211
1 CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA Revista Focus EUROLATINO 2 Número Noviembre 2004 ISSN 0718-1027 Este documento ha sido elaborado con la ayuda financiera de la Unión Europea. Su contenido es responsabilidad exclusiva de la Corporación Justicia y Democracia y en ningún caso se debe considerar que refleja opinión de la Unión Europea.

CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

1

C O R P O R A C I Ó N J U S T I C I A Y D E M O C R A C I A

Revi

staFocus

E U R O L A T I N O

2N

úmer

o

Noviembre 2004

ISSN 0718-1027

Este documento ha sido elaborado con la ayuda financiera de la Unión Europea. Su contenido esresponsabilidad exclusiva de la Corporación Justicia y Democracia y en ningún caso se debe considerarque refleja opinión de la Unión Europea.

Page 2: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

2

ISSN 0718-1027

CORPORACIÓN

JUSTICIA Y DEMOCRACIA

PresidenteDon Patricio Aylwin Azócar

Director EjecutivoCarlos Bascuñán Edwards

REVISTA

FOCUS EUROLATINO

DirectorCarlos Bascuñán Edwards

Representante legalMiguel Aylwin Oyarzún

Comité EditorialMariana Aylwin OyarzúnMarie Paule NeuvilleLuis Barros LezaetaJorge Maldonado RoldánHugo Mery Scopinich

Diseño e ImpresiónGráfica Funny S.A.Tels. 544 0351 - 544 0358e mail: [email protected][email protected]

S u m a r i oEDITORIAL 3

PRESENTACIÓNPrograma Focus Eurolatino 6

ARTÍCULOS

Ciência, Direito e Política:Acordo Global de Governança? 14Ana Flávia Barros, Marcelo Díaz Varela

O contexto econômico e institucional das relaçòesUniáo Européia e América Latina e algumasconsideraçóes sobre o Acordo com o Mercosul 29Patricia Luiza Kegel, Mohamed Amal

Integraçaom, Segurançe Defensa:perspectivas Européia e Sul-Americana 67Hugo Sarubbi C., Joanisval Brito G.

A nova Europa em construçao 91Sonia Camargo

¿Hacia una nueva fase en las relacionesUnión Europea-América Latina? 113Julio Sau Aguayo

PANEL Y TALLERES EN BRASILIAPresente y futuro de la relaciónLatinoamérica-Unión Europea 122

AGENDAFOCUS EUROLATINO en Brasil, México,Honduras y República Dominicana 183

EINLADUNGin das Cyberespace 190

ANEXODiscurso Romano Prodi 191Prohibida la reproducción total o parcial de cualquier

artículo sin previa autorización. Las opiniones expresa-das en los artículos no representan necesariamente elpensamiento de la Corporación Justicia y Democracia yson responsabilidad exclusiva de su autor.

Número 2 • Noviembre 2004

La Corporación Justicia yDemocracia agradeceel apoyo de la Dirección Generalde Relaciones Exteriores de laComisión Europea.

Page 3: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

3

El programa FOCUS EUROLATINO presenta el segun-do número de su revista, que en esta oportunidad recogela opinión de varios de los participantes en el seminario“Presente y Futuro de las relaciones entre América Latinay Europa” organizado con la Universidad de Brasilia yFLACSO, en septiembre del presente año.

Contando con la participación de personalidades del mun-do político, funcionarios del Estado, editorialistas de me-dios de comunicación, representantes del mundo académicoy empresarial, se han organizado, seminarios, talleres, mesasredondas y eventos, en diferentes países latinoamericanos yeuropeos que han permitido profundizar la reflexión y el co-nocimiento respecto a temas de interés multiregional.

En los últimos meses, FOCUS EUROLATINO ha esta-do presente en Brasil, Honduras, República Checa, Méxi-co, República Dominicana, Polonia y Argentina.

En San Pedro Sula de Honduras, los miembros de la RedLatinoamericana de Fondos de Inversión Social reflexio-naron, entre otros temas, sobre diversos aspectos de laCooperación con la Unión Europea, con miras a divulgarsus experiencias y opiniones. En la localidad dominicanade La Romana, el ex Presidente chileno Patricio Aylwinparticipó a través de un video conferencia en el SegundoEncuentro del Grupo Biarritz y el Presidente anfitrión

Editorial

R e v i s t a F o c u s E u r o l a t i n o

ed

it

or

ia

l

FOCUS EUROLATINO

Page 4: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

4

Leonel Fernández, dialogó extensamente con el enviadode FOCUS EUROLATINO, don Jorge Maldonado.

En Praga, don Patricio Aylwin, Presidente de la Corpora-ción Justicia y Democracia –que ejecuta el ProgramaFOCUS EUROLATINO– , participó, junto a renombra-das personalidades, en un encuentro sobre la Democrati-zación de Cuba.

Estas actividades dan cuenta de la vitalidad de este Progra-ma, que en esta oportunidad incluye los trabajos de dis-tinguidas personalidades brasileñas, en el seminario antesmencionado.

Los profesores de la Universidad de Brasilia Ana FláviaBarros-Platiau y Marcelo Dias Varella, ambos con docto-rados en La Sorbonne, describen la gran influencia de lacomunidad científica en el proceso de hacer las leyes y enla ejecución de las políticas que atañen al medio ambiente,cuyos problemas a nivel global han crecido en compleji-dad debido a las recientes tecnologías.

Dos académicos de la Universidad Regional de Blumenau,los profesores Patricia Luiza Kegel y Mohamed Amal, re-flexionan –con una óptica multidimensional– sobre lasposibilidades de que se alcance un acuerdo entre la UniónEuropea y el Mercosur, en el marco de las negociacionesentre las partes para celebrar un tratado de libre comercio.Los autores hacen ver la presencia de una cierta dicotomíaentre la posición oficial de los negociadores de la UniónEuropea y el volumen y los intereses del sector privadoeuropeo en el espacio sudamericano.

El artículo de los doctores Hugo Sarubbi Cysneiros deOliveira y Joanisval Brito Gonçalves, busca asociar los te-mas de la política externa de defensa y de seguridad bajo lanueva arquitectura del orden internacional, formulandopolémicas conclusiones respecto de la conducta en talescampos, tanto de europeos como de sudamericanos.

Page 5: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

5

Sonia Camargo, doctorada en la Universidad de Sao Paulo,con trayectoria de profesora-investigadora y directora aca-démica en la Universidad de Río de Janeiro, examina laincorporación de diez nuevos estados miembros en las ins-tituciones europeas y la constitucionalización de su es-tructura jurídica.

Para complementar y enriquecer estas visiones brasileñashemos acudido al profesor chileno, Julio Sau Aguayo, aca-démico de la Universidad Nacional Autónoma de Méxi-co, que nos entrega la visión latinoamericanista de alguienque ha ejercido como académico en ambos extremos de laregión. Actual miembro de la Fundación Chile 21, plan-tea la posibilidad que la Unión Europea pueda fortalecersu hoy debilitado rol en la política mundial, ganando unaliado importante en una América Latina, que es su sociocomercial y receptor de sus inversiones. Para ello sugierediseñar mecanismos permanentes de coordinación políti-ca con la Unión Europea, y evitar tanto la confrontacióncomo la sumisión frente a los Estados Unidos.

Finalmente, hemos querido consignar el discurso que el13 de octubre dio ante el Parlamento Europeo, en Bruse-las, el ex presidente de la Comisión Europea, RomanoProdi, describiendo los que fueron sus objetivos y lo quese logró al cabo de cinco años de gestión. Un repaso quepuede resultar inspirador para quienes en América Latinaven en la experiencia europea algo o mucho de lo que qui-sieran lograr para “la gran nación deshecha”, como la lla-mara el venezolano Andrés Bello, en el vasto campo de laintegración.

Page 6: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

6

pr

og

ra

ma

FOCUS EUROLATINO

Programa FOCUS EUROLATINO

P r e s e n t a c i ó n

Las relaciones entre la Unión Europea y América Latina se han ido intensifi-cando a lo largo de las dos últimas décadas, sobre todo al amparo de las Cum-bres celebradas por ambas regiones (Río 1999, Madrid 2002 y, recientemente,la III Cumbre de Guadalajara, 2004); a los acuerdos de asociación firmadoscon México y Chile; y a las negociaciones regionales establecidas con elMercosur, Centroamérica y la Comunidad Andina.

En ese contexto y en el marco del programa comunitario para los organismosque promueven la comprensión mutua entre la Unión Europea y algunas re-giones del mundo, la Corporación Justicia y Democracia firmó, en abril pasado, unconvenio de cooperación de tres años con la Dirección General de Relaciones Exte-riores de la Comisión Europea, para implementar un programa de actividades defortalecimiento de las relaciones entre la Unión Europea y América Latina.

Con el apoyo financiero de la Comisión Europea, el programa, denominadoFOCUS EUROLATINO, nace como un instrumento innovador para gene-rar diálogos entre las dos regiones y facilitar una mejor compresión de lasproblemáticas regionales y birregionales. En este marco se ha suscrito un con-venio de cooperación con LATINOBAROMETRO, encuesta de opinión públi-ca que se realiza anualmente desde 1995, que representa las opiniones, actitudes,comportamiento y valores de 18 países de América Latina, representando aproxi-madamente a 400 millones de habitantes desde Río Grande hasta la Antártida.

Los datos de LATINOBAROMETRO servirán para conocer las opiniones de lapoblación, mientras los encuentros y seminarios permitirán interactuar con ellos,integrando a la discusión de las relaciones birregionales estas dos visiones.

FOCUS EUROLATINO abre así camino en las relaciones internacionales, utili-zando por primera vez datos de opinión como fuente de información en su desarro-llo, análisis y fortalecimiento, haciendo uso del barómetro de opinión de la región.

Esta iniciativa contribuye a ampliar y profundizar el debate con diversos secto-res de la sociedad, tanto en el continente americano, como en Europa, apor-tando nuevos conocimientos para fortalecer las relaciones birregionales.

esp

ol

Page 7: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

7

FOCUS EUROLATINO tiene los siguientes objetivos:

• Distinguir los niveles de conocimiento y comprensión de loslatinoamericanos acerca de los procesos de integración de Eu-ropa y de América Latina, así como entre estas dos regiones.

• Generar nuevos conocimientos en temáticas de interés comúnsobre las relaciones birregionales, las problemáticas regionalesy los procesos de integración.

• Identificar y potenciar las posibilidades de relación entre la UniónEuropea y América Latina y entre los países de la región, me-diante un mejor conocimiento de sus respectivos pueblos.

• Aportar al trabajo de los medios de comunicación que cubren lasrelaciones entre la Unión Europea, América Latina y el Caribe.

• Realizar preguntas exclusivas en LATINOBAROMETRO paraescrutar a la opinión publica respecto de los temasbirregionales.

• Usar como fuente los datos LATINOBAROMETRO sobrelas relaciones internacionales para aportar la opinión de la genteal debate birregional.

• Organizar anualmente, y con el apoyo de una red de institu-ciones especializadas, seminarios y talleres de reflexión.

• Publicar anualmente 4 revistas de información sobre temas deinterés birregional.

Datos de Opinión - LATINOBAROMETRO• Se analizarán los datos recopilados entre los años 1995-2003 referentes a los objetivos de

este programa sobre el conocimiento y las relaciones internacionales.• LATINOBAROMETRO incluirá en su medición anual preguntas exclusivamente dise-

ñadas para abordar los objetivos de este programa.

Seminarios y talleresEn el transcurso de este año, se ha previsto la organización de 4 seminarios (Argentina,Brasil, Polonia, Honduras) y 11 talleres de reflexión tanto en Europa como en AméricaLatina. En estos eventos se analizarán los resultados de los estudios realizados y participarándirigentes políticos, académicos, empresariales, de la sociedad civil y de los medios de comu-nicación.

Difusión de informaciónFOCUS EUROLATINO prestará especial atención a la difusión de información inédita,que, por una parte, permita a los expertos y líderes convocados, entablar un diálogo en elmarco de los encuentros o seminarios y, por otra parte, informar a los responsables de losresultados de estas actividades.

A C T I V I D A D E S 2 0 0 4

Ob

j et i

vo

s

Page 8: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

8

pr o

gr a

mm

e

FOCUS EUROLATINOProgramme

P r e s e n t a c i ó n

The relations between the European Union and Latin America have beenintensifying over the last two decades, above all within the framework of the Summitscelebrated by both regions (Río 1999, Madrid 2002 and more recently the IIISummit of Guadalajara, 2004); the association agreements signed between Mexicoand Chile and the regional negotiations established with Mercosur, Central Americaand the Andean Community.

In this context and within the framework of a community programme for thebodies that promote mutual comprehension between the European Union andsome of the world’s regions, last April the Corporación Justicia y Democracia signeda three year cooperation agreement with the Directorate General for ExternalRelation´s, so as to implement a programme of activities to strengthen relationsbetween the European Union and Latin America.

With the financial support of the European Commission, the programme, calledFOCUS EUROLATINO, was born as an innovative instrument in order to generatedialogue between the two regions and so as to facilitate understanding of regionaland bi-regional problems. A strategic alliance was formed withLATINOBAROMETRO, thus enabling information about public opinion to beused for the first time in the analysis of these topics.

The Latinobarómetro information shall serve to represent the people’s opinion,while the workshops and seminars shall be useful so as to interact with them, for thefirst time making these two visions a part of the discussion of bi-regional relations.

In this way FOCUS EUROLATINO shall open the path to international relations,for the first time using opinion information as a source of information in itsdevelopment, analysis and strengthening, making use of the region’s opinionbarometer.

This initiative contributes in opening up new topics of discussion with differentsectors of society, both in the Latin American continent as well as in Europe andcontributes with new knowledge so as to encourage bi-regional relations. FOCUS EUROLATINO

en

gli

sh

Page 9: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

9

FOCUS EUROLATINO pursues the following objectives:

• To distinguish the levels of knowledge and comprehension of LatinAmericans about the integration processes of European and LatinAmerica, as well as between these two regions.

• To generate new know how on topics of common interest about bi-regional relations, problems in the region and integration processes.

• To identify and strengthen the possibility of relations between theEuropean Union and Latin America and between countries of theregion, via a more in depth knowledge of the people.

• To contribute to the work of the media that covers the relationsbetween the European Union, Latin America and the Caribbean.

• To carry out exclusive questions in Latinobarómetro in order to exa-mine public opinion with regards to bi-regional topics.

• To use as a source the Latinobarómetro information on internationalrelations so as to contribute with the people’s opinion oninternational relations and in order to contribute this factorto the bi-regional debate.

• To organise every year, with the back up of a network of specialisedinstitutions, seminars and workshops that cause people to reflect.

• To publish 4 informative magazines yearly on topics of interest for

both regions.

Use of Opinion information - LATINOBAROMETRO• For the first time information gathered between 1995-2003 shall be analysed. The information

is related to the objectives of the programme about know how and international relations.• LATINOBAROMETRO shall include in its yearly measurement questions exclusively

designed to tackle the objectives of this programme.

Seminars and workshopsIt has been forecasted that this year 4 seminars and eleven workshops that cause people toreflect upon certain issues, shall be organised (Argentina, Brazil, Poland and Honduras),both in Europe and in Latin America. In these events the results of studies carried out shallbe analysed and political leaders, academics, businessmen, people from civil society and themedia shall take part.

Diffusion of information

FOCUS EUROLATINO shall pay special attention to the diffusion of unedited information,via communication tools and information that, on the one hand, enables experts and leadersinvolved in activities to enter into dialogue, in particular within the framework of eventsand seminars and, on the other hand, to inform those people responsible for decision making,opinion leaders and the media about the results and conclusions of these activities.

A C T I V I T I E S I N 2 0 0 4

Ob

j et i

ve

s

Page 10: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

10

pr

og

ra

ma

ProgramaFOCUS EUROLATINO

P r e s e n t a c i ó n

FOCUS EUROLATINO

fran

çais

Les relations entre l’Union Européenne et l’Amérique Latine se sont renforcéestout au long de ces vingt dernières années, notamment dans le cadre desSommets européens convoqués dans les deux régions (Rio 1999, Madrid 2002,et plus récemment le III Sommet de Guadalajara, 2004), mais aussi grâce auxaccords d’association signés avec le Mexique et le Chili et aux négociations régionalesmenées avec le Mercosur, l’Amérique Centrale et la Communauté Andine.

C´ est dans ce contexte et dans le cadre du programme communautaire d´appui aux organisations qui encouragent la compréhension mutuelle desrelations entre l´ Union Européenne et certaines régions du monde que laCorporation Justice et Démocratie a signé, en avril dernier, un accord de coopérationd’une durée de trois ans avec la Direction Générale des Relations Extérieures de laCommission Européenne en vue de la mise en oeuvre d’un programme d activitésen faveur du renforcement des relations entre l UE et l Amérique Latine.

Avec l’appui financier de la Commission Européenne, le programme, dénommé“FOCUS EUROLATINO”, se veut un instrument innovateur capable degénérer de nouveaux espaces de réflexion et de débats entre les deux régions envue de faciliter une meilleure compréhension des problématiques régionales etbirrégionales. Grâce à une alliance stratégique souscrite avec le LATINOBAROMETRO,les analyses menées utiliseront pour la première fois, dans l’analyse des thèmesmentionnés, des données recueillies directement auprès de l opinion publique.

Les informations tirées du Latinobarometro permettront de représenter lesopinions des citoyens, tandis que les rencontres et les séminaires seront l’occasionde dialoguer avec ces derniers. Ces deux visions sur les relations birégionalespourront ainsi être intégrées .

FOCUS EUROLATINO ouvre ainsi une nouvelle voie en utilisant, pour la premièrefois, les données recueillies auprès de l’opinion comme une source d’informationqui améliorera le développement, l’analyse et le renforcement des relationsinternationales.

Cette initiative contribue, en Amérique Latine aussi bien qu´ en Europe, àouvrir de nouveaux débats entre différents secteurs de la société; elle enrichit leniveau de connaissance et renforce par conséquent les relations birégionales.

Page 11: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

11

FOCUS EUROLATINO poursuit les objectifs spécifiques suivants:• Distinguer les niveaux de connaissance et de compréhension que

possèdent les citoyens latino-américains sur les processus d intégrationen Europe, en Amérique Latine et entre ces deux régions.

• Générer de nouvelles connaissances sur des thèmes d´ intérêtcommun qui composent les relations biregionales, lesproblématiques régionales et les processus d´ intégration.

• Identifier et renforcer les possibilités d’approfondissement desrelations entre l’UE et l’Amérique Latine, et entre les pays de larégion, grâce à une meilleure compréhension de chaque peuple.

• Contribuer à enrichir l’effort des moyens de communication enfaveur de la diffusion des relations entre l’UE, l’Amérique Latineet les Caraibes.

• Scruter l’opinion publique sur les thèmes birégionaux grâce à laréalisation de questions spécifiques demandées en exclusivité auLATINOBAROMETRO.

• Utiliser les données fournies par le LATINOBAROMETROsur les relations internationales comme source d´ informationde l’opinion générale sur le débat birégional.

• Organiser annuellement et avec l´ appui d´ un réseau d´institutions spécialisées des séminaires et des ateliers de réflexion.

• Publier annuellement 4 revues d´ information sur des thèmes d´intérêt birégional.

A C T I V I T É S 2 0 0 4

Ob

j et i

vo

s

Utilisation de données d´opinion - LATINOBAROMETRO• Pour la première fois, les données recueillies entre 1995 et 2003 seront analysées; elles se

réfèrent aux objectifs exprimés dans ce programme concernant le niveau de connaissance etles relations internationales.

• LATINOBAROMETRO introduira dans son enquête annuelle, des questions exclusivementformulées en vue de satisfaire les objectifs de ce programme.

Séminaires et AteliersCette année, 4 séminaires sont prévus (Argentine, Brésil, Pologne et Honduras), ainsi que onzeateliers de réflexion qui se dérouleront aussi bien en Europe qu’en Amérique Latine. Les résultatsdes études menées seront analysées, et des dirigeants politiques, de la société civile, des moyensde communication, du monde académique et de l’entreprise seront invités à participer.

Difusion de l`informationFOCUS ERUOLATINO accordera une attention toute particulière à la diffusion d’informationinédite, à travers des outils de communication et d’information qui permettront d’une part auxexperts et leaders invités aux activités d’engendrer un dialogue, notamment dans le cadre de cesrencontres et de séminaires, et d’autre part, d’informer les preneurs de décision, les leadersd’opinion et les moyens de communication des résultats et des conclusions de ces activités.

Page 12: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

12

pr

og

ra

mm

ProgrammFOCUS EUROLATINO

P r e s e n t a c i ó n

FOCUS EUROLATINO

Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika habensich im Laufe der letzten zwei Jahrzehnte weiterhin verstärkt; dies geschah vor allenDingen mit Unterstützung der verschiedenen Gipfeltreffen (Río 1999, Madrid 2002und das kürzlich stattgefundene 3. Gipfeltreffen von Guadalajara, 2004), derunterschriebenen Rahmenabkommen mit Mexiko und Chile und den regionalenVerhandlungen mit dem MERCOSUR, Zentralamerika und der Andengemeinschaft.In diesem Zusammenhang und dem Gemeinschaftsrahmenprogramm für dieOrganisationen, die das gegenseitige Verständnis zwischen der Europäischen Unionund einigen Regionen in der Welt vorantreiben, hat die Corporación Justicia yDemocracia im vergangenen April, eine Kooperationsvereinbarung für drei Jahremit der Generaldirektion Außenbeziehungen der Europäischen Kommissionunterschrieben, um ein Aktivitätenprogramm für die Stärkung der Beziehungenzwischen der Europäischen Union und Lateinamerika zu implementieren.

Mit der finanziellen Unterstützung der Europäischen Kommission entsteht dasProgramm FOCUS EUROLATINO als ein innovatives Instrument, um Dialogezwischen beiden Regionen entstehen zu lassen und ein besseres Verständnis derregionalen und interregionalen Probleme zu ermöglichen.

Das Programm ist innerhalb der strategischen Allianz mit LATINOBAROMETROeingebettet und erlaubt so, zum ersten Mal die öffentliche Meinung in der Anlayseder vorgestellten Themen zu benutzen.Die Daten von LATINOBAROMETRO spiegeln die Meinungen der Bevölkerungwider, während die Treffen und Seminare dazu dienen, um mit den Menschen ineinen Dialog zu treten, in dem man zum ersten Mal diese zwei Visionen in dieinterregionale Diskussion einbringt.

FOCUS EUROLATINO eröffnet so einen Weg in den internationalen Beziehungenund benutzt zum ersten Mal Meinungsumfragen als Informationsquellen der Entwicklung,Analyse und Stärkung, in dem es das Meinungsbarometer der Region nutzt.

Diese Initiative trägt dazu bei, neue Debatten mit verschiedenenGesellschaftsbereichen sowohl auf dem amerikanischen Kontinent als auch in Eu-ropa zu eröffnen und neue Erkenntnisse einzubringen, um die interregionalenBeziehungen zu stärken.

deu

tsch

Page 13: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

13

A K T I V I T Ä T E N 2 0 0 4

Zi

el

e FOCUS EUROLATINO verfolgt folgenden Ziele:• Hervorhebung der verschiedenen Wissens- und Vertständnisniveaus

der Lateinamerikaner bezüglich der Integrationsprozesse in Europa,in Lateinamerika und zwischen den beiden Regionen

• Erzeugung von neuen Erkenntnissen und Wissensförderungallgemein interessanter Themen über die interregionalenBeziehungen, die regionalen Probleme und die Integrationsprozesse

• Identifikation und Förderung verschiedener Beziehungsmusterzwischen der Europäischen Union und Lateinamerika undder einzelnen Länder untereinander durch einen besserenKenntnisstand der jeweiligen Bevölkerung

• Unterstützung jener Medien, die die Beziehungen zwischender EU, Lateinamerika und der Karibik pflegen

• Veröffentlichung exklusiver Fragen im LATINOBAROMETRO,um die öffentliche Meinung bezüglich interregionalen Themengenau zu erforschen

• Nutzung der LATINOBAROMETRO Daten über dieinternationalen Beziehungen, um die Meinung derBevölkerung im interregionalen Dialog einzufügen

• Organisation von Seminaren und Workshops, die ein Maljährlich und mit der Unterstützung von spezialisiertenInstitutionen stattfinden

• Jährliche Veröffentlichung von vier Informationsbroschürenüber interregionale Themen

Nutzung der Meinungsdaten - LATINOBAROMETRO• Zum ersten Mal werden die von 1995 bis 2003 gesammelten Daten im Hinblick auf die Zielsetzung

dieses Programms auf Kenntnis und internationale Beziehungen hin analysiert.• LATINOBAROMETRO wird in seiner jährlichen Umfrage Fragen einfügen, die exklusiv fuer diese

Programm entworfen werden.

Seminare und WorkshopsDer diesjährige Diskurs sieht die Organisation von vier Seminaren in Argentinien, Brasilien, Polen und Hondu-ras und elf Diskussions- und Analyse Workshops in Europa und Lateinamerika vor. Im Verlauf dieser Seminarewerden die Ergebnisse der jährlichen Meinungsumfrage untersucht und sehen die Teilnahme wichtigerPersönlichkeiten aus den Bereichen der Politik, Wissenschaft, Wirtschaft, Zivilgesellschaft und Medienwelt vor.

InformationsveröffentlichungFOCUS EUROLATINO wird der Verbreitung von bislang noch nicht veröffentlichten Informationen besondereAufmerksamkeit schenken. Dies soll durch verschiedene Kommunikationsinstrumente geschehen und soll folgendesermöglichen: Zum einen können die Experten und führenden Persönlichkeiten, insbesondere im Rahmen derverschiedenen Treffen und Seminare, einen Dialog einleiten, zum anderen werden dadurch die Entscheidungsträger,die Meingungsmacher und Medien über Resultate und Erkenntnisse der Aktivitäten informiert.

Page 14: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

14

Ana

Flá

via

Bar

ros-

Plat

iau

• M

arce

lo D

íaz

Var

ela

A b s t r a c t

Ciência , Direito e Política:Acordo Global de Governança ?

Abstract

esp

ol

Este texto describe la influencia de la comunidad científica en el procesode creación de las leyes. De hecho, destaca que los problemas ambientalesglobales se han vuelto tan complejos debido a tecnologías recientes, quelos científicos han conquistado un puesto privilegiado tanto en el procesode creación legislativa, como en el ámbito normativo. Sin embargo,también se trata de un movimiento más bien lento, ya que las cuestionesambientales exigen soluciones urgentes, mientras que las personas nece-sitan de tiempo para discutir y proponer las mejores soluciones sostenibles;éstas, a la vez, deben ser aceptadas por las autoridades y opinión públi-cas. En este sentido, se demuestran dos vínculos entre legisladores y cien-tíficos: el primero empieza con la participación de la comunidad cientí-fica, representada por la IUCN y otras organizaciones no gubernamen-tales, por ejemplo, en el proceso de toma de decisiones; la segunda reflejala exigencia por parte de los abogados y políticos a argumentos científicosantes de posicionarse. Finalmente, la influencia de las opiniones cientí-ficas se ha vuelto tan importante que se podría sostener que todos losacuerdos ambientales multilaterales obligatorios tienen base científica o,

Ciencia, derecho y política:¿acuerdo global de gobernanza?

Page 15: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

15

en

gli

sh

This text describes the influence of the sientific community on thelaw-making process. In fact, it stresses that the global environmmentalproblems have become so complex due to recent technologies thatscientists have conquered a privileged place in the law-making processand in the policy-making arena. But also, this is seen as a rather slowmovement, because the environmmental issues demand for urgentsolutions, whereas people need time to discuss and to propose the bestsustainable solutions, which, in turn, have to be accepted by publicauthorities and the public opinion. In this manner, two basic linkagesbetween lawmakers and scientists are showed. The first one startsfrom the partciaption of the scientific community in thedecisionmaking process, such as IUCN and other international NGOs,and the second reflects the demand of lawyers and politicians forscientific arguments before they take positions. Finally, the influenceof scientific assessments has become so important that it could be arguedthat all the mandatory multilateral environmental agreements arescience-based, or even science-led, since scientific basis is one sine quanon condition for their implementation.

Sience, Law and Politics:Global Agreement on Governance?

incluso, que son determinados por el área de la ciencia, puesto que tenerbase científica es una de las condiciones sine qua non para que seanimplementados.

fran

çais

Science, droit et politique:accord global de gouvernance?Ce texte décrit l’influence de la communauté scientifique sur leprocessus de légifération. En effet, les technologies récentes ont rendules problèmes d’environnement globaux si complexes, que lesscientifiques ont pu conquérir une place privilégiée dans le processusde légifération et d’application des politiques, d’après ce texte. Mais

Page 16: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

16

Wissenschaft, Recht und PolitikpGlobale Regierungsübereinstimmung?

