPARELLE.- PERSONALIZZAZIONE TEMPO SALITA/DISCESA MOTORI E TEMPO PERSISTENZA PULSANTI DI COMANDO (UTILE PER PALE FRANGISOLE).- 8 INGRESSI DIGITALI OPTOISOLATI.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- CARICHI COMANDATI DA INGRESSI DIGITALI SCHEDA (PULSANTI) O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.
- MANAGEMENT OF 4 ROLLER SHUTTERS.- CUSTOMIZATION OF THE RISE TIME / FALL TIME OF MOTORS AND RESISTENCE TIME OF COMMAND BUTTONS (USEFUL FOR SUN BLADES).- 8 OPTOCOUPLED DIGITAL INPUTS.- LED FOR REPORTING FEATURES.- POWER CHARGES CONTROLLED BY A DIGITAL INPUT (BUTTON) OR BY A COMMAND SET BY BUS RS485.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.
HOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT OF 4 ROLLER SHUTTERS
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/160 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 10 A / 250 VAC x 8
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 6 moduli barra
DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
104
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
12 13
08780110SCHEDA DOMOTICA DI MONITORIZZAZIONE CONSUMO ELETTRICOHOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MONITORING ACTIVE POWER USED
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- VISUALIZZAZIONE POTENZA ATTIVA IMPIEGATA IN TEMPO REALE.- GENERAZIONE DI UN ALLARME A SUPERAMENTO SOGLIA IMPOSTATA (SONORO E VISIVO).- SCELTA PRIORITÀ DEI CARICHI SCOLLEGABILI (LAVATRICE, CONDIZIONATORE, FORNO, ETC.).- DISPLAY A 2 RIGHE RETROILLUMINATO (BLU).- PULSANTI CONFIGURAZIONE E LED VISUALIZZAZIONE STATO.- 3 USCITE PER GESTIONE CARICHI.- USCITA DI COMANDO BUZZER O LED DI SEGNALAZIONE ESTERNO (12 VDC / 100 mA).- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.
- DISPLAY FOR MONITORING ACTIVE POWER USED IN REAL TIME.- GENERATION OF AN ALARM ON EXCEEDING THE SET THRESHOLD (SOUND AND VISIVE).- CHOICE OF THE PRIORITY OF THE POWER CHARGES DISCONNECTABLE (WASHING MACHINE, AIR CONDITIONER, KLIN, ETC.).- TWO-LINE DISPLAY WITH BLUE BACKLIGHT.- CONFIGURATION BUTTONS AND LED STATUS DISPLAY.- 3 OUTPUTS FOR POWER CHARGES MANAGEMENT.- CONTROL OUTPUT FOR BUZZER OR EXTERNAL SIGNALING LED (12 VDC / 100 mA).- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 220 VAC
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 3 A / 250 VAC x 3
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 6 moduli b/DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
107
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
LUCE CUCINA LUCE SOGGIORNO
LAMPADA BAGNO
LUCE SCALE LUCE
TENDA SOGGIORNO LUCE
APRI PORTA ALLARME ACCENDI SPEGNI
BUS RS 485
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
08780102TSCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI 2 TAPPARELLE
- GESTIONE DI 2 TAPPARELLE.- PERSONALIZZAZIONE TEMPO SALITA/DISCESA MOTORI E TEMPO PERSISTENZA PULSANTI DI COMANDO (UTILE PER PALE FRANGISOLE).- 4 INGRESSI DIGITALI OPTOISOLATI.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- CARICHI COMANDATI DA INGRESSI DIGITALI SCHEDA (PULSANTI) O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.
- MANAGEMENT OF 2 ROLLER SHUTTERS.- CUSTOMIZATION OF THE RISE TIME / FALL TIME OF MOTORS AND RESISTENCE TIME OF COMMAND BUTTONS (USEFUL FOR SUN BLADES).- 4 OPTOCOUPLED DIGITAL INPUTS.- LED FOR REPORTING FEATURES.- POWER CHARGES CONTROLLED BY A DIGITAL INPUT (BUTTON) OR BY A COMMAND SET BY BUS RS485.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.
HOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT OF 2 ROLLER SHUTTERS
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/160 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 10 A / 250 VAC x 4
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 4 moduli barra
DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
106
BUS RS 485+ ALIMENT.
