13
CB1N1422en_02 2013-12-05 Building Technologies s 1 422 Cronotermostato ambiente automatico, opzione per in- gresso esterno. RDE100.. Per sistemi di riscaldamento. Controllo temperatura ambiente Controllo 2 posizioni con uscita on/off per riscaldamento Comfort, Economia, Automatico e Protezione antigelo Commutazione automatica regimi di funzionamento Parametri di controllo e di messa in servizio modificabili Tensione AC 230 V (RDE100) o a batteria DC 3 V (RDE100.1) Ingresso multifunzione per sensore esterno a pavimento, o contatto per tessera magnetica, ecc. Uso L’ RDE100.. è usato per controllare la temperature ambiente nei sistemi di riscal- damento. Applicazioni tipiche: Appartamenti Spazi commerciali Scuole Per il controllo delle seguenti apparecchiatore: Valvole termiche o valvole di zona Caldaie a gas o ad olio

Cronotermostato ambiente RDE100.. automatico, … 2 / 13 Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02 Building Technologies

Embed Size (px)

Citation preview

CB1N1422en_02

2013-12-05

Building Technologies

s 1422

Cronotermostato ambiente

automatico, opzione per in-

gresso esterno.

RDE100..

Per sistemi di riscaldamento.

Controllo temperatura ambiente

Controllo 2 posizioni con uscita on/off per riscaldamento

Comfort, Economia, Automatico e Protezione antigelo

Commutazione automatica regimi di funzionamento

Parametri di controllo e di messa in servizio modificabili

Tensione AC 230 V (RDE100) o a batteria DC 3 V (RDE100.1)

Ingresso multifunzione per sensore esterno a pavimento, o contatto per

tessera magnetica, ecc.

Uso

L’ RDE100.. è usato per controllare la temperature ambiente nei sistemi di riscal-

damento.

Applicazioni tipiche:

Appartamenti

Spazi commerciali

Scuole

Per il controllo delle seguenti apparecchiatore:

Valvole termiche o valvole di zona

Caldaie a gas o ad olio

2 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

Ventilatori

Pompe

Riscaldamento a pavimento

Funzioni

Controllo della temperatura ambiente tramite il sensore incorporato o ingresso

esterno

Selezione delle modalità operative attraverso l’uso dei tasti con tecnologia Soft

Touch

Impostazione del programma orario (Giorni individuali, 7 giorni o 5-2 giorni)

Display con corretta temperatura ambiente o setpoint in C o F

Blocco dei tasti (manuale)

Blocco del setpoint

Funzione antigrippaggio pompa periodico

Ricaricare le impostazioni di fabbrica per la messa in servizio e il controllo dei

parametri

Ingresso multifunzione a scelta selezionabile tra:

Funzione di limite per riscaldamento a pavimento (RDE100.1)

Contatto in commutazione per cambio modalità operativata (tessera magneti-

ca, contatto finestra, ecc.) (RDE100.1)

Controllo temperatura

L’ RDE100 acquisisce la temperature ambiente con il sensore integrato, mante-

nendo il setpoint e fornendo comandi di controllo. Il differenziale di commutazione

è 1 K.

Q14

T[°C]

ON

OFFW

SD

14

22

D0

1

T Temperatura ambiente

SD Differenziale di commutazione

W Setpoint temperature ambiente

Q14 Segnale di uscita per riscaldamento

Funzione di limite per riscaldamento a pavimento

La funzione di limite della temperatura pannelli radianti, è una parte

dell’applicazione della funzione riscaldamento a pavimento.

Un sensore esterno di temperatura pannelli a pavimento, è collegato sull’ingresso X1, e acquisisce la temperatura del pavimento.Se la stessa eccede il limite di

temperatura impostato xx ºC (Parametro P14 = 1, Parametro P15 = 1, Parametro

P16 = xx ºC), La valvola di zona sarà completamente chiusa fino a quando la tem-

peratura del pannello a pavimento non ritornerà al di sotto del setpoint impostato al

parametro P16. L’impostazione di fabbrica di questa funzione è OFF

(DISATTIVATA).

