20
DICEMBRE 2015 N. 50 NewsleƩer del Consolato Generale d’Italia a San Pietroburgo NEWSLETTER DEL CONSOLATO GENERALE D’ITALIA IN SAN PIETROBURGO Autore immagine: MarinaAn.ru Fonte immagine: hƩp://rus-img2.com/ Una delegazione italiana, guidata dal Ministro dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo della Repubblica Italiana, Dario Franceschini, parteciperà ai lavori del IV Forum culturale internazionale di San Pietroburgo che si terrà dal 14 al 16 dicembre 2015. Il giorno dell’apertura del Forum, al Museo dell’Ermitage si svolgerà una tavola rotonda dedicata ai rapporti nel campo della cultura tra il più grande museo russo e i suoi partner italiani. Alla tavola rotonda “ Economia e cultura”, presieduta dal Ministro della cultura della Federazione Russa Vladimir Medinskiy, parteciperanno inoltre il Sottosegretario al Ministero dell'Economia e delle Finanze, Pier Paolo Baretta e il Sindaco di Venezia Luigi Brugnaro. Dopo la tavola rotonda avrà luogo l’inaugurazione della mostra del ciclo “Capolavori dei Musei del Mondo all’Ermitage” - Noli mi tangere di Federico Barocci dalla Galleria degli Uffizi di Firenze. Per maggiori informazioni sul Forum Culturale: http://culturalforum.ru/en http://culturalforum.ru/en http://culturalforum.ru/en Итальянская делегация, возглавляемая Министром культурного достояния, культурной деятельности и туризма Итальянской Республики, Дарио Франческини, примет участие в IV Санкт- Петербургском международном культурном форуме, который пройдет с 14 по 16 декабря 2015 года. В первый день форума в Государственном Эрмитаже пройдёт круглый стол, посвященный отношениям в сфере культуры между крупнейшим музеем России и его итальянскими партнерами. В заседании круглого стола «Экономика и культура», которое возглавит Министр культуры Росийской Федерации Владимир Мединский, также примут участие заместитель министра экономики и финансов, Пьер Паоло Баретта, и мэр Венеции Луиджи Бруньяро. По окончании круглого стола состоится торжественное открытие выставки из цикла «Шедевры музеев мира в Эрмитаже» - «Noli mi tangere Федерико Бароччи из собрания Галереи Уффици во Флоренции». Подробная информация о СПМКФ: culturalforum.ru culturalforum.ru culturalforum.ru ДЕНЬ ИТАЛИИ ДЕНЬ ИТАЛИИ ДЕНЬ ИТАЛИИ В ГОСУДАРСТВЕННОМ ЭРМИТАЖЕ В ГОСУДАРСТВЕННОМ ЭРМИТАЖЕ В ГОСУДАРСТВЕННОМ ЭРМИТАЖЕ В РАМКАХ В РАМКАХ В РАМКАХ IV IV IV САНКТ САНКТ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГ ПЕТЕРБУРГСКОГ ПЕТЕРБУРГСКОГО О О МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМА МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМА МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМА LA GIORNATA DELL’ITALIA LA GIORNATA DELL’ITALIA LA GIORNATA DELL’ITALIA AL MUSEO DELL’ERMITAGE NELL’AMBITO AL MUSEO DELL’ERMITAGE NELL’AMBITO AL MUSEO DELL’ERMITAGE NELL’AMBITO DEL IV FORUM CULTURALE INTERNAZIONALE DEL IV FORUM CULTURALE INTERNAZIONALE DEL IV FORUM CULTURALE INTERNAZIONALE DI SAN PIETROBURGO DI SAN PIETROBURGO DI SAN PIETROBURGO

DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

DICEMBRE

2015

N. 50

Newsle er del Consolato Generale d’Italia a San Pietroburgo NEWSLETTER DEL CONSOLATO GENERALE D’ITALIA IN SAN PIETROBURGO

Autore immagine: MarinaAn.ru Fonte immagine: h p://rus-img2.com/

Una delegazione italiana, guidata dal Ministro dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo della Repubblica Italiana, Dario Franceschini, parteciperà ai lavori del IV Forum culturale internazionale di San Pietroburgo che si terrà dal 14 al 16 dicembre 2015. Il giorno dell’apertura del Forum, al Museo dell’Ermitage si svolgerà una tavola rotonda dedicata ai rapporti nel campo della cultura tra il più grande museo russo e i suoi partner italiani. Alla tavola rotonda “ Economia e cultura”, presieduta dal Ministro della cultura della Federazione Russa Vladimir Medinskiy, parteciperanno inoltre il Sottosegretario al Ministero dell'Economia e delle Finanze, Pier Paolo Baretta e il Sindaco di Venezia Luigi Brugnaro. Dopo la tavola rotonda avrà luogo l’inaugurazione della mostra del ciclo “Capolavori dei Musei del Mondo all’Ermitage” - “Noli mi tangere di Federico Barocci dalla Galleria degli Uffizi di Firenze. Per maggiori informazioni sul Forum Culturale: http://culturalforum.ru/enhttp://culturalforum.ru/enhttp://culturalforum.ru/en

Итальянская делегация, возглавляемая Министром культурного достояния, культурной деятельности и

туризма Итальянской Республики, Дарио Франческини, примет участие в IV Санкт-Петербургском международном культурном форуме, который пройдет с 14 по 16 декабря 2015 года. В первый день форума в Государственном Эрмитаже пройдёт круглый стол, посвященный отношениям в сфере культуры между крупнейшим музеем России и его итальянскими партнерами. В заседании круглого стола «Экономика и культура», которое возглавит Министр культуры Росийской Федерации Владимир Мединский, также примут участие заместитель министра экономики и финансов, Пьер Паоло Баретта, и

мэр Венеции Луиджи Бруньяро. По окончании круглого стола состоится торжественное открытие выставки из цикла «Шедевры музеев мира в Эрмитаже» - «Noli mi tangere Федерико Бароччи из собрания Галереи Уффици во Флоренции». Подробная информация о СПМКФ: culturalforum.ruculturalforum.ruculturalforum.ru

ДЕНЬ ИТАЛИИ ДЕНЬ ИТАЛИИ ДЕНЬ ИТАЛИИ В ГОСУДАРСТВЕННОМ ЭРМИТАЖЕВ ГОСУДАРСТВЕННОМ ЭРМИТАЖЕВ ГОСУДАРСТВЕННОМ ЭРМИТАЖЕ

В РАМКАХ В РАМКАХ В РАМКАХ IVIVIV САНКТСАНКТСАНКТ---ПЕТЕРБУРГСКОГПЕТЕРБУРГСКОГПЕТЕРБУРГСКОГО О О МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМАМЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМАМЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМА

LA GIORNATA DELL’ITALIA LA GIORNATA DELL’ITALIA LA GIORNATA DELL’ITALIA AL MUSEO DELL’ERMITAGE NELL’AMBITO AL MUSEO DELL’ERMITAGE NELL’AMBITO AL MUSEO DELL’ERMITAGE NELL’AMBITO

DEL IV FORUM CULTURALE INTERNAZIONALEDEL IV FORUM CULTURALE INTERNAZIONALEDEL IV FORUM CULTURALE INTERNAZIONALE DI SAN PIETROBURGODI SAN PIETROBURGODI SAN PIETROBURGO

Page 2: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

2

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

CON IL PATROCINIO DEL IV FORUM CULTURALE INTERNAZIONALE DI SAN PIETROBURGO

L’Istituto Italiano di Cultura è lieto di annunciare la partecipazione al Festival dei film dell’UNESCO organizzato nell’ambito e con il patrocinio del Forum Internazionale della Cultura di San Pietroburgo. La rassegna, che si svolgerà dal 5 al 20 dicembre, viene proposta dalla rivista di cinema Séance in omaggio ai 70 anni della fondazione dell’UNESCO, al cui anniversario è dedicato il Forum della Cultura di quest’anno. Vent’anni fa, in occasione del centenario del cinema, proprio l’UNESCO, coadiuvato dagli archivi cinematografici dei vari paesi, aveva stilato un elenco di film dichiarati patrimonio dell’umanità inserendoli nel programma “La memoria del mondo”. L’elenco, composto da titoli di film di 49 paesi, contava oltre 800 titoli, tra cui L’Avventura di Michelangelo Antonioni (1960).L'Avventura è un film del 1960, sesto lungometraggio diretto da Michelangelo Antonioni. È il primo capitolo della cosiddetta "trilogia esistenziale" o "trilogia dell'incomunicabilità", proseguita con La notte e conclusa da L'eclisse. Presentato in concorso al 13º Festival di Cannes, vinse il Premio della giuria. Il film racconta la vicenda di Anna, una giovane e ricca donna romana, interpretata da Lea Massari, che scompare senza lasciare tracce durante una vacanza alle isole Eolie. Inizia così la ricerca della giovane. I personaggi attorno a cui si snoda l`intreccio sono Sandro, il fidanzato di Anna, interpretato da Gabriele Ferzetti, e una sua amica, Claudia, che ha il volto Monica Vitti. Il critico Francesco Casetti analizza il film sottolineando come lo stesso titolo simboleggi, più che un’avventura reale, una ricerca dei personaggi di loro stessi. Séance oltre ad essere la rivista russa più famosa dedicata alle discussioni intellettuali di cinema in Russia, è anche una casa editrice, un centro educativo e una società di produzione che ha sede a San Pietroburgo.

Итальянский институт культуры рад сообщить о своем уча-стии в фестивале фильмов ЮНЕСКО, организованном в рам-ках и под патронажем IV Санкт-Петербургского междуна-родного культурного форума. Фестиваль, который пройдет с 5 по 20 декабря, подготовлен журналом «Сеанс» и приуро-чен к проведению СПБМКФ, который в этом году посвящен 70-летнему юбилею ЮНЕСКО. Двадцать лет назад, к столе-тию кино, ЮНЕСКО при помощи национальных киноархи-вов составила список фильмов, получивших статус особо охраняемых объектов всемирного культурного наследия в программе «Память мира». Свои списки прислали 49 госу-дарств, и в общий перечень вошло более восьмисот картин, среди которых и фильм Микеланджело Антониони «Приключение» (1960).«Приключение» (итал. “L'Avventura”) - кинодрама 1960 года, шестой полнометражный фильм ита-льянского режиссёра Микеланджело Антониони. «Приключение» открывает чёрно-белую «трилогию отчуж-дения» Микеланджело Антониони, продолжением которой стали «Ночь» и «Затмение». Фильм получил специальную премию на Каннском кинофестивале (1960), породил массу споров среди зрителей и сделал Антониони величиной миро-вого масштаба. Во время круиза по Липарским остро-вам Анна (Леа Массари), дочь известного дипломата, исчеза-ет среди бела дня на необитаемом острове. Поначалу спутни-ки теряются в догадках относительно её судьбы, однако наметившаяся детективная интрига вскоре уступает место новым отношениям, которые пытаются выстроить любовник пропавшей женщины, Сандро (Габриеле Ферцетти), и её по-друга Клаудия (Моника Витти).Критик Франческо Касетти, анализируя фильм, подчеркивал, что само название фильма символизирует, скорее, поиск персонажами самих себя. Ор-ганизатор фестиваля – журнал «Сеанс», является самым ав-торитетным российским изданием, на страницах которого обсуждается кино. «Сеанс» это не только журнал, но и изда-тельский дом, образовательный центр и производственная компания, ведущие свою деятельность в Санкт-Петербурге.

