67
MINISTERIO DE ENERGIA Y MINAS HUANCAVELICA DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL ( (DIA ) ) PROYECTO : : INSTALACIÓN DE UN GRIFO PROPIEDAD DE: FELICIA LIZARBE AYOQUE DISTRITO DE DANIEL HERNANDEZ PROVINCIA DE TACAJAYA DEPARTAMENTO HUANCAVELICA Elaborado por: CONSULTORA ANDINA SAC LIMA -2012

DIA Instalacion Grifo

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Intalacion de Grifo

Citation preview

Page 1: DIA Instalacion Grifo

MINISTERIO DE ENERGIA Y MINAS HUANCAVELICA

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL

((DDIIAA))

PPRROOYYEECCTTOO::

IINNSSTTAALLAACCIIÓÓNN DDEE UUNN GGRRIIFFOO

PROPIEDAD DE:

FELICIA LIZARBE AYOQUE

DISTRITO DE DANIEL HERNANDEZ

PROVINCIA DE TACAJAYA

DEPARTAMENTO HUANCAVELICA

Elaborado por:

CONSULTORA ANDINA SAC

LIMA -2012

Lima – 2011

Page 2: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

CALLE HEROÍNA TOLEDO N° 226 – URB. PIO PATA – EL TAMBO – HUANCAYO – JUNÍN

TELEFAX.: 5400918 – Tlf.: 5525041 email : [email protected]

I N D I C E

I. INTRODUCCIÓN

II. DATOS GENERALES DEL PROYECTO

2.1. Razón social del Titular del Proyecto

2.2. Dirección Legal

2.3. Nombre del Proyecto

2.4. Representante Legal:

III. DESCRIPCION DEL PROYECTO:

3.1 Ubicación del proyecto

3.2 Área, perímetro y linderos del proyecto

3.3 Envergadura de los Trabajos a Ejecutarse

3.3.1 Zona de Tanques Estacionarios

3.3.2 Aspectos de Diseño de Tanque

3.3.3 Respecto a la prueba de tanques y Tuberias

3.3.4 Protección Anticorrosivo de Tanques

3.3.5 Instalaciones Eléctricas

3.3.6 Descripción del Sistema de Recuperación De Vapores

3.3.7 Instalaciones sanitarias

3.3.8 Normas de Seguridad

3.3.9 Señalizacion

3.3.10 Cronograma de Implementacion

3.4 Volumen e interaccion estimada con el medio ambiente

3.3.1 Volumen estimado de gases a generarse

3.3.2 Niveles de ruido estimados

3.3.3 Residuos Solidos

3.3.4 Puestos de Trabajo

IV. EVALUACIÓN DE SELECCIÓN PRELIMINAR DEL ÁREA DONDE SE

REALIZARÁ LA ACTIVIDAD DE HIDROCARBUROS.

4.1. Área de Influencia Del Proyecto

4.2. Ambiente Físico

4.3. Ambiente Biológico

4.4. Aspecto social economico

Page 3: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

CALLE HEROÍNA TOLEDO N° 226 – URB. PIO PATA – EL TAMBO – HUANCAYO – JUNÍN

TELEFAX.: 5400918 – Tlf.: 5525041 email : [email protected]

V. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS

5.1 Generalidades

5.2 Contaminantes Ambientales

5.3 Componentes Ambientales Afectados

5.4 Metodología de Evaluación

5.5 Resultados de la Evaluación

VI. NORMAS LEGALES Y TECNICAS APLICABLES A LA ACTIVIDAD

6.1 Regulaciones generales

6.2 Regulaciones sectoriales

6.3 Autoridades competentes

6.4 Marco tecnico

6.5 Marco Institucional

VII. MEDIDAS DE PREVENCIÓN, MITIGACIÓN Y/O CORRECCIÓN DE IMPACTOS

7.1 Medidas de Mitigación

7.2 Manejo de Residuos Sólidos

7.3 Programa de control y Monitoreo Ambiental

7.3.1 Etapa de construcción

7.3.2 Etapa de operación

6.4. Plan de relacionamiento con la comunidad desde la etapa de

implementación del proyecto

VIII. PLAN DE ABANDONO

8.1 Acciones

8.1.1 Desarrollo de un Plan de Abandono detallado

Plan de Abandono Parcial

Plan de Abandono Temporal

Plan de Abandono Definitivo

VIII. PLAN DE RELACIONAMIENTO CON LA COMUNIDAD DESDE LA ETAPA DE

IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO

Page 4: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

CALLE HEROÍNA TOLEDO N° 226 – URB. PIO PATA – EL TAMBO – HUANCAYO – JUNÍN

TELEFAX.: 5400918 – Tlf.: 5525041 email : [email protected]

XIII. ANEXOS:

ANEXO Nº 1 Resolución Directoral Nº 392-2011-MEM-AAE acredita que CONSULTORA ANDINA S.A.C. está apta para realizar Estudios de Impacto Ambiental en el Sub Sector Energía.

ANEXO Nº 2 Currículum Vitae y Certificado de Habilidad de los profesionales participantes en la Declaración de Impacto Ambiental.

ANEXO Nº 3 Matriz de Impactos Ambientales.

ANEXO Nº 4 Plan de Contingencia.

Page 5: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA))

PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

I. INTRODUCCIÓN

La presente Declaración de Impacto Ambiental (DIA), a sido elaborado para el

proyecto de Instalación de un establecimiento de venta de combustibles (Grifo) para

uso Automotor de propiedad de la Sra. Felicia Lizarbe Ayoque, y tiene el carácter de

Declaración Jurada, donde se expresa que el proyecto cumple con la Legislación

Ambiental y que es susceptible de generar impactos ambiéntales negativos poco

significantes, de acuerdo con los criterio de protección ambiental y la Normatividad

Ambiental vigente. La fecha de su presentación es la que corresponde a la fecha de

registro del documento por la oficina de la Dirección Regional del Ministerio de

Energía y Minas.

La empresa Consultora Andina SAC, a través de sus profesionales se ha encargado

de la elaboración de la Declaración de Impacto Ambiental (DIA), el cual ha sido

elaborado teniendo como Marco Legal el Reglamento para la protección Ambiental en

las Actividades de Hidrocarburos (según D.S. Nº 015-2006-EM). La empresa

Consultora Andina S.A.C., es una empresa consultora y esta autorizada según

Resolución Directoral Nº 294-2005-MEM/AAE, emitida por la Dirección General de

Asuntos Ambientales del Ministerio de Energía y Minas.

La Declaración de Impacto Ambiental (DIA), constituye un documento técnico

elaborado con el propósito de anticiparse a las consecuencias ambientales de la

construcción, instalación o modificación y funcionamiento del Grifo; a fin de proteger el

medio ambiente; entendiéndose por ambiente el conjunto de elementos físicos,

biológicos, sociales y culturales y las relaciones entre ellos, en un espacio y tiempo

determinado.

Page 6: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

La Declaración de Impacto Ambiental (DIA) se orienta ha asegurar el desarrollo

sostenible del proyecto, induciendo a su crecimiento económico por la orientación

positiva sobre el control de la contaminación ambiental, por lo que debe

considerársele como la parte inicial en el planeamiento y desarrollo del proyecto; y en

el se analizara la influencia físico-cultural que tendrá esta infraestructura en el medio

ambiente, durante la instalación y operación del proyecto; esto implica el suelo, aire,

fauna, flora y cuerpo de aguas.

II. DATOS GENERALES DEL PROYECTO

2.1. Razón Social del Titular del proyecto: Felicia Lizarbe Ayoque

2.2. Dirección Legal: Av. Perú s/n, Distrito de Daniel Hernandez, Provincia de

Tayacaja, Departamento de Huancavelica.

2.3. Proyecto: Instalación de un establecimiento de venta de combustibles

líquidos.

2.4. Representante Legal: Felicia Lizarbe Ayoque

III. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

3.1 Ubicación del proyecto

El Grifo de propiedad de la Sra. Felicia Lizarbe Ayoque, se ubica en la Av. Perú

s/n, Distrito de Daniel Hernández, Provincia de Tayacaja, departamento de

Huancavelica, en un lugar de bastante circulación vehicular donde transitan

vehículos públicos y particulares que se encuentran de paso para la ciudad de

Ayacucho, y se encuentra conectados con los distritos de los alrededores del

área de influencia directa.

Page 7: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

3.2 Área, perímetro y linderos del proyecto

El área total del terreno destinado para la construcción del Grifo es de 2,638.83

m2, con un perímetro de 212.30 ml, y sus linderos y medidas perimétricas son:

Por el Norte : Con la Av. Perú, con 18.08 ml.

Por el Sur : Con Av. Huancavelica, con 14.74 ml.

Por el Este : Con propiedad de terceros, con 23.77 ml.

Por el Oeste : Con propiedad de terceros, con 20.03 ml.

Perímetro total : 79.62 ml.

Área utilizada para el Grifo : 358.32 m2

Cuadro de Áreas

CUADRO DE AREAS

- Área del terreno para el Grifo 358.32 m2

- Área del Patio de Maniobras(libre) 303.90 m2.

AREA CONSTRUIDA

- Oficina de

Administración, ventas,

cuarto de máquinas

22.50 m2.

- Servicios Higiénicos 9.60 m2.

- Zona para tanques

estacionarios.

19.50 m2

- Isla de surtidores 3.80 m2.

AREA TOTAL CONSTRUIDA 54.40 m2.

El grifo, será diseñado para operar en la actividad de comercialización de

hidrocarburos líquidos; estará dotado de materiales y herramientas necesarias

para el control de fugas líquidas o gaseosas, asimismo poseerá las

disponibilidades de servicios ambientales que permitan la protección del medio

circundante

Page 8: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

3.3 Envergadura de los Trabajos a Ejecutarse

El proyecto tiene previsto llevar a cabo la ejecución de los siguientes trabajos:

Se construirá la oficina administrativa, cuarto de máquinas, Servicios

Higiénicos.

Contará con un área abierta que será el patio de maniobras y de almacenaje,

donde se instalará una(01) isla con un surtidor de tres productos, 06

mangueras, siendo cada producto de dos mangueras. Estos productos son

Petróleo D-B5, Gasolina de 84 octanos y Gasolina de 90 octanos.

En la zona aledaña a las oficinas se ubicara una isla (Isla N° 1), la misma que

tendrá radios de giro de 6.50 m. la particularidad de este diselño es que la

Entrada de vehículos será por la Av. Perú y la Salida será por la Av.

Huancavelica.

El grifo contará con un (01) tanque horizontal para los tres combustibles, la

misma que será de tres compartimientos, el primer compartimiento será para

Petróleo D-B5, de 2,000 galones, el segundo compartimiento será de 2,000

galones para Gasolina de 84 octanos, y el tercer compartimento será de 1,000

galones para Gasolina de 90 octanos, los cuales hacen un total de 5,000

galones.

En cada isla se colocara un cilindro de arena y otro cilindro con tapa metálica

para depositar los trapos empapados, igualmente estos cilindros se colocara

en el área de descarga.

Se contara con un mínimo de dos extintores de polvo químico seco tipo ABC

los cuales irán distribuidos de la siguiente manera: (01) extintor en la isla de

surtidores, una (01) extintor en la zona administrativa y el último en la zona

aledaña a las bocas de llenado de los tanques de manera tal que estos se

colocaran en lugares de fácil acceso y visibles.

Así mismo el establecimiento contará con una (01) entrada y una (01) salida,

la entrada será de 8.00 metros, y la salida contará con una amplitud de 6.00

metros, el ángulo de inclinación tanto de la entrada como de la salida será de

45º, el establecimiento poseerá un radio de giro de 6.50 m en la parte

delantera de la Isla Nº 2, es decir que solo el recorrido de este radio de giro

será para vehículos menores, con un radio de giro de 6.50 metros.

Page 9: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Se colocara (03) tres puestas a tierra, (01) para la corriente dinámica que

incluye los surtidores, el tablero general y las conexiones interiores del

establecimiento, otro pozo de puesta a tierra será para las descargas de la

corriente estática que estará ubicada aledaño a las bocas de llenado, que

incluye la instalación de los tanques estacionarios y una puesta a tierra portátil

para descargas de corriente estática del camión cisterna. El tercer pozo de

puesta a tierra es para la instalación del pararrayo, la misma que estará

ubicada en la parte posterior derecha del establecimiento, tal como se detalla

en la lámina CE-CP-01.

Se contará con un ambiente destinado para el Cuarto de Máquinas, en la que

irá instalado la compresora para atención al Servicio de Aire y eventualmente

se destinará el generador térmico, para los casos en que no se cuente con el

servicio eléctrico.

