24

Cree su propia - gotravelres.comgotravelres.com/gotravelres-co/pdf/trenes/eurail-guia.pdf · de un Pase Eurail y mucho más. Muchas de sus características funcionan fuera de línea,

Embed Size (px)

Citation preview

Cree su propia historia

2

Estimado viajero de EurailHa elegido la opción perfecta para explorar Europa: ¡en tren! Gracias al Pase Eurail, podrá viajar de la manera más emocionante posible, lo que le permitirá apreciar plenamente los espectaculares paisajes de Europa, así como su patrimonio cultural e histórico.

Esta guía fue diseñada para explicarle cómo utilizar su Pase Eurail para que pueda sacarle el máximo provecho durante su viaje por Europa.

Nuestra primera sugerencia es que descargue la aplicación Rail Planner para planear su viaje en tren por Europa. En ella encontrará los horarios europeos, benefi cios adicionales para los poseedores de un Pase Eurail y mucho más. Muchas de sus características funcionan fuera de línea, por lo que no necesitará una conexión de datos en su celular.

Gracias por elegir Eurail. ¡Le deseamos un viaje fantástico!

ÍndiceCómo Usar el Pase Eurail en 4 Pasos

Cómo Funciona el Pase Eurail

Benefi cios del Pase

Condiciones de Uso

Hemos procurado asegurarnos de que toda la información de esta guía sea correcta

y esté actualizada. No obstante, la información puede estar sujeta a cambios sin

previo aviso, y no existe ninguna garantía respecto a la fi delidad y la totalidad del

contenido.

4

6

12

13

3

Cómo Usar el Pase Eurail en 4 Pasos

4

1 Antes de realizar el primer trayecto, active su boleto a través de su agente de viajes o en la boletería de cualquier estación de ferrocarril.

2 Antes de cada recorrido, debe actualizar los detalles del diario de viaje. Si tiene un Pase Flexible, ingrese también la fecha de viaje correcta en su boleto con un bolígrafo de tinta negra o azul (y no con un lápiz). ¡Nunca cambie una fecha!

3 Es obligatorio mostrar su Pase Eurail y un pasaporte o documento de identifi cación válido al haber abordado el tren.

4 Cuando su viaje haya terminado, mándenos su diario de viaje y el boleto, y le enviaremos un regalo.

5

Países donde es válido el Eurail Global Pass

55

Validez del Pase Eurail

La siguiente lista muestra las compañías participantes en el Eurail Global Pass. Los Pases Eurail Selecto (Eurail Select Pass) y de un Solo País (Eurail One Country Pass) son válidos para el país, países o compañías que están impresos en el boleto. Los pases Eurail también son válidos con diferentes compañías particulares ferroviarias. Vea la aplicación Rail Planner para obtener más detalles.

Alemania > DBAustria (incluyendo Liechtenstein) > ÖBB + WestbahnBélgica > SNCB / NMBSBosnia y Herzegovina > ŽFBH + ŽRSBulgaria > BDŽCroacia > HŽDinamarca > DSBEslovaquia > ZSSKEslovenia > SŽEspaña > RENFEFinlandia > VRFrancia (incluyendo Monaco) > SNCF + ThalysGrecia > TRAINOSE + Attica Group + Minoan Lines

Hungría > MÁV-StartIrlanda > IE + NIRItalia > Trenitalia + Attica Group + Minoan LinesLuxemburgo > CFLMontenegro > ŽPCGNoruega > NSBPaíses Bajos > NSPolonia > PKPPortugal > CPRepública Checa > ČDRumania > CFRSerbia > SVSuecia > SJSuiza > SBB / CFF / FFS + BLSTurquía > TCDD

Cómo Funciona el Pase Eurail

6

Por favor, lea la siguiente información atentamente para evitar posibles complicaciones con su Pase Eurail y poder disfrutar al máximo de él.

¿Qué documentos de viaje necesito?

El Pase Eurail en sí consiste en la cubierta del pase y un boleto adjunto que no podrán separarse bajo ninguna circunstancia.

Además del boleto y de la cubierta del pase, lógicamente necesitará un pasaporte válido. Dependiendo de su nacionalidad, es posible que necesite también una visa para visitar algunos países. También se recomienda encarecidamente que contrate un seguro de viaje, ya que es algo que no está incluido en su pase.

