41
Distrito Escolar de Haverhill Manual del Estudiante Grados PK – 8 2010 – 2011

DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Distrito Escolar de Haverhill Manual del Estudiante

Grados PK – 8 2010 – 2011

Page 2: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

ESCUELAS PÚBLICAS DE HAVERHILL OFICINA CENTRAL 4 SUMMER STREET

HAVERHILL, MA 01830 (978) 374-3400

LLaass EEssccuueellaass PPúúbblliiccaass ddee HHaavveerrhhiillll nnoo ddiissccrriimmiinnaann ppoorr mmoottiivvooss ddee rraazzaa,, ccoolloorr,, rreelliiggiióónn,, nnaacciioonnaalliiddaadd,, sseexxoo,, iinncclliinnaacciióónn sseexxuuaall,, óó ddiissccaappaacciiddaadd eenn llaa aaddmmiissiióónn aa,, aacccceessoo aa,, eemmpplleeoo eenn,, óó ttrraattoo eenn ssuuss pprrooggrraammaass yy aaccttiivviiddaaddeess..

EEssttee ddooccuummeennttoo eess aacccceessiibbllee eelleeccttrróónniiccaammeennttee eenn IInnggllééss oo EEssppaaññooll eenn:: hhttttpp::////wwwwww..hhaavveerrhhiillll--ppss..oorrgg

EEssttee ddooccuummeennttoo eess aacccceessiibbllee eelleeccttrróónniiccaammeennttee eenn eessppaaññooll eenn:: hhttttpp::////wwwwww..hhaavveerrhhiillll--ppss..oorrgg

Page 3: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

ESCUELAS PÚBLICAS DE HAVERHILL

Forma de recibo del Manual del Estudiante PreK – Grad0 8

2010-2011

Estimados Padres/Tutores: ¡Bienvenidos a las Escuelas Públicas de Haverhill! Para poder asistirles con sus preguntas e inquietudes, el distrito le provee este manual. El manual contiene información importante la cual es esencial para la operación de su escuela y además, sirve como una guia que los familiarizará con las pólizas, procedimientos y espectativas. Es una parte integral para el éxito del año escolar de su hijo. Favor de revisar el manual con su hijo y regresar el recibo de abajo a la maestra de su hijo. Favor de mantenerlo en una parte asequible en su casa. Siéntase en libertad de comunicarse con el principal de su hijo su tiene preguntas o comentarios. Con aniticpación esperamos el poder trabajar juntos para asegurar un año escolar saludable y seguro. Atentamente, James F. Ssully James F. Scully Superintendente de Escuelas Favor de recortar esta parte y darsela a su hijo para que la entregue a su maestro para el martes 14 de septiembre, 2010. Nombre del Estudiante: Grado: (letra de molde) Nombre de la Escuela: Salon Hogar: ______ Firma del Estudiante: Fecha: Firma del Padre: Fecha: ______

Page 4: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación
Page 5: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Tabla de Contenido 1 Introducción

a. Mensaje del Distrito 3 b. Perfil de la Escuela 3 c. Seguridad y Protección 3 d. Programa de Desfibrilación Temprana 4 e. Pacto Escolar [Escuelas de Título 1 solamente] 4 f. Notificación a los Padres sobre las cualificaciones de Maestros [Título I solamente…….. 5 g. Notificación a los Padres sobre Servicios Educativos Suplementarios [Título I solamente]5

2 Pólizas & Procedimientos a. Código de Conducta & Pólizas de Disciplina

i. Acciones Disciplinarias: Consecuencias por Mala Conducta 6 ii. Suspensiones [Pólizas regulares, Suspensiones de 10 días, SPED, 504] 7 iii. Póliza sobre el Tabaco 9 iv. Póliza sobre Drogas & Alcohol 10 v. Normas de Vestir/Perforación del Cuerpo 10 vi. Paseos Escolares 10 vii. Póliza sobre el uso del Internet 11 viii. Uso de Aparatos Electrónicos 13 ix. Transporte de buses 14 x. Armas 14

b. Póliza sobre Asistencia i. Atrasos 15 ii. Despedidas 15 iii. Ausencias 15 iv. Faltas sin excusas 15 v. Entrada/Salida de la escuela 16

c. Derechos Civiles i. Póliza sobre la no-discriminación 16 ii. Póliza sobre el Hostigamiento 16 iii. Póliza sobre la Restricción Física 19 iv. Preocupaciones, Agravios y querellas del estudiantado 21 v. Abuso a Menores 21 vi. Familias sin Hogar 21

d. Archivo del Estudiante i. Matrículas 22 ii. Formularios de Seguro 22 iii. Exámenes de Salud, Vacunas y Medicamentos 23 iv. Cuidado del Estudiante Exhibiendo una Crisis Emocional 24 v. Archivo Educativo del estudiante 25 vi. Notificación de 603 CMR 23.10 26 vii. Protección de los Derechos de los Estudiantes (PPRA) 26 viii. Fotografías del estudiante y asuntos de privacidad 27

e. Pólizas Académicas i. Tareas 27 ii. Calificaciones y Reuniones con el Maestro 28 iii. Cuadro de Honores 28

3 Actividades & Organizaciones a. Participación de Padres y de la Comunidad

i. Concilio Local (Site Council) 28 ii. PTO 28 iii. Asociaciones 29 iv. Voluntarios 29 v. Visitantes a la escuela 29

b. Enriquecimiento del Estudiante i. Clubes 29 ii. Actividades Extracurriculares 29 iii. Programa de Enriquecimiento 30

4 Instalaciones & Servicios a. Transporte 30 b. Servicios de Alimentos 31 c. Asistencia de Instrucción

i. STAT 32 ii. Educación Especial 32 iii. Planes 504 32 iv. Desarrollo del Inglés Académico 33

d. Consejería 33 e. Evaluaciones Nacionales & Estatales 34 f. Uso de las Instalaciones 34 g. Matrícula Abierta 35

5 Información sobre el Día Escolar a. Horario escolar & Salidas 35 b. Cancelaciones de clases & Retrasos 35 c. Calendario Escolar 2009-2010 Aprobado Última Página

Page 6: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación
Page 7: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 1 Parte A: Mensaje del Distrito

Las Escuelas Públicas de Haverhill se comprometen a educar todo niño que entra al sistema; en Haverhill verdaderamente creemos que “ningún niño se debe quedar atrás.” El sistema de educación pública debe de ser una fuente de orgullo para la ciudad; las escuelas deben de ser el centro de la vida y las actividades de la comunidad. Las escuelas deben de asegurarse que cada niño cumpla las expectativas de logro académico establecido por el Comité Escolar. La educación se compone de la calidad de enseñanza en los salones de clases que hace al estudiante competente en las pruebas estandardizadas estatales y nacionales. La calidad de la educación de Haverhill debería motivar a los estudiantes a quedarse en las escuelas de la ciudad. El sistema, dentro de sus capacidades, debe de proveer programas alternativos para estudiantes con necesidades singulares. Nuestro sistema está compuesto de una fuerte fundación de valores fundamentales; Haverhill cree en empleados “áltamente cualificados”, directores locales, un alto nivel académico para el logro del estudiante y una contínua superación. Como educadores y miembros de la comunidad escolar es imperativo que haya una conexión, un compromiso y conocimiento de nuestras responsabilidades éticas para implementar esta visión para los niños de Haverhill.

Sección 1 Parte B: Perfil de la Escuela Las Escuelas Públicas de Haverhill se destacan por una larga tradición de excelencia académica y responsabilidad social. Por muchos años, la misión del distrito ha sido la de proveer un lugar seguro para los estudiantes y la de crear una atmosfera escolar intelectualmente desafiante, amistosa y atrayente. Nuestra meta es la de establecer un ambiente centrado en el estudiante donde ellos(los estudiantes) se sientan que ahí pertenecen y donde se desarrolla un ambiente sano. Nuestra escuela cree en enseñar un núcleo de conocimiento común que vaya a la par de las estructuras exigidas por el estado. Un currículo que provea instrucción diferenciada, pedagogía, altas expectativas para el logro, y evaluaciones alternativas. El currículo y la instrucción estan dictados por información adquirida de evaluaciones, con el motivo de que exista una continua superación en el estudiante. Una instrucción que reconoce los diversos talentos y las destrezas del estudiante y que provee una variedad de apoyo y formas para el éxito de cada estudiante. Somos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación de todos los constituyentes en la educación de nuestros estudiantes. Se recomienda encarecidamente a las familias y a los negocios a participar en programas educativos, la planificación para mejoras en las escuelas y actividades escolares. Finalmente, nuestra meta es la llegar a cada uno de los estudiantes. Creemos que todos los estudiantes pueden aprender y con el apoyo, programas y recursos correctos pueden desarrollar la fundación sólida necesaria para el éxito en sus proyectos futuros.

Sección 1 Parte C: Seguridad y Protección La preocupación mayor de nuestra escuela es la seguridad de su hijo. La cooperación y el entendimiento entre los padres y la escuela son necesarios para crear hábitos apropiados. He aquí algunas de las normas para el desarrollo de reglas sobre seguridad. Sería beneficioso si ustedes, padres, las discuten con sus hijos.

√ Darse tiempo en la mañana para llegar a la escuela a tiempo y no tener que correr para llegar a la misma. Caminar por las aceras manteniéndose alejado de las carreteras en todo momento. √ Atravesarse las calles en las intersecciones donde hay guardias de seguridad asignados por el departamento escolar para ayudar a los niños a cruzar. √ Obedecer al policía y al guardia seguridad siempre. √ Ir directamente a la escuela y volver a casa inmediatamente después de la salida de la escuela. √ No tirar bolas de nieve de camino a la escuela, de regreso a casa o dentro de la zona escolar. √ Rehusar a subirse o acercarse a carros de extraños o montarse con desconocidos. √ Mantenerse fuera de la carretera mientras esta esperando en el alto.

Nuestra escuela tiene un Equipo para Responder a Crisis en el Edificio (BCRT por sus siglas en Inglés) compuesto de administradores y maestros. El BCRT aumenta la capacidad que tiene la escuela para responder a emergencias, amenazas a estudiantes y al personal de seguridad, y ayuda a los estudiantes y al personal a responder a eventos tales como la muerte de un miembro de la comunidad escolar, desastres naturales, o actos de violencia.

3

Page 8: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Desafortunadamente, aunque verdadero, vivimos en una época en la que la seguridad y el bienestar de nuestros hijos se encuentran amenazados aún en la escuela. Aunque la posibilidad de que su hijo sufra daño mientras se encuentre en la escuela es mínima, siempre existe la posibilidad y por ello se implementan medidas de precaución y procedimientos. El Prevenir la violencia y las amenazas debe de ser un proyecto de la comunidad. Todos los estudiantes, padres y educadores deben de estar constantemente vigilantes y reportar personas y eventos que amenacen la seguridad y la tranquilidad de nuestras escuelas. Los estudiantes y los padres necesitan saber que el Jefe de la Policía de Haverhill y el Superintendente de las Escuelas se han comprometido a investigar agresivamente toda amenaza de muerte entre estudiantes, y encontrar, arrestar, y enjuiciar cualquier estudiante que haga una amenaza de bomba o hale la alarma de incendio innecesariamente. Los padres deben asegurarse que los estudiantes entiendan la seriedad de estos actos así como las consecuencias asociadas con los mismos. Nadie debe tolerar este tipo de conducta y los estudiantes deben de saberlo. Si los padres tienen inquietudes específicas pueden obtener más información a cerca de los planes de acción de las escuelas en caso de crisis y el equipo de crisis del edificio, comunicándose con el principal de la escuela.

Sección 1 Parte D: Programa Desfibrilación Temprana Las Escuelas Públicas de Haverhill en conjunto con el Departamento de Salud de la Ciudad de Haverhill han comenzado a implementar un Programa de Desfibrilación Temprana. La implementación del programa incluye proveer Desfibriladores Externos Automáticos (AED por sus siglas en Inglés) además del entrenamiento del personal en el uso del aparato y certificación en resucitación cardio-pulmonar (CPR). Los aparatos AED están estratégicamente ubicados para asistir al equipo de CPR y AED en caso de una emergencia médica. Para más información sobre el programa, favor de comunicarse con el Principal o la enfermera de la escuela.

Sección 1 Parte E: Pacto Entre la Escuela y el Padre [Escuelas de Título I solamente]

Una de las metas de las Escuelas Públicas de Haverhill es la de desarrollar fuertes vínculos con el hogar. Los padres y las escuelas deben de trabajar unidos para aumentar el rendimiento del estudiante y desarrollar actitudes positivas de sí mismos y de la escuela. El factor clave del vínculo entre la escuela y el hogar es la relación entre el maestro y el padre. Los maestros son profesionales que manejan una variedad de recursos de instrucción. Los padres son un recurso esencial en el proceso de aprendizaje de los niños. La ayuda de organización del Comité Escolar, la administración del distrito y los principales permiten que los maestros desarrollen este vínculo efectivamente. La intención hacer aquellas cosas que ya están en práctica consientemente de una forma más eficiente, consistente y efectiva, de tal manera que genere formas nuevas de fortalecer estos vínculos. Los vínculos entre el hogar y escuela están apoyados por: (1) el desarrollo de una estructura que continuamente evalúe, planee, e implemente estrategias constructivas para el vínculo. (2) Un auto-estudio de las prácticas de participación de los padres por equipos de padres, maestros y administradores usando principios básicos para crear la mejor experiencia educativa para cada niño, y (3) Los recursos estarán disponibles a principales, maestros y padres. Las escuelas del Título I deben desarrollar conjuntamente, y distribuir a los padres de niños participantes, una póliza por escrito de la participación del padre, aceptado por los padres, que describa la forma en que los reglamentos de la escuela se llevan a cabo, la responsabilidad compartida para el alto rendimiento del estudiante, aumentando la capacidad de participación, e incrementando la accesibilidad de participación de los padres con un dominio limitado del Inglés o con discapacidades. La participación de las familias va mucho más allá de ser voluntario en la escuela, de servir en el PTO o de ser miembro del Site Council (Concilio Local). Requiere que los padres hagan su parte en casa con sus niños.

4

Page 9: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Un componente de la póliza de los reglamentos a nivel de escuela requiere que todas las escuelas de Título I desarrollen en conjunto con los padres un Pacto entre Escuela y Padre. Un Pacto es un acuerdo por escrito de la responsabilidad compartida que (a) defina las metas y expectativas del vínculo entre la escuela y los padres en un esfuerzo para mejorar el rendimiento del estudiante, (b) Indique como los padres, el personal, y los estudiantes trabajarían juntos para alcanzar altos estándares académicos (c) Poner en acción las pólizas y los objetivos de los padres y de las escuelas y (d) sirva como catalizador para la colaboración y la mejora en las comunicaciones. La razón principal para el pacto del vínculo entre la escuela y la familia es ayudar a los estudiantes a sobresalir en los desafiantes estándares académicos. Se requiere que el Pacto entre Escuela y Padres incluya:

1. Una descripción de las responsabilidades de la escuela para proveer un currículo e instrucción de alta calidad. 2. Una Descripción de las formas en que los padres son responsables en apoyar el aprendizaje de sus niños, tales como asegurarse de la asistencia a la escuela, el cumplir con las tareas, participando en el proceso de decisiones. 3. Señalar la importancia de establecer buena comunicación continúa entre maestros y padres.

Muchos de los componentes del pacto ya estan implementados en su escuela. El pacto solamente puede ser tan efectivo como las ideas que representa así como el compromiso y el apoyo con que los participantes aporten a esas ideas. Para garantizar el éxito al rendimiento académico de nuestros estudiantes y asegurar que los beneficios lleguen a toda la comunidad escolar, alentamos a todos los padres, como parte interesadas en el proceso, a unirse y llevar a cabo las expectativas del vínculo entre la escuela y los padres. Si desea informarse más de cómo puede participar y contribuir de una forma significativa, favor de ponerse en contacto con el principal.

Sección 1 Parte F: Aviso a los Padres de las Cualificaciones de los Maestros Cumpliendo con P.L. 107 – 110, § 1111 (h) (6) (A)

[Escuelas de Titulo I solamente] La Ley federal No Child Left Behind del 2001(Que Ningún Niño se Quede Atrás) exige que los distritos escolares que reciben fondos federales del Título 1, notifiquen a los padres de sus derechos a conocer las cualificaciones profesionales de los maestros de clase que instruyen a sus hijos. Como recibidor de estos fondos, las Escuelas Públicas de Haverhill proveerán esta información a los padres, cuando la soliciten dentro de un tiempo prudente. Específicamente, los padres tienen el derecho de solicitar la siguiente información a cerca de los maestros de clase de sus hijos:

• Si el maestro cumple con las cualificaciones estatales y licencias necesarias para los grados y materias que él/ella enseña. • Si el maestro está enseñando en virtud de emergencia o carácter provisional debido a circunstancias especiales. • La carrera universitaria del maestro, si el maestro tiene algún grado avanzado, y disciplina del título certificación. • Si para-profesionales proveen servicios a sus niños y, de ser así, sus cualificaciones.