PROIEZIONE DEL FILM PROIEZIONE DEL FILM PROIEZIONE DEL FILM L'AVVENTURA L'AVVENTURA L'AVVENTURA

DI MICHELANGELO ANTONIO-DI MICHELANGELO ANTONIO-DI MICHELANGELO ANTONIO-

ПОКАЗ ФИЛЬМА ПОКАЗ ФИЛЬМА ПОКАЗ ФИЛЬМА МИКЕЛАНДЖЕЛО АНТОНИОНИ МИКЕЛАНДЖЕЛО АНТОНИОНИ МИКЕЛАНДЖЕЛО АНТОНИОНИ

«««ПРИКЛЮЧЕНИЕПРИКЛЮЧЕНИЕПРИКЛЮЧЕНИЕ»»»

ПОД ЭГИДОЙ IV САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО ФОРУМА

Studio Cinematografico LENFILM Sala Cinema

(Kamennoostrovskiy prospekt, 10 ) 7 dicembre 2015 alle 20:40

h p://lenfilm.ru/service/Kinoteatr-Lenfilm/#yunesko

Киностудия “ЛЕНФИЛЬМ»

- Кинотеатр (Каменноостровский проспект, 10 )

7 декабря 2015 в 20:40

Page 3: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

3

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

Il 23 novembre presso il Consolato Generale si è svolto il seminario scientifico italo-russo dedicato alla matematica, organizzato congiuntamente dal Consolato Generale e dall'Addetto scientifico dell'Ambasciata d'Italia a Mosca, Prof. Pietro Fre'. Oltre a quest'ultimo, sono intervenuti i professori italiani Odifreddi, Castellani e Grassi, mentre dalla Russia ha preso la parola il Prof. Sorin. Particolarmente apprezzato è stato l'intervento di chiusura del grande matematico russo, Accademico Ludvig Faddeev. La conferenza ha passato in rassegna l'evoluzione del pensiero matematico e i collegamenti tra Italia e Russia, con un'attenzione particolare alle figure di Daniel Bertoulli (che pubblicò a San Pietroburgo nel 1738 il testo fondamentale dell'idrodinamica classica), del torinese Eugenio Beltrami e dell'Accademico russo Vladimir Arnold. Nel corso della conferenza, alla quale hanno assistito (e rivolto domande ai relatori alla fine) numerosi professori, insegnanti e studenti, sono stati approfonditi i legami tra matematica, scienza, arte, letteratura e musica.

Foto: CG d'Italia a SPB

DALLA NEVA ALLE ALPI: DALLA NEVA ALLE ALPI: DALLA NEVA ALLE ALPI: AVVENTURE DEL PENSIERO AVVENTURE DEL PENSIERO AVVENTURE DEL PENSIERO

MATEMATICO CHE SCORRONO MATEMATICO CHE SCORRONO MATEMATICO CHE SCORRONO ATTRAVERSO LA SCIENZA, L’ARTE ATTRAVERSO LA SCIENZA, L’ARTE ATTRAVERSO LA SCIENZA, L’ARTE

E E E LA MUSICALA MUSICALA MUSICA

ОТ НЕВЫ ДО АЛЬП: ОТ НЕВЫ ДО АЛЬП: ОТ НЕВЫ ДО АЛЬП: ПОТОК МАТЕМАТИЧЕСКОЙПОТОК МАТЕМАТИЧЕСКОЙПОТОК МАТЕМАТИЧЕСКОЙ МЫСЛИ МЫСЛИ МЫСЛИ

ТЕЧЕТ ЧЕРЕЗ НАУКУ, ИСКУССТВО ТЕЧЕТ ЧЕРЕЗ НАУКУ, ИСКУССТВО ТЕЧЕТ ЧЕРЕЗ НАУКУ, ИСКУССТВО И МУЗЫКУИ МУЗЫКУИ МУЗЫКУ

23 ноября в Генеральном консульстве Италии состоялась итало-российская научная конференция, посвященная математике, организованный Генеральным консульством и атташе по науке Посольства Италии в Москве проф. Пьетро Фре’. Помимо проф. Фре на конференции выступили итальянские профессора Одифредди, Кастеллани и Грасси, в то время как с российской стороны слово взял проф. Сорин. Присутствующие особенно высоко оценили заключительное выступление великого русского математика академика Л.Д. Фаддеева. Во время конференции был сделан обзор эволюции математической мысли, связей между Россией и Италией, также было уделено особое внимание фигуре Даниила Бернулли (который опубликовал в Санкт-Петербурге в 1738 году свой фундаментальный труд о законах классической гидродинамики), а также туринцу Эудженио Бельтрами и российскому академику Владимиру Арнольду. На конференции, в которой приняли участие многочисленные преподаватели, студенты, задававшие докладчикам множество вопросов, рассматривались вопросы взаимосвязи математики, науки, искусства, литературы и музыки. Фото: ГК Италии в СПБ

Page 4: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

4

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

Nel 2015 cade il 750° anniversario della nascita di Dante (battezzato Durante di Alighiero degli Alighieri) — politico, scrittore, pensatore, teologo, sommo poeta italiano, considerato il padre della lingua italiana. Presentiamo alla vostra attenzione le iniziative programmate dall’Istituto Italiano di Cultura a San Pietroburgo nel mese di dicembre in memoria dell’autore della Divina Commedia.

Prosegue a dicembre il ciclo di lezioni dedicate al 750-mo anniversario della nascita di Dante Alighieri che saranno tenute dalla prof.ssa Marina Sergheevna Samarina, presidente della Società Dante Alighieri di San Pietroburgo, dottore in scienze filologiche, insegnante all’Università Statale di San Pietroburgo, storico della cultura italiana e autore di articoli e monografie sulla cultura italiana.

В декабре будет продолжен цикл лекций, посвященных 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые проведет Марина Сергеевна Самарина, президент Общества Dante Alighieri—Санкт-Петербург, доктор филологических наук, преподаватель СПбГУ, историк итальянской культуры, автор многих статей и нескольких монографий по культуре Италии.

RASSEGNA DI LEZIONI RASSEGNA DI LEZIONI RASSEGNA DI LEZIONI DELLA DELLA DELLA PROF. MARINA SAMARINAPROF. MARINA SAMARINAPROF. MARINA SAMARINA

ЦИКЛ ЛЕКЦИЙ Д.Ф.Н.ЦИКЛ ЛЕКЦИЙ Д.Ф.Н.ЦИКЛ ЛЕКЦИЙ Д.Ф.Н. М.С. САМАРИНОЙМ.С. САМАРИНОЙМ.С. САМАРИНОЙ

MEDIATECA ITALIANA MEDIATECA ITALIANA MEDIATECA ITALIANA (Teatralnaya Ploshad, 10) (Teatralnaya Ploshad, 10)

1, 8 1, 8 1, 8 ee 10 10 DICEMBRE DICEMBRE DICEMBRE alle ore alle ore 191919 Ingresso liberoIngresso liberoIngresso libero

ИТАЛЬЯНСКАЯ МЕДИАТЕКИТАЛЬЯНСКАЯ МЕДИАТЕКИТАЛЬЯНСКАЯ МЕДИАТЕКААА (((Театральная площадь,Театральная площадь,Театральная площадь, 10)10)10) 1, 8 и 10 ДЕКАБРЯ в 19:001, 8 и 10 ДЕКАБРЯ в 19:001, 8 и 10 ДЕКАБРЯ в 19:00 Вход свободныйВход свободныйВход свободный

Temi delle lezioni di dicembre: 01/12 - I personaggi della Divina Commedia 08/12 - Beatrice 10/12 - Percezione dell’eredità dantesca nella letteratura russa

Темы декабрьских лекций: 01/12 - Персонажи «Божественной комедии» 08/12 - Беатриче 10/12 - Данте и русская литература

http://www.iicsanpietroburgo.esteri.it/IIC_SanPietroburgo/Menu/Gli_Eventi/Calendario/

В 2015 году отмечается 750-летие со дня рождения Данте (имя, дан-ное при крещении: Дуранте, сын Алигьеро из рода Алигье-ри) - величайший итальянский поэт, политик, писатель, мыслитель, богослов, основоположник итальянского язы-ка. Представляем вашему вниманию мероприятия, запла-нированные Итальянским институтом культуры в Санкт-Петербурге в декабре в память об авторе

«Божественной комедии».

На выставке будут представлены фотографии Градары, выполненные различными авторами, а также фоторепродукции живописных и скульптурных интерпретаций трагической истории двух влюбленных. В этот же вечер состоится демонстрация документальных фильмов о Градаре и художественного фильма "Паоло и Франческа"(1950, режиссер - Раффаэлло Матараццо), съемки которого проходили в замке Градары. Выставка будет открыта для посещения до 25 декабря с.г. Мероприятие проводится в рамках празднования 750-летия со дня рождения Данте Алигьери в сотрудничестве с Санкт-Петербургским обществом «Данте Алигьери» при поддержке муниципалитета Градары.

MOSTRA FOTOGRAFICA MOSTRA FOTOGRAFICA MOSTRA FOTOGRAFICA “CASTELLO DI GRADARA “CASTELLO DI GRADARA “CASTELLO DI GRADARA

E LA STORIA DI PAOLOE LA STORIA DI PAOLOE LA STORIA DI PAOLO E FRANCESCA”E FRANCESCA”E FRANCESCA”

ФОТОВЫСТАВКА ФОТОВЫСТАВКА ФОТОВЫСТАВКА «««ЗАМОК РОККА ДИ ГРАДАРА ЗАМОК РОККА ДИ ГРАДАРА ЗАМОК РОККА ДИ ГРАДАРА

И ЛЕГЕНДА О ПАОЛО И ФРАНЧЕСКЕИ ЛЕГЕНДА О ПАОЛО И ФРАНЧЕСКЕИ ЛЕГЕНДА О ПАОЛО И ФРАНЧЕСКЕ»»»

Nell’ambito della mostra verranno esposte le fotografie di Gradara di diversi autori, nonché riproduzioni fotografiche di opere pittoriche e scultoree che interpretano la tragica storia dei due innamorati. Dopo l’inaugurazione verranno proiettati dei documentari su Gradara e il film “Paolo e Francesca” di Raffaello Matarazzo (1950) girato alla Rocca di Gradara. La mostra rimarrà aperta al pubblico fino al 25 dicembre p.v. L’evento è organizzato in omaggio al 750° anniversario di Dante in collaborazione con la Società Dante Alighieri di San Pietroburgo con il sostegno del Comune di Gradara.