¿Qué material de Eurail recibiré?

Además de esta guía del Pase, obtendrá la cubierta para el pase con su boleto adjunto y el mapa del Pase Eurail.

¿Cómo puedo comenzar a utilizar mi Pase Eurail?

En primer lugar, debe activar el boleto. Esto lo puede hacer el agente de viajes al que le compró el pase o en la boletería de una estación de ferrocarril de Europa. Debe activar el pase en un plazo de once meses desde la fecha de compra. La persona que active su boleto estampará la fecha en la casilla de activación y anotará su número de pasaporte, así como el primer y último día válido de viaje. Podrá elegir si quiere que el primer día de viaje sea el día en que adquiera el boleto o uno posterior. El último día siempre será el correspondiente al período de validez completo del pase.

Una vez que se active su boleto, guarde su Pase Eurail como si fuera su propia cartera (no existe posibilidad de reembolso en caso de robo o pérdida) y no escriba en él ni le haga marcas. No lamine el boleto.

¿Para qué sirve la cubierta del Pase Eurail?

La cubierta del pase protege el Pase Eurail activado, que se encuentra engrapado dentro de ella. También incluye el diario de viaje que debe presentar junto con el boleto a los inspectores.

Es obligatorio actualizar los detalles del diario de viaje antes de cada viaje que realice.

© A

lison

Wri

ght

7

¿Es mi Pase Eurail válido en todos los trenes y barcos en Europa?

Su Pase Eurail es válido para viajar en los países o compañías que aparecen impresos en su boleto. En el caso de los Pases Globales (Eurail Global Pass), los países y compañías válidos se muestran en la página 5 de esta guía. La aplicación Rail Planner especifi ca las distintas compañías ferroviarias participantes, incluidas las líneas ferroviarias privadas y las compañías marítimas participantes. Esta información aparece detallada por países en la sección ‘Pass Benefi ts’ (Benefi cios del Pase) de la aplicación Rail Planner.

Para poder hacer uso gratuito de las rutas internacionales en ferry, su Pase Eurail debe ser válido en el país de origen Y en el país de destino. Para obtener un descuento en el boleto, el pase debe ser válido en el país de origen O en el país de destino.

El pase no incluye los costos de reserva y recargos derivados de los coches cama y los asientos en algunos trenes internacionales y de alta velocidad. Consulte la sección ‘¿Cómo puedo reservar un asiento o una cama?’ en la página 10.

¿Qué ocurre si necesito atravesar un país que no está cubierto por mi Pase Eurail?

Si alguna parte de su viaje transcurre por un país que no esté cubierto por su pase, tendrá que comprar el boleto correspondiente. Dado que comprar los boletos a bordo del tren es más caro, hágalo en un mostrador antes de comenzar el trayecto. Por ejemplo, si tiene un Pase Eurail que no sea válido en Austria y piensa viajar por Austria, deberá comprar un boleto adicional para esta parte del trayecto.

8

¿Con qué frecuencia puedo utilizar mi Pase Eurail?

Hay dos tipos de pases:• El Pase Continuo puede utilizarse ilimitadamente durante el

período en que el pase está en vigor.• El Pase Flexible solo se puede utilizar para una cierta cantidad

de días de viaje dentro del período de validez. Los Pases Eurail que sólo cubren zonas geográfi cas concretas (el Pase Eurail Selecto y Pase de un Solo País) también son Pases Flexibles.

Tenga en cuenta que puede comenzar su primer viaje luego de las 00:00 horas de la primera fecha impresa en su pase y debe concluir su último viaje antes de la medianoche (24:00 horas) de la última fecha de validez.

Cómo utilizar el Pase Flexible

Si tiene un Pase Flexible, lea esta sección atentamente para asegurarse de que lo utiliza correctamente.

¿Para qué sirve el calendario de viaje del boleto del Pase Flexible?El Pase Flexible le permite disfrutar de un número determinado de días de viaje dentro de un período concreto. En cualquier día de viaje, puede subir y bajar de todos los trenes que quiera, pero compruebe antes si es necesario o recomendable realizar una reserva. Antes de subir al primer tren del día, es muy importante que escriba la fecha en el calendario de viaje que aparece en su boleto. No hacerlo es equivalente a viajar sin boleto, lo que implicaría pagar un boleto de tarifa completa y, tal vez, una multa.

