19
Motec ® Wrist Joint Prosthesis DEN KIRURGISKE TEKNIK DANISH EIDTION

DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Motec®

Wrist Joint Prosthesis

DEN

KIR

UR

GIS

KE

TEK

NIK

D

AN

ISH

EID

TIO

N

Page 2: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Præoperativ planlægningSom en vigtig del af den præoperative planlægningsproces bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med særlig opmærksomhed på det neuromuskulære system.

IndikationerMotec Wrist Protesen indikeres som erstatning for håndleddet i tilfælde, hvor der forekommer smerter, fejlstilling eller ustabilitet som følge af reumatoid artrit, traumatisk artrit, osteoartrit, Kienböcks sygdom eller karpalkollaps. Systemet kan også indikeres efter mislykket håndledskirurgi som 4-knoglefusion, resektion af den proksimale række eller artrodese. Patienten skal være mindst 15 år gammel.

Kontraindikationerll Lægen skal anvende sin uddannelse, erfaring og

professionelle vurdering, når det bedst egnede produkt og den optimale behandling vælges. Følgende forhold udgør en øget risiko for, at behandlingen mislykkes:

ll Enhver aktiv eller formodet latent infektion,sepsis eller markeret lokal betændelsestilstand i eller omkring det berørte område.

ll Svær osteoporose, utilstrækkelig knoglestørrelse eller mængde af blødt væv eller knogle eller blødt væv af utilstrækkelig kvalitet

ll Dokumenteret eller formodet materialeoverfølsomhed.

ll Fysisk indgriben i en anden protese under implantering eller brug.

ll Kompromitteret vaskularitet, utilfredsstillende hud- eller neurovaskulær status.

ll Kompromitteret knoglestamme, der ikke kan yde tilstrækkelig støtte og/eller fiksering af enheden pga. sygdom, infektion eller tidligere implantation.

ll Patienter som ikke er villige til eller i stand til at følge postoperative instruktioner for pleje.

ll Andre medicinske eller kirurgiske tilstande, der udelukker den mulige fordel ved operationen.

ll Åben fraktur eller infektion i leddet i anamnesen

Den kirurgiske teknik1. Anbring patienten

Anbring patienten i rygleje på operationsbordet med armen abduceret 90 grader over et armbord. Anbring C-armen for enden af operationsbordet.

Enten aksilblokade eller generel anæstesi anbefales. Præoperativ antibiotika anbefales.

Anlæg en stasepresse, og pust den op. Præparer patientens arm, og afdæk efter normal praksis.

Bemærk: Følgende billeder stammer fra et dødt menneske.

2

Page 3: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

2. Foretag incision

Læg en 60 mm dorsal incision, og eksponer retinaculum extensorum.

Retinaculum extensorum deles ved Listers tuberkel.

Hold de to radiale extensorer i håndleddet og extensor pollicis longus radialt og fingrenes extensorer ulnart. Frigør kapslen dorsalt.

Åbn kapslen.

Der findes en alternativ kirurgisk tilgang med navnet ”Proximal Flap Procedure”, der er beskrevet af Greg Packer, læge. En særskilt trinvis beskrivelse af denne tilgang kan fås hos Swemak (P125-28-2-20130118).

3

Page 4: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

3. Knogleresektion

Udfør en proksimal rækkekarpektomi (PRC) ved at fjerne os lunate og os schaphoideum. Gem de resecerede knogler på et sterilt stof for at opsamle evt. knoglespåner.

4. Forberedelse af capitat og tredje metacarp

For at fremme fusion af de to knogler skal al subkondral sclerose og brusk fjernes med enten en pendulsav eller hulmejseltang. Det normale CMC3-led har en volar vinkel på ca. 15 grader. For at rette capitat op med 3. metacap skal der receseres en knoglekile på 15 grader. Pas på ikke at beskadige de volare ledbånd.

Vinkl håndleddet volart, og anbring Hohmann Earwig-retraktoren under capitat for at løfte det op. Dette lukker mellemrummet mellem capitat og tredje metacarp.

Capitat skal rettes helt op med tredje metacarp, når ovennævnte procedure er udført.

Bemærk: Når der anvendes en pendulsav, er det vigtigt at holde savklingen kold ved at sprøjte sterilt vand på den.