Las Escuelas Públicas de Haverhill se comprometen a proveer instrucción de calidad a todos los estudiantes y lo hacen empleando a personas mejor cualificados para enseñar y apoyar cada estudiante en la clase. Si desea recibir más información de lo mencionado anteriormente acerca del maestro/a de su hijo, favor de ponerse en contacto con Mary E. Malone, Asistente al Superintendente de las Escuelas, al (978) 374-5740.

Sección 1 Parte G: Notificacion a los Padres acerca de Servicios Educativos Suplementarios [Esuelas de Título I solamente]

Estudiantes de bajos recursos que asisten a Escuelas Titulo I en su segundo año de mejora escolar, en acción correctiva o en estado correctivo, son elegibles para recibir SES (Servicios Educativos Suplementarios por sus siglas en Inglés). Estos servicios incluyen tutoría y remediación siempre y cuando sean consistentes con el contenido e instrucción del distrito escolar y alineado con el contenido de los estándares estatales. Favor de comunicarse con el principal de la escuela de su hijo o el Asistente al Superintendente en Instrucción y Currículo al (978-374-5740) para información sobre proveedores SES aprobados por el estado.

Sección 2 Parte A: Código de Conducta & Pólizas sobre Disciplina

5

Page 10: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 2 Parte A Sub-sección 1 Acciones Disciplinarias: Consecuencias por Mal Comportamiento

Las siguientes infracciones a los reglamentos escolares están sujetas a acción disciplinaria. La acción tomada depende de la naturaleza del incidente, y puede incluir: (1) Reunión con el estudiante; (2) Contacto con el padre; (3) Detención; (4) Suspensión; (5) Referido a la Policía; (6) Expulsión. 1-1 Llegadas tarde al salón/escuela 1-2 Llegada tarde a clase 2-1 Ausentismo de clase o parte de la clase [cortar clases] 2-2 Ausentismo de la escuela el día completo o parte del día escolar 3-1 Violación al pase para andar por el pasillo, holgazaneando, o mal comportamiento en los pasillos 3-2 Interrupciones dentro o fuera de la clase 3-3 Mal comportamiento durante el almuerzo 3-4 Rehusarse a seguir instrucciones directas en situaciones disruptivas o conflictos 3-5 Mal comportamiento mientras cumple una detención o Suspensión-dentro-de la Escuela (ISS) 3-6 Estudiantes en áreas no autorizadas/restringidas; Ej.: estacionamiento, en baños del sexo opuesto o

vestuarios, zonas boscosas en los alrededores de la escuela, techo, etc. 3-7 Mala conducta en paseos escolares 3-8 En posesión de y/o tirando bolas de nieve en la escuela, alrededor de la escuela, en la parada de

buses o en el bus. 3-9 Mala conducta mientras participa de actividades estudiantiles auspiciados por la escuela (dentro o fuera de

la zona escolar, durante y después del horario de clases) 3-10 Mala conducta durante cambio de clases o después de las clases 3-11 Mala conducta en el bus escolar o en la parada de buses escolares 3-12 Conducta inapropiada o disruptiva tal como abuso verbal, lenguaje inapropiado, empujando, poniendo

zancadilla, pateando, luchando en los pasillos, en los salones u otras áreas 3-13 Mal comportamiento crónico que presente una amenaza al orden público o una amenaza a la seguridad de

estudiantes o al personal 3-14 Insubordinación/falta de respeto al personal de la escuela- rehusarse a seguir instrucciones directas del

personal 3-15 Violación a las pólizas sobre el uso del Internet 4-1 Falsificar documentos escolares tales como notas sobre ausencias o salidas tempranas, calificaciones,

reportes de progreso 4-2 Falsificación de firmas de documentos escolares tales como permisos para transitar en el pasillo,

formularios de comentarios/valoración, etc. 4-3 Dar un nombre falso o rehusarse a dar su nombre al personal de la escuela 4-4 Dar información falsa al personal de la escuela 4-5 Hacer trampa o plagiar 5-1 Incendio provocado 5-2 Vandalismo 5-3 Vandalismo a computadoras o programas de computadora 5-4 Robo 5-5 Tirar basura o el no limpiar la mesa de la cafetería 5-6 Uso inapropiado de vehículos motorizados 5-7 Grafito 6-1 Fumar o posesión de productos de tabaco dentro de la escuela, en la zona escolar o en eventos escolares

auspiciados por la escuela 6-2 Estar en posesión de sustancias controladas tal como lo definen las Leyes Generales de Massachussets,

Capítulo 94C. Tales sustancias incluyen, pero no estan limitadas a, cocaína, mariguana, heroína, barbitúricos, anfetaminas, y Ritalina

6-3 Encontrarse bajo la influencia de una sustancia controlada tal como lo definen las Leyes Generales de Massachussets, Capítulo 94C, o posesión de parafernalia relacionado al uso de sustancias controladas

6-4 Posesión, uso o encontrarse bajo la influencia de alcohol

6

Page 11: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

6-5 Posesión de drogas legales utilizadas en forma dañina, o el poseer, vender, o dar tales drogas 6-6 Vender, comprar, recibir o distribuir sustancias controladas cuando no hay evidencia física que asocie

directamente al estudiante o a los estudiantes involucrados 7-1 Posesión o uso de encendedores, fósforos, u otros dispositivos inflamables 7-2 Falsa alarma de incendio o manipulación del equipo contra incendio 7-3 El Apagar las luces intencionalmente u otras fuentes de electricidad para el uso de herramientas o equipo

en los talleres, en los pasillos o en otra área de la escuela 7-4 El poseer petardos, luces de bengala, u otros dispositivos similares 7-5 El encender petardos, bombas de olor, u otros dispositivos similares 7-6 El poseer y/o hacer uso de dispositivos disruptivos tales como: buscapersonas, teléfonos celulares, aparatos

para CD, dispositivos de señales, punteros láser, pistolas de agua, bombas con agua, etc. 7-7 Apostar, y/o posesión de aparatos para apuestas 8-1 Posesión de armas de fuego 8-2 Posesión de armas [otra arma que no sea de fuego] 9-1 Peleas 9-2 Asalto y Agresión 9-3 Asalto y agresión contra un empleado de la escuela o del personal voluntario 9-4 Abuso o asalto físico intencional 9-5 Abuso físico hacia otros, peleas o conducta de desorden cuando va directamente relacionada a

religión, raza, origen étnico, orientación sexual, o sexo 9-6 Pagar la novatada 9-7 Usar lenguaje despectivo en lo que refiere a religión, raza, origen étnico, orientación sexual, o sexo 9-8 El cometer crímenes de odio 9-9 Acoso sexual 9-10 Hostigamiento 9-11 Amenazas de bomba, notas amenazantes, o amenazas hacia otras personas 10-1 No cumplir con una detención o hacer arreglos para un aplazamiento aprobado 10-2 Falta de uso del cinturón de seguridad

Sección 2 Parte A Sub-sección 2 Suspensiones

Suspensiones de la Escuela [Pólizas Regulares]

1. Por conducta del estudiante la cual puede resultar en suspensión de la escuela como se describe en esta sección del Manual del Estudiante. 2. Un estudiante puede ser suspendido de la escuela por un administrador u otra persona designada. 3. En la mayoría de los casos, un estudiante no puede ser excluido de la escuela por más de cinco (5) días escolares por cada suspensión. 4. En casos de emergencia, situaciones críticas, o mala conducta frecuente, un estudiante puede ser excluido por un periodo de hasta diez (10) días escolares. 5. El estudiante debe ser informado de las razones de la suspensión. A dicho estudiante se le debe permitir que hable en su defensa. 6. En caso de emergencia o de una ausencia no autorizada, el estudiante puede ser informado de la suspensión por medio de contacto con el padre. 7. En caso de suspensión, se tratará de informar al padre antes de implementarse la suspensión. Si no se establece contacto directo con el padre, esté será informado por otros medios disponibles. 8. En la mayoría de los casos, cuando un estudiante es suspendido, esté no será removido del edificio hasta que el padre/tutor sea informado. 9. En la mayoría de los casos, al estudiante se le informará de los cargos y la oportunidad de responder antes de la suspensión. Sin embargo, cuando no es factible, cuando la presencia del estudiante pone en peligro al personal o los bienes o amenaza la disrupción del proceso académico, el aviso y la oportunidad de responder se harán tan pronto como sea posible. 10. Al padre se le dará notificación formal de la suspensión por medio de una carta que seguirá cada suspensión

7

Page 12: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

11. Mientras el estudiante está suspendido no puede estar presente en ninguna área escolar. El incumplimiento a esta regla puede resultar en acción policíaca, Ej.: traspasar 12. Durante el periodo de suspensión el estudiante no puede participar de ningún evento auspiciado por la escuela o eventos escolares, u otra actividad relacionada con la escuela dentro del horario escolar o después del mismo 13. Antes de admitirse de nuevo al estudiante, se hará una reunión con el estudiante, un administrador y el padre del estudiante. 14. Todo estudiante que haya sido suspendido, tendrá derecho a recuperar clases al final del día escolar, únicamente durante el horario de horas de oficina del maestro

Suspensiones por más de 10 días Suspensiones por más de diez [10] días o expulsiones requieren de procedimientos más formales que las suspensiones a corto plazo. Los derechos procesales para estudiantes que enfrentan una suspensión a largo plazo o expulsión incluyen:

1. Notificación por escrito de los cargos; 2. El derecho a ser representado por un abogado o defensor [los gastos corren por cuenta del estudiante]; 3. Tiempo suficiente para preparar la audiencia; 4. El derecho de presentar testigos e interrogar a testigos presentados por el distrito escolar; 5. Una decisión pronta dentro de lo razonable, por escrito, incluyendo las bases específicas de la decisión. El distrito escolar grabará por cinta, u otra forma apropiada, una audiencia la cual puede resultar en una suspensión a largo plazo o expulsión, y una copia de tal, se pondrá a disposición del estudiante, si esté lo pide. Las notificaciones y los procedimientos serán traducidos al idioma natal del estudiante/padre cuando sea necesario para el entendimiento de los procedimientos. Las audiencias para considerar expulsiones por ofensas enumeradas en el Capítulo 71, sección 37H, de las Leyes Generales de Massachusetts serán conducidas por el Principal.

Todo estudiante que haya sido expulsado del distrito escolar bajo estas provisiones tendrá el derecho de apelar al Superintendente. El estudiante expulsado tendrá diez [10] días de la fecha de expulsión para notificar al Superintendente de su apelación. El estudiante tiene derecho a tener un abogado en la audiencia con el Superintendente. El motivo de la apelación no tiene que ser limitado, solamente, a la determinación factual o si el estudiante ha violado cualquier provisión de la sección. Cuando un estudiante ha sido expulsado bajo las provisiones de esta sección, ninguna escuela distrital dentro del Commonwealth está obligada a admitir dicho estudiante o proveer servicios educativos al estudiante. Si el estudiante aplica para admisión a otra escuela o distrito escolar, el Superintendente del distrito escolar al cual ha aplicado puede solicitar y recibir del Superintendente de la escuela que expulsó a dicho estudiante, una declaración por escrito de las razones de la expulsión. Suspensión de Estudiantes con Necesidades Especiales Las leyes estatales y federales proveen ciertos derechos de procedimiento y protecciones referentes a suspensiones de estudiantes con Necesidades Especiales. Todos los estudiantes serán notificados por medio del manual del estudiante (normas de conducta) de las reglas y procedimientos de salvaguarda tales como la oportunidad a una audiencia (Goss vs. López). Cualquier estudiante con necesidades especiales puede ser suspendido hasta 10 días en cualquier año escolar sin la implementación de los procedimientos enumerados abajo. Después que un estudiante con necesidades especiales ha sido suspendido por diez días en cualquier año escolar, en cualquier despedida subsecuente, la escuela pública proveerá suficientes servicios para que el estudiante reciba una educación gratis y apropiada. Cuando una suspensión excede 10 días acumulativos, los siguientes procedimientos aplican:

1. Una suspensión por más de 10 días consecutivos o una serie de suspensiones de menos de 10 días consecutivos pero que constituyen un patrón, son consideradas para presentar un cambio de ubicación.

8

Page 13: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

2. Antes de una suspensión que constituye un cambio de ubicación de un estudiante con discapacidades, el Equipo se reúne para:

a. Desarrollar ó revisar una evaluación del comportamiento funcional de la conducta del estudiante para modificar un plan de intervención de conducta o desarrollar un plan de evaluación. b. Identificar ubicación (es) educativas alternas apropiadas; y c. Determinar la relación entre discapacidad y la conducta – una “decisión de manifestación” (¿Es el PEI apropiado? ¿Es la ubicación apropiada? Si existía un plan de conducta, ¿Fue implementado? ¿Comprende el estudiante el impacto y las consecuencias de su conducta? ¿Puede controlar el estudiante su conducta?

3. Si el Equipo determina que el comportamiento NO es una manifestación de la discapacidad, entonces el distrito puede suspender o expulsar al estudiante de acuerdo a las pólizas aplicadas a cualquier estudiante que no tenga necesidades especiales, excepto que el distrito tiene que ofrecer un programa educativo apropiado para el estudiante con necesidades especiales, que podría ser en otra ubicación. 4. No importa cual sea la determinación de la manifestación, el distrito puede colocar al estudiante en una ubicación educativa alterna provisional (según lo determine el Equipo) de hasta por 45 días si:

a. La conducta envuelve armas o drogas ilegales o cualquier otra sustancia controlada dentro de la escuela o en una función escolar; b. El distrito provee evidencia que es “sustancialmente probable” que el estudiante se haga daño así mismo o a otros y un oficial de audiencia ordena una ubicación alterna; y c. La ubicación educativa alterna provisional le permite al estudiante continuar en el currículo general recibiendo servicios identificados en el PEI, y proveer servicios para enfrentar el problema de conducta.

5. Si el Equipo determina que la conducta ES una manifestación de la discapacidad, entonces el distrito tomará los pasos necesarios (con el consentimiento del padre) para corregir el PEI, la ubicación, o el plan de intervención de conducta. 6. El distrito escolar provee notificación por escrito al padre sobre los derechos de apelación y para una audiencia inmediata. Si el padre desea apelar, durante la apelación el estudiante se queda en la ubicación indicada por el último PEI o la ubicación alterna provisional, a no ser que el padre y el distrito escolar estén de acuerdo con lo contrario.

Estudiantes en Planes 504 La Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973 es un estatuto federal que prohíbe que una persona con discapacidades sea excluida de la participación, rechazo de beneficios, o sujeta a discriminación bajo cualquier programa o actividad que reciba Asistencia de Fondos Federales debido a su discapacidad. EL 29 U.S.C. § 794 y sus reglamentos de implementación, 34 C.F.R. 104 et seq. El personal de la escuela no puede suspender por más de 10 (diez) días escolares a un estudiante que este en un plan 504 sin antes conducir una manifestación. Por favor póngase en contacto con la Oficina Central del Departamento Escolar al (978-374-5740) para más información sobre las normas de disciplina de estudiantes en planes 504.

Sección 2 Parte A Sub-sección 3 Norma del Uso de Tabaco

De acuerdo al Capitulo 71, § 37H, de M.G.L., a las personas no se les permite fumar o usar productos de tabaco dentro de las escuelas, en los buses, en zonas escolares u otras actividades relacionadas con la escuela. Los estudiantes, el personal o visitantes que violen esta póliza serán sujetos a acción disciplinaria incluyendo sanciones. Toda actividad fuera de la escuela a la que el estudiante esté invitado como participante, homenajeado, o beneficiario debe de conducirse de acuerdo a la póliza sobre el uso de tabaco.

9

Page 14: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 2 Parte A Sub-sección 4 Pólizas sobre Drogas y Alcohol

La Compra, venta, distribución, consumo, o posesión de cualquier bebida alcohólica o cualquier sustancia controlada o parafernalia está prohibida en la propiedad escolar o en eventos auspiciados por la escuela o relacionados con la escuela. Además, un estudiante puede ser sacado de cualquier evento auspiciado por la escuela o relacionado con la escuela si él/ella ha consumido bebidas alcohólicas antes de asistir al evento o participando en el. El Principal(es) de la escuela responderá a tales violaciones como lo describe la ley.

Sección 2 Parte A Sub-sección 5 Normas de Vestir del estudiante/Perforaciones del Cuerpo

La expectativa es que todos los estudiantes de Haverhill se vistan apropiadamente mientras estén en la escuela. El atuendo, los zapatos, y el cabello deben de ir conforme a las normas razonables para la salud, la segurida y la limpieza. Las perforaciones en el cuerpo deben de ser cubiertas por el estudiante durante el recreo, las clases de educación física, y actividades internas a fin de asegurar su bienestar y seguridad física durante el día escolar. Además, a los estudiantes no se les permite vestirse de forma que sea disruptiva al proceso educativo o ambiente escolar. Los estudiantes que no cumplen la norma de vestir deben de proveer su propia transportación a sus casas para cambiarse de ropa. Modificaciones a esta norma pueden ser anunciadas por el Principal cuando circunstancias extenuantes lo ameritan.