Санкт-Петербургская ассоциация культурно-го и делового сотрудничества с Италией

«««ЗАМОК РОККА ДИ ГРАДАЗАМОК РОККА ДИ ГРАДАЗАМОК РОККА ДИ ГРАДАРА РА РА И ЛЕГЕНДА О ПАОЛО И И ЛЕГЕНДА О ПАОЛО И И ЛЕГЕНДА О ПАОЛО И ФРАНЧЕСКЕФРАНЧЕСКЕФРАНЧЕСКЕ»»»

16 16 16 декабря 2015 (среда) в 18.30 декабря 2015 (среда) в 18.30 декабря 2015 (среда) в 18.30 Литейный проспект, дом 60Литейный проспект, дом 60Литейный проспект, дом 60

Associazione per la cooperazione culturale e commerciale con l’Italia di San Pietroburgo

«LA ROCCA«LA ROCCA«LA ROCCA DI GRADARADI GRADARADI GRADARA E LA STORIA DI PAOLOE LA STORIA DI PAOLOE LA STORIA DI PAOLO E FRANCESCA»E FRANCESCA»E FRANCESCA» 16 dicembre16 dicembre16 dicembre 2015 (2015 (2015 (mercoledìmercoledìmercoledì) ) ) alle alle alle ore ore ore 18.30 18.30 18.30

Liteyny prospektLiteyny prospektLiteyny prospekt, 60, 60, 60

Page 5: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

5

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

Итальянский институт культуры в Санкт-Петербурге в память Пьер Паоло Пазолини, одного из немногих интеллектуалов, который смог проанализировать и объяснить современную реальность в своих стихах, текстах и фильмах, наполненных утонченным лиризмом, в год сорокалетия с его кончины организует показ фильма «Мама Рома» с субтитрами на русском языке в книжном магазине «Порядок слов» 16 декабря в 19:00. Вторая режиссерская работа Пазолини после «Аккатоне», фильм рассказывает историю проститутки мамы Ромы (роль исполнила замечательная актриса Анна Маньяни), которая хочет покончить со своей работой и построить себе «нормальную» жизнь вместе с подросшим сыном Этторе. Однако женщине придется вновь отдаться циничному покровителю, она не сможет и спасти Этторе от социального и морального разложения, причиной которого невольно станет сама. Перед фильмом выступит Андреа Пераро, начальник отдела дистрибуции Болонской кинотеки, который расскажет о роли Пазолини, режиссера прекрасно известного российской публике, в кинематографе и о его культурном наследии, а также о текущих и запланированных проектах Болонской кинотеки, посвященных Пазолини. Андреа Пераро также ответит на вопросы зрителей после показа фильма. Дополнительная информация о фестивале: www.ilcinemaritrovato.it и о Болонской кинотеке: www.cinetecadibologna.it

OMAGGIO A PIER PAOLO PASOLINI OMAGGIO A PIER PAOLO PASOLINI OMAGGIO A PIER PAOLO PASOLINI ---

PROIEZIONE DEL FILM MAMMA ROMA PROIEZIONE DEL FILM MAMMA ROMA PROIEZIONE DEL FILM MAMMA ROMA con una introduzione di Andrea Peraro con una introduzione di Andrea Peraro con una introduzione di Andrea Peraro

(Cineteca di Bologna) (Cineteca di Bologna) (Cineteca di Bologna)

ПАМЯТИ ПЬЕР ПАОЛО ПАЗОЛИНИПАМЯТИ ПЬЕР ПАОЛО ПАЗОЛИНИПАМЯТИ ПЬЕР ПАОЛО ПАЗОЛИНИ ---

ПОКАЗ ФИЛЬМА ПОКАЗ ФИЛЬМА ПОКАЗ ФИЛЬМА «««МАМА РОМАМАМА РОМАМАМА РОМА»»» c c c вступительным словом Андреа Пераро вступительным словом Андреа Пераро вступительным словом Андреа Пераро

(Болонская кинотека) (Болонская кинотека) (Болонская кинотека)

L’Istituto Italiano di Cultura di San Pietroburgo rende omaggio alla figura di Pier Paolo Pasolini, uno dei pochi intellettuali in grado di analizzare e spiegare la nostra contemporaneità con le sue poesie, con i suoi scritti, con i suoi film intrisi di un lirismo raffinatissimo, nel 40° anniversario della sua scomparsa con la proiezione del film Mamma Roma con sottotitoli in russo che avrà luogo presso la libreria Porjadok slov, il 16 dicembre alle ore 19. Seconda opera cinematografica del regista dopo Accattone, il film racconta la storia della prostituta Mamma Roma, interpretata dalla superba Anna Magnani, che decide di abbandonare la strada per tentare di ricostruirsi una vita “normale” accanto al figlio adolescente Ettore. La donna sarà costretta a prostituirsi di nuovo dal cinico protettore e non riuscirà a salvare Ettore dal degrado sociale e da una corruzione morale di cui proprio lei sarà inconsapevole causa. La proiezione sarà preceduta da un intervento di Andrea Peraro, responsabile del settore distribuzione della Cineteca di Bologna, il quale farà un’introduzione su Pasolini nella veste di cineasta, conosciutissimo al pubblico russo, in particolare sulla sua eredità culturale e su eventuali progetti che la Cineteca di Bologna ha all’attivo o ha in procinto di attivare sulla figura dell’illustre personaggio da tenersi prima della proiezione. Andrea Peraro sarà a disposizione del pubblico per rispondere ad eventuali domande sul film anche dopo la proiezione. Ulteriori informazioni sull’attività distributiva del festival: www.ilcinemaritrovato.it e sulla Cineteca di Bologna: www.cinetecadibologna.it

LIBRERIA LIBRERIA LIBRERIA PORIADOK SLOVPORIADOK SLOVPORIADOK SLOV

(Naberezhnaya reki Fontanki, 15)(Naberezhnaya reki Fontanki, 15)(Naberezhnaya reki Fontanki, 15) 16/12/2015 16/12/2015 16/12/2015 --- 19:0019:0019:00

КНИЖНЫЙ МАГАЗИН КНИЖНЫЙ МАГАЗИН КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «««ПОРЯДОК СЛОВПОРЯДОК СЛОВПОРЯДОК СЛОВ» » »

(Наб. реки Фонтанки(Наб. реки Фонтанки(Наб. реки Фонтанки, 15), 15), 15)

Page 6: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

6

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

Il mese di dicembre segna la conclusione dei nostri incontri dedicati al cinema e alla musica e per questo abbiamo deciso di insistere sul rapporto tra musica e giovani con lo sguardo rivoltò però alla modernità. Mercoledì 9 dicembre alle ore 19 la nostra breve rassegna si chiude infatti con un film che vede come protagonista, non tanto come attore quanto come regista e autore della colonna sonora, uno tra i cantanti più amati dal pubblico italiano: Luciano Ligabue. L'artista emiliano (è nato a Correggio in provincia di Reggio Emilia, dove è ambientata la vicenda del film) ha anche scritto i racconti a cui il film è ispirato e che sono stati pubblicati nella raccolta “Fuori e dentro il borgo”. Sono le storie di cinque amici vissute come un flash back dagli anni Settanta al 1993. Anni di spensieratezza, serate al bar, scherzi, vicissitudini familiari, delusioni amorose e eventi tragici, ambientati in un periodo che vede nascere in Italia molte radio libere private. Ed è proprio la musica e l'idea di libertà che queste radio trasmettono a fare da sfondo alle vicende di Ivan detto Freccia (un giovanissimo Stefano Accorsi che per questa interpretazione verrà premiato con il David di Donatello come migliore attore protagonista), Bruno, Tito, Boris e Iena. Lo stesso Ligabue si ritaglia due piccoli camei nel film, interpretando due ruoli minori, quello di speaker radiofonico e di disk jockey. Il film ha avuto un grande successo di pubblico vincendo il David di Donatello. Ligabue stesso ha ottenuto il Nastro d'Argento come miglior regista esordiente. La colonna sonora del film (settimo album della discografia dell'artista) è stata pubblicata nell'ottobre del 1998, appena prima dell'uscita del film. Nel 2006 la pellicola ottiene un altro importante riconoscimento: viene proiettata al MoMa, il Museo d'Arte Moderna di New York.

Il film verrà proiettato con i sottotitoli in italiano.

В декабре подходят к концу наши встречи, посвященные музыке в кинематографе, и на этот раз мы приняли решение

сделать акцент на взаимоотношениях молодежи с музыкой, обратив, однако, взгляд в недавнее прошлое. В среду, 9 декабря, в 19 часов, наш краткий цикл завершит фильм, главную роль в котором, в первую очередь даже не как актер, а как режиссер и автор саундтрека, исполнил один из наиболее любимых итальянскими слушателями певец - Лучано Лигабуэ. Уроженец города Корреджо, что в провинции Реджо-Эмилия, где разворачиваются события фильма, этот музыкант также является автором рассказов, на которых основан сюжет и которые были опубликованы в сборнике «Внутри и вне предместья». Это история пяти друзей, которая представлена как воспоминания об их жизни с семидесятых годов до 1993 года. Это было время беспечных вечеринок в барах, розыгрышей и жизненных перипетий, любовных разочарований и трагических событий; события фильма разворачиваются в то время, когда в Италии стало появляться множество независимых частных радиостанций. И эти радиостанции транслировали именно музыку и идеи свободы, которые становятся фоном для превратностей судьбы Ивана по прозвищу «Фречча», то есть Стрела (юный Стефано Аккорси, получивший премию «Давид Донателло» как лучший исполнитель главной роли), Бруно, Тито, Бориса и Лены. Сам Лигабуэ появляется в фильме дважды в небольших ролях-камео (как радиоведущий и как диджей). Фильм снискал большой успех у зрителей и получил кинопремию «Давид Донателло». Сам Лигабуэ получил Настро д’Ардженто (Серебряную Ленту) за лучший режиссерский дебют. Саундтрек к фильму (седьмой альбом в дискографии музыканта) вышел в октябре 1998 года, предваряя релиз

фильма. В 2006 году эта кинопленка удостоилась еще одного важного признания: показ фильма состоялся в МоМа (Нью-Йоркском музее современного искусства). Наш показ пройдет с субтитрами на итальянском языке.