Commutazione modalità di funzionamento

Questa funzione consente l’applicazione tessera magnetica, prego fare riferimento

alla sezione “Note operative” Modalità economia.

3 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

Funzione periodica antigrippaggio pompa

Può essere utilizzata solo se la pompa o la valvola è controllata dal cronotermosta-

to!

Questa funzione protegge la pompa o la valvola dal grippaggio durante dei lunghi

periodi di non utilizzo (OFF). Periodicamente la pompa o la valvola è attivata per 3

minuti ogni 24 ore a 12:00.

Parametro Stato pompa

P12 = 0

(Impostazione di

fabbrica)

Pompa o valvola spenta

P12 = 1 Pompa o valvola accesa periodicamente

12:00 12:00

3 min.

24 h

on

off

1422Z

04

Modelli disponibili

Codice

prodotto. Codice d‘ordine Alimentazione

RDE100 S55770-T278 Tensione di rete AC 230 V

RDE100.1 S55770-T279 Batteria DC 3 V

Ordinazione

Al momento dell’ordine si prega di indicare il codice prodotto, il codice d’ordine,

e la descrizione del prodotto.

Esempio:

Servocomandi valvole/sensori esterni devono essere ordinati separatamente.

Codice prodotto Codice d’ordine Descrizione

RDE100.1 S55770-T279 Cronotermostato ambiente

4 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

Combinazioni apparecchiature

Descrizione Codice prodotto. Foglio tecnico

Servocomando elettronico

SFA21.. 4863

Servocomando termico

(Per valvole radiatori)

STA23.. 4884

Servocomando termico

(Per piccolo valvole 2.5

mm)

STP23.. 4884

Servocomando serranda

GDB.. 4634

Servocomando serranda

GSD.. 4603

Servocomando serranda

GQD.. 4604

Servocomando serranda

rotante GXD.. 4622

Sonda temperatura via

cavo QAH11.1 1840

Sonda temperatura ambi-

ente

QAA32 .. 1747

Design meccanico

Il cronotermostato ambiente consiste di due parti:

Custodia in plastica che contiene l’elettronica, gli elementi di comando e il sen-

sore di temperatura ambiente

Piastra di montaggio con morsetti a vite

.La custodia si aggancia alla piastra di montaggio ed è fissata con una vite.

1) Cambio modalità operativa

2) Impostazioni

3) Ok

4) Valore in diminuzione

5) Valore in aumento

Funzionamento e

impostazioni

5 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

1

2

3

5

6

7

8 9 10 11 13

14

15

16

19202122

17

4 12

18

# Simbolo Descrizione # Simbolo Descrizione

1

Indic ache la batteria deve essere

sostituita (solamente con versione

alimentata a batteria)

12 Digits per ora corrente

2

Protezione antigelo

(Il simbolo della protezione antigelo

può essere attivato tramite

l’impostazione dei parametri, al para-

metro P10. L’impostazione di fabbrica

è 0=OFF disattivato).

13

Mattino: modalità 12 ore

Pomeriggio: modalità 12 ore

3

Impostazione modalità automatica 14

Conferma dell‘impostazione

4 Visualizza e configura il programma

orario 15 F Temperatura ambiente in gradi Fahrenheit

5 Modalità comfort 16 Blocco tasti attivato

6 Modalità economia 17 C Temperatura ambiente in gradi Celsius

Display

6 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

7

Uscita 18 Display temperature ambiente, setpoint,

etc.

8 Ingresso esterno attivato 19 Riscaldamento ON (attivo)

9 Impostazione setpoint permanente 20

Giorni della settimana 1 = Lunedì 7 = Do-

menica

10 Impostazione giorno e ora 21 Barra oraria

11 Impostazione modalità vacanza 22

Temperatura ambiente attuale

Montaggio e note di installazione

Non montare il cronotermostato in nicchie, dietro le librerie, dietro le tende non

sopra o vicino a fonti di calore e non esposto ai raggi solari. Montare circa 1,5 m

dal pavimento.

Montaggio Montare il cronotermostato in un luogo asciutto e pulito, senza flusso d’aria diret-

to, proveniente da impianti di riscaldamento/raffreddamento e non esposto a

gocciolamento o a spruzzi d’acqua.