Sección 2 Parte A Sub-sección 6 Pólizas sobre Paseos Escolares

Definiciones:

1. Durante el día escolar: Paseos durante el día escolar y no duran mas de un día. 2. Extra-curricular: Todos los paseos excepto paseos de día escolar. Por ejemplo: paseos durante las vacaciones o el verano, o de varios días.

Propósito y Planificación: Los paseos deben estar directamente relacionados al currículo y apropiados para el grado. Por lo tanto, deben servir como una forma valiosa de aprendizaje a través de la experiencia y para aumentar la motivación por el aprendizaje. Los permisos firmados por el padre/tutor deben obtenerse con diez días de anticipación y los chaperones y auspiciadores deben de ser informados sobre asuntos de salud y/o seguridad. Notificaciones a las casas acerca del paseo deben de ser incluídas con el formulario de permiso. Dichas notificaciones deben incluír reglas de conducta, información sobre el sitio a visitarse, propósito, así como lo que se espera de la visita. Cuando se planea el paseo, debe de mantenerse al mínimo el tiempo de viaje, especialmente, si se pueden efectuar actividades similares localmente. Si la hora de regreso es tarde en el día o en la noche, una notificación especial que acompañe el formulario de permiso debe de ser enviada a los padres. Paseos que se toman más de un día escolar, o que se hacen durante las vacaciones y el verano, son considerados extra-curriculares por naturaleza. Los estudiantes que optan por no asistir a estos paseos, tienen la oportunidad de participar en actividades de aprendizaje que se aproximen a lo que ocurre en el paseo. Pagar por el paseo: A ningún estudiante se le niega la oportunidad de asistir a paseos escolares durante el día escolar por su inhabilidad para pagar. Consideraciones médicas y otras para Paseos Escolares: Si un estudiante requiere medicamentos durante el periodo de tiempo del paseo escolar, se puede solicitar personal pero no es requerido, para administrar dicho medicamento. Si el personal no quiere administrar el medicamento, la escuela puede, entonces, pedir la

10

Page 15: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

asistencia del padre al paseo para administrar el medicamento. Si el padre no puede asistir al evento y el personal no está dispuesto o no puede administrar el medicamento, la escuela debe proveer asistencia médica calificada para acompañar al estudiante. El principal o superintendente puede solicitar una certificación del doctor para verificar si el estudiante puede ir al paseo. El distrito escolar no puede proveer apoyo médico o personal para paseos extra-curriculares. Disciplina del Estudiante: Un estudiante cuya conducta no cumpla con las normas razonables durante el año escolar y la víspera del paseo, no se le permitirá participar. La disciplina del estudiante como se describe en el manual de la escuela o reglamentos se aplicará a los estudiantes en los paseos oficiales de la escuela, no importa a donde sea el paseo. Si el PEI incluye problemas de conducta, entonces exclusiones del paseo debido a esta conducta deben de ser discutidas en un PEI o reunión similar. En el caso en que un estudiante con necesidades especiales sea considerado para ser excluído del paseo, el padre será invitado a participar en la reunión en la cual se tomará una decisión final. Se notificará al padre que el estudiante no puede asistir al paseo. En este caso, se deben de hacer arreglos para proveer instrucción en la escuela así como para estudiantes que deciden no participar en el paseo o que no regresaron los permisos. El Principal (o designado) debe de ser responsable de hacer los arreglos necesarios. Los estudiantes que mejoran su conducta antes del paseo pueden ser considerados elegibles solamente a la discreción del principal. Las Notas y el rendimiento académico no se deben usar como criterio para excluir a estudiantes del paseo. Los estudiantes excluidos de los paseos deben estar en la lista del formulario de solicitud para el paseo. Supervisión y Acompañantes: Todos los acompañantes deben completar un CORI de acuerdo con los requisitos para voluntarios. Deberá de haber por lo menos un acompañante por cada diez (10) estudiantes que van al paseo. Los acompañantes deben tener como mínimo veintiún años de edad y no ir acompañado por otro miembro de familia menor que requiere continua supervisión. La atención completa del acompañante debe ser dirigida a los estudiantes que participan en el paseo. Por cada uno de los salones de clases debe haber por lo menos un miembro profesional del personal presente. El uso de Vehículos Privados (POVs): Empleados del distrito Escolar y padres pueden usar sus POVs para transportar al estudiante a un paseo siempre y cuando el principal lo apruebe, se debe proveer al principal una copia de la póliza de seguro del chofer que verifique que la cobertura cubre los estándares mínimos establecidos por el estado para el seguro, y que los padres/tutores del estudiante firman un acuerdo escrito para los arreglos del transporte. Aprobación de Paseos: Los paseos deben de ser aprobadas en el formulario que provee el Superintendente. Un paseo de un día para otro, de mas de un radio de 120 millas de distancia de Haverhill o que requiera transporte no convencional como por aire o agua, requiere la aprobación del Comité Escolar. Provisiones para Aprobación: Las escuelas o actividades deben obtener cotizaciones de por lo menos 3 compañías compitiendo para coordinación y transporte de paseos escolares. La cotización menos cara que cumple con las especificaciones del paseo debe ser seleccionada, a no ser que hayan razones convincentes,de porque la cotización mas baja no debe ser aceptada. Los contratos con compañías de viaje deben incluir una cláusula de salvaguardia que provea la devolución de dineros depositados antes del paseo en el caso que haya un aviso oficial de precaución en el área especifica del paseo o una declaración de alerta anaranjada (orange alert).

Sección 2 Parte A Sub-sección 7 Pólizas sobre el Uso del Internet: Acceso del Estudiante a la Red de Información

Razón Fundamental: En una sociedad libre y democrática, el acceso a información es un derecho fundamental del ciudadano. El Comité Escolar reconoce que mientras las telecomunicaciones y otras tecnologías nuevas cambian la forma en que se obtiene acceso a la información comunicada y transferida, estos cambios pueden también alterar la instrucción y el aprendizaje del estudiante. El Comité Escolar generalmente apoya el acceso de estudiantes y del personal a la riqueza de recursos de informática junto al desarrollo de destrezas apropiadas para analizar y evaluar tales recursos. Las telecomunicaciones, los recursos de información electrónica, y los servicios de redes, significativamente alteran el panorama de información para las escuelas mediante la apertura de clases a un mayor conjunto de recursos. En el pasado, materiales de instrucción y los medios de comunicación de la biblioteca podían ser generalmente inspeccionados por comités de educadores y miembros de la comunidad antes de ser usados con la intención de sujetar dichos materiales a un criterio razonable de selección. La póliza del Comité Escolar requiere que dichos materiales sean consistentes con las guías adoptadas por el distrito, apoyando y enriqueciendo el currículo sin

11

Page 16: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

olvidar las necesidades de instrucción variada, los estilos de aprendizaje, las habilidades y los niveles de desarrollo de los estudiantes. Debido a que las telecomunicaciones pueden llegar a ser un instrumento públicamente disponible, este expondrá a las clases a los recursos de información electrónica que no han sido inspeccionados por educadores para el uso de estudiantes de diferentes edades. Filosofía: Los recursos de Redes de información están diseñados para investigación y/o educación. Las destrezas de investigación electrónica son ahora fundamentales para la preparación de ciudadanos y empleados del futuro durante la Era de la Informática. El Comité Escolar espera que el personal combine cuidadosamente el uso de tal información con el currículo y que el personal guíe e instruya a los estudiantes en el uso apropiado de dichos recursos. Esto incluye el adherirse a todas las leyes de derechos de autor. El personal consultará con las directrices para los materiales de instrucción de acuerdo a las pólizas del Comité Escolar y cumplirá con las metas para la selección de materiales dentro del contenido de instrucción. Declaración de las Pólizas: Los estudiantes son responsables de su propia conducta usando las redes de comunicación de la escuela de la misma forma que lo son en el salón de clases y en los pasillos de la escuela. Las Redes de Comunicación por computadoras son a menudo públicas. Las reglas generales de la escuela para conducta y comunicaciones se aplican. El acceso a las redes se provee a los estudiantes y el personal para conducir investigaciones y para comunicarse con otros. El acceso a servicio de redes se provee a aquellos estudiantes que se comprometen a actuar de una forma considerada y responsable. La póliza del Sistema de las Escuelas Públicas de Haverhill es mantener un ambiente que promueva ética y una conducta responsable en todas las actividades conducidas por el personal y los estudiantes en la red de comunicaciones. Por lo tanto, es una violación a esta póliza el que cualquier empleado o estudiante se involucre en actividades que no se conformen al propósito establecido y a las reglas generales del Sistema de las Escuelas Públicas de Haverhill. El correo electrónico (e-mail) es un componente importante de nuestra infraestructura digital. La póliza referente a su uso por nuestros empleados y estudiantes tiene el propósito de hacer ambas comunicaciones electrónicas internas y externas, consistentes con la ley pública y recientes decisiones de la corte. Los usuarios deben de estar advertidos de lo siguiente:

• E-mail – correo electrónico – es un documento público. Los estudiantes no deben de tener ninguna expectativa de privacidad. El e-mail es la propiedad del Sistema de las Escuelas Públicas de Haverhill, y puede ser recuperado a través peticiones de la Ley de Libertad de Información, descubrimiento legal, y por el supervisor del distrito escolar, o Administrador(es) del Sistema. • El Sistema de las Escuelas Públicas de Haverhill utiliza software que hace posible identificar y bloquear acceso a sitios en el Internet que contengan material sexual explícito u otro material considerado inadecuado para menores. • El Sistema de las Escuelas Públicas de Haverhill tiene el derecho de controlar y registrar todos los aspectos de su sistema de computadoras incluyendo, pero no limitado a controlar sitios de Internet visitado por usuarios, controlando archivos de descarga, y todas las comunicaciones enviadas y recibidas por los usuarios.

Resumen: El acceso a telecomunicaciones permite que estudiantes y personal a exploraren miles de bibliotecas, bases de datos, y tableros de boletines mientras se intercambian mensajes con gente a través del mundo. El Comité Escolar cree que los beneficios de dicho acceso para los estudiantes y el personal de dichas formas de recursos de informática y oportunidades para colaboración exceden las desventajas. Pero finalmente, los padres y los tutores de menores son responsables de establecer y trasmitir los estándares que sus hijos deben seguir cuando usan fuentes de comunicación e información. Con este fin, el Sistema de las Escuelas Públicas de Haverhill apoya y respeta los derechos de cada familia en decidir si se permite o no el acceso supervisado. El Comité Escolar autoriza al Superintendente a preparar procedimientos apropiados para implementar esta póliza y el revisar y evaluar sus efectos en la instrucción y el logro del estudiante. Responsabilidades del Estudiante: A los estudiantes se les prohíbe revelar su dirección personal o el número de teléfono del hogar a otros. Se les exige que notifique a sus padres/tutores, maestro o administradores de inmediato si alguien está tratando de comunicarse con ellos con intenciones ilícitas o sospechosas. Aprenda los códigos apropiados de comunicación electrónica. En grupos de charla, es inapropiado ofrecer información personal. Dar información personal de otra persona, incluyendo dirección o número de teléfono, queda estrictamente prohibido. Guías del Estudiante:

12

Page 17: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

• A ningún estudiante se le permite el acceso/uso de cualquier servicio en línea, Internet, o correo

electrónico, si no hay un permiso del padre/tutor archivado. • Ningún estudiante tendrá acceso/uso a ningún servicio en línea, Internet o correo electrónico a no ser que

estén bajo la supervisión de un maestro/a. • Todo uso de la red local de la escuela, conexión de Internet, o sistema de correo electrónico debe apoyar

la educación e investigación y ser consistente con los propósitos de las Escuelas Públicas de Haverhill. • Los usuarios no deben intencionalmente buscar información, obtener copias, o modificar archivos, otra

información, o contraseñas de acceso que pertenecen a otros, o falsificar a otros en la red. • Correo de odio, hostigamiento, remarcas discriminatorias y otras conductas antisociales estan prohibidas

en el LAN/Internet. • El uso malicioso del LAN/Internet para desarrollar programas que hostiguen a otros usuarios o infiltrar

una computadora o sistema de computadoras y/o daño a los componentes de software de una computadora o sistema de computadora está prohibido.

• El uso del LAN/Internet para tener acceso o procesar material pornográfico, textos inapropiado, o archivos peligrosos a la integridad de la red local está prohibido.

• Cuentas del LAN/Internet deben ser usadas únicamente por el dueño autorizado de la cuenta para el propósito autorizado.

• Se le da acceso a los estudiantes al Internet para ayudarlos en su aprendizaje. Los estudiantes no deben tener expectativas de privacidad en nada de lo que ellos creen, almacenen, envíen o reciban cuando usan el equipo de computadoras de las Escuelas Públicas de Haverhill.

• El uso del LAN/Internet para comercio o ganancias está prohibido. • Uso del LAN/Internet para el uso personal y negocios privados está prohibido. • Uso del LAN/Internet para promover un producto o por motivos políticos está prohibido. • La instalación ilegal de software con derechos de autor a usar en las computadoras de las Escuelas

Públicas de Haverhill está prohibida. • El hacer copias software con de derechos de autor está prohibido. • Uso del LAN/Internet para compras directas y/o ventas de cualquier artículo físico o servicio está

prohibido. • El acceso al Internet únicamente será permitido por medio de cuentas del Distrito Escolar, a no ser que se

otorguen permisos especiales. • Ningún estudiante tendrá acceso al Internet o contraseña de acceso a los servicios en línea. • Cada escuela incorporará guías al usuario en sus códigos de disciplina respectivos. • De vez en cuando, el Coordinador de Tecnología de las Escuelas Públicas de Haverhill hará

determinaciones si usos específicos de la red estan consistentes con el uso de práctica aceptable. • Todo el correo-electrónico, pláticas, y discusiones entrelazadas se llevarán a cabo dentro del Virtual

Education Space (VES por sus siglas en Inglés) del Departamento de Educación Elementaría y Secundaria para poder proteger y controlar el uso por el estudiante.

Sección 2 Parte A Sub-sección 8

Buscapersonas, Aparatos de señales, teléfonos celulares

Buscapersonas, aparatos de señales, teléfonos celulares u otros similares deben de estar apagados y guardados mientras esté en la escuela. Mensajes de texto, o usar o el uso de la cámara del celular está prohibido y puede resultar en confiscación y acción disciplinaria. El uso de estas opciones se considera trampa u hostigamiento y se aplicaran acciones disciplinarias necesarias. Se informará a los padres y se les pedirá que vayan a recoger el aparato. La escuela no se responsabiliza por la perdida o robo de dichos equipos. El personal debe de confiscar artículos que estén en violación, entregarlos a la administración y ellos a su vez se lo entregarán al padre/tutor del estudiante en fecha posterior. El uso de apuntadores láser está prohibido en todo momento. El uso indebido de equipos electrónicos resultará en serias consecuencias disciplinarias.

13

Page 18: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 2 Parte A Sub-sección 9 Pólizas de Transporte y Procedimientos

La meta nuestra es la de transportar cada niño a la escuela y desde la escuela con seguridad y eficiencia. Viajar en el bus es un privilegio y las expectativas son que los niños sigan las reglas básicas de buena conducta cuando se encuentran en la parada del bus o mientras son transportados. Los niños deben de cooperar. Deben de usar lenguaje apropiado y tratar al chofer y a otros pasajeros con respeto. Deben de permanecer sentados en todo momento. Mal comportamiento o falta de cooperación será reportado a la administración de la escuela y los padres serán informados. Se tomará acción disciplinaria referente a estas infracciones. La disciplina puede ser en forma de advertencia, o en algunos casos, removidos del transporte por un día o el negarse el transporte por el año entero. Los estudiantes deben reportar infracciones al chofer y deben trabajar con el chofer para hacer del bus un lugar seguro para los estudiantes.

Sección 2 Parte A Sub-sección 10 Armas

Todas las armas de fuego incluyendo, pero no limitadas a, cuchillos y pistolas, estan prohibidas en la escuela, en la zona escolar y en eventos auspiciados por la escuela. Objetos con filo de cualquier tipo están totalmente prohibidos sin excepción. Objetos que pueden ser usados como armas, incluyendo pero no limitados a cadenas, cadenas de carteras, joyas puntiagudas, cuero u objetos similares, no están permitidos en la escuela.