RADIOFRECCIARADIOFRECCIA Regia di Luciano Ligabue (1998)

РАДИОФРЕЧЧАРАДИОФРЕЧЧА Режиссер Лучано Лигабуе (1998)

16+16+

Mediateca Italiana (Teatralnaya Ploshad, 10) MERCOLEDÌ 9 DICEMBRE ALLE ORE 19:00

Ingresso libero

Итальянская Медиатека (Театральная пл., 10) СРЕДА, 9 ДЕКАБРЯ, в 19:00

Вход свободный

PROIEZIONI FILMICHE ALLA MEDIATECA ITALIANA

CINEMA E MUSICACINEMA E MUSICA МУЗЫКА И КИНО МУЗЫКА И КИНО

ЦИКЛ КИНОПОКАЗОВ В ИТАЛЬЯНСКОЙ МЕДИАТЕКЕ

A CURA DEL LETTORE MINISTERIALE PROFESSOR FRANCESCO FILIPPERI

КУРАТОР: ПРЕПОДАВАТЕЛЬ МИД ИТАЛИИ ПРОФ. ФРАНЧЕСКО ФИЛИППЕРИ

Page 7: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

7

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

VITA DI LIDIA SOBAKEVITA DI LIDIA SOBAKEVICVIC di Giovanni Maccari

ЖИЗНЬ ЛИДИИ СОБАКЕВИЧЖИЗНЬ ЛИДИИ СОБАКЕВИЧ автор: Джованни Маккари

L'ultimo incontro letterario dell'anno è dedicato alla misteriosa e affascinante figura di una donna, Lidia Sobakevic, sospesa tra la Russia e l'Italia, tra il mondo da cui proviene la sua famiglia e che incombe su di lei tramite la figura del padre, e quello di adozione in cui si trova ad interagire cercando una sua particolare individualità. Il libro di dicembre è infatti Vita di Lidia Sobakevic di Giovanni Maccari. Vita di Lidia Sobakevic è la storia di una donna aristocratica e zingaresca, raffinata e naïf, animata da una gioia contagiosa e divorata da una malinconia senza rimedio. Lidia è cresciuta in una pittoresca famiglia di russi emigrati in Italia dopo la rivoluzione d'ottobre. Al centro di questa tribù sta suo padre Michele, uno scrittore che dilapida talento e patrimonio tra gazzette e gioco d'azzardo. Presto la ragazza ne fa un mito, e sceglie di dedicare l'esistenza a difenderne l'eredità contro tutto e tutti. Ma votarsi a questo genio nichilista e beffardo significa farsi inghiottire da un mondo scomparso, da una lingua ridotta a un gergo di esiliati. In uno stile insieme esatto e svagato, Giovanni Maccari racconta i rapporti dolorosi ed equivoci tra la vita e l'ultima letteratura moderna. Ma soprattutto, Maccari racconta come questi rapporti hanno agito sul destino di Lidia: una figura indimenticabile, che più si avvicina alle sue radici più vi scopre la tara originaria che le sottrae lo spazio vitale e che la annulla.

Последняя литературная встреча в уходящем году посвящена загадочной и чарующей женщине по имени Лидия Собакевич, которая разрывается между Россией и Италией, между миром своей семьи, который навязывает ей отец, и

миром, который принял ее как дочь и в котором она пытается действовать в поисках своей индивидуальности. Итак, книга декабря - роман Джованни Маккари «Жизнь Лидии Собакевич». Это история жизни аристократичной представительницы богемы, утонченной и наивной, которую оживляет заразительный смех и гложет неутолимая тоска. Лидия выросла в живописной семье русской семьи, эмигрировавшей в Италию после революции 1917 года. Глава рода—ее отец Михаил, писатель, который напрасно тратит свой талант в газете и проматывает состояние, играя в азартные игры. Вскоре девушка создает о нем легенду и решает обречь себя на то, чтобы ревностно защищать его наследие. Но посвятить себя этому гению- нигилисту, шуту, означает дать исчезнувшему миру, языку изгнанников, превратившемуся в жаргон, поглотить себя. Джованни Маккари описывает, в сухом и в то же время непринужденном стиле, болезненные и двусмысленные отношения между жизнью и последней литературой нового времени. Но прежде всего, Маккари рассказывает, как эти взаимоотношения

повлияли на судьбу Лидии: незабываемая фигура, которая, по мере возвращения к своим корням, все отчетливее понимает, что первоначальная оболочка отнимает у нее жизненное пространство и уничтожает ее.

CLUB CLUB DI LETTURA DI LETTURA

ЧИТАТЕЛЬСКИЙ КЛУБ ЧИТАТЕЛЬСКИЙ КЛУБ

Mediateca Italiana (Teatralnaya Ploshad, 10) GIOVEDÌ 17 DICEMBRE ALLE ORE 19:00

Ingresso libero

Итальянская Медиатека (Театральная площадь, 10) ЧЕТВЕРГ, 17 ДЕКАБРЯ, В 19:00

Вход свободный

A CURA DEL LETTORE MINISTERIALE PROFESSOR FRANCESCO FILIPPERI

КУРАТОР: ПРЕПОДАВАТЕЛЬ МИД ИТАЛИИ ПРОФ. ФРАНЧЕСКО ФИЛИППЕРИ

Giovanni Maccari è nato a Siena e vive a Firenze. Come saggista ha scritto su autori italiani come Giuseppe Pontiggia, Guido Piovene e Tommaso Landolfi, di cui ha curato Diario perpetuo. I suoi racconti sono apparsi su varie riviste. Negli ultimi anni si è occupato di letteratura russa: di Anton Cechov ha curato il volumetto La lettura – Kashtanka (traduzione di Tommaso Landolfi), e l'edizione del racconto Nemici (traduzione di Leone Ginzburg). Nel 2011 ha pubblicato il romanzo Gli occhiali sul naso. Vita romanzesca di Isaak Babel' e dei suoi anni tempestosi.

Джованни Маккари родился в Сиене, живет во Флоренции. Автор эссе о итальянских писателях Джузеппе Понтиджа, Гуидо Пьовене и Томмазо Ландольфи, редактором книги которого “Вечный дневник» он выступил. Его рассказы печатались в различных журналах. В последние годы занимается русской литературой: под его редакцией опубликованы рассказы А. П. Чехова «Каштанка» (в переводе Т. Ландольфи) и «Враги» (пер. Леоне Гинзбурга). В 2011 году опубликовал роман «Очки на носу. Необычайная жизнь Исаака Бабеля и его бурные годы».

Декабрьская встреча готовит нам еще один приятный сюрприз: у нас в гостях будет автор, который лично прочитает и обсудит отрывки из своего романа с читателями.

L'incontro di dicembre ci riserva un'altra gradita sorpresa: all'appuntamento sarà presente infatti anche l'autore del libro, che leggerà alcuni brani del suo romanzo e dialogherà col pubblico in sala.

facebook.com/giovanni.maccari.39

Page 8: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

8

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

LETTURE DELLE OPERE TEATRALI LETTURE DELLE OPERE TEATRALI LETTURE DELLE OPERE TEATRALI CONTEMPORANEE EUROPEECONTEMPORANEE EUROPEECONTEMPORANEE EUROPEE

alla presenza della scrittrice Laura Sicignanoalla presenza della scrittrice Laura Sicignanoalla presenza della scrittrice Laura Sicignano

МАРАФОН СОВРЕМЕННОЙ МАРАФОН СОВРЕМЕННОЙ МАРАФОН СОВРЕМЕННОЙ ЕВРОПЕЙСКОЙ ПЬЕСЫ ЕВРОПЕЙСКОЙ ПЬЕСЫ ЕВРОПЕЙСКОЙ ПЬЕСЫ

при участии писательницы Лауры Сичиньянопри участии писательницы Лауры Сичиньянопри участии писательницы Лауры Сичиньяно

Итальянский институт культуры в сотрудничестве с кластером EUNIC, сетью институтов культуры европейских стран и дирекцией Новой сцены Александринского театра участвует в мероприятии, которое проводится с целью познакомить петербургского зрителя с пьесами современных европейских авторов. С 16 по 18 декабря 2015 года пройдет марафон, во время которого русскими актерами Александринского театра будут прочтены отрывки из пьес, написанных авторами европейских стран, которые приняли участие в мероприятии. Италию будет представлять Лаура Сичиньяно, автор пьесы «Живу в джунглях, сплю на колючках» (ит. “Vivo in una giungla, dormo sulle spine”), которая будет прочтена 17 декабря (17:30-19:30)

L’Istituto Italiano di Cultura di San Pietroburgo, in collaborazione con il Cluster EUNIC, rete degli Istituti di Cultura Europei con la direzione della Nuova Scena del Teatro Alexandrinsky, partecipa ad un’iniziativa volta a diffondere la conoscenza del teatro europeo contemporaneo. Dal 16 al 18 dicembre verranno letti brani di testi teatrali di Paesi europei che hanno aderito all’iniziativa a cura di attori russi del Teatro Alexandrinsky. Per parte italiana sarà presente Laura Sicignano, autrice del testo teatrale “Vivo in una giunga, dormo sulle spine” che verrà letto il giorno 17 dicembre dalle ore 17.30 alle ore 19.30

NUOVA SCENA NUOVA SCENA NUOVA SCENA TEATRO ALEXANDRINSKY TEATRO ALEXANDRINSKY TEATRO ALEXANDRINSKY

(Naberezhnaya reki Fontanki, 49A)(Naberezhnaya reki Fontanki, 49A)(Naberezhnaya reki Fontanki, 49A)

17/12/201517/12/201517/12/2015———16:3016:3016:30

НОВАЯ СЦЕНА НОВАЯ СЦЕНА НОВАЯ СЦЕНА АЛЕКСАНДРИНСКОГО ТЕАТРА АЛЕКСАНДРИНСКОГО ТЕАТРА АЛЕКСАНДРИНСКОГО ТЕАТРА (Набережная реки Фонтанки, 49А)(Набережная реки Фонтанки, 49А)(Набережная реки Фонтанки, 49А)

IN COLLABORAZIONE CON IL CLUSTER EUNIC (European Union National Institutes for Culture)

В СОТРУДНИЧЕСТВЕ С EUNIC (Cообщество культурных организаций стран-членов ЕС)

Лаура Сичиньяно окончила факультет истории театра Миланского католического университета. В 90-е годы работала журналистом, а

также занималась рекламой, была ассистентом режиссеров Сантагата и Морганти, Элио Де Капитани в Театре делль Эльфо; Федерико Тьецци - Магадзини; Тонино Конте – Театро делла Тоссе; сотрудничала с Театром Стабиле в Генуе. В 1994 она основала ТЕАТР КАРГО (ТEATRO CARGO), в котором является режиссером и автором большинства поставленных пьес. Сотрудничала с издательством «Латерца». Автор проекта «Сеть исторических театров Лигурии». Тексты и спектакли Лауры Сичиньяно удостоены

многочисленных премий в Италии и заграницей.