Cablaggio Guardare le istruzioni di montaggio M1429 incluse nella confezione del cronoter-

mostato.

Assicurarsi che il cablaggio, Le protezioni e la messa a terra siano conformi alle

normative locali

Dimensionare correttamente i cavi del cronotermostato e i servocomandi delle

valvole

Utilizzare solo servocomandi valvole previsti per tensioni AC 24…230 V

La linea di alimentazione AC 230 V deve avere un fusibile o un interruttore e-

sterno con una corrente nominale non superiore a 10 A

7 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

Scollegare l’alimentazione prima di rimuovere l’unità dalla piastra di montaggio

Ingressi esterni X1, potrebbero essere alimentati a tensione di rete. Cavi sensori,

o contatti finestra, devono essere installati con attenzione prima di dare tensione al

cronotermostato.

Note di messa in servizio

Dopo l’accensione, Il cronotermostato effettua un reset, durante il quale tutti i seg-

menti LCD indicano che il reset è stato fatto correttamente. Dopo il reset, il crono-

termostato è pronto per la messa in servizio che deve essere fatta da personale

qualificato HVAC.

I parametri di controllo del cronotermostato possono essere regolati per garantire

prestazioni ottimali dell’intero sistema. Si prega di fare riferimento al manuale delle

istruzioni operative CB1B1422, nella sezione “Vuoi cambiare i parametri?”.

Se la temperatura letta sul display non è uguale alla temperatura effettivamente

misurata in ambiente, il sensore di temperatura può essere ricalibrato. A tal fine

regolare il parametro P04 nella lista dei parametri.

Si consiglia di attivare il blocco dei setpoint (per le aree pubbliche) modificando i

parametri P06 e P08, nella lista dei parametri, secondo le vostre necessità.

Poichè il cronotermostato utilizza la tecnologia soft touch, per minimizzare la po-

tenza assorbita dalla batteria, il parametro P21 (selezionabile da 0.5 a 5 secondi) è

stato implementato per l’utente per la regolazione. Questa funzione è valida solo

per la versione a batteria e il valore predefinito dalla fabbrica è 1 secondo.

Ciò significa che, se per un certo periodo di tempo l’utente non tocca I tasti soft

touch, l’apparecchio funziona in modalità di risparmio energetico e la tastiera soft

touch funziona con la velocità di scansione di 1 secondo.

Se sul display del cronotermostato compare il simbolo , le batterie sono quasi

esaurite e devono essere sostituite. Utilizzare delle batterie alcaline di tipo AAA.

Note operative

L’RDE100..fornisce le modalità operative di Comfort, Economia, Automatico e Pro-

tezione antigelo. La differenza tra queste modalità di funzionamento è solo il se-

tpoint della temperatura ambiente. Il passaggio tra queste modalità di funziona-

mento avviene o in automatico tramite impostazione oraria o premendo il tasto 1

del cambio della modalità operativa.

Quando la modalità di comfort è attiva, il simbolo appare sul display. Il setpoint

di riferimento (20 ºC) può essere cambiato premendo i tasti + e –.

Quando la modalità di economia è attiva, il simbolo appare sul display. Il setpoint

di riferimento (16 ºC) può essere cambiato premendo i tasti + e –.

Nell’ RDE100.1, l’utente ha la possibilità di configurare un contatto finestra colle-

gandolo ai morsetti di ingresso X1, . A seconda che il contatto finestra è configu-

rato o normalmente aperto o normalmente chiuso, fare riferimento ai seguenti pa-

rametri, nella lista dei parametri (Parametro P14 = 2, Parametro P17 = 0 o 1). Al

Messa in servizio

Calibrazione del senso-

re di temperatura

Blocco del setpoint

Tempo di aggiornamen-

toTouchp

Cambio delle batte-

rie(solo versione a bat-

teria)

Modalità comfort

Modalità economia

8 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

cambiamento di questo stato, il cronotermostato passerà da tutte le modalità di

funzionamento, alla modalità economia. Questa funzione è molto richiesta per le

aree pubbliche. L’impostazione di fabbrica per questa funzione è OFF (disabilitata).