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
14 15
08780112SCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DELLA TEMPERATURAHOME AUTOMATION THERMOSTAT
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- GESTIONE TRAMITE RELÈ DEL COMANDO CALDAIA / ELETTROVALVOLA DI ZONA.- PROGRAMMAZIONE DELLA TEMPERATURA DI INTERVENTO, ISTERESI, CORREZIONE.- 2 TASTI REGOLAZIONE TEMPERATURA, 1 TASTO PER SET IMPOSTAZIONI.- INGRESSO DIGITALE A BORDO SCHEDA PER LA GESTIONE DI UN PROFILO COMFORT IN CASO DI PERDITA DELLA CONNESSIONE CON IL SOFTWARE DI GESTIONE.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.- INSTALLAZIONE SU SCATOLA 503.
- MANAGEMENT BY RELAY OF THE COMMAND FOR BOILER / ELECTROVALVE AREA.- TEMPERATURE OF INTERVENTION PROGRAM, HYSTERESIS, CORRECTION.- 2 BUTTONS FOR ADJUSTMENT TEMPERATURE, 1 BUTTON FOR SETTINGS.- DIGITAL INPUT ON THE BOARD FOR THE MANAGEMENT OF A COMFORT PROFILE IN THE EVENT OF LOSS OF CONNECTION WITH THE MANAGEMENT SOFTWARE.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.- INSTALLATION ON BOX 503.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/40 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 3 A / 250 VAC
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 46x41x14
scatola 503GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
109
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
VALVOLA DI ZONA CALDAIA
RAFFREDDAMENTO
BUS RS 485+ ALIMENT.
LUCE CUCINA LUCE SOGGIORNO
LAMPADA BAGNO
LUCE SCALE LUCE
TENDA SOGGIORNO LUCE
APRI PORTA ALLARME ACCENDI SPEGNI
IL PRODOTTO COMPRENDE THE PRODUCT INCLUDES
SONDA TEMPERATURATEMPERATURE SENSOR
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
08780111SCHEDA DOMOTICA PER LA GESTIONE DI UN CARICO RESISTIVO (FUNZIONE DIMMER) MAX 600 W
- GESTIONE E DIMERAGGIO DI UN CARICO RESISTIVO (LAMPADE ALOGENE, A FILAMENTO, ETC.) MAX 600 W.- 1 INGRESSO DIGITALE OPTOISOLATO.- CARICO COMANDATO DA INGRESSO DIGITALE SCHEDA (PULSANTE) O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.
- MANAGEMENT AND DIMMING OF A RESISTIVE LOAD (HALOGEN LAMPS, FILAMENT, ETC.) MAX 600 W.- 1 OPTOCOUPLED DIGITAL INPUT.- POWER CHARGE MANAGED BY DIGITAL INPUT (BUTTON) OR BY A COMMAND SET BY BUS RS485.- LED FOR REPORTING FEATURES.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.
HOME AUTOMATION CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT AN DIMMING OF A RESITIVE LOAD, MAX 600 W
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/80 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 230 VAC / 600 W
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 72x56x29GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
108
SCH. DOMOTICA SCENARIHOME AUTOM. MODULE08780104S / 08780104SI
SCH. INTER. ETHERNET/RS485INT. BOARD ETHERNET/RS485
08780100
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
BUS RS 485+ ALIMENT.
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
16 17
08780116SCHEDA DOMOTICA RICEVITORE PER GESTIONE DI 4 CARICHI VIA RADIO (868 MHZ)HOME AUTOMATION RADIO CONTOL UNIT (868 MHZ) FOR MANAGEMENT OF 4 POWER CHARGE
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- GESTIONE DI 4 CARICHI.- IL CARICO PUÒ ESSERE GESTITO VIA RADIO CON PULSANTIERE DA PARETE RADIO (08780117 / 118).- PORTATA IN LINEA D’ARIA (CONDIZIONI OTTIMALI) 100 MT.- PULSANTI PROGRAMMAZIONE E RESET A BORDO SCHEDA.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.