9

¿Cómo hago anotaciones en el calendario de viaje del boleto?

Su calendario de viaje tendrá una casilla de día y mes para cada uno de los días de viaje a los que tiene derecho con el pase. Incluso si ya ha planifi cado cuidadosamente su ruta, no rellene todo el calendario al comienzo, ya que perdería toda la fl exibilidad existente sobre los días en que puede viajar. Al comienzo de cada día de viaje, anote el día y el mes en las casillas correspondientes en ‘1’ para el primer día del viaje, ‘2’ para el segundo, etc. No haga las anotaciones en lápiz; debe utilizar un bolígrafo de tinta azul o negra indeleble.

Qué hacer y qué no hacer con el calendario de viaje

• Utilice únicamente un bolígrafo de tinta azul o negra (indeleble).

• No utilice un lápiz.• No corrija nunca ninguna fecha.• Anote dos dígitos para cada día/mes; vea el ejemplo.

¿Qué ocurre si me equivoco al hacer una anotación en el calendario de viaje?

Tenga cuidado. Los errores no se pueden corregir, ya que una fecha de viaje alterada puede interpretarse como un intento de fraude. En caso de que cometa un error, tendrá que anotar la fecha correcta en la casilla de fechas siguiente, lo que implicará ‘perder’ un día de viaje.

Cómo ingresar un viaje durante la noche en el calendario de viaje del Pase Flexible para ahorrar así un día de viaje

Un día de viaje abarca de medianoche a medianoche. Para viajar durante la noche, su Pase Eurail debe ser válido en las fechas de salida y de llegada. No obstante, dependiendo de la hora de salida del tren nocturno, existe una oferta especial de Eurail con la que podría ahorrarse un día de viaje.

Ejemplo de activación

Calendario de viaje

10

Si aborda un tren nocturno directo (sin conexiones/sin cambiar de tren) después de las 19:00 h (7 p.m.) y llega después de las 4:00 h (4 a.m.), solo necesita utilizar uno de sus días de viaje: la fecha de llegada. Por ejemplo, si toma el tren nocturno directo de Budapest a Múnich que sale a las 21:10 h (9:10 p.m.) el 2 de agosto y llega a las 06:15 h (6:15 a. m.) el día siguiente, solo tendrá que anotar el 3 de agosto en el calendario de viaje de su pase.

Si aborda su tren nocturno antes de las 19:00 h (7 p. m.), deberá utilizar dos de sus días de viaje. Anote la fecha de salida en un conjunto de casillas y la fecha de llegada en el siguiente.

Si viaja en un ferry nocturno, solo tendrá que utilizar un día de viaje. Puede anotar la fecha de salida o la de llegada en su calendario de viaje. Elija el que prefi era.

¿Mi Pase Eurail me da derecho a algún benefi cio adicional?

Sí, su pase le da derecho a una extensa variedad de benefi cios adicionales, como el descuento parcial o completo en el precio del transporte en autobuses y ferries europeos. Para ver la lista completa de benefi cios adicionales, consulte la sección ‘Pass Benefi ts’ (Benefi cios del Pase) de la aplicación Rail Planner. Para obtener más información, también puede ver la página 12.

¿Cómo puedo reservar un asiento o una cama?

En algunos trenes – como los de alta velocidad, internacionales y trenes nocturnos – es necesario reservar un asiento o una cama pagando una tarifa adicional. Los asientos en estos trenes en países como Francia, Italia o España pueden tener una gran demanda durante julio y agosto (los meses de temporada alta en Europa) y la cantidad de asientos asignados para los titulares del Pase Eurail en estos trenes puede verse limitada. No obstante, en los trenes de alta velocidad de Austria y Alemania no es necesario reservar.

Debido a esta demanda, es muy recomendable reservar con anticipación, preferiblemente antes de salir rumbo a Europa (la mayoría de los trenes se puede reservar hasta con tres meses de

11

anticipación). En caso de que todos los asientos destinados a los titulares de pases estén agotados en el tren que desee, tendrá la opción de adquirir un boleto de tarifa completa. De lo contrario, también puede buscar un día o una hora diferente, o tal vez considerar una ruta alternativa. Para informarse acerca de en qué trenes es necesario hacer una reserva, consulte a su agente de viajes, a la compañía ferroviaria o la aplicación Rail Planner de Eurail. También puede consultar el artículo 9 de las Condiciones de Uso.