Sección 2 Parte B: Póliza sobre Asistencia Muchas de las destrezas más importantes en la vida que el distrito puede ayudar a desarrollar en los estudiantes son Fiabilidad (tener buena asistencia a la escuela y a las clases); Puntualidad (llegar a tiempo y cumplir con el horario); y Responsabilidad (conocer las reglas de la escuela y observarlas). Con respecto a la asistencia a la escuela, las leyes generales de Massachussets, Capítulo 76, §2, expresan que todos los niños entre los seis y dieciséis años tienen que asistir a la escuela con regularidad. El estatuto define la asistencia regular como no más de siete ausencias en un período de seis meses. La ley además expresa que la buena asistencia a la escuela es la responsabilidad conjunta del estudiante, del padre/tutor y de la escuela. Se hace referencia específica en el Proceso de Apelación en el Rendimiento del Estudiantes del MCAS y en la ley de “Que Ningún Niño Se Quede Atrás” que define el estándar de asistencia para que las escuelas y los distritos puedan hacer Progreso Anual Adecuado (AYP por sus siglas en Inglés) Ausencias únicamente, llegar tarde o salir temprano debido a:

1. Enfermedad del estudiante u otra condición médica 2. Muerte de alguien en la familia 3, Días de Fiestas religiosos 4. Ida a la corte o comparecer ante el tribunal 5. Suspender al estudiante de la escuela 6. Emergencia legítima en la familia

…. con documentación se considera excusada. Ejemplos de ausencias sin excusas y/o tardanzas incluyen el cuidar a los hermanos, perder el bus, no levantarse a tiempo, problemas con el carro, restrinsion a los paseos escolares. Viajes o vacaciones de familia o vacaciones programados cuando las clases están en sesión, son consideradas ausencias sin excusas de acuerdo a la ley estatal. Siempre que sea posible, citas médicas y otras citas personales deben de hacerse después de las clases. Estudiantes que tengan cinco (5) ausencias sin excusas y por ausencias subsecuente puede recibir una detención o una consecuencia similar. La participación en actividades del salón de clases se considera crítica para el proceso de aprendizaje. Si a un estudiante no se le permite participar de un paseo escolar y el estudiante no asiste a la escuela ese día, dicha ausencia será considerada como una ausencia sin excusa. La ausencia excesiva puede ser reflejada en las calificaciones del estudiante y puede tener un impacto en la promoción y el adelanto del estudiante. Es la responsabilidad, del estudiante, de recoger y terminar todos los trabajos atrasados cuando regrese a la escuela. El tiempo permitido para completar el trabajo y recibir crédito completo será igual al número de días que el estudiante estuvo ausente. Estudiantes que no asistan a la escuela no pueden participar de actividades escolares el día que faltaron a la escuela, excepto en circunstancias excepcionales con el permiso de un administrador

14

Page 19: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Parte 2, Parte B, Sub-sección 1 Tardanzas

Los estudiantes que lleguen a la escuela quince (15) minutos después del tiempo designado para reportarse al salón hogar son considerados tardíos y deben reportarse a la secretaria de asistencia para recibir una nota de entrada. De acuerdo a la tabla de Tardanzas/Despedidas Tempranas de la Escuela, que se adjunta al final del documento en la Sección 2, Parte B, estudiantes que lleguen a la escuela después del medio día serán marcados ausentes ese día. Si un estudiante llega tarde a la escuela, tiene que traer una nota firmada por el padre/tutor explicando la razón de la tardanza. Los estudiantes deben de estar acompañados por un padre/tutor/designado al regresar a la escuela. Si el estudiante no trae una nota, la tardanza no será excusada. Si un estudiante acumula cinco incidentes de tardanza sin excusas, se le informará a los padres para resolver el problema de las ausencias/tardanzas y el estudiante puede recibir una detención por cada día adicional que llegue a la escuela tarde sin una nota. La tardanza crónica puede resultar en restricciones para el estudiante. Los padres pueden ser informados por un administrador y/o el Consejero de Asistencia. Cuando se considere necesario, ausencias/tardanzas crónicas serán reportadas a la Corte Juvenil y/o al Departamento de Servicios Sociales según lo estipula la ley.

Sección 2 Parte B Sub-sección 2 Salir Temprano de la Escuela

Estudiantes que van a salir temprano de la escuela antes del final del día regular de clases deben traer una nota a la oficina al comienzo del día escolar solicitando la salida temprana. La nota debe incluir la fecha y la hora de salida, la razón por salir temprano, y la firma del padre o tutor. Antes de la salida, se pide al padre/tutor/designado que firme la salida del estudiante en la oficina principal. Los estudiantes no podrán salir con ninguna otra persona que no sea el padre/tutor o designado sin instrucciones específicas por escrito y/o una confirmación verbal por teléfono. Ningún estudiante podrá salir con un menor. Estudiantes que salgan temprano antes del medio día, como se define en la siguiente Tabla de Tardanzas/Despedidas Temprana de la escuela serán marcados ausentes/salida temprana por el día. Los estudiantes no pueden hacer arreglos para salir temprano.

Tardanzas y Salida Temprano Escuelas Hora de

Llegar: Tarde Después de

la Hora: Hora del Medio

día Hora de Salida a Casa

Escuelas Intermedias, Primaria de Bradford

8:30 a.m.

8:45 a.m.

11:38 a.m.

2:45 p.m.

Escuelas Primarías, Golden Hill, Silver Hill, Pentucket Lake

9:00 a.m.

9:15 a.m. 12:08 p.m. 3:15 p.m.

Sección 2 Parte B Sub-sección 3

Ausencias

Al regresar a la escuela, después de una ausencia, el estudiante debe de presentar una nota al maestro del salón hogar. La nota debe incluir la fecha(s) de la ausencia, la razón por la ausencia, y la firma del padre/tutor. Si no trae una nota a la escuela dentro de dos días de la ausencia, el estudiante recibirá una detención y se informará al padre. Si un estudiante está ausente por más de cinco días consecutivos, una nota del doctor debe ser presentada al regresar a la escuela para readmisión.

Sección 2 Parte B Sub-sección 4

Ausentismo Escolar

El absentismo, o estar ausente de la escuela sin permiso, pueden resultar en detenciones o suspensiones de la escuela. Aquellos ofensores crónicos serán referidos al departamento de asistencia. Los estudiantes con ausencias crónicas pueden recibir restricciones dentro de la escuela, posiblemente repetir el ano, y en algunos casos ser referidos a la Corte Juvenil o al Departamento de Servicios Sociales.

15

Page 20: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Las Escuelas Públicas de Haverhill tratan de promover la buena asistencia. El distrito emplea un Supervisor de Asistencia y un Consejero de Asistencia en la Escuela Intermedia para fomentar el regular cumplimiento de acuerdo al estatuto estatal y para ofrecer asistencia a estudiantes y padres en asuntos referente a la asistencia escolar. Personas con inquietudes pueden comunicarse con el Supervisor de Asistencia y/o con el Consejero de Asistencia de la Escuela Intermedia al (978) 374-5700 X 1118.

Sección 2 Parte B Sub-sección 5 Salida y Llegada a la escuela

Los estudiantes no deben estar en el edificio más de cinco minutos antes de que el salón hogar comience, a no ser que un maestro o miembro del personal haya otorgado permiso. Después de haber llegado a la escuela, los estudiantes no se pueden ir a no ser que un miembro del personal haya otorgado permiso. Los estudiantes necesitan abandonar la escuela tan pronto sean despedidos para sus casas. Ningún estudiante debe permanecer en el edificio o en la zona escolar por más de cinco minutos después que la escuela cierre sin permiso.

Sección 2 Parte C: Pólizas sobre Derechos Civiles

Sección 2 Parte C Sub-sección 1 No-Discriminación

Las Escuelas Públicas de Haverhill no discriminan por raza, color, religión, origen nacional, sexo, orientación sexual, o discapacidad a, acceso a, empleo a, o en el trato en sus programas y actividades. De acuerdo con el Título IX de la Enmienda de Educación del 1972, Título VII de la Ley de Derechos Civiles de 1973, y el Capítulo 622 de la Ley de 1971 del sistema escolar ha designado oficiales de la escuela como coordinadores para publicar requisitos de ante-discriminación y manejar todas las querellas.

El coordinador/querellas Oficial es: Mary E. Malone, Asistente Superintendente Escuelas Públicas de Haverhill 4 Summer Street Haverhill, Massachusetts, 01830 978-374-5740

Sección 2 Parte C Sub-sección 2

Póliza sobre Hostigamiento

El sistema de las Escuela Públicas de Haverhill tiene la obligación de mantener un ambiente escolar libre de acosos basado en raza, color, religión, origen nacional, sexo, orientación sexual, o discapacidad. El Acoso causado por administradores, personal de apoyo y certificado, estudiantes, proveedores, y otras personas en la escuela o eventos auspiciados por la escuela, son ilegales y está estrictamente prohibido. El Sistema de las Escuelas Públicas de Haverhill requiere que todos sus empleados y estudiantes se comporten debidamente respectando a sus compañeros de trabajo, a los estudiantes y a todos lo miembros de la comunidad escolar. Definición de Hostigamiento En general: El Acoso incluye insultos, apodos, chistes sobre color, amenazas, comentarios, insinuaciones, notas, exposición de cuadros o símbolos, gestos, u otra conducta que ofende o demuestre falta de respeto a otros basado en raza, color, religión, origen nacional, sexo, orientación sexual, o discapacidad. Lo que una persona puede considerar conducta aceptable, puede ser razonablemente visto como acoso por otra persona. Por lo tanto, las personas deben considerar como sus palabras o acciones pueden razonablemente ser vistas por otras personas. Es importante, además, para las personas hacerle ver a otros claramente cuando un comportamiento o comunicación particular no es bienvenido, intimidante, hostigante u ofensiva.

16

Page 21: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Acoso Sexual: Mientras todo tipo de acoso está prohibido, el acoso sexual requiere atención especial. De acuerdo al Capítulo 151C de la Ley General de Massachusetts, el término “acoso sexual” incluye avances sexuales, solicitud para favores sexuales, y otra conducta verbal o física de naturaleza sexual cuando:

• Sumisión a, o rechazo a tal conducta se hace ya sea implícita o explícitamente como condición de empleo, pago a beneficios, privilegios o ubicación de servicios, o como base de evaluación del rendimiento académico. • La respuesta de la persona a tal conducta se usa como base para decisiones de educativas, disciplinarias u otras decisiones que afecten dicha persona. • Dicha conducta interfiere con las obligaciones del trabajo de la persona, educación o participación en actividades extra-curriculares. • La conducta crea un ambiente intimidante, hostil, o sexualmente ofensivo al trabajo o a la educación

El Hostigamiento y las Represalias están Prohibidos El hostigamiento en cualquier forma o por cualquier razón está absolutamente prohibido. Esto incluye ser acosado por administradores, personal de apoyo y certificado, estudiantes, proveedores, y otras personas en la escuela o eventos auspiciados por la escuela. Las represalias contra cualquier persona que haya llevado hostigamiento u otra conducta inapropiada a la atención de oficiales de la escuela o que haya cooperado con una investigación de querella bajo esta póliza son ilegal y no será tolerado por las Escuelas Públicas de Haverhill. Personas que se involucren en acoso o represalias pueden estar sujetas a acción disciplinaria, incluyendo, pero no limitado a reprensión, suspensión, terminación/expulsión u otras sanciones como lo determine la administración escolar y/o el Comité Escolar, sujeto a requisitos aplicables de procedimiento. Investigación Si una persona o su representante, se queja que el/ella ha sido hostigado/a (o haya sido testigo O tener conocimiento y reportado un incidente de hostigamiento) en el ambiente educativo, oficiales escolares designados investigarán los hechos y circunstancias reportadas. Al evaluar tales reportes oficiales de la escuela considerarán cuidadosamente el punto de vista de la persona que reporta, o el reportador, especialmente en casos que involucran niños pequeños. El querellante será informado del procedimiento sobre querellas. Los Oficiales Escolares examinaran rápidamente cada querella sobre hostigamiento. Tales investigaciones serán manejadas al nivel más bajo posible, generalmente dentro del edificio. El personal de la Oficina Central servirá solamente en capacidad de apelación. Si se determina que ha ocurrido acoso, oficiales de la escuela tomarán las acciones necesarias, previamente mencionadas, para terminar el acoso y asegurar que no se repita. Se mantendrá la confidencialidad consistente con las obligaciones del sistema escolar bajo la ley y bajo los acuerdos colectivos que aplican. En ciertos casos, el acoso a un estudiante puede constituir un abuso a menores por un “guardián” (ejemplo: por un miembro del personal escolar) y bajo el Capítulo 119 de la Ley General de Massachusetts, Sección 51A, los administradores de la escuela, los maestros, y otro personal de la escuela deben reportar sospecha de abuso a menores al Departamento de Servicios Sociales. La agencia estatal responsable de enforzar leyes que prohíben acoso en Massachusetts es Commission Against Discrimination [“MCAD” por sus siglas en Inglés], la cual está ubicada en One Ashburton Place, Boston, Massachusetts. La agencia responsable de enforzar leyes federales que prohíben acoso en el contexto de empleo es el Equal Employment Opportunity Commission, la cual está ubicada en One Congress Street, Boston, Massachusetts. Donde se Presenta una Querella Cualquier estudiante que crea que ha sido discriminado/acosado por las Escuelas Públicas de Haverhill debido a su raza, color, religión, origen nacional, orientación sexual o discapacidad, en admisión a, tener acceso a, trato en, o empleo en sus servicios, programas, y actividades, puede presentar una querella con el Principal y/o el Asistente al Superintendente. Estas personas se conocen aquí como “Grievance Administrators” o Administradores de Querellas.

17

Page 22: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Mary E. Malone, Asistente al Superintendente Escuelas Públicas de Haverhill 4 Summer Street Haverhill, Massachusetts, 01830 978-374-5740

Querellas sobre Discriminación Basada en Discapacidad Una persona con alegaciones de discriminación basadas en discapacidad en lo que refiere a identificación, evaluación, o ubicación educativa de una persona, quien por su discapacidad de necesidades o cree necesitar instrucción especial o otros servicios relacionados, en lo que refiere a Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, Capítulo 766, y/o personas bajo la Ley de Discapacidades Educativas, deben usar el procedimiento descrito en el Folleto de Massachusetts Department of Elementary & Secundary Education’s Parents’ Rights (Derecho de los Padres del Departamento de Educación de Enseñanza Elementaría e Intermedia de Massachusetts en vez del procedimiento de querellas. Una copia del folleto puede ser obtenida de la siguiente persona:

Mr. Maurice Covino, Director de Educación Especial Centro de Matriculas y Recursos para Padres en Burnham 45 Fountain Street, Haverhill, Massachusetts, 01830 978-374-3435

Una persona con una querella que envuelve discriminación por discapacidad, diferentes a las ya descritas, puede presentar una querella usando el proceso de querellas o presentar una querella con el Departamento de Educación de U.S. a la dirección que aparece al final del procedimiento para querellas. Contenido de las Querellas y Periodo de tiempo para Presentarlas Toda querella, en virtud del presente procedimiento de querellas, debe de ser presentada dentro de veinte (20) días escolares de la alegación de discriminación. La querella debe de presentarse por escrito. El Administrador de Querellas, o cualquier persona designada por el querellante pueden asistir al querellante a presentar la querella. La querella por escrito debe incluir la siguiente información:

• El nombre, la escuela y grado (o dirección y número de teléfono si no es un estudiante o empleado) del querellante. • El nombre (dirección y número de teléfono si no es un estudiante o empleado) del representante del querellante si aplica. • El nombre de la persona(s) que se acusa(n) de haber discriminado o acosado (demandado). • Una descripción detallada, de la presunta discriminación o acoso. • La fecha(s), hora, y lugar de la presunta discriminación o acoso. • El nombre de todas las personas qui tienen conocimiento sobre la presunta discriminación o acoso (testigos), como pueda ser razonablemente determinado. • Una descripción detallada, de cómo el querellante desea que la querella se resuelva.

Investigación y Solución a la Querella Los demandados serán informados de los cargos tan pronto como el Administrador de Querellas lo considere apropiado según la naturaleza de las denuncias, la investigación requerida, y la acción contemplada. El Administrador de Querellas entrevistara a testigos que considere necesarios y apropiados para determinar los hechos referentes a la querellas, y reunir otra información relevante al caso. Dichas entrevistas y la recopilación de información serán completadas dentro de quince (15) días escolares de haber recibido la querella. Dentro de veinte (20) días escolares de haber recibido la querella, el Administrador de Querellas se reunirá con el querellante y/o su representante para revisar la información adquirida y, si aplica, para proponer una solución diseñada para terminar con la discriminación o el acoso y corregir sus efectos. Dentro de diez (10) días escolares de la reunión con el querellante y/o su representante, el Administrador de Querellas proveerá

18

Page 23: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

una disposición por escrito de la querella al querellante al agraviado y/o su representante y al demandado(s). No obstante lo anterior, queda entendido que en el evento de una resolución completada por las Escuelas Públicas de Haverhill, que envuelva acción disciplinaria contra una persona, el querellante no será informado de dicha acción disciplinaria. A no ser que esto envuelva al querellante (Ej.: una directiva de “mantenerse alejado” del querellante, como que puede ocurrir como resultado de la querella de acoso.) Toda acción disciplinaria impuesta a una persona está sujeta a requisitos de procedimientos aplicables. Todos los lapsos de tiempo indicado anteriormente serán implementadas como se especifica, a no ser que la naturaleza de la investigación o circunstancias prevengan tal implementación, en tal caso el asunto, será completado tan pronto como sea posible. Si no se cumplen los lapsos de tiempo especificados anteriormente, la razón(es) por no ser cumplida deben ser claramente documentadas. Se debe, además, de tomar en cuenta que en caso que el demandado esté sujeto a un acuerdo de negociaciones colectivas que establezca un lapso de tiempo específico por aviso y/o investigación de una querella, tales lapsos de tiempo serán seguidos. Se mantendrá la confidencialidad de los querellantes/demandados y testigos, a la medida consistente con las obligaciones de las Escuela Públicas de Haverhill en lo que relacionan a la investigación o querellas y los derechos de debido proceso de la persona afectada. Represalias contra alguien porque el/ella haya presentado una querella bajo el procedimiento de querellas está estrictamente prohibido. Actos de represalias pueden resultar en una acción disciplinaria, y hasta incluir suspensión o expulsión/despedida. Apelaciones Si el querellante no está satisfecho con la disposición del Administrador de Querellas, el querellante puede apelar la disposición al Superintendente dentro de quince (15) días escolares de haber recibido la disposición del Administrador de Querellas, como aparece:

James F. Scully, Superintendente de Escuelas Escuelas Públicas de Haverhill 4 Summer Street Haverhill, Massachusetts, 01830 978-374-3400

El Superintendente enviará al querellante una respuesta por escrito de la apelación dentro de diez (10) días escolares de haber recibido la apelación.