Dieser Text beschreibt den Einfluss der wissenschaftlichenGemeinschaft auf den Gesetzgebungsprozess. Er hebt hervor, dassdie globalen Umweltprobleme aufgrund neuer Technologien sokomplex geworden sind, dass Wissenschaftler einen immer wichtigerwerdenden Platz im Gesetzgebungsprozess und in der Policy-MakingArena einnehmen.Doch dieser Prozess wird als zu langsam beurteilt, da dieUmweltproblematik schnelle Lösungen braucht, man aber auch vielZeit zum Diskutieren und Präsentieren der besten nachhaltigenLösung in Anspruch nimmt, die wiederum von den öffentlichenAutoritäten und der öffentlichen Meinung aktzeptiert werden muss.In diesem Zusammenhang zeigen sich zwei grundsätzlicheVerflechtungen zwischen Gesetzgeber und Wissenschaftlern.Der erste findet man bei der Beteiligung der wissenschaftlichenGemeinschaft im Gesetzgebungsprozess, wie z. Bsp. IUCN undandere internationale NGOs, die andere spiegelt sich in der

deu

tsch

cela est perçu comme un mouvement lent, car si les problèmesenvironnementaux demandent des solutions urgentes, les discussionset les propositions de solutions durables prennent du temps, puisqu’ellesdoivent être acceptées par les autorités publiques et l’opinion publi-que. Ainsi deux relations élémentaires entre les décideurs politiques etles scientifiques sont montrées. La première traite de la participationde la communauté scientifique dans le processus de prise de décision,comme dans le cas de l’IUCN et d’autres organisations internationalesnon gouvernementales, et la seconde porte sur le besoin que les jugeset les politiciens ont de disposer d’arguments scientifiques avantd’adopter une position. Enfin, l’influence d’affirmations scientifiquesest devenue si importante que l’on pourrait affirmer que les accordsmultilatéraux sont basés voire conduits par la science, car la basescientifique est une condition sine qua non pour leur mise en oeuvre.

Page 17: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

17

wis

sens

chaf

t, re

cht u

nd p

oliti

kp

Abstrac

Ciência, direito e política:acordo global de governança?

Este texto descreve a influência que a comunidade científica exercesobre o processo legislativo. Na verdade, enfatiza o fato de que osproblemas ambientais globais se tornaram tão complexos, devido aavanços tecnológicos recentes, que os pesquisadores científicosconquistaram uma posição privilegiada dentro do processo de criaçãodas leis, assim como no desenvolvimento de programas de ação. En-tretanto, este movimento é considerado lento, pois os temas ambientaisexigem soluções imediatas, ao passo que as pessoas precisam de tempopara discutir e propor quais seriam as soluções mais adequadas etambém mais sustentáveis; estas, por sua vez, devem ser aceitas pelasautoridades públicas e pela opinião pública. Desta forma, apresentam-se duas conexões básicas entre legisladores e pesquisadores científicos.A primeira começa com a participação da comunidade científica –por meio da IUCN e de outras organizações não governamentais,por exemplo; a segunda reflete a exigência de advogados e políticospor argumentos de base científica antes de tomar uma posição. Final-mente, a influência das avaliações científicas se tornou tão relevanteque se podería afirmar que todos os acordos obrigatórios multilateraissobre o meio-ambiente apresentam bases científicas ou, até mesmo,que são determinados pela ciência, posto que a base científica constituicondição sine qua non para sua implementação.

port

ugues

e

Nachfrage der Anwälte und Politikern nach wissenschaftlichenArgumenten wider, bevor eine Position eingenommen wird.Letztendlich ist der Einfluss der wissenschaftlichen Analyse so wichtiggeworden, dass man behaupten könnte, dass, seitdem diewissenschaftliche Basis als eine sine qua non Kondition gilt, allemultilateralen vorgeschriebenen Umweltvereinbarungen aufwissenschaftlicher Erkenntnis beruhen oder zumindestwissenschaftlich angehaucht sind.

Page 18: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

18

Ana Flávia Barros-Platiau es Profesora del Instituto de Relaciones Internacionales de la Universidad de Brasília (IREL/UnB) y Doctora enPolítica Internacional por la Universidad de Paris I, Panthéon Sorbonne. Actualmente investiga temas de relaciones internacionales ligados alDerecho Internacional y, más específicamente, al medioambiente, bajo el enfoque de la gobernanza global.Marcelo Dias Varella es Doctor en Derecho por la Universidad de Paris I, Panthéon Sorbonne, Investigador Asociado del Centro de DesarrolloSostenible de la UnB y Coordinador del Programa de Magíster en Derecho de las Relaciones Internacionales del Centro Universitario de Brasília(UniCeub).Juntos coordinan el Grupo de Estudios sobre Comercio y Medioambiente (GERIMA/CNPq), el cual aborda temas de derecho y políticainternacional ambiental. En 2004, organizaron la publicación de tres obras colectivas: “Princípio da Precaução”, “Diversidade e ConhecimentosTradicionais”, y “Biossegurança”. En las tres obras se encuentran capítulos recientemente publicados por profesores y especialistas de diversaspartes del mundo.

Ana Flávia Barros-Platiau is a Professor at the Institute of International Relations of the University of Brasilia (IREL/UnB) and has a Ph.D. inInternational Politics from the University of Paris I, Panthéon Sorbonne. She currently researches on international relations issues regardingInternational Law, and more especifically the environment, under the approach of global governance.Marcelo Dias Varella has a Ph.D. in Law from the University of Paris I, Panthéon Sorbonne. He is an associate researcher at the Centre forSustainable Development of the University of Brasilia (UnB) and also Coordinator for the Masters Degree in International Law at the UniversityCentre of Brasilia (UniCeub).Together, they coordinate the Study Group on International Relations and Environment (GERIMA/CNPq), which concerns issues of Law andinternational environmental politics. In 2004, they organized the publishing of three collectively written books named “Princípio da Precaução”[Principle of Precaution], “Diversidade e Conhecimentos Tradicionais” [Diversity and Traditional Knowledge], and “Biossegurança” [Biosafety]. Inthese three books chapters may be found which have been recently published by professors and experts from various parts of the world.

Ana Flávia Barros-Platiau est Professeur a l’Institut des Relations Internationales de l’Université de Brasilia (IREL/UnB) et Docteur en PolitiqueInternationale de la Sorbonne, Université Paris I. Elle développe des recherches sur les relations internationales liées au Droit International,principalement environnemental, du point de vue de la gouvernance globale.Marcelo Dias Varella est Docteur en Droit de la Sorbonne, Université Paris I. Chercheur-associé du Centre de Développement Durable del’UnB et Coordinateur du Cours de Maîtrise en Droit des Relations Internationales du centre Universitaire de Brasilia (UniCeub).Ensemble ils coordinent un Groupe d’Études en Commerce et Environnement (GERIMA/CNPq), qui traite des questions de droit et depolitique internationale environnementale. En 2004, ils ont organisé la publication de trois oeuvres collectives: Principe de Précaution, Diversitéet Connaissances Traditionnelles, et Biosécurité. Celles-ci contiennent des chapîtres récents publiés par des professeurs et des spécialistes dedifférentes parties du monde.

Ana Flávia Barros-Platiau ist Professorin an dem Instituto de Relaciones Internacionales de la Universidad de Brasília (IREL/UnB) und hatihren Doktor in Internationaler Politik an der Universität in Paris, Panteón Sorbonne, gemacht. Gegenwärtig untersucht sie ThemenInternationaler Beziehungen, die mit dem Internationalen Recht, genauer gesagt, mit der Umwelt zusammenhängen, im Hinblick auf dieglobale Herrschaft.Marcelo Dias Varella hat seinen Doktor an der Universität in Paris, Panthéon Sorbonne, gemacht, ist assoziierter Researcher Investigadorim Centro de Desarrollo Sostenible de la UnB und Koordinator des Magisterprogramms Internationales Recht im Centro Universitario deBrasília (UniCeub).Zusammen koordinieren sie die Gruppe “Studien über Wirtschaft und Umwelt” (GERIMA/CNPq), die Themen wie Jura und internationaleUmweltpolitik besprechen. 2004 organisierten sie die Herausgabe von drei Werken: “Princípio da Precaução” [Prinzip der Vorsicht],“Diversidade e Conhecimentos Tradicionais” [Mannigfaltigkeit und traditionelles Wissen], und “Biossegurança” [Biosicherheit]. In allen dreiWerken finden sich Kapitel, die erst kürzlich von Professoren und Spezialisten aus verschiedenen Ländern der Welt veröffentlich wurden.

Ana Flávia Barros-Platiau • Marcelo Dias Varella

deu

tsch

en

gli

shfr

an

çais

esp

ol

Page 19: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

19

1. Introdução: Os Elos entre a Ciência e o Direito

Uma das condições para uma efetiva proteção internacional do meio ambiente e para a construção de

interesses vitais da humanidade é a pesquisa científica, quefundamenta várias iniciativas políticas e jurídicas. Existembasicamente dois elos entre a comunidade científica e aformação jurídica.

O primeiro elo foi estabelecido pela própria comunidadecientífica, preocupada com a evolução das questõesambientais, principalmente após a consagração destes te-mas como sendo globais, o que ocorreu na década de 1980.Entre os exemplos fortes de comunidades internacionaisfundadas por especialistas encontrase a União Internacio-nal para a Conservação da Natureza (UICN), que tem umpapel importante na proposição, controle e implementaçãodas normas internacionais. Esta organização não-governamental (ONG) foi a autora do primeiro anteprojetoda Declaração do Rio, adotada finalmente na Conferênciadas Nações Unidas sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento,em 1992; sediou o Secratariado da Convenção CITES (tráfi-co de espécies ameaçadas de extinção) e ainda é a sede doSecretariado da Convenção RAMSAR (sobre desertificação),além de participar ativamente em vários outros fóruns denegociações ambientais internacionais.

A r t í c u l o

Ciência, Direito e Política:acordo global de governança?

Ana Flávia Barros-Platiau

Marcelo Dias Varela

Marcelo Dias Varella é doutor emdireito internacional na Universidadede Paris 1, coordenador do mestradode direito do UniCeub, e consultorinternacional. Ambos coordenam oGrupo de Estudos em RelaçõesInternacionais e Direito, financiadopelo CNPq.

Ana Flávia Barros-Platiau é Professo-ra do Instituto de Relações Interna-cionais da Universidade de Brasília epós-doutoranda em direito interna-cional ambiental, com o Dr. Alexan-dre Kiss.

A r

t í c

u l

oport

ugues

e

Page 20: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

20

Outro exemplo são os grupos de especialistas constituídosno âmbito de acordos ambientais multilaterais1 para orien-tar cada vez mais o processo decisório político e a evoluçãodo direito internacional, principalmente nos seus ramosque mais evoluíram nos últimos dez anos, como o direitoambiental e humanitário. Com o avanço tecnológico dasociedade da informação (ou do risco, como pensa UlrichBeck), nada mais justificável que os responsáveis desseavanço também informem a sua própria sociedade sobreos riscos e benefícios do progresso tecnológico.Logicamente, isso não significa que a sociedadecompreende e confia nas informações que recebe. Signifi-ca apenas que a participação da comunidade científica temaumentado de maneira extraordinária nos mecanismos detomada de decisão. Ademais, também não implica que acomunidade científica é um tipo de ator neutro quando setrata da regulação de questões ambientais2.

O segundo elo é oriundo da demanda dos operadores jurí-dicos, pois se exige cada vez mais conhecimentos específi-cos para responder às demandas de codificação. Por isso agrande importância de grupos de especialistas ligados aostratados ambientais, cujo um dos grandes exemplos são osórgãos técnicos de suporte à Convenção Internacional so-bre Mudanças Climáticas3. E isso é verdade para o direitointernacional do meio ambiente porque as categorias jurí-dicas ainda não estão totalmente definidas, muito menosinseridas na consciência coletiva. Conseqüentemente, oprogresso científico supõe um direito mais flexível, cujosprocessos legislativos seriam mais fáceis de serem atualizadosem função da demanda criada (Kiss, Rémond-Gouilloud).

Nesse sentido, a construção jurídica é muitas vezes critica-da por ser lenta em comparação aos progressos tecnológi-cos. Por exemplo, a questão do lixo espacial na estratosferafaz mais de quarenta anos. Estimase que cerca de 5.000toneladas de restos de espaçonaves e satélites, cujo ritmode crescimento é de 200 toneladas anuais4, seja ignoradopela lei e a política. Os mais de 4.000 aparelhos espaciaisem órbita, dos quais alguns contêm material radioativo,

1 Multilateral EnvironmentalAgreements (MEAs) eminglês.

2 Por serem debates bem maisamplos do que o escopodesse texto, eles não serãodesenvolvidos aqui.

3 Ver em especial o GrupoIntergovernamental de Espe-cialistas sobre MudançasClimáticas (IPCC).

4 Os dados de Courteix sãobaseados na InternationalAcademy of Astronautics.

Page 21: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

21

cairão na atmosfera no futuro, constituindo uma graveameaça ambiental. Mas essa questão é tão complexa que odireito internacional ficou em silêncio e as normas dodireito ambiental não são suficientes para regular a atividadeespacial sob o espírito do Tratado sobre o Espaço de 1967(Courteix, 1998)5.

2. A Codificação Jurídica com o Apoio dos Cientistas

Se as ciências naturais e o direito mantêm relações secula-res, essa relação ficou muito mais complexa em função doprogresso tecnológico. De fato, o encontro da ecologia cien-tífica com a “débâcle environnementale”6 ocorreu por voltados anos 1960 (Lavieille, 1998:13). A ecologia evoluiu len-tamente para uma ecologia aplicada, a qual busca traçarlaços entre a presença humana e uma gestão racional dosrecursos naturais. Assim, os novos ramos do direito deverãoevoluir rumo ao direito da biotecnologia, o direito dapropriedade intelectual de seres vivos e do DNA, o direitodo controle de mudanças climáticas, entre outros. Porém,esses novos direitos fazem parte do direito internacionaldo meio ambiente, porque ainda não são ramos autônomos.Porém, ao mesmo tempo que a autonomia do direito am-biental ainda é questionada por alguns autores, comoDupuy, outros sub-ramos parecem adquirir especificidadespróprias, com lógicas distintas e autônomas, em funçãoda complexidade científica que as acompanham.

Uma questão essencial desse “matrimônio” entre cientistase juristas é como o direito ambiental apreende o objeto desua proteção, o meio ambiente. Autores como Rémond-Gouilloud (1989) defendem que o direito prevê a proteçãode bens em razão da noção de propriedade, ou seja, aonome de um proprietário que será defendido se seus direitosforem violados. Essa abordagem justificou as evoluçõesiniciais do direito ambiental, quanto à questão do contro-le da poluição, por exemplo. Mas logo mostrou seus limi-tes com questões de saber quem seria o dono do ar, dosmares ou dos peixes no mar.

5 «La pollution de l’espace ex-tra-atmosphérique par lesdébris spatiaux».In: Prieur, M. e Lambrechts,C. (orgs.) Les Hommes etl’environnement. Quel droitpour le vingt-et-unièmesiècle?, Paris: Frison-Roche,1998, 691 p., p.563-581.

6 Expressão de J.-M. Lavieille(1998).

Page 22: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

22

Para outros, como Lavieille (1998:13), o direito organizaexclusivamente a proteção de bens com relação ao seuinteresse econômico, enquanto a ecologia demanda umaproteção da natureza em função do seu valor intrínseco.Além disso, no que tange à ecologia e à biologia, o proble-ma jurídico se coloca em termos de certeza científica rela-tiva aos riscos graves ou irreversíveis (Mirra, 1998)7. Emoutras palavras, os juristas confrontam-se com os desafiosde codificar normas sobre probabilidades de riscos, deameaças ou de acidentes que teriam conseqüências gravesou irreversíveis para o meio ambiente. Por isso que o apelodos juristas à comunidade científica se faz sistemática noâmbito de acordos ambientais multilaterais.

No que concerne o direito e a ecologia aplicada, a tabelaabaixo constitui um esforço de comparação entre duas ló-gicas interligadas: a jurídica e a das ciências naturais. Elavisa a demonstrar que a proteção jurídica do meio am-biente não é fundamentada no seu valor intrínseco, masligada a uma valorização econômica dos recursos naturais,levando inúmeros autores a militar para a adoção de umalógica de proteção ambiental fundada sobre o valor danatureza por ela mesma (Lavieille, Kiss, Prieur, Rémond-Gouilloud). Mas essa atitude poderia ter impactos negati-vos também, porque a proteção da natureza baseada emvalores imateriais tidas como universais parece frágil emface dos imperativos da economia globalizada. Issocontribui a explicar porque são celebrados textosinternacionais cujo conteúdo é vago ou não-cogente.

Ao contrário, mesmo se a valorização econômica dos re-cursos naturais não é a solução mais aceitável em termoséticos, provavelmente é a que poderia trazer resultados maisconcretos em termos internacionais. Em outros termos, asteorias econômicas parecem dominar o debate sobre aproteção internacional dos recursos naturais (Kiss, 1996),partindo do princípio que se cada recursos tivesse um preço,seu uso seria melhor administrado, e os recursos mais ra-ros seriam os mais caros. Assim, estamos em pleno debatesobre qual a melhor maneira de se proteger efetivamente o

7 «Princípios fundamentais dodireito do ambiente». In:Revista dos Tribunais, vol.756, p 60-62, outubro,1998.

Page 23: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

23

meio ambiente, haja vista que apenas as consideraçõesmorais e éticas não são suficientes.

TABELA 1

Comparação entre os mecanismos pertencentes às ciênciasjurídicas e às ciências naturais

8 «Toda forma de vida é únicae merece ser respeitada,qualquer que seja a suautilidade para o homem, epara reconhecer esse valor in-trínseco a outros organismos,o homem deve ser guiado porum código moral de ação».Assembléia Geral, 28 deoutubro de 1982. Traduçãolivre dos autores.

Assim, o diálogo entre a comunidade científica, os opera-dores do direito e os setores políticos é uma das principaiscondições para a eficácia do direito ambiental no contextointernacional. Por exemplo, a Carta Mundial da Naturezada UNESCO constitui um tipo de relatório do estado daarte dos debates da época, considerando as conclusões decomunidades científicas desejosas de participar da regulaçãointernacional das questões ambientais.

Fonte: inspirado de J.-M. Lavieille (1998:13).

De acordo com a noção depropriedade ou de um valoreconômico. Evolução rumoà proteção ambiental emnome do direito do homema um meio ambiente sadio

Proteção ambiental

CIÊNCIAS JURÍDICAS CIÊNCIAS NATURAIS

De acordo com o seu valorintrínseco, como afirmadona Carta da Natureza de19828

Aplicação Certezas científicas necessáriasantes da elaboração deprincípios de ação

Certezas científicas desejáveismas que não devem serentraves às decisões políticas,justificando o princípio daprecaução

Temporalidade As mesmas leis devem seraplicáveis no curto, médio elongo prazos. Deveriam ficarimutáveis na medida dopossível, em nome dasegurança jurídica.

Medidas de urgência e outrasválidas para as gerações futu-ras. Deveriam evoluir comgrande flexibilidade emfunção do contexto.

Irreversibilidade Constitui um entrave àconstrução jurídica, que nãosabe lidar com a noção derisco e de ameaça.

Constitui uma catástrofe natu-ral, como o desaparecimentode uma espécie rara.

Page 24: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

24

Foram os biólogos, por exemplo, que demonstraram ainutilidade de se proteger unicamente as espécies que ohomem considerava “úteis” a ele, porque essa noção nãotinha fundamentos ecológicos, ao passo que a proteção danatureza deveria englobar fenômenos bem mais amplos,como as cadeias alimentares e o equilíbrio ecológico.

Isso levou a uma mudança na abordagem jurídica, nãopara considerar a importância dos recursos naturais nocurto prazo, mas sim da necessidade de se garantir asobrevivência da humanidade e da diversidade biológicapara as gerações vindouras. Isso levou também os juristas acaminharem mais rápido, mesmo se não havia certezascientificas sobre os impactos do desenvolvimento.

Assim, nossa época é marcada pelo selo do progresso tec-nológico e da medida dos riscos ligados a ele. O direito,como as demais ciências, também evoluiu ao sabor dedescobertas científicas. Por isso, a técnica jurídicacontemporânea privilegia convenções-quadro, para que osdetalhes sejam discutidos separadamente e os anexospossam ser reavaliados com o passar do tempo9 (Rémond-Gouilloud, 1989:298; Kiss, 1998:3). E, para ser mais efi-caz, o direito internacional, e principalmente o direito in-ternacional ambiental, teve que passar do command andcontrol para acordos multilaterais visando à cooperação e àcapacitação dos membros, com vistas à realização dos ob-jetivos de proteção ambiental e de desenvolvimentosustentável.

3. A Lentidão da Codificação Jurídica Internacional

O direito não é capaz de seguir a celeridade científica.Como diz Martine Rémond-Gouilloud (1989:29) «il estvrai qu’il y a loin de l’hypothèse scientifique à la solutionjuridique». Mas essa lentidão é devida à crescentecomplexidade das questões ambientais que o direito deveenfrentar, como por exemplo: a clonagem humana, as pa-tentes de seres vivos ou as o tratamento jurídico das

9 Um exemplo foi aconvenção de Ramsar de1971.

Page 25: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

25

implicações técnicas das mudanças climáticas. Essasconsiderações implicam em subsídios, relacionados‘à éticaou ainda a aspectos científicos, que são de lentacomprovação.

Todavia, tais dificuldades não são novas, pois questões si-milares foram levantas com a Revolução industrial10 etambém com a construção de usinas nucleares. Os cientistascomeçaram a estudar o efeito estufa no século XIX, mas ofenômeno só foi inserido na agenda internacional nos anos1980 (Boisson de Chazournes, 1996:136)11. Por isso háum certo sentimento de «vazio jurídico» dentro de umcontexto de inovações tecnológicas. Para que o direitoambiental avance, diversas vezes foi necessária uma catás-trofe natural, um acidente grave ou um grande inovaçãocientífica, como foi o caso do Trail Smelter, da conquistada Lua e da clonagem de uma ovelha.

Dessa maneira, para acelerar a elaboração de compromissosmultilaterais formais, um consenso da comunidade cien-tífica pode ser vital, mesmo se o direito internacional fal-tar sobre o tema. Assim, constatase que não é a ausênciade normas codificadas que entrava a resolução de diferendosambientais, mas sim, na hipótese da boa vontade política– as incertezas científicas ou a falta de dados confiáveis ouaceitáveis pelas partes envolvidas.

Seguindo o raciocínio de Kiss (1989:65), a construção daregra jurídica’é dividida em duas grandes etapas, e os pro-blemas ambientais encontram-se o mais freqüentementena primeira, a saber: que a sociedade reconheça um valorcomum, merecendo uma solução negociadamultilateralmente ou algum tipo de proteção internacio-nal. A segunda etapa é a intervenção da norma jurídicapela instrumentalização dessa atitude desejada, suscetívelde demandar um período de tempo ainda mais longo, porsua complexidade. Dessarte, entre a construção multilateralde um problema comum e a adoção de uma soluçãosatisfatória, a falta de certeza científica tem sido um sériofator de complicação do concerto multilateral. Isso

10 Como os acidentes detrabalho relativos a novasmáquinas e as doen ças li-gadas à poluição.

11 «La convention cadre desNations Unies sur leschangements climatiques».In: Rens, I. (dir.) Le droitinternational face àl’éthique et à la politiquede l’environnement.Genève: Chêne-Bourg,1996, p.135-141.

Page 26: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

26

explicaria, em larga medida, os obstáculos à positivação depráticas revolucionárias como tais relacionadas à engenhariagenética e propriedade intelectual, por um lado, e deprincípios de direito também inovadores, como o princípiode precaução.

Um primeiro ponto de conclusão poderia então seresboçado aqui. Não é a premissa de soberania nacionalque impede a institucionalização de uma gestão mais ra-cional de recursos naturais, mais sim a conjugação de váriosfatores, entre eles as lacunas oriundas da fragilidade deconsensos científicos e a divergência de interesses nacionaisem curto prazo, em um contexto econômico de competiçãoacirrada. Em outros termos, se existem diversas percepçõessobre o mesmo problema e nenhum Estado conseguecomprovar cientificamente a validade de seus argumen-tos, o debate com vistas a uma regulação multilateral tendea estenderse por longo tempo. Além disso, cada questãoambiental tem suas características específicas, o que tornaas questões ainda mais complexas.

4. A codificação jurídica de conceitos biológicos e políticos

François Ost nos alertou sobre o desafio que seria a traduçãoda linguagem científica da ecologia para a linguagem nor-mativa dos juristas, principalmente quando consideramosque os traços da primeira são: globalidade, complexidade,incerteza e irreversibilidade12.

Os conceitos novos são lentamente incorporados pelas di-versas disciplinas científicas, e o mesmo ocorre com odireito internacional do meio ambiente. Esse fenômenoda extraordinária velocidade das transformações sociais éresponsável por “crises de centralidade”, como descreveZaki Laïdi. Uma ilustração interessante é que o termo“environnement” foi tomado emprestado da língua ingle-sa (Lavieille, 1998:7) e foi raramente utilizado pelos fran-ceses antes dos anos 1960 (Kiss, 1996a:20). Outro exemplofoi o conceito de ecossistema, criado em 1935 pelo botânico

12 La nature hors la loi.L’écologie à l’épreuve dudroit. Paris: La Découverte,1995: 96.

Page 27: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

27

britânico Tansley. O conceito de “biosfera” foi consagra-do por Programas institucionais, principalmente o daUNESCO “Man and Biosphere”, na década de 1980 (Kiss,1989:13).

Conclusão

Os novos termos introduzidos no direito ambiental inter-nacional tornam os novos acordos multilaterais cada vezmais complexos. Os princípios poluidor-pagador13, aquestão de acesso a recursos genéticos e a partilha debenefícios14, o princípio de responsabilidades comuns masdiferenciada15, o princípio de precaução16, omonitoramento de tratados multilaterais17, o controle deaplicação das normas internacionais, a criação de gruposde pesquisa e conselhos científicos e técnicos18 e gruposque pesquisam sobre comércio e meio ambiente19 sãoexemplos da nova realidade internacional para a qual osjuristas devem estar preparados (Adede, 1994:13).

Se esses termos demoraram a serem incorporados, a suaurgência não é mais do que o reflexo de sua importância.Conseqüentemente, o conteúdo do direito internacionaldo meio ambiente continua sendo difícil de ser definido(Prieur, 1994; Daillier e Pellet, 1999) e com fórmulas va-gas (Kiss e Beurier, 2000)20. Porém, o simplesreconhecimento de direitos não traz imediatamente a suaproteção, pois o conteúdo das normas depende das suascondições de implementação e de seus limites. Portanto,não basta criar um novo conceito no direito ambiental, énecessário que se tenha um contexto político e científicofavorável à sua aplicação.

13 Artigo 8 parágrafo 2 de laConvention sur la régulationdes ressources minérales del’Antarctique.

14 Artigo 16 de la Conventionsur la Diversité biologique(CDB).

15 Artigo 3 parágrafo 1 daConvenção-quadro sobre oControle de MudançasClimáticas.

16 Artigo 3 parágrafo 3 daConvenção-quadro sobre oControle de MudançasClimáticas.

17 Artigo 23(4) da CDB.

18 Artigo 10 da Convenção-quadro sobre o Controle deMudanças Climáticas.

19 Artigo 3 parágrafo 5 de laConvenção-quadro sobre oControle de MudançasClimáticas.

20 Droit international del’environnement, Paris:Pedone, 2 ed., 474 p.

Page 28: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

28

ADEDE, A. «Lessons form Twenty Years of International Law Making in the Field of the Environment 1972-1992.In: KISS, A.; BURHENNE-GUILMIN, F. (eds.) A Law for the Environment. En Hommage à Wolfgang Burhenne,Gland: IUCN, 1994, 275 p, p. 11-16.

DAILLIER, P.; PELLET, A. Droit international public (Nguyen Quoc Dinh), 6 ed., Paris: LGDJ, 2000, 1455 p.

KISS, A. «Emergence des principes généraux de droit international et d’une politique internationale del’environnement», p. 19-36. In: RENS, I. (dir.) Le droit international face à l’éthique et à la politique de l’environnement.Genève: Chêne-Bourg: Georg, Coll. «SEBES» (Stratégies énergétiques biosphère et société), 1996, 268 p.Kiss,1998

KISS, A.; BEURIER, J. P. Droit international de l’environnement, Paris : Pedone, 2 ed., 2000, 424 p.

LAÏDI, Z. Un monde privé de sens, Paris : Fayard, 1994.

LAVIEILLE, J. M. Droit international de l’environnement. Coleção «Le droit en questions». Paris: Ellipses, 1998,192 p.

LE PRESTRE, P.; REVÉRET, J. P. «L’IEPF et la nouvelle gouvernance environnementale internationale,» InL’IEPF,‘dix ans après: quel bilan? Quelles perspectives? Actes du Colloque international, Québec 30-31 mars, 1999,pp.120-136, pp. 103-109.

LE PRESTRE, P. «Scientists and Politicians.» In Linking the Environment, Human Health and Public Policy: MakingSound Decisions. A Conference for Parliamentarians (May 10 & 11, 1999). Ottawa: Chambre des Communes,2000, pp. 74-76.

MIRRA, V. «Princípios fundamentais do direito do ambiente». In: Revista dos Tribunais, vol. 756, p 60-62,outubro,1998.

OST, F. La nature hors la loi. L’écologie à l’épreuve du droit, 1995, Paris.

PRIEUR, M.; LAMBRECHTS, C. (orgs.) Les Hommes et l’environnement. Quel droit pour le vingt-et-unième siècle?,Paris: Frison-Roche, 1998, 691 p.

RÉMOND-GOUILLOUD, M. Du droit de détruire, essai sur le droit de l’environnement,‘collection Les Voies duDroit, Paris: Presses Universitaires Françaises, 1989, 304 p.

RENS, I. (dir.) Le droit international face à l’éthique et à la politique de l’environnement. Genève: Chêne-Bourg :Georg, Coll. «SEBES» (Stratégies énergétiques biosphère et société), 1996, 268 p.