Antes de comenzar su viaje, puede hacer las reservas a través de la mayoría de agentes de viajes que venden los Pases Eurail o de varias compañías ferroviarias europeas, ya sea por Internet o mediante los teléfonos de atención al cliente.

Cuando se encuentre en Europa, puede hacer las reservas en el mostrador de la boletería de una estación ferroviaria o en las ofi cinas de Eurail Aid. Estas últimas suelen encontrarse en las boleterías de trayectos internacionales de las estaciones ferroviarias de las principales ciudades europeas y en algunos aeropuertos. Consulte la sección ‘Pass Benefi ts’ (Benefi cios del Pase), de la aplicación Rail Planner, para acceder a una lista organizada por países.

Consejo: A la hora de planifi car su viaje, en la aplicación Rail Planner de Eurail puede utilizar el fi ltro ‘Trains without compulsory reservations’ para buscar solo trenes que no necesiten reserva. Tenga en cuenta que es posible que la duración del viaje sea mayor y que tenga que realizar más cambios de trenes.

Para obtener más información sobre las reservas, visite www.eurailgroup.org/eurailreservations

12

Benefi cios del Pase

Como titular de un Pase Eurail puede disfrutar de muchos benefi cios adicionales, tales como los descuentos en trayectos en barco, habitaciones de hotel, boletos de museos y muchos más. Por norma general, puede adquirir estos benefi cios en el lugar mismo. Aun así, es necesario reservar con antelación algunos de los benefi cios, especialmente los de las líneas marítimas internacionales.

Consejo: En la sección de los benefi cios del pase (‘Pass Benefi ts’) de la aplicación Rail Planner de Eurail encontrará los datos de contacto necesarios para realizar las reservas con las compañías correspondientes (teléfono, dirección de correo electrónico o sitio web). También podrá consultar la lista de las compañías participantes, las conexiones aeroportuarias y las ofi cinas de atención de Eurail.

Cuando utilice estos benefi cios, recuerde lo siguiente:

Si es titular de un Pase Flexible:

• Solo puede utilizar el benefi cio de transporte gratuito en los días de viaje que haya anotado en su boleto.

• No es necesario utilizar un día de viaje para recibir un descuento en el transporte. Puede utilizar este benefi cio en cualquier momento (incluso si ya ha utilizado todos los días de viaje), siempre que el trayecto se realice antes del último día de validez del pase.

Si es titular de un Pase Continuo:

• Puede disfrutar de los benefi cios hasta el último día de validez del pase.

Tenga en cuenta que los benefi cios están sujetos a cambio sin previo aviso: antes de hacer una reserva o comprar un boleto, confi rme que la compañía todavía ofrece el descuento.

13

Condiciones de Uso

1. Defi nición del Pase Eurail

Un Pase Eurail consiste en un boleto y una cubierta del pase. Ni el boleto ni la cubierta del pase son válidos por separado. En caso de viajar sin alguno de los dos, se arriesga a tener que pagar un boleto de tarifa completa y una multa de hasta 200 euros, según las normas de la compañía ferroviaria pertinente.

2. Cada Pase Eurail es de uso estrictamente personal

Su Pase Eurail es de uso estrictamente personal, no es transferible y solo es válido contra presentación de su pasaporte u otro documento de identifi cación con una fotografía (no se aceptan copias). En caso de viajar con un Pase Eurail, pero sin un pasaporte u otro equivalente legal, se arriesga a tener que pagar un boleto de tarifa completa y una multa de hasta 200 euros, según las normas de la compañía ferroviaria pertinente.

3. La activación del Pase Eurail es obligatoria

Antes de poder utilizar su Pase Eurail, deberá activarlo. En caso de que no se active el pase en el momento de su emisión, podrá hacerlo en la boletería de cualquier estación de ferrocarril principal de Europa o en una ofi cina de atención de Eurail (consulte la aplicación Rail Planner). En un pase activado tendrán que aparecer el primer y el último día de validez del pase. La activación debe realizarse dentro de los once meses a partir de la fecha de emisión que aparece en la esquina superior derecha del boleto. Un revisor solo puede realizar la activación a bordo de un tren si el titular del pase está accediendo a la zona válida del pase en un tren procedente de un país donde el pase no sea válido. En tales casos, el titular del pase deberá informar al empleado ferroviario de inmediato al abordar el tren.