Sección 2 Parte C Sub-sección 3 Póliza sobre Restricción Física

603 CMR 46.00 fue promulgado por la Junta de Educación para regir el uso de restricción a estudiantes en escuelas financiadas con fondos públicos para programas de escuelas elementarías y secundarias. El propósito de 603.CMR 46.00 es el de asegurar que cada estudiante participando en programas de educación pública en Massachussets este libre del uso no adecuado de restricción física. La restricción física debe ser usada únicamente en situaciones de emergencia, después que otras alternativas menos intrusivas hayan fallado o han considerado inapropiadas, y con extrema precaución y por las siguientes razones:

o Para proteger un estudiante y/o un miembro de la comunidad escolar de daño eminente, físico, serio; y o Para prevenir que un estudiante se haga daño a sí mismo/a.

19

Page 24: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

El uso de restricción física está prohibido como una forma de castigo; o como una respuesta a destrucción de propiedad, alteración del orden escolar, la negativa de un estudiante para cumplir con las reglas de la escuela o una directiva, o amenazas verbales que no constituyen una amenaza eminente, seria o de daño físico. De a cuerdo a 603.CMR 46.00, la restricción se define como:

1. Restricción Extensa: Una Restricción física con una duración de más de veinte (20) minutos. Las restricciones extensas aumentan el riesgo de lesiones y por lo tanto, requieren de documentación adicional presentada por escrito.

2. Escolta Física: Tocando o sujetando a un estudiante sin uso de la fuerza con el fin de orientar al estudiante. 3. Restricción Física: El uso de fuerza corporal para limitar la libertad de movimiento del estudiante. 4. Restricción – Otro: Limitando la libertad física de un solo estudiante por medios mecánicos o aislamiento a un

espacio limitado o ubicación, o temporalmente controlando la conducta de un estudiante por medios químicos. El uso de restricción química o mecánica está prohibido a no ser que este explícitamente autorizado por un doctor y aprobada por escrito por el padre/tutor. El uso de restricciones de aislamiento está prohibido en programas de educación pública.

603.CMR 46.00 requiere que los programas de educación pública desarrollen un procedimiento por escrito referente a repuestas adecuadas al comportamiento de un estudiante que puede necesitar atención inmediata. Dichos procedimientos se revisan anualmente y se proveen al personal escolar y a los padres. Dichos procedimientos incluyen métodos para prevenir violencia en el estudiante, comportamientos de auto-lesiones y suicidio. Requiere, además, que las pólizas de la escuela ya establecidas expliquen el método de restricción del programa, una descripción de los requisitos de entrenamiento, requisitos para reportarlos y procedimientos a seguir, y un procedimiento para recibir e investigar querellas referentes a prácticas de restricción. Para garantizar el cumplimiento de los procedimientos 603.CMR 46.00, el Comité Escolar de Haverhill se compromete a lo siguiente:

• Entrenamiento mandatorio para todo el personal. Cada principal o supervisor debe proveerentrenamiento referente a las pólizas de restricción de la escuela durante el primer mes de cada año escolar y, para personal empleado después que el año escolar haya comenzado, durante el primer mes de empleo. Dicho entrenamiento incluirá información sobre lo siguiente: pólizas sobre restricción, intervención, clases de restricción, administración de la restricción, e identificación del programa del personal licenciado para administrar restricciones.

• Entrenamiento a fondo del personal en el uso de la restricción física. Cada Principal o Supervisor deberá identificar anualmente personal del programa autorizado para utilizar como Recurso, en la escuela completa, para la correcta administración de restricción física. Estas personas estan entrenadas y licenciadas en Crisis de Intervención para la Prevención (C.P.I. por sus siglas en Ingles) lo cual incluye procedimientos apropiados para prevenir la necesidad de restricción física, descripción e identificación de comportamientos peligrosos, instrucción referente a documentación y como reportar, y demostrar competencia en técnicas de prevención.

• Asesoría sobre derechos de referidos a agencias dedicadas al cumplimiento de la ley. Nada en el reglamente prohibe que alguien reporte a las autoridades necesarias un crimen cometido por un estudiante; a las autoridades a arrestar un estudiante u otra persona acusada de haber cometido un crimen o que presente un riesgo; o las responsabilidades de un individuo con mandato a reportar de acuerdo a MGLc. 119, § 51ª a reportar negligencia o abuso a un niño a la agencia estatal apropiada.

• Administración Correcta de restricción. Únicamente el personal escolar que haya recibido entrenamiento deberá administrar restricción física a los estudiantes. Si es posible, la administración de dicha restricción debe ser presenciada por lo menos por un adulto que no sea parte de la restricción. Sin embargo, los requisitos del entrenamiento no se oponen a que un empleado o agente de un programa de educación pública usen fuerza razonable para proteger studiantes, otros estudiantes, o así mismos de un asalto o daño físico eminente, daño físico serio. La administrando restricción física debe ser limitada únicamente a la cantidad de fuerza necesaria para proteger al estudiante u otros de daños físicos o lesiones. La persona administrando la restricción debe usar el método disponible más seguro y apropiado que aprendió en el entrenamiento a fondo. El uso de restricción física debe cesar lo más pronto posible. Si, debido a circunstancias extraordinarias, la restricción continúa por mas de veinte (20) minutos, debe ser considerada una “restricción extensa” para el propósito de los requisitos del reporte de acuerdo a 603 CMR 46.06.

20

Page 25: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

• Requisitos de Seguridad. No se debe administrar ninguna restricción que prevenga al estudiante a respirar o hablar. La restricción debe de ser administrada de tal forma que prevenga o minimice daño físico. El personal del programa debe revisar y considerar cualquier limitación médica o psicológica que el estudiante pueda tener. Todos los incidentes de restricción deben ser interrogados incluyendo al personal que administro la restricción, al estudiante y al testigo.

• Requisitos para Reportar. El personal del programa debe reportar el uso de restricción física después de la

administración de restricción física que resulte en lesión al estudiante o miembro del personal, o cualquier restricción física que dure más de cinco (5) minutos. El miembro del personal del programa administrando la restricción debe informar verbalmente a su supervisor de la restricción lo antes posible, y reportarlo por escrito a más tardar para el siguiente día de trabajo escolar. El reporte debe ser entregado al principal o al supervisor que mantiene los archivos de dichos incidentes, y deben de estar disponibles para revisión por el Departamento de Educación, cuando lo pidan. Una vez notificado, el principal o supervisor deberá informar al padre verbalmente lo antes posible y reportar por escrito marcado con sello postal dentro de tres (3) días de trabajo escolar del uso de restricción. El contenido del reporte como se describe en 603.CMR 46.06. Cuando una restricción ha resultado en daño serio a un estudiante o miembro del personal del programa o cuando una restricción extensa ha sido administrada, el programa debe proveer una copia del reporte por escrito al Departamento de Educación dentro de cinco (5) días de trabajo escolar de la administración de la restricción. El programa también debe proveer al Departamento de Educación Elementaría y Secundaria, con un archivo de restricciones físicas, mantenidas por el administrador del programa, durante el periodo de treinta (30) días antes de la fecha del reporte de la restricción.

• Circunstancias Especiales – Estudiantes con Discapacidades. Restricción administrada a un estudiante con una discapacidad como lo indica el PEI u otro plan escrito desarrollado de acuerdo con la ley estatal y federal en el cual el programa de educación pública y el padre del estudiante han llegado a un acuerdo debe ser implementada cumpliendo con los requisitos dispuestos en 603.CMR 46.02 (excepto las limitaciones en restricción química, mecánica y restricción de aislamiento), requisitos dispuestos en 603.CMR 46.03, y los requisitos de reporte dispuestos en 603.CMR 46.06 deben aplicar.

Sección 2 Parte C Sub-sección 4

Inquietudes del Estudiante, Denuncias y Querellas La expectativa del Comité Escolar es que los estudiantes refieran problemas, peticiones, o querellas directamente al maestro de la clase, al consejero, al mediador de conflictos, Principal/designado, o a un representante del Concilio Estudiantil según el asunto.

Sección 2 Parte C Sub-sección 5 Abuso a Menores

Todo el personal esta al tanto de las señales de abuso o negligencia, y el Principal, anualmente, informa a todo el personal de sus obligaciones de reportar casos de abuso y negligencia como esta especificado en el Capítulo 119, M.G.L., §51A-51F y Capítulo 71, M.G.L., §371.

Sección 2 Parte C Sub-sección 6 Sin Hogar

La ley McKinney-Vento Homeless Education Assistance requiere que las escuelas matriculen a estudiantes sin hogar inmediatamente, aunque no tengan los documentos generalmente requeridos para matrícula, tales como archivos escolares, archivos médicos, o prueba del domicilio, mientras que el niño haya sido debidamente vacunado. Información sobre prueba de plomo así como información sobre archivos de vacunas pueden ser transferidas por teléfono. Padres/Tutores que deseen matricular estudiantes sin hogar deben de tener en cuenta las siguientes guías:

• Estudiantes sin hogar tienen derecho a, ya sea quedarse en la escuela de origen, o asistir a ala escuela donde están temporalmente viviendo;

21

Page 26: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

• Estudiantes que se mudan de una situación sin hogar a una residencia permanente durante el ano escolar, tienen derecho de permanecer en la escuela a la cual han estado asistiendo mientras cuando estaban sin hogar. Posiblemente no se proveerá transporte una vez que haya encontrado vivienda permanente;

• Estudiantes que eligen matricularse en la escuela donde residen temporalmente deben de matricularse inmediatamente, aunque no tengan consigo los archivos generalmente requeridos para matricularse;

• Si un estudiante sin hogar no trae documentos, el representante de Educación designado por el distrito para aquellos sin hogar, ayudara a la familia y se pondrá en contacto con el sistema escolar de donde proviene el estudiante para obtener los archivos necesarios;

• Un niño sin hogar y que este asistiendo a cualquier escuela servida por la agencia local de educación es elegible para servicios de Título I;

• Un niño sin hogar y que este asistiendo a cualquier escuela servida por la agencia local de educación es elegible para el Programa de Almuerzo Gratis y Reducido.

Para más información, póngase en contacto con Lorna Marchante, Coordinadora de los Estudiantes Sin Hogar, al (978) 374-5700 X 1118 o en sitio Web http://www.doe.mass.edu/hssss/program/homeless.html.

Sección 2 Parte D: Mantenimiento de Archivos del Estudiante

Sección 2 Parte D Sub-sección 1

Inscripciones y Matrículas

Las matrículas para estudiantes de Kindergarten a 8vo se llevan a cabo durante todo el año en la Escuela Burnham, 45 Fountain Street, Haverhill de lunes a jueves de9:00 a.m. – 1:00 p.m. Además, matrículas especiales se llevaran a cabo en las escuelas elementales más grandes durante la primavera y el verano, según sea anunciado. Los padres deben traer los siguientes documentos para completar la matrícula: (1) Acta de nacimiento del niño; (2) Prueba de examen de plomo; (3) expediente de vacunas (ver la Ley sobre vacunas escolares más abajo); y (4) Prueba de domicilio [ejemplo: Licencia de Conducir, pago de hipoteca, contrato de arrendamiento o cuenta de servicios]. (5) Prueba del examen físico más reciente de su niño, si la tiene; (6) Comprobante de que el niño fue retirado de la escuela anterior; (7) Copia del IEP (plan educativo individualizado) o el 504 si el estudiante necesita servicios especiales.

Requisitos para Matrículas de Primer Grado: Se requiere que un niño que cumple 6 anos para el 31 de agosto, asista a la escuela. Nota: Los estudiantes en kindergarten en las Escuelas Públicas de Haverhill quedan automáticamente matriculados para el primer grado.

Requisitos para Matrículas de Kindergarten: Su niño debe de cumplir 5 años de edad para el 31 de Agosto para ser elegible para ingresar a kindergarten. Los estudiantes de kindergarten participarán de un proceso de observación al principio del año escolar para identificar cualquier necesidad especial que el niño pueda tener y/o para proveer al estudiante con ayuda especial si es necesario.

Requisitos para matrículas de Preescolar: Un número limitado de cupos están disponibles para niños que van a cumplir tres o cuatro años de edad para el 31 de agosto. La aplicación para preescolar es por entrevista. Las citas para las entrevistas se hacen a comienzos de marzo. Las entrevistas se llevan a cabo en marzo y abril. Llame a la oficina de Early Childhood al (978) 374-3484 para una entrevista. El tener la entrevista no garantiza aceptación ya que hay muchas mas entrevistas que cupos disponibles. Los padres serán notificados si son aceptados al programa en mayo y en ese entonces se matricularán formalmente. Una vez llenados los cupos, se aceptan aplicaciones para la lista de espera.

Sección 2 Parte D Sub-sección 2 Formularios para Seguro

El Comité Escolar ha adoptado una póliza de seguro contra accidentes para los estudiantes cuyos padres estén dispuestos a pagarlo. La póliza generalmente cubre lesiones sufridas por los niños asegurados mientras asisten a la escuela o de ida y regreso a casa (una hora antes y después de la escuela). Una póliza con cobertura las las 24 horas al día, se puede, también comprar, a un costo mas alto. Puesto que este es un seguro limitado, los padres deben leerlo con cuidado y guardar los folletos descriptivos que se entregan a cada familia durante la primera semana completa de escuela en septiembre cuando todas las pólizas son renovadas. Los formularios para reclamos de accidentes se encuentran en la oficina del principal. La compañía de seguro procesará el reclamo.

22

Page 27: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 2 Parte D Sub-sección 3 Exámenes de Salud, Vacunas y Medicamentos

Exámenes de Salud Se urge a los padres a animar al doctor de la familia a administrar un examen físico. A los estudiantes que entran al sistema por primera vez se les requiere un examen físico (kindergarten, primer grado, y/o estudiantes que se transfieren y no poseen los documentos médicos adecuados). La enferma de la escuela puede enviar a los padres una petición para un examen físico, por las siguientes razones: 1. Ausencias frecuentes debido a enfermedades no explicables; 2. Señas de enfermedad; 3. Falta de progreso en la escuela; 4. Desarrollo anormal en el crecimiento del estudiante. Los estudiantes que participan de deportes competitivos deben de tener una evaluación de salud periódica. Los siguientes son programas continuos: Evaluaciones anuales de la vista y audición, chequeo de estatura y peso grabado cada dos años, evaluación de la presión sanguínea para los grados 9 & 12, y chequeo postural para los grados 5-9. Vacunas La Ley sobre Vacunas Escolar es específica y requiere uno o más certificados de un doctor (o padre en casos excepcionales por religión) que los niños hayan sido vacunados con éxito (o exentos por razones de salud) contra difteria, tétano, tos ferina, poliomielitis, sarampión, papera, y rubéola. El término “vacunado con éxito” significa vacunado contra estas enfermedades con las vacunas recomendadas para la edad escolar apropiada publicada por el Departamento de Salud Pública o el diagnóstico específico de la enfermedad por un medico. Los niños que van a entrar a kindergarten también deben tener evidencia de la prueba de plomo. Un certificado del médico es la única evidencia aceptable de vacunas contra las enfermedades. Niños en edad escolar con un certificado médico archivado con el record de salud en su escuela, deben de ser evaluados por un doctor (privado, clínica, escuela, centro de salud local, etc.) para determinar estado de las vacunas. Si no se puede determinar el estado de las vacunas, el niño se considerara no estar vacunado. Certificados obtenidos de doctores deben de contener como mínimo, el mes, el año, y el tipo de vacuna. Para entrar a kindergarten se requieren las siguientes vacunas: 3 dosis de la vacuna de Hepatitis B (todos los niños nacidos en o después del 1 de enero, 1992), 5 dosis de DPT, 4 dosis de polio, 2 dosis de varicela, 1 dosis de papera, y 1 dosis de rubéola, 1 dosis de varicela o prueba de haber tenido la enfermedad. Para los grados 7-12, las vacunas requeridas son: 4 dosis de DPT o 3 dosis de Td, 3 dosis de polio, 3 dosis de rubéola y el refuerzo de Td (administrada en los grados 10-12). Ningún niño será admitido sin las vacunas necesarias. Medicamentos Póliza: El Comité Escolar de Haverhill, en consulta con el consejo de Salud de Haverhill aprueba los siguientes pólizas que gobiernan la administración de medicamentos en las escuelas, bajo su jurisdicción. Es la intención de proveer los medicamentos esenciales necesarios durante el día escolar para que el estudiante pueda asistir a la escuela o beneficiarse del programa educativo. Los medicamentos para estudiantes que se consideran esenciales en la escuela son para el manejo de ataques o conducta disruptiva o falta de atención, reacciones de asma o alergias, diabetes y otras condiciones crónicas de salud y salud mental. En los días en que los estudiantes se envían temprano a su casa, los medicamentos diarios deben de administrarse en la casa. El personal de la escuela debe referir todas las peticiones para administración de medicamentos a la enfermera de la escuela. La enfermera de la escuela no está obligada a aceptar la responsabilidad de dispensar medicamentos a un niño. Los medicamentos que necesitan ser administrados durante el día serán dados al medio día, 10am – 2pm, con la excepción de “cuando sea necesario” medicamentos para asma, diabetes o convulsiones. Las peticiones para administrar medicamentos fuera de las horas del medio-día serán revisadas caso por caso. Los medicamentos pueden ser administrados 30 minutos antes o 30 minutos después del tiempo prescrito. Medicamentos que se dan tres o dos veces al día no se administran en la escuela. Estos medicamentos pueden ser administrados en la casa antes de la escuela, después de la escuela y a la hora de acostarse. Narcóticos requeridas para controlar el dolor no son administradas en el ambiente escolar. Si un estudiante necesita este tipo de medicamento, no debe estar en la escuela.

