51
E/ECE/324 Rev.1/Add.30/Rev.3 E/ECE/TRANS/505 26. jún 2014 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENIE A ČASTI, KTORÉ SA MÔŽU MONTOVAŤ A/ALEBO POUŽÍVAŤ NA KOLESOVÝCH VOZIDLÁCH A O PODMIENKACH VZÁJOMNÉHO UZNÁVANIA HOMOLOGIZÁCIÍ UDELENÝCH NA ZÁKLADE TÝCHTO PREDPISOV. */ (Revízia 2, vrátane zmien, ktoré nadobudli platnosť 16. októbra 1995) Dodatok 30: Predpis č. 31 Revízia 3 Obsahuje platný text vrátane: errata revízie 2 predpisu (erratum sekretariátu) doplnku 8 k sérii zmien 02 - Dátum nadobudnutia platnosti: 15. júl 2013 série zmien 03 - Dátum nadobudnutia platnosti: 10. jún 2014 JEDNOTNÉ USTANOVENIA PRE HOMOLOGIZÁCIU HALOGÉNOVÝCH SVETLOMETOV MOTOROVÝCH VOZIDIEL TYPU SEALED BEAM (HSB) VYŽARUJÚCICH ASYMETRICKÉ STRETÁVACIE SVETLO ALEBO DIAĽKOVÉ SVETLO ALEBO OBIDVE ORGANIZÁCIA SPOJENÝCH NÁRODOV */ Predchádzajúci názov Dohody: Dohoda o prijatí jednotných podmienok pre homologizáciu a o vzájomnom uznávaní homologizácie výstroja a súčasti motorových vozidiel, v Ženeve 20. marca 1958.

DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

E/ECE/324 Rev.1/Add.30/Rev.3

E/ECE/TRANS/505

26. jún 2014

D O H O D A

O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ

VOZIDLÁ, VYBAVENIE A ČASTI, KTORÉ SA MÔŽU MONTOVAŤ A/ALEBO

POUŽÍVAŤ NA KOLESOVÝCH VOZIDLÁCH A O PODMIENKACH

VZÁJOMNÉHO UZNÁVANIA HOMOLOGIZÁCIÍ UDELENÝCH NA ZÁKLADE

TÝCHTO PREDPISOV.*/

(Revízia 2, vrátane zmien, ktoré nadobudli platnosť 16. októbra 1995)

Dodatok 30: Predpis č. 31

Revízia 3

Obsahuje platný text vrátane:

errata revízie 2 predpisu (erratum sekretariátu)

doplnku 8 k sérii zmien 02 - Dátum nadobudnutia platnosti: 15. júl 2013

série zmien 03 - Dátum nadobudnutia platnosti: 10. jún 2014

JEDNOTNÉ USTANOVENIA PRE HOMOLOGIZÁCIU HALOGÉNOVÝCH

SVETLOMETOV MOTOROVÝCH VOZIDIEL TYPU SEALED BEAM (HSB)

VYŽARUJÚCICH ASYMETRICKÉ STRETÁVACIE SVETLO ALEBO DIAĽKOVÉ

SVETLO ALEBO OBIDVE

ORGANIZÁCIA SPOJENÝCH NÁRODOV

*/

Predchádzajúci názov Dohody: Dohoda o prijatí jednotných podmienok pre homologizáciu a o vzájomnom

uznávaní homologizácie výstroja a súčasti motorových vozidiel, v Ženeve 20. marca 1958.

Page 2: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

1

Predpis č.31

JEDNOTNÉ USTANOVENIA PRE HOMOLOGIZÁCIU HALOGÉNOVÝCH

SVETLOMETOV MOTOROVÝCH VOZIDIEL TYPU SEALED BEAM (HSB)

VYŽARUJÚCICH ASYMETRICKÉ STRETÁVACIE SVETLO ALEBO DIAĽKOVÉ

SVETLO ALEBO OBIDVE

OBSAH

USTANOVENIA

1. Rozsah platnosti

2. Definície

3. Žiadosť o homologizáciu

4. Označenie

5. Homologizácia

6. Všeobecné požiadavky

7. Menovité a skúšobné hodnoty

8. Osvetlenie

9. Farba

10. Hodnotenie oslňovania

11. Zhoda výroby

12. Sankcie za nezhodu výroby

13. Zmena a rozšírenie typovej homologizácie halogénového svetlometu typu sealed beam

(HSB)

14. Definitívne zastavenie výroby

15. Prechodné ustanovenia

16. Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie homologizačných

skúšok a názvy a adresy homologizačných orgánov

PRÍLOHY

Príloha 1 – Oznámenie o udelení homologizácie alebo rozšírení alebo zamietnutí alebo

odobratí homologizácie alebo o definitívnom zastavení výroby typu svetlometu

typu sealed beam (HSB) podľa predpisu č. 31

Príloha 2 – Príklady usporiadania homologizačných značiek

Príloha 3 – Elektrické pripojenie HSB jednotiek

Príloha 4 – Meracia stena

Príloha 5 – Minimálne požiadavky na zhodu postupov kontroly výroby

Príloha 6 – Skúšky stálosti fotometrických vlastností svetlometov v prevádzke

Príloha 7 – Požiadavky na svietidlá s rozptylovými sklami z plastového materiálu skúšanie

rozptylového skla alebo vzoriek materiálu úplných svietidiel.

Page 3: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

2

Doplnok 1 – Chronologický postup homologizačných skúšok

Doplnok 2 – Metóda merania rozptylu priepustnosti svetla

Doplnok 3 – Metóda skúšania rozprašovaním

Doplnok 4 – Skúška priľnavosti lepiacou páskou

Príloha 8 – Minimálne požiadavky na odber vzoriek inšpektorom

Page 4: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

3

Predpis č.31

JEDNOTNÉ USTANOVENIA PRE HOMOLOGIZÁCIU HALOGÉNOVÝCH

SVETLOMETOV MOTOROVÝCH VOZIDIEL TYPU SEALED BEAM (HSB)

VYŽARUJÚCICH ASYMETRICKÉ STRETÁVACIE SVETLO ALEBO DIAĽKOVÉ

SVETLO ALEBO OBIDVE

1. ROZSAH PLATNOSTI1/

Tento predpis sa vzťahuje na svetlomety pre vozidlá kategórie M, N a T

2/.

2. DEFINÍCIE

Na účely tohto predpisu:

2.1. "Halogénový svetlomet typu sealed beam" (ďalej uvádzaný ako "HSB") je

svetlomet, ktorého časti zahŕňajú odrážač zo skleneného, kovového alebo iného

materiálu, optický systém a jeden alebo viac halogénových zdrojov svetla,

integrovaných do jedného celku, ktorý je nedeliteľný a nemôže byť rozobratý

bez úplného vyradenia jednotky z používania. Takými jednotkami sú:

2.1.1. "kategória 1", ak vyžarujú len diaľkové svetlo;

2.1.2. "kategória 21", ak vyžarujú len stretávacie svetlo;

2.1.3. "kategória 22", ak vyžarujú, podľa voľby užívateľa, buď diaľkové alebo

stretávacie svetlo;

2.2. "Rozptylové sklo" je vonkajší diel svetlometu (jednotky), ktorý prepúšťa svetlo

svietiacou plochou;

2.3. "Krycia vrstva (povlak)" je výrobok alebo výrobky aplikované v jednej alebo

viacerých vrstvách na vonkajšej prednej strane rozptylového skla;

2.4. "HSB jednotky rôznych typov" sú jednotky, ktoré sa líšia v takých podstatných

aspektoch ako:

2.4.1. obchodný názov alebo značka;

2.4.2. vlastnosti optického systému;

2.4.3. začlenenie alebo vylúčenie komponentov, schopných zmeniť optické účinky

odrazom, lomom, absorpciou a/alebo deformáciou počas prevádzky; za zmenu

typu sa však nepovažuje pripojenie alebo vylúčenie filtrov používaných

výhradne k zmene farby svetla a nie k jeho rozdeleniu;

2.4.4. menovité napätie;

2.4.5. tvar vlákna alebo vlákien;

2.4.6. druh vyžarovaného svetla (stretávacie svetlo, diaľkové svetlo alebo obidve);

2.4.7. materiály tvoriace rozptylové sklo a prípadnú kryciu vrstvu.

1/

Tento predpis nesmie brániť strane Dohody, ktorá ho uplatnila, v zákaze kombinácie HSB jednotiek

obsahujúcich rozptylové sklo z plastového materiálu s mechanickým zariadením pre čistenie svetlometov (napr.

so stieračmi), homologizované podľa tohto predpisu. 2/

Ako je definované v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), (dokument

ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.3, bod.2 –

www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html).

Page 5: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

4

2.5. "Farba svetla vyžarovaného zo zariadenia." Definícia farby vyžarovaného

svetla uvedená v predpise č. 48 a jeho sérii zmien platnej v čase podania

žiadosti o homologizáciu, platí aj pre tento predpis.

3. ŽIADOSŤ O HOMOLOGIZÁCIU

3.1. Žiadosť o homologizáciu podáva držiteľ obchodného názvu alebo značky

svetlometu alebo jeho riadne poverený zástupca. Žiadosť musí uvádzať:

3.1.1. či je HSB jednotka určená pre zaistenie obidvoch svetiel, ako stretávacieho tak

diaľkového svetla alebo len pre jedno z nich;

3.1.2. či je HSB jednotka určená pre zaistenie stretávacieho svetla, či je konštruovaná

pre obidve, pre pravostrannú i ľavostrannú premávku, alebo len buď pre

pravostrannú alebo ľavostrannú premávku.

3.2. Ku každej žiadosti o homologizáciu sa priložia:

3.2.1. výkresy v trojitom vyhotovení, dostatočne podrobné, aby umožnili určenie

typu a dávajúce čelný pohľad HSB jednotky (s prípadnými podrobnosťami

drážkovania rozptylového skla) a priečny rez; na výkresoch sú tiež zobrazené

vlákno(-na) a puzdro(-a) v mierke 2:1, ako v náryse, tak v bokoryse; výkres

musí vyznačovať miesto určené pre homologizačné číslo a doplnkové symboly

vo vzťahu ku kružnici homologizačnej značky;

3.2.2. stručný technický opis;

3.2.3. vzorky takto:

3.2.3.1. pre homologizáciu HSB jednotky, ktorá vyžaruje biele (bezfarebné) svetlo: päť

vzoriek;

3.2.3.2. pre homologizáciu HSB jednotky, ktorá vyžaruje farebné svetlo: dve vzorky s

farebným svetlom a päť vzoriek s bielym svetlom rovnakého typu, ktoré sa

líšia od predloženého typu len tým, že rozptylové svetlo alebo filter nie sú

zafarbené;

3.2.3.3. v prípade HSB jednotiek vyžarujúcich farebné svetlo a ktoré sa líšia od

jednotiek s bielym svetlom len farbou vyžarovaného svetla a ktoré už spĺňajú

požiadavky bodov 6., 7. a 8. nižšie, je dostatočné, pokiaľ sa podrobí skúškam

opísaným v bode 9. nižšie len jedna vzorka jednotky s farebným svetlom;

3.2.4. Pre skúšku plastového materiálu, z ktorého sú rozptylové sklá zhotovené:

3.2.4.1. trinásť rozptylových skiel;

3.2.4.1.1. šesť týchto skiel môže byť nahradených šiestimi vzorkami materiálu veľkosti

najmenej 60 x 80 mm, ktoré majú plochý alebo vypuklý vonkajší povrch a

prevažne plochú časť (polomer zakrivenia nie menší ako 300 mm) v strede

merania najmenej 15 x 15 mm;

3.2.4.1.2. každé takéto rozptylové sklo alebo vzorka materiálu musia byť vyrobené

technológiou používanou pri hromadnej výrobe;

3.2.4.2. rozptylové sklá sú namontované k odrážaču podľa inštrukcií výrobcu;

3.3. Pokiaľ materiály, z ktorých sú zhotovené rozptylové sklá a krycie vrstvy, boli

už skúšané, musia byť tieto materiály doložené skúšobnými protokolmi ich

vlastností.

Page 6: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

5

3.4. Pred udelením homologizácie homologizačný orgán overí, či existujú

dostatočné opatrenia pre zabezpečenie účinných kontrol zhody výroby.

4. OZNAČENIE3/

4.1. HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť označené obchodným

názvom alebo značkou žiadateľa.