Se la temperature scende al di sotto dei 5 ºC,l’unità automaticamente attiva l’uscita del riscaldamento. Il simbolo appare solamente se l’icona è abilitata nella lista

dei parametri (parametro P10.)

Quando la modalità automatica è attiva, la commutazione tra le modalità operative

(Comfort e Economia) avverrà automaticamente. Ci sono tre opzione per

l’impostazione del programma orario: giorno individuale , 7 giorni o 5-2 giorni. E’

possibile selezionare la modalità di comfort o economia a intervalli di 15 minuti al

giorno. La barra oraria da 0:00 a 24:00 vi permetterà di impostare la modalità di

funzionamento desiderata per tutta la giornata.

Valori di

fabbrica

Giorno/i Modalità comfort Modalità economia

Lun (1) – Ven (5) 6:00 – 8:00 h

17:00 – 22:00 h

22:00 – 6:00 h

8:00 – 17:00 h

Sab (6) – Dom (7) 7:00 – 22:00 h 22:00 – 7:00 h

Prego fare riferimento alle istruzioni operative CB1B1422, nella sezione “Volete

entrare nel vostro programma orario?”.

Quando la modalità vacanza è attiva, il simbolo appare sul display. Il setpoint di

riferimento (12 ºC) e il numero dei giorni selezionati possono essere cambiati pre-

mendo i tasti + e –.

Note di manutenzione

I cronotermostati sono esenti da manutenzione.

Smaltimento

In termini di smaltimento, i cronotermostati ambiente sono classificati come rifiuti

elettronici, conformi alla direttiva europea 2011/65/EU (WEEE) e non devono

essere smaltiti come rifiuti domestici indifferenziati. Le pertinenti disposizioni di

legge nazionali devono essere rispettate e le unità devono essere smaltite attra-

verso i canali appropriati. Occorre quindi osservare la legislazione locale e in cor-

so di validità.

Dati tecnici

Tensione di esercizio

RDE100 a L - N

RDE100.1

Frequenza (RDE100)

Assorbimento (RDE100)

AC 230 V +10/-15%

DC 3 V (2 x 1.5 V batterie alcaline AAA)

50 Hz

4 VA

Protezione antigelo

Modalità automatica

Modalità vacanza

Tensione

Di alimentazione

9 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

Per la durata delle batterie (RDE100.1), vedere sotto (tipologia batterie alcaline

AAA).

La durata delle batterie si basa sulla velocità di scansione touchpad durante il

tempo di inattività

(Ipotizzando che un utente preme circa 4 volte al giorno i pulsanti):

Velocità di scansione 0.25 s

Velocità di scansione 0.50 s

Velocità di scansione 1.00 s

Velocità di scansione 1.50 s

Durata batteria 194 giorni

Durata batteria 274 giorni

Durata batteria 346 giorni

Durata batteria 379 giorni

Ingressi di controllo Q11-Nx (Com)

Portata contatti RDE100

Portata contatti RDE100.1

(AC 24…230 V) max. 5(2) A min. 8 mA

(AC 24...230 V) max. 5(2) A min. 8 mA

Ingressi di controllo

10 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

Sensore esterno (RDE100.1)

‘X1’ - ‘ ’ (Riferimento)

O

Digitale On/Off

‘X1’ - ‘ ’ (Riferimento)

NTC3K/QAH11

Commutazione On/Off

Uscite di controllo Q12-Nx (cont. NC)

Portata contatti RDE100

Portata contatti RDE100.1

(AC 24…230 V) max. 5(2) A min. 8 mA

(AC 24...230 V) max. 5(2) A min. 8 mA

Uscite di controllo Q14-Nx (cont. NO)

Portata contatti RDE100

Portata contatti RDE100.1

(AC 24...230 V) max. 5(2) A min. 8 mA

(AC 24...230 V) max. 5(2) A min. 8 mA

Differenziale di commutazione SD

Modalità comfort

Modalità economia

Modalità vacanza

1 K

20 °C (5...35 °C)

16 °C (5...35 °C)

12 °C (5...35 °C) (non comunicante)

Sensore temperatura ambiente

Range di impostazione setpoint

Precisione di misura 25 °C

Range di calibrazione temperatura

5…35 °C (Modalità Comfort/Economia)

< ±0.5 K

±3.0 K

Resoluzione di impostazione display

Setpoints

Valore temperature display Temperature value displays

0.5 °C

0.5 °C

Funzionamento

Condizioni climatiche

Temperatura

Umidità

As secondo IEC 60721-3-3

Classe 3K5

0…50 °C

<95% r.h.