23

Page 28: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Procedimiento: Para que la enfermera pueda administrar medicamentos a un niño durante las horas escolares, lo siguiente aplica:

• Obtener una petición, por escrito, firmada y con fecha, del padre que incluya todos los medicamentos con recetas y sin recetas (OTC-over the counter) • Obtener una petición, por escrito, firmada y con fecha con instrucciones de cómo administrar los medicamentos, del doctor del niño. No se administrará ningún medicamento recetado sin esta información. • Todos los medicamentos deben ser traídos a la escuela por el padre o un adulto responsable. No se permite que los estudiantes los traigan. • La enfermera de la escuela debe de tener conocimiento de todo niño que está recibiendo medicamentos recetados durante las horas de escuela. • Los medicamentos deben de estar guardados bajo llave en la oficina de salud o administración. • Todos los medicamentos deben de estar en el envase apropiado con etiqueta de la farmacia. Un envase separado, con su propia etiqueta de la farmacia con la dosis necesaria para un paseo debe ser entregado a la enfermera de la escuela por el padre/tutor antes de cada paseo. • Todos los medicamentos deben de ser recogidas (de la Oficina de Salud) el último día de clases por el padre o adulto responsable o estas serán destruidas. No se pueden guardar medicamentos durante el verano.

Si los padres tienen otras preguntas o inquietudes, pueden comunicarse con la enfermera de la escuela.

Sección 2 Parte D Sub-sección 4 Cuidado del Estudiante Exhibiendo Síntomas de una Crisis Emocional

La póliza de los Servicios Escolares de Salud, es la de proveer un ambiente seguro para todos los estudiantes y el personal de las escuelas. Todo estudiante que exhiba uno ó más de los siguientes síntomas, será referido a la Sala de Urgencias del Hospital Merrimack Valley, para una evaluación de crisis:

• Expresión de ideas suicidas • Expression de ideas homicidas • Comportamiento de auto-lesión o mutilación • Comportamiento o acciones de daño hacia otros • Amenazas perjudiciales hacia los demás • Comportamiento violento • Comportamiento fuera de control • Alucinaciones visuales ó auditivas

Los Padres/Tutores del estudiante en crisis serán notificados por el administrador del edificio de la situación en progreso. Se requiere que los Padres/Tutores inmediatamente (dentro del lapso de una hora, siempre y cuando el estudiante este estable y que no sea una amenaza inminente así mismo ó a otros) vengan a la escuela a una reunión para discutir el problema; seguido de una evaluación de crisis que se hace al estudiante por un trabajor de salud ya sea en el Hospital Merrimack Valley ó en el centro de su preferencia. En el caso en que los padres/turores no se puedan conseguir, el estudiante será llevado por ambulancia, acompañado por un miembro del personal de la escuela, a la Sala de Urgencias del Hospital Merrimack Valley para ser evaluado por el equipo de crisis. Si después de la reunión los padres/tutores, no están dispuestos a dejar que el estudiante sea evaluado para crisis, llamaremos al Departamento de Niños y Familias (D.C.F.) y llenaremos una querella 51A. Se hará un reporte por escrito al padre indicando las inquietudes, presentando los problemas que llevaron a la determinación y un pedido para que una evaluación para crisis sea hecha. Copias de estos documentos serán enviadas a D.C.F. y al Superintendente de Escuelas. Si el consejero, el sicólogo escolar, enfermera, maestro, asistente al principal o principal determinan que el estudiante es una amenaza inminente a si mismo ó a otros, se llamará al 911 y el estudiante será transferido a la Sala de Urgencias del Hospital Merrimack Valley acompañado por personal de la escuela. Los Padres/Tutores serán notificados para que vayan al hospital a ver al estudiante para una evaluación de crisis de salud mental. Se pedirá a los Padres/Tutores que firmen la forma “Autorization for Release of Student Records”, con el propósito de obtener una copia de la evaluación de crisis, antes de que el estudiante regrese a la escuela. Esto ayudará al personal de la escuela a desarrollar e implementar un plan para la transición del estudiante al ambiente escolar. Para

24

Page 29: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

que el estudiante pueda ser re-admitido a la escuela, es necesario obtener una nota del consejero del centro de crisis indicando “que el estudiante puede regresar a la escuela”. Una vez la crisis inmediata se haya resuelto el resto del cuerpo estudiantil y el personal será informado ya sea por el sistema de altoparlante ó en una asamblea. Aquellos miembros del personal que estuvieron involucrados en la situación, determinarán lo que se dirá al resto del edificio, teniendo en cuenta la confidencialidad del estudiante. Se prefiere hacer una asamblea estudiantil, ya que permite que los estudiantes expresen sus emociones y para responder a preguntas que ellos puedan tener. Se proveen consejeros para aquellos estudiantes que necesiten apoyo adicional. Una vez que el estudiante regrese a la escuela, el estudiante el padre/tutor se reunirá con el consejero del edificio, la enfermera de la escuela y el principal para discutir el plan y mantener al estudiante seguro. El estudiante continuará reuniéndose a menudo con el consejero del edificio, hasta que el consejero se sienta seguro de que el estudiante ya no necesita los servicios. El padre/tutor y el estudiante deben de firmar un “contrato para seguridad” (desarrollado por los servicios sicológicos del sistema escolar) para el caso. Los padres necesitan informar al sistema escolar sobre cualquier arreglo que hayan hecho para proveer consejería fuera de la escuela con el propósito de tener colaboración con todos los miembros del equipo del estudiante.

Sección 2 Parte D Sub-sección 5 Archivos Educativos del Estudiante

603.CMR 23.00 es promulgada por el Departamento de Educación en virtud a sus poderes bajo MGL c. 71, § 34D que indica que “la Junta de Educación debe adoptar regulaciones relativas al mantenimiento de los archivos del estudiante por las escuelas públicas elementales y secundarias del Commonwealth”, y bajo MGL c. 71, §34F que indica que “la Junta de Educación debe adoptar regulaciones relativas a la retención, duplicación, y mantenimiento de los archivos bajo el control de los Comités Escolares, y excepto cuando sea requerido de otra forma por la ley, puede autorizar la destrucción periódica de tales archivos en un tiempo razonable” 603 CMR 23.00 fue originalmente promulgado el 10 de febrero de 1975, y fue revisado y enmendado en junio 1995. 603 CMR 23.00 está en conformidad con estatutos federales y estatales referente al acceso de/a los archivos del estudiante, y deben ser interpretados en acorde a tales estatutos.

Derechos Educativos de la Familia y la ley de Privacidad (FERPA por sus siglas en Ingles)

La ley de Privacidad de los Derechos Educativos de la Familia (FERPA) es una ley federal que protege la privacidad de los archivos educativos del estudiante. La ley aplica a todas las escuelas que reciben fondos bajo un programa aplicable del Departamento de Educación de E.U.

FERPA da a los padres ciertos derechos con respecto a los archivos educativos de sus niños. Estos derechos son transferidos al estudiante cuando el/ella cumple la edad de 18 o asiste a escuelas post secundarias. Estudiantes a los que se les han transferido estos derechos son “estudiantes elegibles.”

Como padres ó estudiantes elegibles ustedes tienen el derecho a inspeccionar y repasar los archivos educativos del estudiante mantenidos por la escuela dentro de 45 días de que la escuela reciba una solicitud para el acceso a los archivos. Padres o estudiantes elegibles deben presentar una solicitud por escrito al principal de la escuela identificando el archivo(s) específico(s) que quieren inspeccionar. El principal hará la notificación del lugar y hora para el acceso. Las escuelas no están obligadas a proveer copias de archivos a no ser que, por razones tales como una larga distancia, lo haga imposible para los padres o estudiantes elegibles poder revisar los archivos. Se puede cobrar una tarifa de procesamiento.

Padres o estudiantes elegibles también tienen el derecho de solicitar que la escuela corrija los archivos que ellos crean que están incorrectos o engañosos. Si la escuela decide no enmendar el archivo, entonces, el padre o estudiante elegible tienen el derecho a una audiencia formal. Después de la audiencia, si la escuela aún no enmienda el archivo, el padre o estudiante elegible tiene el derecho a colocar una declaración con el archivo indicando su punto de vista a cerca de la información en disputa.

Un archivo estudiantil consiste del certificado de estudios y el archivo temporal, incluyendo toda información, grabaciones o cintas de computadora, micro-película, micro-fiche, u otros materiales, a parte de la forma física o características concerniente a un estudiante que está organizado a base del nombre del estudiante o en cualquier forma que tal estudiante pueda ser identificado individualmente, y que sea mantenido por las Escuelas Públicas de Haverhill. El término como es usado en 603 CMR 23.00 significa que tal información y materiales sin importar donde estén ubicados, excepto por información y materiales específicamente exentos por 603 CMR 23.04. El archivo temporal consiste de toda la información en el archivo del estudiante que no está contenida en el certificado

25

Page 30: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

de estudios. Dicha información es importante para el proceso educativo y puede incluir resultados de pruebas estandardizadas, rango en la clase, actividades extracurriculares, y evaluaciones del estudiante por el personal de la escuela. El archivo temporal es destruido 7 anos de la fecha de transferencia del estudiante, graduación o de haberse retirado de las Escuelas Publicas de Haverhill. Usted tiene el derecho a recibir los archivos temporales si lo pide. Envíe una petición por escrito al Departamento de Asistencia al 137 Monument St., Haverhill, MA 01830. Generalmente, las escuelas deben obtener permiso por escrito del padre o estudiante elegible para divulgar cualquier clase de información del archivo educativo del estudiante. Sin embargo, FERPA permite a las escuelas divulgar estos archivos, sin consentimiento, a los siguientes grupos o bajo las siguientes condiciones: o Oficiales de la escuela con intereses educativos validos; o Otras escuelas a las cuales un estudiante se está transfiriendo; o Oficiales especificados para auditoría o propósito de evaluaciones; o Grupos apropiados en conexión con ayuda financiera para el estudiante; o Organizaciones conduciendo ciertos estudios para/por medio de la escuela; o Organizaciones acreditadas; o Para cumplir con una orden judicial o citaciones legales; o Oficiales asignados a casos de salud y emergencias de seguridad; y o Autoridades locales o estatales, dentro de un sistema juvenil de justicia, en conformidad con la ley estatal.

Por petición, el distrito divulga archivos educativos sin consentimiento, a oficiales de otro distrito escolar en el cual el estudiante piensa matricularse. Se hará un intento razonable de informar al padre o al estudiante de la solicitud de acceso a los archivos. El derecho de entablar una querella con el Departamento de Educación de los Estados Unidos con respecto a acusaciones de que el Distrito Escolar no cumplió con los requisitos de FERPA pueden ser dirigidos a la Oficina para el Cumplimiento con Pólizas de Familia (Office for Family Compliance Policy), Departamento de Educación, 400 Maryland Avenue, SW, Washington, D.C. 20202-5920.

Sección 2 Parte D Sub-sección 6 603 CNR 23.10: Notificación

Las Escuelas Públicas de Haverhill generalmente divulgan “información de directorio” relativo a sus estudiantes, como se define el término de acuerdo a 603 CMR 23.07(4)(a). La siguiente información está considerada como información de directorio, la cual puede ser entregada a terceros grupos sin permiso anticipado del estudiante elegible o sus padres: “el nombre de un estudiante, dirección, número de teléfono, fecha y lugar de nacimiento, área de estudios, fechas de asistencia, peso y altura de miembros de equipos de atletismo, clase, participación en actividades oficialmente reconocidas y deportes, grados, honores y reconocimientos, y planes para estudios post secundarios.”

Además, los distritos escolares estan obligados a proveer a reclutadores militares el mismo acceso a los estudiantes de secundaria que se provee a instituciones universitarias o a posibles empleadores. Está provisión incluye nombre, dirección, y número de teléfono del estudiante.

Sin embargo, antes de que la escuela divulgue esta información debe dar aviso público que esta divulgando este tipo de información y debe informar a los padres y estudiantes elegibles que ellos tienen derecho a pedir que dicha información no sea divulgada sin previo consentimiento. Por favor considere esta declaración como tal aviso. Si es su deseo que dicha información de directorio no sea divulgada sin su previo consentimiento, por favor póngase en contacto con el principal del edificio.

Sección 2 Parte D Sub-sección 7

Enmienda a la Protección de Los Derechos del Estudiante (PPRA por sus siglas en Ingles)

La Enmienda a la Protección de Los Derechos del Estudiante (PPRA), 20 U.S.C., 1232h, requiere que las Escuelas Públicas de Haverhill le avisen y obtengan su consentimiento de optar que su hijo no participe de ciertas actividades escolares. Dichas actividades incluyen encuesta estudiantil, análisis o evaluaciones concernientes a una o más de las ocho siguientes áreas (“encuestas de información protegida”):

26

Page 31: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

1. Afiliaciones políticas o creencias del estudiante o padres del estudiante; 2. Problemas mentales o psicológicos del estudiante o de la familia del estudiante; 3. Comportamientos/actitudes sexuales; 4. Comportamiento ilegal, anti-social o conducta incriminatoria o degradante; 5. Evaluaciones criticas de personas con quien tiene vínculos familiares cercanos; 6. Relaciones reconocidas por ley como relaciones privilegiadas, tales como con abogados, doctores, o

ministros; 7. Practicas religiosas, afiliaciones, o creencias del estudiante o del padre; o 8. Ingresos, fuera de lo que requiere la ley para determinar si es elegible para programas.

Este requisito también se aplica a la recopilación, divulgación o uso de información del estudiante con fines de mercadeo y ciertos exámenes físicos y evaluaciones. Las Escuelas Publicas de Haverhill proveerán a los padres con tiempo prudente antes de la administración de la encuesta y actividades, notificación de las encuestas y actividades y proveerá la oportunidad de optar por que su hijo no participe, así como la oportunidad de revisar las encuestas. Si usted desea revisar alguna encuesta o material de instrucción usado en conexión con alguna información protegida o encuesta de mercadeo, favor de someter una petición al principal del edificio. El principal le notificará la hora y lugar donde puede revisar estos materiales. Usted tiene el derecho de revisar una encuesta y/u otros materiales instructivos antes de que seas administrados al estudiante. Padres que creen que sus derechos han sido violados pueden presentar una querella con la Oficina para el Cumplimiento de Pólizas de Familia (Office for Family Compílance Policy), Departamento de Educación de E.U., 400 Maryland Avenue, SW, Washington, D.C. 20202-5920.

Sección 2 Parte D Sub-sección 8 Fotografías de Estudiantes y Asuntos de Privacidad

Escuelas individuales pueden planear, en cooperación con la organización de padres de la escuela, el concilio estudiantil, el comité estudiantil designado, o personal del comité, tomar fotos individuales y/o del grupo de la clase. Adjudicación de servicios fotográficos se llevara a cabo a través de procesos de licitación. Fotos individuales y/o del grupo de la clase pueden tomarse en las instalaciones de la escuela y durante las horas del día escolar. Las fotos deben hacerse disponibles para ser compradas por los estudiantes y/o padres voluntariamente. El principal del edificio o su designado/a tendrá autoridad final en autorizar el programa de tomada de fotos y será responsable de supervisar el proceso. Se puede pedir a los estudiantes que se tomen una foto individual para el archivo o para propósitos de identificación; Sin embargo, ningún estudiante será presionado u obligado a comprar fotos. El propósito de esta póliza es: 1. Aumentar la seguridad del estudiante por medio de identificación visual en situación de emergencia, 2. Facilitar actividades sociales, educativas y administrativas conducidas en la escuela, 3. Proveer un servicio a padres y estudiantes, y 4. Permitir que cualquier dinero extra derivado del programa de las fotos sea usado por el grupo que lo auspicia como lo autorice el principal del edificio.