Se contará con un pulsador de emergencia, que es un accesorio eléctrico, con

el fin de cortar el suministro eléctrico solo a los circuitos para la isla del

surtidor y bombas sumergibles, luego de haberse producido algunas

emergencias o un amago de incendio. La instalación de este accesorio se

tiene previsto ubicarlo en la fachada de la zona de administración entre el

tablero general de distribución y el sub. tablero abastecedor de energía al

sistema del surtidor.

El establecimiento cuenta con una oficina de Administración y Ventas, la

misma que servirá para la atención a las actividades administrativas de

comercialización o ventas además servirá para las actividades de

contabilidad.

3.3.1. Zona de Tanques Estacionarios

Se contará con una caja porta tanque de concreto armado, la que se ubica en

uno de los extremos del grifo, aledaña a la zona de oficinas. Esta caja porta

tanque sirva para alojar al tanque estacionario, para gasolina de 84 octanos,

gasolina de 90 octanos y petróleo D-B5.

Page 10: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

3.3.2 Aspectos de Diseño de Tanque

El tanque será construido con planchas de fierro de un espesor de 1/4”, y tendrá

refuerzos interiores para aumentar la capacidad portante de las planchas. Las

conexiones que se instalarán en el tanque serán por la parte superior del mismo.

Todas las conexiones, incluido la usada para medición deberán contar con tapa

hermética. La conexión de llenado del tanque deberá prolongarse hasta 15 cm

antes del fondo, con el fin de evitar turbulencias que puedan aumentar la presión

interior en el tanque. El tanque tendrá una placa que identifique al fabricante,

concordante con los datos del Certificado de fabricación. Esta placa se instalará

en lugar visible, en nuestro caso se instalaran en la tapa manhole.

3.3.3. Respecto a la pruebas de tanque y tuberías.

De acuerdo a lo establecido en el Art. 28° del D.S. N° 054-93-EM, el tanque

estacionario debe ser probado en Maestranza a la presión de diseño y en

ningún caso inferior a 15 lb./pulg2

El tanque será fabricado con planchas de 3/16” de espesor. Contará con placa

metálica indicando datos de fabricación y prueba a la que ha sido sometida.

El tanque debe ser probado hidráulicamente en el terreno en la fosa y antes

de ser cubierto con el material de relleno a una presión mínima de 69 KP

Las tuberías de llenado de los tanques contarán con una boca de llenado de

4 pulgadas de diámetro, de marca OPW o similar, estarán pintadas con un

color especifico de acuerdo al producto.

Las tuberías de venteo de 6 metros, se ubicarán en la parte posterior de la

bóveda de tanques estacionarios, su diámetro será de 2 pulgadas.

Para el recorrido y la ubicación del camión cisterna se contará con un patio de

maniobras aledaño a las bocas de llenado del tanque estacionario.

Todas las instalaciones se efectuarán de acuerdo a la norma técnica.

Durante el enterrado del tanque se tendrá en cuenta las siguientes

especificaciones: se realizará la cama y relleno lateral con arena y grava,

eliminación de cantos y piedras partidas y angulosas para evitar los arañazos

a la pintura; en el relleno, considerar la pendiente y la profundidad de las

tuberías.

Page 11: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Se tiene previsto un sistema de recuperación de vapores, tal como lo

establece el D.S. Nº 031-2001-EM, para los productos de gasolina de 84 y 90

octanos.

El plano de instalaciones mecánicas detalla lo antes descrito. Lámina IM-01

3.3.4. Protección Anticorrosivo de Tanques

De acuerdo a las recomendaciones establecidas en el Reglamento de

Seguridad, los tanques deben ser protegido contra la corrosión. De acuerdo al

tipo de suelo de la zona, está no posee ni azufre ni sal, por lo tanto se deberá

proteger adecuadamente. Para proceder a aplicar las capas protectoras se

deberá proceder a lijar la superficie del tanque, luego se deberá proceder a

aplicar dos capas de pintura hepóxica y en seguida se procederá a aplicar

capas de pintura asfáltica, con un espesor mínimo de 3 mm.

La excavación donde se deposite el tanque debe quedar aislada de elementos

que puedan producir corrosión en la superficie del tanque, por lo que la fosa

donde se deposite el tanque será impermeabilizada.

3.3.5. De las Instalaciones Eléctricas

En el diseño se ha previsto instalar un medidor de energía eléctrica en una

zona aledaña a la zona de Administración, en esa zona se efectuará la

instalación de la acometida de la red del servicio publico.

Para el diseño del sistema eléctrico se han contemplado las reglamentaciones

del Código Nacional Eléctrico y las disposiciones de seguridad emitidas por el

MINEM, se contarán con tres pozos a tierra, un pozo a tierra para la corriente

dinámica, que incluye los surtidores, tablero general y las conexiones

interiores del establecimiento. Otro pozo para la corriente estática que estará

ubicado aledaño a la boca de llenado, y una puesta a tierra portátil para la

descarga de la corriente estática del camión cisterna. El tercer pozo de puesta

a tierra es para la instalación del pararrayo,

El tablero General de Distribución servirá para la alimentación eléctrica de las

oficinas, así como para otros servicios.

Page 12: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

En los surtidores se instalará el pulsador de emergencia en la fachada de las

oficinas de administración, que servirá para cortar el servicio eléctrico a la

máquina despachadora, el tablero general de distribución deberá contener

circuitos independientes para cada servicio. El tablero General de Distribución

será de tipo termo magnético.

Los conductores a utilizarse en las líneas de alimentación a los surtidores será

de tipo THW, y para las conexiones interiores de las oficinas será del tipo TW.

Se tiene previsto la instalación de iluminación a la isla del surtidor a través de

puntos de luz a prueba de explosión, los que serán cuatro reflectores de 150

watts cada uno, que irán alojados en cajas acrílicas herméticamente cerradas.

Se instalará un aviso luminoso para señalar los precios de los productos que

se comercializan, tal como lo recomienda el Reglamento Correspondiente.

En las zonas o áreas en donde pueda existir vapores inflamables y/o se

almacenan combustible los equipos y las instalaciones eléctricas serán anti

explosivo, estos equipos deberán tener inscripciones o certificados que

indiquen la marca, entidad que aprobó su uso.

Para emergencia se tiene provisto la instalación de un generador de corriente.

Se tiene previsto la instalación de una compresora para el servicio de aire, los

mismos que irán instalados en el cuarto de máquinas.

3.3.6. Descripción del Sistema de Recuperación De Vapores

El grifo contará con un Sistema de Recuperación de Vapores en los tanques y

en los camiones cisterna, que cumpla con las Normas establecidas en el

Código Eléctrico del Perú y las normas de la Asociación Nacional de

Protección contra el Fuego (NFPA Nº 70); el sistema contará con todos los

accesorios que exige la norma; el mismo que es con el fin de evitar la

emanación de vapores a la atmósfera y así mismo evitar daños al medio

ambiente. Se va a efectuar de acuerdo al D.S. N° 014-2001-EM y al D.S. N°

031-2001-EM, donde se establecen los plazos y se recomienda la instalación

de accesorios.

Se instalarán equipos de recuperación de vapor en los surtidores, pistolas y

mangueras coaxiales, para evitar la contaminación ambiental (aire) entre la

pistola del dispensador y el tanque de combustible del vehículo.

Page 13: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

El Sistema de Recuperación de Vapores se instalará al tanque estacionario de

las gasolinas de 84 y 90 octanos, y tendrá los siguientes accesorios:

- Adaptador de Vapor

- Tapa para Adaptador de Vapor.

- Crucetas.

- Válvulas de flotador para crucetas.

- Válvulas de ventilación.

- Mangueras y conexiones para la carga y descarga.

3.3.7. Instalaciones Sanitarias

Estas especificaciones se refieren a la totalidad de las instalaciones sanitarias

de agua, desagüe, ventilación de desagües a realizarse dentro de los límites

de las áreas construidas y zonas de tráfico y estacionamiento.

La Zona cuenta con una fuente de abastecimiento de agua, además cuenta

con la matriz de desagüe de aguas servidas.

El establecimiento contarán con un punto para el servicio de agua, además,

se contará con agua para los servicios higiénicos, para damas varones para el

público y un servicio higiénico adicional para el personal del establecimiento.

Las aguas pluviales que se descarguen del techo de Canopy serán

evacuadas a la cuneta.

3.3.8. Normas de Seguridad

Las medidas de seguridad que se tendrán en cuenta son los siguientes:

La entrada, salida y el patio de maniobras permanecerán limpios, libres de

obstáculos y con la indicación del sentido del transito respectivo.

El establecimiento contara con tres (03) extintores contraincendios de polvo

químico seco PQS de 12 a 15 Kg., tipo ABC, con Raiting 20A, 80 BC, con

Certificación “UL”, los que estarán ubicados en lugares visibles y de fácil

acceso, uno (01) en la Isla que se ubica en el patio de maniobras, uno (01) en

la fachada del establecimiento junto a la oficina de administración y uno (01)

en la zona aledaña a las bocas de llenado a los tanques estacionarios; estos

equipos deberán contar cada uno con su respectiva cartilla de instrucciones.

Page 14: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

La inspección, mantenimiento y recarga de estos equipos se efectuará

conforme a lo que indica la norma NFPA-10.

Los equipos o materiales anti-explosivos deberán tener inscripciones o

certificados que indiquen la marca, clase, división o grupo y además la

identificación de la entidad que aprobó su uso como lo indica el Capitulo IV del

Reglamento de Seguridad Publicidad por la Asociación de Grifos del Perú.

El Sistema de Seguridad comprende la instalación de un cilindro de arena en

los extremos de las islas de despacho y un cilindro de agua en los extremos

de cada isla, un cilindro para la basura y también un recipiente metálico con

tapa para depositar los trapos empapados de combustible en el caso de que

halla un derrame de combustible.

Los extremos de los tubos y las bocas de llenado estarán situados a más de 3

metros de letreros de neón. La descarga de las tuberías de ventilación se

colocará en áreas abiertas, a no menos de 3 metros de edificios, estructuras o

accidentes del terreno donde puedan acumularse los vapores.

También se recomienda, como parte de este Sistema de Seguridad que el

establecimiento cuente con linternas, a prueba de explosión, así como de un

generador de electricidad para los casos de emergencia, es decir cuando no

se cuente con el servicio eléctrico de la empresa de distribución eléctrica.

3.3.9. Señalización

Las medidas de Seguridad y señalización comprenden el pintado de avisos de

peligro en las paredes del establecimiento, así como en la isla de dispensadores,

con el siguiente contenido:

"APAGUE SU MOTOR"

"PROHJBIDO FUMAR"

"PROHIBIDO HACER FUEGO A MENOS DE 50 METROS"

"PROHIBIDO EL ESTACIONAMIENTO DE VEHICULOS LAS 24 HORAS"

"PROHIBIDO EL ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLES A VEHICULOS

CON PASAJEROS, CUANDO LA CARGA DEL VEHICULO SEA DE

MATERIAL INFLAMABLE O EXPLOSIVOS"

"PROHIBIDO EL ABASTECIMIENTO A MOTOCICLETAS CON EL

CONDUCTOR MONTADO EN EL VEHICULO".

Page 15: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

3.3.10. Cronograma de Implementación

La implementación del proyecto se ha previsto desarrollar en 05 meses según el

cronograma de implementación siguiente:

CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO

3.4. Volumen e interacción estimada con el Medio Ambiente

3.4.1. Volumen estimado de gases a generarse

El volumen de gases que se generará en el grifo se debe principalmente a los

combustibles volátiles y se producen cuando se cierra la válvula de expendio

antes de desacoplar las mangueras para el abastecimiento del combustible,

cuando se desconecta la pistola de despacho a los vehículos.

Adicionalmente se producirán venteos en la operaciones habituales de

calibración de los dispensadores, servicios de mantenimiento del equipo

compresor.

Las fugas de gas estimadas son mínimas generadas:

En el despacho del combustible liquido

En la calibración y áreas de mantenimiento

No existen fugas en la recepción del fluido.

Actividad Meses

1° 2° 3° 4º 5°

Ejecución de obras civiles

Fabricación y montaje de cerco y defensas

Montaje de tuberías, equipos y accesorios

Canalizaciones eléctricas

Cableado

Pruebas

Page 16: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

3.4.2. Niveles de ruido estimados

Los niveles de ruido estimados durante la etapa de construcción del proyecto se

presentan en el cuadro siguiente:

Niveles de ruido estimados en la etapa de construcción

Los niveles de ruido generados durante la etapa de operación provendrán de la

operación del equipo compresor, se estima que no superará los 70 LAeqt a 1m de

distancia.