- MANAGEMENT OF 4 POWER CHARGES.- THE POWER CHARGE CAN BE MANAGED WIRELESS WITH WALL PUSH BUTTON RADIO (08780117 / 118).- FLOW IN LINE AIR (OPTIMAL CONDITION) 100 MT.- PROGRAMMING AND RESET BUTTON ON BOARD CARD.- LED FOR REPORTING FEATURES.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 240 VAC/160 mA
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 3 A / 250 VAC x 4
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 3 moduli b/DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XXFREQUENZA - FREQUENCY 868 Mhz
111
TRASM. RADIO 868 MHZTRANSM. 868 MHZ
08780120 / 08780121
230 VAC
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
08780115SCHEDA DOMOTICA RICEVITORE PER GESTIONE DI 1 CARICO VIA RADIO (868 MHZ)
- GESTIONE DI UN CARICO.- IL CARICO PUÒ ESSERE GESTITO VIA RADIO CON PULSANTIERE DA PARETE RADIO (08780117 / 118).- PORTATA IN LINEA D’ARIA (CONDIZIONI OTTIMALI) 100 MT.- PULSANTI PROGRAMMAZIONE E RESET A BORDO SCHEDA.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- COLLOCABILE DENTRO SCATOLE 503/504.
- MANAGEMENT OF 1 POWER CHARGE.- THE POWER CHARGE CAN BE MANAGED WIRELESS WITH WALL PUSH BUTTON RADIO (08780117 / 118).- FLOW IN LINE AIR (OPTIMAL CONDITION) 100 MT.- PROGRAMMING AND RESET BUTTON ON BOARD CARD.- LED FOR REPORTING FEATURES.- PLACEABLE INTO BOXES 503 / 504.
HOME AUTOMATION RADIO CONTOL UNIT (868 MHZ) FOR MANAGEMENT OF 1 POWER CHARGE
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 240 VAC/160 mA
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 3 A / 250 VAC
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 44x44x24GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XXFREQUENZA - FREQUENCY 868 Mhz
110
TRASM. RADIO 868 MHZTRANSM. 868 MHZ
08780120 / 08780121
230 VAC
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
18 19
08780117 / 08780118TRASMETTITORE 868 MHZ, 1 O 2 CANALI, SENZA BATTERIE
- NO BATTERIA, LA SCHEDA È AUTOALIMENTATA.- 1 PULSANTE (08780117) E 2 PULSANTI (08780118).- GESTIONE 1 CARICO (117) O DUE CARICHI (118).- PORTATA IN LINEA D’ARIA (CONDIZIONI OTTIMALI) 100 MT.
- NO BATTERY CARD IS SELF POWERED.- 1 PUSH BUTTON (08780117) AND 2 PUSH BUTTONS (08780118) .- MANAGEMENT OF 1 POWER CHARGE (117) OR 2 POWER CHARGES (118).- FLOW IN LINE AIR (OPTIMAL CONDITIONS) 100 MT.
TRANSMITTERS 868 MHZ, 1 OR 2 CHANNEL, WITHOUT BATTERY
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY AUTOALIMENTATA
SELF POWERED
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°DIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 67x47x27FREQUENZA - FREQUENCY 868 Mhz
08780120 / 08780121ALIMENTATORE PER SISTEMI DOMOTICI VIA FILOPOWER SUPPLY FOR HOME AUTOMATION WIRED
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 230 VAC
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 12-14 VDC / 2 A
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°DIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 52x91x28GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
- ALIMENTATORE STABILIZZATO SWITCHING.- SERVE PER ALIMENTARE LE SCHEDE DOMOTICHE ALMOT VIA FILO.- DISPONIBILE NELLA VERSIONE COMPATTA (08780120) OPPURE NELLA VERSIONE A BARRA DIN (08780121).
- STABILIZED POWER SUPPLY SWITCHING.- USED TO FEED THE CONTROL UNIT HOME AUTOMATION ALMOT WIRED.- AVAILABLE IN COMPACT VERSION (08780120) OR IN THE VERSION WITH DIN RAIL (08780121).