B i b l i o g r a f í a

Page 29: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

29

O contexto econômico e institucionaldas relações União Européia e Améri-

ca Latina e algumas consideraçõessobre o Acordo com o Mercosul

Patr

icia

Lui

za K

egel

• M

oham

ed A

mal

A b s t r a c t

Abstract

El contexto económico e institucional de las relacionesentre la Unión Europea y América Latina, y algunasconsideraciones sobre el acuerdo con el MERCOSUR

El objetivo de este trabajo es realizar algunas reflexiones sobre lasrelaciones entre la Unión Europea (UE) y América latina (AL), ysobre la posibilidad de un acuerdo con el MERCOSUR. Con estefin, se utiliza un enfoque multidimensional, que permite tantovisualizar el contexto económico, del punto de vista de la inversióny del comercio, así como el cuadro institucional y político, que“codetermina” la acción exterior europea.En lo que respecta al análisis económico, el trabajo presenta el contextogeneral y específico de los cambios que afectan la relación entre AL yla UE, durante la década de los noventa y examina la manera en laque éstos cambios han significado buenos cimientos para futurosacuerdos de libre comercio. En esta perspectiva, los autores buscan

esp

ol

Page 30: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

30

aquí demostrar que el último decenio marca el principio de unaintensificación en las relaciones entre la UE y los países de AL.Una de las principales razones reside en el cambio del contextoeconómico regional, con la reanudación del crecimientoeconómico, que ha significado la puesta en marcha de reformasestructurales y en el ahondamiento del proceso de integraciónregional de la Comunidad Europea a través de la consolidacióndel Mercado Único Europeo y del Tratado de Maastricht sobre laUnión Monetaria y la creación de la Unión Europea. Esta doblecoyuntura favorable a motivado el crecimiento de inversionesextranjeras directas de empresas europeas, incluso de aquellas queprocuraban internacionalizarse.Desde el punto de vista del análisis institucional y político, el hechoque la UE no se ha constituido como un estado soberano, influye ensu acción internacional, debido a la disociación entre el pilarcomunitario, responsable de la política comercial común, y el pilarde la Política Exterior y de Seguridad Común, la que guía lasestrategias políticas más generales de la UE. En este sentido, la elecciónde ciertas regiones geopolíticas devenidas estratégicas para la UE,relegan a AL a un segundo plano en las preocupaciones institucionaleseuropeas.A través del análisis de circunstancias unidas a las inversionesextranjeras europeas en AL, los resultados de este trabajo revelanuna cierta dicotomía entre la posición estratégica de las empresasmultinacionales europeas y la posición de los negociadores europeospara el MERCOSUR, ligado más a la percepción institucional quea la actividad del sector privado en la región. En este sentido, esnecesario recordar que el conflicto entre las partes, sobre la cuestiónagrícola, se mantiene como el principal obstáculo a la conclusión delas negociaciones, que deja prevalecer la visión coyuntural de cortoplazo sobre los intereses estratégicos y de crecimiento del sector privadoeuropeo en AL, tomada como un todo.

Page 31: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

31

The economic and institutional context of therelation between the European Union and LatinAmerica and some cons iderations about theMERCOSUR agreement.

This work aims to reflect about the relations between the EuropeanUnion (UE) and Latin America (AL), and the possibility of anagreement with MERCOSUR. Therefore, it is hoped to be coveredin a multidimensional way, that enables the economical aspect, aboutinvestment and commerce to be looked at, as well as the politicaland institutional arena and which determines the European externalbehaviour.With regards to the economical analysis, this work presents a generaland specific context of changes that affect the relations between theEuropean Union and Latin America during the 90’s and discusseshow these changes shall represent a base for future free tradeagreements. Our perspective looks to show that at the beginning ofthe decade, the relations between the European Union and LatinAmerican countries intensified significantly. One of the mainreasons resides in the regional economic environment with itseconomical growth, which includes implementation of structuralreforms so as to deepen the process of regional integration of theEuropean Community and a way to consolidate the Europeanmarket and the Treaty of Maastricht on Monetary Union andthe creation of the European Union. This favourable situationprovided incentives fro growth of direct external investment ofEuropean companies, including those that hoped tointernationalise.With regards to the institutional and political analysis andobserving that the European Union wants to become a Sovereignstate, affecting its international actuation via the existing divisionbetween the Community Pillar, responsible for the commoncommercial policy and the Pillar of External Policy of Common

en

gli

sh

Page 32: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

32

fran

çais

Le contexte économique et institutionnel des relationsentre L’Union Europénne et L’Amérique Latine, etquelques considérations sur l´ accord avec le Mercosur

L’objectif de ce travail est d’effectuer quelques réflexions sur les relationsentre l’Union Européenne (UE) et l’Amérique Latine (AL), et sur lapossibilité d’un accord avec le Mercosur. A cet effet, une approchemultidimensionnelle est utilisée, qui permet aussi bien de visualiserle contexte économique, du point de vue de l’investissement et ducommerce, que le cadre institutionnel et politique, qui co-déterminel’action extérieure europénne.En ce qui concerne l’analyse économique, ce travail présente le contextegénéral et spécifique des changements que affectent les relations entrel’AL et l’UE, durant la période des années 90, et se penche sur la

Security, conductor of the widest policy structures of the EuropeanUnion. In this sense, the election of certain geopolitical strategies, asa strategic path for the European Union, take Latin America ontoa second level in terms of European Institutional concerns.Via an analysis of the information related to European externalinvestment in Latin America, the results of this work show acertain division between the strategic position of Europeanmultinational companies and the position of Europeannegotiators for MERCOSUR, linked more to an institutionalperception than to activities of the private sector of the region.In this sense, it is important to mention that the conflictbetween the two parts as well as the relationship in theagricultural area continues being the main obstacle for theconclusion of negotiations, making a short term vision prevailabout the strategic interests of the European private sectorgrowth in Latin America as a whole.

Page 33: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

33

Abs

trac

t

FOCUS EUROLATINO

manière dont ces changements ont signifié une bonne assise pour defuturs accords de libre commerce. Dans cette perspective, l’auteurcherche ici à montrer que cette décennie marque le début d’uneintensification des relations entre l’UE et les pays d’AL.L’une des principales raisons résidait alors dans le changement ducontexte économique régional, avec la reprise de la croissanceéconomique, qui a signifié la mise en place de réformes structurelles,et l’approfondissement du processus d’intégration régionale de laCommunauté Européenne, à travers la consolidation du Marché UniqueEuropéen et du Traité de Maastricht sur l’Union Monétaire et la créationde l’Union Européenne. Cette double conjoncture favorable a ainsi motivéla croissance des investissements directs étrangers des entreprises europénnes,y compris de celles qui cherchaient a s’internationaliser.Du point de vue de l’analyse institutionnelle et politique, le fait quel’UE ne devienne pas un Etat souverain, influence son actioninternationale, en raison de la dissociation entre le piliercommunautaire, responsable de la politique commerciale commune,et le Pilier de la Politique Étrangére et de Sécurité Commune, quiconduit les stratégies politiques les plus générales de l’UE. Dans cesens, le choix de certaines régions géopolitiques devenues stratégiquespour l’UE, relègue l’AL au second plan dans les préoccupationsinstitutionnelles européennes.A travers l’analyses des données liées aux investissements étrangerseuropéens en AL, les résultats de ce travail révèlent une certainedichotomie entre la position stratégique des entreprises multinationaleseuropéennes et la position des négociateurs européens pour le Mercosur,liées davantage à la perception insitutionnelle qu’à l’activité du secteurprivé dans la région. Dans ce sens, il est nécessaire de rappeler que leconflit entre les parties, sur la question agricole, reste le principalobstacle a la conclusion des négociations, ce qui laisse prévaloir lavision conjoncturelle de court terme sur les intérêts stratégiques et decroissance du secteur privé européen en Amérique Latine, prise commeun tout.

Page 34: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

34

Der wirtschaftliche und institutionelle Zusammenhangder Beziehungen zwischen der Europäischen Union undLateinamerika sowie einige Erwägungen über den Vertragmit dem MERCOSURDer Aufsatzzweck besteht im Anstellen mancher Überlegungen überdie Beziehungen zwischen der Europäischen Union (EU) undLateinamerika (LA) sowie die Möglichkeit, ein Abkommen mit demMERCOSUR abzuschließen. Zu diesem Zweck wird einevielschichtige Betrachtungsweise angewendet, die es ermöglicht,sowohl den wirtschaftlichen Zusammenhang, d.h. vom Standpunktder Investitionen und des Handels, als auch den institutionellensowie politischen Rahmen beobachten, der das europäischeaußenpolitische Handeln. Bezüglich der wirtschaftlichen Analysestellt der Aufsatz den allgemeinen sowie spezifischen Kontext derVeränderungen während der neunziger Jahre in den Beziehungenzwischen der EU und LA dar und er setzt sich mit der Art undWeise auseinander, wie diese Veränderungen eine gute Grundlagefür künftige Freihandelsabkommen zwischen geschaffen hat. Hierbeiwill die Verfasserin nachweisen, dass das letzte Jahrzehnt den Anfangeiner Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und LAdarstellt.Einer der wichtigsten Grunde befindet sich im regionalenWirtschaftswandel, der das Wirtschaftswachstum wiederbelebt hat,Strukturreformen in Gang setzte und die Integration derEuropäischen Gemeinschaft durch die Konsolidierung desEuropäischen Binnenmarktes und den Maastrichter Vertrag vertiefte,der die Europäische Union schuf und den Weg zur Währungsunionebnete. Diese doppelte günstige Konjunktur verursachte einenZuwachs direkter Investitionen europäischer Unternehmer.Nach dem Gesichtspunkt institutioneller sowie politischer Analysenimmt die Tatsache, dass die EU keinen souveränen Staat bildet,auf ihr außenpolitisches Handeln Einfluss, wobei eine Trennungzwischen der gemeinschaftsrechtliche Säule, für die gemeinsame

deu

tsch

Page 35: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

35

port

ugues

e

O contexto econômico e institucional das relações UniãoEuropéia e América Latina e algumas considerações so-bre o Acordo com o Mercosul.

Este trabalho objetiva efetuar algumas reflexões sobre as relações en-tre a União Européia e a América Latina, e a possibilidade de umacordo com o Mercosul. Para tanto, busca-se uma abordagemmultidimensional, que permita avaliar tanto o quadro econômico,sob a ótica do investimento e comércio, quanto o quadro institucionale político, que co-determina a atuação externa européia. Os principaisresultados apontam para a presença de uma certa dicotomia entre aposição oficial dos negociadores da União Européia e o volume e osinteresses do setor privado europeu na região.

Handelspolitik zuständig, und der Gemeinsamen Außen- undSicherheitspolitik, die die allgemeine politische Strategie der EUführt, erfolgt. In diesem Zusammenhang werden von der EUbestimmte Weltregionen als geopolitisch strategischer betrachtet, wasLateinamerika in den Hintergrund des europäischenaußenpolitischen Interesses treten lässt.Durch die Analyse des wirtschaftlichen Kontexts sowie dereuropäischen Investitionen in LA zeigt der Aufsatz einen Widerspruchzwischen der strategischen Haltung europäischer Konzerne und derder europäischer Unterhändler zum MERCOSUR, die eher an dieinstitutionelle Wahrnehmung als die der Unternehmenssektor gebundensind. Hierbei ist zu erinnern, dass der Unterschied zwischen derVerhandlungsparteien hinsichtlich der landwirtschaftlichen Frage dasHaupthindernis zum Abschluss der Verhandlungen darstellt, was einenkurzfristigen konjunkturbedingten Standpunkt über die strategischeInteressen sowie Stärkung des privaten europäischen Privatsektors - imganzen betrachtet - überwiegen lässt.

Page 36: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

36

Doctor en Derecho Internacional de la Universidad Federal de Santa Cataria, Profesor de DerechoInternacional de la Universidad de Blumenau, SC, Brasil. Miembro fundador de la europeanCommunity Studies Association – ECSA- Brasil.

Doctor in International Law from the Federal University of Santa Catarina. Professor ofInternational Internal Law of the Regional University of Blumenau, SC, Brazil. Founding memberof the European Community Studies Association - ECSA – Brazil.

Docteur en Droit International de l’Université Fédérale de Santa Cataria, Professeur de DroitInternational de l’Université de Blumenau, SC, Brésil. Membre fondateur de l’europeanCommunity Studies Association – ECSA- Brésil.

Doktor in Völkerrecht der Bundesuniversität Santa Catarias, Professorin für Völkerrecht derUniversität Blumenaus; SC, Brasilien. Gründungsmitglieder der European Community StudiesAssociation – ECSA- Brasil.

Profesor de economía internacional de la Universidad Regional de Blumenau y Consultor enComercio Exterior.

Professor of International Economics of the Regional university of Blumenau and consultant inForeign Trade.

Professeur d’Economie International de l´Université Régionale de Blumenau et Consultant enCommerce Extérieur.

Professor für internationale Wirtschaft der Regionalen Universität Blumenaus sowieAußenhandelsberater.

Patricia Luisa Kegel

Mohamed AmalA

bstr

act

FOCUS EUROLATINO

deu

tsch

fran

çais

en

gli

shesp

ol

deu

tsch

fran

çais

en

gli

shesp

ol

Page 37: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

37

1. Introdução

A presença européia na América Latina1 e a perspectiva de êxito nas negociações entre a União Européia

(UE) e o Mercosul para a celebração de um Acordo deLivre Comércio, será abordada neste artigo sob a duplaperspectiva das condicionantes econômicas, em especialsob a ótica do comércio e dos Investimentos Diretos Ex-ternos (IDE) europeus na região e, paralelamente, do con-texto político e institucional das negociações. Neste senti-do, utilizaremos uma abordagem que privilegia o carátermultidimensional das relações comerciais internacionais.Deste modo, o estudo do projeto europeu na região nãopode ser limitado a uma única dimensão analítica, devendo,ao contrário, considerar tanto os aspectos políticos-institucionais, quanto os econômicos.

Em relação à análise econômica, este trabalho buscaapresentar o contexto geral e específico das mudanças queafetaram as relações entre a América Latina (AL) e UniãoEuropéia (UE) durante o período dos anos 1990s, e discu-tir em que medida tais mudanças representaram uma basepara a discussão de futuros acordos de livre comércio entre

1 No âmbito deste trabalho,compreende-se no espaçogeográfico da América Lati-na, o México, os Países doCaribe a América do Sul.

O contexto econômico einstitucional das relações

União Européia e América Latinae algumas considerações sobre o

Acordo com o Mercosul

Doutora em Direito Internacionalpela Universidade Federal de SantaCatarina. Professora de DireitoInternacional na Universidade Regionalde Blumenau, SC, Brasil. Membrofundador da European CommunityStudies Association - ECSA – Brasil.

Mohamed Amal

A r

t í c

u l

o

Professor de Economia Internacionalna Universidade Regional de Blume-nau e Consultor em Comércio Exte-rior.

Patricia Luiza Kegel

A r t í c u l o

port

ugues

e

Page 38: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

38

2 É importante observar que aconcepção original da UniãoEuropéia refletiu a necessidadeà época do Tratado de Maastri-cht de 1992, de um marco ins-titucional que articulasse asComunidades Européias, ou

o Mercosul e a União Européia. Nesta perspectiva, a partirdo início dos anos 1990s, as relações entre a União Européiae os países da América Latina se intensificaramsignificativamente. Um dos principais motivos destaaproximação residiu na mudança do ambiente econômicoregional a favor da retomada do crescimento econômico, aqual incluiu a implementação de reformas estruturais. Estenovo ambiente econômico contribuiu significativamente paraaumentar as correntes de comércio e intensificar os fluxos deIDE para América Latina, em particular no caso do Mercosul,mas em menor escala, também para outros países como Chi-le, Colômbia e México. Por outro lado, este período é carac-terizado também pela retomada, por parte da União Européia,de uma série de negociações com os países da América Lati-na, as quais irão, ao longo dos anos, converter-se em projetosde acordos de livre comércio. Em especial, podem ser men-cionadas, as negociações com México, Chile, Pacto Andino,Mercosul e os acordos de cooperação técnica e financeiracom a Associação Latino-Americana de Integração (ALADI).Por fim, cabe também frisar, que o clima de reformaseconômicas nos principais países da AL e a retomada dasnegociações de acordos de livre comércio e de projetos decooperação técnica e financeira, coincide com oaprofundamento institucional do processo de integraçãoregional na Comunidade Européia na forma daconsolidação do Mercado Único Europeu e do Tratado deMaastricht sobre a União Monetária e a criação da UniãoEuropéia.

Entretanto, para compreender a natureza e a perspectivade longo prazo das relações de cooperação, comércio einvestimentos, entre a União Européia e a América Lati-na, é necessário refletir conjuntamente sobre as dimensõesnão econômicas que afetam a possibilidade de instauraçãode projetos comuns e em especial, o acordo com oMercosul2. Neste sentido, serão abordados os aspectos ju-rídicos e institucionais que diferenciam a atuação inter-na e externa da União Européia, bem como as particulari-dades da definição dos seus interesses geoestratégicos e avinculação destes à esfera comercial.

Page 39: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

39

Podese afirmar, inicialmente, que a inter-relação existenteentre o Pilar Comunitário e a Política Externa e deSegurança Comum, especificamente na celebração deacordos comerciais por parte da União Européia, nemsempre é facilmente identificável, pois as especificidadesjurídicas comunitárias dificultam a identificação dasestratégias políticas com as limitações institucionais. Nestesentido, pretende-se investigar como ocorre esta inter-relação no caso específico da possibilidade de umaAssociação Estratégica entre a União Européia, a AméricaLatina e o Caribe, tal como discutido na Terceira Reuniãode Cúpula dos Chefes de Estado e Governo3, para, em umsegundo momento, repensar dentro deste contexto políti-co geral, as reais possibilidades de um Acordo UniãoEuropéia-Mercosul. Para tanto, dividiremos esta análiseem dois momentos conceituais distintos, o primeiro, des-tinado a expor determinados traços da especificidadeinstitucional da UE e, neste âmbito, os vários tipos deacordos internacionais por ela celebrados. Já o segundo,procura vincular estes acordos à análise política particulardas relações européias com a América Latina.

Por fim, pretendese interrogar em que medida os interessesgeopolíticos tradicionais europeus estão efetivamente vin-culados às atividades do setor privado, tais como expressasnos fluxos de comércio e investimentos efetuados pelasempresas multinacionais. Em outros termos, tratase deavaliar em que medida a atuação dos órgãos decisórioseuropeus corresponde aos interesses estratégicos de longoprazo estabelecidos para fortalecer a internacionalizaçãodas empresas e melhorar o grau de competitividade globaldas economias européias como um todo.Para tanto, o presente trabalho está distribuído, além daintrodução, em mais quatro seções. Na segunda seçãoapresentamos o contexto geral de integração entre a UniãoEuropéia e América Latina, mais especificamente sob a óticade relações comerciais e de investimento entre as duasregiões. Na seção três serão apresentadas as condicionantesinstitucionais da atuação da União Européia. Na seçãoquatro, será feita uma abordagem do contexto político

seja, o pilar comunitário, comos demais pilares inter-gover-namentais. Neste sentido, o deser um marco institucional, aUE não possui (at é a presentedata e at é a ratifica ção da Con-venção) personalidade jurídicaprópria, tanto interna quantoexternamente. Deste modo,não se constituiu em uma novaOrganização Internacional quetenha sucedido às três Comu-nidades Européias pré-existen-tes. Assim, a UE não possuicapacidade de celebrar qualqueracordo internacional, pois lhefalta a necessária personalidadede Direito Internacional Públi-co. Conseqüentemente, as Co-munidades Européias conti-nuaram a subsistir, sendo agru-padas dentro do pilar comuni-tário sob a denominação “Co-munidade Européia”, a qual,esta sim, possui capacidade ju-rídica para celebrar acordos in-ternacionais. Portanto, e istodeve ficar claro, a expressão“Acordo União Européia-Mer-cosul”, tem um sentido muitomais político, sob a perspectivaeuropéia, do que propriamen-te jurídico.

3 O histórico da aproximação po-lítica européia e latino-ameri-cana, impulsionada nos anos1980, culminou com a reali-zação em 1999, da I Reuniãode Cúpula dos Chefes de Esta-do e Governo dos Paises Mem-bros da América Latina, Ca-ribe e União Européia, noRio de Janeiro. A ela se se-guiram a II Reunião em 2002em Madri e em 2004 emGuadalajara. Sobre a dimen-são política, social e econô-mica deste fórum bi-regionalver, entre outros, “Aportes ala III Cumbre. Unión Euro-pea, América Latina y Cari-be”. Varios autores. Santia-go : Centro Latinoamerica-no para las relaciones conEuropa (CELARE), 2004.

Page 40: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

40

europeu para a América Latina e, na seção cinco,apresentamos algumas considerações finais de ordem es-tratégica para a discussão do acordo específico UniãoEuropéia-Mercosul.

2. O Contexto econômico das relações entre a União Européia e América Latina

Na década dos anos 1990s, a América Latina consolidou-se, através da atração de fluxos substanciais e contínuos deInvestimentos Diretos Externos, como sendo a principalregião de destino de projetos de investimento das Empre-sas Multinacionais (EMNs) norte-americanas e européiasentre as economias emergentes. Grande parte desta posiçãode investimento estava vinculada ao clima geral predomi-nante na região, caracterizado, particularmente, pelaimplementação de um processo vigoroso de estabilidadepolítica e econômica e de reformas econômicas queinfluenciaram de modo significativo a redefinição dasestratégias de EMNs na AL. Este clima geral favorável aatração de IDE, na concepção de Nunnenkamp (1997),esteve relacionado a três sub-áreas de políticas: um marcoregulatório adequado, baixos custos de transação4 e umambiente político caracterizado pela adoção de medidastendentes a fortalecer o grau de atratividade do país re-ceptor do IDE, tais como estabilidade macroeconômica,investimentos em capital físico e humano e a abertura aosmercados globais.

Dentro desta perspectiva, o papel das instituições passou arepresentar um elemento central na definição das vantagenscompetitivas de determinada localização, através documprimento de duas principais tarefas (Mudambi e Na-varra, 2002). Em primeiro lugar, as instituiçõescomprometemse a reduzir os custos de transação, na me-dida em que contribuem para a realização de ganhos deprodutividade em larga escala e melhoram o desempenhoda tecnologia a ser aplicada. Em segundo lugar, num mun-do de informação incompleta e assimétrica, a eficiência e

4 Asbarreiras ao IDE relaciona-das aos custos de transação po-dem ser relacionadas a deficiên-cias em termos de desenvolvi-mento da infraestrutura tecno-lógica, de transparência na to-mada de decisão política, demaior grau de burocracia, co-rrupção, e baixo nível de des-envolvimento de sistemas dedistribuição e telecomunicação.Quanto maior o nível dessasbarreiras, menor é o engaja-mento das empresas em pro-gramas de investimento.

Page 41: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

41

qualidade das instituições influenciam diretamente oscustos de processamento das informações necessárias paraa tomada de decisão.

Na literatura sobre negócios internacionais, a importânciadas instituições originouse do fato de elas representaremos principais fatores imóveis no mercado globalizado.Portanto, em um ambiente internacional caracterizado pelaextraordinária mobilidade de empresas e fatores deprodução, os sistemas legal, político e administrativotendem a ser o único quadro imóvel internacionalmente,cujos custos determinam a atratividade internacional deuma localização. Deste modo, as instituições de umasociedade representam instrumentos e mecanismoscruciais para o desenvolvimento do comércio interna-cional, gestão dos créditos internacionais, criação deambientes seguros para os projetos de investimentonuma cadeia global e, de modo geral, permitirem o al-cance de eficiência de um país nas suas relações com osmercados externos. Desta forma, essas instituiçõesconstituem um estímulo ao crescimento econômico, oinvestimento internacional e o comércio, na medida emque reduzem o grau de oportunismo nas transaçõesentre os Estados e fornecem um quadro geral para aimplementação e coordenação dos acordos internacionais(Mudambi e Navarra, 2002). Por outro lado, a importânciada dimensão institucional decorre, também, do fato deque a eficiência dos mercados depende das instituições desuporte capazes de definir e fornecer regras formais einformais de jogo para o funcionamento da economia demercado. Este papel das instituições deverá na concepçãode North (1990), não somente ter como conseqüência aredução dos custos de transação e informação, mastambém, do grau de incerteza e instabilidade das socieda-des e economias. Portanto, os arranjos legais egovernamentais, assim como as instituições informais queconfiguram uma economia devem influenciar as estratégiascorporativas, que por sua vez influenciam o funcionamentoe desempenho dos negócios (Bevan, Estrin e Meyer,2004).

Page 42: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

42

No quadro desta perspectiva institucional de análise dosnegócios internacionais, os efeitos econômicos dos acordosde integração regional (AIR) podem ser organizados emtrês tipos (Baldwin e Venables, 1995): efeitos de alocação,efeitos de acumulação e efeitos de localização. O primeirotrata do impacto de AIR sobre a alocação estática dos re-cursos, enquanto o segundo aborda o impacto de AIR so-bre a acumulação dos fatores produtivos e trata tanto dosefeitos de crescimento de médio como longo prazo. Já oterceiro enfoca o impacto de AIR sobre a alocação espacialdos recursos. No curto prazo, a integração regional esti-mula o comércio intra-regional e investimento, enquantoque numa perspectiva de longo prazo, espera-se que acombinação de mercados amplos, aumente o grau decompetição, o nível de eficiência na alocação de recursos,e gere diversas externalidades positivas que irão aumentaras taxas de crescimento das economias participantes. Destemodo, o estabelecimento de acordos de integração re-gional tende a gerar diversos efeitos dinâmicos queprovocariam mudanças nos padrões de comércio e deinvestimento. Neste contexto, os ensinamentos daexperiência européia, são bastante ilustrativos. Aimplementação do mercado único europeu teve como umade suas conseqüências mais visíveis, o aumento significati-vo do grau de eficiência das economias envolvidas, gerandocondições favoráveis para um ciclo de crescimentoeconômico nos países do bloco. Esses efeitos dinâmicos(Blomström e Kokko, 1997 e Dunning, 1997)permitem, portanto, aumentar a vantagem delocalização da região integrada e, por conseqüência,aumentar os fluxos de comércio e de investimento como resto do mundo.

Dentro desta perspectiva, a captação do sentido das relaçõesentre a União Européia e os países da América Latina, passanecessariamente pelo entendimento do contexto dasmudanças institucionais ocorridas, tanto na própriaComunidade Européia, como também, das mudanças dospadrões de inserção global da América Latina na décadados 1990s.

Page 43: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

43

2.1 Contexto geral de mudanças na AL

As mudanças no clima geral de investimento na AL podemser atribuídas a determinados elementos (Cepal, 2003). Oprimeiro deles, relacionado ao processo de liberalizaçãodo comércio internacional, sendo caracterizado, a partirdo início dos anos 1990, pela redução de barreiras tarifáriasnos principais países da AL. Este processo de abertura co-mercial e econômica afetou o modo de envolvimento eexpansão das atividades das EMNs, particularmente nosetor de manufaturados, de modo a adotar estratégias orien-tadas para melhorar o grau de eficiência de suas atividadese abordar novos mercados. O segundo foco das mudançasesteve relacionado à liberalização do setor financeiro e aosmercados de capitais, permitindo o desenvolvimento deimportantes projetos das instituições financeirasinternacionais nos mercados domésticos da AL. Já os pro-gramas de privatização de empresas do setor públicoatraíram grandes operadores internacionais para os setoresde energia elétrica e telecomunicações. E, finalmente, aretomada e revitalização dos processos de integração re-gional ofereceram um novo ambiente econômico einstitucional para criar novas oportunidades em termosda inserção das economias da região tanto nos fluxos globaisde comércio, quanto do IDE.

Neste contexto, o acordo assinado em 1986 entre Argen-tina e Brasil, objetivando a formação de uma zona bilate-ral de livre comércio, marcou o início do ressurgimentodo processo de integração na América do Sul. Em 26 demarço de 1991, a assinatura do Tratado de Assunção, en-tre Brasil, Argentina, Uruguai e Paraguai, propiciou im-pulso à experiência integracionista latino-americana, coma criação do Mercado Comum do Sul, buscandoaprofunda-lo a partir de dezembro de 1994. Na mesmaépoca, final dos 1980s, houve a reativação do GrupoAndino o qual posteriormente foi rebatizado paraComunidade Andina de Nações (CAN), do MercadoComum Centro Americano (MCCA) e da Comunidadedo Caribe (CARICOM). Esses processos de integração

Page 44: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

44

surgiram dentro de um contexto regional caracterizado pelabusca de políticas de estabilidade econômica e de maiorabertura comercial, de modo que, já a partir de meadosdos anos 1990s, os blocos sub-regionais de integraçãochegaram a liberalizar uma parte significativa de seucomércio bilateral, dar início a programas de desgravaçãotarifária e convergir em termos da adoção de políticastarifárias vis-à-vis terceiros países, objetivando aimplementação de uniões aduaneiras em médio prazo, es-pecialmente no caso dos países do Mercosul.

Paralelamente ao desenvolvimento de blocos sub-regionaisno início da década dos 1990s, surgem diversos acordosparciais, em sua grande maioria bilateral, caracterizadospelo estabelecimento de metas mais avançadas quanto àliberalização do comércio de produtos, além de incluircompromissos complementares, tais como a liberalizaçãodo comércio de serviços, mecanismos de solução decontrovérsias e acordos para a promoção e proteção dosinvestimentos. O Acordo de Livre Comércio da Américado Norte (NAFTA), que interliga os Estados Unidos, Ca-nadá e México a partir de 1994, constitui um dos principaismodelos de integração comercial que irá influenciar e esti-mular uma série de novos acordos bilaterais, notadamente,entre os EUA e Chile e entre os EUA e diversos países daAmérica Central.