3.4.3. Residuos sólidos

La cantidad de residuos sólidos que se generarán en la etapa de construcción del

proyecto, estará constituida por los materiales de desecho (desmonte, papeles

entre otros) los mismos que serán eliminados por lo volquetes contratados para

tal efecto. Así mismo la cantidad de residuos sólidos, que se generarán durante

la etapa de Operación del grifo será de aproximadamente 10 Kg./mes y será del

tipo doméstico. El grifo no genera ningún tipo de residuo industrial peligroso.

3.4.4. Puestos de trabajo

Los puestos de trabajo que se generarán durante la etapa de construcción

(construcción de la infraestructura, instalación y montaje) serán de 12 personas

aproximadamente que trabajarán aproximadamente por (05) meses, tiempo en

el que se desarrollará la construcción del grifo (infraestructura, montaje de las

instalaciones entre otros).Así mismo el proyecto durante la etapa de operación

de la planta permitirá cinco (05) puestos de trabajo estables distribuidos en dos

turnos (mañana y noche).

Equipo

Ruido promedio a 15 m (LAeqt)

Cargador frontal 78

Camión volquete 88

Motoniveladora 72

Grúa 85

Page 17: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

IV. EVALUACIÓN DE SELECCIÓN PRELIMINAR DEL ÁREA DONDE SE

REALIZARÁ LA ACTIVIDAD DE HIDROCARBUROS.

El área ha sido seleccionada cuidadosamente para la venta de combustibles

líquidos; la infraestructura con la que contará el Servícentro de venta de

combustibles líquidos y la ubicación comercial es ideal, porque se cuenta con un

parque automotor de considerable tamaño lo que hace que el proyecto sea

factible y rentable.

Se ha podido apreciar que el flujo cercano de vehículos automotores es bastante

alto, los mismos que se constituyen en los potenciales consumidores de estos

productos, contándose adicionalmente con autorizaciones ambientales

anteriores; que son útiles.

El uso de los combustibles líquidos es importante para el parque automotor ya

que además los productos de venta cuentan con la calidad necesaria para

minimizar la contaminación a la calidad del aire.

Cabe señalar que el establecimiento mencionado está en una zona con poca

vegetación y con una nula existencia de animales domésticos.

La presencia del parque automotor creciente impacta en el aumento de

emisiones de ruido, por el uso de claxon y bocinas y del ruido de los motores; lo

que afecta a la población circundante, lo que no es producto de la operación del

establecimiento en proyecto.

Los antecedentes de los factores ambientales del área de influencia de la

actividad propuesta que podrían resultar afectados por la ejecución de la misma.

Page 18: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

4.1. Área de influencia del proyecto

El Grifo de propiedad de la Sra. Felicia Lizarbe Ayoque, estará ubicado en la Av.

Perù s/n, Distrito de Daniel Hernandez, Provincia de Tayacaja, Departamento de

Huancavelica. Para caracterizar el ámbito natural de influencia del grifo se ha

delimitado un área, que denominamos área de estudio directa, la misma que

debe ser suficiente para establecer las principales características naturales

(factores biológicos, físicos y socio - culturales) del lugar, y la zona de influencia

directa que comprende los alrededores del área del proyecto.

El departamento de Huancavelica se encuentra ubicada en plena sierra sur-

central del Perú, entre los paralelos de 11º 59’10” y 14º 07’ 43” Latitud Sur y

Meridianos: 74º 16’ 15” y 75º 48’ 55” Longitud Oeste, tiene una superficie de

22,131.47 km²; que representa el 1.7% del territorio nacional, limita con los

departamentos de Lima, Ica, Junín y Ayacucho. Su capital es Huancavelica (A

una distancia de Lima de 457 kilómetros) y entre las ciudades más importantes

figuran Castrovirreyna, Tayacaja, Acobamba y Angaraes, su población asciende

a 443,213 habitantes; siendo la población rural 327,527 que representa el 73.9%

(INEI; Abril del 2002) y la población urbana de 115,675 que representa el 26.1%.

La densidad demográfica es de 20 habitantes/km² (Ver Cuadro Nº 1).

La provincia de Tayacaja limita al norte y al oeste con la Región Junín, al este

con la Región Ayacucho y la prov. de Churcampa y al sur con la prov. de

Huancavelica; tiene una extensión de 3.724,56 km2 y una población aproximada

de 116.371 habitantes; políticamente se divide en dieciocho distritos: Pampas,

Acostambo, Acraquía, Ahuaycha, Colcabamba, Daniel Hernández, Huachocolpa,

Huando, Huaribamba, Ñahuimpuquio, Pachamarca, Pazos, Quishuar,

Salcabamba, Salcahuasi, San Marcos de Rocchac, Surcubamba, Tintay Puncu.

El distrito de Daniel Hernández, fue creado por Ley N° 12529 del 09/01/1956,

tiene una población total aproximada al 30/06/2000 de 10,487 habitantes, una

superficie de 106.92 Km2, y una densidad poblacional de 98.08 habitantes por

Km2.

Page 19: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

4.2. Ambiente Físico

Regiones Naturales, Ecología y Biodiversidad.- De acuerdo a la clasificación

de Pulgar Vidal, el distrito de Daniel Hernández pertenece a la yunga Peruana,

que se caracteriza por presentar climas templado a caluroso, vegetación

escasa, precipitaciones de 350 mm anuales. En esta zona se ubica la capital de

Huaytará; la altitud es de 500 a 1,500 m.s.n.m. Se encuentran cultivos de café,

caña de azúcar, frutales, alfalfa, vid. No se presentan heladas.

Clima.- Tiene un clima seco pero con temperatura baja, cuyo promedio anual

varía de 5°C a 8°C. Su clima es cálido en las márgenes del río Mantaro,

templado entre los 2,500 y 3,000 metros de altitud. Presenta uno de los relieves

más accidentados del país. .

Hidrografía.- El distrito de Daniel Hernández pertenece a la cuenca del Río

Chinchico, y esta a su vez a la hoya hidrográfica del Atlántico, este rió es de

caudal constante.

Fisiografia .- El área es de la Región Andina, zona alto andina y a la forma

colina montaña.

4.3 Ambiente Biológico

Flora

Las especies forestales nativas son: Quishuar (Buddleia incana), Mutuy (Ccacia

tokeriana), Tara (Ccasiealpina Tinctoria), Molle (Schinus Molle); Sauco

(Sambucus Peruvianus); Puya Raymundi o “Titanka” (Dunalia spinosa), Airampo

ó Chachacomo (Escallonia resinosa); Chillca (Baccharis latifolia); Chamiza

(Dodonae viscoso); Tuna (Opuntia ficus indica); Agave americana o pacpa

(Agave Americana). Las especies exóticas: Eucalipto (Eucaliptus glóbulus); Pino

(Pinus radiata); Ciprés (Cupresus macrocarpa); Sauce Real (Salix Humboltiana);

Capuli (Prunus serotina), Nogal (Junglas regia). La madera de las especies

forestales se utiliza para material de construcción, de energía (leña), cercos de

pasturas, puntales de bocamina y mangos de herramientas.

Page 20: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Fauna

El grifo se encuentra localizado en una zona urbana comercial donde la

presencia de fauna silvestre es casi nula propia de la zona de vida, si no fuera

por los animales domésticos propios de los vecinos. Por consiguiente, los

factores bióticos no serán de mayor preponderancia en este proyecto.

4.4 Ambiente Socio-Económico

En el distrito se observa rasgos de la población con niveles de vida de clase

media a clase baja, con viviendas construidas de material noble pero muchas de

ellas no terminadas con acabados, es un distrito en el cual se puede observar

personas en su gran mayoría de clase media, en estos últimos años se han

desarrollado económica y socialmente, por lo tanto el poblador trata de crecer ya

sea cultural y económicamente. La población total del distrito según los datos

del censo de 1993 es de 12,720 habitantes, siendo la población urbana de 9,941

habitantes y la población rural de 2,779 habitantes. Su tasa de analfabetismo es

de 7.9% relativamente baja debido a que es un distrito que cuenta con colegios

nacionales y particulares. En cuanto a sus servicios básicos, en este distrito la

mayoría de viviendas cuenta con los servicios básicos que hacen que el ser

humano goce de una buena calidad de vida tales como: luz, agua, desagüe, etc;

solo un 4.6 % del total de los hogares no cuentan con los servicios básicos. El

95.4% de la población tiene los servicios de agua potable, desagüe, telefonía,

postas médicas, electricidad, mercados, centros comerciales y algunos centros

de diversión.

La población económicamente activa, esta representada por los jóvenes, adultos

y personas ya mayores las que se encuentran en calidad de trabajadores

dependientes de instituciones públicas y/o privadas ya que la mayoría tiene

estudios superiores estos son profesionales o técnicos. Las fuentes más

importantes de ocupación son la actividad agrícola, ganadera, comercial y

Turismo. Así mismo el turismo es su principal fuente de ingreso ya que cientos

de turistas llegan a la ciudad del cusco, y esto influye directamente en el distrito

por estar cerca de la ciudad.

Page 21: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

V. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS

5.1 Generalidades

En el presente capítulo se evaluaron los impactos ambientales generados por las

actividades futuras del proyecto para la venta de Combustibles Líquidos, sobre

los diferentes componentes ambientales significativos antes considerados. Dicha

evaluación sirve de sustento para establecer e implementar las medidas de

prevención, mitigación y/o corrección.

5.2 Contaminantes Ambientales

Los contaminantes ambientales que han sido identificados son:

Fase de construcción

Emisión atmosférica de partículas, por las obras civiles a realizar.

Emisión de gases contaminantes, de los vehículos motorizados empleados en

la construcción.

Emisión de ruido ambiental, por la operación de vehículos motorizados.

Generación de residuos domésticos y desmonte.

Fase de operación y mantenimiento

Emisión atmosférica de hidrocarburos en pequeñas cantidades por las

operaciones de llenado de tanque de vehículos y fugas en válvulas de alivio

por sobrepresión.

Generación de residuos, principalmente del tipo doméstico y otros como

residuos de aceite usado y de mantenimiento.

Emisión de ruido por el accionamiento de compresor del surtidor.

5.3 Componentes Ambientales Afectados

Los componentes ambientales afectados por las actividades del proyecto son:

Page 22: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Fase de construcción

Aire: La calidad del aire de la zona será afectada por emisiones de partículas

- producto de las obras civiles a realizar - y por gases contaminantes -

provenientes de vehículos motorizados empleados en las actividades de

construcción, transporte de materiales y residuos.

Suelo: Es afectado de manera directa por las obras civiles que deben

realizarse para instalar el tanque y las tuberías en el grifo, sin embargo el

impacto ambiental es temporal y de baja intensidad, puesto que el grifo se

encuentra en una zona urbana, ya intervenida por el hombre.

Salud y seguridad: La salud y seguridad del personal que intervenga en las

operaciones de construcción puede verse afectada, en el caso de que no se

apliquen las medidas e implementos de seguridad adecuados.

Economía: Es uno de los factores ambientales afectados positivamente por la

generación de empleo, puesto que la realización del proyecto necesitará de la

participación tanto de personal del grifo como de contratistas que habrán

realizado, desde los estudios previos hasta las actividades de construcción.

Fase de operación y mantenimiento

Aire: La calidad del aire de la zona será poco afectada por las emisiones

atmosféricas; según las características del proyecto, estas emisiones se

producirán en muy pequeñas cantidades, que se diluirán en la atmósfera.

Suelo: Afectado de manera indirecta por la generación de residuos

principalmente domésticos.

Salud y seguridad: Los trabajadores son las personas más expuestas a los

riesgos de operación del grifo. Su buena capacidad en aspectos de seguridad,

disminuirá mucho el riesgo de afectación.

Page 23: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Por lo tanto el presente proyecto ha contemplado el aspecto de seguridad

como su principal factor y ha establecido la necesidad de cumplir con normas

internas de seguridad y un plan de contingencias que el personal tiene que

conocer y poner en práctica en cualquiera de las situaciones de riesgo que se

presenten.

Flora y fauna: El lugar donde se instalará el grifo es una zona urbana,

totalmente intervenida por la actividad humana. Cerca se encuentran zonas

urbanizadas y pequeños comercios. La flora y fauna del lugar está

conformada principalmente por animales domésticos y aves, así como áreas

verdes propias de zonas urbanizadas, por lo tanto el efecto del proyecto sobre

estos elementos ambientales es muy bajo.