Sección 2 Parte E: Pólizas Académicas

Sección 2 Parte E Sub-sección 1

Pólizas sobre Tareas Las tareas para la casa son una parte esencial del programa educativo de cada estudiante. La expectativa es que cada estudiante tome tiempo además del horario de instrucción de clases para lograr trabajo satisfactorio. Algunas tareas son por naturaleza a largo plazo y requieren tiempo planeado de parte del estudiante para completarlas. Planificación cuidadosa y una buena rutina para tareas eliminan la necesidad de pasar mucho tiempo tratando de completar una tarea el día antes de la fecha de vencimiento. Por otro lado si no hay una tarea formal, le animamos a que designe tiempo suficiente para lectura en silencio sin interrupciones. Los maestros coordinarán las tareas con colegas y estudiantes para asegurarse que hay un entendimiento de expectativas y de las tareas. Los maestros se comunicarán con los padres a cerca de las expectativas de las tareas para la casa. Se anima a todos los estudiantes a documentar las tareas diariamente en la agenda de la escuela.

27

Page 32: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Los estudiantes que faltan a la escuela por cualquier motivo son responsables de obtener los trabajos asignados. Cada escuela tiene un proceso establecido para comunicaciones con los padres referente a tareas para la casa. Los padres deben comunicarse con la Oficina Principal de la escuela para los detalles sobre este proceso. En la mayoría de los casos, las tareas para la casa se pueden dar por teléfono o ser recogidas después de la escuela. Algunos maestros mantienen una página en el Web donde publican las tareas y los horarios. Si su hijo ha estado ausente o le esta yendo mal en una materia, la responsabilidad de recuperar el trabajo perdido o pedir ayuda es de su hijo. A los estudiantes se les adjudica tiempo suficiente para recuperar el trabajo. Los maestros también están disponibles después de clases para ayudar a los estudiantes a recuperar el trabajo. Le Sugerimos a los padres que supervisen las tareas incompletas de sus hijos y a comunicarsen con el maestro.

Sección 2 Parte E Sub-sección 2 Calificaciones y Reuniones de Padres

Las calificaciones se entregan trimestralmente para informar a los padres del progreso del estudiante. Animamos a los padres a solicitar información a cerca del progreso académico de sus hijos en cualquier momento durante el año escolar. Para su conveniencia, se planean tres Reuniones de Padres de Familia, y están marcadas en el calendario que es aprobado por el Comité Escolar en la Sección 5 de este documento. Además de las Reuniones de Padres de Familia, sin embargo, se urge a los padres y a los estudiantes a consultar con los maestros en cualquier momento, especialmente si hay dificultades con una materia en particular.

Sección 2 Parte E Sub-sección 3 Cuadro de Honores

Para poder alcanzar el “Cuadro de Honores”, los estudiantes deben obtener notas de B- o mejor en las materias académicas más importantes y puntuaciones de Bueno o Excelente en el resto de materias. Para conseguir el “Cuadro de Altos Honores”, los estudiantes deben obtener notas de A- o mejor en las materias académicas más importantes y puntuaciones de Bueno o Excelente en resto de las materias. Un estudiante que obtiene “Cuadro de Honores” o “Cuadro de Altos Honores” tiene que mantener una puntuación de “bueno” o “excelente” en comportamiento en sus calificaciones.

Sección 3 Parte A: Participación de Padres & la Comunidad

Sección 3 Parte A Sub-sección 1 Concilio Local (Site Council)

De acuerdo a las Leyes Generales de Massachussets, los principales co-presiden un concilio escolar, el cual es un comité representativo basado en las escuelas, compuesto del principal, padres, maestros, miembros de la comunidad y, al nivel secundario, por lo menos por un estudiante. El concilio local tiene a cargo la responsabilidad de identificar las necesidades educativas de los estudiantes que asisten a la escuela, revisar el presupuesto anual de la escuela, y preparar el plan de mejora de la escuela. El plan trata asuntos como desarrollo profesional, tiempo de aprendizaje del estudiante, participación de los padres, la seguridad y la disciplina, y maneras de satisfacer las diversas necesidades de aprendizaje de estudiantes. Cada concilio local debe someter su plan anual de mejoras al Comité Escolar. Cualquier persona interesada en saber más a cerca del papel del concilio local o de ser parte de la directiva, puede comunicarse con el principal.

Sección 3 Parte A Sub-sección 2 Organización de Padres y Maestros [PTO por sus siglas en Ingles]

Aparte del Concilio Local (Site Council) está la Organización de Padres y Maestros [PTO], la cual está compuesta de voluntarios de la comunidad escolar. El PTO se enfoca en iniciativas para recaudación de fondos para complementar el crédito de educación local a nuestro edificio. En el pasado, los fondos recaudados han sido designados para paseos, programas para después de clases, tutoría, programas educativos para tareas, útiles escolares y equipo. Todos los padres están invitados a las reuniones y a hacerse miembros activos. Si está interesado en obtener más información a cerca del PTO, favor de comunicarse con el principal.

28

Page 33: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 3 Parte A Sub-sección 3 Asociaciones

Los vínculos educativos son esfuerzos de colaboración que conectan educación, comunidad y negocios. A través de organizaciones comunitarias e instituciones nuestra escuela ha establecido puentes de relaciones compartiendo recursos, desarrollando iniciativas y auspiciando programas que enriquecen a todos los socios. Nuestra escuela se compromete a adoptar tales vínculos con la comunidad. Nuestros vínculos han incluido iniciativas, tales como mentores, programas de enriquecimiento, entrenamiento, visitas locales, externados, y programas de logros para estudiantes. Además, negocios locales han proporcionado asistencia financiera para iniciar programas. De nuevo, estaremos buscando formar vínculos que aumenten lo que hacemos e involucrar la comunidad de negocios para que ellos vean lo que hacemos por los niños de Haverhill. Cualquier interés en formar parte de estos vínculos debe ser dirigido al principal.

Sección 3 Parte A Sub-sección 4 Voluntarios

Las Escuelas Públicas de Haverhill cuentan anualmente con más de 1700 voluntarios en las escuelas para apoyar un gran número de actividades escolares. Los voluntarios en la escuela se necesitan para ser acompañantes en los paseos, tutores, ayudar en el salón de clases o supervisar niños en la escuela. Las personas interesadas en ser voluntarios en el edificio deben registrarse en la oficina del principal. Para registrarse es necesario llenar un Formulario para Voluntarios, un formulario para el CORI (o chequeo policíaco) y una aplicación para el formulario de Divulgación. El proceso de registración debe de ser completado antes que una persona sea voluntario activo del edificio. El CORI es válido por tres años. Generalmente, se toma hasta dos semanas para procesar los formularios de registro para voluntarios. La registración, generalmente, se hace al comienzo del año escolar, con el propósito que el principal pueda crear una lista establecida de voluntarios. Sin embargo, esto no excluye a nadie a registrarse.

Sección 3 Parte A Sub-sección 5 Visitantes a la Escuela

Debido a que la seguridad de sus hijos es primordial, se requiere que todos los padres y/o visitantes se registren en la oficina principal al llegar al edificio y a la salida. Habrá un registro en la oficina para firmar al entrar y al salir. Mientras incentivamos vigorosamente la participación de los padres y de la comunidad, es de suma importancia que se adhieran a esta póliza. Bajo ninguna circunstancia puede un padre o visitante ir directamente al salón de clases, u otra área del edificio, sin permiso de la oficina de la escuela. Se puede pedir que los visitantes usen un distintivo para visitantes.

Sección 3 Parte B: Enriquecimiento del Estudiante

Sección 3 Parte B Sub-sección 1 Clubes y Organizaciones

Las Escuelas Públicas de Haverhill proveen una gran cantidad de clubes y organizaciones que permite que los estudiantes socialicen con sus compañeros, exploren diversas oportunidades, y compitan intelectualmente. Las escuelas ofrecen una variedad de opciones, que dependiendo de la escuela, incluyen clubes y organizaciones como: un Concilio Estudiantil, Libro del Año, y Obras de Clase. Los boletines de cada escuela proveerán más información para estudiantes y padres.

Sección 3 Parte B Sub-sección 2 Actividades Extracurriculares

Las Escuelas Publicas de Haverhill proveen un número de actividades intelectual y físicamente competitivas en cada edificio así como de naturaleza Inter-escolástica. Los estudiantes tienen la oportunidad de participar en atletismo ínter mural, competencias académicas, ferias de ciencia, banda y coro. Diferentes actividades toman lugar cada semestre. Información está disponible en los boletines de las escuelas.

Sección 3 Parte B Sub-sección 3 Programas de Enriquecimiento

29

Page 34: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Las Escuelas Públicas de Haverhill tienen muchos programas de enriquecimiento para los estudiantes que se ofrecen fuera del día regular clases. Estos programas incluyen matemática, y remediación para lectura, salón de clases de Naturaleza, Ferry Beach, el Club Discovery, paseo a Washington y un Programa de Aprendizaje para Adultos. Los padres y los estudiantes necesitan comunicarse con la oficina del principal para más información y detalles de programas disponibles en sus escuelas.

Sección 4 Parte A: Transporte Buses Escolares: Se provee transporte en buses a los niños que residen en la ciudad dentro de los límites establecidos por estatutos estatales y pólizas del Comité Escolar de Haverhill. Los estudiantes elegibles son transportados de acuerdo:

K-5 Todos los estudiantes que viven a 1 milla de la escuela 6-8 Todos los estudiantes que viven a 1.5 milla de la escuela 9-12 Todos los estudiantes que viven a 2 millas de la escuela

Los estudiantes en Educación Especial de acuerdo con los requisitos del Capítulo 766 de las leyes de 1972. Los buses escolares se consideran una extensión de la escuela. Se espera que los estudiantes permanezcan el la parada del bus de forma ordenada y que demuestren buena conducta mientras son transportados en el bus de ida y regreso a la escuela, y en paseos. El montar en el bus escolar es un privilegio, no un derecho. Los niños no pueden traer a sus amigos en el bus. La Recogida y Dejada de Estudiantes comenzando la Elementaría es de una a dos cuadras de la casa, siempre y cuando sea posible. Los estudiantes deben de estar en la parada acompañados por una persona cuyo nombre aparece en la tarjeta de contacto en caso de emergencia que se proveyó a la escuela. Si alguien mas va a recoger al estudiante, esa persona tiene que tener una nota, firmada y con fecha, y dársela al conductor del bus y dicha nota debe de ser verificada por el principal de la escuela del niño, y el conductor del bus debe de pedir identificación para verificar la identidad de la persona recogiendo al estudiante si dicha persona es un adulto. El conductor del bus no puede irse hasta que todos los niños hayan sido recogidos. Niños en la sección de la mañana de Kindergarten, que no sean recogidos en la parada del bus, serán regresados a la escuela del niño. El Departamento de transporte y el principal trataran de comunicarse con la persona nombrada como contacto de emergencia. Niños en la sección de la tarde de Kindergarten que no sean recogidos en la parada del bus, y que no haya podido establecer contacto con el padre o la persona de contacto en caso de emergencia, serán llevados al Centro de Matriculas de la Escuela Burnham, donde el niño será supervisado por el personal del departamento de transporte. Si el padre o la persona registrada como el contacto de emergencia no pueden ser localizados para las 5:00 pm, se llamará a la policía. Cualquier pregunta o inquietudes referente a atrasos de buses dejando niños en la casa o referente a un niño que no se baje en la parada del bus a tiempo debe dirigirse al Supervisor de Transporte. La oficina del Supervisor de Transporte está ubicada en la Escuela Burnham y se puede comunicar dentro y después de las horas normales de escuela al 978-374-5773. Bicicletas: No aconsejamos montar en bicicleta de y desde la escuela debido al tráfico de buses escolares y otros peligros de seguridad. Los estudiantes únicamente pueden montar en bicicleta desde y hacia la escuela con permiso del padre y de la escuela. La Ley estatal requiere el uso de cascos para montar en bicicleta para niños de 12 años y menores. No se permiten niños en la propiedad escolar que no lleven casco.

30

Page 35: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 4 Parte B: Servicios de Alimentos El Programa de Servicio de Alimentos esta dirigido por Whitsons Culinary Group y está diseñado para proveer una variedad de alimentos bien balanceados a un costo mínimo para el estudiante. Animamos a los estudiantes a participar en este excepcional y auto-suficiente programa de comidas. Los menús se publican en el periódico local, en el Canal 10 y en nuestra página Web: http:/www.haverhill-ps.org. El precio del almuerzo y los pagos son los siguientes:

Elemental Desayuno $1.50 Almuerzo $2.25 Pago: Semanal o Mensualmente por adelantado

Escuela Intermedia Desayuno $1.50

Almuerzo $2.35 Pago: Semanal o Mensualmente por adelantado

Hay un programa de almuerzo gratis y reducido disponible en la escuela para familias que califican. Las aplicaciones para almuerzos gratis y reducidos son enviadas a la casa a cada familia al comienzo del año escolar. Se aceptan registraciones tardes por peticiones. Los niños de familias con ingresos al nivel o niveles más del nivel que aparece en el formulario de Almuerzo Gratis o Reducido pueden ser elegibles ya sea para comidas gratis o comidas a un precio reducido de 40 centavos por almuerzo. Un formulario nuevo y separado para cada niño en la familia debe de ser llenado cada nuevo año escolar. Para aplicar en cualquier momento durante el año para comidas gratis y reducidas para sus niños, complete la aplicación y envíela a: Food Service Office, Haverhill Public Schools, 4 Summer St., Haverhill, Massachusetts, 01830 dentro de diez (10) días de haber recibido su aplicación, El Departamento de Servicios de Alimentos le hará saber si sus niños son elegibles. Si durante el año escolar, hay cambios en el tamaño de su familia, o cambios sustanciales de ingresos, usted debe reportar los cambios a la Oficina de Servicios de Alimentos para que hagan los cambios de elegibilidad necesarios. Para más información, favor comunicarse con el Departamento de Servicios de Alimentos al 978-420-1978. Prueba de ingresos de la familia se piden al momento de llenar la aplicación. Por favor asegúrese de dar el nombre y número de seguro social de cada miembro adulto de la familia. Adultos sin un número de seguro social deben indicar que ellos no poseen uno. Estaremos verificando la fuente y la cantidad de ingresos así como también la composición de la familia. Regulaciones federales se han establecido para asegurar que solamente los niños elegibles reciban los beneficios para almuerzo gratis y reducido. Para cumplir con estas regulaciones, un porcentaje de las aplicaciones para almuerzo gratis y reducido deben ser seleccionadas para verificar los ingresos que aparecen en la aplicación. Los niños de crianza generalmente son elegibles para estos beneficios. Si usted tiene niños de crianza viviendo con usted y desea aplicar para estos alimentos para ellos, por favor llene una aplicación para cada niño e indique la cantidad de apoyo estatal únicamente como ingreso. Si un estudiante no tiene dinero para el almuerzo……

• Ningún estudiante se quedara sin comer. • A nivel de escuela elementaría, grados 1 – 5, al estudiante se le permitirá llevar 5 cargos. • Una vez el estudiante haya completado 5 cargos, a el/ella se le ofrecerá la opción de un sánduche y todos

los componentes de un almuerzo Tipo A. • La opción de sánduche será cobrado al estudiante. No es una comida gratis. Una vez que el estudiante ha

alcanzado 5 cargos, se enviara una carta a los padres en la mochila del estudiante (se incluirá un formulario para Almuerzo Gratis o Reducido)

• Si la elegibilidad del estudiante cambia (gratis, reducido) todos los cargos anteriores deben de ser cancelados antes que el estudiante pueda recibir una comida regular Tipo A.

Si el pago no es recibido dentro de cinco días de que carta fue enviada a los padres….

• El principal o asistente al principal de la escuela se comunica con el padre/tutor para pedir el pago y fecha de vencimiento de la misma. El Superintendente intervendrá si el padre/tutor no cumple.

31

Page 36: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

Sección 4 Parte C: Asistencia de Instrucción

Sección 4 Parte C Sub-sección 1 Equipo de Asistencia de Maestros para Estudiante [STAT por sus siglas en Ingles]

El Equipo de Asistencia de Maestros para Estudiantes [STAT] es una estructura diseñada a satisfacer las necesidades y potenciales de estudiantes en las Escuelas Públicas de Haverhill. El STAT consiste de un equipo de educadores colaboradores que proveen apoyo mutuo y asistencia a colegas, padres, y estudiantes. Cada escuela tiene un STAT. El STAT es accesible a todos los participantes en el proceso educativo: maestros que están teniendo dificultades en satisfacer las necesidades de aprendizaje y metas de los estudiantes en la clase; padres; así como estudiantes mismos. Los referidos al STAT proveen la oportunidad de diferenciar entre estudiantes que pueden ser ayudados a través de acomodaciones y modificaciones hechas en la clase regular y aquellos que requieren una evaluación más comprensiva proveída por educación especial o las acomodaciones y modificaciones requeridas por un plan §504. Para estudiantes que requieren un referido al equipo §504 o Educación Especial, STAT es un paso mandatario en el proceso como lo requiere el Capítulo 766 de M.G.L. STAT provee estrategias y recursos necesarios para reducir o prevenir dificultades de aprendizaje o problemas de conducta, disminuyendo su impacto y previniendo que se conviertan en una discapacidad para el estudiante. La meta del STAT es proveer acomodaciones necesarias y estrategias para los estudiantes que tienen discapacidades leves y no están cubiertos por Educación Especial o §504. Además, el proceso de STAT puede ayudar a estudiantes con diferentes estilos de aprendizaje y/o preferencias a ser más exitosos en el salón de clases. Los padres tienen el derecho de referir a un niño a Educación Especial en cualquier momento durante el proceso. Sin embargo, padres necesitan entender que existe un proceso que no sea referir directamente a Educación Especial y este proceso es a menudo suficiente para remediar las dificultades del estudiante. Se puede comunicar con los coordinadores del STAT por medio de la oficina de la escuela o el principal.