Um dos efeitos diretos deste processo de mudanças políti-cas e econômicas na América Latina está relacionado àrecuperação substancial do comércio intra-regional, que,em 1998, representava 20% do total de fluxos comerciaisda região. Entretanto, apesar do crescimento das correntesde comércio entre os países da região, foi o comércio ex-tra-regional que registrou o maior desempenho, passandode 80% em 1995, para 85% do total dos fluxos comerciaisda região, no ano de 1999, como pode ser observado natabela 1. Este padrão de comércio internacional pode sercaracterizado tanto pelo crescimento significativo dascorrentes de comércio intra-regional, como resultado dedesgravação automática das tarifas incidentes sobre as

Page 45: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

45

mercadorias comercializadas entre os países membros,quanto pela sensível redução dos níveis de proteção emrelação ao resto do mundo, consolidando, desta forma,modelos de integração nos moldes de um regionalismoaberto e criador de comércio.

TABELA 1

Comércio Regional, em US$ Milhões

1995 1996 1997 1998 1999

Total das exportaçõesdos países da América Latina 215,3 240,8 269,2 263,7 301,1

Exportações Intra-Regionais 42,6 46,4 54,7 52,9 44,3

Exportações Extra-Regionais 172,7 194,4 214,5 210,8 256,8

Fonte: Elaboração própria com base nos dados da Cepal (2003)

2.2 As trocas comerciais entre a União Européia e Paí-ses da América Latina

Ao considerarmos as relações entre a União Européia e ospaíses da América Latina, o início dos anos 1990s repre-senta a intensificação das relações comerciais e dos fluxosde Investimento Direto Externo. O principal motivo paraesta aproximação reside nas mudanças do ambienteeconômico e de reformas institucionais nas duas regiões.Os dados sobre o comércio mostram que, apesar da reduçãoda participação da América Latina nos fluxos totais decomércio da União Européia, houve um crescimento sig-nificativo desses fluxos durante todo o período dos anos1990s. Ao considerar unicamente as importações dos paí-ses da União Européia cuja origem é a América Latina, osdados registram um crescimento positivo que alcançou umpico no ano 2000, ao atingir uma taxa de 27% (Eurostat,2003). Neste sentido, os países do Mercosul foram osprincipais beneficiários deste processo, sendo responsáveispor mais de 42% do total das exportações da região comdestino aos países da União Européia. Em segundo lugarvêm as exportações do México, com uma participação de

Page 46: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

46

2.3 O IDE da União Européia na América Latina

Os anos 1980 foram marcados pelo crescimento intensivodas atividades das empresas multinacionais, sendo que osfluxos de IDE cresceram, tanto em relação à produção

13% do total exportado. De forma geral, mais de 65% dasimportações da União Européia da América Latina advêmdos países do Mercosul, México e Chile. Quanto àsexportações européias, os anos 1990s representaram, emtermos de fluxos nominais, um desempenho significativo,passando de um volume de ECU 20,351 bilhões, em 1990,para EUR 62,542 bilhões. Deste total, também cerca de65%, em 2000, foram destinadas para os países doMercosul, Chile e México. Neste sentido, a evolução dosfluxos comerciais entre as duas regiões, traduziu-se atravésda obtenção pela União Européia de superávits comerciaissucessivos e crescentes a partir de 1993, atingindo o seudesempenho máximo, em 1998, de ECU 15,1 bilhões,como pode ser observado na tabela 25.

TABELA 2Comércio bilateral União Européia/América Latina

(Em Milhões ECU/EURO)

5 Os resultados da balança co-mercial foram influenciadospela depreciação cambial noBrasil em 1999, e especial-mente, a partir de 2001, coma crise argentina e os am-bientes recessivos em diver-sas sub-regiões da AméricaLatina.

1980 16876 20389 37265 -35131990 20351 27439 47790 -70881993 30730 24491 55221 62391994 35312 29640 64952 56721995 40337 33520 73857 68171996 43769 34104 77873 96651997 49979 38822 88801 111571998 54186 39016 93202 151701999 51671 41352 93023 103192000 62542 54401 116943 81412001 64603 55503 120106 91002002 56990 53668 110658 3322Fonte: Elaboração própria com base nos dados de Eurostat (2003).

BalançaComercial

Exportações Importações Corrente decomércio

Page 47: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

47

6 São os fluxos de IDE deorigem de um país ou deuma região.

mundial, quanto em relação aos fluxos de mercadorias.Essa tendência refletiu uma nova configuração daeconomia, cuja característica principal foi a globalizaçãoda produção, cujos agentes ativos de mudanças foram,preferencialmente, as EMNs. Neste contexto, os IDEpassaram a representar um papel determinante no processode integração global da economia. Desta forma, as últi-mas duas décadas registraram um crescimento espetaculardos fluxos e do estoque mundial do IDE. A média anualde saída do IDE (FDI Outflows)6 aumentou de US$ 25bilhões em 1975, para um recorde de US$ 1,3 trilhão em2000 (UNCTAD, 2003). Durante este período, os fluxosde IDE, não somente aumentaram, mas, sobretudo,registraram uma taxa de crescimento superior a dos fluxosmundiais de comércio. Considerando os principaisindicadores da internacionalização da produção, os fluxosglobais de IDE aumentaram cinco vezes neste período,enquanto que o comércio mundial cresceu apenas em 82%,e a produção mundial em 23% (Unctad, 2003). Ao consi-derar as atividades das filiais das EMNs, o total de suasvendas globais em 2002 foi de cerca de US$ 17,7 trilhões,representando, portanto, mais que o dobro do total dasexportações globais.

Este crescimento do IDE nas últimas duas décadas podeser explicado por diversos motivos, porém um dos elemen-tos mais importantes, foi a tendência geral entre os Paísesem Desenvolvimento (PED) para a incorporação demudanças econômicas e políticas. Ou seja, a instalação deinstituições políticas democráticas e economias de livremercado em grande parte dos países em desenvolvimentoe nos países do antigo leste europeu contribuíram demaneira substancial para o aprofundamento e asustentabilidade de ciclos mais longos de integraçãoeconômica global. Da Ásia à América Latina, o crescimentoeconômico, a desregulamentação econômica, a aberturade programas de privatização, e a remoção de diversasrestrições aos fluxos de IDE transformaram essaseconomias em regiões altamente atrativas para asatividades de EMNs.

Page 48: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

48

Já quanto aos países de origem do IDE, desde o términoda Segunda Guerra Mundial, os EUA têm sido o maiorinvestidor direto. Durante os anos 1970s, a sua participaçãorepresentava cerca de 47% do total de saída dos fluxos deIDE (Outflows FDI) (Unctad, 2003). Na primeira metadedos anos 1990s, a observação dos dados mostra umamudança na liderança dos países de origem doinvestimento, sendo que a participação norte-americanapassa a representar em média 24%, e em 2000 reduz-separa 12%. Em termos de estoque, os EUA, que em 1980detinham uma proporção de 38% do valor global de saídado IDE (stock of outward FDI), representavam, em 2002apenas 22%. Durante este período, é possível observartambém uma redução significativa da participação do Japãono estoque global de IDE, de 11% em 1990 para apenas5% em 2002. Por outro lado, a União Européia aumentousua participação tanto em termos de fluxos anuais, passandode 46% na primeira metade dos anos 1990s, para 61%em 2002, como no estoque global de IDE. Assim,enquanto que em 1980 a sua participação representava38% do estoque global do IDE, em 2002 já alcançava 50%(Unctad, 2003).

Em relação à União Européia, é possível delimitar doismomentos importantes no processo de integração regio-nal, os quais afetaram substancialmente os padrões deatração e de alocação de IDE. O período anterior ao AtoÚnico Europeu de 19867 e o período posterior, marcadopelo fortalecimento e aprofundamento dos mecanismosde integração regional e que culminaram com a uniãomonetária, considerada como uma das etapas mais impor-tantes na construção do espaço econômico e políticocomum. Assim, a análise descritiva comparativa dospadrões de IDE do período anterior e posterior a 1987,mostra diferenças significativas. Essas diferenças podemser constatadas tanto em termos dos padrões dominantesque caracterizam o efeito do aprofundamento do processode construção do mercado único sobre os investimentosdentro da então Comunidade Econômica Européia (CEE),como do perfil de investimentos realizados fora daquela

7 O Ato Único Europeu foicelebrado em 1986, pelosentão 12 Estados-membros.Contudo, sua entrada em vi-gor ocorreu apenas em 1/7/1987.

Page 49: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

49

região. O exame dos dados sobre os fluxos de IDE entre1957 e 1987, no período que precede a criação do merca-do único, demonstra que o padrão de IDE apresentava asseguintes características (Dunning, 1997 e 2001):

• As empresas multinacionais de origem não européiaforam responsáveis pela maior parte dos fluxos de IDEna CEE.

• Cerca de 90% do total do estoque de IDE na CEE antesde 1985 era distribuído entre alguns de seus Estados-membros.

• No início dos anos 1980s, cerca de um terço do total doIDE de origem da CEE era orientado para países daprópria Comunidade,

• A primeira fase de integração foi caracterizada pelo in-cremento significativo tanto do IDE, como dos fluxoscomerciais.

• Contudo, o maior nível de crescimento foi registradopelos investimentos realizados por empresasmultinacionais não européias.

O início da década de 1980 foi marcado pelo sentimentocrescente de que se fazia necessário o aprofundamento daintegração, sob o risco de reverteremse alguns dos ganhosjá conquistados, através da desaceleração do processo deinteração regional. Por conseguinte, surgiu o Ato ÚnicoEuropeu – AUE– de 1986, que pretendia tanto a remoçãoplena das barreiras não tarifárias, quanto das restrições aolivre fluxo de mão-de-obra e de capital até o início de 19938.

A formação de um mercado comum, na concepção doAUE, significou, inicialmente, a ampliação dos benefíciosestáticos atribuídos à remoção das barreiras tarifárias entreos países, isto é, a expansão líquida de comércio. Mastambém este processo deveria produzir ganhos dinâmicosna forma de economia de escala, ampliação da concorrênciae aumento na variedade de produtos disponíveis em todoo mercado. E finalmente, tais benefícios, estáticos e

8 O artigo 13 do AUE definecomo mercado único, “umespaço sem fronteiras, noqual a livre circulação demercadorias, pessoas,serviços e capitais éassegurada”. Para o seucumprimento foi adotadauma série de disposições

Page 50: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

50

visando harmonizar aslegislações nacionais para ga-rantir a livre circulação dosfatores de produção, com aeliminação das barreirasaduaneiras de caráter técni-co, físico ou fiscal, aindasubsistentes antes de 31 dedezembro de 1992, data dacompleta implanta ção doMercado Interno.

9 O Tratado de Maastricht de1992 criou a União Européiae a União Econômica eMonetária.

10 Neste estudo consideramosunicamente os 15 paísesmembros que integravam aUE até maio de 2004, nãoconsiderando, portanto, os10 novos membros queingressaram a partir destadata.

11 Segundo os dados da Euros-tat (2002), os fluxos de IDEda União Européia fora dogrupo dos 15 aumentaramnuma média anual de 16%,para alcançar, em 2000, ovalor de EUR 362 bilhões.

dinâmicos, levariam a um crescente investimento tantodentro quanto fora da CEE. Neste estudo, contudo, dar-se-á ênfase unicamente aos padrões dos fluxos de saída doIDE de origem comunitária.

No marco deste novo ambiente institucional, surgido apóso Ato Único Europeu e do Tratado de Maastricht9, a análisedos fluxos de IDE de origem da União Européia mostraque, em termos de sua distribuição regional, seus 15 paí-ses membros10 foram os principais países receptores. Em1992, esses países hospedaram 73% do total de IDE daUnião Européia. Esta participação, no entanto, vemdiminuindo no decorrer dos anos 1990s, até representarapenas 65% em 2000. Por outro lado, as regiões situadasfora da União Européia foram as principais beneficiadaspelo incremento dos fluxos de saída de IDE durante todoo período da segunda metade dos anos 1990s11. Neste sen-tido, a sua participação, que em 1992 era de 27% do totaldos fluxos de IDE de origem européia, passou a represen-tar mais de 60% em 1998. Entre os países de fora da UE(grupo dos 15), os EUA continuaram sendo o principalpaís de destino dos investimentos de EMNs. Assim, comrelação ao ano de 1992, quando sua participaçãorepresentava apenas 10%, o ano de 1998 registrou umaumento de sua participação ao nível de 37% do total dosfluxos de IDE da União Européia, o que representa cercade 60% do total dos investimentos realizados fora do gru-po dos 15, como pode ser observado na tabela 3.

TABELA 3Distribuição Regional dos fluxos de IDE de origem da União

Européia, em %

1992 1993 1994 1995 1996 1 997 1998 1999 2000

EU 15 73% 62% 63% 50% 52% 46% 39% 53% 65%EUA 10% 21% 11% 27% 18% 24% 37% 30% 17%A Latina 1% 1% 4% 3% 6% 9% 8% 6% 4%Ásia 2% 2% 5% 6% 8% 5% 2% 4% 3%Outros 14% 14% 17% 14% 16% 16% 14% 7% 11%Fonte: Elaboração própria com base nos dados de Eurostat (2002).

Page 51: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

51

Em relação à análise dos fluxos de IDE da União Européianos PED, os dados da Eurostat (2002) mostram que aAmérica Latina representou a principal região de destinodos investimentos de EMNs do grupo dos 15, como mostramos dados da tabela 4. A sua participação vem registrando umaumento significativo durante todo o período dos anos 1990s,passando de 34% em 1992, para mais que a metade de to-dos os investimentos realizados nos países emdesenvolvimento. É importante registrar que o declíniono ano de 2000 não sinalizou uma mudança de tendêncianos fluxos de IDE na região, refletindo apenas um ajustedos fluxos substanciais de investimento no ano anterior12.

Entre os países da região, o Brasil foi o principal país dedestino dos fluxos de IDE de origem européia. No final de1996, 43% do total de ativos de IDE concentraram-se nopaís, contra 16% na Argentina e 10% no México. Em ter-mos de análise dos fluxos anuais, os países do Mercosul,que em 1994, hospedavam 30% do IDE de origem daUE, passaram a representar 78% do total destes fluxosdestinados à América Latina em 1999, representando umvalor equivalente a EUR 28,265 bilhões segundo os dadosda Eurostat (2002). Ao considerar os países do Mercosul,México e Chile, mais de 90% dos fluxos de IDE europeussão destinados para esses países, como mostram os resulta-dos da tabela 5. O que demonstra uma forte concentraçãodos investimentos, porém em proporções superiores ao graude concentração do comércio.

TABELA 4Distribuição dos fluxos de IDE da UE entre os PED

12 Em 1999, foram registradastrês grandes operações defusão e aquisição, quei n f l u e n c i a r a msignificativamente os fluxosde IDE na região. Estasforam a compra da YPF naArgentina pela Repsol, e acompra pela Endesa daEspanha da Endesa eEnersits no Chile (Unctad,2002). O processo de fusãoe aquisição continuou sendoum fator relevante no incre-mento das atividades deEMNs na América Latina,especialmente em 2000, coma chamada “operaciónVerônica”, que permitiu àTelefônica da Espanha au-mentar a sua participação naArgentina, Brasil e Peru paraquase 100%, e as aquisiçõesdos bancos espanhóis noMéxico e no Brasil (Unctad,2002 e Cepal, 2002).

2000 1999 1998 1997 1996 1995 1994 1993 1992Países daEuropa Oriental 22% 21% 30% 22% 20% 30% 30% 43% 32%

África 8% 5% 7% 9% 7% 7% 5% 1% 8%América Latina e Caribe 48% 53% 52% 46% 33% 23% 40% 31% 34%

Ásia sem o Japão 17% 18% 9% 18% 28% 24% 28% 24% 13%

Oceania 5% 3% 2% 5% 11% 17% -3% 1% 13%

Fonte: Elaboração própria com base nos dados de Eurostat (2002).

Page 52: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

52

TABELA 5Distribuição dos fluxos de IDE da UE entre os

principais países da América latina, em ECU/EUR Milhões

1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000

América Latina 3573 3503 6137 15062 27178 36110 38498

Mercosul 1062 1648 3989 6375 21278 28265 24510

Participação 30% 47% 65% 41% 78% 78% 63%

México 399 1017 452 2696 1162 1406 2098

Participação 11% 29% 7% 17% 4% 4% 5%

Chile 135 127 181 1616 1466 3989 931

Participação 4% 4% 3% 10% 5% 11% 2%

Colômbia 371 361 539 1958 1178 641 2706

Participação 10% 10% 9% 13% 4% 2% 7%

Fonte: Elaboração própria com base nos dados de Eurostat (2002)

É importante observar que a intensificação dos fluxos deIDE de origem européia se realizou, justamente, no marcoda ascensão de novos países investidores. Na América Latina,esta mudança foi representada em especial, pelas atividadesde EMNs de origem da Espanha que em 1999 detinham umestoque equivalente a 49% do total de IDE europeu na região.Entretanto, ao considerar o estoque acumulado do IDEeuropeu entre 1990 e 2000, o Reino Unido é o principalinvestidor na região, com 40%, em segundo lugar, a Espanhacom 16% e a Alemanha, com 14% (Cepal, 2002).

2.4 Algumas considerações preliminares

A análise comparativa dos fluxos mundiais de IDE mostrouque os anos 1990s representaram um período particular-mente significativo na história da economia mundialrecente. As empresas multinacionais passaram a represen-tar um papel crescente tanto na produção mundial, comonos fluxos de comércio internacional, de modo que tornou-se possível delinear um novo padrão de IDE durante estadécada.

Page 53: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

53

Este padrão pode ser caracterizado, inicialmente, pelo fatoque os padrões de comércio e de IDE exibem certassemelhanças. Dados sobre o estoque de IDE e fluxos deexportações mostram tal tendência, levando a considerarque os fatores que influenciam seus comportamentos enaturezas, tendem a convergir. Neste sentido, os processosde liberalização econômica e a desregulamentação dosmercados promoveram substancialmente tanto o comérciointernacional como o IDE. Por outro lado, considerandoque as EMNs são responsáveis, hoje, por dois terços docomércio mundial e que um terço deste comércio é intra-firma, há fortes indícios que a direção do comércio éintimamente vinculada às estratégias de localização edecisões de investimento das EMNs (UNCTAD, 2001).No caso especifico da América Latina, os dados permitemestabelecer uma convergência de tendências entre os fluxosde comércio e de IDE, como pode ser observado no próxi-mo gráfico.

Em segundo lugar, um dos fatores mais importantes nadeterminação do nível e direção dos fluxos de IDE, é oprocesso de fusões e aquisições transnacionais. Essasoperações, em 2000, estimularam a taxa de crescimentodos fluxos de IDE em 18%, tendo sido tal tendência par-ticularmente significativa nos países desenvolvidos.Contudo, já a partir de 1999, foi possível observar umaumento significativo dos fluxos de IDE nos PED atravésde operações de fusões e aquisições.

Ao avaliar unicamente os países em desenvolvimento, aAmérica Latina durante a década dos 1990s, foi conside-rada a principal região de destino dos fluxos de IDE. Asmudanças nas políticas macroeconômicas e os processosde liberalização comercial acompanhados de acordosbilaterais e multilaterais de investimento constituíramfatores relevantes na determinação dos fluxos e da naturezadesses investimentos. Entretanto, o final desta década,particularmente após a crise financeira da Ásia e o inícioda adesão da China à Organização Mundial de Comércio,foi marcada pela mudança no panorama global de

Page 54: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

54

distribuição regional dos fluxos de investimento das EMNseuropéias e também norte-americanas. Da mesma forma,o recuo nos processos de integração regional, e os avançoslentos nos processos de negociação de áreas de livrecomércio (como o caso da ALCA e Acordo Mercosul/UniãoEuropéia)13, estimularam a migração das atividades deinvestimento para a Ásia, a qual passou a representar oprincipal destino de tais investimentos.

Para compreender a natureza e a perspectiva de longo prazodas relações de cooperação, comércio e investimentos en-tre a União Européia e a América Latina, tornase necessáriorefletir conjuntamente sobre as dimensões não econômicasque afetam a possibilidade de instauração de projetos con-juntos e em especial, o acordo Mercosul/União Européia.Para tanto, após haver demonstrado a importância daAmérica Latina na estratégia de internacionalização dasempresas européias, as duas próximas seções abordarão aanálise das condicionantes jurídicas e institucionais e doquadro político mais amplo, no qual estas relações seinscrevem.

3. As condicionantes institucionais da atuação externada União Européia

Inicialmente cabe indagar em que medida a União Européiadispõe de suficiente flexibilidade para preencher os requi-sitos básicos para atuar como ator político internacional.Ou seja, a UE possui características institucionais que adiferenciam de um Estado, inclusive em relação aoestabelecimento de estratégias políticas e comerciais demédio e longo prazo. Quando se relaciona, política e co-mercialmente com a UE, tendese a considerála como umtodo orgânico e político, ou seja, da mesma forma que umEstado nacional. No entanto, a UE não é um Estado-na-cional, não possuindo certas características que odeterminam, e em especial não possuindo a “Kompetenz-kompetenz”. Este termo vem sendo utilizado pela literatu-ra européia, em especial a alemã (Borchardt, 1999), para

13 A União Européia, baseadaem três pilares, foi criada como Tratado de Maastricht de1992, com as subseqüentesalterações efetuadas pelo Tra-tado de Amsterdam, de 1997e o Tratado de Nice de 2001.Mesmo com a tendência fa-vor ável à “comunitarização”dos pilares intergovernamen-tais, os Estados-membrosmantém considerável parce-la de autonomia e competên-cias próprias nestas áreas.

Page 55: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

55

designar a capacidade dos Estados em criar novascompetências de ação executivas, legislativas ejurisdicionais. É exatamente esta falta de competênciaoriginária que falta à União Européia, pois suascompetências são derivadas, ou seja, são competências deatribuição – atribuídas pelos Estados-membros aos órgãoscomunitários, as quais só podem ser exercidas dentro deestritos padrões de procedimento. Neste sentido, aocontrário dos demais atores internacionais tradicionais, aUE não se constitui em uma unidade territorial adminis-trativa, usualmente conhecida como Estado, ou umaConfederação de Estados e nem uma Organização Inter-nacional tradicional.

Partindo do pressuposto que uma das características dosEstados nacionais é a vinculação de suas estratégiasinternacionais, sob a liderança e responsabilidade políticade um governo eleito, o qual garante a unidade da atuaçãoexterna deste Estado, gostaríamos de apontar para aforma, até certo ponto inédita, de como a UE se relacionaexternamente.

Para os objetivos do presente trabalho, cabe frisar duascaracterísticas essenciais à formulação das estratégiasinternacionais européias. Em primeiro lugar, sua atualcomposição ampliada com 25 Estados-membros, cominteresses estratégicos, políticos e comerciais potencialmen-te divergentes entre si e com os objetivos comunitárioscomo um todo. E, em segundo, a estrutura jurídico-institucional baseada em três pilares, dentre os quais, nun-ca é demais recordar, apenas o pilar comunitário ésupranacional. Neste caso, apenas no âmbito comunitáriohouve a transferência de poderes de soberania, entendidosaqui como funções do Estado no executivo, legislativo ejudiciário, dos Estados-membros em favor dos órgãoscomunitários. Os outros dois pilares, a Política Externa ede Segurança Comum e a Cooperação Policial e Judiciáriaem Matéria Penal, em que pese a existência de “pontescomunitárias”, possuem um caráter mais próximo daintergovernamentabilidade. Ou seja, a segunda e a terceira

Page 56: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

56

colunas são chamadas de intergovernamentais, pordesenvolverem-se preferencialmente segundo técnicastradicionais de cooperação entre Estados. Estas novas for-mas de cooperação foram criadas pelos Estados-membrosà margem da Comunidade Européia e do DireitoComunitário, desenvolvendo-se em setores não abrangidospelo processo de integração, centrado basicamente emquestões econômicas14. O objetivo foi incluir estes novossetores no esforço integracionista europeu, sem submetê-los, no entanto, ao mesmo modelo aplicado naComunidade Européia, ou seja, sem a utilização dos me-canismos comunitários supranacionais. Deste modo, estascolunas diferenciamse do modelo comunitário pelo seumenor grau de institucionalização, pela pouca transferênciade competências por parte dos Estados a favor da estruturainstitucional comunitária e por um procedimento decisóriobastante mais complexo, no qual as competências sãoamplamente compartilhadas com os Estados-membros15. Outro aspecto bastante relevante na condução da atuaçãoexterna da União Européia, está relacionado aos dispositi-vos de repartição de competências entre a ComunidadeEuropéia e seus Estados-membros (Kegel, 2003). Ocorre,que por características peculiares ao Tratado daComunidade Européia16 –TCE–, não foi realizado um ca-tálogo estrito e coerente de repartição de competênciasentre os Estados-membros e a Comunidade, tal como nasConstituições de Estados federativos, ocasionando destaforma, uma tensão que opôs, historicamente, Comunidadeversus Estados-membros. Esta tensão também foi refletidanas disputas entre a Comissão (representante legítima dosinteresses comunitários) e o Conselho (compreendidocomo porta-voz dos interesses nacionais). Por sua vez, osistema decisório interno da União é bastante complexo,pois envolve vinte e seis perspectivas eventualmente dis-tintas: a da União, juntamente com suas várias instituiçõesnem sempre atuando de forma harmoniosa, e a de cadaum dos Estados-membros. A transferência de soberania,e, portanto dos problemas envolvendo o exercício decompetências, estendeuse também ao domínio das relaçõesexteriores da UE, afetando, assim, a atuação internacional

14 No caso específico da Políti-ca Externa e de SegurançaComum – PESC – a atuaçãoeuropéia conta com algunstriunfos positivos, tais comoa atuação nos Bálcans, em es-pecial as operações na Bósniae Macedônia, al ém danomeação de encarregadosespeciais para o Afeganistão,Cáucaso do Sul, OrienteMédio e Grandes Lagos naÁfrica. O que não é possívelolvidar, contudo, foi o com-pleto fracasso da PESC e ofracionamento político inter-no ocorrido na UniãoEuropéia, por ocasião da criseque culminou com a invasãodo Iraque em março de 2003.

15 No âmbito deste trabalho, oTratado da ComunidadeEuropéia abrange o conjun-to do “direito comunitárioprimário”, ou seja, os Trata-dos Constitutivos, os Termosde Adesão e os Tratados quemodificam ou complemen-tam os Tratados Constituti-vos, tais como interpretadospelo Tribunal de Justiça dasComunidades Européias.

16 O texto do Tratado daComunidade Européia(TCE) emprega diversasvezes o termo “acordo” comosendo correlato ao de Trata-do, e é neste sentido que outilizaremos neste trabalho.

Page 57: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

57

de seus Estados-membros. O estabelecimento de umaUnião Aduaneira e posteriormente de um MercadoComum, resultou na necessidade de uma manifestaçãocomercial conjunta da Comunidade e de seus Estados-membros perante Países terceiros. Neste sentido, aefetivação do mercado interno e as vantagens dele prove-nientes, implicaram na adoção de medidas uniformes des-tinadas a garantilo, ou seja, uma política comercial comumcomo complemento das políticas internas orientadas aimplementar o processo de integração regional (Kapteyn eThemaat, 1998) No entanto, a crescente complexidadedas relações econômicas/comerciais internacionais expôso potencial conflito de seu exercício por parte daComunidade e de seus Estados-membros.

De forma bastante esquemática, podemos dividir ascompetências comunitárias externas como sendo exclusi-vas e repartidas com os Estados-membros. No âmbito dascompetências exclusivas, apenas a Comunidade e seusórgãos atuam no procedimento de negociação, celebraçãoe gestão dos acordos internacionais17. É o caso, por exemplo,dos temas cobertos pela Política Comercial Comum (art. 133do Tratado da Comunidade Européia), os quais incluemmercadorias, produtos agrícolas e padrões sanitários efitosanitários, serviços e determinados aspectos da propriedadeintelectual. Já no caso dos chamados “acordos mistos”, nosquais as competências são repartidas entre a Comunidadee os Estados-membros, a negociação do acordo é efetuadapor membros da Comissão, acompanhados, porém, por re-presentantes dos Estados. O que diferencia substancialmenteeste tipo de acordo daqueles celebrados exclusivamente pelaComunidade Européia, é o procedimento de ratificação, quese desdobra em 26 vias diferentes: do lado comunitário, oacordo é enviado ao Parlamento Europeu e nos Estados, aosvinte e cinco Parlamentos nacionais para referendo legis-lativo. As áreas compreendidas nos acordos mistosestendemse aos domínios clássicos da cooperação interna-cional, como educação e pesquisa, saúde, cooperação parao desenvolvimento, apoio ao meio-ambiente e energia,entre outros.

17 O exemplo utilizado porTorrent (1998: p. 215) é o doAcordo da ComunidadeEuropéia com a ComunidadeAndina, de 1993, e repleto deexpressões como “as partescontratantes tratarão de faci-litar e estimular de maneiraadequada ... o intercâmbio deinformação.... contatos..relações... As partes estudarãoa possibilidade de instaurar,nos casos apropriados,,procedimentos de consultamútua”. Interessante é obser-var que as mesmas fórmulassão aplicadas também aoAcordo Quadro com oMercosul de 1995 ou aoAcordo com o Nepal, porexemplo.

Page 58: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

58

Significa, portanto, que os acordos mistos possuem umaextensão muito maior do que os acordos exclusivos, cele-brados no âmbito restrito das competências comunitárias,o que os torna bastante mais complexo, em termosprocedimentais, do que os acordos exclusivos. Mas signi-fica, também, que existe uma classe de acordos, em tornodos quais existe um amplo consenso político, seja pelo as-pecto das vantagens comerciais, seja pela perspectivageopolítica.