Economía: Este es uno de los factores más impactados de manera positiva,

ya que genera puestos de trabajo. Aunque para los fines del estudio se ha

establecido que el área de influencia directa es de 100 m de radio, su

influencia económica indirecta puede llegar a mayor distancia.

5.4 Metodología de Evaluación

Luego de identificar los impactos ambientales se les evaluó usando matrices

causa-efecto, cuya principal utilidad es proporcionar una presentación ordenada

de las interacciones cualitativas y cuantitativas entre las actividades del proyecto

tanto en la fase de construcción como en la de operación y los elementos

ambientales. La evaluación de los impactos se efectuó tomando en cuenta la

siguiente clasificación:

a. Tipo de Impacto

Los impactos ambientales que genera cualquier actividad humana o natural son

de dos tipos:

Negativos, aquéllos que producen un perjuicio a la naturaleza o al ser

humano.

Positivos, aquéllos que mejoran la calidad de vida humana en armonía con el

medio ambiente.

Page 24: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

b. Importancia del Impacto

De acuerdo con su importancia los impactos pueden ser:

Directos, si se producen directamente sobre un factor ambiental sin que

existan elementos intermedios.

Indirectos, si el impacto ambiental se produce relacionado con otros factores

que condicionan su existencia.

Temporales, si su existencia se restringe a la etapa de desarrollo del proyecto

o a situaciones esporádicas.

Permanentes, si el impacto continua a lo largo de la vida útil del proyecto.

Locales, el impacto se produce sobre un área con un radio menor a 100 m.

Distritales, si el impacto ambiental tiene su influencia en todo un distrito.

Regionales, si el impacto ambiental se genera en toda una región o

departamento.

c. Intensidad del Impacto

La intensidad es el grado de severidad con el cual una actividad genera un

impacto ambiental determinado. Los grados de afectación son:

Baja intensidad: Cuando el impacto ambiental es poco severo o no es

percibido fácilmente o genera poco perjuicio ambiental y de muy poca

duración.

Moderada intensidad: Cuando el impacto ambiental es percibido o genera

impactos que pueden ser mitigados por el ambiente en períodos cortos de

tiempo.

Alta intensidad: Cuando el impacto ambiental es muy severo, genera altos

perjuicios ambientales o son irreversibles.

Page 25: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

La cuantificación de los impactos se realizó tomando como base a la Matriz de

Leopold que relaciona las actividades del proyecto (columnas) y los elementos

ambientales (atributos) que pueden ser afectados (filas).

El primer paso para usar la matriz consistió en identificar las posibles

interacciones trazando una diagonal en la celda correspondiente. Después de

haber marcado dentro de la matriz todas las celdas que representan posibles

impactos, se procedió a evaluarlas individualmente a fin de asignarles un valor

numérico a los impactos en cuestión. Se ha asignando dos valores a c/u de las

celdas marcadas, que son:

5.4.1 Valor de la importancia del impacto

Representa la intensidad del impacto que puede ocurrir sobre el elemento

ambiental. Está relacionado con lo significativo que puede ser un impacto o con

una evaluación de las consecuencias probables del impacto previsto. La

importancia se ha cuantificado en una escala de 1 a 5, donde el 5 corresponde a

un impacto muy alto y el 1 a un impacto insignificante. La calificación dada a los

impactos en importancia son los siguientes:

CUADRO DE CALIFICACION DE LOS IMPACTOS

Además a los valores de importancia se les asignó un signo con el fin de

identificar si los impactos que ocasionará el proyecto sobre el ambiente son

positivos (+) o negativos (-).

Magnitud del Impacto Descripción

1 Insignificante

2 Bajo

3 Moderado

4 Alto

5 Muy Alto

Page 26: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

5.4.2 Valor de la magnitud del impacto

Representa la extensión o escala del impacto en relación a su área de influencia

(local, regional, etc.). La magnitud se ha cuantificado también en una escala de 1

a 5, donde el 5 corresponde a la máxima importancia del impacto y el 1 a la

mínima.

VALOR DE LA MAGNITUD DEL IMPACTO

5.5 Resultados de la Evaluación

De acuerdo con los resultados obtenidos al evaluar los impactos ambientales a

través de las matrices de causa-efecto (cualitativa y cuantitativa), hay la

posibilidad de generar 23 impactos ambientales entre positivos y negativos; en

ambas etapas del proyecto, el riesgo de accidentes y el impacto en el nivel de

vida de la población. A continuación analiza los impactos negativos y positivos

del proyecto:

a) Impactos negativos

Se observa que 66% de los impactos identificados son negativos; de los cuales el

86% son impactos directos, de baja o insignificante intensidad. Sólo en el caso

de ocurrir algún accidente, el impacto generado en el medio ambiente sería alto.

En la etapa de construcción la actividad que va a generar el mayor número de

impactos negativos es el movimiento de tierra para las instalaciones, colocación

de cimientos y canaletas de tuberías; mientras que en la etapa de operación la

actividad que generará mayor número de impactos negativos es la generación de

residuos, aunque de muy baja intensidad; siendo más bien el manejo de equipos

y la atención de clientes las actividades que poseen los impactos más altos de

esta etapa.

Magnitud del Impacto Descripción

1 Local

2 Distrital

3 Regional

4 Nacional

5 Global

Page 27: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

En la Fase de Construcción de la Instalación del Sistema de Recepción,

Almacenamiento y Despacho

Para la mitigación de partículas (polvo) generadas en la preparación del terreno

y excavaciones para la instalación de los tanques, de los equipos y accesorios,

será necesario humedecer el terreno previamente a los trabajos de corte, así

mismo deberá colocarse cubiertas al material de relleno producto de las

excavaciones dispuesto temporalmente, y en caso de ser necesario la colocación

de un cerco perimétrico con paredes de triplay provisional alrededor del terreno

donde se efectuará la construcción. Esto ayudará a reducir la emisión de

partículas al ambiente circundante.

Para reducir las emisiones de gases y partículas provenientes de los vehículos

(especialmente monóxido de carbono y hollín), que se utilizarán en esta etapa,

los contratistas deberán contar con vehículos en buenas condiciones de

mantenimiento y con valores de emisión de contaminantes aceptables.

Para reducir las emisiones de ruido de los vehículos estos deben contar con

silenciadores, además deberá considerarse el cercado del perímetro del

proyecto.

Con el fin de evitar accidentes en esta etapa, el propietario deberá contar con un

profesional con experiencia en Seguridad y Medio Ambiente para impartir las

Charlas a todo el personal, donde resalte el cumplimiento de las Normas y

reglamentos para esta clase de rubros.

Todo el personal que realice trabajos en esta etapa dentro de las instalaciones,

deberá poseer sus implementos de seguridad tales como casco, anteojos

protectores, protectores auditivos, botas de seguridad y otros de acuerdo al caso.

Bajo ninguna circunstancia el contratista promoverá o realizará actividades que

puedan causar algún perjuicio en su salud y seguridad sin tomar las medidas

necesarias, el cual previamente debe ser consultado al profesional encargado de

la supervisión. Debido la amplitud del área del establecimiento no se perjudicará

el tránsito, se tomaran medidas de seguridad y señalizaciones necesarias.

Page 28: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

El lugar de trabajo deberá estar limpio y seguro; cualquier desecho generado

deberá disponerse apropiadamente y fuera del lugar de las operaciones (como

aceites para maquinarias y los fluidos hidráulicos), si existiera contaminación por

derrame deberá ser limpiado de inmediato. El 50% (25 m3) del desmonte

producido serán destinados al relleno de la fosa del tanque y zanjas para las

tuberías. Los desechos sólidos en general serán trasladados al relleno sanitario

de la Ciudad.

En esta etapa se producirán un promedio de 50 m3 de desmonte y

aproximadamente 4 m3 de desechos sólidos.

En la Fase de Operación de Comercialización de Combustibles Líquidos

Los impactos ambientales negativos pueden darse por:

a) Emisión atmosférica de hidrocarburos (gases), en pequeñas cantidades, por

las operaciones de llenado del tanque de almacenamiento, de vehículos

motorizados y fugas en accesorios.

b) Generación de residuos, principalmente del tipo doméstico y otros como

residuos de aceite usado y de mantenimiento.

c) Generación de sólidos y líquidos en los artículos usados para combatir las

Contingencias.

d) Emisiones de ruido por el accionamiento del grupo electrógeno y compresor

para el inflado de neumáticos.

Los que producirán diversas formas de impactos al Medio Ambiente, pudiendo

ser identificados y clasificados de la siguiente manera:

Emisiones Gaseosas

El resultado del funcionamiento del sistema de recepción, almacenamiento y

despacho de los combustibles líquidos, traerá como consecuencia la emisión de

gases los cuales serán descargados al ambiente durante los siguientes procesos:

Las fugas o derrames de los combustibles que se producen en el momento de

las operaciones, (descarga de los combustibles del camión cisterna al tanque

de almacenamiento del combustible y abastecimiento a los vehículos).

Los gases (CO) que emiten las unidades automotoras.

Page 29: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Los cuidados y precauciones sobre este elemento están dirigidos

fundamentalmente a la Seguridad Industrial, por ser sustancia volátil.

Efluentes líquidos.

El funcionamiento del sistema de almacenamiento y despacho de los

combustibles líquidos no producirá efluentes líquidos. Solo se tiene en

consideración el consumo de agua del personal que laborará en el

establecimiento, cuya demanda es:

Personal de Servicio:

Volumen Estimado: 08 personas (2 turno de día y 02 turno noche)

Dotación por persona: 24 litros.

Consumo Directo por día = 24 x 3 = 92 litros

Porcentaje de desperdicio (10%) = 9.2 litros

Sub-Total diario = 82.80 litros

Total General Diario = 82.80 litros

El consumo de agua para el grifo es de 82.80 litros por semana

aproximadamente.

Desechos sólidos.

El grifo producirá desechos sólidos en general tales como los desperdicios de

alimentos, cartones, envases descartables, trapos, arena, vidrios, plásticos. El

estimado de desechos sólidos de tipo domestico es 3.5 kg/dis.

Ruidos

Estarán identificados por la mayor concentración de vehículos motorizados en el

área de servicio y por el funcionamiento del compresor para el inflado de

neumáticos, y el generador eléctrico. Los ruidos ocasionados por los fenómenos

propios del transporte no causarán molestias. Si el nivel del ruido en el cuarto de

maquinas, pasara los límites máximos permisibles (80 dB), y se llegara a

comprobar en las afueras del mismo, se debe instalar paredes acústicas en dicho

cuarto.

Page 30: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Riesgos de Suelos.

Por las características que presentan los suelos de la zona del proyecto, estos no

pueden ser contaminados fácilmente por infiltraciones de los desechos líquidos y

sólidos si la acción de estos fuese en forma directa hacia su superficie. La zona

donde se encuentran instalados los tanques de almacenamiento de combustibles

líquidos, está impermeabilizado con una losa de concreto armado de 0.20 metros

de espesor para evitar infiltraciones al sub suelo. Así mismo los tanques cuentan

con su detector de fugas, para la detección de algún derrame que pudiese

ocurrir.

Riesgos del Medio Biológico

Siendo los terrenos de la zona de corte urbano, el ecosistema no se verá

afectado en lo mínimo, por lo que no existirán pérdidas de la diversidad genética.

Entre los daños que se pueden ocasionar al ser humano, sólo se lograrían por

accidentes de trabajo y por desastres naturales, para lo cual se han

implementado dentro de las instalaciones un orden y manejo del Plan de

Contingencias para minimizar los posibles efectos que pudieren causar los

mismos.

Riesgos Socio Cultural.

Los lugares públicos tales como: comisarías, estadios, mercados, etc., están a

más de 50 metros del proyecto, el servicio de agua está adecuado y conectado al

servicio público. Esta parte de la ciudad tiene un gran empuje vehicular con

tendencia a incrementarse, por lo tanto el sitio donde está ubicado el

establecimiento con su respectivo sistema está considerado como una zona

adecuada con las actividades a desarrollarse.