4.2. Na rozptylovom skle musí byť dostatočne veľké miesto pre homologizačnú

značku a doplnkové symboly, predpísané v bode 5. nižšie; toto miesto musí

byť vyznačené na výkresoch podľa bodu 3.2.1. vyššie.

4.3. Na svetlometoch musí byť vyznačené, ako na rozptylovom skle, tak na telese

svetlometu, menovité napätie a menovitý príkon vlákna diaľkového svetla,

nasledované menovitým príkonom vlákna prípadného stretávacieho svetla.

5. HOMOLOGIZÁCIA

5.1. Všeobecne

5.1.1. Homologizácie sa udelia, pokiaľ všetky vzorky HSB jednotiek, odovzdané na

homologizáciu podľa bodu 3. vyššie, spĺňajú požiadavky tohto predpisu.

5.1.2. Pokiaľ skupinové, združené alebo zlúčené svietidlá vyhovujú požiadavkám

viac než jedného predpisu, je možné prideliť jedinú homologizačnú značku za

predpokladu, že každý zo skupinových, združených alebo zlúčených svietidiel

spĺňa požadované ustanovenia.

5.1.3. Každému homologizovanému typu sa pridelí homologizačné číslo. Jeho prvé

dve číslice (v súčasnosti 03) udávajú sériu zmien, zahŕňajúcu posledné závažné

technické úpravy predpisu v dobe vydania homologizácie. Tá istá zmluvná

strana nemôže to isté číslo prideliť inému typu HSB jednotky, na ktorú sa

vzťahuje tento predpis, s výnimkou rozšírenia homologizácie pre svetlomet,

ktorý sa líši len farbou vyžarovaného svetla.

5.1.4. Správa o homologizácii alebo o rozšírení alebo o zamietnutí homologizácie

alebo o definitívnom zastavení výroby typu optickej jednotky podľa tohto

predpisu sa zašle stranám Dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis,

na formulári podľa vzoru v prílohe 1 tohto predpisu.

5.1.5. Každý svetlomet, ktorý sa zhoduje s typom HSB svetlometu schváleným podľa

tohto predpisu, musí byť na mieste, o ktorom sa hovorí v bode 4.2. vyššie

mimo značenia, predpísaného v bode 4.1., vybavený homologizačnou značkou

podľa popisu v bodoch 5.2. a 5.3. nižšie.

5.2. Zloženie homologizačnej značky

Homologizačná značka sa skladá z:

5.2.1. medzinárodného homologizačného označenia, ktoré zahrňuje:

5.2.1.1. kružnicu, uzatvárajúcu v sebe písmeno "E", za ktorým nasleduje rozlišovacie

číslo štátu, ktorý homologizáciu udelil;4/

3/

V prípade jednotiek, konštruovaných pre splnenie požiadaviek na dopravnú premávku len na jednej strane

vozovky (či už vpravo alebo vľavo) je ďalej doporučené, aby plocha, ktorá môže byť zakrytá pre obmedzenie

oslnenia účastníkov v štáte, kde sa premávka pohybuje na opačnej strane cesty, pre ktorú jednotka bola

navrhnutá, bola nezmazateľne vyznačená na rozptylovom skle. Toto značenie však nie je nutné tam, kde je táto

plocha jasne zjavná z konštrukcie.

Page 7: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

6

5.2.1.2. homologizačné číslo, predpísané vyššie v bode 5.1.3.;

5.2.2. nasledujúceho doplnkového symbolu (alebo symbolov):

5.2.2.1. u HSB optických jednotiek, ktoré spĺňajú len požiadavky pre ľavostrannú

premávku, vodorovnú šípku smerujúcu vpravo pri pohľade na svetlomet, t. j. k

tej strane vozovky, po ktorej prebieha premávka;

5.2.2.2. u HSB optických jednotiek, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu len pre

stretávacie svetlo, písmená "HSC";

5.2.2.3. u HSB optických jednotiek, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu len pre

diaľkové svetlo, písmená "HSR";

5.2.2.4. u HSB optických jednotkách, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu pre

stretávacie i diaľkové svetlá, písmená "HSCR";

5.2.2.5. u HSB optických jednotiek, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu pre

diaľkové svetlo, údaj o maximálnej svietivosti vyjadrený referenčnou značkou

definovanou v bode 8.3.2.1.2. nižšie, umiestnenou v blízkosti kružnice

s písmenom "E" vo vnútri;

5.2.2.6. v HSB jednotkách s rozptylovým sklom z plastového materiálu písmena "PL"

sú umiestnené vedľa symbolov predpísaných v bodoch 5.2.2.3 až 5.2.2.5.

vyššie;

5.2.2.7. obe číslice homologizačného čísla (v súčasnosti 03) udávajú sériu zmien,

začleňujúcu posledné závažné technické úpravy predpisu v dobe vydania

homologizácie a prípadne požadovaná šípka môže byť vyznačená v blízkosti

vyššie citovaných prídavných symbolov.

5.2.2.8. v homologizačnom osvedčení a formulári správy, zasielanom štátom, ktoré sú

Zmluvnými stranami Dohody a ktoré uplatňujú tento predpis, musia byť

v každom prípade uvedené príslušné pracovné postupy, použité v priebehu

skúšky podľa bodu 1.1.1.1. prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

1.1.1.2. prílohy 6 tohto predpisu.

V zodpovedajúcich prípadoch musia byť zariadenia označené takto:

u jednotiek, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu a ktoré sú konštruované

tak, že vlákno stretávacieho svetla nesmie byť súčasne rozsvietené

s ktoroukoľvek inou zlúčenou funkciou:

za symbolom stretávacieho svetlometu v homologizačnej značke sa umiestni

šikmá čiara (/).

5.2.2.9. Značky a symboly, o ktorých sa hovorí vyššie v bodoch 5.2.1. a 5.2.2.musia

byť zreteľne čitateľné a nezmazateľné po montáži optickej jednotky na

vozidlo.

5.3. Usporiadanie homologizačnej značky

5.3.1. Samostatné svietidlá

Príklady usporiadania homologizačných značiek s vyššie uvedenými

prídavnými symbolmi udávajú obr. 1 až 7 prílohy 2 tohto nariadenia.

4/

Rozlišovacie čísla zmluvných strán Dohody z roku 1958 sú uvedené v prílohe 3 ku konsolidovanej rezolúcii

o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 3, príloha 3 -

www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

Page 8: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

7

5.3.2. Skupinové, združené alebo zlúčené svietidlá

5.3.2.1. Tam, kde skupinové, združené alebo zlúčené svietidlá spĺňajú požiadavky

niekoľkých predpisov, môže byť vyznačená jediná medzinárodná

homologizačná značka, ktorá pozostáva z kružnice, uzatvárajúcej v sebe

písmeno "E", za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo štátu, ktorý homologizáciu

udelila a z homologizačného čísla. Táto homologizačná značka môže byť

umiestnená kdekoľvek na skupinových, združených alebo zlúčených

svietidlách za predpokladu, že:

5.3.2.1.1. je viditeľná po ich montáži;

5.3.2.1.2. žiadna z častí skupinových, združených alebo zlúčených svietidiel, ktoré

prepúšťajú svetlo, nemôže byť odmontovaná, bez toho, aby sa súčasne

neodstránila homologizačná značka.

5.3.2.2. Identifikačný symbol každého svietidla zodpovedajúceho príslušnému

predpisu, podľa ktorého bola homologizácia udelená, spolu s označením

zodpovedajúcich sérií zmien, zahŕňajúcich posledné väčšie technické zmeny

predpisu v dobe vydania homologizácie a prípadne s požadovanou šípkou

musia byť vyznačené:

5.3.2.2.1. buď na príslušnej ploche výstupu svetla,

5.3.2.2.2. alebo v skupine tak, aby mohlo byť každé zo skupinových, združených alebo

zlúčených svietidiel jednoznačne rozlíšené (pozri štyri možné príklady v

prílohe 2 tohto predpisu).

5.3.2.3. Rozmery komponentov jednotlivej homologizačnej značky nesmú byť menšie

ako minimálny rozmer, požadovaný pre najmenšie z jednotlivých značiek

podľa predpisu, podľa ktorého bola homologizácia udelená.

5.3.2.4. Každému homologizovanému typu sa pridelí homologizačné číslo. Tá istá

zmluvná strana nesmie prideliť to isté číslo inému typu skupinových,

združených alebo zlúčených svietidiel, na ktorý sa vzťahuje tento predpis.

5.3.2.5. Príklady usporiadania homologizačných značiek skupinových, združených

alebo zlúčených svietidiel so všetkými vyššie uvedenými doplnkovými

symbolmi udáva príloha 2, obr. 8.

5.3.3. Skupinové svietidlá zlúčené s inými skupinovými svietidlami, v ktorých

rozptylové sklo môže byť použité aj pre iné typy svietidiel

Použijú sa ustanovenia uvedené v bode 5.3.2. vyššie.

5.3.3.1. Ak je použité rovnaké rozptylové sklo, môže byť navyše vybavené odlišnými

homologizačnými značkami pre rôzne typy svetlometov alebo skupiny

svietidiel za predpokladu, že teleso HSB jednotky i v prípade, že je od

rozptylového skla neoddeliteľné, má rovnako miesto, popísané vyššie v bode

4.2. a je vybavené homologizačnou značkou súčasného určenia.

Ak majú rôzne typy HSB jednotiek rovnaké základné teleso, môže byť toto

vybavené rôznymi homologizačnými značkami.

5.3.3.2. Príklady homologizačných značiek pre vyššie uvedený prípad udáva príloha 2,

obr. 9 tohto predpisu.

Page 9: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

8

6. VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY

6.1. Každá vzorka musí spĺňať požiadavky, uvedené v tomto bode a ďalej v bodoch

7. a 8. a prípadne v bode 9.

6.2. HSB jednotky musia byť konštruované a vyrobené tak, aby pri bežnom použití

a napriek vibráciám, ktorým môžu byť vystavené, bola zabezpečená ich

uspokojivá činnosť a aby si zachovali vlastnosti, stanovené týmto predpisom.

6.2.1. HSB optické jednotky musia byť namontované pomocou zariadenia, ktoré im

umožňuje byť na vozidle nastavené tak, aby splnili pre ne platné ustanovenia.

Takéto zariadenie nemusí byť montované v HSB optických jednotkách, ak

použitie takýchto častí je obmedzené na vozidlá, v ktorých nastavenie

svetlometov môže byť vykonané inými prostriedkami.

Tam, kde HSB optická jednotka diaľkového svetla a HSB optická jednotka

stretávacieho svetla sú zmontované ako vymeniteľné časti zloženej jednotky,

musí zariadenie pre nastavovanie umožniť oddelené nastavenie každej HSB

jednotky.

6.2.2. Tieto ustanovenia sa neuplatňujú na súpravy svetlometov, ktorých odrážače sú

nedeliteľné. Pre tento typ súpravy sa uplatňujú požiadavky bodu 8.3. tohto

predpisu. V prípade, že viac ako jeden zdroj svetla je použitý pre diaľkové

svetlo, budú pre určenie maximálnej hodnoty osvetlenia (EM ) použité funkcie

združeného diaľkového svetla.

6.3. Koncovky musia byť vodivo prepojené len s vláknom alebo vláknami a musia

byť robustné a pevne uchytené k HSB jednotke.

6.4. HSB jednotky musia mať elektrické pripojenie v zhode s niektorým zo vzorov

zobrazených v prílohe 3 tohto predpisu a musia mať rozmery stanovené v tejto

prílohe.

6.5. Musia byť vykonané doplnkové skúšky podľa požiadaviek prílohy 6, ktorá

zabezpečí, aby priebehu používania nedochádzalo k nadmernej zmene

fotometrických vlastností.

6.6. Ak rozptylové sklo HSB jednotky je z plastového materiálu, vykonajú sa

skúšky podľa požiadaviek prílohy 7 tohto predpisu.

7. MENOVITÉ A SKÚŠOBNÉ HODNOTY

7.1. Menovité napätie je 12 V.5/

7.2. Príkon vlákna diaľkového svetla nesmie presiahnuť 75 W a vlákna

stretávacieho svetla 68 W, merané pri skúšobnom napätí 13,2 V.

8. OSVETLENIE6/

8.1. Všeobecné požiadavky

8.1.1. HSB jednotky musia byť urobené tak, aby dávali dostatočné osvetlenie

stretávacím svetlom bez oslňovania a dobré osvetlenie diaľkovým svetlom.