Dentre os acordos exclusivos e mistos celebrados pela UniãoEuropéia, Torrent (1998: pp.143 e ss) propõe uma outraclassificação, que possui como critérios de efetividade, ograu e a profundidade dos compromissos jurídicosassumidos pelas partes, o qual expõe, de formaemblemática, a subjacente lógica política européia. Umprimeiro tipo seriam os “acordos vazios”, redigidos em ter-mos muito amplos, com alto grau de vagueza naterminologia utilizada18. O objeto destes acordos é poucoespecífico, referindose de forma geral à cooperação em to-das as áreas, inclusive naquelas nas quais a ComunidadeEuropéia possui pouca ou nenhuma competência deatuação. É o caso, por exemplo, da cooperação nas áreasda saúde, cultura, finanças, infraestrutura, turismo,comunicações, entre muitas outras. O interessante nestetipo de acordo, é a falta de compromissos jurídicos es-pecíficos, que possam gerar, de forma autônoma, umconjunto de direitos e deveres às partes contratantes.Neste sentido, os acordos vazios também não possuem,ou as possuem em reduzida escala, disposiçõescomerciais objetivas, destinadas a aprofundar ointercâmbio comercial e econômico entre as partes. Aexistência de “cláusulas de direitos humanos” em algunsacordos não retira, segundo Torrent (1998: p.216), asua natureza vazia, já que as possíveis sanções a seremaplicadas no caso de violações dos direitos humanos,também permanecem vazias, graças à falta de efeitospráticos decorrentes da suspensão do acordo. De modogeral, estes acordos de tipo “vazio” são utilizados comoinstrumentos da política externa comunitária, compondo

18 Citado por Grotius, 2004:p.20.

Page 59: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

59

uma extensa rede internacional, através da qual, a presençae os objetivos comunitários são constantemente fixados erelembrados. Contudo, a ausência de dispositivos ecompromissos objetivos, concede pouca importânciaprática a tais acordos, indicando, neste sentido, a poucaimportância política concedida por Bruxelas às outras par-tes contratantes.

Como contraparte aos “acordos vazios”, existem os acordosde tipo “cheio”, ou seja, aqueles que possuem compromissosjurídicos e comerciais bastante específicos, e cujo objetoabrange desde a liberalização comercial, compromissosfinanceiros, movimentos de capital e condições deinvestimento direto, até propriedade intelectual,serviços, regime aplicável aos trabalhadores, entreoutros. São vários os acordos cheios celebrados pelaComunidade, destacando-se os acordos comerciais coma África do Sul, México e Chile, o Espaço EconômicoEuropeu ou ainda os acordos de “partenariat” com asantigas Repúblicas Soviéticas, e os acordos Euro-mediterrâneos. Normalmente estes acordos excedem oslimites meramente comerciais, sendo seu alcance bas-tante variável, dependendo, em grande medida, daspartes envolvidas e dos objetivos comunitários emrelação a elas.

Tanto os acordos exclusivos como os mistos, podem servazios ou cheios. Um acordo celebrado dentro das estritascompetências comunitárias, mas que possua um elencodefinido de compromissos comerciais, certamente é bemmais “cheio”, ou efetivo em termos de conseqüênciaspráticas, do que acordos mistos, ambiciosos quanto àfinalidade a ser alcançada, porém absolutamente vagos emrelação aos meios a serem utilizados. Deste modo, o fatorpreponderante para determinar a forma e o conteúdo dosacordos celebrados pela Comunidade, serão seus interessespolíticos, comerciais e estratégicos. O que a torna tão ab-solutamente inédita, é a necessidade de conciliação destesinteresses com os dos vinte e cinco Estados-membros esua visão histórica e política próprias.

Page 60: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

60

4. O contexto da política européia para a América Lati-na e o Mercosul

A política européia para a América Latina em geral, e parao Mercosul em especial, também está perpassada pelasmesmas contradições institucionais anteriormenteapontadas. Sem efetuar uma análise particularizada dasReuniões de Cúpula, elas servirão para balizar, através doscompromissos assumidos, parte do interesse institucionaleuropeu na região.

Uma das principais indefinições que cercam a políticaeuropéia para a América Latina, está relacionada aos ato-res envolvidos. Inicialmente, a expressão América Latinavem sendo criticada por agrupar em uma definição emparte geográfica, em parte cultural e étnica, realidadessociais, políticas e econômicas bastante distintas. Ou seja,inclui tanto o Mercosul, e o Caribe, quanto a ComunidadeAndina ou o México, não se constituindo, portanto, emum grupo homogêneo ou ator único para conduzirqualquer tipo de diálogo político e nem possui instituiçõesou estrutura próprias para propor ou apoiar iniciativasconjuntas. Mas também pelo lado europeu, a própriacomplexidade de procedimentos e a divisão interna decompetências no âmbito da Política Externa e de SegurançaComum, dificultam o diálogo e a aproximação políticaregionais. É preponderantemente no plano comercial quedeterminados Países, como Chile, México e o bloco Mercosul,encontram canais definidos de interlocução e procedimentosclaros em relação aos resultados esperados. Isto ocorre por-que a política comercial comum está inserida no domíniodas competências comunitárias exclusivas, ou seja, suagestão é da responsabilidade dos órgãos comunitários, deacordo com o disposto na legislação comunitária em vigor.

Talvez o maior obstáculo em relação a uma aproximaçãoeuropéia da América Latina, que possua componentes maisefetivos do que retóricos, esteja na assim denominada“pirâmide das preferências européias”. A eventualdivergência de interesses políticos e comerciais entre os

Page 61: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

61

atuais vinte e cinco Estados-membros da UE, não impediuque tenham sido eleitas três áreas preferenciais de atuaçãopolítica e estratégica, e outra área preferencial para interessescomerciais.

Tradicionalmente, desde a década de 1960, a ComunidadeEuropéia vem celebrando acordos de cooperação aodesenvolvimento com os chamados países “ACP- Ásia,Caribe e Pacífico”, os quais vêm a ser, em grande parte, ex-colônias européias. Estes acordos incluem temas comerciaise cooperação econômica e financeira européia, permitindo,historicamente, que o desenvolvimento das ex-colôniasservisse para que a Europa assumisse sua responsabilidadepolítica, mas tendo igualmente propiciado a criação devínculos que lhe garantiram acesso a matérias-primas ba-ratas e influência política nestas regiões. Também por razõesgeopolíticas bastante conhecidas, a UE tem privilegiado emseus contatos políticos e até certo ponto, comerciais, o LesteEuropeu e a área do Mediterrâneo e Norte da África. Asexperiências relacionadas ao desaparecimento do bloco so-viético e a subseqüente instabilidade política da região du-rante toda a década de 1990, bem como a contínuadesagregação econômica do espaço do Mediterrâneo/Norteda África e as implicações relacionadas à imigração e segurança,levaram a UE a formular políticas diferenciadas para estasregiões. Em ambos os casos, a preocupação européia está re-lacionada ao estabelecimento e manutenção de um entornogeográfico estável, tanto política, quanto economicamente.Os instrumentos utilizados foram acordos que incluemvantagens comercias e instrumentos de cooperação. Poroutro lado, a prioridade comercial subdividese entre oclássico parceiro norte-americano e o diálogo inter-atlânticoe, principalmente nos últimos anos, a atração pelo sudesteasiático, em especial a China.

Neste contexto, a América Latina encontra-se na base daspreocupações e preferências européias (e mundiais, de certamaneira). Para utilizar uma célebre frase do escritor mexi-cano Carlos Fuentes19, “Ninguém pensa na América Lati-na, ninguém se interessa por ela. Se estabelecêssemos uma cen-

19 Inclusive neste sentido, é oeditorial do jornal “O Esta-do de São Paulo”, de 30 de

Page 62: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

62

tena de prioridades, a América Latina estaria em último lu-gar”. Neste sentido, muito se tem escrito que, ao contráriodos Estados Unidos, a política da União Européia emrelação à América Latina vem sendo caracterizada pelaausência praticamente total de considerações estratégicasde longo prazo (Grotius, 2004 : p.21). Em grande medi-da, esta situação é decorrente da já mencionadamultiplicidade de atores, interesses e percepções políticase estratégicas pelo lado europeu: vinte e cinco Estados-membros e uma estrutura supranacional.

Estabelecidos os parâmetros da atuação européia,gostaríamos de voltar ao modelo de acordos “vazios” e“cheios” celebrados pela União Européia. Inicialmente éinteressante sublinhar o fato de que as três colunas repre-sentadas pela cooperação econômica, o diálogo político ea ajuda ao desenvolvimento, que fundamentam oentendimento sobre a parceria estratégica entre ambas asregiões, tal como disposto na I Cúpula de 1999, no Rio deJaneiro, referiam-se quase que exclusivamente a temas nãoeconômicos. A II Cúpula de 2002, em Madrid obteve certoêxito ao anunciar a conclusão das negociações com o Chi-le (de certa forma à revelia das reuniões de cúpula) e oavanço do diálogo político e de cooperação. Já os temaspropostos para a III Cúpula de 2004 em Guadalajara, asaber, a consolidação de uma associação estratégica bi-re-gional, bem como integração e coesão social, também nãotratam de pontos específicos, através dos quais propostasconcretas pudessem ser negociadas.

Em todas estas ocasiões, observou-se que no tipo de parceriaproposta e negociada, houve ausência, ou poucaimportância de temas relacionados à cooperação econômicaentre as regiões e falta de temas comerciais significativos.Já os acordos de livre comércio, celebrados entre a UniãoEuropéia e o Chile e entre a UE e o México, por sua vez,não apresentaram aspectos conflitivos mais graves, já queambos os Países não são grandes exportadores agrícolas.De igual modo, para estes dois Países os Estados Unidossão o principal destino de suas exportações. Ou seja, de

setembro de 2004. Nesteeditorial, o jornal consideraque as deficiências internasdo Mercosul são em grandeparte responsáveis pelo atra-so nas negociações.

Page 63: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

63

certa forma, com exceção dos acordos com Chile e Méxi-co, as negociações e celebração de acordos com o restantedos Países da América Latina e Caribe, desenvolveu-se den-tro do quadro dos acordos “vazios”, nos quais o nível decomprometimento jurídico e objetivos concretos é bas-tante reduzido, apontando, desta forma, para a importânciarelativamente reduzida com a qual a parceria ou acordo sereveste para a União Européia.

O caso do Mercosul é diferente, pois o bloco é o parceirocomercial mais importante da União Européia na Améri-ca Latina, sendo também o destino da maior parte dosinvestimentos na região. O término das negociações paraa celebração de um acordo de livre comércio bi-regional,contudo, tem sido adiado pelo até agora problemático setoragrícola, no qual se incluem sérios desvios de comérciointernacional, principalmente o protecionismo e o subsídioàs exportações agrícolas européias.

5. Considerações finais

Neste contexto, qual o sentido de uma aliança estratégicaentre a União Européia, a América Latina e o Caribe equal o papel do Mercosul dentro deste quadro mais amplo?De forma geral, o interesse para ambos os lados do Atlânticoreside no reforço da cooperação em questões internacionais,ou seja, o fortalecimento das estruturas multilaterais como objetivo de configurar uma ação política internacional edesta forma, conter o crescente unilateralismo norte-ameri-cano (Grotius, 2004 : p.24). Por outro lado, para a Améri-ca Latina, a Europa é percebida como um referente cultu-ral, social e econômico distinto dos Estados Unidos,favorável à resolução pacífica e negociada de conflitosinternacionais, aos foros multilaterais e, principalmente, àpossibilidade de estabelecer uma economia de mercado eprocessos de integração regional, sem esquecer as questõessociais. Já para a União Européia, uma parceria com aAmérica Latina e Caribe, e mais especificamente, umacordo com o Mercosul, poderia ampliar o peso europeu

Page 64: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

64

fora das suas áreas tradicionais de influência geográfica,em especial quanto à construção de um mundo multipolar,com ênfase na integração regional e aberto à atuação dosagentes econômicos europeus. Existe, desta forma, interessepolítico em todas as partes envolvidas.

Sob a estrita perspectiva do Mercosul, a celebração de umacordo de livre comércio com a UE seria importante paracriar um clima geral favorável à atração de novosinvestimentos, tanto por parte dos europeus quanto doresto dos investidores internacionais, permitindo também,a inserção de diversos setores das duas regiões nos fluxosbilaterais de comércio.

No entanto, duas ordens de questões colocam obstáculosao avanço e término das negociações. Em primeiro lugar,por parte dos países da América Latina em geral, é impor-tante enfatizar, que o aprofundamento das relaçõescomerciais e de investimento com a UE passanecessariamente pela retomada da discussão conceitual eoperacional dos modelos de integração regional. No casodo Mercosul, um aprofundamento da área de livrecomércio assim como a geração de uma base jurídica einstitucional para o funcionamento da União Aduaneira,constitui no âmbito comum, um forte atrativo para tor-nar a região um foco central da estratégia comercial e deinvestimento dos agentes econômicos europeus19. Por outrolado, a continuidade das reformas microeconômicas e dosmarcos regulatórios internos permanece sendo uma dastarefas primordiais para gerar e manter um clima contínuode estabilidade. Deste modo, a eficiência dos acordos delivre comércio que porventura venham a ser celebrados,encontrase também na ampliação da abertura comercialdos países do Mercosul e sua capacidade de inserção com-petitiva no mercado global.

Considerando a segunda ordem de questões, observa-seatravés da análise dos dados relacionados aos investimentosexternos europeus na AL, de composição privada(multinacionais), certa dicotomia entre a posição estraté-

Page 65: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

65

gica das EMNs européias e a postura dos negociadoreseuropeus para o Mercosul. Neste sentido, vale lembraro conflito entre as partes com relação à questão agríco-la, a qual continua constituindo o principal obstáculopara a conclusão das negociações, fazendo com queprevaleça uma visão conjuntural de curto prazo sobreos interesses estratégicos e de crescimento do setor pri-vado europeu na América Latina como um todo. Impor-tante salientar, neste sentido, que um acordo de livrecomércio contempla, atualmente, também cláusulas rela-cionadas aos investimentos bilaterais, ao exemplo dosacordos anteriormente celebrados com México, Chile eÁfrica do Sul.

Deste modo, consideramos que a União Européia deveráfazer acompanhar suas boas intenções políticas de gestosconcretos nas negociações comerciais bilaterais e naOrganização Mundial do Comércio. O desenlace dasnegociações, neste aspecto, é eminentemente ligado àpercepção européia, no segundo pilar, da importância po-lítica do acordo com o Mercosul. Ou seja, torna-senecessário que a União Européia defina internamente seusobjetivos e estratégias políticas em relação à América Lati-na, o Caribe e o Mercosul, e neste contexto, vincule suapolítica comercial para a consecução de tais objetivos. Semesta vinculação, a política européia corre o risco de cair novazio retórico das boas intenções. Em outros termos, aoconsiderar os ativos europeus no Mercosul, a celebraçãode um acordo de livre comércio representa uma baseinstitucional que considera e protege os interesses estraté-gicos dos investimentos privados europeus, abrindo novasoportunidades e perspectivas para criação de umaverdadeira associação estratégica entre ambas as regiões.

Page 66: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

66

B i b l i o g r a f í a

BBALDWIN, R.E; VENABLES,A.J. “Regional EconomicIntegration”. In Grossman, G andK. Rogoff (Eds.) “Handbook ofInternational Economics”, Vol.III.Amsterdam: Elsevier Science B.V.,1995.

BEVAN, A.; ESTERIN, S.;MEYER, K. “Foreign investmentlocation and institutional developmentin transition economies”.International Business Review, 13,2004.

BLÖMSTROM, M; KOKKO, A.“Regional Integration and ForeignDirect Investment. A ConceptualFramework and Three Cases”. Was-hington: Policy Research WorkingPaper 1750, The World BankInternational EconomicsDepartment. International TradeDivision, April 1997.

BORCHARDT, K. D. “Dierechtlichen Grundlagen derEuropäischen Union”. Heidelberg :C.F.Müller Verlag, 1999

CELARE “Aportes a la III Cumbre.Unión Europea, América Latina yCaribe”. Varios autores. Santiago:Centro Latinoamericano para las re-laciones con Europa, 2004.

CEPAL. “La Inversión extranjera enAmérica Latina y El Caribe”. Chile:Naciones Unidas, 2002.

___. “Panorama de la inserción inter-nacional de América Latina y el Cari-be”. Chile: Naciones Unidas, 2003.

DUNNING, J.H.“The EuropeanInternal Market programme andInbound Foreign Direct Investment”.

Journal of Common MarketStudies, vol.35, N° 1, March 1997.

___. “European Foreign DirectInvestment in Latin America.” InZiga Vodusek (Ed.): “Foreign DirectInvestment in Latin America. TheRole of European Investors”. Was-hington, DC: Inter-AmericanDevelopment Bank, 2001.

EUROSTAT. “European Unionforeign direct investment yearbook2001”. Luxembourg: EuropeanCommunities, 2002.

___. “External and intra-EuropeanUnion trade- Statistical yearbook.”Luxembourg: EuropeanCommunities, 2003.

GROTIUS, S. “A Europa ainda re-presenta algo na América Latina?”.In: “Europa – América Latina:Análises e Informações, N. 15. IIICúpula América Latina, Caribe eUnião Européia: considerações erecomendações”. Rio de Janeiro :Konrad Adenauer Stiftung, 2004.

KAPTEYN, P.J.P., THEMAAT, P.“Introduction to the Law of theEuropean Communities. FromMaastricht to Amsterdam”. ThirdEdition edited and further revisedby Lawrence W. Gormley. TheHague: Kluwer Law International,1998.

KEGEL, P.L. “O marco jurídico-institucional da União Européia e suainfluência no contexto das negociaçõescom o Mercosul”. In: “AcordoMercosul - União Européia: além daagricultura”. Renato Flôres, MárioMarconini (Orgs.). Rio de Janeiro:Konrad Adenauer Stiftung, 2003.

MUDAMBI, R; NAVARRA, P.“Institutions and internation busi-ness: a theoretical overview”.International Business review,11,2002.

NORTH, D,C. “Institutions,institutional change and economicdevelopment”. Cambridge:Cambridge University Press, 1990.

NUNNENKAMP, P. “Foreigndirect investment in Latin Americain the era of globalized production”.Transnational Corporations, vol.6,n° 1, April 1997.

STEIN, E. “Towards a EuropeanForeign Policy? The EuropeanForeign Affairs System from thePerpspective of the United StatesConstitution”, in: CAPELLETI,Mauro; SECOMBE, Monica;WGILER, Joseph. “IntegrationThrough Law”. Berlin, New York:De Gruiyter, 1986.

TORRENT, R. “Derecho Y Prácti-ca de las Relaciones Exteriores en laUnión Europea”. Barcelona : CedecsEditorial, 1998.

UNCTAD. “World Investmentreport 2001. Promoting Linkages”.New York and Geneva: UnitedNations, 2001.

___.“World Investment Report 2002.Transnational Corporations andExport Competitiveness”. Geneva:United Nations, 2002.

___.“World Investment report 2003.FDI Policies for Development:National and InternationalPerspectives”. Geneva: UnitedNations, 2003.

Page 67: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

67

Integración, Seguridad y Defensa:perspectivas europeas y sudamericanas

El artículo pretende asociar los temas de la política externa de defensay de seguridad bajo la nueva arquitectura del orden internacional.Pasado el escenario caracterizado por la polarización entre dos grandesactores, el actual contexto de la globalización presenta elementosadversos de riesgos multifacéticos y de difícil identificación oconceptualización. El texto elige los modelos europeo y de Sudaméricapara analizar cuales son los comportamientos de distintos bloques. Sipor un lado Europa vive un avanzado y ya definitivo proceso deintegración económica/comercial, lo de la política todavía queda rehénde acuerdos y definiciones que piden la colaboración de Estados contradiciones e intereses aparentemente incompatibles. En el tema aquídiscutido, las visiones atlantistas y europeístas han dibujado líneasdemasiado amplias, abiertas y desprovistas de objetividad y concreción.La aprobación del Tratado Constitucional de la Unión Europea exigeuna posición más clara y homogénea del continente y la adopción demecanismos operacionales definitivos. Paralelamente, observamos elcaso de Sudamérica, donde la cuestión de la defensa y seguridad estádefinitivamente direccionada para el ambiente meramente interno.Preocupado en mantener el orden institucional durante la segunda

Hug

o Sa

rubb

i C. •

Joa

nisv

al B

rito

G.

A b s t r a c t

esp

ol

Integraçaom,Segurançae Defesa:

perspectivas Européia e Sul-Americana

Abstrac

Page 68: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

68

mitad del siglo XX, el continente sudamericano no consigue percibirel riesgo de un conflicto armado dentro de sus límites territoriales y,por lo tanto, tampoco piensa en desarrollar una efectiva políticacomún. Sin embargo, los Estados conviven con las llamadas nuevasamenazas y de esta manera ensayan movimientos conjuntos para elcombate del narcotráfico y del terrorismo, por ejemplo. La verdad esque en ambos casos los actores ya han se enterado de que otro no es elcamino que lo de la cooperación internacional para el fin de satisfacersus planes y necesidades.

The article intends to associate the issues of external defence politicsand security under the new architecture of international order.Having passed the scenario that was characterised by the polarizationbetween two important actors, the current context of globalisationpresents adverse elements of multi-faceted risks and of difficultidentification or conceptualization. The text chooses the Europeanand South American models in order to analyse what the differentbehaviour of the different blocks is. If, on the one hand, Europelives an advanced and definitive economical and commercialintegration process, that of politics is still prisoner to agreements anddefinitions that requests the collaboration of States with traditionsand interests that are apparently incompatible. In the topic discussedhere, the Atlantic and European visions have drawn lines that aretoo broad, open and lack objectivity and are not specific enough.The approval of the Constitutional Agreement of the European Uniondemands a clearer and more homogeneous position of the continentand the adoption of definite operational mechanisms. At the sametime, we observe the case of South America, where the question ofdefense and security is definitely directed for the merely internalenvironment. Concerned in order to maintain institutional order

Integration, Security and Defense:European and South American perspectives

en

gli

sh

Page 69: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

69

fran

çais

Inte

graç

aom

, seg

uran

çae

defe

saduring the second half of the XX Century, the South Americancontinent is not able to perceive the risk of an armed conflict withinits territorial limits and therefore, neither does it think aboutdeveloping an effective common policy. However, the States livewith the so-called new threats and in this way work together inorder to combat drug trafficking and terrorism, for example. Thetruth is in that both cases the actors have realised that there is noother way than international cooperation in order to meet their plansand needs.

Intégration, sécurité,et défense:perspectives européennes et sud- américaines

L’article prétend unir les termes de politique étrangère de Défense etde Sécurité dans le contexte de la nouvelle architecture de l’ordreinternational. Le scénario qui se caractérisait par la polarisation entredeux grands acteurs n’est plus d’actualité et le contexte de laglobalisation montre aujourd’hui des éléments opposés de risquesmultifacétiques et d’une identification ou conceptualisation difficile.Ce texte reprend les modèles d’Europe et d’Amérique du Sud, afind’analyser les comportements des différents blocs. Bien que l’Europeconnaisse un processus d’intégration économique/commerciale avancéet déja définitif, dans le domaine politique, celuici reste otage d’accordset de définitions qui exigent la collaboration d’Etat aux traditions etintérêts apparemment incompatibles.Dans le thème traité, les visions atlantistes et européistes ont tiré deslignes bien trop larges, ouvertes et dépourvues d’objectivité et deconcrétion. L’approbation du Traité Constitutionnel de l’UnionEuropéenne demande à présent une position plus claire et plushomogène du continent, ainsi que l’adoption de mécanismesopérationnels définitifs. En parallèle, nous pouvons observer le cas del’Amérique du Sud, où les questions de Défense et de Sécurité s’oriententclairement vers des préoccupations internes. Soucieux de maintenir

Page 70: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

70

l’ordre institutionne durant la seconde moitié du XXème siècle, lecontinent sud-américain ne parvient pas a percevoir le risque d’unconflit armé à l’intérieur de ses limites territoriales, et ne songe doncpas non plus à développer une politique commune efficace.Toutefois, les États s’organisent autour de ce qu’il est déjà commun denommer les nouvelles menaces, et s’emploient ainsi à l’organisationde mouvements communs de lutte contre le trafic de drogue et leterrorisme, par exemple. Dans les deux cas, il est vrai qu’ils ont biencompris qu’ils n’ont pas d’autre choix que la coopération internationale,s’ils veulent satisfaire leurs plans et leurs besoins.

Integration, Sicherheit und Verteidigung:europaiche und sudamerikanische PerspektivenDieser Artikel versucht, die Themen der Verteidigungs- undSicherheitspolitik im Hinblick auf die neue Architektur derinternationalen Ordnung in Verbindung zueinander zu bringen.Nachdem das Szenario, in dem zwei wichtige Akteure diePolarisierung charakterisierten, der Vergangenheit angehört, weist dergegenwärtige Kontext gegensätzliche Elemente vielfältiger Risiken undIdentifikations – oder Konzeptschwierigkeiten auf.Der Text wählt das europäische und südamerikanische Modell, umdie verschiedenen Verhaltensweisen der verschiedenen Blöcke zu analy-sieren. Ob Europa einerseits einen fortgeschrittenen und definitivenökonomischen und wirtschaftlichen Integrationsprozess durchlebt, indem Politker immer noch Gefangene von Übereinkommen und De-finitionen sind, die die Zusammenarbeit von Staaten einfordern, dienicht den Traditionen und Interessen der Länder vereinbar sind.In den hier besprochenen Themen, sind die atlantischen undeuropäischen Visionen zu weitreichend, zu offen und oftmals fehlenObjektivität und Spezifizierung.Die Genehmigung der Gesetzesabkommen der Europäischen Unionverlangt eine klare und homogene Position des Kontinents und dieAnnahme von definitiven Operationsmechanismen.

deu

tsch

Page 71: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

71

Gleichzeitg können wir im südamerikanischen Fall beobachten, dassdie Verteidigungs- und Sicherheitsfragen definitiv direkt mit deminternen Bedingungen zusammenhängen. Da man in der zweitenHälfte des 20. Jahrhunderts damit beschäftigt war, die institutionelleOrdnung zu bewahren, war der südamerikanische Kontinent nichtin der Lage, das Risiko eines bewaffneten Konfliktes innerhalb dereigenen Landesgrenzen zu erkennen und über die Entwicklung einergemeinsamen effektiven Politik nachzudenken.Wie auch immer, die Staaten leben mit den sogenannten neuenÄngsten und arbeiten zusammen, um den Drogenhandel undTerrorismus zu bekämpfen. In Wahrheit haben die Akteure beiderKontinente erkannt, dass es keinen Weg ausser der internationalenZusammenarbeit gibt, um ihre Pläne zu erreichen und ihreBedürfnisse zu befriedigen.

Doctor in Constitutional Law from the University of Salamanca, Spain. – Specialist in Intelligence of the State. Lawyer in Brasilia/DF – Brazil. Professor ofInternational Law. Member of the Orbis Institute for the Study of Law and International Relations. [email protected].

Prépare un Doctorat en Droit International a l’Université de Salamanca, Espagne. Spécialiste en Intelligence d’Etat. Licencié de la Chaire Jean Monnet de DroitCommunautaire de la Commission Européenne; prépare un MBA en Droit Public à l’Université de Castelo Branco, Brésil. Avocat. Professeur de Droit InternationalPublic et Privé. Membre de l’Institut Orbis pour l’Etude du Droit et des Relations Internationales. Il concentre ses études dans les domaines du Droit International,Droit Communautaire, Politique et Parlementaire. E-mail: [email protected]

Doctor in International Relations of the University of Brasilia - Brazil. Specialist in State Intelligence. Legislative Consultant of the Federal Senate of Brazil for theArea of Foreign Affairs and National Defense. Professor of International Law and Foreign Affairs. Member de The Orbis Institute for the Study of Law andInternational Relations. [email protected].

Prépare un Doctorat en Relations Internationales à l’Université de Brasilia”– UnB. Maîtrise en Histoire des Relations Internationales (UnB). Spécialiste de l’Intelligenced’Etat. Consultant Législatif du Sénat Fédéral du Brésil pour le Département des Relations Étrangeres et la Défense Nationale. Avocat. Professeur de Droit Internationalet de Relations Internationales. Membre de l’Institut Orbis en Étude du Droit et des Relations Internationales. Il concentre ses études dans les domaines du DroitInternational, de la Sécurité Internationale et de la Défense, l’Intelligence et l’Intégration Régionale. E-mail: [email protected]

Hugo Sarubbi Cysneiros Oliveira

en

gli

shfr

an

çais

Joanisval Brito Gonçalvez

en

gli

shfr

an

çais

Page 72: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

72

A r t í c u l o

Integraçao,Segurança e Defensa:

Perspectivas européia e sul-americana

Introdução

Tratar de política de segurança e defesa externa, já soba luz no terceiro milênio e do aumento da

interdependência entre os países e dos processos deintegração, pode parecer anacrônico, e talvez esforço cal-cado em fatos e conjunções pretéritas não mais influentesno atual cenário da realidade internacional. Assim,sobretudo com o colapso do sistema bipolar que marcouas décadas de Guerra Fria, muitos acreditaram que a novarealidade internacional seria marcada pela prevalência dosprocessos de integração e pela globalização que colocariamas questões de “alta política” em segundo plano.

Entretanto, o desenrolar dos acontecimentos da década de1990 mostrou que a sociedade internacional ainda teriaque considerar aspectos de segurança e defesa nas relaçõesentre seus membros. Com os atentados de 11 de setembrode 2001 e a nova política de segurança nacional dos Esta-dos Unidos da América (EUA), a preocupação comSegurança nas Relações Internacionais voltou a primeiroplano.

O presente artigo parte do princípio que discussão sobretemas relacionados à segurança e à defesa encerra análise

A r

t í c

u l

oDoutorando em Direito Constitucional pelaUniversidade de Salamanca –Espanha. Espe-cialista em Inteligência de Estado. Advogadoem Brasília/DF –Brasil. Professor de DireitoInternacional. Membro do Instituto Orbispara o Estudo do Direito e das Relações In-ternacionais. [email protected].