Esta etapa es de mayor relevancia para el proyecto, debido a que se desarrolla a

lo largo de su vida útil; por tanto las medidas señaladas para la mitigación de los

impactos negativos serán aplicadas hasta la finalización de sus operaciones y

abandono del lugar. El mantenimiento de las instalaciones, tomando en cuenta la

seguridad del personal en todos los aspectos, presentará un impacto positivo

frente a la comunidad. A continuación se detalla el cuadro de impactos

ambientales y la manera de mitigarlos:

Page 31: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Durante la Construcción

Uso de terreno: Especulación inmobiliaria da mayor seguridad y limpieza.

b) Impactos positivos

De los 23 impactos posibles, 18 son positivos (34%); siendo los principales

aquéllos generados en la calidad de vida y economía de la población. La calidad

de vida se ve afectada tanto por el costo económico como por los beneficios

ambientales del uso de estos productos útiles para el parque automotor, mientras

que el factor económico ha sido evaluado desde el punto de vista de generación

de empleo tanto directo como a terceros.

ETAPA IMPACTO MITIGACIÓN Y/O MANEJO

CONSTRUCCION

Polvo

Asentará con agua

Materiales de construcción

con almacenamiento apropiado

Movimiento de tierras Uso de recuperación material

Incremento de mano

de obra

Explicarles el manejo de control

ambiental.

Material de

construcción Lo mejor del mercado.

Diseño de obra Cuidando el aspecto ambiental

OPERACION DEL GASOCENTRO

Emisión

gaseosa: Motores

Revisión y mantenimiento de Equipos

y accesorios.

Efluente

líquido:

De tipo doméstico: Pozo séptico

De tipo industrial: No se producirá

Desechos

sólidos:

Domésticos:

Cilindros rotulados, para en

coordinación con el municipio

trasladar al relleno sanitario de la

Ciudad

Industriales: Se contratará una EPS-RS para su

recojo y dar el tratamiento de ley.

Page 32: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Podemos afirmar como impacto positivo el incremento en la necesidad de

mano de obra de la zona (en promedio 12 personas); haciendo hincapié que en

ésta etapa se harán las señalizaciones de acuerdo a las Normas de

Seguridad.Las obras no afectarán la estética del lugar, más por el contrario, la

resaltará. Es importante considerar la adecuada supervisión para lograr eficiencia

en las operaciones, debiendo de enseñarse los modos y medios para atenuar los

Impactos negativos al personal que laborará en las obras.

Estando el terreno ubicado en una zona comercial cuya estructuración urbana es

compatible con las actividades a desarrollar; se deberá tomar en cuenta factores

como vecindad, vías de acceso, zonas marginales etc.Asimismo podemos

afirmar como Impacto Positivo en la etapa de operación se generá puestos de

trabajo mejorando la economía significativamente del área de influencia directa

del proyecto.

c) Comparación entre impactos negativos e impactos positivos

Si teemos en cuenta que el riesgo de accidentes se puede disminuir

sustancialmente tomando todas las medidas de seguridad asignadas, el

promedio de los impactos negativos puede ser aún menor que 1,6 durante la vida

útil del proyecto. Esto indicaría que el uso de estos productos en vehículos es

bastante positivo y útil.

VI. Las Normas Legales y/o Técnicas Aplicables a la Actividad

6.1 Regulaciones Generales

a. La Constitución política del Perú de 1993

La legislación peruana y por ende la ambiental tiene como marco legal a la

Constitución Política del Perú de 1993 que en su Artículo 2°, inciso 22,

establece el derecho de toda persona a gozar de un ambiente equilibrado y

adecuado al desarrollo de su vida; luego en el Artículo 67° señala que el

Estado determina la política nacional del ambiente y promueve el uso

sostenible de los recursos naturales como también la conservación de la

diversidad biológica y de las áreas naturales protegidas.

Page 33: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

b. Ley marco para el crecimiento de la inversión privada en el Perú (D. L.

757, del 13-11-91)

La política ambiental del Estado Peruano, para la actividad privada y la

conservación del ambiente está expresada por el artículo 49º de la Ley

Marco para el Crecimiento de la Inversión Privada en el Perú, la cual señala

que “el Estado Peruano estimula el equilibrio racional entre el desarrollo

socio–económico, la conservación del ambiente y el uso sostenido de los

recursos naturales, garantizando la debida seguridad jurídica a los

inversionistas mediante el establecimiento de normas claras de protección

del medio ambiente”.

c. La Ley general de aguas (D. Ley N° 17752 del 24-07-69, y el D. S. N°

261-69-AP del 12-12-69 modificado por D. S. N° 007-83-A del 11-03-83)

Presenta niveles permisibles de contaminantes para los diferentes usos de

agua.

d. Ley general de residuos sólidos (Ley Nº 27314 del 21-07- 2000)

La gestión y manejo de los residuos sólidos de origen industrial,

agropecuario, agroindustrial o de instalaciones especiales que se realicen

en ámbito de áreas productivas e instalaciones industriales o especiales

utilizadas para el desarrollo de dichas actividades son reguladas,

fiscalizadas y sancionadas por los Ministerios u organismos reguladores o

de fiscalización correspondientes.

e. Reglamento de la Ley de residuos sólidos, aprobado por Decreto

Supremo Nº 057-2004-PCM.

Reglamenta la Ley Nº 27314, Ley General de Residuos Sólidos, a fin de

asegurar que la gestión y el manejo de los residuos sólidos sean apropiados

para prevenir riesgos sanitarios, proteger y promover la calidad ambiental, la

salud y el bienestar de la persona humana. Consta de diez Títulos, ciento

cincuenta artículos, doce disposiciones complementarias, transitorias y

finales y seis anexos.

Page 34: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

f. Reglamento de Estándares nacionales de calidad de aire (D. S. Nº 074-

2001-PCM, 24-06-2001)

Establece los valores correspondientes para los Estándares nacionales de

calidad Ambiental de Aire y los valores de tránsito. Además, este

reglamento establece las zonas de atención prioritaria.

g. Ley de Evaluación de impacto ambiental para obras y actividades (Ley

Nº 26786 del 13-05-97)

Esta Ley surge como una modificación del Art. 51° del D.L. Nº 757 y

establece que las autoridades sectoriales competentes tienen la

responsabilidad de comunicar al CONAM sobre las actividades que podrían

exceder los niveles tolerables de contaminación y que deben presentar el

EIA. Esta Ley no modifica las atribuciones sectoriales en cuanto a las

autoridades ambientales competentes, tal es así que al modificarse el Art.

52 ° del D.L. Nº 757 se indica que en los casos de peligro grave o inminente

para el medio ambiente, la autoridad sectorial competente, con

conocimiento del CONAM, podrá disponer la adopción de medidas de

seguridad propuestas por el titular de la actividad.

h. Ley del Sistema Nacional de Evaluación del Impacto Ambiental (Ley Nº

27446 del 23-04- 2001)

Crea el Sistema Nacional de Evaluación de Impacto Ambiental y establece

(Art. 3°) la obligación de presentar la certificación ambiental antes de

ejecutar un proyecto, igualmente que ninguna autoridad lo aprobará o

autorizará sin su certificación. Se establece (Art. 4º) que los proyectos que

no originan impactos ambientales negativos significativos presentarán una

Declaración de Impacto Ambiental –DIA-. Su reglamento no ha sido

aprobado aún manteniéndose vigente la legislación ambiental anterior.

i. La Ley General de Salud – Ley Nº 26842 (20-07-97)

Establece que la protección de la salud es de interés público, que es un

derecho irrenunciable y que el ejercicio de la libertad de trabajo, empresa,

comercio e industria se encuentra sujetos a las limitaciones que establece la

ley en resguardo de la salud pública.

Page 35: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

j. Ley Orgánica de Municipalidades Decreto Ley 23853

Las municipalidades representan al vecindario y promueven la adecuada

prestación de los servicios públicos locales para el beneficio de todas las

circunscripciones de su jurisdicción. Siendo así, este Decreto Ley en su Art.

67° señala como una función municipal establecer y conservar parques

zoológicos, jardines botánicos, bosques naturales y parques recreacionales

mediante contrato o concesión.

k. Ley General del Ambiente, Nº 28611 (15-Octubre-2005).

Establece los derechos, principios y políticas para asegurar el desarrollo

sostenible del país. En su Art. 24, ítem 24.2 indica que los proyectos o

actividades no comprendidos en el SEIA (que causen impactos ambientales

no significativos) deben desarrollarse según normas de protección

ambiental específicas de la materia.

6.2 Regulaciones Sectoriales

a. Reglamento de Seguridad en la industria del petróleo (R. M. 0664-78-

EM/DGH)

Dicho reglamento establece en sus Arts. 291° y 333° la prohibición a las

empresas relacionadas con la industria del petróleo a arrojar al mar o río,

petróleo crudo o derivados, lodo contaminado, agua contaminada con lodo y

crudos provenientes de gasocentros o cualquier otro tipo de instalaciones y

establece la necesidad de verificar que la concentración de contaminantes

esté por debajo de los límites establecidos.

Page 36: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Cuadro

Estándares Nacionales de Calidad Ambiental de Aire

(D. S. Nº 074-2001-PCM, 24-06-2001)

Contaminantes Período

Forma del Estándar

Método de Análisis (1)

Valor Formato

Dióxido de Azufre

Anual 80 Media aritmética anual Fluorescencia UV (método automático)

24 horas 365 NE más de 1 vez al año

Partículas Menores a Diez Micrones (PM-10)

Anual 50 Media aritmética anual Fluorescencia UV (método automático)

24 horas 150 NE más de 3 veces al año

Monóxido de Carbono

8 horas 10 000 Promedio móvil Infrarrojo no dispersivo (NDIR) (Método Automático)

I hora 30 000 NE más de 1 vez al año

Dióxido de Nitrógeno

Anual 100 Promedio aritmético anual Quimiluminiscencia (Método automático)

1 hora 200 NE más de 24 veces al año

Ozono 8horas 120 NE más de 24 veces al año Fotometría UV (método automático)

Plomo Anual

2

Método para PM 10 (espectrofotometría de absorción atómica))

Mensual 1,5 NE más de 4 veces al año

Sulfuro de Hidrógeno

24 horas 2

Fluorescencia UV (método automático)

Todos los valores son concentraciones en microgramos por metro cúbico.

NE: No Exceder. (1) O método equivalente aprobado. (2) A ser determinado.

b. La Ley Orgánica de Hidrocarburos (Ley No. 26221, del 20-08-93)

Es la norma base que regula las actividades de hidrocarburos en el territorio

nacional. El Artículo 35° de la Ley Orgánica de Hidrocarburos – Ley No.

26221, dispone que el concesionario esté obligado a salvaguardar el interés

nacional y atender la seguridad y salud de sus trabajadores. Por ello, las

actividades de hidrocarburos se deberán realizar teniendo en consideración

los principios técnicos de seguridad generalmente aceptada y utilizada por

la industria internacional de hidrocarburos.

Page 37: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

El artículo 87º de esta Ley establece que las personas naturales o jurídicas

que desarrollen actividades relacionadas con el sector de hidrocarburos

deberán cumplir con las disposiciones de protección al medio ambiente. En

caso de incumplimiento de las citadas disposiciones el MINEM dictará las

sanciones pertinentes y podrá llegar hasta la terminación del contrato

respectivo.

c. El Reglamento de Seguridad para el transporte de hidrocarburos (D. S.

Nº 026-94-EM, 10-05-94)

Señala las normas sobre seguridad para el transporte de hidrocarburos por

vía terrestre, acuática y aérea cuyo contenido será difundido a todo el

personal involucrado con el proyecto a fin de implementar adecuadamente,

con el propósito de evitar y/o minimizar los riesgos potenciales que puedan

afectar la integridad física de los trabajadores o población, así como a los

componentes ambientales del área de influencia del ducto.

d. Aprueban los Niveles Máximos Permisibles para efluentes líquidos

producto de las actividades de explotación y comercialización de

hidrocarburos líquidos y sus productos derivados (R.D. Nº 030-96-

EM/DGAA)

Las Evaluaciones de Impacto Ambiental correspondientes a las actividades

de hidrocarburos deben estar formulados en base a los Niveles Máximos

Permisibles que el MINEM apruebe, asimismo se deberá establecer los

puntos de control para determinar la concentración de cada uno de los

parámetros regulados.

e. Reglamento de Participación ciudadana para la realización de

actividades energéticas dentro de los procedimientos administrativos

de Evaluación de los Estudios Ambientales (R.M. Nº 535-2004-

MEM/DM). 06.01.05.

Norma la intervención de los ciudadanos en el procedimiento de evaluación

de la documentación legal y técnica en materia ambiental, que resulta

necesaria para la autorización de actividades que regula y supervisa este

sector.

Page 38: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

f. Aprueban Índice de Nocividad de los Combustibles periodo 2005–2006.