11220
Sistemi di Domotica per hotel
Hotel Domotic Automation System
08780132LETTORE SCHEDE RFID CONTROLLO ACCESSI, ATT. ENERGETICA O ATTIVAZIONE CON CREDITO A SCALARECARD RFID READER CONTROL, ACTIVATION ENERGY OR ACTIVATION WITH CREDIT TO DETRACT
115
- LETTORE CONTROLLO ACCESSI RFID MEDIANTE RFID CARD.- LA PLACCA ALLOGGIA SU SCATOLA 503.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.- PUO GESTIRE UN RELÈ CON CONTATTO NA DA 3 A 24/12 VDC-VAC PER COMANDO ELETTROSERRATURE (ES: APRIPORTA).- PERSONALIZZABILE CON GRAFICA A COLORI (PER LOTTI).
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12VDC/200 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 3 A / 250 VAC
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION STD BOX 503GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
SCH. DOMOTICA GESTIONE HOTEL
DOMOTIC MODULE HOTEL 08780132
- READER ACCESS RFID CONTROL BY RFID CARD.- THE PLAQUE LODGES IN THE BOX 503- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL- YOU CAN RUN A RELAY WITH 3 NA CONTACT 24/12 VDC-VAC TO CONTROL ELECTRIC LOCKS (EG DOOR OPENER).- CUSTOMIZABLE WITH COLOR GRAPHICS (IN BATCHES)
BUS RS 485+ ALIMENT.
LETTORE ACCESSOACCESS READER
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
TESSERA RFIDRFID CARD08780135
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
08780131LETTORE SCHEDE CONTROLLO ACCESSI, ATTIVAZIONE ENERGETICA O ATTIVAZIONE CON CREDITO A SCALARE
- LETTORE CONTROLLO ACCESSI MEDIANTE SMART CARD.- TASCA PER ABILITAZIONE ENERGIA ELETTRICA CAMERA.- CREDITO A SCALARE (MODELLO 08780131C): IL LETTORE PERMETTE DI CONTABILIZZARE L’ENERGIA ELETTRICA SE ABBINATO ALLA SCHEDA CONTABILIZZATORE ENERGIA, TRAMITE L’AGGIORNAMENTO DEL CREDITO PRESENTE NELLA CARD CLIENTE (DISATTIVAZIONE A CREDITO ESAURITO DEI CARICHI INTERESSATI, ES.: CLIMA).- LA PLACCA ALLOGGIA SU SCATOLA 503.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.- LED SEGNALAZIONE FUNZIONI.- PUÒ GESTIRE UN RELÈ CON CONTATTO NA DA 3 A 24/12 VDC-VAC PER COMANDO ELETTROSERRATURE (ES.: APRIPORTA).- PERSONALIZZABILE CON GRAFICA A COLORI (PER LOTTI).
CARD READER ACCESS CONTROL, ACTIVATION ENERGY OR ACTIVATION WITH CREDIT TO DETRACT
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12VDC/200 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 3 A / 250 VAC
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION STD BOX 503GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
114
SCH. DOMOTICA GESTIONE HOTEL
DOMOTIC MODULE HOTEL 08780132
- READER ACCESS CONTROL BY SMART CARD- POCKET FOR ENABLING ELECTRICITY OF THE ROOM.- CREDIT TO DETRACT (MODEL 08780131C): THE READER ALLOWS TO ACCOUNT FOR ELECTRICITY BY UPDATING THE CUSTOMER CARD CREDIT (DEACTIVATION WHEN CREDIT OF LOADS INVOLVED IS EXHAUSTED, EX.: AIR CONDITIONING).- THE PLAQUE LODGES IN THE BOX 503.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.- LED SIGNAL FUNCTIONS.- YOU CAN RUN A RELAY WITH 3 NA CONTACT 24/12 VDC-VAC TO CONTROL ELECTRIC LOCKS (EX.: DOOR OPENER).- CUSTOMIZABLE WITH COLOR GRAPHICS (IN BATCHES).
BUS RS 485+ ALIMENT.
LETTORE ACCESSOACCESS READER
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
TESSERA SMART CARDSMART CARD
08780134
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
24 25
08780134 TESSERE CON TECNOLOGIA SMART CARDCARDS WITH SMART CARD TECHNOLOGY
117
08780136 MASTERIZZATORE PER TESSERE SMART CARD O RFID CARDBURNER CARDS FOR SMART CARD OR RFID CARD
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 230 VAC
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 12-14 VDC / 2 A
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°DIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 52x91x28GRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
- MASTERIZZATORE PER TESSERE SMART O RFID CARD. - INIZIALIZZA TESSERE MASTER, PASS, CLIENTE.- TESSERA CLIENTE CON POSSIBILITÀ DI VALORIZZAZIONE CAMPI DI CREDITO, INTERTEMPO SCALO CREDITI, RISERVA DI CREDITO.- FUNZIONA CON SOFTWARE 08780130 (SMART CARD).