Si viaja con un boleto que no haya sido activado, estará sujeto al pago de un boleto de tarifa completa y a una multa de hasta 200 euros, según las normas de la compañía ferroviaria pertinente. El empleado ferroviario que gestione el pago de la multa y la emisión del boleto de tarifa completa también activará el pase.

14

4. Países y compañías donde su Pase Eurail es válido

4.1 Validez del pase

Su Pase Eurail Global (Eurail Global Pass) es válido para viajar con las compañías ferroviarias y de transporte marítimo participantes en los países que se mencionan en la página 5. En el caso del Pase Eurail Selecto (Eurail Select Pass) y de un Solo País (Eurail One Country Pass) , su pase solo es válido en el país, países o compañías indicados en el boleto. Todas las compañías ferroviarias y de transporte marítimo participantes aparecen detalladas en la sección ‘Pass Benefi ts’ (Benefi cios del Pase) de la aplicación Rail Planner. Un Pase Eurail de un Solo País no es válido para viajar en el país de residencia del titular del pase.

4.2 Viaje no cubierto completamente por la validez del pase

Si un viajero decide realizar un viaje que no esté cubierto completamente por la validez de su pase, deberá pagar el trayecto necesario a la tarifa habitual.

5. Benefi cios

Los benefi cios son reducciones de precio que se ofrecen a los titulares del pase. No todos los pases ofrecen los mismos benefi cios. Los benefi cios solo se pueden obtener:• Al presentar un pase activado;• Que esté dentro del período de validez general; y• Por lo general, solo en Europa, en la boletería local, centro de

atención al cliente o sitio web de la compañía que ofrezca el benefi cio.

El Pase Eurail da derecho al titular a benefi cios en las líneas de algunas compañías y organizaciones no dedicadas al transporte, que se detallan en la aplicación Rail Planner. Para obtener más detalles sobre los benefi cios concretos, consulte la aplicación Rail Planner. Existen dos tipos de benefi cios: los que dan derecho a una entrada o un trayecto gratuito y los que ofrecen una reducción en el precio.

5.1 Benefi cios gratuitos y de descuento

Para obtener el benefi cio de un viaje gratuito o con descuento para un trayecto nacional, el pase debe ser válido en el país donde se ofrece el servicio. Para obtener el benefi cio de un descuento en una línea marítima internacional, el pase debe ser válido en el país de origen o en el país de destino, pero para un viaje gratuito en una línea marítima internacional, el pase debe ser válido tanto en el país de origen como en el país de destino.

Los titulares de un Pase Flexible pueden utilizar el benefi cio de un viaje con descuento durante el periodo completo de validez del pase. Solo pueden utilizar el benefi cio de un viaje gratuito en la fecha que se ha anotado en el calendario de viaje.

15

6. Cómo completar los datos de diario de viaje

Antes de abordar un tren, autobús o barco, se debe ingresar el viaje en la sección del diario de viaje.

Tenga en cuenta que los detalles del diario de viaje son una parte crucial del boleto. Sin estos detalles, su boleto no es válido.

En caso de viajar sin haber anotado estos detalles de viaje en el diario de viaje, se arriesga a tener que pagar un boleto de tarifa completa y una multa de hasta 200 euros, según las normas de la compañía ferroviaria pertinente.

7. Pase Flexible: cómo completar el calendario de viaje en el boleto

Si tiene un Pase Flexible, podrá elegir los días de viaje dentro del período de validez general del pase. Es importante que ingrese correctamente, en el día de viaje, la fecha elegida en las casillas del calendario de viaje del boleto con un bolígrafo de tinta indeleble negra o azul (está prohibido utilizar un lápiz) antes de abordar el primer tren, autobús o barco. La fecha se debe introducir con dos dígitos (el 7 de mayo se anotaría como ‘07/05’) y en orden secuencial, como en el siguiente ejemplo:

En caso de viajar en una fecha que no se haya anotado en el boleto, se arriesga a tener que pagar un

boleto de tarifa completa y una multa de hasta 200 euros, según las normas de la compañía ferroviaria pertinente. Una vez ingresada la fecha de viaje, cualquier intento de corregirla se interpretará como un intento de fraude y se confi scará el boleto. Si comete un error, el titular del pase puede:• anotar la fecha correcta en la casilla de fechas siguiente, lo que

implicará perder un día de viaje (no reembolsable); o• en el resto de casos, antes del control del boleto, pedir consejo

a uno de los revisores.