4

Page 5: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

5. Indsættelse af guidewire

Bruge en guidewire med skarp spids til at lave en central kanal gennem capitat og ca. 10-20 mm ind i den intramedullære kanal i 3. os metacarp. Under indsættelse af guidewiren skal det påses, at capitatstangen sættes ind centreret eller en smule volart. Hvis vinklen bliver for dorsal, er der risiko for, at capitat revner under boring. Hvis kanalen gennem capitat skal justeres, er det bedst at bruge en syl.

Det er vigtigt at have sand AP og lateralt projektion for at sikre, at guidewiren bliver vendt rigtigt.

Bemærk: Kirurgen kan presse på CMS-3-leddet med tommelfingeren. Det vil rettet capitat og tredje metacarp op med hinanden.

Fjern derefter guidewiren med skarp spids, og monter en guidewire med stump spids i guidewirens T-håndtag, eller indsæt den magt. Før den gennem capitat og ind i tredje metacarps intramedullære kanal. Guidewiren skal føres hele vejen frem til den distale subchondralknogle. Fordelen ved en guidewire med stump spids er, at den ikke vil trænge igennem cortexvæggen på tredje metacarp.

Før guidewiren frem til enden af den intramedullære kanal.

Skarp spids Rund spids

5

Page 6: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

6. Boring af capitat og tredje metacarp

Begynd med at bore med det lille kanylerede metacarpbor med lille diameter. Indsæt boret over guidewiren, og før det frem ved oprømmerhastighed. Hold boret koldt ved at sprøjte sterilt vand på det. Det er nemt at bore igennem capitat, men det er vanskeligt at åbne den tredje metacarp. Boret skal rengøres flere gange. Det anbefales at bore forbi isthmus.

For at sikre at boret vender rigtigt, er det vigtigt at have sand AP- og lateral projektion.

7. Mål boredybden

Boredybden kan ses direkte fra spånnoterne på den kanylerede metacarpbor. Hvis der ikke mærkes kortikal modstand under boring af tredje metacap, skal boret udskiftes til boret med den store diameter. Skub fremad for at lukke et evt. mellemrum mellem capitat og tredje metacarp under måling.

Det er vigtigt, at implantatets gevind griber ind i den spongiøse og kortikale knogle på tredje metacarp, hvilket sikrer stabil fiksering. Forsøg altid at passere isthmus. Fjern derefter det kanylerede metacarpbor og guidewiren.

6

Page 7: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

8. Indsættelse af det gevindskårne ossa metacarpi implantat

Det gevindskårne ossa metacarpi-implantat skal altid implanteres på dette tidspunkt. Dette vil minimere evt. mulige skader på knoglen under forberedelse af radius. Når det gevindskårne ossa metacarpi-implantat indsættes, er det vigtigt at skubbe implantatet fremad, så mellemrummet mellem capitat og tredje metacarp lukkes. Rør ikke ved implantatets overflade. Brug et stykke sterilt klæde til at undgå kontakt med patientens hud, og brug operationshandsker for ikke at berøre implantatet. Brug skruetrækkeren til at tage implantatet op af den sterile emballage.

Bemærk: Forsænk det gevindskårne ossa metacarpi-implantat for at øge pladsen i leddet for at indsætte en længere hals.

9. Forberedelse af radius

Indsæt guidewiren under billedforstærkning gennem ledoverfladen på radius. Den skal placeres centralt i AP-projektionen og en anelse volart i den laterale projektion.

Bemærk: Hvis radius er deformeret, eller knoglekanalen er for smal, kan metacarpboret anvendes sammen med det tilsvarende gevindskårne ossa metacarpi-implantat.

7

Page 8: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

10. Indsættelse af guidewire

Anbring Hohmann Earwig-retraktoren under den volare kant for at løfte radius. Dette gør det nemmere at indsætte guidewiren og beskytte capitat mod det elektriske bor.

Guidewiren indsættes gennem hullet, der er frembragt af sylen i ledoverfladen på radius.

Kontrollér guidewirens retning under billedforstærkning i både AP- og lateral projektion.

11. Boring af radius

Før det kanylerede radiusbor over guidewiren, og bor ved oprømmerhastighed. Opsaml knoglespånerne, der samlet i borets spånnoter, på et stykke sterilt klæde.