- BURNER CARDS FOR SMART OR RFID CARD.- INITIALIZES CARDS MASTER, PASS, CUSTOMER.- CUSTOMER CARD WITH POSSIBILITY OF SELLING THE FIELDS FOR CREDIT, INTERMEDIATE CREDIT CHARGE, CREDIT RESERVES.- WORKS WITH THE SOFTWARE 08780130 (SMART CARD).
- TESSERA CON TECNOLOGIA SMART CARD BIANCA.- PERSONALIZZABILE CON GRAFICA E COLORI IN QUADRICROMIA FRONTE/RETRO (PER LOTTI).- CARD WITH SMART CARD TECHNOLOGY.- CUSTOMIZABLE WITH GRAPHICS AND COLOURS IN FOUR-COLOR FRONT / REAR (IN BATCHES).
08780135TESSERE CON TECNOLOGIA RFIDCARDS WITH RFID TECHNOLOGY
- TESSERA CON TECNOLOGIA RFID A 125 KHZ BIANCA.- PERSONALIZZABILE CON GRAFICA E COLORI IN QUADRICROMIA FRONTE/RETRO (PER LOTTI).- CARD RFID 125KHZ WHITE.- CUSTOMIZABLE WITH GRAPHICS AND COLOURS IN FOUR-COLOR FRONT / REAR (IN BATCHES).
08780130SOFTWARE PER PROGRAMMAZIONE TESSERE SMART CARD, GESTIONE CREDITO A SCALARE. RICHIEDE SISTEMA OPERATIVO WINDOWS.SOFTWARE PROGRAMMING SMART CARDS, CREDIT TO DETRACT MANAGEMENT, REQUIRES WINDOWS OPERATING SYSTEM.
08780133SCHEDA DOMOTICA DI GESTIONE FUNZIONI HOTELDOMOTIC CONTROL UNIT FOR MANAGEMENT FUNCTIONS HOTEL
116
IMPIANTO TIPO - IMPLANT TYPE
- GESTIONE DI 4 CARICHI (LUCE CORTESIA, APRIPORTA, GENERALE CAMERA, VENTILCONVETTORE).- GESTIONE SPEGNIMENTO VENTILCONVETTORE SE FINESTRA APERTA.- GESTIONE ALLARME BAGNO.- LED DI SEGNALAZIONE FUNZIONI.- CARICHI COMANDATI DA INGRESSO DIGITALE SU SCHEDA (PULSANTI) O DA SET DI COMANDI VIA BUS RS485.- INTERFACCIA: 1 RS485 INDUSTRIALE.
- MANAGEMENT FOR 4 LOADS (COURTESY LIGHT, DOOR OPENER, GENERAL ROOM, FAN COIL).- MANAGEMENT FAN COIL OFF IF WINDOW OPEN.- MANAGEMENT BATHROOM ALARM.- SIGNAL LED FUNCTIONS.- LOADS CONTROLLED BY DIGITAL INPUT CARD (BUTTONS) OR COMMAND SET VIA RS485 BUS.- INTERFACE: 1 RS485 INDUSTRIAL.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESALIMENTAZIONE - VOLTAGE SUPPLY 12 VDC/160 mA max
CARICO MAX IN USCITA - MAX OUTGOING CHARGE 10 A / 250 VAC x 4
TEMPERATURA DI ESERCIZIO - OPERATING TEMPERATURE 0° / +35°FUSIBILE DI PROTEZIONE - PROTECTION FUSE PTCDIMENSIONI DI INGOMBRO - DIMENSION 4 moduli barra
DINGRADO DI PROTEZIONE - PROTECTION DEGREE IP XX
BUS RS 485+ ALIMENT.
BUS RS 485+ ALIMENT.