Trasporto

Condizioni climatiche

Temperatura

Umidità

Condizioni meccaniche

As secondo IEC 60721-3-2

Classe 2K3

-25…60 °C

<95% r.h.

Classe 2M2

Trasporto a magazzino

Condizioni climatiche

Temperatura

Umidità

As secondo IEC 60721-3-1

Classe 1K3

-25…60 °C

<95% r.h.

Conformità secondo

Direttiva EMC

Direttiva bassa tensione

2004/108/EC

2006/95/ EC

Conformità C-Tick secondo

Emissioni standard EMC

AS/NSZ 4251.1:1999

RoHS (Limitazione di so-stanze pericolose) 2011/65/EU

Prodotti standard

Controlli elettrici automatici per uso

domestico e similare

Norme generali EN 60730-1

Norme particolari per i controlli di rilevamen-

to della temperatura EN 60730-2-9

Compatibilità elettromagnetica

Emissioni

Immunità

EN 61000-6-3

EN 61000-6-2

Classe di protezione II secondo la EN 60730-1, EN 60730-2-9

Classe di inquinamento II secondo la EN 60730

Grado di protezione custodia IP30 secondo la EN 60529

Sensore esterno

Uscite di controllo

Dati di funzionamento

Condizioni ambientali

Norme e standard

11 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

Morsetti di collegamento per Cavi normali o cavi intrecciati……………….

2 x 1.5 mm2 o 1 x 2.5 mm

2 (min. 0.5 mm

2)

Peso 0.166 kg

Colore custodia frontale RAL9003

Collegamenti elettrici

L

N

Y1

142

2A

01

N1Q14

Q11

Q12

Lx

5(2) AMax.

Nx

Lx

Nx

14

22A

02

N1Q14

Q11

3V

Q12

Y1

5(2) AMax.

X1

T

X1

S1

B1

RDE100 RDE100.1

N1 Cronotermostato ambiente

Y1 Servocomando valvola

L Fase, AC 230 V

N Neutro di riferimento, AC 230 V

Lx Fase, AC 24 ... 230 V

Q11, Q12 Contatto NC (Per valvole NO)

Q11, Q14 Contatto NO (Per valvole NC)

Nx Neutro di riferimento, AC 24...230 V

X1 Ingresso segnale esterno

Neutro di riferimento per ingresso

esterno

B1 Sensore temperatura (Limite

temperature pannelli a pavimento)

S1 Commutazione (Contatto finestra

tessera magnetica)

Esempi di applicazione

T

T

F1

F2

N1

M1Y2

142

2S

01

T

T

F1F2

N1

M1

Y2

14

22

S0

2

T T

Cronotermostato ambiente con controllo

diretto caldaia murale

Cronotermostato ambiente con controllo

diretto bruciatore atmosferico

Generale

12 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

TN1

Y1

14

22

S0

3

M1

N1

Y1

14

22

S0

4

M1

F T

T

Cronotermostato ambiente con controllo

diretto pompa circuito riscaldamento

(precomando manuale da valvola misce-

latrice)

Cronotermostato ambiente con controllo

diretto del sistema di riscaldamento

pannelli a pavimento

F1 Termostato di limite

F2 Termostato limite di sicurezza

M1 Pompa di circolazione

N1 Cronotermostato ambiente RDE100..

Y1 Valvola a 3 vie regolazione manuale

Y2 Valvola magnetica

Dimensioni

85

12

7

21.5

83

.5

4.1

7.1

0.5

Ø80

Ø60

1422M01

Tutte le dimensioni sono

in mm

13 / 13

Siemens RDE100.. Cronotermostato ambiente con programma orario, opzione ingresso esterno CB1N1422en_02

Building Technologies 2013-12-05

2013 Siemens Switzerland Ltd Soggetto a cambiamento