Doutorando em Relações Internacionais pelaUniversidade de Brasília-Brasil. Especialista emInteligência de Estado. Consultor Legislativo doSenado Federal do Brasil para a Área de RelaçõesExteriores e Defesa Nacional. Professor de Di-reito Internacional e Relações Internacionais.Membro do Instituto Orbis para o Estudo doDireito e das Relações [email protected].

Joanisval Brito G.

Hugo Sarubbi C.

Page 73: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

73

absolutamente imprescindível e atual. Pensar o sistemainternacional sob a perspectiva da segurança é essencialpara o bom direcionamento da arquitetura política regidapelos fatores de influência presentes.

Assim, o objetivo do presente trabalho é apresentar reflexõessobre as percepções de segurança e defesa na Europa e naAmérica do Sul. Tomaremos por base as iniciativaseuropéias e sul-americanas no que concerne a políticas deaproximação entre os países na área de segurança e defesa.Entretanto, não pretendemos aqui comparar a conjunturaeuropéia e a sul-americana para estabelecer qual o melhormodelo ou perspectiva. O que vislumbramos é contribuirpara a reflexão do leitor sobre a importância que os temasdefesa e capacidade militar ainda têm –e assim sempreterão– diante do tão conclamado processo de globalização.

I. A União Européia – o gigante econômico procuranovos horizontes

Mesmo considerando a inicial limitação dos seus âmbitosde influência, desde a sua aparição nos anos 50 do séculoXX, o processo de integração europeu vem tendo um im-portante papel no cenário internacional. Tais competênciasevoluíram e atualmente a União Européia abraça 20%(vinte por cento) das relações comerciais do mundo – semcontar com o comércio interno, e é também responsávelpor cerca de 55% (cinqüenta e cinco por cento) das ajudaspara o desenvolvimento dos países mais pobres.Os fatores que congestionam as vias das relações exterioresda União Européia são, em primeiro lugar, o fato de que aaparição do bloco como novo ator internacional nãocomprometeu a personalidade dos Estados membros, ouseja, Estados nacionais e União Européia são obrigados aconviver ante diversas matérias da vida internacional; e,além disso, sempre houve uma proteção exterior bicéfalada União Européia na política e no comércio: in casu, oprocesso de integração por meio de políticasintergovernamentais deve sempre encontrar um meio para

Page 74: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

74

harmonizarse com as políticas propriamente comunitárias– onde a integração é mais evidente.

Costumase reservar, principalmente, a temas de comércioexterior a vocação comunitária do processo de integração,reservando ao procedimento intergovernamental matériasmais relacionadas à política.

Ingressemos, aqui, por meio dessas breves palavras, nestesegundo ambiente. Observemos, pois, ainda amparadospela findante estrutura de pilares1 da União Européia, oprocesso de cooperação política intergovernamental, maisespecificamente a Política Exterior e de Segurança Comum(PESC) em seu âmbito específico da Política Européia deSegurança e Defesa.

II. A Política Exterior e de Segurança Comum – brevesconsiderações

A bem da verdade, a PESC não é exatamente uma políticacomum; é um processo complexo e institucionalizado decooperação e de consulta entre os governos dos Estadosmembros nos temas de diplomacia e segurança. São temastipicamente comunitários e obedecem a regras próprias.A idéia de cooperação nessas áreas não é nova na Europa.Projetos como o da Comunidade Européia de Defesa2, quefalava inclusive na união das forças armadas européias, hámuitos anos vêm orbitando no imaginário dosintegracionistas.

No final da década de 1960, com o evidente desequilíbrioentre a força comercial e política das ComunidadesEuropéias, foi criada uma Comissão que fundamentalmen-te propôs um processo de integração intergovernamentalna área. A idéia era intercambiar e compartilharinformações entre os Ministérios de Relações exteriores,para posteriormente tomar decisões conjuntas medianteum Comitê Político, tudo isto a margem do DireitoComunitário.

1 A estrutura da UniãoEuropéia est á ditada noTratado de Maastrich econduzà figura de um templogrego, simbolismo para aorigem da democracia. Nofrontispício estão os objetivos,valores, princípios, declaraçõesprogramáticas e a instituiçõesbásicas (art. 1o ao 7o); no pilarcentral, o comunitário, estãoas Comunidades Européias(CECA – já extinta, CE eEURATOM, arts. 8o a 10); nosegundo e terceiro pilares, osintergovernamentais, estão acooperação políticagovernamental e a cooperaçãojudicial e policial (arts. 11 a42); e na base do templo estãoa política de cooperaçãoreforçada e as disposições finais(arts. 43 a 53). MANGASMARTIN, Araceli; LIÑANNOGUERAS, Diego J.Instituciones y Derecho de laUnión Europea. Madrid:Editorial Tecnos, 2003, p. 60.

2 Tratado assinado em 27 de maiode 1952.

Page 75: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

75

Começa, então, a desenvolver-se a chamada “CooperaçãoPolítica Européia”, formalizada pela Ata Única3 e final-mente integrada –já à luz dos acontecimentos registradosno leste europeu no final da década de 1980– à estruturada União graças ao Tratado de Maastrich 924, que regulouespecificamente o tema.

Sempre situado no núcleo da soberania dos Estados, o temada política exterior tardou para ser sentido como a grandeausência do processo de construção europeu. Ainda hojeidentificada com o âmbito intergovernamental decooperação (e não de integração), a PESC deslocase lentae paulatinamente, mas de forma dosada e controlada, emdireção às políticas comunitárias, possuindo estrutura eprocesso decisório próprios5.

No que se refere à determinação do seu âmbito material, aPESC também se acha infectada por certas ambigüidades.Nem se pode dizer que toda a política exterior da UniãoEuropéia é matéria da PESC, nem tampouco afirmar queela se identifica com a política exterior dos Estadosmembros. Desde o prisma de uma determinação negativados âmbitos materiais, é possível identificar que nãoformam parte deste plexo normativo os temas atribuídos àeconomia (objeto essencialmente comunitário) e àCooperação Policial e Judicial Penal.

Já sob a vertente positiva, a determinação não goza demaiores facilidades. Considerandose que lidamos aqui comuma das mais rígidas reservas de soberania dos Estados,resta-nos a manifestação do consenso para que haja oreconhecimento de questões de política exterior queguardam interesse geral ou comum, para que passe a fazerparte da PESC. Mais do que assinalar temas enquadradosem tal categoria (art. 11, TUE), o Tratado da UniãoEuropéia dita os procedimentos para a identificação con-creta dos objetos (ao longo dos anos, podemos destacar:promoção da paz e estabilidade na Europa, contribuiçãoao processo de paz no Oriente Médio, apoio ao processode transição democrática e multirracial na África do Sul,

3 Ata Única Européia, de 17 e28 de fevereiro de 1986, emvigor a partir de 1o de julhode 1987.

4 Art. 11 a 28 do Tratado daUnião Européia, de 7 defevereiro de 1992, em vigor apartir de 1o de novembro de1993.

5 Conselho de Ministros,Parlamento e Comissão nãoocupam posições equipar áveisàs assumidas nos distintos pilaresdo TUE, nem desempenham asmesmas funções e nem seguemos mesmos procedimentos. Noque se refere ao ConselhoEuropeu, ainda que ele não sejaformalmente uma Instituiçãoat é o advento do rec émassinado Tratado Constitu-cional, não há como negar asua participação instituciona-lizada no âmbito da PESC.Dentre os importantes papeisatribuídos ao ConselhoEuropeu, destacamos: o dedefinir os princípios eorientações gerais da PESC,incluídos os aspectos quetenham repercussão noâmbito da defesa, queconstituirão requisito prévioe marco jurídico para que oConselho de Ministros adotetodas as decisões necessáriaspara definir e executar aPESC; o de adotar asestratégias comuns, poriniciativa própria ou porrecomenda ção do Conselhode Ministros, que construirãoum dos instrumentosprivilegiados para a formula

Page 76: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

76

busca de uma solução ao conflito na antiga Iugoslávia, ajudahumanitária e apoio ao processo democrático iniciado naRússia e, atualmente, o combate ao terrorismo).

Ainda movidos pelo afã de identificar um âmbito materialpara a PESC somos obrigados a observar o art. 2, TUE,cujo texto aponta como um dos objetivos da UniãoEuropéia “afirmar sua identidade no âmbito internacio-nal, em particular mediante a realização de uma políticaexterior e de segurança comum que inclua a definiçãoprogressiva de uma política de defesa comum que poderiaconduzir a uma defesa comum de conformidade com asdisposições do artigo 17.”

Assim, sobre esse aspecto militar e de defesa, podemos di-vidir a análise em duas vertentes: a “política de defesacomum”, que exige um desenvolvimento e uma definiçãoespecial político-estratégicos de defesa, em particular noque se refere a questões operativas; e a “defesa comum”,cuja potencial incorporação, incluindo a criação de umexército comum, depende da decisão unânime do ConselhoEuropeu e da aceitação dos Estados membros, emconformidade com suas respectivas normas constitucionais.A primeira tratase de um conceito com certa abertura, comlimites não evidentes, enquanto que a segunda sempregozou e ainda goza de um caráter fechado.

III. A Política Européia de Segurança e Defesa (PESD)

No âmbito militar, ou seja, de defesa em sentido estrito,não há como ignorar a importância do Conselho de Nicede dezembro de 2000. Ali, a PESC apresentou uma novaestrutura, um novo espaço jurídico institucional –não in-corporada ao Tratado da união Européia, mas de especial eespecífica importância: a Política Exterior de Segurança eDefesa (PESD).

Restava evidente que a união Européia teimava em dedi-car sua atenção em tema de segurança muito mais em

ção da PESC; e o de decidirpor uma defesa comum, decisão que ter á de ser ratificadapelos Estados membros deconformidade com suasrespectivas normasconstitucionais. Indubitavel-mente, o Conselho deMinistros é a peça chave emtodo o sistema da PESC. Suasamplas e determinadasfunções podem sersistematizadas do seguintemodo: a) poderes decisóriose de iniciativa, quecontemplam a reunião deinformações e consultasmutuas sobre qualquer temade política exterior e sesegurança, que se revista deinteresse geral, com o objetivode acordar uma a ção comume convergente, a adoção dasdecisões para definir eexecutar a PESC, a decisãodas a ções comuns, a decisãosobre a conclusão de acordoscom Estados terceiros ouorganizações internacionais, aproposição de a ções comunspor meio do ConselhoEuropeu, e o recebimento e aconseqüente decisão sobre asiniciativas dos Estadosmembros e da Comissão, osditames do Comitê Político eas recomenda ções doParlamento; b) poderes decontrole, que funcionam emcooperação com a Comissão,velando basicamente pelacoerência do conjunto daação exterior da qual éresponsável e assegura arealização de tais políticas; c)poderes de execução erepresentação, que seconcentram na execução emcaráter geral da PESC, namanutenção das relações como Parlamento Europeu pormeio da Presidência, nanegociação com terceiros e naformulação, preparação eaplicação das decisões da

Page 77: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

77

direção das questões políticas e até mesmo comerciais. Apressão para que se abordasse o problema da defesa fezcom que se achasse o caminho da separação dos conceitos:a “política comum de defesa” e a “defesa européia”. Confi-gurada a ridigez e a falta de autonomia para a discussãodeste segundo elemento, coube o exame daquilo que seriaa “definição progressiva de uma política de defesa comum”.

Por trás de conhecida complexidade deste debate, estava –e ainda se encontra– um alto grau de desacordo e um frá-gil e inacabado compromisso sobre tais questões. Para tan-to, contribuem fatores como a mudanças profundas daconjuntura da segurança mundial e revisão dos conceitosfundamentais; a multiplicidade de atores na região, como a:Organização do Tratado do Atlântico Norte –da qual partici-pa a maioria dos Estados membros da UE, a união EuropéiaOcidental– cujos membros são todos membros da UE, apesarde que nem todos os membros da UE são da UEO, as políti-cas nacionais de defesa dos Estados membros, que incluemtratados bilaterais ou plurilaterais, em diversos graus departicipação, enfim uma grande assimetria entre os Estadosparticipantes; e a existência história, persistente e incompatíveldas correntes “atlantista” – encabeçada pelo Reino Unido etendente a enquadrar os aspectos de segurança e de defesaà política da OTAN e a “europeísta”, comprometida comuma organização meramente européia.

Este terreno escorregadio e esta atmosfera nebulosa nãosignificavam claramente o fracasso da regulação dos as-pectos militares de segurança e defesa. Pode-se citar comoexemplo de providencia concreta nesta área a incorporaçãoà PESC das chamadas missões Petersberg6, destinadas paraa gestão de crises, com missões humanitárias e de resgate ede restabelecimento e manutenção de paz. Tal providenciadespertava o problema da inexistente capacidade operativada união Européia.

A perspectiva de ampliação para os atuais 25 membros(muitos deles –especialmente os antigos membros do Pactode Varsóvia– totalmente alinhados à política de defesa da

PESC por meio do SecretárioGeral do Conselho ou doRepresentante especial.À Comissão, além dasatribuições compartidas como Conselho de Ministrosacima citadas, cabe solicitarreuniões do Conselho;informar o ParlamentoEuropeu acerca de temas daPESC; colaborar com asmissões diplomáticas econsulares dos Estadosmembros ante terceirosEstados e organizaçõesinternacionais para a aplicaçãode a ções e posições comuns.Ao Parlamento a PESC nãodelegou maiores poderesrestoua ele praticamente opapel de mero órgãoconsultivo e a relevantecompetência de controlar ofinanciamento da PESC,quando os recursosoriginamse do or çamentocomunitário. Por sua vez, oTribunal de Justiça dasComunidades Européias nãotem competência sobre ostemas da PESC. Para melhorentender as atribuiçõesordinárias das Instituições daUE, vide TOSTES, Ana PaulaB. União Européia – o poderpolítico do direito. Rio deJanerio: Renovar, 2004, pp. 171– 214.

6 Reunião do Conselho deMinistros da União EuropéiaOcidental – Declaração dePetersberg, de 16 de junho de1992, em Bonn.

Page 78: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

78

OTAN) e a crise de Kosovo denunciaram a urgentenecessidade de se regular de alguma forma mais concreta aquestão. Após diversos encontros, o Conselho Europeu deNice de 7 e 8 de dezembro de 2000 aprovou o Informe daPresidência sobre a Política Européia de Segurança e Defesa,cuja construção e articulação restou localizada fora dosTratados. Tratouse de desvincular a entrada em vigor doTratado de Nice da implementação da PESD. Apesar dese manter o caráter específico das políticas internas de defesade determinados países e de se preservar obrigações deri-vadas do Tratado OTAN, haverá a busca por um maiorespaço de compatibilidade para a cooperação reforçadaentre os Estados bilateralmente, na OTAN ou na UEO.

O fato é que a PESD encontrase em funcionamento e neladevem ser ressaltados os seguintes eixos: a) aoperacionalização para uma capacidade militar que tenhaforça auto-suficiente para deslocar um contingente de 60mil pessoas em um prazo inferior a dois meses, a fim demanter a ação durante no mínimo um ano (Plano de AçãoEuropeu em tema de Capacidades); o reforço das capaci-dades da UE em aspectos civis de gestão de crise, quecompreende capacidade de policiamento, manutenção doEstado de Direito, administração e proteção civil; criaçãode estruturas civis e militares permanentes, como o ComitêPolítica e de Segurança, o Comitê Militar da União Européiae o Estado Maior da União Européia, que operaram quemaneira provisória desde março de 2000, mas que foraminstituídos permanentemente a partir de janeiro de 20017.

Com o advento do Tratado Constitucional Europeu8, atendência esperada é a de que a estrutura de pilaresdesapareça, conduzindo assim as várias facetas do sistemanormativo comunitário a um lastro único, mais estável ehomogêneo, sem contudo olvidar suas limitações e os“subterfúgios da cooperação intergovernamental”9.

O fato é que a UE ainda enfrenta o grande desafio de sin-tonizar seus canais e de congregar os seus membroshomogeneamente em torno de questões muito sensíveis.

7 Concretamente, podese quatrooperações promovidas dentrodeste novo perfil político: a)operações militares –OperaçãoConcórdia na Macedônia, com350 militares e OperaçãoArtemis na RepúblicaDemocrática do Congo, com1800 militares; b) operações civis– Missão de Polícia da UE naBósnia com 500 oficiais depolícia e Missão de Polícia da UEna Macedônia, em substituiçãoà Operação Concórdia.

8 Talvez o presente texto nãocomporte explicações técnicas

Page 79: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

79

É certo que tratamos aqui de uma das mais resistentes cé-lulas do núcleo de soberania de um Estado, mas se de fatoquiser agigantarse politicamente, no mesmo nível que ofez economicamente, a UE necessitará urgentementedescobrir modalidades mais rápidas e eficazes de apararsuas arestas, para conseqüentemente agir proativamente.

A complexidade é inevitável. Não obstante, conformeadverte a Professora Mangas Martín, imaginar uma políti-ca exterior européia sem um sólido sistema de defesa re-presenta, sem dúvida, vislumbrar uma política exterior frá-gil; mas em compensação, política comum de defesa fortesem uma verdadeira política exterior que a sustente podeser um sério despropósito10.

Não se vislumbra que a União Européia pretenda se cons-tituir num contra ponto ao modo norte-americano deconduzir suas relações políticas externas11. Mais do queum novo modelo de potência militar, a Política Européiade Segurança e Defesa busca consolidar a imagem do blococomo a grande Potência Civil12 do globo.

IV. América do Sul e Conflitos Interestatais

Diferentemente do continente europeu, a América do Sulnão enfrenta conflitos envolvendo mais de dois Estadossoberanos desde o século XIX. De fato, o último conflitoque envolveu mais de duas nações sul-americanas por umlongo período de tempo foi a “Guerra da Tríplice Aliança”(1864-1970), também conhecida como “Guerra doParaguai”, na qual o Império do Brasil, a Argentina e oUruguai se uniram para conter o avanço expansionista doParaguai de Solano López13. Nesse sentido, convém lembrarque o referido conflito foi o mais prolongado e uma dasmais violentas guerras interestatais ocorridos em todo omundo entre 1815 e 1914.

Além da perda de cerca de 300 mil vidas – pesquisas maisrecentes reduzem esse número para uma estimativa entre

mais detalhadas sobre asmudanças legais que sobrevirão.Não obstante, sintome naobrigação de ressaltar o fato deque devemos nos policiar a fimde não pronunciar neste casoo vocábulo Constituição.Reservado o total respeito àsopiniões em contrário, nãocreio que haja compatibilidadeentre a denominaçãousualmente empregada àsCartas Magnas e ainstitucionalização de umaOrganização Internacional.Superficialmente falando, oque se está criando é uma novapessoa jurídica de direitopúblico internacional,decorrente da junção dasantigas Comunidades, masque mantém seu perfilsupranacional. Não há, pois,que se falar em Constituição,quando se prevê a hipótese dedenúncia por suas partescontratantes. Não obstante,muitos são os que empregama expressão “ConstituiçãoEuropéia”, e.g. VIEIRA, JoséRibas (org.). A ConstituiçãoEuropéia: o projeto de umanova teoria constitucional. Riode Janeiro: Renovar, 2004. Adiscussão é rica, porémdescabida nesta oportunidade.No mais, mesmo que se digaque o Tratado Constitucio- nalda União Européia não encerramudanças substanciais noordenamento jurídico já vigentee ainda que se considere que oato encontre no simbolismosua mais importante vertente,acredito ser emblemático quea Europa unificada estád e m o n s t r a n d odefinitivamente que o acasonão constitui sua mola mestra.

9 O projeto de Tratado queinstitui a Constituição para aEuropa foi aprovado pelaConvenção Européia e, 13 dejunho e 10 de julho de 2003 emodificado pela Conferência

Page 80: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

80

150 e 200 mil mortos, número mais realista, mas nem porisso menos significativo – a Guerra do Paraguai pesquisasteve um impacto profundo sobre os assuntos econômicos,sociais e políticos de todos os quatro países nela envolvidos,impactos esses que repercutiriam ainda por décadas poste-riores ao conflito adentrando o século XX.14

De qualquer maneira, a exceção de guerras relacionadas aquestões de fronteira, em áreas isoladas, e da Guerra doChaco (1931-1936), que envolveu Bolívia e Paraguai, jáse vão quase cento e cinqüenta anos desde a época em quecombates sangrentos eram travados entre os Estados sul-americanos. A realidade do século XX no continente, emtermos de conflitos e ameaças, foi muito diferente do res-tante do globo e até o envolvimento dos países sul-ameri-canos nas duas guerras mundiais foi secundário.

Na verdade, ao longo do século XX, a grande preocupaçãocom segurança e defesa na América do Sul esteve muitomais relacionada a problemas internosn –guerras civis emovimentos insurgentes– que a agressores externo.Sobretudo com o advento da Guerra Fria, as forças arma-das do continente se estruturaram de modo a conterarroubos revolucionários, guerrilhas e insurgências demovimentos de esquerda. A realidade evidenciavase peloestabelecimento da “luta armada” contra as autoridadesgovernamentais –muitas das quais regimes ditatoriais emcertas épocas– em várias partes da América do Sul, da qualos remanescentes – ainda que com outras motivações –sãoa guerrilha colombiana– com destaque para as Forças Ar-madas Revolucionárias da Colômbia (FARC) e o Exércitode Libertação Nacional (ELN) – e os grupos peruanosTupac Amaru e Sendero Luminoso.

O próprio papel das Forças Armadas na América do Sulesteve muito mais relacionado com a “manutenção daordem” e com a contenção do “inimigo interno” que coma defesa contra vizinhos agressores. Claro que as rivalida-des entre países como Brasil e Argentina, Chile e Argenti-na, Peru e Equador não podem ser desconsideradas, apesar

de Bruxelas de 18 de junho de2004.

10 MANGAS MARTIN, Araceli;LIÑAN NOGUERAS, DiegoJ. Instituciones y Derecho de laUnión Europea. Madrid:Editorial Tecnos, 2003, p. 677.

11 OLIVEIRA, Hugo José SarubbiCysneiros. “União Européia:ampliação, política externa eTratado Constitucional”, inRevista Política Democrática,ano 03, n. 09, 2004.

12 Sobre o conceito de UniãoEuropéia como uma “PotênciaPolítica”, ver obra do professorAldecoa Luzárraga, que muitobem aborda as diferenças entrea política externa norte-americana e a européia.ALDECOA LUZ ÁRRAGA,Francisco. Una Europa – Suproceso constituyente.Madrid: Editorial BibliotecaNueva, 2003, p. 229.

13 Importante obra escrita pelomaior especialista brasileiro,Francisco Doratioto, éMaldita Guerra, publicadapela editora Companhia dasLetras, em 2002. Nos últimosanos, tem aumentado noBrasil o número de estudos epublicações sobre a Guerra doParaguai.

14 Maria Eduarda de CastroMagalhães Marques (org.). AGuerra do Paraguai: 130 anosdepois, Rio de Janeiro:Relume-Dumará, 1995.

Page 81: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

81

dessas hipóteses de conflitos estarem muito mais relacio-nadas à retórica e a justificativas para investimentosorçamentários para as Forças Armadas que para umapreparação para a defesa contra o vizinho agressor. Mesmoessas rivalidades foram perdendo força à medida em queaumentava a integração econômica e interdependênciaentre os países sul-americanos.

Com o fim da Guerra Fria, o argumento ideológico decontenção do comunismo desaparece. As perspectivas dequalquer grande conflito interestatal na América do Sulsão cada vez mais remotas, não só pelo processo deintegração no continente, mas pelo total desinteresse damaior parte da opinião pública dos diversos Estado em verseu país envolvido em um conflito contra um vizinho e,ainda, pelo enfraquecimento e sucateamento da maior partedas Forças Armadas do continente. Então, como pode serpercebida a preocupação com defesa na América do Sulno início do século XXI?

V. Percepção de Defesa do Continente

A percepção de segurança e defesa na América do Sul,portanto, sofre a influência de algumas condicionantesessenciais:

• Inexistência ou baixa possibilidade de conflitoenvolvendo os Estados da região. Em outras palavras, secomparado aos demais continentes, em termos de gue-rras interestatais, a América do Sul tem um histórico demais de um século como “um continente pacífico”.

• Falta de “interesse nacional” ou de condição real_possibilidade de emprego efetivo e eficiente do podermilitar nacional– de envolvimento em conflito diretocontra qualquer outra país sul-americano.

• Diminuição maciça ou mesmo fim das rivalidades entreas principais potências regionais – notadamente Brasil eArgentina e Argentina e Chile.

• Inexistência de “ameaça externa” que leve à necessidade

Page 82: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

82

de grandes investimentos em um sistema nacional ouregional de defesa – ao contrário do que aconteceu naEuropa Ocidental, que durante cinco décadas teve aUnião Soviética e as forças do pacto de Varsóvia comoreais ameaças em suas fronteiras.

• Existência de um mecanismo de segurança coletiva paraa defesa hemisférica baseados em tratados internacionais– destaque-se aí o Tratado Interamericano de AssistênciaRecíproca (TIAR) –, na cooperação no âmbito da JuntaInteramericana de Defesa e da Organização dos EstadosAmericanos e, naturalmente, no “guarda-chuva”estadunidense. Por se tratar de inquestionável “zona deinfluência” dos Estados Unidos da América (EUA), aAmérica do Sul há muito se encontra distante de qualquerperspectiva de confronto militar significativo entre seusmembros15.

• Intensificação dos processos de integração regional–Mercosul, Comunidade Andina das Nações–,fortalecimento de acordos de cooperação regional –comoo Tratado de Cooperação Amazônica– e consolidação dademocracia em países como o Brasil, Argentina e Chile.

Exatamente pela inexistência ou diminuição da possibilidadede um conflito interestatal na América do Sul e em virtudedas particularidades das Forças Armadas dos vários países daregião, há pouco interesse, pelo menos a curto prazo, nasquestões relacionadas à possibilidade de estabelecimento deum processo de integração que conduza a uma força “con-junta sul-americana” ou a qualquer organização internacio-nal sul-americana nos moldes da “Organização do Tratadodo Atlântico Norte”. Em termos de defesa hemisférica, aJunta Interamericana de Defesa atenderia às necessidades.

A Junta Interamericana de Defesa “é uma organizaçãomilitar internacional que promove os interesses vincula-dos à cooperação em matéria de segurança hemisférica”.Suas atividades são voltadas ao apoio direto‘às metas desegurança da Organização dos Estados Americanos (OEA)e dos Ministros da Defesa dos países-membros. Assim, aJID “promove a fé e a confiança mediante a cooperação e

15 Mesmo as contendas mais re-centes ocorridas entre Peru eEquador acabaram soluciona-das pela atuação do Grupo doRio, quando outros países daregião e os EUA atuaramcomo garantes para mediar asnegociações de paz, concluí-das em 1998: “em termos es-tratégico-militares, o acordoconfirma o conceito da Amé-rica Latina como a regiãomais pacífica do mundo; afas-ta em definitivo os riscos deuma corrida armamentistaentre o Equador e o Peru, as-sim como seu impacto poten-cialmente desestabilizador sobreo equilíbrio bélico no resto docontinente; reduz pressões extra-continentais para a adoção depadrões de organização e atuaçãodas Forças Armadas da regiãoque ferem as tradições latino-americanas” (Marcelo Biato,“O Processo de Paz Peru-Equador” in: Parcerias Estra-tégicas, nº 6, março de 1999,pp. 241-247.

Page 83: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

83

solidariedade de forma cotidiana. Constitui um modelosingular que serve para fortalecer a cooperação multilateralmilitar e ampliar as relações cívico-militares”.

Outro aspecto importante da proposta da JID diz respeitoa cursos de altos estudos de defesa hemisférica, oferecidospara os dirigentes militares e civis no Colégio Interameri-cano de Defesa (CID). Isso permite a aproximação entreas lideranças dos vários países do continente, o estreitamentodos vínculos entre essas pessoas –o que repercutirá em suascondutas profissionais mais voltadas à cooperação– e odesenvolvimento de uma comunidade e de uma culturahemisférica de defesa. Ademais, esse treinamento pode serde grande importância para os países que dispõem depoucos recursos para a instrução militar.

Todos os estados membros da OEA podem participar doConselho de Delegados, que constitui um foro militar in-ternacional que representa os interesses dos 34 (trinta equatro) países membros da OEA. Cada país decide se desig-na ou não um oficial militar (ou equivalente civil em paísessem forças armadas) para assistir às reuniões e votar quanto àsatividades da Junta. Tais oficiais também podem desempenharsimultaneamente o cargo de Adido Militar ou Assistente desua respectiva embaixada. Há, ainda, outros foros militaresque permitem o diálogo entre os oficiais superiores e os Esta-dos-Maiores de todo o continente.

Vale relacionar, finalmente, as reuniões do Conselho Per-manente da OEA e da Comissão de Segurança Hemisféricada referida organização internacional. A OEA tem pro-movido Conferências dos Ministros de Defesa das Améri-cas, nas quais são discutidos os principais temas da agendae tomadas decisões de alcance continental.

VI. Desafios no Século XXI

Apesar de não ter grandes problemas envolvendo conflitosinterestatais que desestabilizem a região, a América do Sul

Page 84: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

84

enfrenta problemas que conduzem a uma percepção re-gional de segurança e defesa na qual se torna importante acooperação entre os países. Nesse sentido, a estruturaçãodos mecanismos de defesa sul-americanos deve ter em contaa realidade regional do século XXI, marcada pelas chamadas“novas ameaças”.

Entendese por “novas ameaças” as questões que põem emrisco a segurança dos Estados nacionais não vinculadasdiretamente à atuação de outros Estados, entre as quaisdestacamse: o crime organizado16, o terrorismo interna-cional, a instabilidade social e risco para a ordem demo-crática gerado pelos conflitos sociais, o esfacelamento domodelo estatal motivado por choques político-institucionais, subversão e insegurança pública, entreoutras. Todos esses problemas representam umapreocupação real que deve envolver todos os governosnacionais sul-americanos.