Decreto del Cons. Directivo Nº 018-2005-CONAM/CD. 02.Dic.05.

El CONAM elaboró un Índice de Nocividad de los Combustibles con el fin de

orientar a la ciudadanía en general y a los consumidores de combustibles

en particular, el cual permite comparar los diferentes tipos de combustibles

entre sí según la toxicidad y nocividad ambiental que generen. Este índice

se actualiza anualmente.

g. Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de

Hidrocarburos. D.S. Nº 015-2006-EM.

En sus Arts. 22 y 23 establece que la DIA se presentará a la DGAAE para

aquellas actividades de hidrocarburos cuya ejecución puede originar

Impactos Ambientales negativos poco significativos, también se precisa la

información que contendrá la DIA.

6.3 Autoridades Competentes

a) La Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos (DGAAE)

del SubSector de Hidrocarburos del MINEM es la autoridad que otorga la

autorización de operación del grifo.

b) La Dirección General de Hidrocarburos (DGH) del MINEM que es la

encargada de emitir las constancias de registro para la operación de la

actividad de hidrocarburos.

c) El ente fiscalizador es el Organismo Supervisor de la Inversión en

Energía (OSINERG), el que emite el Informe Técnico verificando el

cumplimiento de los aspectos de construcción y de seguridad, conforme a

los Reglamentos aplicables.

6.4 Marco Técnico

6.4.1 Documentos empleados

a. Protocolo de Monitoreo de Calidad de Aire y Emisiones del Sub Sector

Hidrocarburos publicado por el MINEM en septiembre del 94.

Page 39: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

b. Protocolo de Monitoreo de Calidad de Agua y su Modificatoria Aprobada por

Resolución Directoral Nº 043-99-EM/DGAA del 21 de noviembre de 1999.

c. La Resolución Directoral Nº 015-2006-MEM – Reglamento para la

Protección Ambiental en las actividades de Hidrocarburos - CAPITULO I -

Declaración de Impacto Ambiental-Art. 23°.

6.4.2 Definiciones

A continuación se brindan las siguientes definiciones para precisar algunos de los

términos utilizados en la presente DIA:

Hidrocarburo: Todo compuesto orgánico, gaseoso, líquido o sólido que consiste

principalmente de carbono e hidrógeno.

Combustibles líquidos: Es una mezcla de hidrocarburos, utilizados para

generar energía por medio de combustión. De acuerdo a su punto de inflamación

se subdividen en:

· Clase I : Cuando tienen punto de inflamación menor de 37,8°C (100°F)

· Clase II : Cuando tienen punto de inflamación igual o mayor a 37,8°C (100°F),

pero menor de 60°C (140°F)

· Clase III A : Cuando tienen punto de inflamación igual o mayor a 60°C (140°F),

pero menor de 93°C (200°F)

· Clase III B : Se incluyen a aquellos que tienen punto de inflamación igual o

mayor a 93°C (200°F)

Dentro de esta definición se incluyen los diversos tipos de gasolinas, diesel,

kerosene, combustible para aviación, combustible de uso marino (bunker) y

combustible residual.

Declaración de Impacto Ambiental (DIA): Documento que tiene el carácter de

Declaración Jurada donde se expresa que el proyecto de inversión cumple con la

legislación ambiental y que es susceptible de generar Impactos Ambientales

negativos poco significativos, de acuerdo con los criterios de protección

ambiental y la normativa ambiental vigente.

Page 40: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Surtidor: Conjunto de elementos que generalmente, está conformado por: un

medidor volumétrico, computador, manguera y pistola, que tiene como objetivo

medir y transferir los combustibles líquidos desde el tanque de almacenamiento

al tanque del vehículo.

Explosímetro: Instrumento para medir el contenido de gases de hidrocarburos.

Plan de Contingencias: Documento que detalla las acciones a llevarse a cabo

en caso de emergencias por: derrames, fugas, incendios, desastres naturales,

etc.

6.5 Marco Institucional

a. Ministerio de Energía y Minas (MINEM)

La Ley Marco para el Crecimiento de la Inversión Privada, D. Leg. Nº 757,

establece las competencias sectoriales de los Ministerios para tratar los asuntos

ambientales señalados en el Código del Medio Ambiente y de los Recursos

Naturales, D. Leg. No. 613. El D.S. Nº 053-99-EM, 28/09/99 estableció que la

autoridad sectorial competente en asuntos ambientales del sector energía es el

MINEM a través de la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos

(DGAAE) (Art. 1º).

b. Organismo Supervisor de la Inversión en Energía (OSINERG)

La Ley Nº 26734 (31-12-96) establece al OSINERG como el ente encargado de

fiscalizar los aspectos legales y técnicos de las actividades de hidrocarburos en

el país, así como el cumplimiento de las disposiciones legales y técnicas

referidas a la conservación y protección del medio ambiente en el desarrollo de

las actividades de hidrocarburos. Esta Ley establece que las funciones de

fiscalización atribuidas al OSINERG podrán ser ejercidas a través de empresas

fiscalizadoras. La contratación de dichas empresas estará a cargo del OSINERG,

respetando los principios de igualdad, no discriminación y libre concurrencia.

Page 41: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

El Reglamento General del OSINERG, aprobado por D. S. Nº 054-2001-PCM,

señala que éste tiene competencia para supervisar y fiscalizar a las entidades

(personas naturales o jurídicas que desarrollan actividades relativas al subsector

hidrocarburos) cautelando la adecuada conservación del medio ambiente (Art. 1).

Al OSINERG se le han otorgado funciones: normativa, reguladora, supervisora,

fiscalizadora, de solución de controversias y de solución de reclamos.

Corresponde a su función supervisora y fiscalizadora, vigilar la estricta aplicación

y observancia de las disposiciones técnicas y legales referidas a la conservación

y protección del ambiente (Art. 34º).

c. Instituto Nacional de Cultura (INC)

Su Reglamento de Organización y Funciones D. S. Nº 050-94-ED (11-10-94)

establece al INC como el organismo que constituye la entidad gubernamental

encargada de velar por el cumplimiento de la norma referente al patrimonio

cultural.

El INC y sus entidades regionales son responsables de la protección,

restauración y aprovechamiento del patrimonio natural cultural de la nación.

d. Ministerio de Salud (MINSA)

El D. S. Nº 261-69-AP, aprobó el Reglamento de los Títulos I, II y III de la Ley

General de Aguas y dispuso que ningún vertimiento sólido, líquido o gaseoso

podrá ser efectuado en las aguas marítimas o terrestres del país sin la previa

aprobación de la autoridad sanitaria (Art. 57º).

Se denomina autoridad sanitaria a la Dirección General de Saneamiento

Ambiental del MINSA (denominada actualmente Dirección General de Salud

Ambiental - DIGESA) que tiene como funciones, entre otras, vigilar el estricto

cumplimiento de disposiciones generales referidas a cualquier vertimiento, llevar

un registro de oficial de los vertimientos de residuos a las aguas marítimas o

terrestres del país, estudiar solicitudes y expedientes relacionados con el

vertimiento de residuos, practicar visitas de inspección ocular, aprobar los

proyectos de plantas de tratamiento de aguas servidas, etc. (Art. 72º).

Page 42: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

VII. MEDIDAS DE PREVENCIÓN, MITIGACIÓN Y/O CORRECCIÓN DE IMPACTOS

7.1 Medidas De Mitigación

Medidas en la construcción e instalación del Proyecto:

Para reducir emisión de partículas fugitivas. Humedecer el terreno, cubrir

material de las excavaciones y/o colocar cerco de triplay alrededor del

terreno de construcción.

Para reducir emisiones de gases. Contratistas deben contar con vehículos

en buena condición de mantenimiento.

Para reducir emisión de ruido. Vehículos pesados deben tener silenciador,

además debe “apantallarse” el perímetro del proyecto con triplay de al

menos 2 m de altura.

En ambas etapas de los trabajos, los trabajadores de construcción civil

necesitarán contar con servicios higiénicos para no generar impacto ambiental

negativo.

Medidas para preservar la salud de las personas.

El caso de que no se apliquen las medidas e implementos de seguridad

adecuados.

El grifo entregará a empresas contratistas su reglamento de seguridad

interno y dichas empresas deben ponerlo en conocimiento a su personal,

asegurándose de cumplirlo.

El personal que trabaje en esta etapa debe poseer implementos de

seguridad.

Deben haber indicadores visuales, mostrando el tipo de protección que

usará el personal.

Los contratistas tendrán un responsable a cargo de la obra que coordine las

actividades, asegure el cumplimiento del PMA y el reglamento de seguridad

del grifo.

Se tomarán en cuenta las medidas preventivas exigidas en Norma Técnica

edificación: Seguridad durante la construcción además del Reglamento de

Seguridad del grifo.

Page 43: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Medidas en la etapa de operación y mantenimiento.

Medidas para evitar accidentes de trabajo

El grifo dará charlas de seguridad a su personal, así mismo se les entregará

copia del Reglamento Interno de Seguridad para su conocimiento.

La charla de capacitación será registrada y servirá como documento

probatorio en caso de cualquier fiscalización. Así mismo todo incidente o

accidente producido en sus instalaciones debe registrarse para su

evaluación, lo que permitirá tomar medidas adicionales para eliminar o

reducir los riesgos de accidentes.

Medidas para reducir las emisiones

El grifo debe tener un Manual de Operación y Mantenimiento que describa

los procedimientos a efectuar en el grifo.

Medidas para reducir las emisiones de ruido

Las emisiones de ruido del compresor y grupo electrógeno se reducirá si

éstos se ubican en una habitación que evite la salida de ruido superior a los

60 dBA (medidos a 2 m de distancia y 1,2 m de altura, tomando como

referencia la pared externa de la habitación).

Medidas para evitar accidentes mayores

Los trabajos de mantenimiento deben ser conocidos y estar autorizados por

el grifo.

Debe haber un Sistema de Paro de Emergencia que actúe en caso falla

energía eléctrica o la instrumentación de seguridad del sistema, que permita

al operador tomar acciones para retomar el sistema en forma segura.

Equipo protección contra incendios debe inspeccionarse y probarse a

intervalos, cada 6 meses.

El Plan de Emergencias debe ponerse en práctica mediante simulacros.

Page 44: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

7.2 Manejo de Residuos Sólidos

Se utilizarán tachos/cilindros de colores con tapa y asas:

01 Cilindro amarillo, para residuos domiciliarios.

01 Cilindro rojo, para residuos de labores de mantenimiento.

01 cilindro negro, en caso se genere aceite de cambio en vehículos, p/aceite

usado.

Los residuos domiciliarios serán recogidos por camión recolector del Municipio

distrital. Residuos de mantenimiento se recogerán por personal de

mantenimiento o por EPS-RS. Los residuos domiciliarios y los de mantenimiento

irán a relleno sanitario autorizado por el Municipio Distrital.

7.3 Plan de Monitoreo Ambiental

A continuación se describen los aspectos más importantes que tendrán que

monitorearse en cada etapa.

7.3.1 Etapa de construcción

Monitoreo de calidad del aire

Se determinará la concentración de PM10 presentes en el ambiente y la

medición de ruidos, de acuerdo a lo indicado en el Cuadro siguiente

Cuadro

Monitoreo de Calidad de aire – Etapa de construcción

(1) De acuerdo al D.S Nº 085-2003-PCM – Reglamento de Estándares Nacionales de

Calidad Ambiental para el Ruido.

(*) No exceder el valor más de tres veces al año, de acuerdo con los Estándares

Nacionales de Calidad Ambiental de Aire, D.S. Nº 074-2001-PCM.

Parámetro Lugar de muestreo

Concentración

máxima

aceptable (*)

PM-10 Sotavento 150 μg/m3

Ruido ambiental (1) En el perímetro y las viviendas más

cercanas a la estación de servicios 70 Laqt (día)

Page 45: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Se ha tomado en cuenta el nivel permisible en horario diurno debido a que los

trabajos de construcción se realizarán en horas del día.

7.3.2 Etapa de operación y mantenimiento de las instalaciones

Monitoreo de calidad del aire

Punto de monitoreo

Sotavento: Punto por donde las corrientes de aire dejan las instalaciones,

ubicado sobre la oficina administrativa del grifo.

Parámetros a Evaluar

Se determinará la concentración de Hidrocarburos Totales (HCT) presentes en el

ambiente de acuerdo a lo indicado en el Cuadro.