Sección 4 Parte D Sub-sección 2 Educación Especial

Los Servicios de Educación Especial son proveídos a estudiantes que son elegibles después de una reunión inicial del Equipo. Para ser elegible para servicios, un estudiante debe tener una de las siguientes discapacidades: autismo, retraso en el desarrollo, discapacidad especifica de aprendizaje o una intelectual, sensoria, neurológica, emocional, comunicación, física, o discapacidad de salud. Para ser elegible, también es necesario, que la discapacidad prevenga que estudiante haga progreso educativo efectivo, y que el estudiante requiera instrucción especialmente diseñada para el o servicios relacionados para tener acceso a educación general. El distrito ofrece una variedad de servicios diseñados a satisfacer las necesidades del estudiante. Los Servicios de Educación Especial y la determinación de ubicación son la responsabilidad de un equipo multi-disciplinario compuesto de profesionales que han evaluado al estudiante en cualquier área donde se sospecha hay necesidad, un maestro de educación regular, administración, y más importante, el padre/tutor del estudiante. Ana vez completada una evaluación inicial, el Equipo desarrolla un programa educativo individualizado (IEP por sus siglas en Ingles) que denota, entre otras cosas, las fortalezas del estudiante, áreas inquietantes, estrategias para acomodar la discapacidad del estudiante, modificaciones al currículo, los servicios que el estudiante recibirá y las metas importantes y objetivos desarrollados para asegurar del progreso del estudiante. La participación del padre durante la evaluación y desarrollo del IEP es una parte integral del proceso. Copias del Folleto de los Derechos del Padre están disponibles en el Departamento de Educación Especial en La Escuela Burnham o con el Facilicitador del Equipo de Evaluaciones del edificio.

Sección 4 Parte C Sub-sección 3 Planes 504

Lo siguiente describe los derechos otorgados por la ley federal a estudiantes con discapacidades. La intención de la ley es mantenerle plenamente informado en lo que refiere decisiones sobre su hijo e informarle de sus derechos si usted no está en acuerdo con cualquiera de estas decisiones. Usted tiene derecho a lo siguiente:

• El derecho a que su hijo con discapacidades tome parte en, y reciba beneficios de los programas de educación pública sin discriminación debido a su discapacidad.

32

Page 37: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

• El derecho a recibir toda información en el idioma natal del padre/tutor u otro modo de principal de comunicación.

• El derecho a que su hijo reciba una educación pública gratis apropiada que incluye el derecho a que su hijo sea educado con estudiantes sin discapacidades dentro de la mayor medida posible.

• El derecho a que su tenga igual oportunidad de participar en programas escolares y actividades extracurriculares auspiciadas por la escuela.

• El derecho a recibir aviso con tiempo razonable antes que el distrito identifique, evalúe, o cambie la ubicación de su niño.

• El derecho a inspeccionar y revisar todo el archivo educativo de su hijo, incluyendo el derecho a obtener copias del archivo educativo a un costo razonable a no ser que el costo le niegue el acceso al archivo, y el derecho a enmendar el archivo si cree que la información contenida en el archivo no es exacta o engañosa. Si el distrito escolar rehúsa enmendar el archivo, usted tiene el derecho a solicitar una audiencia.

• El derecho a evaluaciones educativas y decisiones de ubicación basadas en información de una variedad de fuentes y por personas que conocen las necesidades del estudiante, el significado de los datos de evaluaciones y opciones para ubicación.

• El derecho a reevaluaciones periódicas y evaluaciones antes de cualquier cambio significativo en ubicación. • El derecho a una auditoría imparcial si usted no está de acuerdo con la acción propuesta por el distrito escolar.

Usted será un participante activo. Usted tiene el derecho a ser representado por un abogado en el proceso imparcial de auditoría. Usted también tiene el derecho de apelar la decisión del oficial de la auditoría imparcial.

Para más información en la Sección 504, favor de comunicarse con el Principal de su escuela.

Sección 4 Parte C Sub-sección 4 Desarrollo del Inglés Académico

De acuerdo con leyes estatales y regulaciones, Haverhill provee instrucción en el desarrollo del Inglés académico a estudiantes cuyo nivel de dominio del Inglés es limitado. Los estudiantes son identificados. A través de pruebas administradas a aquellos cuyo idioma natal no es inglés y que demuestran a los maestros limitaciones de lenguaje. El programa se conoce como Sheltered English Immersion (Inmersión Contenida del Inglés) y provee instrucción especializada a estudiantes de acuerdo a la intensidad de la necesidad. Los estudiantes que no hablan inglés o cuyo Ingles es limitado reciben instrucción intensa en Inglés, la mayor parte del día escolar, hasta que llegan al punto donde su Ingles oral es suficiente para que reciban instrucción en Ingles contenida en una clase parcialmente integrada. La instrucción del Ingles contenido significa que el estudiante estudia las mismas materias que sus compañeros, pero con lenguaje simplificado y materiales audio-visuales de una manera comprensiva, para que la información sea mas clara y comprensible. Los materiales usados incluyen, pero no limitados a, ilustraciones, graficas, videos, programas de computadoras y manipulativas. Las lecciones y las actividades estan diseñadas teniendo en cuenta el desarrollo del lenguaje Ingles del estudiante. La expectativa es que los estudiantes no permanezcan en las clases intensivas más de un año. Los estudiantes que reciben instrucción contenida estan integrados con sus compañeros todo lo posible en materias como Matemáticas y Ciencias y reciben instrucción especializada en las materias mas difíciles como Artes del Lenguaje, lectura y Estudios Sociales, hasta que estén preparados para instrucción sin ayuda en estas áreas en las clases regulares. Para más información sobre el Programa de Desarrollo del Inglés Académico, comuníquese con el principal de su escuela.

Sección 4 Parte D: Consejería Un programa de servicios y actividades de consejería se provee para ayudar a los estudiantes a entender sus destrezas e intereses, y para ayudarles a hacer mejor uso de las oportunidades educativas disponibles en el sistema escolar. Esta es una empresa de cooperación y responsabilidad en la cual la administración, los maestros y los estudiantes trabajan juntos para promover los mejores intereses de la escuela y de cada estudiante. Conferencias individuales, pruebas e interpretaciones de las pruebas, y servicios informales en varias áreas están incluidas en el programa. El programa de consejería se ofrece únicamente a nivel de escuela intermedia y escuela superior. Se insta a los estudiantes y a los padres a pedir a los consejeros asistencia en el ajuste del estudiante a la escuela, ubicación, planeamiento educativo u otros problemas relacionados con la escuela. Los consejeros pueden ser localizados por teléfono o puede planear una reunión durante o después de horas escolares. Referidos para evaluaciones de equipo y tutoría durante ausencias pueden ser planeadas a través de consejería. Los consejeros

33

Page 38: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

asisten a los estudiantes con opciones educativas y vocacionales, selección de materias, remediación, y proveen programas de orientación para la transición a la escuela superior.

Sección 4 Parte E: Evaluaciones Nacionales y Estatales Los estudiantes de Haverhill están expuestos a varias formas de evaluaciones. La creencia de administradores y del personal es que los datos de las evaluaciones son importantes para dirigir la instrucción diaria y semanal de cada salón de clases. Además, nuestro estado tiene una prueba con un alto nivel de responsabilidad en rendimiento llamada Massachusetts Comprehensive Assessment System [MCAS por sus siglas en Ingles]. El horario de pruebas para los distintos grados aparece a continuación:

• Grado 3 ELA (Artes del Lenguaje Ingles), Comprensión de Lectura en ELA & Matemática • Grado 4 Composición en ELA, Comprensión de Lectura en ELA & Matemáticas • Grado 5 Comprensión de Lectura en ELA, Matemáticas-, Ciencias & Tecnología/Ingeniería &

Historia y Estudios Sociales • Grado 6 Comprensión de Lectura en ELA & Matemáticas • Grado 7 Composición en ELA, Comprensión de Lectura en ELA, Matemáticas & Historia y

Estudios Sociales • Grado 8 Comprensión de Lectura en ELA, Matemáticas & Ciencia Tecnología/Ingeniería • Grado 9 Biología, Química, Introducción a Física o Tecnología/Ingeniería • Grado 10 Composición en ELA, Comprensión de Lectura en ELA, Matemáticas, Biología,

Química-Introducción a Física o Tecnología/Ingeniería • Grados 10/11 Historia de los Estados Unidos

Las pruebas estan programadas para marzo, abril y mayo. Los estudiantes en grados 3-12 tienen que tomar una prueba en Lectura y Matemáticas. Los estudiantes de la escuela superior que obtienen la categoría de “fracasando” en el MCAS, tienen también que pruebas 3 veces más durante el ano. Todos los estudiantes de la escuela superior tienen que pasar el MCAS de Artes del Lenguaje Ingles, Matemáticas y Ciencias para ganarse la determinación de competencia para graduación.. EL objetivo final bajo la ley Que Ningún Niño se Quede Atrás, es que todos los estudiantes alcancen un nivel proficiencia o avanzado para el 2014.

Sección 4 Parte F: Uso de las Instalaciones El Comité Escolar de Haverhill fomenta el uso de las escuelas como centros comunitarios dentro de las consideraciones de buena administración y prácticas. Es obligatorio que aquellos que usan las instalaciones manejen sus actividades lo más efectivamente posible, primero que todo por la inversión que envuelve y segundo por orgullo cívico. Permiso para el uso de las instalaciones debe de obtenerse a través de la oficina del Superintendente, después haya sido aprobado inicialmente por el principal. Las instalaciones de la escuela serán usadas de acuerdo con los reglamentos y cuotas de alquiler recomendadas por el Superintendente y aprobadas por el Comité Escolar. Todas las solicitudes para el uso de instalaciones deben incluir una prueba de seguro. El pago para el uso de la instalación, incluyendo todos los pagos para servicios de mantenimiento, alquiler, servicios, cafetería, y depósitos, como estan indicados en el Formulario de La Solicitud Para el Uso de Instalaciones (Request of Use of Facilities Form), tienen que hacerse a nombre de las Escuelas Publicas de Haverhill (Haverhill Public Schools). Ningún pago debe de hacerse directamente a empleados. Se prohíbe que los empleados demanden o acepten pago por trabajo relacionado con el uso de las instalaciones.

Sección 4 Parte G: Matrícula Abierta

34

Page 39: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

El Comité Escolar de Haverhill autoriza la oportunidad de que estudiantes asistan a una escuela diferente a la de su vecindario. Los estudiantes pueden solicitar para inscribirse en cualquier escuela del distrito si el superintendente ha declarado que existe una vacante en la escuela o cupo anticipad para el año escolar. No se permiten peticiones para maestros específicos. Las aplicaciones deben de ser sometidas cada ano para cada ano escolar. Los formularios estan disponibles a comienzos de abril y deben de ser sometidos para junio, como lo especifica el formulario de aplicación.

Sección 5 Parte A: Horario Escolar y Salida para las casas Escuela Superior.......................................................................................................... 7:25 a.m. – 2:05 p.m. Escuelas Intermedias, Elementaría Bradford [Kinder 8:30-11AM, 12:15-2:45PM].... 8:30 a.m. – 2:45 p.m. St. James/HALT……………………………………………………………………... 8:00 a.m. – 2:00 p.m. St. James/TEACH……………………………………………………………………. 9:00 a.m. – 3:00 p.m. Escuelas Elementarías [Golden Hill, Silver Hill Charter, Pentucket Lake, ] ............... 9:00 a.m. – 3:15 p.m. Kindergarten & Pre-Kindergarten (AM) ...............................................................…... 9:00 a.m. – 11:30 a.m. Kindergarten & Pre-Kindergarten (PM)........................................................................12:45p.m. – 3:15 p.m.

Sección 5 Parte B: Cancelación de clases & Retrasos En caso de cancelación de clases para las Escuelas Públicas de Haverhill, los padres serán notificados por teléfono. También se notificaran las siguientes emisoras: WBZ 1030 AM, WRKO 680 AM, y los canales de televisión 4, 5, 7 y 10. Favor de escuchar más de una estación ya que no siempre podemos informar cada estación a tiempo. No llame a la estación de policía; ellos simplemente l referirán a la radio o la televisión. Si los padres/tutores consideran que no es seguro enviar su hijo a la escuela, ellos deben de dejarlo en casa y deben de enviar una nota con el niño cuando regrese a la escuela. En ciertas ocasiones puede ser necesario cerrar la escuela debido a una emergencia, o retrasar las clases por dos horas. En estos casos, los anuncios se harán a través del proceso enumerado anteriormente. Un retraso de dos horas indica que las clases comenzarán dos horas mas tarde [los estudiantes deben estar en la parada del bus dos horas mas tarde], pero las clases terminan en su horario habitual [el día escolar no será extendido]. En caso de salida temprana par las casas o de una emergencia, es la responsabilidad del padre/tutor de tener un plan alternativo en efecto para sus hijos.

35

Page 40: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación
Page 41: DISTRITO ESCOLAR DE HAVERHILL › files › filebox › handbook › 10-11-K8StuHandSpa.pdfSomos una comunidad escolar y de todo corazón damos la bienvenida al apoyo y la participación

C A L E N D A R I O A P R O B A D O 2 0 1 0 - 2 0 1 1

Septiembre 6 Día del Trabajo- No hay clases Enero 3 Se reabren las escuelas

Septiembre 7 Reuniones generales para el personal Enero 17 Día de Martín Luther King NO HAY CLASES

Septiembre 8 Primer día de clases para estudiantes 1-12 Enero 21 Cierre de notas – Segundo termino

Septiembre 8 Visitas Pre-K al hogar y pruebas Pruebas para Kindergarten Febrero 10 Reunión de Padres de Familia

(Gr. Pre-K – 8) salida temprana para la casa

Septiembre 9 Visitas Pre-K al hogar y pruebas Pruebas para Kindergarten Febrero 21 Día de los Presidentes- NO HAY CLASES

Septiembre 10 Visitas Pre-K al hogar y pruebas Pruebas para Kindergarten

Febrero 22-25

Receso de mediados de invierno- NO HAY CLASES

Septiembre 13 Reportan estudiantes de Kindergarten Pre-K – visitas a la escuela Febrero 28 Se reabren las escuelas

Septiembre 14 Comienzo de clases para todos los niños en Pre-K Abril 1 Cierre de notas – tercer termino

Octubre 11 Día de la Raza- NO HAY CLASES Abril 14 Reunión de Padres de Familia

(Gr. Pre-k – 8) en la noche

Noviembre 2 Día de elecciones - NO HAY CLASES Entrenamiento para el personal Abril 18 Día de los Patriotas - NO HAY CLASES

Noviembre 5 Cierre de notar – Primer termino Abril 19-21 Receso de Primavera -NO HAY CLASES

Noviembre 11 Día de los Veteranos - NO HAY CLASES Abril 22 Viernes Santo – NO HAY CLASES

Noviembre 18 Reunión de Padres de Familia Gr. K-8 ; ½ día de clases Abril 25 Se reabren las escuelas

Noviembre 24 Receso de Acción de Gracias – ½ día de clases Mayo 30 DIA de los Caídos- NO HAY CLASES

Noviembre 25-26

Receso de Acción de Gracias – No hay clases Junio 3 Graduación de la Escuela Superior - tentativo

Noviembre 29 Se reabren las escuelas Junio 17 180 días de estudios – tentativo ( ½ día para los estudiantes únicamente)

Diciembre 23 Receso de Invierno- Salida temprana para la casa – estudiantes únicamente Junio 24 185 días de estudios – tentativo ( ½ día para

los estudiantes únicamente) Diciembre 24-31

Receso de Invierno – NO HAY CLASES

Primer Término: Tercer Término:Cierre de notas: noviembre 5, 2010 (41 días) Cierre de notas: abril 9, 2011 (45 días) Entrega de Calificaciones: noviembre 17, 2010. Entrega de calificaciones: abril 13, 2011 Reunión de Padres de Familia: noviembre 18, 2010 Reunión de Padres: abril 14, 2011 (noche) (SALIDA TEMPRANA DE CLASES) Segundo Término: Cierre de notas: enero 21, 2011 (45 días) Entrega de calificaciones: febrero 9, 2011 Reunión de Padres de Familia: febrero 10, 2011 (SALIDA TEMPRANA DE CLASES)