LETTORE ACCESSOACCESS READER
LETTORE A TASCAPOKET READER
APRIPORTADOOR OPENER
LUCE DI CORTESIACOURTESY LIGHT
GENERALE CAMERAPOWER ROOM
VENTILCONVETTOREFAN COIL UNITS
FINESTRA APERTAOPEN WINDOW
ALLARME BAGNOBATHROOM ALARM
ALIM. PER SIST. DOMOTICIPOWER SUPPLY
08780120 / 08780121
LETTORE CARDREADER CARD
08780131
LETTORE CARD RFIDREADER CARD RFID
08780132
PRODOTTI ABBINABILI - MATCHING PRODUCT
26 27
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA E GARANZIA
Il rapporto contrattuale concernete la definizione d’ogni ordine è soggetto alle seguenti “Condizioni Generali di Vendita e Garanzia”.
1. PREZZI E ORDINIa. I prezzi di listino si intendono impegnativi solo per accettazione immediata. Essi potranno essere modificati, senza obbligo di preavviso,in funzione della variazione indici di base, delle materie prime e /o dei costi di produzione.b. I prezzi non includono I.V.A., spese bancarie e ogni altro aggravio fiscale.c. Gli ordini devono pervenire sempre per iscritto, completi dell’inequivocabile identificazione dell’acquirente e del materiale ordinato.d. Per data dell’ordine si intende quella del ricevimento e non quella indicata sul documento stesso.e. L’ordine è irrevocabile e si intende perfezionato solo dopo l’emissione della conferma, che sarà completata di tutte le condizioni ed il dettaglio dei prezzi applicati e verrà inviata al cliente per il controllo e l’accettazione. Una volta confermato l’ordine non potrà essere annullato senza il preventivo consenso scritto da parte della ditta venditrice.f. Se entro quarantotto ore dall’invio della conferma nulla pervenisse, la stessa sarà ritenuta tacitamente accettata in tutte le sue parti.
2. TERMINI DI CONSEGNAa. I termini di consegna, salvo esplicito patto contrario, sono indicativi e non vincolanti; in caso di ritardata consegna, non si riconoscono danni di qualsiasi natura.b. Un ritardo della consegna non può dar luogo a richieste di indennizzo, risarcimento danni o interessi da parte dell’acquirente. Ciò vale anche per le cause di forza maggiore, compresi scioperi, serrate incendi, guasti di macchinario, incidenti ai mezzi di trasporto ed alle difficoltà d’approvvigionamento delle materie prime, ecc..c. Ogni modifica d’esecuzione (regolarmente accettata), richiesta dall’acquirente dopo che l’ordine sia stato confermato, può comportare un ritardo nell’approntamento dei materiali. Il ritardo nella consegna non può essere in alcun caso imputato al costruttore.
3. SPEDIZIONE E TRASPORTOa. La merce viaggia a rischio e pericolo del vettore in conformità all’art. 1693 del codice civile. L’acquirente deve indicare nell’ordine il mezzo di trasporto prescelto. In mancanza, il mezzo ditrasporto sarà scelto dalla ditta venditrice, senza possibilità di reclamo.b. La merce è sempre resa franco fabbrica e può essere, a richiesta, resa franco destino con addebito in fattura.c. La parte acquirente si impegna a verificare la conformità e l’integrità dei colli inviati, in contraddittorio con il vettore o con lo spedizioniere, indicando le eventuali riserve sul documento di trasporto.d. Gli eventuali reclami riscontrati al punto c dovranno essere comunicati entro otto giorni dal ricevimento. Non sono ammesse restituzioni di merce se non preventivamente concordate.
4. PAGAMENTIa. In caso di ritardato o irregolare pagamento la ditta venditrice si riserva di applicare gli interessi al tasso legale, oltre all’addebito di eventuali spese accessorie. Saranno sospese immediatamente tutte le forniture fine all’incasso del credito scaduto.b. Eventuali pagamenti effettuati con assegni o effetti si intendono accettati salvo buon fine.c. Le merci vendute si intendono cedute sotto condizione sospensiva con riserva di dominio sino al totale pagamento delle stesse.