Hvis radius er deformeret, eller den intramedullære kanal er meget smal, kan det gevindskårne ossa metacarpi-implantat anvendes i radius. Brug i så tilfælde et af de kanylerede metacarpbor.

For at sikre at boret vender rigtigt, er det vigtigt at kontrollere positionen under billedforstærkning under boring. Fortsæt boring, indtil der mærkes kortikal modstand.

Boredybde 44 mm

8

Page 9: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

12. Oprømning af radius

I de fleste tilfælde er pladsen mellem capitat og radius’ ledoverflade for smal til indsættelse af protesen. I så tilfælde skal der oprømmes et hulrum til radiuskoppen i radius. Begynd altid med radiuskoppen på 15 mm.

Vælg den passende radiuskopstørrelse (15 mm eller 18 mm) ud fra højden på den distale radius. Koppens kant (15 mm eller 18 mm) må ikke gå over den dorsale radius.

Brug driverhåndtaget og det passende radius-kuglebor (15 eller 18 mm) til at oprømme et hulrum til koppen. Oprømmeren har et mekanisk stop, der forhindrer for kraftig oprømning.

Bemærk: Radius CFR-PEEK-koppen fås kun i 15 mm.

13. Bestemmelse af den rigtige størrelse af det gevindskårne radiusimplantat

Hvis radius blev oprømmet: Brug i det fleste tilfælde et implantat, der er ét trin mindre end den målte boredybde i forhold til radius’ ledoverflade (hvis du fx borede 44 mm, skal du bruge et implantat på 38 mm). I tvivlstilfælde er det muligt at sætte bore i og måle i forhold til den inderkant, der er skabt af oprømningsboret.

Hvis radius ikke blev oprømmet: Brug samme implantatstørrelse som den opnåede boredybde i forhold til radius’ ledoverflade (hvis du fx borede 44 mm, skal du bruge et implantat på 44 mm).

Bemærk: I det viste prøve fra et dødt menneske i denne kirurgiske teknik var det ikke nødvendigt at oprømme radius (der var plads til kugleleddet. Derfor blev radiusimplantatet indsat, så det flugtede med leddets overflade.

9

Page 10: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

15. Indsættelse af prøveemner

Sæt prøveemnet for radiuskoppen i det gevindskårne radiusimplantat. Brug ikke pakningen på prøveemnet.

Begynd med at indsætte det korteste prøveemne for at bestemme det korrekte prøveemne til caput metacarpalis. Vælg en stadig større prøveemnestørrelse, indtil den korrekte spænding er opnået.

Når der trækkes i fingrene, skal prøveemnet til caput metacarpalis kun lige løftes fra bunden af koppen. Hvis den ene størrelse føles for stram, eller hvis en mindre størrelse føles for løs, kan det gevindskårne ossa metacarpi-implantat justeres en smule ved at sætte det længere ind i knoglen. Husk, at spændingen øges, når kapslen lukkes.

14. Indsættelse af det gevindskårne radiusimplantat

Sæt det gevindskårne radiusimplantat så langt ind som muligt.

Rør ikke ved implantatets overflade. Brug et stykke sterilt klæde til at undgå kontakt med patientens hud, og brug operationshandsker for ikke at berøre implantatet. Brug skruetrækkeren til at tage implantatet op af den sterile emballage. Rens ledhulrummet med fysiologisk saltvand for at fjerne små knoglespåner.

10

Page 11: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

17. Indsættelse af radiuskoppen

Før radiuskoppen indsættes, skal det kontrolleres, at den indvendige morsekonus på det gevindskårne radiusimplantat er ren. Sæt derefter radiuskoppen ind i det gevindskårne radiusimplantat.

Bank let på pakningen for at sikre, at radiuskoppen sidder fast.

Bemærk: Kontrollér, at morsekonus på radiuskoppen sidder godt fast i det gevindskårne radiusimplantat. Der skal være et mellemrum på 1-2 mm mellem koppen og knoglen.

16. Advarsel!

Hvis valget af caput metacarpalis Ø15 mm står mellem en kort og medium hals, skal medium hals vælges. Ved implantering af en kort hals kan der forekomme impingement mellem den radiale kop (PEEK eller CoCrMo) og det gevindskårne ossa metacarpi-implantat. Dette kan medføre kraftigt slid, hvilket skal undgås.