8. Pase Flexible: viajes en el tren nocturno

Si el titular del pase comienza su viaje en un tren nocturno directo que sale después de las 19:00 h (7 p. m.) y llega después de las 4:00 h (4 a. m.), únicamente debe ingresar la fecha de llegada en el calendario de viaje de su boleto. De esta manera, el viaje entre las 19:00 h (7 p. m.) y las 00:00 h (medianoche) de la fecha de salida estará cubierto, siempre que la fecha de salida y la de llegada estén dentro de la validez general del período del pase.

Si utiliza un ferry nocturno cubierto por el pase, puede optar por ingresar la fecha de salida o la fecha de llegada en el calendario de viaje del boleto.

Si el titular del pase aborda un tren nocturno antes de las 19:00 h (7 p. m.), deberá anotar dos días de viaje en el calendario de viaje.

16

9. Disponibilidad de asientos, reservas y recargos

Su Pase Eurail no le garantiza el asiento en un tren ni en un barco, a menos que realice una reserva adicional con antelación. Las tarifas de reservas de asientos, compartimentos para dormir, tasas portuarias, comidas y otros servicios adicionales en trenes y barcos no están incluidas dentro del pase.

En algunos trenes y ferries, es obligatorio reservar con antelación y pueden aplicarse recargos o suplementos.

Los titulares de un pase deben reservar o pagar con antelación los siguientes servicios:• La reserva de asientos en la mayoría de los trenes de alta velocidad

(como SNCF TGV, Thalys, Lyria, Trenitalia Freccia o Renfe AVE). El titular debe pagar con antelación los cargos y suplementos y, en especial, los relativos a las reservas de asientos (en ocasiones se incluyen servicios adicionales en la tarifa de reserva).

• Compartimentos para dormir: el uso de los compartimentos para dormir (cuchetas, camas y asientos reclinables) en todos los trenes nocturnos.

• Vagón panorámico: algunos trenes pintorescos ofrecen la opción de viajar en un vagón panorámico especial, cuya reserva es obligatoria.

• Las comidas, que se incluyen como suplemento en algunos trenes.

• Otros servicios ofrecidos a bordo de los trenes (teléfono, prensa, etc.).

Recargos especiales en ferries. Los titulares de un pase deben reservar o pagar con antelación los siguientes servicios:• La utilización de camarotes, literas y asientos reclinables en

barcos de las compañías de ferries. • Suplementos de temporada entre los meses de junio a septiembre

en las líneas marítimas operadas por Attica Group (Superfast Ferries y Blue Star Ferries) o Minoan Lines entre Italia y Grecia.

17

• Tasas portuarias. • El uso de algunos barcos concretos.

10. Mal uso del Pase Eurail y confi scación

El personal ferroviario tiene derecho a confi scar un pase:• Que esté fotocopiado o falsifi cado; • Que esté siendo utilizado por cualquier otra persona que no sea

el titular;• En el que se haya modifi cado algún dato (en cualquiera de las

casillas);• Que se esté utilizando fuera de su período de validez;• Que se utilice sin un pasaporte u otro documento de

identifi cación con una fotografía (no se aceptan copias).

Asimismo, el titular del pase se arriesga a tener que pagar un boleto de tarifa completa para el viaje realizado y una multa de hasta 200 euros, según las normas de la compañía ferroviaria pertinente. En todos los casos anteriores, se considerará que el titular del pase está intentando defraudar tanto a Eurail Group como a la compañía con la que viaje. Este hecho será denunciado a las autoridades nacionales, que determinarán el tipo de pena aplicable.

11. Equipaje

En lo que respecta al transporte de equipaje, los titulares del pase están sujetos a las mismas condiciones que los titulares de un boleto normal relativas al tren de la compañía ferroviaria en el que viajan.

12. Período de validez del Pase Eurail

Un Pase Eurail es válido dentro del período de validez general indicado en el pase. Puede comenzar su primer viaje luego de las 00:00 horas de la primera fecha de validez y debe concluir su último viaje antes de la medianoche (24:00 horas) de la última fecha de validez.