No que concerne a essas “novas ameaças”, o Relatório daPresidência da V Conferência de Ministros da Defesa dasAméricas, realizada em Santiago do Chile, em novembrode 2002, deixa clara a preocupação dos países americanoscom o tema, em especial o terrorismo e o crime organizado:

“Novas ameaças. A Conferência também concordou coma necessidade de reiterar, de maneira especial, a totalcondenação ao terrorismo e, em particular, de manifestarsua solidariedade com os Estados Unidos após os atenta-dos terroristas de setembro de 2001. Gostaria de assinalarque a Conferência concordou que a maneira mais efetivade se encarar as novas ameaças globais ou regionais é au-mentar a cooperação internacional. Todavia, a luta contraas ameaças assimétricas, especialmente aquelas de alcanceglobal, exige criatividade e admite, por outro lado, vários ti-pos de políticas e estratégias. Portanto, os Ministrosconcordaram com a importância do respeito à diversidadedas respostas apresentadas pelos Estados. No caso do terro-rismo, os Ministros concordaram em respaldar as políticasem andamento no âmbito da OEA, com base no aumento

16 Consideramos aqui o crimeorganizado no contexto sul-americano com as diversas va-riantes de delinqüência transna-cional a ele relacionadas (narco-tráfico, tr áfico de armas, biopi-rataria, tráfico de pessoas eprostituição, lavagem de din-heiro).

Page 85: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

85

da cooperação e coordenação intergovernamental, espe-cialmente no tocante ao Comitê Interamericano contra oTerrorismo (CICTE), cuja mais recente reunião teve lugarhá alguns dias”.

“Quanto ao narcotráfico, os Ministros concordaram coma necessidade de continuar apoiando os esforços feitos pe-los Estados e instituições internacionais e interamericanasdedicadas a enfrentar o problema das drogas ilícitas eatividades criminosas transnacionais, reconhecendose quecada Estado tem o direito de empregar os instrumentosque considere apropriados”17.

Portanto, o tema central de preocupação dos Governossul-americanos no que concerne à Defesa envolve as “novasameaças”. E para lidar com essas “novas ameaças”, maisimportante no contexto sul-americano que a integraçãoregional das forças armadas ou a criação de uma força sul-americana é a cooperação entre os governos, em especialnas áreas de Segurança Pública e Inteligência.

VII. Importância da cooperação

O contexto sul-americano não carece de uma políticacomum de segurança e defesa. A necessidade neste conti-nente é de maior cooperação entre as autoridadesgovernamentais para o combate às novas ameaças. As forçasarmadas terão papéis essenciais nos casos de instabilidadeinstitucional quando os órgãos de segurança pública legí-timos para a neutralização desses delitos –as polícias e guar-das nacionais– necessitarem de reforços – é o que aconte-ce, por exemplo, no caso da guerra civil na Colômbia e dascrises institucionais como as que ocorreram recentementena Bolívia e no Equador.

No que concerne ao crime organizado e ao terrorismo,fundamental o intercâmbio de informações e o aumentedo diálogo entre as autoridades competentes para lidar comesses delitos. Não é necessário que se crie, por exemplo,

17 Quinta Conferência de Mi-nistros da Defesa das Améri-cas: Relatório da PresidenteMichelle Bachelet Jeria, Mi-nistra da Defesa Nacional doChile (Apresentado à Comis-são na reunião realizada em28 de janeiro de 2003), p. 4.

Page 86: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

86

uma “polícia sul-americana” ou uma “força policial doMercosul”. Mas é essencial que as polícias de todos os paí-ses estejam permanentemente em contato, talvez utilizandomecanismos coordenação de operações conjuntas, em espe-cial para combater ilícitos nas regiões fronteiriças. O crimeorganizado hoje é transnacional e a repressão às organizaçõescriminosas que atuam pelo globo requer ações conjuntas dosdiversos países. Essa cooperação ultrapassa os limites da Amé-rica do Sul e envolve o intercâmbio de informações eexperiência entre as autoridades e organizações dos várioscontinentes. Mostra-se, inclusive, como importante via paraaproximação entre a América do Sul e a Europa.

Outra área que requer a cooperação acentuada é o setor deInteligência. Foise a época em que a preocupação centraldos serviços de inteligência dos maiores países sul-ameri-canos era o levantamento de informações sobre oponentesdos regimes. Com a volta da democracia à América doSul, muitos órgãos de inteligência foram extintos em váriospaíses. Apesar de compreensível em virtude dos traumasprovocados pelas ditaduras sul-americanas –cujos crimesmuitas vezes eram perpetrados com apoio da comunidadede informações– a simples extinção de serviços deinteligência governamentais pode ser tremendamenteprejudicial a qualquer regime democrático.

Afinal, é muito difícil que qualquer democracia se susten-te sem poder contar com um eficiente serviço deinteligência que atue em defesa da sociedade e dasinstituições democráticas. Daí que vários países sul-ame-ricanos optaram por uma reestruturação dos serviços deinteligência18. Nesse contexto, o Brasil é um exemplo, poispassa por um processo de recuperação da atividade deinteligência, com um órgão central de inteligência legal-mente constituído e sob o controle do Poder Legislativo eum sistema que integra os vários órgãos de inteligênciacivis e militares brasileiros19. No combate a crimestransnacionais, os serviços de inteligência têm que estarem constante contato, intercambiando informações sobredelinqüentes, organizações criminosas e tipologias.

18 Russel G. Swenson & Susa-na C. Lemozy (editors/com-piladores). Intelligence Pro-fessionalism in The Américas/Profesionalismo de Inteligen-cia en las Americas. Washing-ton, D.C: CHDS, 2003.

19 Para maiores informaçõessobre a reestruturação dos ser-viços de inteligência no Brasile o emprego destes no com-bate ao crime organizado,

Page 87: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

87

Quando as novas ameaças estão relacionadas a crisesinstitucionais e riscos de retrocesso a regimes ditatoriais, amelhor solução não repousa no estabelecimento de uma“decisão regional” de manutenção da democracia. Nessesentido, a V Conferência de Ministros da Defesa das Amé-ricas se manifestou da seguinte maneira:

“Democracia. Os Ministros da Defesa das Américas ouseus representantes renovaram no primeiro ponto daDeclaração seu compromisso para com as instituições de-mocráticas e o respeito pelos direitos humanos manifes-tando, em particular, seu compromisso para com a plenaaplicação da Carta Democrática Interamericana, adotadaem 2001, questão de grande importância se levarmos emconta a persistência das dificuldades político-institucionaisde nossa região nos últimos anos.”20

Há, ainda, mecanismos como a “cláusula democrática” pre-vista para o Mercosul e incorporada ao Tratado de Assunção,pelo Protocolo de Ushuaia (julho de 1998). A «cláusula de-mocrática» estabelece que a plena vigência das instituiçõesdemocráticas é condição essencial para o desenvolvimentodos processos de integração entre os Estados membros; e quetoda alteração da ordem democrática constitui um obstáculoinaceitável para a participação no processo de integração. Essemecanismo teria contribuído para o fracasso da tentativa degolpe no Paraguai, em 199921.

Finalmente, em termos de Forças Armadas, pelo menosno que concerne aos dois maiores rivais do continente–Brasil e Argentina– o que se tem percebido é umacrescente cooperação – inclusive com a manutenção e re-paro de equipamentos das forças de um país no outro e ointercâmbio de pessoal para treinamento nas academiasmilitares– e a diminuição das tradicionais rivalidades. Nessecontexto é que se encotram as decisões de ambos os paísesde porem fim a seus programas nucleares para fins não-pacíficos e o estabelecimento de uma Agência brasileiro-argentina de controle na área nuclear. Além disso, ourofenômeno marcante do fim das rivalidades militares entre

vide: Joanisval Brito Gonçalves,A ATIVIDADE DE INTELI-GÊNCIA NO COMBATEAO CRIME ORGANIZA-DO: O CASO DO BRASIL,trabalho produzido para o RE-DES 2003, disponível onlineem http://www3.ndu.edu/chds/redes2003/Track%209.%20Intelligence.htm.

20 Quinta Conferência deMinistros da Defesa dasAméricas: Relatório daPresidente Michelle BacheletJeria, Ministra da DefesaNacional do Chile, op. cit. p.4.

21 Paulo Roberto de Almeida.Os países do Mercosul estãoconsolidando uma tradiçãodemocrática. Entrevista. In.Boletim Mercosul, Janeiro/2000, Número 16, p. 3.Escola Sul da CUT,Florianópolis.

Page 88: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

88

os dois países é a transferência de importantes efetivos eunidades militares brasileiros da região sul do Brasil – áreaslimítrofes com a Argentina –para a Amazônia. De fato,atualmente é praticamente inconcebível qualquer hipótesede conflito armado entre Brasil e Argentina.

VIII. Relações com a hiperpotência

Um‘último aspecto que não pode ser desconsiderado, dizrespeito às relações entre os países sul-americanos e os EUA.Qualquer processo de estruturação de sistemas regionaisou hemisféricos de defesa atrairá a atenção dahiperpotência, sobretudo por ser ao continente americanosua zona natural de influência.

Nesse sentido, parecenos que qualquer iniciativa deintegração de forças armadas na América do Sul ou dePolítica Comum Sul-Americana de Segurança e Defesa quenão tivesse a participação dos EUA seria pouco efetiva,talvez inviável. De fato, a realidade do continente–mantido sob o guarda-chuva dos EUA– conduz aodesinteresse em mecanismos de integração de defesa alémdos existentes. Em outras palavras, as preocupações sul-americanas são distantes dos temas clássicos de defesa.

IX. Conclusões

De acordo com o ilustrado nesse breve ensaio, pode-seextrair que o estabelecimento de uma política exterior desegurança e defesa encontrase intimamente associado eidentificado com as contingências regionais, com arealidade política, histórico-cultural e social de determi-nada região. Curioso notar que a diversidade de quadrosnão nos conduz a soluções ou a horizontes de satisfaçãoou de composição entre os atores envolvidos.

Seja pela complexidade e incompatibilidades de interessesregistrados entre “europeistas” e “atlantistas”, seja pela

Page 89: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

89

inadequação dos projetos de integração sul-americanaà realidade do continente, o fato é que os processos deintegração nos dois continentes parecem ainda não con-seguir dosar e nem mesmo identificar os instrumentoscompetentes e adequados para a integração maisaprofundada em termos de segurança e defesa ao ambien-te hodierno.

Assim, enquanto na Europa parece haver muito interesseno aprofundamento da integração nas áreas de segurançae defesa, mas as tradicionais diferenças entre os paísestornamse um óbice, na América do Sul, ainda que hajasemelhanças históricas, políticas e culturais queconduziriam aparentemente a uma integração mais fácil, éclaro o desinteresse em estreitar os laços para a integraçãona área de defesa. De fato, no continente sul-americano, oque mais pesa é a necessidade de cooperação entre osgovernos para que os países do continente possam lidar,de maneira mais eficiente, com as chamadas “novasameaças”.

Europa ou América do Sul têm percepções bastante dis-tintas tanto no que concerne a motivadores quanto aconseqüências de se aprofundar o processo de integraçãona área de segurança e defesa. Entretanto, no contexto atualde importância do fator “segurança” nas relaçõesinternacionais, uma certeza se faz presente: o fato de quenão há outro caminho para os países que não a cooperaçãopara lidarem de maneira eficiente a realidade deste iníciode século.

Page 90: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

90

ALMEIDA, Paulo Roberto de. “Os países do Mercosul estão consolidando uma tradiçãodemocrática”. Entrevista. In. Boletim Mercosul, Janeiro/2000, Número 16, p. 3. EscolaSul da CUT, Florianópolis.

BIATO, Marcelo, “O Processo de Paz Peru-Equador” in: Parcerias Estratégicas, nº 6,março de 1999, pp. 241-247.

DORATIOTO, Francisco, é Maldita Guerra, São Paulo: Companhia das Letras, em2002.

GONÇALVES, Joanisval Brito, “A Atividade de Inteligência no Combate ao CrimeOrganizado: O Caso do Brasil”, trabalho produzido para o REDES 2003, disponívelonline em http://www3.ndu.edu/chds/redes2003/Track%209.%20Intelligence.htm.

ALDECOA LUZÁRRAGA, Francisco. Una Europa – Su proceso constituyente.Madrid: Editorial Biblioteca Nueva, 2003.

MANGAS MARTIN, Araceli; LIÑAN NOGUERAS, Diego J. Instituciones yDerecho de la Unión Europea. Madrid: Editorial Tecnos, 2003.

MARQUES, Maria Eduarda de Castro Magalhães (org.). A Guerra do Paraguai: 130anos depois, Rio de Janeiro: Relume-Dumará, 1995.

OLIVEIRA, Hugo José Sarubbi Cysneiros. “União Européia: ampliação, política externae Tratado Constitucional”, in Revista Política Democrática, ano 03, n. 09, 2004.ORGANIZAÇÃO DOS ESTADOS AMERICANOS, Relatório da Presidência daV Conferência de Ministros da Defesa das Américas, realizada em Santiago do Chile,em novembro de 2002.

QUIROGA, Antônio A. “A Agenda Internacional da Bolívia no Início do Século XXI”.In: Fundação Konrad Adenauer. Cadernos Adenauer, Política Externa na América do Sul,n. 7, 2.000, pp. 135-158.

REBELO, Aldo & FERNANDES, Luis (orgs.), Política de Defesa para o Século XXI,Brasília: Câmara dos Deputados, Coordenação de Publicações, 2003.

ROBINSON, Jeffrey. A globalização do crime. Rio de Janeiro: Ediouro, 2001.

SWENSON, Russel G. & LEMOZY, Susana C. (editors/compiladores). IntelligenceProfessionalism in The Américas/Profesionalismo de Inteligencia en las Americas.Washington, D.C: CHDS, 2003.

TOSTES, Ana Paula B. União Européia – o poder político do direito. Rio de Janerio:Renovar, 2004.

VIEIRA, José Ribas (org.). A Constituição Européia: o projeto de uma nova teoriaconstitucional. Rio de Janeiro: Renovar, 2004.

B i b l i o g r a f í a

Page 91: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

91

Soni

a C

amar

go

A b s t r a c t

A NOVAEuropa em cosntruçao

Abstrac

LA NUEVA Europa en construcción

Dos temas básicos son examinados en este trabajo: la incorporaciónde diez nuevos estados miembros en las instituciones de la UniónEuropea y la constitucionalización de su estructura jurídico-institucional. Por tanto me propongo por una parte, reconstituir lasetapas político-institucionales que vienen de la época de una Europade la post guerra, fragmentada y debilitada hasta una Europa de lapost guerra fría, dispuesta a extenderse por todo el continente, procesoque se inicia con la incorporación de diez estados de Europa del este. Ypor otra parte, me propongo reproducir el debate institucional entre unaEuropa Federal y una Europa de los Estados, que condujo en junio de2003 a la presentación ante el Consejo de Europa reunido en Tesalónica,del proyecto del nuevo Tratado de la Unión, discutido en diciembrede 2003 en la cumbre de Jefes de Estado de la UE reunido en Bruselas,como el texto de la Primera Constitución para Europa.

esp

ol

Doctor en ciencias políticas de laUniversidad de Sao Paolo (USP) en1980 integró el equipo de profesores/investigadores del recién creado Ins-tituto de Relaciones Internacionalesde la PUC de Río de Janeiro (IRI/PUC). En 1988 es nombrada direc-tora del IRI, puesto que ocupó du-rante dos años. Desde 1992 desem-peña nuevamente el cargo de directoradel mismo Instituto, hasta Agosto del2004, fecha en la que retoma plenamen-te su ocupación de profesora e investi-gadora en el programa de Tercer Ciclode Relaciones Internacionales, dondecoordina la línea de investigación so-bre los “procesos de Globalización yde Integración Regional”. Autora detrabajos sobre los procesos de integra-ción en América y la Unión Europea,es elegida presidenta del Foro Univer-sitario MERCOSUR en el 2002.

Page 92: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

92

A NEW Europe under construction

Two basic topics are examined in this work. Firstly, the incorporationof new members in the European Union and the constitutionalizationof its juridical-institutional structure. Therefore, I propose, on theone hand to constitute the political-institutional steps that cover theperiod that goes from Post War Europe, divided and weak, to PostCold War Europe, soon to be extended to the whole continent, aprocess that began with the beginning of the incorporation of the tenEastern European status and, on the other hand, to reproduce aninstitutional debate between Federal Europe and a Europe of states,which lead to the presentation to the European Council that met inSalônica, of a project of a new Union Treaty and that, in December2003, was discussed by the Heads of State of the European Unionstates. This met in Brussels, text of the first constitution for Europe.

en

gli

sh

Doctor in Political Science from theUniversity of São Paulo (USP), in1980, became part of the team ofprofessors/investigators of theInstitute de International Affairs ofPUC of Rio de Janeiro (IRI/PUC-Río) that had just been created. In1988 she was named as the Directorof the Institute and she remained inthis position for two years. In 1992she returned to fill this position again,this time until August 2004, when shetook up again teaching and researchwithin the Post-Graduate Programmeof International Affaire where shecoordinates the research on “Processesof Globalization and RegionalIntegration». Author of works on theprocesses of integration in theAmericas and the European Union in2002.

Deux thèmes essentiels sont examinés dans ce travail : l’incorporationde dix nouveaux Etats membre dans les institutions de l’UnionEuropéenne et la constitutionnalisation de leur structure juridico-institutionnelle. Je me propose donc d’une part, de reconstituer lesétapes politico-institutionnelles qui vont de l’époque d’une Europe dela post-guerre, fragmentée et affaiblie, à une Europe de la post-guerrefroide, prête a s’étendre sur tout le continent, processus qui s’inaugureavec l’incorporation de dix Etats de l’Est Européen ; et d’autre part, dereproduire le débat institutionnel entre une Europe Fédérale et une Europedes Etats, qui conduisit en juin 2003, à la présentation au ConseilEuropéen réuni a Thessalonique du projet de Nouveau Traité sur L’Union,discuté en décembre 2003 au sommet des chefs d’Etasts de l’UE réuni aBruxelles, comme le texte de la Première Constitution pour l’Europe.

fran

çais

La construction de la novelle Europe Docteur en Sciences Politiques del’Université de Sao Paolo (USP) en1980, elle intégra l’équipe deprofesseurs/chercheurs de l’Institut desRelations Internationales de la PUC deRio de Janeiro (IRI/PUC-Rio) quivenait d’être créé. En 1988, elle estnommée directrice de l’IRI, postequ’elle occupera pendant deux ans. En1992, elle revient à nouveau commedirectrice de l’Institut jusqu’en août2004, date à laquelle elle reprendpleinement ses occupations d’enseignanteet de chercheur dans le programme detroisième cycle des RelationsInternationales, où elle coordine la lignede recherche sur les « processus deGlobalisation et d’Intégration Régionale». Auteur de travaux sur les processusd’intégration dans les Amériques etl’Union Européenne, elle est éluePésidente du Forum UniversitaireMercosur en 2002.

Page 93: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

93

Dois temas básicos são examinados neste trabalho: a incorporaçãode dez novos membros aos quadros da União Européia e aconstitucionalização de sua estrutura jurídico-institucional. Paratanto, proponho-me, de um lado, a reconstituir os passos políticos-institucionais que cobrem o período que vai de uma Europa de pós-guerra, fragmentada e enfraquecida, a uma Europapós-Guerra Fria, pronta para se estender a todo o continente, processoque se abre com a incorporação de dez Estados do Leste Europeu; deoutro, a reproduzir o debate institucional entre uma Europa Federale uma Europa de Estados, o qual levou a que, em junho de 2003,fosse apresentado ao Conselho Europeu reunido em Salônica o projetodo novo Tratado da União e a que, em dezembro de 2003, fossediscutido na Cúpula de Chefes de Estado da UE, reunida emBruxelas, o texto da primeira Constituição para a Europa.

Soni

a C

amar

go

Abstrac

A NOVA Europa em cosntruçao

po

rtu

gu

ese

DAS NEUE Europa im Aufbau

Der Aufsatz befasst sich mit zwei Grundthemen: Die Aufnahmeder zehn neuen Mitgliedstaaten in der Europäischen Union sowiedie Konstitutionalisierung ihrer rechtlichen Struktur. Demnach habeich vor, einerseits die politische und institutionelle Etappenbeschreiben, die sich aus der Zeit des Nachkriegs und desgeschwächten sowie tief geteilten Europas bis die Zeit nach des KaltenKrieges erstrecken, in der Europa bereit zur Erweiterung auf demganzen Kontinent war, Prozess, der mit der Aufnahme der zehnosteuropäischen Ländern anfängt. Anderseits beabsichtige ich dieDebatte über den Föderalismus und das Europa der Länderndarzustellen, die im Juni 2003 bei dem im Thessaloniki versammeltenEuropäischen Rat des neuen Entwurfes zur Vorlage eines neuenUnionsvertrages als Text der ersten Verfassung Europas führte.

deu

tsch

Doktor in Politikwissenschaft derUniversität Sao Paolos (UPS). 1980Mitglied des Gründungsteams desjüngst begründeten Instituts für In-ternationale Beziehungen der PUCRio de Janeiro (IRI/PUC). Im Jahr1988 wurde für die Dauer von zweiJahre als Direktorin des IRI ernann-te. Seit 1992 übt nochmals die Lei-tung des Instituts aus. Im August2004 nimmt ihre Tätigkeit als Profes-sorin und Forscherin bei dem Do-ktorsprogramm für “Globalisierungs-prozesse und regionale Integration”koordiniert. Autorin von wissenschaf-tlichen Arbeiten über die Integrationin Amerika und in der EU. 2002 wur-de Präsidentin des UniversitätsforumsMERCOSUR gewählt. Internationa-le Beziehungen wieder auf, wo sie denForschungsbereich.

Page 94: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

94

A r t í c u l o

I. O PANORAMA ATUAL DA AMPLIAÇÃO ESEUS ANTECEDENTES

A União Européia, desde maio deste ano, se defrontacom uma dupla tarefa e uma dupla responsabilidade:

a de incorporar a suas fronteiras geográficas e a seu proje-to político- institucional, dez Estados da Europa Central eOriental, administrando o processo de maneira tal que osganhos sejam amplamente superiores aos custos; e a dereformular seus instrumentos jurídicos-institucionais e seusprocedimentos de decisão política no sentido de adequá-los a esse novo cenário geo-político que se abre à sua fren-te.

O texto que aqui apresento visa examinar essas duas ques-tões , a da inclusão de novos membros ao quadro da UniãoEuropéia e a da federalização de sua estrutura jurídico-institucional. Para tanto, proponhome, de um lado, a re-constituir rapidamente os passos político-institucionaisque conduziram a Europa do pós-guerra, fragmentada eenfraquecida, a uma Europa prestes a abranger todo ocontinente, e de outro a reproduzir o debate institucionalque cercou e que cerca, , no presente, a construção dessanova Europa que acaba de promulgar sua primeira consti-tuição.

A NOVAEuropa em cosntruçao

Sonia Camargo

A r

t í c

u l

oDoutorado em Ciência Política naUniversidade de São Paulo (USP), em 1980,passou a integrar a equipe de professores/pesquisadores do Instituto de RelaçõesInternacionais da PUC do Rio de Janeiro(IRI/PUC-Rio) que acabava de ser criado.Em 1988 é designada diretora do IRI, ondepermanece no cargo por dois anos. Em 1992volta novamente à direção do Instituto atéagosto de 2004, quando retoma plenamenteas tarefas de ensino e pesquisa no âmbito doPrograma de Pós-Graduação de RelaçõesInternacionais, onde coordena a linha depesquisa sobre «Processos de Globalização eIntegração Regional». Autora de trabalhossobre os processo de integração nas Améri-cas e na União Européia, é eleita, em 2002.

po

rtu

gu

ese

Page 95: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

95

Começando por examinar o recente processo de ampliação,tal como foi se dando a partir dos anos 90 vemos que, emtermos imediatos, a EU alcançou seu objetivo em 1o demaio de 2004 ao incorporar, aos seus 15 membros, deznovos Estados pertencentes à Europa Central e do Leste,de acordo com o que fora definido em uma primeira fasede negociações. Ao mesmo tempo a previsão, nesse mo-mento foi de que, em um prazo de aproximadamente dezanos, o número de 25 membros seria amplamente ultra-passado.

Desde o início das negociações de adesão houve clareza,na UE, das dificuldades e das conseqüências que acom-panhariam o processo de ampliação que então se abria,dadas as características dos Estados que pretendiam incor-porarse e, portanto, da necessidade de uma preparaçãocuidadosa. Estratégias de adesão começaram a ser desen-hadas já no começo dos anos 90, tornando explícitos, noConselho Europeu de Copenhague, em dezembro de 1993,os critérios de acesso. Seguiuse a questão da capacidadeadministrativa dos países candidatos, discutida no Con-selho de Madri, em dezembro de 1995 e, em 1997, o Con-selho de Luxemburgo reforçava as propostas da ComissãoEuropéia contidas na “Agenda 2000”, na qual se analisavaos efeitos da ampliação e se definia a estratégia preparató-ria e o quadro financeiro para o período 2000-2006. Ospaíses candidatos passaram então a receber um acompan-hamento individual destinado, especificamente, a prepa-rálos para a adoção do patrimônio comunitário da UE,isto é, de seu acervo jurídico, institucional, político e cul-tural acumulado em cinqüenta anos e que, definindo suanatureza e identidade, constituia para todos os membrosum compromisso obrigatório e inadiável.

Em dezembro de 1998, já escolhidos os primeiros candi-datos, iniciaramse as negociações de adesão com a Polô-nia, a Hungria, a República Checa, a Eslovénia, a Estôniae Chipre. No ano seguinte, em dezembro de 1999, noâmbito do Conselho Europeu de Helsinque, novas nego-ciações foram feitas com seis outros Estados, Eslováquia,

Page 96: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

96

Letônia, Lituânia, Bulgária, Romênia e Malta. Do totaldesses doze países, dez foram avaliados aptos para se in-corporarem a curto prazo, enquanto dois outros, Chipre eMalta, da bacia do Mediterrâneo, continuaram em pro-cesso de negociação. Nessa mesma ocasião ficou definidoque os dez Estados já aceitos fossem incorporados plena-mente até 1o de maio de 2004 para assim poderem partici-par das eleições do Parlamento Europeu que teriam lugaralguns meses depois. No que se refere à Turquia, emboratenha sido reconhecida como possível candidata, e embo-ra represente, para a Europa, um elemento de equilíbriono extremo sudeste do continente, sua forte identidadecom uma cultura não ocidental torna mais difícil suaadaptação plena ao padrão europeu requerido.

Paralelamente às discussões sobre as estratégias de adesão,que punham na mesa o dever de casa dos países que aspi-ravam a se tornar candidatos, a EU definia suas própriastarefas e compromissos voltados, especialmente, para aadaptação de suas instituições e procedimentos, no senti-do de assegurar, na fase pósampliação, a integração efetivado conjunto de seus 25 Estados. Nesse sentido, duas Con-ferências Intergovernamentais foram realizadas, uma emAmsterdã, em junho de 1997, onde os Chefes de Estado ede Governo modificam o Tratado no sentido de adequá-lo à perspectiva de uma ampliação de grandes proporções,e outra em Nice, em dezembro de 2000, quando o Con-selho Europeu aprova um acordo sobre reformas institu-cionais orientadas para esse objetivo.

Além dos países que já atravessaram as fronteiras da EU, alista dos membros prospectivos pode ser mais longa doque a dos trinta candidatos previstos para os próximos anos.Dentre eles, a Suíça e a Noruega, que já há bastante algumtempo receberam o reconhecimento explicito de suas am-bições européias, assim como a Ucrânia que, no ConselhoEuropeu de junho de 2001, viu suas aspirações tambémreconhecidas. Os aspirantes mais recentes e que ainda nãoobtiveram o status de candidatos são cinco países da regiãodos Balcãs: a Bósnia-Herzegovina, a Croácia, a República

Page 97: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

97

Federal da Iugoslávia, a Macedônia e a Albânia. Com es-tes a EU assinou, em junho de 1999, um “Pacto de Esta-bilidade para o Sudeste Europeu”, por meio do qual a Uniãose propôs a estabelecer um novo tipo de relação contratualque levasse em conta a situação individual de cada um,tomando como ponto de partida sua aspiração a aderir àEU. A mais longo prazo, alguns analistas prevêem o aces-so da Bielorússia, da Geórgia e da Armênia, ainda que aEU não tenha tomado uma posição oficial sobre a ques-tão. Finalmente, o Marrocos pode ser mencionado comopossível candidato, ainda que a União tenha declaradoque, de acordo com os critérios atuais, esse país não é ele-gível para membro pleno direito (2001. Phillipart, Eric eSie Dhian Ho, Monika).

Necessariamente, a incorporação de um número tão am-plo de novos Estados que carregam consigo seu próprioacervo histórico e cultural traz enormes dificuldades, nãoapenas para os recémchegados, mas para os que já lá esta-vam e que se perguntam se esse processo de ampliação nãoporá em perigo o que já foi alcançado trazendo uma dimi-nuição da capacidade de agir de suas instituições comuni-tárias assim como uma redução da cota de benefícios fi-nanceiros de cada um em favor dos novos membros.

Não é a primeira vez, contudo, que a UE amplia suas fron-teiras. Tendo como núcleo inicial a França e a recém insti-tuída República Federal da Alemanha que se reuniram,em 1951, em torno da Comunidade do Carvão e Aço, aesse núcleo logo se incorporam a Itália e os três países doBenelux, Bélgica, Holanda e Luxemburgo, constituindo-se, pela assinatura do Tratado de Paris, a chamada “Euro-pa dos Seis”. Em 1973, trës novos Estados foram incluí-dos, o Reino Unido, a Dinamarca e a Irlanda, em 1981 aGrécia, em 1986, Portugal e Espanha, em 1995 a Áustria,a Finländia e a Suécia e, finalmente, em início de 2004, osdez Estados já mencionados.