Metalkop med keramisk

belægning (ekstraudstyr)

11

Page 12: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

18. Indsættelse af caput metacarpalis

Før indsættelse af det valgte caput metacarpalis skal det sikres, at den indvendige morsekonus i det gevindskårne ossa metacarpi-implantat er ren. Indsæt derefter caput metacarpalis i det gevindskårne ossa metacarpi-implantat. Bank let på pakningen for at sikre, at den sidder fast.

Reducer leddet, og vurder stabiliteten og bevægelsesområdet ved billedforstærkning.

Bemærk: Det er mekanisk muligt at vende protesen, så caput metacarpalis anbringes i radiusimplantatet. Dette er dog aldrig blive undersøgt og kan ikke anbefales.

19. Lukning af mellemrummet mellem capitat og tredje metacarp

En vellykket fusion af capitat og tredje metacarp er absolut afgørende for langvarig fiksering af det gevindskårne ossa metacarpi-implantat. For at sikre en vellykket fusion skal mellemrummet lukkes med knoglespån opsamlet under boring af radius. Saml evt. flere knoglespåner fra den resecerede os lunate eller os schaphoideum.

Ved revner i capitatHvis der opstod en revne i capitat under procedure, skal revnen lukkes med knoglespåner. Forlæng gipsningsperioden med ca. to uger.

12

Page 13: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

20. Endelig reduktion

Reducer leddet, og vurder stabiliteten og bevægelsesområdet ved billedforstærkning. Hæmostase opnås, når stasepressen løsnes.

Der var i dette tilfælde ikke tegn på impingement under den endelige reduktion.

21. Ved impingement

Hvis det er nødvendigt for at undgå impingement skal spidsen af styloideus radius og/eller os triquetrum også fjernes. Ved resektion af den radial styloid skal der bruges en periostelevator til forsigtigt at løsne bløddele. Dette bidrager til at bevare håndleddets stabilitet.

Extension

Flexion

Radial afvigelse

Ulnar afvigelse

13

Page 14: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Postoperativ pleje

0-6 uger: Gipsbandage i 6 uger anbefales (en gipsskinne anvendes i de første 2 uger) med håndleddet i let extension, ekskl. albuen, og fri underarmsrotation og fri bevægelse af tommelfinger og fingre. Påbegynd tidlig håndterapi under hospitalsindlæggelse med bevægelse af fingre, underarm, albue og skulder.

Efter ca. 2 uger fjernes skinne og suturer, og der anlægges en cirkulær bandage i yderligere 4 uger. Hvis der er problemer med bevægelse af den øvre ekstremitet, skal patienten have håndterapi.

6 uger: Gipsen fjernes (og røntgenbilleder tages). Der instrueres i og opfordres til aktiv og passiv bevægelse af håndleddet i alle retninger. Det er tilladt at støtte frit, hvis det er muligt.

6 måneder: Der tages røntgenbilleder, og ROM/grebsstyrke/VAS-smerter registreres. Ved langsom fremgang hos patienten skal håndterapeuten involveres.

Patienten følges i yderligere 1 år og derefter hvert år med røntgenbilleder og registrering af ROM/grebsstyrke/VAS-smerter. Forbedringerne stopper på et tidspunkt mellem år 2 og 3. Yderligere opfølgning efter lægens skøn, men bør omfatte en aftale efter 5 og 10 år.

Bemærk: Det postoperative regimen anbefales af Dr. O. Reigstad, Rikshospitalet, Hånd- og mikrokirurgisk afsnit, Ortopædisk afdeling, N-0027 Oslo, Norge.

22. Lukning

Luk doralkapslen så godt som muligt. Retinaculum extensorum sutureres tilbage, og subkutan drænage indføres, før incisionen lukkes.