Cuadro

Monitoreo de Calidad de aire

Parámetro Lugar de

muestreo

Periodicid

ad

Concentración

Máx.Aceptable

HCT

Sotavento

Trimestral 15 000 μg/m3 (1)

(1) De acuerdo con el Reglamento para la Protección Ambiental en las

Actividades de Hidrocarburos D.S. N° 015-2006-EM

Durante el monitoreo de calidad de aire deben efectuarse mediciones

meteorológicas de temperatura, humedad relativa, dirección y velocidad de

viento; lo cual servirá para sustentar los resultados obtenidos en informes de

monitoreo ambientales futuros.

Page 46: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

VIII. PLAN DE ABANDONO

El Plan de Abandono es el documento que una empresa presenta a la autoridad

competente cuando tiene previsto el cese de operaciones, comprende todas las

actividades necesarias para el cierre de la instalación, trasladar todos los equipos y

estructuras, corregir cualquier condición adversa ambiental e implementar el

reacondicionamiento que fuera necesario para devolver el sitio a su estado original o

dejarlo en condiciones apropiadas para un nuevo uso del lugar.

8.1 Acciones

Después de haber brindado sus servicios de abastecimiento y darse por terminadas

las actividades. El establecimiento deberá desarrollar una serie de acciones que

permitan reacondicionar el área ocupada y dejarla en condiciones apropiadas para un

nuevo uso. Las acciones a llevar a cabo son las siguientes:

8.1.1 Desarrollo de un Plan de Abandono detallado

Una vez que El establecimiento haya decidido finalizar sus actividades parcial y

temporal, se comunicará oficialmente a las autoridades correspondientes: DGAAE,

Dirección General de Hidrocarburos del MINEM y OSINERGMIN, así como a las

empresas de suministro eléctrico y de servicio de agua y desagüe, etc.

Dentro de los 45 días calendario posteriores el titular de la Estación de Servicio

presentará el Plan de Abandono Definitivo a la DGAAE para la evaluación y

aprobación correspondiente, la misma que será remitida a OSINERGMIN para el

cumplimiento del abandono definitivo. Una vez aprobado el Plan de Abandono por

parte del MINEM; El establecimiento estará en condiciones de iniciar el abandono de

acuerdo con los procedimientos detallados y plazo establecido en dicho plan. El

establecimiento tiene previsto desarrollar tres tipos de Plan de Abandono, que a

continuación se señalan:

Page 47: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Plan de Abandono Parcial.- Es un abandono de una parte del total de

establecimiento (isla, tanque, etc.). Las acciones a seguir son:

Delimitar el área a abandonar.

Colocar guardianía permanente.

Se hará el corte de agua, electricidad y otros servicios.

Retirar el combustible del tanque, previa desgasificación, con equipo detector de

gases

Demolición de infraestructura civil, mecánica u otros, según el caso.

Manejo de los residuos sólidos procedentes de la demolición, así como los

residuos industriales peligrosos; EPS de Residuos Sólidos.

Comunicar a las autoridades correspondientes sobre la decisión de realizar el

abandono temporal.

Plan de Abandono Temporal.- Es el abandono del establecimiento de manera

temporal (semanas y meses).

Delimitar el establecimiento.

Poner aviso de que no está en funcionamiento.

Colocar guardianía permanente.

Se hará el corte de agua, electricidad y otros servicios.

Retirar el combustible del tanque, previa desgasificación.

Manejar los residuos industriales peligrosos a través de una (Empresa Prestadora

de Servicios de Residuos Sólidos o EPS-RS), registrada en la DIGESA.

Comunicar a las autoridades correspondientes sobre la decisión de realizar el

abandono temporal.

Plan de Abandono Definitivo.- Las acciones a seguir incluyen:

Inventario de materiales y equipos.- Se realizará una actualización de los planos

de las obras civiles, mecánicas y eléctricas. Así también se efectuará un inventario

de los equipos/estructuras y sus condiciones de conservación. El inventario servirá

para determinar aquella infraestructura que podrá rehusarse, para el mismo fin u

otro, aquélla que podrá reciclarse y la que será residuo. Dicha evaluación incluirá

tipos de materiales, pesos, volúmenes, estado de conservación, valor, entre otros.

Page 48: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

Retiro de estructuras.- Se realizará un metrado de las excavaciones para el retiro

de: dispensador, líneas eléctricas y otras estructuras que se encuentren

enterradas. Se elaborará un plan de retiro de las estructuras metálicas, recipientes,

equipos estacionarios, rotativos, eléctricos, instrumentos, tuberías, etc., que

contemple el menor riesgo, demoras e interrupciones en el tránsito vehicular o

peatonal cercano. Las tuberías y líneas de flujo aéreas serán inspeccionadas

especialmente en los empalmes y válvulas, para identificar fugas antes de efectuar

su retiro. Se demolerán las instalaciones que han sido determinadas previamente

en el plan de abandono, para luego efectuarse su disposición final

adecuadamente. Luego de haberse retirado las estructuras se procederá a rellenar

y/o nivelar el terreno.

Trasladar o tratar los residuos que se generen.- Todo residuo que no esté

contaminado y que sea generado por el acondicionamiento del sitio, deberá ser

tratado o dispuesto apropiadamente en un relleno sanitario autorizado por la

Municipalidad. Adicionalmente deberá realizarse una caracterización de los suelos,

especialmente de las áreas donde se han ubicado las estructuras. Los suelos

contaminados deberán ser removidos y convenientemente tratados y dispuestos.

Controlar el acceso a las estructuras remanentes para asegurar su

aislamiento de seres humanos y animales.- Durante la implementación del Plan

de Abandono no podrán acceder personas extrañas ni animales con el fin de evitar

cualquier accidente. En el caso de que deban acceder personas ajenas al

proyecto, éstas deberán contar con la autorización del propietario y/o

administrador.

Limpieza del lugar a un nivel que proporcionará protección ambiental a largo

plazo y que será seguro para el uso futuro al cual se ha destinado.- Consiste

en devolver al terreno su condición original o de uso deseado y aprobado. El

trabajo incluye actividades de relleno, reconstrucción y devolución del contorno

natural, reemplazo del suelo, rectificación de la calidad del suelo y protección

contra la erosión. Las condiciones topográficas y climáticas locales, serán tomadas

en cuenta en la metodología y tipo de reacondicionamiento.

Page 49: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

IX PLAN DE RELACIONAMIENTO CON LA COMUNIDAD DESDE LA ETAPA DE

IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO

Aspectos Generales

El Grifo”, como parte integrante de las empresas que se dedican a la actividad de

Hidrocarburos y apoyando el interés del estado peruano en que su uso se

masifique por su importancia social, económica y medio ambiental; desea ayudar

a la promoción de su utilización masiva en el transporte terrestre automotor al uso

de los combustibles líquidos.

El alcance de este plan comprende estrategias de comunicación, consulta y

difusión dirigidas a los vecinos que permitan cumplir con los objetivos

comunicacionales del grifo, enmarcadas en un estricto concepto de eficacia

económica y comercial, concepto que es indispensable para el éxito comercial del

servicio.

Enfoque y Estrategia

El Plan de Comunicación y Relaciones Vecinales que aplicará el Grifo en el área

de influencia directa donde se realizarán las operaciones, establece mecanismos

y sistemas de información general a los vecinos del establecimiento, respecto a la

llegada de un nuevo servicio. Los aspectos de difusión y comunicación del nuevo

servicio conllevan un trabajo de identificación de potenciales clientes, el contacto

con los vecinos, la entrega de información acerca de las ventajas, beneficios y

seguridad, visita a los vecinos informando acerca de las características de los

sistemas de instalación, la política de ejecución de tareas del grifo, entre otros.

Procedimiento de Comunicación e Información acerca del Servicio

Para fines del proyecto la comunicación constituye una herramienta fundamental

en el manejo de asuntos sociales y en la promoción de relaciones positivas con

los vecinos y/o potenciales clientes. El grifo está comprometido a un claro,

transparente y continuo proceso de comunicación, como parte de su estrategia y

política comercial, con la población en general.

Page 50: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((DDIIAA)) PPAARRAA LLAA IINNSSTTAALLAACCIIOONN DDEELL

GGRRIIFFOO DDEE FFEELLIICCIIAA LLIIZZAARRBBEE AAYYOOQQUUEE

El Grifo mantendrá un proceso permanente de comunicación con los vecinos

considerado como punto principal del Plan de Comunicación y Relaciones

Vecinales. Con este fin el grifo irá fortaleciendo las estrategias de comunicación a

fin de asegurar la viabilidad del proyecto.

Dentro de la fase de operación del grifo se realizarán las siguientes actividades:

PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS DEL

GRIFO FELICIA LIZARBE AYOQUE

CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES ANUALES PRIMER

SEMESTRE

SEGUNDO

SEMESTRE

1. Capacitación de trabajadores en temas de

protección ambiental y seguridad. X X

2. Difusión de cartillas ambientales a los vecinos. X

3. Campaña de mejoramiento de áreas verdes y

arborización de la cuadra. X X

4. Apoyo en la participación en el concurso de

parques y jardines auspiciado por la

Municipalidad.

X

5. En el requerimiento de mano de obra se dará

prioridad de la mano de obra local.

6. Convenio con Defensa Civil para simulacros

anuales con conocimiento de las Autoridades

(Municipio y vecinos) incluye charlas de

seguridad y medio ambiente.

X

Page 51: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

PLAN DE CONTINGENCIAS

El Plan de Contingencias es un documento elaborado para hacer frente a

situaciones de emergencia que pongan en riesgo la integridad humana,

material o al medio ambiente. Contiene los procedimientos al que se

ceñirá el personal del grifo para evitar daños mayores a través de una

rápida y oportuna respuesta.

8.1 Objetivos

Establecer los procedimientos que deben ejecutarse para controlar los

posibles accidentes y desastres que se puedan producir en las

instalaciones.

Mantener al personal, que labora dentro de las instalaciones,

capacitado para responder ante cualquier emergencia.

Evitar daños a la salud o integridad humana, a los bienes materiales y

al medio ambiente.

8.2 Ubicación del Grifo

El grifo estará ubicado en la Calle Real s/n, Distrito de Daniel Hernández,

Provincia de Tayacaja, Departamento de Huancavelica

8.3 Detalle de las instalaciones y su ubicación

De acuerdo a la descripción que se hace del proyecto, el Grifo contara con

las siguientes instalaciones:

En el Primer Nivel: Se construirá la oficina administrativa, tienda de

lubricantes y repuestos, casa de fuerza, Servicios Higiénicos.

Contará con un área abierta que será el patio de maniobras y de

almacenaje, donde se instalarán dos islas con sus respectivos

surtidores.

En el patio de maniobras se ubicarán una (01) isla de despacho 3.20

metros de largo por 1.20 mts. de ancho.

Page 52: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

El grifo contará con un tanque disposiciòn horizontal para combustibles

líquidos con una capacidad de almacenamiento de 4,000 galones, de

tres compartimientos, para almacenar 1,000 galoes para Gasolina de

90 octanos, 1,000 galones para gasolina de 84 octanos y 2,000

galones para Petróleo Diesel B5. .

Se construirán una isla, en ella se colocará un cilindro de arena y otro

cilindro con tapa metálica para depositar los trapos empapados,

igualmente estos cilindros se colocara en el área de descarga.

Se contara con un total de (02) extintores distribuidos de la siguiente

manera: (01) extintor de 20 libras, en la fachada del establecuimiento,

un (01) extintor de 20 libras en la isla de despacho.

Así mismo el ingreso al establecimiento será de 6.00 metros en la

entrada y 6.00 metros en la salida, con un radio de giro de 6.50 metros.

Se colocara (03) puestas a tierra, (01) para el tablero general, las islas

y para las maquinas, otro en el sector descarga y otro para el

pararrayos.

Contará con Servicios Higiénicos por separado para damas y

caballeros, y para el personal del establecimiento, así mismo se

instalará un oficina de administración y ventas y un cuarto de

máquinas, para instalar la compresora y el generador eléctrico.

8.4 Equipos contra incendios

8.4.1 Detalle del almacenamiento del Combustible liquido

DESIGNACIÓN CARACTERÍSTICAS

Norma de Fabricación IRAM 2526/97; ISSO 9809-1; ISO 4705/83-

D; Código ASME-Sección VIII-Div. 1

Tipo Cilindro sin costuras

Tapas No

Presión de Diseño 250 Bar (25 MPa)

Presión de Prueba Hidrostática 375 Bar (37,5 MPa)

Presión Apertura Válvula de

Seguridad 300 Bar (30 MPa)

Prueba Manométrica 49 Kpa (0.5 Kg/cm2)

Page 53: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

8.4.2 Extintores

Las características de los extintores y su ubicación se encuentran en el

siguiente cuadro:

Extintores y Elementos Contra Incendios

Descripción Cantidad Ubicación

Extintor de P.Q.S. (Polvo Químico Seco),

ABC , 20 libras, con raiting 20A 80BC,

con certificación UL.