8.1.2. Osvetlenie HSB jednotkou sa overuje na zvislej meracej stene, umiestnenej vo

vzdialenosti 25 m pred jednotkou, ako je zobrazené v prílohe 4 tohto

5/

Sú zohľadnené požiadavky na HSB jednotky s menovitým napätím 24 V. 6/

Všetky fotometrické parametre musia byť zisťované pri menovitom napätí stanovenom v bode 7.1.

Page 10: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

9

predpisu.7/

8.1.3. Osvetlenie nižšie podľa bodov 8.2.5., 8.2.6. a 8.3. nižšie sa na tejto stene meria

pomocou fotosnímača, jeho účinná plocha je vo vnútri štvorca so stranami 65

mm.

8.2. Požiadavky na stretávacie svetlo

8.2.1. Stretávacie svetlo musí vytvárať dostatočne ostré rozhranie, aby s jeho

pomocou mohlo byť vykonané správne nastavenie. Rozhranie musí tvoriť

vodorovnú priamku na strane opačnej smeru premávky dopravy, pre ktorý je

jednotka určená. Na druhej strane nesmie rozhranie presahovať ani za lomenú

čiaru HV H1 H4 tvorenú priamkou HV H1 zvierajúcu s horizontálnou uhol 45o

a priamkou H1 H4, 25 cm nad priamkou hh, ani za priamku HV H3, sklonenú

pod uhlom 15o k horizontále (pozri príloha 4 tohto predpisu). Rozhranie

presahujúce za obe priamky HV H2 a H2 H4 a vyplývajúce z kombinácie

obidvoch vyššie uvedených možností, nie je dovolené za žiadnych okolností.

8.2.2. HSB jednotka musí byť zameraná tak, aby stretávacie svetlo:

8.2.2.1. v HSB jednotkách konštruovaných tak, aby pre plnenie požiadaviek

pravostrannej premávky, rozhranie na ľavej polovici meracej steny8/

bolo

vodorovné, v HSB jednotkách konštruovaných tak, aby pre plnenie

požiadaviek ľavostrannej premávky, rozhranie na pravej polovici meracej

steny bolo vodorovné;

8.2.2.2. táto vodorovná časť rozhrania je na meracej stene umiestnená 25 cm pod

čiarou hh (pozri prílohu 4 tohto predpisu);

8.2.2.3. Zalomenie rozhrania je na priamke vv9/

8.2.3. Ak je takto nastavená, musí HSB jednotka, ak sa požaduje jej homologizácia

výhradne pre stretávacie svetlo, vyhovovať požiadavkám uvedeným v bodoch

8.2.5. a 8.2.6. nižšie;10/

ak je určený ako pre stretávacie, tak i pre diaľkové

svetlo, musí vyhovovať požiadavkám podľa bodu 8.2.5., 8.2.6. a 8.3. nižšie.

8.2.4. V prípade, že takto nastavená HSB jednotka nevyhovuje požiadavkám

uvedeným v bodoch 8.2.5., 8.2.6. a 8.3. nižšie, jej nastavenie môže byť

zmenené za predpokladu, že os svetla sa neposunie do strán o viac než 1 o (= 44

cm) smerom doprava alebo doľava.11/

Aby sa nastavenie pomocou rozhrania

uľahčilo, môže byť jednotka čiastočne zakrytá tak, aby rozhranie bolo

zreteľnejšie.

7/

Ak HSB jednotka spĺňa požiadavky tohto predpisu len pre stretávacie svetlo, os prechádzajúca ohniskom sa

značne odchyľuje od praktického smeru svetla, postranné nastavenie musí byť do určitej miery účinné, najlepšie

splnenie požiadaviek pre osvetlenie v bodoch 75 R a 50 R pre pravostrannú premávku a 75 L a 50 L pre

ľavostrannú premávku. 8/

Skúšobná meracia stena musí byť dostatočne široká, aby dovolila skúšku rozhrania v rozmedzí najmenej 5o

na obe strany od priamky vv. 9/

Ak svetlo nemá rozhranie s jasným zalomením, postranné nastavenie musí byť do určitej miery účinné,

najlepšie splnenie požiadaviek pre osvetlenie v bodoch 75 R a 50 R pre pravostrannú premávku a 75 L a 50 L

pre ľavostrannú premávku. 10/

HSB jednotka, konštruovaná pre stretávacie svetlo, môže zahrňovať diaľkové svetlo nezávisle na tejto

špecifikácii. 11/

Obmedzenie úpravy nastavenia na 1o

doprava alebo doľava, nie je nezlučiteľné s vertikálnou úpravou

nastavenia nahor alebo nadol. Nastavenie nadol je obmedzené len požiadavkami bodu 8.3. Vodorovná časť

rozhrania by nemala presahovať čiaru hh (ustanovenia bodu 8.3 sa nevzťahujú na jednotky, ktoré majú spĺňať

požiadavky tohto predpisu len pre stretávacie svetlo).

Page 11: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

10

8.2.5. Osvetlenie vytvárané na meracej stene stretávacím svetlom musí spĺňať

nasledujúce požiadavky:

Na meracej stene Požadované osvetlenie

V lux HSB jednotky pre

pravostrannú premávku

HSB jednotky pre

ľavostrannú premávku

B 50 L B 50 L 0,4

75 L 75 L 12

75 L 75 R 12

50 L 50 R 12

50 R 50 L 15

50 V 20 V 6

25 L 25 R 2

25 R 25 L 2

0,7

3

Ktorýkoľvek bod v pásme III 2 x ( E 50 R alebo * E 50 L )

" " " " IV

" " " " I

*E 50 R a E 50 L sú skutočne namerané osvetlenia

8.2.6. V ktoromkoľvek z pásiem I, II, III a IV nesmú byť žiadne postranné kolísania

škodlivé pre dobrú viditeľnosť.

8.3. Požiadavky na diaľkové svetlo

8.3.1. Ak sa jedná o HSB jednotku, konštruovanú pre diaľkové i pre stretávacie

svetlo, meranie osvetlenia vytváraného na meracej stene diaľkovým svetlom

sa vykoná pri rovnakom nastavení HSB jednotky ako pri meraniach podľa

bodov 8.2.5. a 8.2.6. vyššie; ak sa jedná o HSB jednotku len pre diaľkové

svetlo, nastaví sa tak, aby plocha najväčšieho osvetlenia bola sústredená na

priesečník HV priamok hh a vv; takáto HSB jednotka musí vyhovovať len

požiadavkám uvedeným v bode 8.3.

8.3.2. Osvetlenie vytvárané na meracej stene diaľkovým svetlom musí spĺňať

nasledujúce požiadavky:

8.3.2.1. priesečník HV priamok hh a vv musí byť vo vnútri izoluxy, ktorá predstavuje

80% maximálneho osvetlenia. Toto maximálne osvetlenie (EM) nesmie byť

menšie než 48 lux. Maximálna hodnota (EM) nesmie prekročiť 240 lux;

v prípade združenej stretávacej a diaľkovej HSB jednotky nesmie v žiadnom

prípade presiahnuť 16 násobok hodnoty osvetlenia nameraného pre stretávacie

svetlo v bode 75 R (alebo 75 L).

8.3.2.1.1. Maximálna intenzita (IM) diaľkového svetla, vyjadrená v tisícich cd, sa počíta

podľa vzorca:

IM = 0,625 EM

Page 12: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

11

8.3.2.1.2. Referenčná značka (I’M) tejto maximálnej intenzity, citovaná v bode 5.2.2.5.

vyššie, je určená pomerom:

MM

M EI

I 208,03

'

Táto hodnota sa zaokrúhli na najbližšiu z hodnôt:

7,5 – 10 – 12,5 – 17,5 – 20 – 25 – 27,5 – 30 – 37,5 – 40 – 45 – 50

8.3.2.2. Ak sa vychádza z bodu HV vodorovne vpravo i vľavo, osvetlenie nesmie byť

menšie ako 24 lux až do vzdialenosti 1,125 m a nie menšie než 6 lux do

vzdialenosti 2,25 m.

9. FARBA

9.1. HSB jednotky musia vyžarovať biele svetlo.

10. HODNOTENIE OSLŇOVANIA

Oslňovanie spôsobené stretávacím svetlom HSB jednotky musí byť

preskúšané.12/

11. ZHODA VÝROBY

11.1. Svetlomety homologizované podľa tohto predpisu musia byť vyrobené tak, aby

zodpovedali typu homologizovanému na základe splnenia požiadaviek

stanovených v bodoch 8 a 9 vyššie.

11.2. Za účelom overenia splnenia požiadaviek bode 11.1. vyššie, sa musia vykonať

zodpovedajúce kontroly výroby.

11.3. Držiteľ homologizácie musí hlavne:

11.3.1. Zaistiť existenciu postupu na účinnú kontrolu kvality výroby;

11.3.2. Mať prístup ku kontrolnému vybaveniu nevyhnutnému na overenie zhody

každého homologizovaného typu;

11.3.3. Zaistiť, aby boli zaznamenané údaje o výsledkoch skúšok a aby pripojené

dokumenty zostali dostupné po dobu, stanovenú v zhode s homologizačným

orgánom;

11.3.4. Analyzovať výsledky každého typu skúšky, aby sa overili a zaistili stabilitu

charakteristík výrobku, pričom sa pripúšťajú odchýlky v priemyselnej výrobe;

11.3.5. Zaistiť, aby boli u každého typu produktu vykonané aspoň skúšky, predpísané

v prílohe 5 tohto predpisu;

11.3.6. Zaistiť, aby akékoľvek vzorky, ktoré dokazujú nezhodu s typom uvažovanej

skúšky, viedli k vykonaniu ďalších skúšok s ďalšími vzorkami. Je nutné urobiť

všetky nevyhnutné kroky na obnovenie zhody zodpovedajúcej výroby.

11.4. Homologizačný orgán, ktorý udelil homologizáciu, môže kedykoľvek overiť

metódy kontroly zhody, použiteľné na každú výrobnú jednotku.

11.4.1. Pri každej inšpekcii musia byť inšpektorovi predložené knihy skúšok a

záznamov sledovania výroby.

12/

Táto požiadavka bude predmetom odporučenia homologizačnému orgánu.

Page 13: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

12

11.4.2. Inšpektor môže náhodne vyberať vzorky, ktoré sa preskúšajú v laboratóriu

výrobcu. Minimálny počet vzoriek sa stanoví podľa výsledkov vlastného

overovania výrobcu.

11.4.3. Ak sa úroveň kvality javí ako neuspokojivá, alebo ak sa zdá potrebným overiť

platnosť skúšok vykonaných podľa bodu 11.4.2. vyššie, vyberie inšpektor

vzorky, ktoré sa zašlú technickej organizácii, ktorá vykonala typové

homologizačné skúšky podľa kritérií v prílohe 8 tohto predpisu.

11.4.4. Homologizačný orgán môže vykonať akúkoľvek skúšku predpísanú v tomto

predpise. Tieto skúšky sa uskutočnia na náhodne vybraných vzorkách bez

narušenia dodávacích záväzkov výrobcu a v súlade s kritériami danými v

prílohe 8 tohto predpisu.

11.4.5. Homologizačný orgán sa musí snažiť dosiahnuť frekvenciu kontrol raz za dva

roky. Avšak je ponechaná voľnosť homologizačného orgánu podľa jeho dôvery

v systém zabezpečenia účinnej kontroly výroby. V prípade zaznamenania

negatívnych výsledkov musí homologizačný orgán zabezpečiť vykonanie

všetkých potrebných krokov na čo najrýchlejšie obnovenie zhody výroby.

11.5. Svetlomety s očividnými chybami sa neberú do úvahy.

11.6. Referenčné značky sa neberú do úvahy.

12. SANKCIE ZA NEZHODU VÝROBY

12.1. Homologizácia udelená typu HSB jednotky podľa tohto predpisu môže byť

odobratá, ak nie sú splnené uvedené požiadavky alebo ak neodpovedá HSB

jednotka, vybavená homologizačnou značkou, homologizovanému typu.

12.2. Pokiaľ Zmluvná strana Dohody, ktorá uplatňuje tento predpis, odoberie

homologizáciu, ktorú predtým udelila, musí o tom ihneď informovať

formulárom oznámenia podľa vzoru v prílohe 1 k tomuto predpisu ostatné

Zmluvné strany, uplatňujúce tento predpis.