Laura Sicignano si è laureata in Storia del Teatro all'Università Cattolica di Milano. Negli Anni Novanta: giornalista pubblicista; assistente alla regia di Santagata e Morganti, Elio De Capitani Teatro dell'Elfo; Federico Tiezzi - Magazzini; Tonino Conte Teatro della Tosse; ha poi lavorato al Teatro Stabile di Genova. Nel 1994 fonda TEATRO CARGO, di cui è direttore e per cui ha firmato tutte le regie e molta parte dei testi. Ha collaborato con l'Editore Laterza. Ideatrice del Progetto Rete dei Teatri Storici di Liguria. I suoi testi e spettacoli hanno ricevuto premi in Italia e all'estero.

CALENDARIO DELLE LETCALENDARIO DELLE LETCALENDARIO DELLE LETTURE TURE TURE MERCOLEDÌ, 16/12MERCOLEDÌ, 16/12MERCOLEDÌ, 16/12 19.00 – Tavola rotonda sul teatro contemporaneo europeo alla presenza dei referenti dei Paesi partecipanti con moderatore GIOVEDÌ, 17/12GIOVEDÌ, 17/12GIOVEDÌ, 17/12 12:00 - 14:00 Germania - performance + discussione 14:30 - 16:30 Estonia -performance + discussione 16:30 - 17:30 break 17:30 - 19:30 Italia - performance + discussione 20:00 - 22:00 Repubblica Ceca VENERDÌ, 18/12 VENERDÌ, 18/12 VENERDÌ, 18/12 12:00 - 14:00 Ungheria - performance + discussione 14:30 - 16:30 Danimarca - performance + discussione 16:30 - 17:30 break 17:30 - 19:30 Svezia - performance + discussione

РАСПИСАНИЕ ЧТЕНИЯ ПЬРАСПИСАНИЕ ЧТЕНИЯ ПЬРАСПИСАНИЕ ЧТЕНИЯ ПЬЕС ЕС ЕС

СРЕДА, 16/12СРЕДА, 16/12СРЕДА, 16/12 19.00 – Круглый стол, на котором представители стран-участниц обсудят проблемы современного европейского театра ЧЕТВЕРГ, 17/12ЧЕТВЕРГ, 17/12ЧЕТВЕРГ, 17/12 12:00 - 14:00 Германия – перформанс и дискуссия 14:30 - 16:30 Эстония - перформанс и дискуссия 16:30 - 17:30 перерыв 17:30 - 19:30 Италия - перформанс и дискуссия 20:00 - 22:00 Чехия ПЯТНИЦА, 18/12 ПЯТНИЦА, 18/12 ПЯТНИЦА, 18/12 12:00 - 14:00 Венгрия - перформанс и дискуссия 14:30 - 16:30 Дания - перформанс и дискуссия 16:30 - 17:30 перерыв 17:30 - 19:30 Швеция - перформанс и дискуссия

Ingresso libero, previa registrazione al link Ingresso libero, previa registrazione al link Ingresso libero, previa registrazione al link h psh psh ps://://://newstage. mepad.runewstage. mepad.runewstage. mepad.ru

Вход свободный, по регистрации на Вход свободный, по регистрации на Вход свободный, по регистрации на h ps://newstage. mepad.ruh ps://newstage. mepad.ruh ps://newstage. mepad.ru

Page 9: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

9

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

CONCERTO OMAGGIO CONCERTO OMAGGIO CONCERTO OMAGGIO ALLE CELEBRAZIONI ALLE CELEBRAZIONI ALLE CELEBRAZIONI SU DANTE ALIGHIERISU DANTE ALIGHIERISU DANTE ALIGHIERI

КОНЦЕРТ, ПОСВЯЩЕННЫЙ КОНЦЕРТ, ПОСВЯЩЕННЫЙ КОНЦЕРТ, ПОСВЯЩЕННЫЙ ЮБИЛЕЮ ЮБИЛЕЮ ЮБИЛЕЮ

ДАНТЕ АЛИГЬЕРИДАНТЕ АЛИГЬЕРИДАНТЕ АЛИГЬЕРИ

В честь празднования 750-летия со дня рождения Данте Алигьери Итальянский институт культуры в Санкт-Петербурге представляет концерт, посвященный

Франчески да Римини, трагическая история которой рассказывается в пятой песни «Ада». Здесь Данте подчеркивает контраст между страстью и осознанностью греха, который несмотря на это вызывает чувство сострадания. «Божественная комедия» Данте, впервые переведенная на русский язык в начале XIX века, привлекает внимание русских писателей и композиторов, особый интерес вызывает «Ад» и его драматические эпизоды: П.И. Чайковский, С.В. Рахманинов, Э.Ф. Направник использовали эпизод, посвященный Паоло и Франческе из «Ада», для своих симфонических и оперных произведений. В программе концерта симфоническая фантазия П.И. Чайковского «Франческа да Римини», вслед за которой будет исполнен секстет «Воспоминание о Флоренции» того же автора. Именно во Флоренцию П.И. Чайковский часто возвращался и там написал некоторые из своих шедевров, среди которых и струнный секстет, который прозвучит на концерте. Во второй части концерта будет исполнена одноактная лирическая опера «Франческа да Римини» С.В. Рахманинова.

Во время концерта будут прочтены отрывки из «Божественной комедии» Данте. Чтение и музыка будут дополнены ассоциативным видеорядом. В концерте принимает участие международный симфонический оркестр «Таврический». Концерт проводится при сотрудничестве Фестиваля «Набережные Санкт-Петербурга» и лично его руководителя М.С. Сафарьянц.

In occasione delle celebrazioni per i 750 anni dalla nascita di

Dante Alighieri, l’Istituto Italiano di Cultura di San

Pietroburgo presenta un concerto dedicato a Francesca da

Rimini, la cui dolorosa vicenda è

rievocata nel canto V dell’Inferno

nel quale Dante sottolinea il

contrasto tra la passione e la

consapevolezza del peccato che

genera però sentimenti di pietà.

La Commedia di Dante, tradotta

per la prima volta in russo

all’inizio del XIX secolo, attira

l’attenzione di scrittori e

compositori russi interessati

soprattutto all’Inferno con i suoi

episodi drammatici: Petr

Tchaykovsky, Sergey

Rachmaninov e Napravnik

utilizzarono l’episodio di Paolo e

Francesca dall’Inferno per lavori

sinfonici ed operistici.

In programma la fantasia

sinfonica Francesca da Rimini di

Petr Tchaykovsky cui farà seguito

il Souvenir de Florence. Proprio a

Firenze Tchaykovsky tornò

spesso e compose alcuni

capolavori tra i quali il sestetto

per archi.

Nella seconda parte verrà eseguita

l’opera lirica in un solo atto

Francesca da Rimini di Sergey

Rachmaninov. Il concerto sarà

inframmezzato dalla lettura di

brani della Divina Commedia e dalla proiezione di immagini

sui temi danteschi.

Il concerto sarà eseguito dall’orchestra Tavricesky in

collaborazione con Maria Safariants nell’ambito del Festival I

lungofiumi di San Pietroburgo.

Page 10: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

10

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

http://www.conoscereeurasia.it/content/bando_premio_raduga_2016

Page 11: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

11

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

http://litinstitut.ru/raduga_201516

Page 12: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

12

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

GIORNATA GIORNATA DEI DEI

CORTI CORTI

ДЕНЬ ДЕНЬ КОРОТКОМЕТРАЖНЫХ КОРОТКОМЕТРАЖНЫХ

ФИЛЬМОВ ФИЛЬМОВ L’Istituto Italiano di Cultura, in occasione della Giornata mondiale del cortometraggio – il 21 dicembre, giorno più corto dell’anno – in collaborazione con il Museo del Cinema e con il Cinema Rodina, presenta la rassegna di sette corti italiani proposta dal Centro Nazionale del Cortometraggio con sottotitoli in lingua russa. Jacopo Chessa, direttore del Centro Nazionale del Cortometraggio, introdurrà la presentazione della rassegna. Il Centro Nazionale del Cortometraggio è un progetto dell’AIACE (Associazione Italiana Amici Cinema d'Essai) Nazionale, realizzato in collaborazione con il Museo Nazionale del Cinema. È sostenuto dal Ministero dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo, dalla Regione Piemonte e dalla Fondazione Cassa di Risparmio di Torino. Nato nel 2007 come cineteca e agenzia di promozione del cortometraggio italiano, ha recuperato e digitalizzato oltre 300 supporti, dalla pellicola al nastro magnetico. La sua azione si rivolge alla produzione nazionale di qualunque genere, della durata massima di 40’.

Итальянский институт культуры по случаю Всемирного дня короткометражных фильмов, который отмечается 21 декабря, в

сотрудничестве с Музеем кино и киноцентром «Родина» представляет семь итальянских короткометражных фильмов, объединенных в сборник Национальным центром короткометражного кино (Турин). Показ фильмов пройдет с субтитрами на русском языке. Перед началом показа выступит директор Национального центра короткометражного кино Якопо Кесса. Национальный центр короткометражного кино является проектом Итальянской ассоциации друзей кино-эссе (AIACE) и Национального музея кино. Проект поддерживается Министерством культурного наследия, культурной деятельности и туризма Италии, Областью Пьемонт и Фондом сберегательной кассы Турина. За время работы центра, в задачи которого со времени создания в 2007 году входила организация хранилища и осуществление деятельности агентства по продвижению итальянских короткометражных фильмов, удалось восстановить и оцифровать более 300 носителей: от пленок до магнитных

лент. Работа ведется с итальянскими фильмами любого жанра, максимальная длительность которых составляет менее 40 минут.