14

Page 15: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Implants Radius Cup | CoCrMo | Ø15 mm 40-1015S

Radius Cup | CoCrMo | Ø18 mm (optional) 40-1018S

Radius Cup | CFR-PEEK | Ø15 mm 40-1915S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Short Neck 40-1115S

Metacarpal Head | Ø18 mm | Short Neck (optional) 40-1118S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Medium Neck 40-1715S

Metacarpal Head | Ø18 mm | Medium Neck (optional) 40-1718S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Long Neck 40-1215S

Metacarpal Head | Ø18 mm | Long Neck (optional) 40-1218S

Metacarpal Head | Ø15 mm | Extra Long Neck 40-1315S

Radius Threaded Implant | length 32 mm 40-1332S

Radius Threaded Implant | length 38 mm 40-1338S

Radius Threaded Implant | length 44 mm 40-1344S

Radius Threaded Implant | length 50 mm 40-1350S

Metacarpal Threaded Implant | length 45 mm | Large 40-1445S

Metacarpal Threaded Implant | length 50 mm | Large 40-1450S

Metacarpal Threaded Implant | length 55 mm | Large 40-1455S

Metacarpal Threaded Implant | length 60 mm | Large 40-1460S

Product informationNeeded for CFR-PEEK articulation

Needed for CoCrMo articulation

small

medium

extra large

large

small

medium

extra large

large

small

medium

extra large

large

small

medium

extra large

large

small

medium

large

small

medium

large

small

medium

large

15

Page 16: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Metacarpal Threaded Implant | length 65 mm | Large (optional) 40-1465S

Metacarpal Threaded Implant | length 70 mm | Large (optional) 40-1470S

Metacarpal Threaded Implant | length 45 mm | Small 40-1475S

Metacarpal Threaded Implant | length 50 mm | Small 40-1480S

Metacarpal Threaded Implant | length 55 mm | Small 40-1485S

Metacarpal Threaded Implant | length 60 mm | Small 40-1490S

Metacarpal Threaded Implant | length 65 mm | Small (optional) 40-1495S

Metacarpal Threaded Implant | length 70 mm | Small (optional) 40-1400S

Trials

Trial CoCrMo Radius Cup | Ø15 mm 40-1522

Trial CoCrMo Radius Cup | Ø18 mm (optional) 40-1521

Trial CFR-PEEK Radius Cup | Ø15 mm 40-1541

Trial Metacarpal Head | Ø15 mm | Short Neck 40-1529

Trial Metacarpal Head | Ø18 mm | Short Neck (optional) 40-1527

Trial Metacarpal Head | Ø15 mm | Medium Neck 40-1524

Trial Metacarpal Head | Ø18 mm | Medium Neck (optional) 40-1523

Trial Metacarpal Head | Ø15 mm | Long Neck 40-1528

Trial Metacarpal Head | Ø18 mm | Long Neck (optional) 40-1526

Trial Metacarpal Head | Ø15 mm | Extra Long Neck 40-1602

16

Page 17: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Instruments

Hohmann Earwig Retractor 40-1503

Hex Driver Tip | 3.5 mm 40-1513

Impactor 40-1516

Guide Wire T-handle 40-1518

Cup Remover 40-1519

Cannulated Radius Drill 40-1546

Cannulated Metacarpal Drill | Large 40-1551

Cannulated Metacarpal Drill | Small 40-1552

Guide Wire with sharp tip | Ø2 mm 40-1561

Guide Wire with round tip | Ø2 mm 40-1563

Radius Spherical Drill | Ø18 mm (optional) 40-1566

Radius Spherical Drill | Ø15 mm 40-1567

Tri-lobe Driver Handle 45-2585

Tri-lobe Ratchet Driver Handle (optional) 40-2593

Adapter | Tri-lobe to AO-coupling (optional) 40-5000

Hammer 52-2211

Awl 23.4997

Tray and lid 40-1600

17

Page 18: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

IFUFor the latest version of this Instruction For Use. Please visit: http://download.swemac.com/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis

18

Page 19: DEN KIRURGISKE TEKNIKdownload.swemac.com/files/Motec-Wrist-Joint-Prosthesis... · 2017-09-21 · bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med ... Før indsættelse

Swemac develops and promotes innovative solutions for fracture treatment and joint replacement. We create outstanding value for our clients and their patients by being a very competent and reliable partner.

Manufacturer: Swemac Innovation AB 0413 Cobolgatan 1 • SE-583 35 Linköping • Sweden

Sales and distribution: Swemac Orthopaedics AB Cobolgatan 1 • SE-583 35 Linköping • Sweden Phone +46 13 37 40 30 • Fax +46 13 14 00 26 E-mail [email protected] • www.swemac.com

P125-28-2-DK-20170919

Release date: 2017-09-19

This brochure is a translation of: P125-28-2-20170321

Motec Wrist Joint Prosthesis

STERILIZE2 STERILE R