13. ZMENA A ROZŠÍRENIE HOMOLOGIZÁCIE HALOGÉNOVÉHO

SVETLOMETU TYPU SEALED BEAM (HSB)

13.1. Každá zmena typu HSB jednotky musí byť oznámená homologizačnému

orgánu, ktorý homologizáciu udelil. Tento orgán potom môže buď:

13.1.1. uvážiť, že zmeny zrejme nemajú závažný negatívny vplyv, a že HSB jednotka

v každom prípade ešte plní požiadavky; alebo

13.1.2. požadovať od technickej služby zodpovednej za vykonávanie

homologizačných skúšok nový technický protokol.

13.2. Potvrdenie alebo zamietnutie homologizácie, ktoré uvádza zmeny, sa

postupom podľa bodu 5.1.4. vyššie rozošle stranám Dohody, ktoré uplatňujú

tento predpis.

13.3. Homologizačný orgán, ktorý vydáva rozšírenia homologizácie, pridelí

každému formuláru oznámenia o takom rozšírení poradové číslo a informuje o

tom formulárom oznámenia podľa vzoru v prílohe 1 tohto predpisu ostatné

strany Dohody z r. 1958, ktoré uplatňujú tento predpis.

14. DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY

Pokiaľ držiteľ homologizácie úplne zruší výrobu typu HSB jednotky,

Page 14: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

13

homologizovaného podľa tohto predpisu, musí o tom informovať orgán, ktorý

udelil homologizáciu. Po prijatí takého oznámenia orgán informuje

formulárom správy podľa vzoru v prílohe 1 k tomuto predpisu ostatné strany

Dohody z r. 1958 uplatňujúce tento predpis.

15. PRECHODNÉ USTANOVENIA

15.1. Po dvanástich mesiacoch od dátumu nadobudnutia platnosti série zmien 03

tohto predpisu, zmluvné strany uplatňujúce tento predpis, prestanú udeľovať

homologizácie EHK podľa tohto predpisu.

15.2. Zmluvné strany uplatňujúce tento predpis nesmú zamietnuť udeliť rozšírenia

homologizácie podľa tejto a akýchkoľvek predchádzajúcich sérií zmien tohto

predpisu.

15.3. Existujúce homologizácie udelené pred dátumom nadobudnutia platnosti série

zmien 03 tohto predpisu a všetky rozšírenia homologizácií, vrátane tých, ktoré

boli postupne udelené podľa predchádzajúcich sérií zmien tohto predpisu,

ostávajú v platnosti na dobu neurčitú.

15.4. Zmluvné strany uplatňujúce tento predpis musia pokračovať vo vydávaní

homologizácií pre svetlomety na základe tejto a predchádzajúcich sérií zmien

tohto predpisu za predpokladu, že sú svetlomety určené na výmenu na

používaných vozidlách.

15.5. Zmluvné strany uplatňujúce tento predpis musia pokračovať v povoľovaní

montáže svetlometu homologizovaného podľa tohto predpisu na vozidlo alebo

typ vozidla.

15.6. Zmluvné strany uplatňujúce tento predpis musia pokračovať v povoľovaní

montáže alebo používania svetlometu homologizovaného podľa tohto predpisu

zmeneného ktoroukoľvek z predchádzajúcich sérií zmien na vozidlo za

predpokladu, že je svetlomet určený na výmenu.

16. NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB ZODPOVEDNÝCH ZA

VYKONÁVANIE HOMOLOGIZAČNÝCH SKÚŠOK A NÁZVY A

ADRESY HOMOLOGIZAČNÝCH ORGÁNOV

Zmluvné strany Dohody z r. 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, oznámia

sekretariátu Spojených národov mená a adresy technických služieb

zodpovedných za vykonávanie homologizačných služieb a názvy a adresy

homologizačných orgánov, ktoré udeľujú homologizácie a ktorým sa majú

zasielať formuláre o udelení homologizácie alebo o rozšírení alebo zamietnutí

či odobratí homologizácie alebo o definitívnom zastavení výroby, vydané v

iných štátoch.

Page 15: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

14

Príloha 1

OZNÁMENIE

(maximálny formát: A4 (210 x 297 mm) )

1/

Vydal: názov orgánu:

.....................

....................

....................

o: 2/

UDELENÍ HOMOLOGIZÁCIE

ROZŠÍRENÍ HOMOLOGIZÁCIE

ZAMIETNUTÍ HOMOLOGIZÁCIE

ODOBRATÍ HOMOLOGIZÁCIE

DEFINITÍVNOM ZASTAVENÍ VÝROBY

halogénového svetlometu typu sealed-beam ( HSB jednotky) podľa predpisu č. 31.

Homologizácia č. .............................................. Rozšírenie č. ....................................

1. HSB jednotka predložená na homologizáciu ako typ3/

: ...........................................

Menovité napätie: .....................................................................................................

Menovitý výkon: ......................................................................................................

2. Vlákno stretávacieho svetlometu môže/nemá2/

byť súčasne rozsvietené s vláknom

diaľkového svetlometu a/alebo iného zlúčeného svietidla

3. Obchodný názov alebo značka: ................................................................................

4. Meno a adresa výrobcu: ...........................................................................................

5. Meno a adresa prípadného zástupcu výrobcu: .........................................................

6. Na homologizácii predložené dňa: ...........................................................................

7. Technická služba zodpovedná za vykonanie homologizačných skúšok ..................

8. Dátum protokolu, vydaného touto službou: .............................................................

9. Číslo protokolu, vydaného touto službou: ................................................................

10. Homologizácia udelená/rozšírená/zamietnutá/odobratá 2/

:

11. Dôvod (-y) (prípadného) rozšírenia: ........................................................................

1/ Rozlišovacie číslo štátu, ktorý udelil/rozšíril/zamietol/odobral homologizáciu (pozri ustanovenie o

homologizácii v tomto predpise). 2/

Nehodiace sa prečiarknuť 3/

Vyberte vhodné označenie z nasledujúceho zoznamu:

Page 16: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

15

12. Maximálne osvetlenie (v lux) diaľkovým svetlom vo vzdialenosti 25 m od HSB

jednotky ..................................................... (priemer hodnôt 5 optických jednotiek)

13. Miesto .......................................................................................................................

14. Dátum .......................................................................................................................

15. Podpis .......................................................................................................................

16. Pripojený výkres č. ................................................................ predstavuje jednotku.

Page 17: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

16

Príloha 2

PRÍKLADY USPORIADANIA HOMOLOGIZAČNÝCH ZNAČIEK

Obrázok 1

Vyššie uvedená homologizačná značka pripevnená na HSB optickej jednotke udáva, že

jednotka bola homologizovaná v Holandsku (E4) pod homologizačným číslom 2439 a spĺňa

požiadavky tohto predpisu, doplneného a zmeneného sériou zmien 03 pre diaľkové i

stretávacie svetlo a je konštruovaná len pre pravostrannú premávku.

Číslo 30 udáva, že maximálna svietivosť diaľkového svetla je v rozmedzí 86 250 až 101 250

cd.

Poznámka: Homologizačné číslo a doplnkový symbol(-y) musia byť umiestnené v blízkosti

kružnice, a to buď nad písmenom "E" alebo pod ním alebo vpravo alebo vľavo od tohto

písmena. Číslice homologizačného čísla musia byť na tej istej strane písmena "E" a musia

smerovať rovnakým smerom. Je potrebné vyhnúť sa používaniu rímskych číslic, aby sa

vylúčila možnosť zámeny s inými symbolmi.

Page 18: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

17

Obrázok 2

Vyššie uvedená homologizačná značka pripevnená na HSB optickej jednotke uvádza, že

jednotka spĺňa požiadavky tohto predpisu, zmeneného a doplneného sériou zmien 03 pre

stretávacie i diaľkové svetlo a je konštruovaný len pre ľavostrannú premávku.

Obrázok 3a

Vyššie uvedená homologizačná značka pripevnená na HSB optickej jednotke uvádza, že

jednotka spĺňa požiadavky tohto predpisu, zmeneného a doplneného sériou zmien 03 len pre

stretávacie svetlo a je konštruovaný len pre pravostrannú premávku.

Page 19: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

18

Obrázok 3 b

Obrázok 4 Obrázok 5

Vyššie uvedené homologizačné značky pripevnené na HSB optických jednotkách s

rozptylovým sklom z plastového materiálu udávajú, že jednotky spĺňajú požiadavky tohto

predpisu, zmeneného a doplneného sériou zmien 03:

Len pre stretávacie svetlo

konštruované len pre ľavostrannú

premávku

Len pre diaľkové svetlo

Číslo 30 udáva, že maximálna svietivosť

diaľkového svetla je v rozmedzí 82 500

a 101 250 cd.

Page 20: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

19

Obrázok 6 Obrázok 7

Identifikácia HSB jednotky, spĺňajúceho požiadavky predpisu č. 31

Pre stretávacie i diaľkové svetlo

konštruované len pre pravostrannú

premávku.

Len pre stretávacie svetlo

konštruované len pre

pravostrannú premávku.

Vlákno stretávacieho svietidla sa nesmie rozsvietiť súčasne s vláknom

diaľkového svietidla a/alebo ďalším zlúčeným svietidlom

Page 21: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

20

Obrázok 8

Zjednodušené označenie skupinových, združených alebo zlúčených svietidiel

(Zvislé a vodorovné čiary znázorňujú tvar zariadenia pre svetelnú signalizáciu. Tieto čiary nie

sú časťou homologizačnej značky)

Poznámka: Vyššie uvedené štyri príklady zodpovedajú svetelnému zariadeniu,

vybavenému homologizačnou značkou, ktorá zahrňuje:

Predné obrysové svietidlo, homologizované podľa série zmien 02 predpisu

č. 7;

HSB optická jednotka so stretávacím svetlom, konštruovaná pre

pravostrannú i ľavostrannú premávku a diaľkové svetlo s maximálnou

svietivosťou v rozmedzí 86 250 až 101 250 cd (ako udáva číslo 30),

Page 22: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

21

homologizovaná podľa série zmien 03 predpisu č. 31 a vybavená

rozptylovým sklom z plastového materiálu;

Predný hmlový svetlomet, homologizovaný podľa série zmien 04 predpisu

č. 19 a vybavený rozptylovým sklom z plastového materiálu;

Predné smerové svietidlo kategórie 1a, homologizované podľa 02. série

zmien predpisu č. 6.

Obrázok 9

Zlúčené svietidlo s HSB optickou jednotkou

Príklad 1

Vyššie uvedený príklad sa vzťahuje na značenie rozptylového skla

z plastového materiálu, určeného na použitie v rôznych typoch HSB

jednotiek, menovite:

buď: HSB jednotka stretávacieho svetla konštruovaná pre pravostrannú i

ľavostrannú premávku a diaľkového svetla, homologizovaná Nemecku (E1)

podľa požiadaviek predpisu č. 5, zmeneného a doplneného sériou zmien 03,

ktorá je zlúčená s predným obrysovým svietidlom homologizovaným podľa

série zmien 02 predpisu č. 7;

alebo: HSB jednotka stretávacieho svetla konštruovaná pre pravostrannú i

ľavostrannú premávku a diaľkového svetla s maximálnou svietivosťou v

rozmedzí 86 250 až 101 250 cd, homologizovaná v Nemecku (E1) podľa

požiadaviek predpisu č. 31, zmeneného a doplneného sériou zmien 03, ktorá

je zlúčená s rovnakým predným obrysovým svietidlom ako je uvedené

vyššie;

alebo taktiež: ktorýkoľvek z vyššie uvedených HSB jednotiek, homologizovaný ako

jednotlivé svietidlo.

Teleso optickej jednotky musí mať len platné homologizačné číslo, napr.:

Page 23: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

22

Príklad 2

Vyššie uvedený príklad sa vzťahuje na značenie rozptylového skla sústavy dvoch HSB

optických jednotiek, homologizovaných v Holandsku (E4), ktorá je tvorená svetlometom

stretávacieho svetla, konštruovaným pre obidva systémy premávky a diaľkového svetla,

spĺňajúceho požiadavky predpisu č. 1 a svetlometom diaľkového svetla, spĺňajúceho

požiadavky predpisu č. 31.