CINEMA RODINACINEMA RODINACINEMA RODINA (Karavannaya ulitsa, 12)(Karavannaya ulitsa, 12)(Karavannaya ulitsa, 12)

21/12/201521/12/201521/12/2015———21:0021:0021:00 КИНОЦЕНТР КИНОЦЕНТР КИНОЦЕНТР «««РОДИНАРОДИНАРОДИНА»»»

(Караванная улица, 12)(Караванная улица, 12)(Караванная улица, 12)

www.centrodelcorto.it http://rodinakino.ru/

SETTE CORTI ITALIANI SETTE CORTI ITALIANI SETTE CORTI ITALIANI SCELTI DAL CENTRO SCELTI DAL CENTRO SCELTI DAL CENTRO NAZIONALE DEL CORTOMNAZIONALE DEL CORTOMNAZIONALE DEL CORTOMETRAGGIOETRAGGIOETRAGGIO

СЕМЬ КАРТИН, ВЫБРАННСЕМЬ КАРТИН, ВЫБРАННСЕМЬ КАРТИН, ВЫБРАННЫХ НАЦИОНАЛЬНЫМ ЫХ НАЦИОНАЛЬНЫМ ЫХ НАЦИОНАЛЬНЫМ ЦЕНТРОМ КОРОТКОМЕТРАЖНЫХ ФИЛЬМОВЦЕНТРОМ КОРОТКОМЕТРАЖНЫХ ФИЛЬМОВЦЕНТРОМ КОРОТКОМЕТРАЖНЫХ ФИЛЬМОВ

L’ATTESA DEL MAGGIO L’ATTESA DEL MAGGIO L’ATTESA DEL MAGGIO (Regia di Simone Massi, 2014, 8’ - animazione) Il maggio, il merlo: si nascondono al momento del canto. LA SALITA LA SALITA LA SALITA (Regia di Francesca Barison, 2015, 10’ - fiction) Un giovane soldato della Prima Guerra Mondiale si ritrova sperduto tra i boschi, mentre attorno a lui infuria il conflitto. Inizierà così il suo allontanamento dalla guerra verso una sorta di ricongiungimento con la natura, che si tramuterà in un viaggio dantesco dall’inferno al paradiso. La sua anima sarà accompagnata dalla figura effimera del vecchio pastore, la sua guida, attraverso la natura immensa e maestosa delle Alpi. E.T.E.R.N.I.TE.T.E.R.N.I.TE.T.E.R.N.I.T... (Regia di Giovanni Aloi, 2015, 14’ - fiction) Un immigrato tunisino, al lavoro per la rimozione dell’amianto, e una donna italiana. Due differenti solitudini che si incontrano in un rapporto ad orologeria. LO SO CHE MI SENTILO SO CHE MI SENTILO SO CHE MI SENTI (Regia di Francesca Mazzoleni, 2014, 16’ - fiction) Michele e Tommy sono un padre e un figlio uniti da una particolarità: sono entrambi sordi. Questo, però, non vuol dire che l’uno riesca a capire davvero i bisogni e i sentimenti dell’altro. In un viaggio in macchina ai confini della notte, Michele cercherà di portarsi via suo figlio per ricominciare una nuova vita insieme e, anche se tutto sembra andare storto, riuscirà per la prima volta ad ascoltarlo davvero.

ОЖИДАНИЕ ОЖИДАНИЕ ОЖИДАНИЕ МАЯМАЯМАЯ (Реж. Симоне Масси, 2014, 8’ - анимационный) Май, дрозд: они прячутся в момент пения. ПОДЪЕМ ПОДЪЕМ ПОДЪЕМ (Реж. Франческа Баризон, 2015, 10’ - худ. фильм) Молодой солдат во время Первой мировой войны оказывается потерянным среди лесов, а вокруг него кипит конфликт. Так начинается его отдаление от войны и сближение с природой, своеобразный дантовский путь из ада в рай. Его душу будет сопровождать эфемерная фигура старого пастуха, который превратится для солдата в поводыря по необъятным и величественным Альпам. EEE...TTT...EEE...RRR...NNN...III...T T T (Реж. Джованни Алой, 2015, 14’ - худ. фильм) Эмигрант-тунисец, снимающий асбестовые листы с крыш, и женщина-итальянка. Два по-разному одиноких человека, встретившихся в часовом магазине. Я ЗНАЮ, ТЫ СЛЫШИШЬ МЯ ЗНАЮ, ТЫ СЛЫШИШЬ МЯ ЗНАЮ, ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ ЕНЯ ЕНЯ (Реж. Франческа Мадзолени,2014, 16’-худ. фильм) Микеле и Томми, отец и сын, объединяет их одна присущая им обоим особенность –оба глухие. Это однако не означает, что один из них может на самом деле понять, что нужно другому, что он чувствует. Во время путешествия в машине на пороге ночи Микеле постарается увезти своего сына, чтобы начать вместе новую жизнь, и хотя, на первый взгляд, все пойдет не так, как нужно, ему все же удастся впервые услышать сына.

Page 13: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

13

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

MAMMA MIA MAMMA MIA MAMMA MIA (Regia di Milena Tipaldo, Francesca Marinelli, 2014, 7’ – animazione) In due episodi personali (Buon sangue non mente di Milena Tipaldo e Mamma triceratopo di Francesca Marinelli) le autrici raccontano con humor e tenerezza le loro madri e il peso indiscutibile della loro eredità. MÉNAGE MÉNAGE MÉNAGE À TROISÀ TROISÀ TROIS (Regia di Emanuele Daga, 2015, 13’ - fiction Un giorno come un altro per Laura, finchè l'amore non bussa alla sua porta... nulla però potrà evitare la sventura. FRANKIE FRANKIE FRANKIE (Regia di Francesco Mazza, 2015, 19’ - fiction La vita e i tormenti di Frankie, un giovane immigrato italiano con un passato difficile, arrivato a New York per vivere il sogno americano. Ben presto, scopre che la realtà a stelle e strisce è diversa da quella che si aspettava: incomunicabilità, lavori assai umili e una casa in un quartiere assai diverso dalla Manhattan mostrata nei film.

МАММА МИЯ МАММА МИЯ МАММА МИЯ (Реж. Милена Типальдо, Франческа Маринелли, 2014, 7’ – анимационный) В двух личных историях («Хорошая кровь не лжет» Милены Типальдо и «Мама-трицератопс» Франчески Маринелли) режиссеры с юмором и нежностью рассказывают о своих матерях и о бесспорном влиянии наследственности. МЕНАЖ А ТРУА МЕНАЖ А ТРУА МЕНАЖ А ТРУА (Реж. Эмануэле Дага, 2015, 13’ - худ. фильм) Для Лауры один день был похож на другой, пока любовь не постучалась в дверь… но несчастья не избежать. ФРЕНКИ ФРЕНКИ ФРЕНКИ (Реж. Франческо Мацца, 2015, 19’ - худ. фильм) Жизнь и злоключения Френки, молодого итальянского эмигранта с тяжелым прошлым, прибывшего в Нью-Йорк ради американской мечты. Очень скоро он понимает, что звездно-полосатая реальность не такая, как он ждал: отсутствие общения, довольно унизительная работа, жилье в районе, довольно сильно отличающимся от Манхеттена, который

показывают в фильмах.

http://www.mariinsky.ru/en/playbill/playbill/2015/12/22/8_1800/

Gabriele Carcano (ITALIA) Gabriele Carcano (ITALIA) Gabriele Carcano (ITALIA) in concerto al Teatro Mariinskiyin concerto al Teatro Mariinskiyin concerto al Teatro Mariinskiy

Mariinsky-II, Sala Prokofiev

(Ulitsa Dekabristov, 34)

Nel programma: Brahms, Schumann

22/12/2015 22/12/2015 22/12/2015 ——— 18:0018:0018:00

Габриэле Каркано (ИТАЛИЯ)Габриэле Каркано (ИТАЛИЯ)Габриэле Каркано (ИТАЛИЯ) в Мариинском театре в Мариинском театре в Мариинском театре

Мариинский-II, Зал Прокофьева

(улица Декабристов, 34)

В программе: Брамс, Шуман

Nell’ambito Nell’ambito Nell’ambito del X Festival Pianistico Internazionaledel X Festival Pianistico Internazionaledel X Festival Pianistico Internazionale

“Volti del pianismo contemporaneo” “Volti del pianismo contemporaneo” “Volti del pianismo contemporaneo”

В рамках В рамках В рамках Х Международного фестиваляХ Международного фестиваляХ Международного фестиваля

«««Лики современного пианизмаЛики современного пианизмаЛики современного пианизма»»»

Page 14: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

14

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

Итальянский институт культуры в сотрудничестве с Издательством «Иль Чиньо» и Научно-исследовательским музеем Российской Академии Художеств представляет ретроспективу итальянского художника Бруно Чеккобелли. Бруно Чеккобелли родился в Монтекастелло-ди-Вибио (Тоди) 2 сентября 1952, сейчас живет и работает в Тоди. Во время обучения несколько учителей сыграли особенно заметную роль в его жизни и творчестве, среди них эксперт по теософии Эмма Кузани, специалист по кабале и алхимии Франческо Альбанезе, последователь доктрины антропософии Донато Марготта. Чеккобелли закончил Римскую академию живописи по специальности «Театральные декорации» под руководством проф. Тоти Шалойя. После ВУЗа изучал творчество К.С. Малевича, В.В. Кандинского, П. Клее, Дж. Де Кирико, К. Бранкузи, Й. Бойса, Ж. Миро, С.Дали, А. Тапиеса, Р. Магритта. Его достаточно эклектичное образование, полученное в юности, дополняют исследования восточных философских учений дзен и даосизма. С середины семидесятых годов примыкает к художникам, собиравшимся в бывшем здании макаронной фабрики «Черере» в Риме в квартале Сан-Лоренцо. Образовавшаяся тогда творческая группа известна как «Новая римская школа», или «Школа Сан-Лоренцо», или «Цех Сан-Лоренцо» . Творческие поиски Чеккобелли, первоначально концептуального рода с использованием природных материалов: золы, серы, воска, мела, соли, непромышленных красителей – привели его к художественной абстракции и истинному духовному символизму. Дополнительная информация о времени о времени о времени открытии, а также сроках выставки открытии, а также сроках выставки открытии, а также сроках выставки будет опубликована на сайте Итальянского института культуры в Санкт-Петербурге www.iicsanpietroburgo.esteri.it и на сайте Научно-исследовательского музея Российской Академии Художеств www.nimrah.ru