5. GARANZIAa. La garanzia per vizi o difetti di cui all’articolo 1490 del codice civile, copre i motoriduttori per un periodo di cinque anni e gli automatismi elettronici per un periodo di due anni dalla data di spedizione dalla fabbrica.b. La garanzia copre i difetti di costruzione ed è limitata alla riparazione o alla sostituzione del pezzo riconosciuto come difettoso, senza altri risarcimenti di sorta o prolungamenti della garanzia.c. Da parte del costruttore non sono accettati ritorni di merce senza aver preventivamente dato il proprio accordo.d. I pezzi sostituiti in garanzia restano proprietà del costruttore.e. Le spese di spedizione, anche per articoli riparati in garanzia sono a carico dell’acquirente sia all’andata che al ritorno dei prodotti inviati.f. La garanzia è valida a patto che il cliente abbia soddisfatto le condizioni di pagamento pattuite, eventuali dilazioni dovranno essere autorizzate.g. La garanzia non copre i difetti risultanti: dalla normale usura, dal trasporto, dal mancato rispetto degli schemi di montaggio, da una errata messa in opera, da un non conforme utilizzo rispetto alle specifiche tecniche, da una non appropriata condizione di stoccaggio.h. La garanzia decade immediatamente se i prodotti vengono manomessi o utilizzati per altri scopi o se i motoriduttori vengono utilizzati con accessori elettrici non omologati dal nostro servizio tecnico.i. La ditta venditrice non si assume alcuna responsabilità per danni diretti e indiretti a persone e cose derivanti da una installazione elettrica e meccanica errata e comunque non conforme a quanto riportato nel libretto di istruzioni.j. Le spese relative allo smontaggio e rimontaggio del materiale in garanzia non possono in alcun caso essere prese in considerazione.
6. RIPARAZIONIa. Se il cliente desidera ricevere un preventivo di spesa per la riparazione, questo deve essere specificato in fase di richiesta di autorizzazione al reso.b. L’eventuale riparazione o sostituzione verrà effettuata entro quattro settimane dal ricevimento del materiale presso la sede del costruttore.c. Nel caso in cui l’articolo sia considerato irreparabile verrà reso al cliente.d. Anche nel caso in cui l’articolo non presenti alcuna difettosità, e venga solo controllato e collaudato o sia considerato irreparabile il costruttore provvederà comunque all’addebito di €. 8,00 per ciascun prodotto.e. Le spese di imballo e trasporto sono a carico del cliente sia per la spedizione a noi che per il reso.
7. GIURISDIZIONEa. I diritti e le obbligazioni delle parti sono regolate dalla legge italiana ed il tribunale di Venezia ne ha la competenza, in ordine alle controversie che dovessero sorgere in relazione alla vendita dei prodotti.
TERMS OF SALES AND WARRANTY
The contract entered into with the conclusion of each order is subject to the following “General Terms of Sale and Warranty”.
1. PRICES AND ORDERSa. The list prices are only binding in the case of immediate acceptance. Such may be modified without any advance warning required, in relation to variations in the price index, raw materials and/or production costs.b. Prices do not include VAT, bank charges or any other taxes.c. Orders must always be placed in writing and unequivocally identify the purchaser and the material ordered.d. The date of the order is understood as that on which it is received and not that shown on the document itself.e. The order is irrevocable and shall only be considered as concluded after confirmation has been issued, complete with all the conditions and the details of the prices applied and sent to the client for control and acceptance. Once confirmed, the order may not be cancelled without prior written consent from the seller.f. If nothing is received within forty-eight hours of confirmation, the same will be understood as tacitly accepted in all its parts.
2. DELIVERY TERMSa. The delivery terms, save explicit agreement otherwise, are indicative and not binding; in the event of delayed delivery no compensation of any kind will be acknowledged.b. A delay in delivery may in no case give rise to claims for compensation, refund of damages or interests by the purchaser. This also applies in the case of force majeure, including strikes, lockouts, fires, machinery failure, accidents to the means of transport and difficulties regarding the provisions of raw materials, etc..c. Any modification (duly accepted), requested by the purchaser subsequent to confirmation of the order may cause a delay in the materials being ready. Delayed delivery may in no case be attributed to the manufacturer.
3. SHIPPING AND TRANSPORTa. The goods are shipped at the risk of the forwarder in accordance with art. 1693 of the civil code. The purchaser must indicate the chosen means of transport in the order. Failure to do so will result in the seller making such decision, without room for complaint. b. The goods are consigned ex-works unless a specific request is made for delivery to destination with relative costs charged in the invoice.c. The purchaser promises to check the conformity and entirety of the packs sent with the carrier or forwarder’s participation, stating any reservations on the transport bills.d. Any complaints as per point c must be notified within eight days of receipt. No goods may be returned without prior consent.