Page 24: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

23

Príloha 3

ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE HSB JEDNOTIEK

Kategória 1

(len diaľkové)

Obrázok 1

Page 25: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

24

Kategória 21

(len stretávacie)

Obrázok 2

Page 26: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

25

Kategória 22

(Stretávacie a diaľkové)

Obrázok 3

Page 27: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

26

Príloha 4

MERACIA STENA

A. HSB jednotka pre pravostrannú premávku

normalizované európske svetlo

Rozmery v mm

h-h: horizontálna rovina,

v-v: vertikálna rovina: prechádzajúce ohniskom HSB jednotky

Page 28: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

27

B. HSB jednotka pre ľavostrannú premávku

normalizované európske svetlo

Rozmery v mm

h-h: horizontálna rovina,

v-v: vertikálna rovina: prechádzajúce ohniskom HSB jednotky

Page 29: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

28

Príloha 5

MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA ZHODU POSTUPOV KONTROLY VÝROBY

1. VŠEOBECNE

1.1. Požiadavky na zhodu sa považujú za splnené z mechanického a geometrického

hľadiska, ak odchýlky neprekračujú nevyhnutné výrobné odchýlky v rámci

požiadaviek tohto predpisu.

1.2. Vzhľadom na fotometrické vlastnosti, zhoda sériovo vyrábaných svetlometov

nie je sporná ak sa pri skúške fotometrických vlastností ktoréhokoľvek

náhodne vybraného svetlometu:

1.2.1. žiadna z nameraných hodnôt neodchýli v nežiaducej miere o viac než 20% od

hodnôt daných v tomto predpise. V prípade hodnôt B 50 L (alebo R) a zóny III

môžu byť maximálne nežiaduce odchýlky:

B 50 L (alebo R): 0,2 lx zodpovedá 20%

0,3 lx zodpovedá 30%

Zóna III 0,3 lx zodpovedá 20%

0,45 lx zodpovedá 30%

1.2.2. alebo ak

1.2.2.1. v prípade stretávacieho svetla, sú splnené hodnoty predpísané v tomto predpise

v HV (s odchýlkou + 0,2 lx) a pokiaľ ide o nasmerovanie, je aspoň jeden bod

každej oblasti ohraničený na meracej stene (vo vzdialenosti 25 m) kružnicou

s polomerom 15 cm okolo bodu B 50 L (alebo R)1/

(s odchýlkou + 0,1 lx), 75 R

(alebo L), 50 V, 25 R, 25 L, a v celej oblasti zóny IV, ktorá nie je viac než 22,5

cm nad osou 25 R a 25 L;

1.2.2.2. a ak v prípade diaľkového svetla, pri HV umiestnenom v rámci izoluxy 0,75

Emax, je nameraná odchýlka fotometrických vlastností + 20% v prípade

maximálnej hodnoty a - 20% v prípade minimálnej hodnoty v ktoromkoľvek

meracom bode uvedenom v bode 8.3. tohto predpisu.

1.2.3. Ak výsledky skúšok predpísaných vyššie nespĺňajú požiadavky, môže sa

zmeniť nastavenie svetlometov, pod podmienkou, že os lúča sa neposunie

priečne o viac než 1° napravo alebo naľavo.2/

1.3. Na overenie zmeny vo vertikálnej polohe deliacej čiary vplyvom tepla, sa

použije nasledovný postup:

Jeden z odobratých svetlometov (vzorka) sa skúša podľa postupu opísaného

v bode 2.1. prílohy 6 tohto predpisu po vystavení trom následným cyklom

popísaným v bode 2.2.2. prílohy 6 tohto predpisu.

Svetlomet sa považuje za vyhovujúci ak r neprekročí 1,5 mrad.

1/

Písmená v zátvorkách platia pre svetlomety určené na ľavostrannú premávku. 2/

Obmedzenie úpravy nastavenia na 1o

doprava alebo doľava, nie je nezlučiteľné s vertikálnou úpravou

nastavenia nahor alebo nadol. Nastavenie nadol je obmedzené len požiadavkami bodu 8.3. Vodorovná časť

rozhrania by nemala presahovať čiaru hh (ustanovenia bodu 8.3 sa nevzťahujú na jednotky, ktoré majú spĺňať

požiadavky tohto predpisu len pre stretávacie svetlo).

Page 30: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

29

Ak táto hodnota prekročí 1,5 mrad alebo nie je vyššia než 2,0 mrad, na skúšku

sa predloží druhý svetlomet, pričom stredná hodnota absolútnych hodnôt oboch

svetlometov nesmie prekročiť 1,5 mrad.

1.4. Musia byť splnené súradnice farby.

2. MINIMÁLNE POŽIADAVKY PRE OVEROVANIE ZHODY VÝROBCOM

V prípade všetkých svetlometov musí držiteľ homologizačnej značky vykonať

aspoň nasledovné skúšky, v príslušných intervaloch. Skúšky musia byť

vykonané v súlade s ustanoveniami tohto predpisu.

Ak sa v prípade ktorejkoľvek vzorky preukáže nezhoda vzhľadom na daný typ,

musia sa odobrať a skúšať ďalšie vzorky. Výrobca musí podniknúť kroky na

zabezpečenie zhody danej výroby.

2.1. Povaha skúšok

Testy zhody v tomto predpise musia pokrývať fotometrické vlastnosti

a overenie zmeny vertikálnej polohy deliacej čiary vplyvom tepla.

2.2. Metódy použité v testoch

2.2.1. Testy musia byť vo všeobecnosti vykonané v súlade s metódami danými

v tomto predpise.

2.2.2. Vo všetkých testoch zhody vykonaných výrobcom sa môžu použiť

ekvivalentné metódy so súhlasom homologizačného orgánu zodpovedného za

homologizačné testy. Výrobca je zodpovedný za preukázanie, že použité

metódy sú ekvivalentné s metódami danými v tomto predpise.

2.2.3. Použitie bodov 2.2.1. a 2.2.2. vyššie si vyžaduje pravidelnú kalibráciu

skúšobných prístrojov a ich koreláciu s meraniami vykonanými

homologizačnými orgánmi.

2.2.4. V každom prípade musia byť referenčnými metódami metódy uvedené v tomto

predpise a to najmä tie, ktoré sa používajú na účely administratívneho

overovania a odber vzoriek.

2.3. Povaha odberu vzoriek

Vzorky svetlometov sa vyberú náhodne z jednej výrobnej dávky. Jedna dávka

znamená súbor svetlometov rovnakého typu, definovaný podľa výrobnej

metódy výrobcu.

Hodnotenie musí vo všeobecnosti zahŕňať sériovú výrobu z jednotlivých

tovární. Avšak výrobca môže zoskupiť záznamy týkajúce sa jedného typu

z niekoľkých závodov, pod podmienkou že tieto majú zavedený rovnaký

systém kvality a manažment riadenia kvality.

2.4. Namerané a zaznamenané fotometrické vlastnosti

Vzorka svetlometu sa predloží na fotometrické merania v bodoch daných

v predpise, pričom meranie je obmedzené na body Emax, HV3/

, HL, HR4/

v prípade diaľkového svetla, a na body B 50 L (alebo R), HV, 50 V, 75 R

3/

Ak je diaľkové svetlo zlúčené navzájom so stretávacím svetlom, HV je v prípade diaľkového svetla merané

v rovnakom meracom bode ako stretávacie svetlo. 4/

HL a HR: body na "hh" umiestnené 1,125 m naľavo resp. napravo od bodu HV.

Page 31: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

30

(alebo L) a 25 L (alebo R) v prípade stretávacieho svetla (pozri obrázok

v prílohe 4 tohto predpisu).

2.5. Kritéria pre prijateľnosť

Výrobca je zodpovedný za vykonanie štatistickej štúdie výsledkov testu a za

definovanie, po dohode s homologizačným orgánom, kritérií pre prijateľnosť

svojich výrobkov za účelom splnenia špecifikácií daných pre overovanie zhody

výrobkov v bode 11.1. tohto predpisu.

Kritéria pre prijateľnosť musia mať hladinu spoľahlivosti 95%, minimálna

pravdepodobnosť úspešnej realizácie náhodnej kontroly v súlade s prílohou 8

tohto predpisu (prvý odber vzoriek) musí byť 0,95.

Page 32: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

31

Príloha 6

SKÚŠKY STÁLOSTI FOTOMETRICKÝCH VLASTNOSTÍ SVETLOMETOV

V PREVÁDZKE

SKÚŠKY ÚPLNÝCH SVETLOMETOV

Pre odmeranie fotometrických hodnôt podľa požiadaviek tohto predpisu v bodoch Emax pri

diaľkovom svetle a v bodoch HV, 50 R, B 50 L pri stretávacom svetle (alebo HV, 50 L, B

50 R v svetlometoch konštruovaných pre ľavostrannú premávku) musí byť vzorka úplného

svetlometu skúšaná na stálosť fotometrických vlastností za prevádzky. Pod pojmom "úplný

svetlomet" rozumieme vlastné úplné skupinové svietidlo a tie okolité diely a skupinové

svietidlá, ktoré by mohli mať vplyv na jeho tepelný rozptyl.

1. SKÚŠKA STÁLOSTI FOTOMETRICKÝCH VLASTNOSTÍ

Skúšky sa vykonávajú v suchej a pokojnej atmosfére pri teplote okolia 23 oC

5 oC, úplný svetlomet je namontovaný na podstavci, odpovedajúcom správnej

montáži na vozidle.

1.1. Čistý svetlomet

Svetlomet je v činnosti po dobu 12 hodín spôsobom, stanoveným v bode 1.1.1.

nižšie a preskúšaný podľa ustanovenia bode 1.1.2. nižšie.

1.1.1. Postup skúšky

Svetlomet musí byť počas stanoveného času prevádzkovaný tak, že

1.1.1.1. (a) v prípade, keď je overovaná len jedna svetelná funkcia (diaľkové alebo

stretávacie svetlo), odpovedajúce vlákno je rozsvietené počas predpísanej

doby,1/

(b) v prípade zlúčeného stretávacieho a diaľkového svetlometu (dvojité

vlákno HSB svetlometu):

ak žiadateľ o homologizáciu prehlási, že svetlomet sa používa len s

jediným rozsvieteným vláknom2/

v danom okamihu, skúška má byť

vykonaná za tejto podmienky, každá stanovená funkcia je v činnosti1/

postupne do polovice času, stanoveného v bode 1.1. vyššie;

Vo všetkých ostatných prípadoch1/, 2/

sa svetlomet podrobí nasledujúcemu

cyklu, pokiaľ nie je dosiahnutá stanovená doba:

15 minút, rozsvietené vlákno stretávacieho svetla

5 minút, rozsvietené všetky funkcie;

(c) v prípade skupinových svetelných funkcií boli všetky jednotlivé funkcie

rozsvietené súčasne do doby, stanovenej pre jednotlivé svetelné funkcie

(a), pričom bolo zobraté do úvahy tiež použitie zlúčených svetelných

funkcií (b) podľa špecifikácie výrobcu.

1/

Ak je skúšaný svetlomet skupinový a/alebo zlúčený so signalizačnými skupinovými svetlami, musia byť tieto

rozsvietené počas trvania skúšky. V prípade smerového svietidla musí toto svietiť prerušovane s pomerom

zapnuté/vypnuté približne rovným 1:1. 2/

Pokiaľ majú byť rozsvietené súčasne dva alebo viac zdrojov svetla za použitia svetelnej húkačky, nesmie sa

toto považovať za obvyklé súčasné použitie svetelných zdrojov.

Page 33: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

32

1.1.1.2. Skúšobné napätie

Napätie musí byť stanovené tak, aby bolo dosiahnutých 90 % maximálneho

príkonu, špecifikovaného v tomto predpise pre typ(-y) HSB svetlometu(-tov).

1.1.2. Výsledky skúšok

1.1.2.1. Vizuálna prehliadka

Len čo sa svetlomet ustáli na teplote okolia, musí byť rozptylové sklo a

prípadné vonkajšie sklo očistené čistou a navlhčenou bavlnenou látkou.

Svetlomet sa potom prehliadne; nesmie byť zrejmé žiadne skrivenie,

deformácie, trhliny alebo zmena farby ani na rozptylovom skle ani na

prípadnom vonkajšom skle.

1.1.2.2. Fotometrická skúška

Pre splnenie požiadaviek tohto predpisu, musia byť fotometrické hodnoty

overené v nasledujúcich bodoch;

Stretávacie svetlo:

50 R - B 50 L - HV v svetlometoch, konštruovaných pre pravostrannú

premávku

50 L - B 50 R - HV v svetlometoch, konštruovaných pre ľavostrannú

premávku

Diaľkové svetlo:

bod E max

Môže byť vykonané odlišné zameranie, ktoré berie do úvahy akékoľvek

deformácie svetlometu teplom (zmena polohy rozhrania je stanovená v bode 2.

tejto prílohy).