MOSTRA DI QUADRI MOSTRA DI QUADRI MOSTRA DI QUADRI DI BRUNO CECCOBELLI DI BRUNO CECCOBELLI DI BRUNO CECCOBELLI

ВЫСТАВКА КАРТИН ВЫСТАВКА КАРТИН ВЫСТАВКА КАРТИН БРУНО ЧЕККОБЕЛЛИ БРУНО ЧЕККОБЕЛЛИ БРУНО ЧЕККОБЕЛЛИ

L’Istituto Italiano di Cultura, in collaborazione con il Cigno GG Edizioni e con il Museo dell’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo, presenta una retrospettiva dell’artista italiano Bruno Ceccobelli. Nasce a Montecastello di Vibio (Todi), il 2 settembre 1952, attualmente vive e lavora a Todi. Nel suo percorso di formazione incontra vari maestri, tra cui Emma Cusani, esperta in teosofia, Francesco Albanese, conoscitore della cabala e dell’alchimia, e Donato Margotta, seguace della dottrina dell’antroposofia. A Roma frequenta l’Accademia di Belle Arti, diplomandosi nel corso di scenografia nel corso di Toti Scialoja. Ama e studia artisti come Malevich, Kandinskij, Klee, De Chirico, Brancusi, Beuys, Miró, Dalí, Tàpies, Magritte. Completa la sua eclettica formazione giovanile con lo studio delle filosofie orientali Zen e Taoismo. Dalla seconda metà degli anni Settanta fa parte degli artisti che si insediano nell’ex-pastificio Cerere, a Roma, nel quartiere San Lorenzo, un gruppo di creativi poi noti come “Nuova scuola romana” o “Scuola di San Lorenzo” o “Officina San Lorenzo”. La sua ricerca è inizialmente di tipo concettuale con l’uso di materiali naturali, quali piombo, cenere, zolfo, cera, creta, sale, colori non industriali per poi giungere a un’astrazione pittorica che approda a un vero e proprio simbolismo spirituale. Ulteriori informazioni sull’orario sull’orario sull’orario dell’inaugurazione della mostra e sulla dell’inaugurazione della mostra e sulla dell’inaugurazione della mostra e sulla durata della mostradurata della mostradurata della mostra sul sito dell’Istituto Italiano di Cultura di San Pietroburgo www.iicsanpietroburgo.esteri.it e sul sito del Museo dell’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo www.nimrah.ru

Museo Museo Museo dell’Accademia di Belle Arti dell’Accademia di Belle Arti dell’Accademia di Belle Arti

(Universitetskaya (Universitetskaya (Universitetskaya naberezhnaya, 17)naberezhnaya, 17)naberezhnaya, 17)

22/12/2015 22/12/2015 22/12/2015 НИМРАХ НИМРАХ НИМРАХ

(Университетская (Университетская (Университетская набережнаянабережнаянабережная, 17), 17), 17)

www.brunoceccobelli.com www.ilcigno.org

www.iicsanpietroburgo.esteri.it www.nimrah.ru

Page 15: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

15

DICEMBRE 2015

Newsletter del

Итальянский институт культуры совместно с Санкт-Петербургской академией художеств организует встречу с Инженером Карло Де Вито, который представит выставочный проект, посвященный итальянским железнодорожным станциям с 30-х годов прошлого века до наших дней. Данная встреча станет поводом для обсуждения

итальянской современной городской архитектуры и итальянского дизайна от монументализма 30-х годов прошлого века до конкурсов 2000-х годов, а также для презентации проекта выставки, посвященной итальянским железнодорожным станциям, являющимся пространствами общественного пользования и одновременно зоной, через которую люди проходят к

другим намеченным целям. Выставка является совместным проектом железных дорог Италии и Санкт-Петербургской академии Художеств, открытие запланировано на июнь 2016 года. О Карло Де Вито: инженер-строитель, специализирующийся на транспортных коммуникациях. С 2009 года исполнительный директор Общества "ФС Системи Урбани С.р.л." (FS Sistemi Urbani S.r.l.) группы Государственных железных дорог Италии. С 1977 года занимал различные посты в предприятиях, принадлежащих к группе Государственных железных дорог Италии.

ARCHITETTURE URBANE ARCHITETTURE URBANE ARCHITETTURE URBANE CONTEMPORANEE ITALIANE CONTEMPORANEE ITALIANE CONTEMPORANEE ITALIANE

Incontro con Carlo De Vito Incontro con Carlo De Vito Incontro con Carlo De Vito --- Dirigente Dirigente Dirigente

delle Ferrovie dello Stato delle Ferrovie dello Stato delle Ferrovie dello Stato

ИТАЛЬЯНСКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ГОРОДСКАЯ АРХИТЕКТУРА ГОРОДСКАЯ АРХИТЕКТУРА ГОРОДСКАЯ АРХИТЕКТУРА

Встреча с Карло Де Вито Встреча с Карло Де Вито Встреча с Карло Де Вито --- директором Государственных директором Государственных директором Государственных

железных дорог Италиижелезных дорог Италиижелезных дорог Италии

L’Istituto Italiano di Cultura, in collaborazione con l’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo, presenta un incontro con Ingegner Carlo De Vito che illustrerà il progetto espositivo di una mostra sulle stazioni italiane dagli anni 30 ai giorni nostri. L’incontro è l’occasione per parlare di architetture urbane contemporanee e design italiano dal monumentalismo degli anni 30 ai concorsi degli anni 2000 e per introdurre il concetto della mostra sulle stazioni ferroviarie italiane, luogo di utilità sociale in quanto zona di passaggio verso altre mete ma anche spazio di sospensione e di attesa, in collaborazione con Ferrovie dello Stato ed Accademia di Belle Arti che verrà inaugurata nel giugno del 2016. Note su Carlo Di Vito: Ingegnere civile, indirizzo trasporti. Dal 2009 Amministratore Delegato della Società FS Sistemi Urbani S.r.l. del Gruppo Ferrovie dello Stato. Nel Gruppo Ferrovie dello Stato Italiane dal 1977 dove ha ricoperto svariati incarichi.

ACCADEMIA DI BELLE ARTI ACCADEMIA DI BELLE ARTI ACCADEMIA DI BELLE ARTI DI SAN PIETROBURGODI SAN PIETROBURGODI SAN PIETROBURGO

(Universitetskaya naberezhnaya, 17)(Universitetskaya naberezhnaya, 17)(Universitetskaya naberezhnaya, 17)

22/12/2015 22/12/2015 22/12/2015 --- 18:0018:0018:00 САНКТСАНКТСАНКТ---ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПЕТЕРБУРГСКАЯ АКАДЕМИЯ ХУДОЖЕСТВ АКАДЕМИЯ ХУДОЖЕСТВ АКАДЕМИЯ ХУДОЖЕСТВ

(Университетская набережная,17)(Университетская набережная,17)(Университетская набережная,17)

Page 16: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

16

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

Руководитель лектория, автор программы – историк искусства, специалист по итальян-скому искусству, сотрудник Эрмитажа Власова Марина Владимировна. В программе возможны изменения. Лекции платные. Подробные анонсы и стоимость посещения:

http://vk.com/lectorium_plus

ИНТЕРАКТИВНЫЙ ЛЕКТОРИНТЕРАКТИВНЫЙ ЛЕКТОРИНТЕРАКТИВНЫЙ ЛЕКТОРИЙ ИЙ ИЙ «««ЖИВОПИСЬ ПЛЮСЖИВОПИСЬ ПЛЮСЖИВОПИСЬ ПЛЮС»»» в сотрудничестве св сотрудничестве св сотрудничестве с

Ассоциацией культурного и делового сотрудничества сАссоциацией культурного и делового сотрудничества сАссоциацией культурного и делового сотрудничества с Италией Италией Италией

(((Литейный проспект, д.60)Литейный проспект, д.60)Литейный проспект, д.60)

www.italy-russia.spb.ru www.study-language.ru

Телефоны для справок и записи:

996-98-25 961-98-25

4, 11, 18, 25 декабря с 19:00 по 20:30— разговорные клубы итальянского языка с носителем. Адрес: Измайловский проспект, 7. Обязательна предварительная запись по тел. 961-98-25.

11 декабря с 19:00 по 22:00 - Рождественский музыкальный фестиваль «Le stelle di Natale». Двери фестиваля откроются в третий раз для всех, кто хочет погрузиться в предрождественскую праздничную атмосферу и согреть душу чарующей музыкой Италии. Это мероприятие для поклонников классической музыки, итальянского языка и культуры. Профессиональные и молодые талантливые музыканты и вокалисты порадуют вас исполнением популярных итальянских арий, неаполитанских песен, романсов, прекрасным владением итальянского языка и стиля. Адрес: наб. реки Фонтанки, 118. Стоимость - 300 рублей. Билеты уже в продаже.

МЕРОПРИЯТИЯ ДЛЯ УВЛЕКАЮЩИХСЯ МЕРОПРИЯТИЯ ДЛЯ УВЛЕКАЮЩИХСЯ МЕРОПРИЯТИЯ ДЛЯ УВЛЕКАЮЩИХСЯ ИТАЛЬЯНСКИМ ЯЗЫКОМ ИИТАЛЬЯНСКИМ ЯЗЫКОМ ИИТАЛЬЯНСКИМ ЯЗЫКОМ И КУЛЬТУРОЙ В ДЕКАБРЕ 2015 КУЛЬТУРОЙ В ДЕКАБРЕ 2015 КУЛЬТУРОЙ В ДЕКАБРЕ 2015

1.12 (вт) 19.00 – 21.00 семинар Власовой М.В. «СЮЖЕТ. ОБРАЗ. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ» Три Давида ( Донателло, Верроккьо, Микеланджело). 5.12 (сб) 12.00 – 14.30 «Итальянский через театр» Антонио Виллани 6.12 (вс) 14.00 – 15.30 Музыкальные истории с Алексеем Ходорковским. 16.00 – 18.30 «Итальянский через театр» Антонио Виллани 8.12 (вт) 19.00 – 21.00 семинар Власовой М.В. «СЮЖЕТ. ОБРАЗ. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ» Сюжет о Давиде в искусстве. Самостоятельный выбор любого произведения. Обсуждение и размышления. 13.12 (вс) 14.00 – 15.30 «Путешествие в картину» Арт-лингвистические вечера на итальянском и русском языке. Ведущие Федерико Фара и Марина Власова. 16.00 – 21.00 «Итальянский через театр» Антонио Виллани 15.12 (вт) 19.00 – 21.00 семинар Власовой М.В. «СЮЖЕТ. ОБРАЗ. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ» "Но все в себе вмещает человек, который любит мир и верит в бога". Фра Анджелико 20.12 (вс) 14.00 – 16.00 Рождественский вечер. 16.00 – 18.30 «Итальянский через театр» Антонио Виллани 22.12 (вт) 19.00 – 21.00 семинар Власовой М.В. «СЮЖЕТ. ОБРАЗ. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ» Рождественские сюжеты в итальянской живописи.