18

13. Primera y segunda clase

Su Pase Eurail es válido para la clase indicada en el boleto. Los pases de primera clase también tienen validez en vagones de segunda clase. Si desea un viaje en primera clase con un pase de segunda clase, deberá pagar la diferencia total entre la tarifa de la primera y de la segunda clase según la ruta concreta. No existe posibilidad de reembolso para los titulares de pases de primera clase que viajen en segunda clase.

14. Elegibilidad

Tienen derecho a viajar con un Pase Eurail los ciudadanos y los residentes ofi ciales de los países no pertenecientes a la Unión Europea y de fuera de los siguientes territorios: Albania, Andorra, Antigua República Yugoslava de Macedonia, Belarús, Bosnia y Herzegovina, Ciudad del Vaticano, Federación de Rusia, Gibraltar, Islandia, Kosovo, Liechtenstein, Moldova, Mónaco, Montenegro, Noruega, San Marino, Serbia, Suiza, Turquía y Ucrania.

Los ciudadanos y los residentes ofi ciales de los países miembros de la Unión Europea y de los territorios mencionados en la lista anterior tienen derecho a viajar con un Pase Interrail.

La prueba de ciudadanía puede establecerse con un pasaporte o documento de identidad. La prueba de residencia puede establecerse con un documento de residencia emitido por el gobierno.

15. Duplicados y reemplazo de Pases Eurail

No pueden emitirse pases por duplicado en el caso de pases extraviados o robados. Los pases que estén dañados o que contengan información incorrecta (debido a un error de la ofi cina emisora o del empleado que activó el boleto) se podrán reemplazar de manera gratuita. Si el pase está dañado a causa de su titular, se podrá cambiar si se paga un cargo adicional. El titular del pase deberá pagar 30 euros o el importe equivalente en la moneda local en el caso de un Pase Eurail Global (Eurail Global Pass) o Pase Eurail Selecto. La tarifa para el reemplazo de un Pase Eurail de un Solo País la fi ja la compañía en cuestión.

En el caso de que el titular tenga un boleto que se haya expedido incorrectamente, no deberá alterarlo bajo ninguna circunstancia. Deberá regresar a la ofi cina emisora o llevarlo a la Ofi cina de atención de Eurail más cercana para su reemplazo. Las supresiones o modifi caciones de cualquier dato del pase se considerarán como un caso de mal uso (véase el artículo 10).

16. Categorías del Pase Eurail

Existen restricciones en el uso según las diferentes categorías de Pases Eurail:

19

• Un Pase Infantil (Child Pass) solo puede ser utilizado por viajeros menores de 12 años de edad el primer día de entrada en vigor de su pase. Un Pase Infantil solo puede usarse en combinación con un Pase Adulto (Adult Pass) y pueden emitirse un máximo de dos pases Infantiles por cada Pase Adulto. Los niños menores de cuatro años pueden viajar gratuitamente y sin un pase, a menos que requieran un asiento o una cama adicional. En tal caso, podría ser necesario pagar un boleto o un Pase Infantil adicional.

En algunos países puede regir una edad diferente para los niños que viajan con un Pase Eurail de un Solo País.

• Un Pase Juvenil (Youth Pass) solo puede ser utilizado por viajeros menores de 26 años de edad el primer día de entrada en vigor de su pase.

• Un Pase Económico (Saver Pass) es válido para todas las personas del grupo (entre dos y cinco adultos) indicadas en el vale de control, siempre que viajen en grupo con el Pase Económico consigo. Las personas incluidas en el vale de control que decidan viajar por su cuenta y que no lleven el Pase Económico deberán comprar un boleto de tarifa completa y no podrán demandar ningún reembolso.

17. Política de cancelación y reembolso

Si desea obtener un reembolso, el titular del pase deberá:• Devolver el pase en el lugar en el que lo compró antes del

primer día de validez; o • Pedir a un empleado ferroviario que lo certifi que como

‘UNUSED’ (sin utilizar) antes del primer día de validez. Puede solicitar el reembolso de un pase marcado como ‘UNUSED’ (sin utilizar) hasta un año después de la fecha de emisión. Los reembolsos están sujetos a la deducción de una tarifa de cancelación del 15%.