Medzi fotometrickými vlastnosťami a hodnotami meranými pred skúškou je,

vrátane tolerancií fotometrických postupov, prípustný rozdiel 10 %:

1.2. Zašpinený svetlomet

Po odskúšaní podľa ustanovenia bodu 1.1. vyššie musí byť svetlomet po

príprave podľa bodu 1.2.1. v činnosti počas dobu 1 hodiny podľa bodu 1.1.1. a

odskúšaný podľa ustanovenia bodu 1.1.2. vyššie.

1.2.1. Príprava svetlometu

1.2.1.1. Skúšobná zmes

1.2.1.1.1. V prípade vonkajších rozptylových svetiel zo skla:

Skúšobná zmes vody a znečisťujúceho činidla aplikovaná na svetlomet sa

skladá z:

9 hmotnostných dielov kremičitého piesku s rozmermi častíc 0 – 100 µm,

1 hmotnostného dielu rastlinného uhličitého prachu (bukové drevo) s rozmermi

častíc 0 –100 µm,

0,2 hmotnostného dielu NaCMC3/

, a

3/

NaCMC predstavuje sodíkovú soľ karboxylcelulózy, obvykle uvádzanú ako CMC. NaCMC používaná v

špinavej zmesi musí mať substitučný koeficient (DS) 0,6 – 0,7 a viskozitu 200 – 300 cP pre 2 % roztok pri 20oC.

Page 34: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

33

príslušného množstva destilovanej vody, s vodivosťou ≤ 1 mS/m.

Zmes nesmie byť staršia ako 14 dní.

1.2.1.1.2. V prípade vonkajších rozptylových svetiel z plastu:

Skúšobná zmes vody a znečisťujúceho činidla aplikovaná na svetlomet sa

skladá z:

9 hmotnostných dielov kremičitého piesku s rozmermi častíc 0 – 100 µm,

1 hmotnostného dielu rastlinného uhličitého prachu (bukové drevo) s rozmermi

častíc 0 –100 µm,

0,2 hmotnostného dielu NaCMC3/

, a

13 hmotnostných dielov destilovanej vody, s vodivosťou 1 mS/m., a

2 ± 1 hmotnostného dielu povrchového saponátu (surfactant) 4/

Zmes nesmie byť staršia ako 14 dní.

1.2.1.2. Nanášanie skúšobnej zmesi na svetlomet:

Skúšobná zmes musí byť rovnomerne nanesená na celú plochu výstupu svetla

svetlometu a potom sa nechá zaschnúť. Tento postup musí byť opakovaný,

pokiaľ svetelné hodnoty poklesnú na 15 – 20 % hodnôt, meraných v každom z

nasledujúcich bodov za podmienok opísaných v bode 1 vyššie:

bod E max v stretávacom svetle, fotometrické rozdelenie pre diaľkový/stretávací

svetlomet,

bod E max v diaľkovom svetle, fotometrické rozdelenie len pre diaľkový

svetlomet,

50 R a 50 V5/

len pre stretávací svetlomet, konštruovaný pre pravostrannú

premávku

50 L a 50 V5/

len pre stretávací svetlomet, konštruovaný pre ľavostrannú

premávku

1.2.1.3. Meracie zariadenie:

Meracie zariadenie musí byť rovnocenné zariadeniu, použitému pri

homologizačných skúškach svetlometu.

2. SKÚŠKA ZMENY ZVISLEJ POLOHY ROZHRANIA VPLYVOM TEPLA

Táto skúška zahŕňa overenie, či zvislá zmena polohy rozhrania vplyvom tepla

nepresiahne pri prevádzke stretávacieho svetla stanovenú hodnotu.

Svetlomet, skúšaný podľa bodu 1.1. vyššie, musí byť podrobený skúške

opísanej v bode 2.1. bez demontáže alebo nového nastavenia s ohľadom na

jeho skúšobné upevnenie.

2.1. Skúška

Skúša sa v suchej a pokojnej atmosfére pri teplote okolia 23 oC 5

oC.

4/

Odchýlka množstva je spôsobená potrebou získania nečistoty, ktorá sa správne nanesie na všetky plastické

rozptylové sklá. 5/

Bod 50 V sa nachádza 375 mm pod HV na zvislej priamke vv na meracej stene vo vzdialenosti 25 m.

Page 35: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

34

Použije sa sériovo vyrobený HSB svetlomet, ktorý bol v činnosti po dobu

najmenej jednu hodinu, svetlomet musí byť v činnosti so stretávacím svetlom a

nesmie byť demontovaný zo skúšobného upevnenia alebo nanovo nastavený

(pre túto skúšku musí byť napätie nastavené podľa bodu 1.1.1.2. vyššie).

Poloha rozhrania v jeho horizontálnej časti (medzi priamkou vv a zvislicou

prechádzajúcou bodom B 50 L v pravostrannej premávke alebo bodom B 50

R v ľavostrannej premávke) musí byť overená za 3 minúty (r3) a zvlášť 60

minút (r60) po skončení prevádzky.

Vyššie uvedená zmena polohy rozhrania sa meria akoukoľvek metódou, ktorá

je prijateľne presná a dáva reprodukovateľné výsledky.

2.2. Výsledky skúšky

2.2.1. Výsledok vyjadrený v miliradiánoch (mrad) sa považuje za prijateľný, ak nie je

absolútna hodnota rI =r3 - r 60meraná v svetlometoch väčšia než 1,0 mrad

(rI 1,0 mrad)

2.2.2. Ak je však táto hodnota väčšia než 1,0 mrad, ale nie väčšia než 1,5 mrad (1,0

mrad ≤ rI 1,5 mrad), preskúša sa podľa bodu 2.1. vyššie druhý svetlomet,

ktorý bol predtým vystavený trikrát po sebe nižšie popísanému cyklu pre

stabilizáciu polohy mechanických častí svetlometu na držiaku

zodpovedajúcemu správnej montáži na vozidle:

činnosť stretávacieho svetlometu počas 1 hodiny (napätie musí byť nastavené

podľa bodu 1.1.1.2. vyššie);

prestávka v dĺžke 1 hodiny.

Typ svetlometu sa považuje za vyhovujúci, ak nie je stredná hodnota

absolútnych hodnôt rI nameraných na prvej vzorke a rII nameraných na

druhej vzorke, väčšia než 1,0 mrad.

mradrr III 0,1

2

)(

Page 36: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

35

Príloha 7

POŽIADAVKY NA SVIETIDLÁ S ROZPTYLOVÝMI SKLAMI Z PLASTOVÉHO

MATERIÁLU - SKÚŠANIE ROZPTYLOVÉHO SKLA ALEBO VZORIEK

MATERIÁLOV A ÚPLNÝCH SVIETIDIEL

1. VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY

1.1. Vzorky predložené podľa bodu 3.2.4. tohto predpisu musia spĺňať ustanovenia

uvedené v bodoch 2.1. až 2.5. nižšie.

1.2. Dve vzorky z piatich vzoriek úplných svietidiel predložené podľa bodu 3.2.3.

tohto predpisu, ktoré majú rozptylové sklá z plastového materiálu, musia z

hľadiska materiálu rozptylových skiel, spĺňať ustanovenia uvedené v bode 2.6.

nižšie.

1.3. Vzorky rozptylových skiel z plastového materiálu alebo vzorky materiálu sa

spoločne s odrážačom, pre ktorý sú určené na (prípadnému) namontovaniu,

podrobia homologizačným skúškam v časovom poradí stanovenom v tabuľke

A, uvedenej v doplnku 1 tejto prílohy.

1.4. Pokiaľ však výrobca svetlometu môže preukázať, že výrobok už prešiel

skúškami uvedenými v bodoch 2.1. – 2.5. nižšie alebo odpovedajúcimi

skúškami podľa iného predpisu, nie je treba tieto skúšky opakovať; len skúšky,

uvedené v doplnku 1, tabuľka B, sú povinné.

2. SKÚŠKY

2.1. Odolnosť proti zmenám teploty

2.1.1. Skúšky

Tri nové vzorky (rozptylové sklá) sa podrobia piatim cyklom zmeny teploty a

vlhkosti (RH = relatívna vlhkosť) podľa nasledujúceho programu:

3 hod pri 40 o C 2

o C a 85-95 % RH;

1 hod pri 23 o C 5

o C a 60-75 % RH;

15 hod pri -30 o C 2

o C;

1 hod pri 23 o C 5

o C a 60-75 % RH;

3 hod pri 80 o C 2

o C;

1 hod pri 23 o C 5

o C a 60-75 % RH.

Vzorky musia byť pred touto skúškou uložené najmenej po dobu štyroch hodín

pri 23 o C 5

o C a 60-75 % relatívnej vlhkosti.

Poznámka: Časové úseky jednej hodiny pri 23 o C 5

o C zahrňujú čas,

potrebný na prenesenie z jednej teploty do druhej, bez toho, aby došlo k

účinkom teplotných šokov.

2.1.2. Fotometrické merania

2.1.2.1. Metóda

Fotometrické merania sa vykonajú na vzorkách pred a po skúške.

Page 37: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

36

Pri meraní sa použije štandardné skupinové svietidlo a meria sa v

nasledujúcich bodoch:

B 50 L a 50 R pre stretávacie svetlo stretávacieho svetlometu alebo

stretávacieho/diaľkového svetlometu (B 50 R a 50 L v prípade svetlometov

pre ľavostrannú premávku);

Emax pre diaľkové svetlo diaľkového svetlometu alebo

stretávacieho/diaľkového svetlometu;

2.1.2.2. Výsledky

Rozdiel medzi fotometrickými hodnotami nameranými v každej vzorke pred a

po skúške, nesmie prekročiť 10 %, vrátane tolerancií fotometrickej meracej

metódy.

2.2. Odolnosť voči atmosférickým a chemickým vplyvom

2.2.1. Odolnosť voči atmosférickým vplyvom

Tri nové vzorky (rozptylových skiel alebo vzorky materiálu) sa vystavia

vyžarovaniu zo zdroja, ktorý má spektrálne rozloženie podobné ako čierne

teleso o teplote 5 500 K až 6 000 K. Medzi zdroj a vzorky sa umiestnia vhodné

filtre tak, aby čo najviac znížili vyžarovanie s vlnovými dĺžkami kratšími ako

295 nm a dlhších ako 2 500 nm. Vzorky sa vystavia osvetleniu 1 200 W/m2

200 W/m2 po takú dobu, kým svetelná energia, ktorú získajú, dosiahne hodnotu

4 500 MJ/m2 200 MJ/m

2. Teplota, meraná na čiernom paneli vo vnútri

ohraničenej plochy, umiestnenom na rovnakej úrovni ako vzorky, musí byť

50o C 5

o C. Pre zaistenie rovnomernej expozície sa vzorky musia okolo

zdroja vyžarovania otáčať rýchlosťou 1 až 5 krát za minútu.

Vzorky sa ostrekujú destilovanou vodou s vodivosťou nižšou než 1 mS/m a

teplotou 23 oC 5

o C v nasledujúcom cykle:

ostrekovanie: 5 minút;

sušenie: 25 minút.

2.2.2. Odolnosť voči chemickým vplyvom

Po skúške opísanej v bode 2.2.1. vyššie a meraní vykonanom podľa bodu

2.2.3.1. nižšie, sa vonkajší povrch týchto vzoriek ošetrí spôsobom popísaným

v bode 2.2.2.2. roztokom, ktorého zloženie je uvedené v bode 2.2.2.1. nižšie.

2.2.2.1. Skúšobný roztok

Skúšobný roztok je zložený zo 61,5 % n-heptanu, 12,5 % toluénu, 7,5 %

etyltetrachloridu, 12,5 % trichloretylénu a 6 % xylénu (percentá objemu).

2.2.2.2. Použitie skúšobného roztoku

Až do nasýtenia sa napustí kus bavlnenej látky (podľa ISO 105) roztokom,

opísaným vyššie v bode 2.2.2.1. a do 10 sekúnd sa ním počas 10 minút potiera

vonkajšia predná strana vzorky pri tlaku 50 N/cm2, ktorý zodpovedá pôsobeniu

100 N na skúšobnom povrchu 14 x 14 mm.

V priebehu tejto desaťminútovej periódy sa látkový vankúšik znovu napúšťa

roztokom tak, aby skladba nanášanej tekutiny bola trvalo totožná s

predpísaným roztokom.

