2
2uds 2uds 1ud SoundSign 1ud Micrófono 1ud Cable de alargo 5m Tornillos y tacos para fijar en la pared Conector con enchufes EU, UK y UK 1 Desembalar y comprobar contenido nivel de brillo 0-9 Añada '800' al nivel de dB para inhabilitar el retraso de apagado de 30 segundos. Ejemplos: Nivel de activación= 0 8 5= 85dB(A) retardo de apagado de 30 segundos Nivel de activación= 8 8 5= 85dB(A) sin retardo de apagado Nivel de activación= 0 4 5= 45dB(A) retardo de 30 segundos Nivel de activación= 8 4 5= 45dB(A) sin retardo de apagado Nivel de activación= 1 0 0= 100dB(A) retardo de apagado de 30 segundos Nivel de activación= 9 0 0= 100dB(A) sin retardo de apagado 2 Nivel de activación y de retardo Cuando se ajuste el nivel de activación recuerde que este será el nivel del micrófono. Ajustar el nivel teniendo en cuenta la distancia entre el micrófono y la fuente de ruido. Ajustes de nivel de activación Mínimo: 40dB Máximo: 120dB Se puede usar un alargo de cable con el SoundSign para que el micrófono pueda colocarse apartado de la unidad. Para esto se requiere un preamplificador, una cápsula de micrófono y un alargo opcionales 3 Conectar micrófono y corriente Micrófono Data Logger (opcional) Toma entrada corriente Salida a unidad remota 156mm 4 Fijación en la pared 5 Opcional: micrófono externo CR:201 SoundSign

CR:201 SoundSign 1 EU, UK y UK Desembalar y comprobar … · 2016. 4. 7. · de la unidad. Para esto se requiere un preamplificador, una cápsula de micrófono y un alargo opcionales

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CR:201 SoundSign 1 EU, UK y UK Desembalar y comprobar … · 2016. 4. 7. · de la unidad. Para esto se requiere un preamplificador, una cápsula de micrófono y un alargo opcionales

2uds 2uds1ud

SoundSign

1ud

Micrófono

1ud

Cable de alargo 5m

Tornillos y tacos parafijar en la pared

Conector con enchufesEU, UK y UK1Desembalar y comprobar contenido

nivel de brillo 0-9

Añada '800' al nivel de dB para inhabilitar el retraso de apagado de 30 segundos. Ejemplos:Nivel de activación= 0 8 5= 85dB(A) retardo de apagado de 30 segundosNivel de activación= 8 8 5= 85dB(A) sin retardo de apagado Nivel de activación= 0 4 5= 45dB(A) retardo de 30 segundosNivel de activación= 8 4 5= 45dB(A) sin retardo de apagadoNivel de activación= 1 0 0= 100dB(A) retardo de apagado de 30 segundosNivel de activación= 9 0 0= 100dB(A) sin retardo de apagado

2Nivel de activación y de retardo

Cuando se ajuste el nivel de activación recuerde que este será el nivel del micrófono. Ajustar el nivel teniendo en cuenta la distancia entre el micrófono y la fuente de ruido.

Ajustes de nivel de activación Mínimo: 40dB

Máximo: 120dB

Se puede usar un alargo de cable con el SoundSign para que el micrófono pueda colocarse apartado

de la unidad. Para esto se requiere un preamplificador, una cápsula de micrófono y un alargo opcionales

3 Conectar micrófono y corriente

Micrófono

Data Logger(opcional)

Toma entradacorrienteSalida a

unidad remota

156mm4 Fijación en la pared

5 Opcional: micrófono externo

CR:201 SoundSign

Page 2: CR:201 SoundSign 1 EU, UK y UK Desembalar y comprobar … · 2016. 4. 7. · de la unidad. Para esto se requiere un preamplificador, una cápsula de micrófono y un alargo opcionales

6 Opción: Data logger con conexión USB

a b

c d

Instale el software de SoundSign

Desconectar el data logger del SoundSign y conectarlo al software.Descargar los datos almacenados. Desconectar el data logger del

PC cuando la descarga se haya completado*

Desconectar el data logger del PCQuitar el plástico protector del SoundSign

Conectar el data logger al SoundSign

Conecte el data logger CR:203 al PC y ejecute elsoftware de SoundSign. Configure e inicie el data logger.

Guía de instalación de la señal activa de advertencia de ruido

SoundSign modelo C

R:201

Ejem

plo

de c

oloc

ació

n pa

ra fi

jar

en la

par

ed

*El data logger debería desconectarse del PC cuando no se use para ahorrar batería.Cuando conecte el data logger al puerto USB del PC hágalo con cuidado. Asegúrese de que el data logger no se desconecte y caiga o quede el cable suelto. Para más detalles de solución de problemas y ayuda adicional, por favor visite la siguiente página web (en inglés) donde se amplía la información del SoundSign www.soundsign.co.uk/support También puede enviarnos un e-mail a [email protected] o llamar-nos al teléfono (+34) 933622891

LA SEÑ

AL A

CTIV

E DE A

DV

ERTENC

IA D

E RUID

O

Cir

rus

Rese

arc

h p

lcdedic

ate

d t

o n

ois

e m

easu

rem

ent

Aco

ustic

Hou

se, B

ridl

ingt

on R

oad,

Hun

man

byN

orth

York

shire

, YO

14 0

PH, U

nite

d K

ingd

omTe

l: +4

4 17

23 8

9165

5

Fax:

+44

172

3 89

1742

Emai

l: sa

les@

cirr

usre

sear

ch.c

o.uk

Web

: ww

w.s

ound

sign

.co.

ukW

eb: w

ww

.sou

ndsi

gn.c

o.uk

/sup

port

©20

14 C

irru

s R

esea

rch

plc.

Sou

ndSi

gn/0

2/14

/03