4. PAYMENT a. Payment must be made by cash order payable within 60 days of the end of the month of the date of invoice, save for special amounts.b. In case of delayed or irregular payment the seller reserves the right to apply interest at the legal rate, as well as to charge for any related costs. All supplies will be immediately suspended until the amount due has been collected.c. Any payment by cheque or bill is understood as accepted subject to collection.d. The goods sold are understood as transferred with the suspensive condition of reservation of ownership until full payment of the same.
5. WARRANTYa. The warranty for flaws or defects, as per article 1490 of the Civil code, covers the geared motors for a period of five years and the electronic automatisms for a period of two years from the date of shipment from the factory. b. The warranty covers manufacturing defects and is limited to the repair or replacement of the parts acknowledged as defective, without any other type of compensation or extension of the warranty. c. The manufacturer will not accept returned goods unless agreed in advance.d. The parts replaced under warranty are the property of the manufacturer.e. Forwarding costs, including those for articles repaired under warranty, are payable by the purchaser both to and from the manufacturer.f. The warranty is valid on condition that the client has honoured the agreed terms of payment, any deferred payments must be authorised.g. The warranty does not cover defects caused as a result of: normal wear and tear, transport, failure to follow the assembly procedure illustrated,incorrect putting to use, use not conforming to the technical specifications, inadequate storage conditions.h. The warranty shall lapse wherever the products have been tampered with or used for other purposes or if the geared motors are used with electric accessories not approved by our technical department.i. The seller does not assume any liability for direct or indirect damage to persons or things deriving from improper mechanical and electrical installation or in any case not conforming to that shown in the instruction booklet. l. The costs of dismantling and re-assembling the material under warranty will in no case be taken into consideration.
6. REPAIRSa. If the client wishes to receive a repair estimate, this must be specified at the moment of requesting authorisation to return the product.b. Any repair or replacement will be carried out within four weeks of receipt of the material at the manufacturer’s premises.c. Should the article be considered irreparable it will be returned to the client.d. Even in those cases where the article should be found free of defects, and is only checked and tested or where it is seen to be irreparable, the manufacturerwill in any case make a charge of €8.00 per product.e. Costs of packaging and transport will be paid by the client both to and from our premises.
7. JURISDICTIONa. The rights and obligations of the parties are governed by Italian law and the Court of Venice has sole jurisdiction over any disputes which should arise in relation to the sale of the products.
28 29
MARCATURA CELa marcatura CE è un contrassegno che deve essere apposto su determinate tipologie di prodotti per attestarne la rispondenza (o conformità)a tutte le direttive comunitarie ad esso applicabili. L’apposizione del marchio è prescritta per legge per poter commercializzare il prodotto nei paesi aderenti allo Spazio economico europeo. La presenza del marchio CE garantisceai consumatori che il prodotto abbia le necessarie caratteristiche di sicurezza d’uso.Il simbolo CE (Conformity Essential)indica che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali previsti da Direttive in materia di sicurezza, sanità pubblica, tutela del consumatore, ecc.
MARCHIO QUALITA’ DEL PRODOTTOPer rilasciare il marchio di qualità del prodotto l’instituto accreditato impone che il processo di produzione sia controllato in tutte le sue fasi secondo le normative vigenti dal ricevimento dei semilavorati al collaudo dei prodotti finito.
CE MARkING The CE mark is a mark that must be applied to certain types of products in order to certify the conformity (or compliance) in all EU directives applicable to it. The affixing of the mark is prescribed by law in order to market the product in countries belonging to the European Economic Area. The CE marking guarantees to consumers that the product has the necessary safety features of use. The symbol CE (Conformity Essential) indicates that the product complies with the essential requirements of Directives relating to safety, public health, environmental protection of the consumer, etc..
BRAND QUALITY PRODUCTTo mark the release of the product quality institute credited requires that the production process is controlled in all its phases according to the standards force from the receipt of semi-finished products to the testing of finished products.
Design catalogue & concept: Cristian Fin by AlmotPrinted by: Eurooffset
30 31