Page 38: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

37

V priebehu nanášania je možné kompenzovať tlak nanášania na vzorku tak,

aby sa predišlo jej popraskaniu.

2.2.2.3. Očistenie

Po ukončení aplikácie skúšobného roztoku sa vzorky osušia v otvorenej

atmosfére a potom sa pri 23o C 5

o C umyjú roztokom podľa bodu 2.3.

(odolnosť voči saponátom).

Potom sa vzorky starostlivo opláchnu destilovanou vodou teplou 23o C 5

o C

ktorá neobsahuje viac ako 0,2 % nečistôt a utrie sa mäkkou látkou.

2.2.3. Výsledky

2.2.3.1. Po skúške odolnosti voči atmosférickým vplyvom musí byť vonkajšia predná

strana vzorky bez trhlín, škrabancov, naštiepnutí a deformácií a stredná

hodnota zmien v priepustnosti

tT T

T

2 3

2

, nameraných na týchto troch vzorkách metódou

opísanou v doplnku 2 tejto prílohy, nesmie prekročiť hodnotu 0,020

(t m 0,020).

2.2.3.2. Po skúške odolnosti voči chemickým vplyvom nesmú vzorky vykazovať

žiadne stopy chemických škvŕn, ktoré by spôsobili zmeny rozptylu svetelného

toku, ktorého stredná hodnota zmien

dT T

T

5 4

2

, meraných na týchto troch vzorkách metódou

opísanou v doplnku 2 tejto prílohy, nesmie prekročiť hodnotu 0,020 (d m

0,020).

2.3. Odolnosť voči saponátom a uhľovodíkom

2.3.1. Odolnosť voči saponátom

Vonkajšia predná strana troch vzoriek (rozptylových skiel alebo vzoriek

materiálu) sa ohreje na 50o C 5

o C a potom sa ponorí na päť minút do

roztoku, udržiavaného na 23o C 5

o C a tvoreného 99 dielmi destilovanej

vody, obsahujúcej nie viac ako 0,02 % nečistôt a jedným dielom alkylaryl

sulfonátu.

Na konci skúšky sa vzorky vysušia pri 50o C 5

o C. Povrch vzoriek sa vyčistí

vlhkou látkou.

2.3.2. Odolnosť voči uhľovodíkom

Vonkajšia predná strana týchto troch vzoriek sa po dobu jednej minúty ľahko

potiera bavlnenou látkou, napustenou roztokom 70 % n-heptanu a 30 %

toluénu (objemové %) a potom sa nechá oschnúť v otvorenej atmosfére.

2.3.3. Výsledky

Po vyššie uvedených dvoch skúškach, ktoré sa vykonajú postupne, nesmie

stredná hodnota zmien v priepustnosti

Page 39: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

38

tT T

T

2 3

3

, meraných na týchto troch vzorkách metódou opísanou v

doplnku 2 tejto prílohy, prekročiť hodnotu 0,010 (t m 0,010).

2.4. Odolnosť voči mechanickému poškodzovaniu

2.4.1. Metóda mechanického poškodzovania

Vonkajšia predná strana troch nových vzoriek (rozptylových skiel) sa podrobí

skúške rovnomerného mechanického poškodzovania metódou, opísanou v

doplnku 3 tejto prílohy.

2.4.2. Výsledky

Zmeny po tejto skúške:

v priepustnosti: tT T

T

2 3

2

a v rozptyle: tT T

T

5 4

2

zmerané metódou opísanou v doplnku 2, na ploche stanovenej v bode 3.2.4.1.1.

tohto predpisu. Pre strednú hodnotu troch vzoriek musí platiť:

t m 0,010 d m 0,050.

2.5. Skúška priľnavosti prípadných krycích vrstiev (povlakov)

2.5.1. Príprava vzorky

Na ploche krycej vrstvy rozptylového skla o rozmere 20 x 20 mm sa nareže

žiletkou alebo ihlou mriežka štvorcov približne 2 mm x 2 mm. Tlak na žiletku

alebo ihlu musí byť dostatočný aspoň k prerezaniu krycej vrstvy.

2.5.2. Opis skúšky

Použije sa lepiaca páska s priľnavosťou 2N/(cm šírky) 20 %, merané za

štandardných podmienok podľa doplnku 4 tejto prílohy. Táto lepiaca páska, ktorá

musí byť aspoň 25 mm široká, sa pritisne najmenej na 5 minút k povrchu

pripravenému podľa bodu 2.5.1. vyššie.

Potom sa koniec lepiacej pásky zaťaží tak, aby sila priľnavosti k povrchu bola v

rovnováhe so silou, kolmou k tomuto povrchu. V tomto usporiadaní sa páska

odtrháva konštantnou rýchlosťou 1,5 m/s 0,2 m/s.

2.5.3. Výsledky

Poškodené mriežkové plochy nesmú byť zjavné. Poškodenie na priesečníkoch

medzi štvorcami alebo na hranách rezov je dovolené za predpokladu, že

poškodená plocha neprekročí 15 % mriežkového povrchu.

2.6. Skúšky úplného svietidla s rozptylovým sklom z plastového materiálu

2.6.1. Odolnosť povrchu rozptylového skla voči mechanickému poškodzovaniu

2.6.1.1. Skúšky

Vzorka č. 1 rozptylového skla svietidla sa podrobí skúške opísanej v bode 2.4.1.

vyššie.

Page 40: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

39

2.6.1.2. Výsledky

Výsledky fotometrických meraní, vykonaných po skúške na svietidle podľa tohto

predpisu, nesmú prekročiť o viac než 30 % maximálnej hodnoty, predpísanej v

bodoch B 50 L a HV a nesmú byť o viac než 10 % nižšie než sú minimálne

hodnoty predpísané v bode 75 R (v svetlometoch určených pre ľavostrannú

premávku, sa uvažujú body B 50 R, HV a 75 L).

2.6.2. Skúška priľnavosti prípadných krycích vrstiev (povlakov)

Vzorka č. 2 rozptylového skla svietidla sa podrobí skúške opísanej v bode 2.5.

vyššie.

3. KONTROLA ZHODY VÝROBY

3.1. Svietidlá zo sériovej výroby sa z hľadiska materiálu pre výrobu rozptylových skiel

považujú za vyhovujúce tomuto predpisu, ak:

3.1.1. po skúške na odolnosť voči chemickým vplyvom a skúške na odolnosť voči

saponátom a uhľovodíkom, vonkajšia predná strana vzoriek nevykazuje žiadne

trhliny, odštiepnutie alebo deformácie, viditeľné okom (pozri body 2.2.2., 2.3.1. a

2.3.2. vyššie);

3.1.2. po skúške predpísanej v bode 2.6.1.1. vyššie sú fotometrické hodnoty v bodoch

merania podľa bodu 2.6.1.2. vyššie v medziach, stanovených týmto predpisom pre

zhodu výroby.

3.2. Pokiaľ výsledky skúšok neplnia uspokojivo požiadavky, musia sa skúšky

opakovať na ďalšej náhodne vybranej vzorke svetlometu.

Page 41: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

40

Príloha 7 – Doplnok 1

CHRONOLOGICKÝ POSTUP HOMOLOGIZAČNÝCH SKÚŠOK

A. Skúšky plastových materiálov (rozptylové sklá alebo vzorky materiálov, dodané podľa

bodu 3.2.4. tohto predpisu).

Vzorky Rozptylové sklá

vzorky materiálu Rozptylové sklá

Skúšky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

1.1. Obmedzená fotometria (bod

2.1.2.)

x x x

1.1.1. Zmena teploty

(bod 2.1.1.)

x x x

1.1.2. Obmedzená fotometria

(bod 2.1.2.)

x x x

1.2.1. Merania priepustnosti x x x x x x x x x

1.2.2. Merania rozptylu x x x x x x

1.3. Atmosférické vplyvy (bod

2.2.1.)

x x x

1.3.1. Meranie priepustnosti x x x

1.4. Chemické vplyvy (bod 2.2.2.) x x x

1.4.1. Meranie rozptylu x x x

1.5. Saponáty (bod 2.3.1.) x x x

1.6. Uhľovodíky (bod 2.3.2.) x x x

1.6.1. Meranie priepustnosti x x x

1.7. Poškodzovanie (bod 2.4.1.) x x x

1.7.1. Meranie priepustnosti x x x

1.7.2. Meranie rozptylu x x x

1.8. Priľnavosť (bod 2.5.) x

B. Skúšky úplných svetlometov (podľa bodu 3.2.3. tohto predpisu.)

Skúšky

Úplný svetlomet

Vzorka č.

1 2

2.1. Poškodzovanie (bod 2.6.1.1.) x

2.2. Fotometria (bod 2.6.1.2.) x

2.3. Priľnavosť (bod 2.6.2.) x

Page 42: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

41

Príloha 7 - Doplnok 2

METÓDA MERANIA ROZPTYLU PRIEPUSTNOSTI SVETLA

1. ZARIADENIE (pozri obr.)

Lúč kolimátora K s polovičnou divergenciou /2 = 17,4 x 10-4

rd je obmedzený

clonkou DT s otvorom 6 mm, proti ktorému je umiestnená vzorka.

Rozptylová achromatická šošovka L2, korigovaná na sférickú aberáciu, spája

clonku DT so snímačom R; priemer šošovky L2 musí byť taký, aby neclonil

svetlo, rozptyľované vzorkou v kuželi s polovičným vrcholovým uhlom

/2 = 14o

Do obrazovej ohniskovej roviny šošovky L2 sa umiestni prstencová clonka DD

s uhlami a/2 = 1o a max/2 = 12

o .

Nepriepustná stredová časť clonky je nevyhnutná pre vylúčenie svetla,

prichádzajúceho priamo zo zdroja svetla. Stredovú časť clonky musí byť

možné odstrániť tak, aby bolo možné vrátiť ju späť do presne rovnakej polohy.

Vzdialenosť L2 DT a ohnisková dĺžka F2 1/

šošovky L2 musia byť volené tak,

aby obraz DT úplne pokryl snímač R.

Pokiaľ je počiatočný dopadajúci tok považovaný za 1000 jednotiek, musí byť

absolútna presnosť všetkých odpočtov lepšia než 1 jednotka.

2. MERANIE

Vykoná sa nasledujúce odčítanie:

Odčítanie So vzorkou So stredovou časťou DD Stanovená hodnota

T1 nie

nie Dopadajúci počiatočný tok

T2 áno

(pred skúškou)

nie tok, prepustený v poli 24o

C

novým materiálom

T3 áno

(po skúške)

nie tok, prepustený v poli 24o

C

novým materiálom

T4 áno

(pred skúškou)

áno tok, rozptýlený novým

materiálom

T5 áno

(po skúške)

áno tok, rozptýlený skúšaným

materiálom

1/

Odporúča sa použitie L2 s ohniskovou vzdialenosťou cca 80 mm.

Page 43: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

42

Obrázok 1

Page 44: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

43

Príloha 7 - Doplnok 3

METÓDA SKÚŠANIA ROZPRAŠOVANÍM

1. Skúšobné vybavenie

1.1. Pištole na rozprašovanie

Použitá pištoľ na rozprašovanie musí byť vybavená tryskou s priemerom 1,3

mm, umožňujúcou pri pracovnom tlaku 6,0 bar - 0, + 0,5 bar prietok 0,24

0,02 l/min.

Za týchto pracovných podmienok musí na povrchu vystavenom poškodzovaniu

vo vzdialenosti 380 mm 10 mm od trysky, mať vzorka nástreku v priemere

170 mm 50 mm.

1.2. Skúšobná zmes

Skúšobná zmes musí byť tvorená:

kremenným pieskom o tvrdosti 7 podľa Mohrovej stupnice so zrnitosťou v

rozmedzí 0 až 0,2 mm s takmer normálnym rozložením a činiteľom hranatosti

1,8 až 2;

vodou s tvrdosťou, nepresahujúcou 205 g/m3; zmes pozostáva z 25 g piesku na

1 liter vody.

2. SKÚŠKA

Vonkajší povrch rozptylových skiel svietidiel sa vystaví prúdu piesku podľa

vyššie uvedeného popisu jedenkrát alebo viackrát. Prúd musí byť nastrekovaný

takmer kolmo na skúšaný povrch.