Una vez que sea activado, el pase se considerará ‘utilizado’ y, por lo tanto, no será reembolsable. Los pases que se hayan utilizado parcialmente, extraviado, dañado o robado no podrán ser reembolsados ni reemplazados. Esto mismo se aplica a los boletos de cualquier tipo que se compren para reemplazar boletos extraviados o robados.Todas las solicitudes de reembolso de boletos las debe realizar exclusivamente el titular del boleto por escrito en la ofi cina o la agencia donde se compró el pase en cuestión, y además deberá presentar el boleto original con su cubierta.

18. Responsabilidad

Eurail Group G.I.E. solo actúa como un intermediario de las compañías europeas y no asume ninguna responsabilidad por el funcionamiento de dichas compañías ni por los daños o los costos adicionales en los que se incurra por causa de pérdida de equipaje, robos, fuerza mayor, huelgas, cancelación de trenes u otros motivos.

© A

lison

Wri

ght

20

19. Política de compensación

En caso de que durante el período de validez del pase el titular del pase sufra tres o más retrasos de trenes superiores a 60 minutos cada uno, tendrá derecho a solicitar una compensación a Eurail Group (dos o más retrasos en el caso de un Pase de un Sólo País). Para obtener más información y conocer los detalles sobre el procedimiento de compensación, consulte www.eurailgroup.org/compensation.

20. Disposiciones legales

Los titulares del pase están sujetos a las presentes Condiciones de Uso y a las Condiciones de Transporte de las compañías que utilicen con su Pase Eurail, así como a la legislación aplicable, incluido el Reglamento (CE) 1371/2007, cuando viajen por Estados Miembros de la UE. Si las compañías utilizadas han aplicado las Reglas uniformes relativas al transporte internacional ferroviario de viajeros (CIV), el transporte también estará sujeto a dichas reglas. Cualquier disputa está sujeta a la jurisdicción del país en el que hubiera o debiera haber transcurrido el viaje.

21. Prevalencia de la versión en inglés

Si hubiera discrepancias entre la versión de las presentes Condiciones de Uso escrita en inglés y cualquier otra versión lingüística, prevalecerá la versión en inglés (consulte www.eurailgroup.org/eurailcou).

1

1

0

7

0

9

2 2

V

I

E

N

N

A

B

U

D

A

P

E

S

T

Co

ntr

ol a

rea

x

En c

aso

de

qu

e se

le a

cab

e el

esp

acio

en

la c

ub

iert

a d

e su

pas

e p

ara

reg

istr

ar s

us

viaj

es, u

sted

pu

ede

usa

r es

tas

línea

s ad

icio

nal

es. M

ués

trel

as c

on la

cu

bie

rta

de

su p

ase

al In

spec

tor

de

bol

etos

. Ase

rese

d

e q

ue

esta

s p

ágin

as a

dic

ion

ales

tam

bié

n e

stén

adid

as s

i dec

ide

envi

ar la

cu

bie

rta

de

su p

ase

Lín

eas

adic

ion

ales

par

a su

dia

rio

de

viaj

e

Trai

n B

us B

oat

Day

Mo

nth

Tim

eFr

om

To

Passguide_04_trans.indd 9 13-10-15 16:26

Co

ntr

ol a

rea

x

¿Aú

n n

eces

ita

más

esp

acio

? D

esca

rgu

e lín

eas

adic

ion

ales

par

a su

dia

rio

de

viaj

e d

esd

e w

ww

.eu

railg

rou

p.o

rg/t

rave

ldia

ry

UTr

ain

Bus

Boa

tD

ayM

on

thTi

me

Fro

mTo

Passguide_04_trans.indd 10 13-10-15 16:26

App Rail Planner de EurailGratuita, fuera de línea, accesible.

El planifi cador de rutas en ferrocarril (Rail Planner) es una aplicación cómoda y gratuita que ofrece acceso fuera de línea a los horarios de tren en Europa. ¡Con esta app puede usar la función «Trip Planner» para planifi car su viaje por adelantado, desde la estación o incluso dentro del propio tren!

También puede:• Conocer los descuentos adicionales, benefi cios y ventajas

gratuitos a los que tiene derecho. • Obtener información de viaje útil y ver las preguntas más

frecuentes para planear su viaje por Europa.

Disponible para descargar en:

Rail Plann er App

Fuera de línea

Acc esible

Gratuita

Guía del PaseEurail

2016

Cree su propia historia

Eurail Group G.I.E.P.O. Box 21123500 GC UtrechtThe Netherlands

EGE1623

Spanish versionEdition 2016