1 Fachada de la zona de

administración.

Extintor de P.Q.S. (Polvo Químico Seco),

ABC , 20 libras, con raiting 20A 80BC,

con certificación UL.

1 En la zona de la isla de

despacho.

La ubicación de los extintores contará con la señalización de acuerdo a la

NTP (Norma Técnica Peruana) Nº 399.009.

8.5 Organización y funciones del personal de Contingencia

Es prioritaria la participación y capacitación del personal que labora en el

establecimiento, para poder actuar en caso de ocurrir algún incidente

(incendio, fuga de gas, sismos, etc.). La organización está compuesta por

personal permanente:

a. Administrador (Coordinador General)

Será el encargado de entrenar al personal (pudiendo contratar a un

asesor externo) que labora en las instalaciones para que estén

preparados a afrontar cualquier eventualidad. Se encargará de revisar que

todo el equipo contra incendios esté operativo y que las salidas de

evacuación de las oficinas administrativas estén libres de obstáculos.

Asimismo, tendrá a la mano el teléfono para solicitar apoyo al Cuerpo de

Bomberos, a la Policía Nacional, Hospitales, Ambulancias, Defensa Civil,

así como los teléfonos de OSINERGMIN y de la DREM Huancavelica,

para reportar el incidente.

Page 54: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

Una vez concluida la emergencia, debe realizarse la evaluación final. Esta

labor se efectuará en base de la experiencia obtenida en la emergencia y

a los reportes del personal que haya participado.

b. Jefe de Playa (Asistente de Coordinación)

Remplazará al Coordinador General en su ausencia y su función será

entrar en contacto con el público visualizando toda la labor del

establecimiento. Se encargará de pulsar el Botón de Emergencia para

cortar el fluido eléctrico en el patio de maniobras, en caso de ocurrir algún

accidente en uno de los equipos de despacho o si ocurre un incendio.

Reportará el incidente al administrador y evacuará a toda persona ajena a

la emergencia o que no éste prestando apoyo. Dirige la movilización del

personal y equipos apropiados para las acciones a tomar.

c. Griferos, vigilantes (Brigada Contraincendio)

Serán los encargados de las acciones de respuesta a la emergencia, tales

como: interrupción del flujo, aislamiento de equipos y herramientas,

despliegue de extintores y la operación de los mismos.

8.6 Planes de Acción

Procedimientos de notificación de derrame del combustible

La persona que vea el derrame del combustible, debe informar de

inmediato al Jefe de Playa (Asistente de Coordinación).

El Jefe de Playa dará indicaciones a la Brigada y a su vez notificará

al Administrador (Coordinador General) de las operaciones que se

están realizando. De ser necesario, se activa el Plan de

Contingencias.

La Brigada procede a cumplir sus funciones, de acuerdo al Plan de

Contingencias.

Page 55: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

8.7 Acciones de respuesta

a. Si se produce un pequeño derrame del combustible mientras se

está despachando a un vehículo

De inmediato se deberá suspender el despacho.

Apague el dispensador.

Colocar la pistola de despacho en su soporte.

Empujar (no encienda el motor) el vehículo, lo mas lejos posible.

Por precaución tener listos los extintores por si se produce un

incendio.

No inicie el despacho de combustible hasta que haya sido detectado

el origen del derrame, y personal especializado y autorizado lo

hubiese reparado.

b. Si se produce un derrame de grandes magnitudes

Interrumpir la fuente del mismo.

Apagar el dispensador.

No permitir que se enciendan motores.

Apagar el funcionamiento del equipo compresor

Desconectar la corriente, si la fuga no afecta la zona de

accionamiento de tableros, y si es de noche, dejar encendidas las

luces exteriores.

Mantener alejados a los espectadores y prohibir la entrada de

vehículos.

Avisar inmediatamente al Servicio Técnico de Mantenimiento

Avisar a la Empresa Distribuidora

Si el derrame es muy grande y se ha extendido a la vía pública,

avisar a la Policía para que desvíe el tráfico vehicular.

Dar aviso al Cuerpo de Bomberos.

Page 56: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

8.8 Sistema de lucha contra incendios

a. Responsabilidades

Es obligación de todo el personal del grifo, conocer y observar las reglas

de prevención de incendio y procedimientos de emergencia contenido en

este plan.

b. Detección de situaciones de emergencia y aviso

Cualquier situación de riesgo de incendio deberá ser informada al

Jefe de Playa.

En caso de amago de incendio o incendio, la persona que lo detecte,

alarmará de la situación a los responsables del establecimiento.

Quien detecte el incendio debe considerar si con los medios que tiene a

su alcance (extintores, agua, arena, etc.) puede controlar la situación,

debe hacerlo sin exponerse, previamente de haber alarmado a los demás

y cumpliendo con el “Rol de Incendio”.

c. Acciones de respuesta

Cortar la fuente de procedencia, en los casos que se tratase de un

derrame de magnitudes mayores.

El personal a cargo de las operaciones, será responsable de guardar

la documentación en uso, cerrar archivos, etc., y enrolarse a la

Brigada.

Todos los vehículos que se encuentren en el Grifo, deberán ser

llevados lo mas lejos posible, teniendo cuidado que no obstruyan el

tránsito de vehículos de emergencia y los equipos contra incendio.

Evacuar el área de personal no entrenado a una zona de seguridad.

Atacar el incendio con los extintores disponibles.

Page 57: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

De extenderse el fuego, notificar al Cuerpo de Bomberos y

proporcionar información sobre las instalaciones y tipo de incendio.

Tomar las precauciones de seguridad.

Notas:

1. Según el Art. 27º del D.S. Nº 029-97-EM, las situaciones de

emergencia (derrames de combustible, fugas, etc.), deberán ser

reportados al OSINERG dentro de las 24 horas de la ocurrencia,

vía fax (219-3400).

2. Posteriormente, luego de realizada la investigación, se deberá

remitir a OSINERG dentro de los cinco (05) días hábiles de la

ocurrencia, un informe ampliatorio del derrame y sus

consecuencias.

8.9 Llamadas de emergencia

El siguiente cuadro contiene el listado de las instituciones de apoyo y

respuesta en caso de siniestros:

INSTITUCIÓN TELÉFONO

Cía. de Bomberos (Huancavelica) (067) - 453100

Policía Nacional del Perú

(Huancavelica) (067) – 452729

Huancavelica) Hospital Es Salud ( (067) - 453155

Cruz Roja Peruana (084) 22-7779

Defensa Civil (01) - 2259898

Ministerio de Energía y Minas

Dirección Regional de Energía y

Minas.

(067) – 452871

OSINERG- Lima 0-800-12121

Dirección General de Hidrocarburos (01) - 4750065

Page 58: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

8.10 Evaluación del Plan

Una vez finalizadas las labores de protección, control y limpieza, se tendrá

que efectuar una evaluación del PLAN DE CONTINGENCIA. Para tal fin,

se ha elaborado el siguiente cuestionario:

1. Fecha en que ocurrió el derrame

............................................................................................

2. Causas del derrame

............................................................................................

3. ¿Fue efectivo el Procedimiento del Plan de Acción?

Si – No ¿Por qué no?

..........................................................................................................

.....

4. ¿Se siguió y fue útil el Procedimiento de Notificación?

Si - No

¿Por qué no?

............................................................................................

5. ¿El Directorio Telefónico está Actualizado?

Si - No

6. ¿Hubo Incendio?

Si - No

7. ¿El Incendio se pudo controlar?

Si – No ¿Por qué no?

..........................................................................................................

8. ¿El Incendio causo muertes?

Si - No ¿Cuántas Personas y Por qué?

..............................................................................................

Page 59: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

9. ¿El Incendio causó heridos?

Si - No ¿Cuántas Personas y a donde fueron trasladados?

10. ¿El Incendio causo pérdidas en propiedades?

Si - No ¿Cuáles?

11. ¿Cómo se combatió el Incendio?

Si - No

Recursos Propios, ¿Cuáles?

………………………………………………….

Recursos Externos,

¿Cuáles?......................................................................

12. ¿Fue Suficiente el Equipos Utilizado?

Si - No

¿Cuál faltó?

………………………………………………………………………

13. ¿Se Recibió Apoyo de Otras Instituciones?

Si - No

¿De Cuáles?

………………………………………………………………………

14. ¿El personal estaba adecuadamente capacitado?

Si – No

15. ¿Se habían cumplido las etapas de capacitación previstas, y/o el

Cronograma Aprobado? Si - No

16. Recomendaciones para Mejorar el Plan de Contingencias

Page 60: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

ANEXOS AL PLAN DE CONTINGENCIAS

Page 61: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

ANEXO A

LISTA DE TELEFONOS EN CASO DE EMERGENCIA

DIRECTORIO DE EMERGENCIA

Comunicación con Organismos de Apoyo Teléfono

CIA DE BOMBEROS HUANCAVELICA (067) – 453100

POLICIA NACIONAL DEL PERU (HUANCAVELICA) (065) – 452729

HOSPITAL ES SALUD (HUANCAVELICA) (067) – 453155

DEFENSA CIVIL (01) - 2259898

MINISTERIO DE ENERGIA Y MINAS

Dirección Regional de Energía y Minas (067) – 452871

OSINERG – Lima

0-800-12121

Dirección General de Hidrocarburos 01-475-0065

Page 62: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

ANEXO B

REPORTE DE LLAMADAS AMENAZANTES

GRIFO

FECHA:

HORA:

RASGOS DE LA PERSONA

SEXO:

EDAD:

FORMA DE HABLAR

RAPIDO NORMAL INSULTANTE

LENTO RISUEÑO BORRACHO

CONFUSO SERIO TIMIDO

FUERTE COLERICO ASUSTADO

BAJO PREPOTENTE TRANQUILO

ACENTO DEL HABLA (extranjero, región del país, etc.)

Page 63: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

ANEXO C

INFORME DE SINIESTRO

ALCANCE: se hará llegar este informe a OSINERG y a la DGH cuando

ocurran eventualidades que hagan necesario poner en ejecución el PLAN DE

CONTINGENCIAS (PDC) o algún plan conformante de este.

TIPO DE EMERGENCIA:

LUGAR:

EMPRESA AUTORIZADA:

DESCRIPCIÓN DE LA EMERGENCIA:

Page 64: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

ACCIONES DE CONTROL:

Page 65: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

ANEXO D

BOTIQUÍN

01 AGUA OXIGENADA, 200 cc.

01 ALCOHOL YODADO, 250 cc.

01 ALCOHOL, 250 cc.

01 MERTHIOLATE INCOLORO, 200 cc.

03 PICRATO DE BUTECIN

01 ALGODÓN, 500 gr.

01 VENDA ELÁSTICA DE 10”

02 VENDAS ELÁSTICAS DE 6”

02 VENDAS ELÁSTICAS DE 3”

06 PAQUETES DE GASA QUIRÚRGICA

01 ESPARADRAPO DE 5 cm.

01 COLIRIO

25 CURITAS

02 TABLILLAS PARA FRACTURAS

01 AGUA DE AZAHAR, 250 cc.

01 FROTACIÓN CHARCOT

Page 66: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

ANEXO E

EQUIPOS DE EMERGENCIA

1) 03 Extintores de PQS

2) 01 Equipo de Bombero (Chaquetón, Casco, Botas, Guantes)

3) 01 Camilla para transportar heridos

4) 01 Linterna antichispa

5) 01 Pata de cabra

6) 01 Hacha

7) 01 Megáfono

8) 04 Rollos de cintas: “NO PASAR”

Page 67: DIA Instalacion Grifo

CONSULTORA ANDINA S.A.C.

PLAN DE CONTINGENCIA PARA LA INSTALACIÓN DE UN GRIFO DE PROPIEDAD DE FELICIA LIZARBE AYOQUE

Bibliografía

Ecología y Contaminación, por Knesse USA 1974.

Geología del Perú, por: Steinmann G. 1930.

Control de Poluciones y Derrames, Miten – Japan.

Valoración Económica de la Calidad Ambiental, por: Diego Azqueda

Oyarzun.

Boletines de INGEMMET.

Instituto Geográfico Nacional (I.G.N.).

Instituto Nacional de Recursos Naturales – INRENA.