Poškodenie sa skúša za pomoci jedného alebo viac referenčných vzoriek skla,

umiestnených v blízkosti skúšaných rozptylových skiel. Zmes sa nastrekuje až

do doby, kedy je zmena v rozptyle svetla vzorky alebo vzoriek, meraná

postupom podľa doplnku 2 tejto prílohy, taká, že:

0025,00250,02

45

T

TTd

Na overenie rovnomerného poškodenia celého skúšaného povrchu sa použije

viacero referenčných vzoriek.

Page 45: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

44

Príloha 7 - Doplnok 4

SKÚŠKA PRIĽNAVOSTI LEPIACOU PÁSKOU

1. ÚČEL

Táto metóda dovoľuje za štandardných podmienok určiť lineárnu silu

priľnavosti lepiacej pásky k sklenenej doske.

2. PRINCÍP

Meranie sily, potrebnej na odlepenie lepiacej pásky od sklenenej dosky pod

uhlom 90o .

3. DEFINOVANÉ ATMOSFERICKÉ PODMIENKY

Podmienky okolitého prostredia sú: teplota 23 oC 5

oC relatívna vlhkosť

(RH) 65 15 %.

4. SKÚŠANÉ VZORKY

Zvitok vzorky lepiacej pásky sa pred skúškou na 24 hodín uloží v definovanej

atmosfére (pozri bod 3 vyššie) .

Z každého zvitku sa skúša päť skúšobných kusov, dlhých 400 mm. Tieto

skúšobné kusy sa odoberú zo zvitku potom, čo sa najprv odstránia tri zvitky

pásky.

5. POSTUP

Skúška sa vykonáva v podmienkach okolitého prostredia, ktoré sú uvedené v

bode 3 vyššie.

Päť skúšobných kusov pásky sa odvinie zo zvitku radiálne rýchlosťou asi 300

mm/s, potom sa použije v priebehu 15 s nasledujúcim spôsobom:

Páska sa aplikuje postupne na sklenenú dosku, nepatrne sa prstom pretrie po

dĺžke bez nadmerného tlaku tak, aby medzi páskou a sklom nezostávali žiadne

vzduchové bublinky.

Zostava sa uloží na 10 minút do predpísaných atmosférických podmienok.

Odlepí sa asi 25 mm skúšobnej pásky od dosky v rovine kolmej na os

skúšobného kusu pásky.

Doska sa upevní a voľný koniec pásky sa preloží späť o 90o. Pôsobí sa silou

tak, aby oddeľovacia hrana medzi páskou a doskou bola kolmá na túto silu a na

dosku.

Ťahá sa a odlepí sa pri rýchlosti 300 mm/s 30 mm/s a zaznamená sa potrebná

sila.

6. VÝSLEDKY

Získaných päť hodnôt sa zoradí a ich stredná hodnota sa berie za výsledok

meraní. Výsledná hodnota sa vyjadrí v newtonoch na cm šírky pásky.

Page 46: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

45

Príloha 8

MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA ODBER VZORIEK INŠPEKTOROM

1. VŠEOBECNE

1.1. Požiadavky na zhodu sa považujú za splnené z mechanického a geometrického

hľadiska, ak odchýlky neprekračujú nevyhnutné výrobné odchýlky v rámci

požiadaviek tohto predpisu.

1.2. Vzhľadom na fotometrické vlastnosti, zhoda sériovo vyrábaných svetlometov

nie je sporná ak sa pri teste fotometrických vlastností ktoréhokoľvek náhodne

vybraného svetlometu vybaveného štandardnou žiarovkou:

1.2.1. žiadna z nameraných hodnôt neodchýli v nežiaducej miere o viac než 20% od

hodnôt daných v tomto predpise.

V prípade hodnôt B 50 L (alebo R) a zóny III môžu byť maximálne nežiaduce

odchýlky:

B 50 L (alebo R): 0,2 lx zodpovedá 20%

0,3 lx zodpovedá 30%

Zóna III 0,3 lx zodpovedá 20%

0,45 lx zodpovedá 30%

1.2.2. alebo ak

1.2.2.1. v prípade stretávacieho svetla, sú splnené hodnoty predpísané v tomto predpise

v HV (s odchýlkou + 0,2 lx) a pokiaľ ide o nasmerovanie, je aspoň jeden bod

každej oblasti ohraničený na meracej stene (vo vzdialenosti 25m) kružnicou

s polomerom 15 cm okolo bodu B 50 L (alebo R)1/

(s odchýlkou + 0,1 lx), 75 R

(alebo L), 50 V, 25 R, 25 L, a v celej oblasti zóny IV, ktorá nie je viac než 22,5

cm nad osou 25 R a 25 L;

1.2.2.2. a ak v prípade diaľkového svetla, pri HV umiestnenom v rámci izoluxy 0,75

Emax, je nameraná odchýlka fotometrických vlastností + 20% v prípade

maximálnej hodnoty a – 20% v prípade minimálnej hodnoty v ktoromkoľvek

meracom bode uvedenom v bode 8.3. tohto predpisu. Referenčná značka sa

neberie do úvahy.

1.2.3. Ak výsledky skúšok predpísaných vyššie nespĺňajú požiadavky, môže sa

zmeniť nastavenie svetlometov, pod podmienkou, že os lúča sa neposunie

priečne o viac než 1° napravo alebo naľavo.2/

1.2.4. Svetlomety s očividnými chybami sa neberú do úvahy.

1.2.5. Referenčné značky sa neberú do úvahy.

1.3. Musia byť dodržané súradnice farby.

1/

Písmená v zátvorkách platia pre svetlomety určené pre ľavostrannú premávku. 2/

Obmedzenie úpravy nastavenia na 1o

doprava alebo doľava, nie je nezlučiteľné s vertikálnou úpravou

nastavenia nahor alebo nadol. Nastavenie nadol je obmedzené len požiadavkami bodu 8.3. Vodorovná časť

rozhrania by nemala presahovať čiaru hh (ustanovenia bodu 8.3. sa nevzťahujú na jednotky, ktoré majú spĺňať

požiadavky tohto predpisu len pre stretávacie svetlo).

Page 47: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

46

2. PRVÝ ODBER VZORIEK

Pri prvom odbere vzoriek sa náhodne vyberú 4 svetlomety. Prvá vzorka dvoch

svetlometov sa označí písmenom A, druhá vzorka dvoch svetlometov sa označí

písmenom B.

2.1. Zhoda nie je sporná

2.1.1. Podľa postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy, nie je

zhoda sériovo vyrábaných svetlometov sporná a výrobca je požiadaný na

obnovenie spĺňania požiadaviek jeho výroby, ak odchýlky nameraných hodnôt

svetlometov predstavujú:

2.1.1. Podľa postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy, zhoda

sériovo vyrábaných výstražných trojuholníkov nie je sporná, ak odchýlky

nameraných hodnôt výstražných trojuholníkov predstavujú:

2.1.1.1. vzorka A

A1: jeden svetlomet 0 %

jeden svetlomet viac než 20 %

A2: oba svetlomety viac než 0 %

ale maximálne 20 %

choď na vzorku B

2.1.1.2. vzorka B

B1: oba svetlomety 0%

2.1.2. alebo ak sú splnené podmienky bodu 1.2.2. vyššie pre vzorku A.

2.2. Zhoda je sporná

2.1.1. Podľa postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy je zhoda

sériovo vyrábaných svetlometov sporná a od výrobcu sa požaduje, aby jeho

výroba znovu spĺňala požiadavky (zosúladenie), ak odchýlky nameraných

hodnôt svetlometov predstavujú:

2.2.1.1. vzorka A

A3: jeden svetlomet maximálne 20 %

jeden svetlomet viac než 20%

ale maximálne 30 %

2.2.1.2. vzorka B

B2: v prípade A2

jeden svetlomet maximálne 0 %

ale maximálne 20 %

jeden svetlomet maximálne 20 %

B3: v prípade A2

jeden svetlomet maximálne 0 %

jeden svetlomet viac než 2 0%

Page 48: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

47

ale maximálne 30 %

2.2.2. alebo nie sú splnené podmienky bodu 1.2.2. vyššie v prípade vzorky A.

2.3. Homologizácia odobratá

Zhoda je sporná a bod 12. tohto predpisu sa uplatní ak, podľa postupu odberu

vzoriek na obrázku 1 tejto prílohy, odchýlky nameraných hodnôt svetlometov

predstavujú:

2.3.1. vzorka A

A4: jeden svetlomet maximálne 20 %

jeden svetlomet viac než 30 %

A5: oba svetlomety viac než 20 %

2.3.2. vzorka B

B4: v prípade A2

jeden svetlomet viac než 0 %

ale maximálne 20 %

jeden svetlomet viac než 20 %

B5: v prípade A2

oba svetlomety viac než 20 %

B6: v prípade A2

jeden svetlomet 0 %

jeden svetlomet viac než 30 %

2.3.3. alebo nie sú splnené podmienky bodu 1.2.2. v prípade vzorky A a B.

3. OPAKOVANÝ ODBER VZORIEK

V prípade opakovaného odberu vzoriek A3, B2, B3 sa odoberie tretia vzorka C

dvoch svetlometov a štvrtá vzorka D dvoch svetlometov, vybraných zo zásob

výrobcu po zosúladení, v prípade potreby do dvoch mesiacov po dátume

oznámenia.

3.1. Zhoda nie je sporná

3.1.1. Podľa postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy, zhoda

sériovo vyrábaných svetlometov nie je sporná, ak odchýlky nameraných

hodnôt predstavujú:

3.1.1.1. vzorka C

C1: jeden svetlomet 0 %

jeden svetlomet maximálne 20 %

C2: oba svetlomety viac než 0 %

ale maximálne 20 %

choď na vzorku D

Page 49: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

48

3.1.1.2. vzorka D

D1: v prípade C2

oba svetlomety 0%

3.1.2. alebo ak sú splnené podmienky bodu 1.2.2. pre vzorku C.

3.2. Zhoda je sporná

3.2.1. Podľa postupu odberu vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy, je zhoda

sériovo vyrábaných svetlometov sporná a výrobca je požiadaný na obnovenie

spĺňania požiadaviek jeho výroby (zosúladenie) ak odchýlky nameraných

hodnôt svetlometov predstavujú:

3.2.1.1. vzorka D

D2: v prípade C2

jeden svetlomet maximálne 0%

ale maximálne 20%

jeden svetlomet maximálne 20%

3.2.1.2. alebo ak nie sú splnené podmienky bodu 1.2.2. vyššie v prípade vzorky C.

3.3. Homologizácia odobratá

Zhoda je sporná a bod 12. tohto predpisu sa uplatní ak, podľa postupu odberu

vzoriek uvedeného na obrázku 1 tejto prílohy, odchýlky nameraných hodnôt

svetlometov predstavujú:

3.3.1. vzorka C

C3: jeden svetlomet maximálne 20%

jeden svetlomet viac než 20%

C4: oba svetlomety viac než 20%

3.3.2. vzorka D

D3: v prípade C2

jeden svetlomet 0 alebo viac než 0%

jeden svetlomet viac než 20%

3.3.3. alebo nie sú splnené podmienky bodu 1.2.2. v prípade vzorky C a D.

4. ZMENA VERTIKÁLNEJ POLOHY DELIACEJ ČIARY

Na overenie zmeny vertikálnej polohy deliacej čiary vplyvom tepla sa použije

tento postup:

Po skúšobnom postupe uvedenom na obrázku 1 sa skúša jeden svetlomet

vzorky A podľa postupu uvedeného v bode 2.1. prílohy 6 po vykonaní troch

následných cyklov popísaných v bode 2.2.2. prílohy 6 tohto predpisu.

Svetlomet sa považuje za vyhovujúci, ak r neprekročí 1,5 mrad.

Ak táto hodnota prekročí 1,5 mrad alebo nie je vyššia než 2,0 mrad, na test sa

predloží druhý svetlomet vzorky A, pričom stredná hodnota absolútnych

hodnôt oboch svetlometov nesmie prekročiť 1,5 mrad.

Page 50: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

49

Ak však táto hodnota 1,5 mrad na vzorke A nie je splnená, rovnaký postup

absolvujú dva svetlomety vzorky B a hodnota r pre oba z nich prekročiť 1,5

mrad.

Page 51: DOHODA · HSB jednotky predkladané na homologizáciu musia byť oznaþené obchodným názvom alebo znaþkou žiadateľa. ... prílohy 6 a prípustné napätie(-tia) podľa bodu

50

Obrázok 1