ЦЕНТР ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫЦЕНТР ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫЦЕНТР ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ (((Istituto Derzhavin Istituto Derzhavin Istituto Derzhavin --- Centro di Lingua e Cultura ItalianaCentro di Lingua e Cultura ItalianaCentro di Lingua e Cultura Italiana при Державинском институте)при Державинском институте)при Державинском институте)

организует курсы итальянского языка совместно с Итальянским институтом организует курсы итальянского языка совместно с Итальянским институтом организует курсы итальянского языка совместно с Итальянским институтом культуры и при поддержке Генерального консульства Италии в Санкткультуры и при поддержке Генерального консульства Италии в Санкткультуры и при поддержке Генерального консульства Италии в Санкт---ПетербургеПетербургеПетербурге

(Измайловский проспект, д.7 / Набережная реки Фонтанки, д.118)(Измайловский проспект, д.7 / Набережная реки Фонтанки, д.118)(Измайловский проспект, д.7 / Набережная реки Фонтанки, д.118)

Page 17: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

17

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

RASSEGNA RASSEGNA RASSEGNA EVENTI PASSATIEVENTI PASSATIEVENTI PASSATI

ПРОШЕДШИЕ ПРОШЕДШИЕ ПРОШЕДШИЕ МЕРОПРИЯТИЯМЕРОПРИЯТИЯМЕРОПРИЯТИЯ

A termine della conferenza sulla matematica "Dalla Neva alle Alpi", la sera del 23 novembre, alla Casa del Compositore di San Pietroburgo si è tenuto il concerto di Matteo Ramon Arevalos, bello e originale. Grande successo di pubblico per il giovane e talentuoso compositore ravennate.

Вечером 23 ноября в Санкт-Петербургском Доме Композитора, завершая конференцию по математике "От Невы до Альп", состоялся прекрасный, оригинальный концерт Маттео Рамона Аревалоса. Невероятный успех молодого и талантливого музыканта из Равенны.

Lo scorso 18 novembre al Teatro dell'Ermitage si è tenuto il concerto multimediale "Quali colombe dal disio chiamate" ideato dal M° Maurizio Baglini, direttore artistico del Teatro Comunale Verdi di Pordenone, in collaborazione con la Pinacoteca Alberto Martini e la Fondazione Oderzo Cultura, e con CamerAnebbia, Milano. Il concerto che ha unito visioni e suoni del sommo poeta italiano con brani musicali composti da compositori russi ed italiani, è chiamato a testimoniare le importanti relazioni italo-russe messe in opera dal Centro Studi sulle Arti delle Russia - CSAR - dell'Università Ca' Foscari Venezia.

27 ноября художественный руководитель Санкт-Петербургского государственного театра «Мюзик-Холл» маэстро Фабио Мастранджело отметил 50-летний юбилей. В праздничном концерте «Bravissimo!» принял участие оркестр театра "Северная симфониетта". Лично из рук Губернатора Санкт-Петербурга Г.С. Полтавченко маэстро получил Почетную грамоту за большой личный вклад в развитие культуры и искусства Санкт-Петербурга.

Фото: www.sobaka.ru / Евгений Овсянников

Фото: www.musichallspb.ru

Foto: LB/CG d’Italia a SPB

В среду, 18 ноября, в Эрмитажном театре состоялся концерт "Как голуби на сладкий зов гнезда", поставленный маэстро Маурицио Бальини, художественным руководителем Театра Верди (г. Порденоне), в сотрудничестве с Пинакотекой Альберто Мартири, Фондом Одерцо и КамерАнеббья (г. Милан). Концерт, который объединил стихи великого итальянского поэта и музыку российских и итальянских композиторов, призван засвидетельствовать важность итало-российских связей, которые развивает Центр

Фото: www.sobaka.ru / Евгений Овсянников

Il 27 novembre il direttore artistico del Teatro Statale “MusicHall” di San Pietroburgo, M° Fabio Mastrangelo, ha festeggiato il suo 50mo anniversario. All concerto di gala “Bravissimo!” si è esibita l’orchestra da camera del teatro, “Northern Sinfonietta”. Il Governatore di San Pietroburgo, Gheorghij Poltavchenko, ha consegnato al Maestro il Diploma d’Onore per un grande contributo personale allo sviluppo della cultura e dell’arte della città di San Pietroburgo.

Page 18: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

18

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

Il Ministero dell’Interno russo ha comunicato di aver rafforzato le misure di sicurezza a seguito delle espresse minacce di attacchi terroristici nel territorio della Federazione Russa formulate dall’ISIS. Fra le iniziative in corso, una serie di inchieste e di raid per l’identificazione di possibili terroristi e per la prevenzione del reclutamento di nuovi membri. A questo scopo sono aumentati i controlli da parte di pattuglie della Polizia in luoghi affollati e sui trasporti pubblici. Con l’occasione, si mette a disposizione una traduzione d’uso del prontuario di raccomandazioni sui comportamenti da tenere in caso di atto terroristico, predisposto da questi Servizi Federali di Sicurezza:

http://sedi2.esteri.it/sitiweb/Cons_SanPietroburgo/raccomandazioni_fsb_sui_comportamenti_da_tenere_i

n_caso_di_atto_terroristico_.pdf

In relazione alla sicurezza nella Federazione Russa si raccomanda di consultare regolarmente la scheda relativa alla Federazione Russa del sito “viaggiare sicuri” della Farnesina, con particolare riguardo alla parte su situazione e consigli di sicurezza: http://www.viaggiaresicuri.it/paesi/dettaglio/federazione-russa.html?no_cache=1

Chi si reca all’estero per brevi periodi è invitato a registrarsi sul sito “dove siamo nel mondo” : https://www.dovesiamonelmondo.it/home.html

Al fine di aumentare il livello di sicurezza dei connazionali, potranno essere diramati avvisi di sicurezza da parte del Consolato Generale. Gli iscritti AIRE riceveranno automaticamente tali comunicazioni. Per le persone stabilmente presenti sul territorio della circoscrizione consolare, ma non iscritti AIRE, viene offerta la possibilità di registrarsi attraverso il modulo qui disponibile ed entrare in tale lista di distribuzione degli avvisi sulla sicurezza. Il formulario può essere inoltrato via mail all'indirizzo email:

[email protected]

SICUREZZASICUREZZA CONNAZIONALI CONNAZIONALI

A QUALUNQUE TITOLO PRESENTIA QUALUNQUE TITOLO PRESENTI SUL TERRITORIO DELLA FEDERAZIONE RUSSASUL TERRITORIO DELLA FEDERAZIONE RUSSA

БЕЗОПАСНОСТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ИТАЛЬЯНСКИХ ГРАЖДАН,ИТАЛЬЯНСКИХ ГРАЖДАН,

ВРЕМЕННО ИЛИ ПОСТОЯННО НАХОДЯЩИХСЯ ВРЕМЕННО ИЛИ ПОСТОЯННО НАХОДЯЩИХСЯ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Министерство внутренних дел РФ сообщает об усилении мер безопасности в ответ на повышение рисков террористической угрозы на территории РФ со стороны ИГ. Имеются в виду, в частности, следственные действия и рейды, направленные на выявление лиц - возможных террористов, а также предотвращение вербовки новых членов. С указанной целью в местах скопления людей и на транспорте силами патрульной полиции проводятся соответствующие проверки. Рекомендуется ознакомиться с текстом рекомендаций о правилах поведения в условиях террористического нападения:

http://www.fsb.ru/fsb/supplement/advice/instros.htm

Чтобы получить информацию о безопасности нахождения в Российской Федерации, призываем всех регулярно просматривать раздел, посвященный Российской Федерации, на сайте «Viaggiare Sicuri” (“Путешествовать безопасно») Министерства иностранных дел и международного сотрудничества Итальянской Республики, уделяя особое внимание текущей ситуации и мерам безопасности: http://www.viaggiaresicuri.it/paesi/dettaglio/federazione-russa.html?no_cache=1

Тех, кто направляется в краткосрочную зарубежную поездку, призываем зарегистрироваться на сайте «Dove Siamo Nel Mondo” (“В какой точке мира мы находимся»):

https://www.dovesiamonelmondo.it/home.html Во имя обеспечения безопасности соотечественников, Генеральное консульство может осуществлять рассылку уведомлений. Итальянские граждане, состоящие на учете как постоянно проживающие за пределами Итальянской Республики (AIRE), будут получать уведомления автоматически. Итальянские граждане, находящиеся продолжительное время на территории нашего консульского округа, но не состоящие в реестре AIRE, чтобы получать уведомления о мерах безопасности, могут зарегистрироваться, заполнив данный бланк и отправив его на адрес э-майл: [email protected]

Page 19: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

19

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

WWW.ICE.ITWWW.ICE.IT

NOTIZIE A CURA DELL’ICENOTIZIE A CURA DELL’ICE Agenzia per la promozione all'estero e l'internazionalizzazione delle imprese italiane

Page 20: DICEMBRE Newsle ©er del Consolato Generale d’Italia a San ...conssanpietroburgo.esteri.it/consolato... · 750-летнему юбилею Данте Алигьери, которые

20

DICEMBRE 2015 N. 50

Newsletter del

ВЫСТАВКИ ВЫСТАВКИ В САНКТВ САНКТ--ПЕТЕРБУРГЕ ПЕТЕРБУРГЕ -- ДЕКАБРЬ 2015 ДЕКАБРЬ 2015

EVENTI FIERISTICI EVENTI FIERISTICI A SAN PIETROBURGOA SAN PIETROBURGO——DICEMBRE 2015DICEMBRE 2015

MODALITÀ DI ABBONAMEMODALITÀ DI ABBONAMENTO O DISISCRIZIONE NTO O DISISCRIZIONE КАК ПОДПИСАТЬСЯ ИЛИ КАК ПОДПИСАТЬСЯ ИЛИ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ РАССЫЛКИ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ РАССЫЛКИ

Si prega di inviare la rela va richiesta all’Ufficio Stampa del Consolato Generale, specificando il proprio nome, cognome, indirizzo e-mail.

Отправьте соответствующий запрос в пресс-службу Генконсульства, уточнив Ваши ФИО и адрес, на который Вы хотите получать бюллетень.

[email protected]@esteri.it

SEGUITECI SU FACEBOOKSEGUITECI SU FACEBOOK ЧИТАЙТЕ НАС В ЧИТАЙТЕ НАС В FACEBOOKFACEBOOK

Consolato Generale d’Italia a San Pietroburgo Генеральное консульство Италии в Санкт-Петребурге

Is tuto Italiano di Cultura a San Pietroburgo Итальянский институт культуры в Санкт-Петербурге

Hanno collaborato a questo numero / Над номером работали: Serena Cole o, Olga Dukina, Francesco Filipperi, Katerina Karandaeva, Evgenia Konovalova, Redenta Maffe one, Natalia Markova, Vitaly Minin

EF: www.expoforum-center.ru

LE: www.lenexpo.ru

Con i migliori auguri Con i migliori auguri С наилучшими пожеланиямиС наилучшими пожеланиями