Diferenças acentuadas separam, porém, esses processos deampliação do processo que a EU viveu recentmente. Em

Page 98: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

98

primeiro lugar há o fato de que, ainda que nos casos ante-riores tenham sido incluídos países com um passado deautoritarismo, como nos casos da Espanha, Portugal eGrécia, (1996, Linz e Stepan; 1996 Smith) pesquisas com-paradas sugerem que seu compromisso com valores e for-mas democráticas de governo acompanhou passo a passoo aprofundamento de sua adaptação doméstica e de suaintegração regional. O processo atual de adesão é cla-ramente mais complexo na medida em que envolve paí-ses que, pertencentes à “outra Europa”, isto é, àquelaque traz em sua bagagem cinco décadas de regimes co-munistas, estão simultaneamente vivendo processosfundamentais e múltiplos de transformação. Certamen-te as dificuldades de adaptação e integração dessas re-cém-democracias são maiores do que foram nos pro-cessos passados. Elas se depararão com a tarefa de cons-tituir ou reconstituir uma sociedade civil e instituiçõesdemocráticas, de respeitar os direitos humanos e asliberdadedes civís, isto é, de adequarse ao que constituio acervo comunitário, cujo volume e complexidadeaumentou substancialmente desde as adesões anterio-res. Há ainda o fato de que seu nível de desenvolvi-mento econômico, sendo significativamente mais baixodo que o dos países membros da União, vai exigir políti-cas de nivelamento e de distribuição de recursos que po-dem gerar resistências por parte dos membros que aindadependem de benefícios e subsídios comunitários. ( 2001,Philippart e Sie Dhian Ho).

As hesitações de parte à parte são, portanto, explicáveis sepensarmos que aos 380 milhões de habitantes se acrescen-taram, neste começo de ano, mais 80 milhões. Na realida-de, em uma conjuntura em que o Muro de Berlim e aCortina de Ferro ruíram, o que se apresenta agora, comoperspectiva para a Europa, é a unificação de todo o seuespaço econômico, político e social. Não se trata mais da“pequena Europa” nascida, nos anos 50 a partir da solida-riedade franco-alemã, e sim da “grande Europa” que foisendo política e socialmente reconstruída a partir do fimda Guerra Fria. ( 2004, G.O Martins).

Page 99: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

99

É preciso levar em conta, porém, que a diversidade não énecessariamente um fator de ameaça à unidade européia.O princípio da diversidade está escrito e garantido emseus diferentes tratados que, ao definirem a EU como umaUnião de valores e ação, não tranca a identidade européiadentro de dimensões geográficas fixas ou dentro de comu-nidades puramente determinadas pela história. Ao mes-mo tempo, ao desligar a cidadania da EU da noção de“volk” europeu, criamse os fundamentos para a construçãode uma comunidade política aberta e democrática. (2001,Fhilippart and Sie Dhian Ho).

Mas, se a diversidade não é necessariamente um proble-ma, ela pode se tornar quando referida ao nível de desen-volvimento sócio-econômico de seus Estados que, ao ge-rar assimetrias pronunciadas, pode criar problemas de cre-dibilidade e de governabilidade na União. E à sua situaçãogeopolítica, no sentido de dificultar a consolidação de umaPolítica Externa e de Segurança e Defesa Comum.

II. A QUESTÃO INSTITUCIONAL NO PASSADOE NO PRESENTE

1. A trajetória da construção institucional da EU

É no contexto da perspectiva de ampliação que se gerou,na Europa, um debate público intenso que, tendo nos anos90 tomado a forma de uma dicotomia entre os que defen-diam, como prioridade, a ampliação de suas fronteiras e osque tinham como opção primeira o aprofundamento e/oureformulação de seu modelo institucional, evoluiu para umapercepção de que não se tratava de duas opções alternati-vas ou separadas no tempo As duas passaram a ser vistascomo imperativos políticos complementares para o des-envolvimento e a governabilidade da União Européia, namedida em que uma Europa que já optara por se estenderaos países do Leste e do Sudeste do continente, só poderiafuncionar e avançar se suas instituições e processos de decisãofossem, simultaneamente, reformulados e consolidados.

Page 100: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

100

A indagação sobre que estrutura institucional seria a maisadequada para governar uma Europa de vocação conti-nental é uma discussão antiga, iniciada nos anos 50, emuma conjuntura de um continente dividido, em que a in-tegração de todos seus países aparecia como uma respostaa séculos de um precário equilíbrio de poder que culmina-ra nas duas Guerras Mundiais entre 1914 e 1945.

A convicção da necessidade de integrar a Alemanha, de-rrotada, ao bloco Ocidental europeu, levou Robert Schu-man, ministro das Relações Exteriores da França, e JeanMonnet, funcionário do governo francês a lançarem, emmaio de 1950, uma declaração em que expunham a visãode uma “Federação Européia” como única forma de pre-servação da paz. O projeto, que tornava público o ofereci-mento feito pela França à Republica Federal da Alemanha decolocar em comum suas produções de carvão e aço, juntavauma solução técnica a um objetivo político mais vasto, oda eliminação da oposição secular entre esses dois países.

Em termos institucionais, o modelo de federação européiaproposto nessa ocasião não foi totalmente realizado nodecorrer do processo de integração dadas as resistênciasem transferir soberania dos demais Estados europeus, cu-jas susceptibilidades nacionais permaneciam à flor da pele.Na realidade a proposta tinha uma dupla direção pois, aomesmo tempo que levantava a perspectiva de colocar asindústrias de carvão e aço da Alemanha e da França sobuma mesma autoridade deixando aparecer um poder su-pranacional independente e um Tribunal de Justiça autô-nomo, propunha a criação de um Conselho de Ministrosem representação dos Estados, e uma Assembléia Parla-mentar em representação das diferentes sociedades nacio-nais.

Dessa maneira, as idéias que inspiraram a criação, peloTratado de Paris assinado em abril de 1951, da primeiraComunidade Européia de Carvão e Aço estiveram na ori-gem das duas principais correntes de pensamento que ser-viram de base ao processo de integração comunitária, o

Page 101: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

101

projeto federalista, fundamentado em uma relação de com-plementaridade entre poderes locais, nacionais, regionaise europeus e o projeto funcionalista, na progressiva dele-gação de parcelas de soberania desde a esfera nacional àcomunitária. A fórmula vitoriosa, “menos do que uma Fe-deração e mais do que um Regime”, foi a que provou teruma validade de mais longo alcance.

Avançando nessa reflexão, vemos que o debate entre umaEuropa Federal ou uma Europa de Estados, permeou todaa historia da União Européia, com momentos de recuo ede avanço de cada uma das alternativas, segundo as dife-rentes conjunturas de seu trajeto. Ainda nos anos 50, norastro do Tratado de Paris, surge uma segunda tentativade “federalismo parcial” com a proposta de criação de umaComunidade Européia de Defesa que previa a constituiçãode um exército comum europeu colocado sob a autorida-de de um Ministro europeu de Defesa e cujos contingen-tes seriam fornecidos pelos Estados membros. Esse proje-to de uma Europa militar, que aparecia como uma formade poder resolver a espinhosa questão do rearmamento daAlemanha uma vez que o exército europeu ficaria subme-tido a uma Assembléia Parlamentar Européia eleita porsufrágio universal, trazia embutida a idéia de constituiçãode uma futura Comunidade política federal ou confede-ral fundamentada na separação dos poderes e em um siste-ma representativo de duas câmaras. O projeto, discutidoao longo dos anos 1953/54, e que foi finalmente ratifica-do por cinco Estados da “Europa dos Seis”, não conseguiuser aprovado pelo Assembléia Nacional Francesa por serpercebido como de inspiração claramente federalista.

O fracasso do projeto de criação de uma comunidade euro-péia de defesa afastou, por alguns anos, a idéia de formaçãode uma comunidade política, dando espaço para que seavançasse na realização de um objetivo econômico imedia-to, a implantação de um mercado comum que, racionalizan-do a produção e trazendo bemestar à população, consolidariao projeto do estabelecimento de uma comunidade econô-mica e monetária. Com esse objetivo, empreendese, em 1965,

Page 102: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

102

a fusão de alguns dos órgãos das três Comunidades exis-tentes, a do Carvão e Aço, a do Mercado Comum e a daEnergia Atômica, assim como do conjunto de suas regras,e se cria um Conselho de Ministros e uma Comissão úni-cos, o que significou um passo a mais na direção de umfuturo Tratado da União que regeria o conjunto da esferacomunitária.

Com efeito, na primeira metade dos anos 70, no bojo dadiscussão sobre a incorporação de novos Estados concreti-zada com a incorporação da Grã Bretanha, da Irlanda e daDinamarca, em 1972, é priorizada, além da necessidadede avançar na construção do mercado comum e de umafutura união econômica e monetária a única em relação àqual havia com consenso e cujo primeiro passo fora o deaperfeiçoar a política agrícola comum, a necessidade derenovação das instituições.

Nesse contexto é criada, em 1981, uma Comissão Institu-cional do Parlamento europeu que, presidida por AltieroSpinell, empreendeu a formulação de um projeto de Tra-tado que ressuscitava a perspectiva federalista, gradualmenteperdida em benefício do fortalecimento da perspectivaintergovernamental. O texto, aprovado por 237 votos con-tra 31 e 43 abstenções, era endereçado aos Parlamentosnacionais, convidados a convencer seus próprios governosa ratificálo. Nele se previa a incorporação dos tratados emvigor e a substituição da diversidade dos instrumentos ju-rídicos existentes por um sistema único. O resultado foinegativo já que apenas o Parlamento italiano ratificou oprojeto.

Em substituição ao Projeto Spinelli foi assinado, em feve-reiro de 1986, o Ato Único Europeu, ratificado logo emseguida pelos então 12 Estados membros. Esse novo textopreservava as principais ambiguidades do modelo institu-cional até então vigente, cujo cerne se concentrava no fatode que a Comissão, órgão independente dos governos, pro-punha e o Conselho, constituído por representantes nacio-nais, decidia, expressando, com isso a própria dualidade

Page 103: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

103

conceitual de origem, a cooperativa e a federativa. Sua ra-cionalidade era fundamentalmente econômica, em quenormas e instituições estavam voltadas para a realizaçãodo mercado único que, previsto para 1968, não se con-cretizara. Para tanto era necessário assegurar, não só umespaço sem fronteiras para a livre circulação de pessoas,capitais, serviços e mercadorias, como a coesão entre asdiversas regiões e grupos e a abolição das próprias moedasnacionais em benefício de uma moeda única para toda aregião. Paralelamente deuse um lugar de destaque, aindaque não prioritário, à institucionalização da cooperaçãopolítica entre os membros da Comunidade mediante ofortalecimento de formas eficientes de articulação inter-governamental.

Dessa maneira, o objetivo de se aprovar um Tratado daUnião Européia foi, assim, mais uma vez adiado, e só setornará realidade com sua assinatura em Maastrich em 7de fevereiro de 1992 e posto em vigor em novembro de1993. O tratado teve uma dupla função: a de incorporara idéia antiga e um pouco vaga de União Política, maispróxima depois da queda do Muro de Berlim e da rápidareunificação da Alemanha; e a de absorver a proposta deUnião Econômica e Monetária que fora formulada porJacques Delorme em 1988, definindo os prazos e os pas-sos para o estasbelecimento de uma moeda e de um BancoCentral únicos. Contudo, deixou de fora uma iniciativafranco-alemã lançada em 1990 pelo chanceler Khol e pelopresidente Mitterand que enfatizava a necessidade de sereunir a União Econômica à União Política, fazendo comque marchassem em um mesmo ritmo. Isso não ocorreuna medida em que a primeira avançou em termos da radi-calidade de suas normas e regras enquanto a segunda pre-servou o mesmo formato intergovernamental do passadoe a mesma regra de unanimidade.

Na realidade, as posições dos negociadores no âmbito doConselho europeu de Maastrich não eram consensuais,situandose de um lado os alemães, franceses, espanhóis,apoiados pelos paises Benelux e pela Itália, Grécia e

Page 104: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

104

Portugal que defendiam um modelo federal para a Comu-nidade, e do outro lado os britânicos, irlandeses e dina-marqueses, hostis a qualquer nova transferência de sobe-rania. O fracasso total foi evitado graças a concessões fei-tas pelos françeses e alemães que consentiram em diluir areferência ao “federalismo europeu”, em favor de umamenção vaga a “uma união cada vez mais estreita entre ospovos da Europa”. Consentiram também, em troca da GrãBretanha aceitar a política de defesa comum, o que eraapenas uma manifestação de vontade para o futuro, queos britânicos permanecessem no mercado comum, mes-mo fora da integração monetária e social, o que significa-va uma tomada de posição imediata.

De qualquer maneira, o Tratado de Maastrich reuniu ecompletou os instrumentos anteriores, avançando no sen-tido de dar um contorno definido às Políticas Externas ede Segurança e Defesa. E, paralelamente, mesmo não ten-do incorporado a proposta de reunir a União Política àEconômica e Monetária, deixou em aberto o projeto deuma Europa Federal, vista, por muitos, como necessária,uma vez que a queda do Muro de Berlim, com a conse-quente unificação da Alemanha, tivesse dado a largada parase pensar em uma abertura em a direção ao centro e aosudeste do continente.

Mas a tentativa de conciliar posições muitas vezes opostasrelativas ao caráter e às finalidades da unificação européiacontribuiu para que a receptividade dos Estados membros,no momento de aprovação do Tratado, não fosse a espera-da. Sua falta de precisão, ao permitir múltiplas leituras,trouxe para os eleitores europeus mais dúvidas do que cer-tezas sobre a natureza e o significado real do que se lhesestava sendo oferecido.

Por outro lado, não se pode esquecer que às dificuldadesinternas se somavam as externas decorrentes das alteraçõesdo equilíbrio geo-político do continente causado pelo fimda Guerra Fria e da grave crise na economia mundial cujosefeitos sobre a população dos países europeus dificultavam

Page 105: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

105

suas opções. Com efeito, no momento em que o novo Tra-tado da União era apresentado à população européia, a tãofalada “fortaleza européia” se defrontava com a desintegraçãodo antigo bloco do Leste, com a fragmentação da EuropaCentral, e com a queda do Muro de Berlim, o que trans-punha para as margens da Comunidade Européia focos deconflito de diferentes modalidades e turbulências monetá-rias que punham em questão a decisão de Maastrich de avançarna direção de uma União Política, de uma moeda única e deum Banco Central independente antes do fim do século.

Nesse sentido, a virada efetiva na evolução da União Euro-péia, como já foi assinalado, foi marcada pelo ConselhoEuropeu, reunido em Helsinque em dezembro de 1999,ocasião em que os chefes de Estado e de Governo toma-ram a decisão de elevar para 12 o número de países admi-tidos a negociar sua adesão à União e conferir à Turquia,que constituía um elemento estratégico no equilíbrio euro-peu do Mediterrâneo, o título de possível candidato às nego-ciações, uma vez preenchidos os critérios políticos e econö-micos requeridos. Foi nessa data também que se estabele-ceu o calendário para a reforma das instituições européias.

As perguntas que os europeus se faziam nessa ocasião, econtinuam a se fazer, diante da perspectiva de, em umhorizonte de aproximadamente dez anos, a União Euro-péia passar de 15 para mais de 30 membros, eram as se-guintes: o que confere identidade aos europeu e os uneenquanto tais? qual o modelo institucional que garantiriamelhor funcionamento e daria maior eficácia a seus pro-cedimentos de decisão, as suas perspectivas de homoge-neidade, e a relação entre a União e seus cidadãos?

Essas perguntas, dentre outras, abriram o caminho para in-tensas discussões entre juristas, cientistas políticos e elitespolíticas por toda a Europa que, instigados por uma con-ferência realizada na Humbolt University de Berlim, profe-rida pelo Ministro das Relações Exteriores da Alemanha,Joschka Fischer, em maio de 2000, marcaram o início donovo debate institucional na EU.

Page 106: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

106

2. O debate institucional no presente

Foi, portanto, no contexto da perspectiva de incorporaçãode dez novos Estados que o Ministro Joschka Fisher apre-senta, para as esferas políticas e acadêmicas dos Estadosmembros da União e para a opinião pública, a idéia danecessidade de transição de uma Confederação de Esta-dos, como a existente, para uma federalização total daEuropa, de acordo com o que pregava Robert Shummancinquenta anos atrás. Os principais argumentos do Minis-tro alemão se fundamentavam na convicção de que o sis-tema institucional europeu, vigente ate aquele momento,não teria capacidade para enfrentar o desafio da adoção damoeda única, da futura incorporação de novos membros,da Guerra nos Balcãs, e de uma política Externa e de Se-gurança e Defesa comuns.

A apresentação do Ministro Fischer vinha ao encontro dasdemandas da opinião pública européia que se perguntavacomo tornar as instituições comunitárias mais simples, maistransparentes, mais democráticas, mais eficazes em umcontexto de 30 países e não mais de 15, permitindo, aomesmo tempo, progredir no caminho da integração e con-servar os Estados nacionais. O modelo de Federação queFischer propunha apresentava uma solução para essa ques-tão. Para ele, somente por meio de uma divisão de sobera-nia entre as instituições européias e o Estado-nação –mo-delo que deveria ser ancorado em uma Constituição queregularia esse tipo de partilha– seria imaginável o avançoda integração européia. Nesse ponto, o Ministro Fisherdistanciavase da idéia de um super-estado europeu trans-cendendo e substituindo as democracias nacionais. (T.A.Borzel and Risso, 2000).

Contudo, mesmo que em relação a esse ponto houvesseconsenso, Fischer estava consciente das críticas à suaproposta que viriam desde vários lugares. Estas críticas tin-ham como denominador comum o fato de que a Europaera um continente repleto de povos, de culturas e de tra-jetórias diferentes e que, portanto, em uma conjuntura de

Page 107: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

107

globalização e europeização como a que se estava vivendo,mesmo que os Estados nacionais fossem preservados, o mo-delo proposto poderia criar superestruturas distanciadas doscidadãos e dos atores anônimos. ( J. P. Olsen, 2000). Portodas essas razões, a exposição do ministro Fischer suscitouum intenso debate, não só na comunidade acadêmica euro-péia, como introduziu o tema no âmbito da sua opiniãopública. Sem pretender reproduzilo, gostaria de destacar ospontos mais importantes que dividiram as opiniões no quese refere ao modelo institucional que deveria reger a EU.

Dentre as críticas, muitas apontavam a ambigüidade desua proposta. Se, de um lado, Fischer defendia uma “di-visão de soberania entre a União e os Estados-nacionais,devendo estes ser necessariamente preservados no âmbitode uma Federação”, por outro definia sua proposta deFederação como “nada menos do que um Parlamento eum governo europeus exercendo efetivamente os podereslegislativo e executivo dentro de uma Federação”, Comisso sua definição de Federação européia seria, suposta-mente, alguma coisa menos do que um Estado suprana-cional mas mais do que a presente mistura de instituiçõesintergovernamentais. (J. Fischer, 2000).

De uma maneira ou de outra, independente da coerênciaou não das propostas apresentadas por Fischer em sua ex-posição, sua maior contribuição foi haver explicitado ecolocado na mesa as principais questões que preocupa-vam –e preocupam– os governos e os cidadãos europeusque se preparavam, nessa ocasião, para constituir uma novapersonalidade jurídica e um novo espaço político-institu-cional capaz de abrigar 80 milhões de novos cidadãos. Sequiséssemos resumir as indagações que os cidadãos euro-peus se faziam diante dessa nova realidade, diríamos que onervo exposto estava na palavra “federação” que, mesmomitigada, como na maior parte das propostas que então sefaziam, evocava um Leviatan europeu que poderia perver-ter as democracias nacionais. Na visão dos cépticos, umafederação européia nunca poderia ser suficientemente de-mocrática. (C. Leben, 2000).

Page 108: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

108

O Conselho Europeu, reunido em Laecken, na Bélgica, nosdias 14 e 15 de dezembro de 2001, ao convocar a ConvençãoEuropéia sobre o futuro da Europa, presidida por Valery Gis-card d´Estaing, visava dar respostas a essas indagações. Asquestões básicas que a Convenção se propôs a examinar in-cluíam: democratização efetiva do processo de integração pormeio da participação dos cidadãos no processo de aprofun-damento da União Européia; aumento da transparência pormeio da divisão clara de competências entre a União e osEstados membros; unificação, reorganização e simplificaçãodos Tratados já existentes na perspectiva de se formularum novo Tratado da União. Como coroação das medidasacima apresentadas, a Convenção deixava em aberto apossibilidade de elaboração de um texto constitucional.que abrigasse uma Constituição para a Europa. Com efei-to a Convenção, que se desenvolveu em sessões contínuasdurante um ano e meio e que reuniu 105 representantes dos15 Estados membros, teve como resultado o atual projeto deConstituição européia, texto aprovado por um amplo con-senso na sessão plenária de 13 de junho de 2003.

É importante salientar que a Convenção Européia, na inter-pretação de alguns constitucionalistas, se revestiu de um ca-ráter de poder constituinte, o que se apresenta como ino-vação no processo político constitucional. (Merly Franz, 2001,P. de Nanclares, 2003). O principal argumento para que aConvenção tivesse sido revestida desse poder está no fato deque, ao contrário da Convenção de Filadélfia de 1878, quereuniu em segredo os cinqüenta e cinco delegados enviadosdos treze Estados, a Convenção Européia foi aberta e reuniurepresentantes dos governos e dos parlamentos nacionais, dasinstituições da União e do Parlamento Europeu, assim comoorganizações não-governamentais representando asociedade civil. Ao mesmo tempo, as atividades da Convençãoforam amplamente difundidas pela imprensa escrita e pormeios eletrônicos, constutuindose como um exemplo deformação de espaço público. (ROSENFELD).

Esse ponto merece atenção, na medida em que uma dasavaliações mais recorrentes em relação ao processo de in-

Page 109: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

109

tegração européia é o seu déficit democrático que, para osque não acreditam na possibilidade de uma união políticade Estados europeus regida por uma constituição federal,constitui uma problema estrutural. Um dos principais ar-gumentos dessa avaliação, de acordo com a tese do constitu-cionalista Grimm, é de que a UE não é uma instituição inter-nacional de tipo tradicional, sendo que seus direitos de sobe-rania são transferidos a ela pelos Estados membros, únicoespaço em cujo âmbito interno esses direitos são plenamenteexercidos. Nessa medida, sua legitimidade decorreria menosda deliberação popular, pela via do Parlamento Europeu, emais dos Estados membros, por meio do Conselho Europeu,o que significaria um déficit democrático intransponível. Poroutro lado, ainda de acordo com esse autor, a EU não teria opleno domínio de sua Constituição, na medida em que,ao contrário do que ocorre com os Estados Nacionais quese dão a si próprios sua Carta Constitucional, foram estesque a deram à EU. (D. GRIMM, 1996).

Discordando, em parte desses argumentos, especialmenteda afirmação segundo a qual uma constituição européia sóseria possível quando existisse um povo europeu, Haber-mas nos diz que essa ausência não seria um obstáculo umavez que os próprios Estados nacionais são constituídos pordiferentes culturas, etnias, religiões. Da mesma maneira, oobstáculo da ausência de uma língua comum é perfeita-mente transponível no contexto da EU, seja porque o ní-vel de educação na Europa já confere o uso de outras lín-guas, além da nacional, seja porque a vontade política doseuropeus de constitucionalizar seu processo de integraçãoé suficientemente forte para induzir a práticas políticascomunicativas que permita o pleno exercício da democra-cia. ( J. HABERMAS, 1996).

Colocandose também do lado dos que não consideramque a democracia seja incompatível com o projeto de umaConfederação de Estados tal como está previsto no proje-to de Constituição européia aprovado pelo Conselho Euro-peu, Ives Méry argumenta que as condições atuais da de-mocracia mudaram

Page 110: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

110

A partir dessas diferentes posturas, o projeto de Consti-tuição apresentado pelo Presidente Giscard d Estaing, fezcom que o debate sobre o modelo político europeu a seradotado tomasse novo impulso. Nesse contexto, tanto aspropostas formuladas pelo ministro alemão Joschka Fis-cher como as que tiveram como base os trabalhos da Con-venção, distinguemse essencialmente dos processos ante-riores de reforma da União Européia pela natureza “cons-titucional” das questões abordadas. Isso significa, na inter-pretação de juristas de direito internacional, que a EU deixa-va de ser uma pura organização internacional especializadanas questões econômicas e passava a exercer, explicitamen-te, uma ação política unificada, muito além das posições edas ações comuns até aqui adotadas (K. G. Carvalho,1996). Concordando com essa tese, muitos analistas con-sideram que não poderia ser de outro modo na medida emque a EU, ao haver realizado a unificação de sua economiae de sua moeda, já transcendera a etapa intergovernamen-tal ou internacional. Para eles, a Europa não estaria maisdiante do começo de um novo radicalismo constitucionalno qual precisava redefinir sua identidade. Estaria apenasentrando em um momento em que reformas teriam de serancoradas em uma Constituição. (A. J. Menendez, 2000).

Partindo dessa mesma lógica, o projeto constitucional euro-peu, aprovado na Convenção e apresentado posteriormenteao Conselho Europeu reunido em Salönica, em 20 de jul-ho de 2003, foi o de uma Federação de Estados Democrá-ticos que, ancorada em uma Constituição, serviria de ga-rantia a uma democracia supranacional. O modelo maisradical na forma de um Estado Federal, presente nos deba-tes –significando com isso um conjunto de unidades não so-beranas, cuja autonomia ficaria limitada á capacidade de seauto regulamentar financeira e administrativamente– foidescartado, avaliandose que o princípio clássico de umEstado unitário não era exeqüível no caso da UE. (W. J.Cintra e E. Cintra, 2000).

A aceitação, contudo, do projeto de Constituição, não foiunânime. Em dezembro de 2003, uma Cúpula de Chefes

Page 111: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

111

de Estado e de Governo da EU, reunida em Bruxelas edestinada a aprovar o texto da Carta para a Europa nãoalcançou seu objetivo, adiandose para 18 de junho do anoem curso a decisão final. Com efeito, no âmbito do Con-selho Europeu reunido em Bruxelas nessa data, foi apro-vada a primeira Constituição para a Europa que deverá serratificada pelos seus 25 Estados.

Para concluir, gostaria de apontar para um dilema que per-manece presente no atual projeto constitucional europeu. Sepor um lado não há discordância de que soluções puramentenacionais não poderiam ser efetivas, por outro, problemaspolíticos substantivos que dependem, para sua efetivação, deregras uniformes para todos os Estados membros, permane-cem como um desafio de difícil resolução. Entre eles, ques-tões como decisões rápidas relativas à intervenções em confli-tos que afetam a segurança comum européia, seja em quemodalidade for, são difíceis de alcançar consenso, como foidemonstrado, recentemente, por ocasião da intervenção noIraque. Da mesma maneira, o compromisso de facilitar odesenvolvimento econômico, político e social dos Estadosdo Centro e do Leste europeu assim como a necessidadede proteger a pluralidade dos modelos sociais europeuscontra as pressões dos mercados integrados, são difíceis deatingir um consenso amplo e uma política uniforme.

Mesmo assim a União Européia, ao apresentar um novomodelo de federalismo no qual o papel da Constituição comoum instrumento de sentido de superioridade normativa éreafirmado, está trazendo, em termos históricos, uma contri-buição importante. Na realidade, a Europa está se propondoa construir um constitucionalismo original que traz, em ter-mos teóricos, avanços significativos ao apresentar uma con-cepção de poder constituinte originário na forma de convenção,assim como uma concepção de federalismo supranacional ou,dito de outra maneira, de um federalismo de Estados sobera-nos, fórmula que, tentando abrigar Estados com diferentestrajetórias, culturas, etnias e interesses, seja capaz de unificar,sob um mesmo manto democrático e pluralista, práticaspolíticas e objetivos sociais.

Page 112: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

112

B i b l i o g r a f í a

AMATO, Giuliano. (2000), “a StrongHeart for Europe”, in “in What KindOf Constitution for What Kind of polity?Responses to Joschka Fisher. Christian Joer-ges, Yves Mény, J.H.H. Weiler (ed), TheRobert Shuman Centre for AdvancedStudies, The European University Insti-tute, Florence.

BORZEL,Tanja and RISSE, Thomas(2000) “Who is Afraid of a EuropeanFederation? How to Constitutuinalise aMulti-Level Governance System”, inWhat Kind Of Constitution for WhatKind of polity? Responses to Joschka Fis-her. Christian Joerges, Yves Mény,J.H.H. Weiler (ed), The Robert ShumanCentre for Advanced Studies, The Eu-ropean University Institute, Florence.

CINTRA, Weiler Jorge e CINTRA, Eve-lin, 2000, “O Constitucionalismo nas no-vas comunidades diante do Fenômeno daGlobalização”in Revista de Direito, no. 20,disponível em : http/www.pge.GD.gov.br/revista/20/sumario.html.

DEHOUSSE, Renaud. (2000), “Redis-covering Functionalism”, in What KindOf Constitution for What Kind of polity?Responses to Joschka Fisher. Christian Joer-ges, Yves Mény, J.H.H. Weiler (ed), TheRobert Shuman Centre for AdvancedStudies, The European University Insti-tute, Florence.

DELAGE, Fernando e VALCÁCEL,Darío (2003),”Europa y su Constitui-ción. Valores,Intereses, Estrategias” inPolítica Exterior, vol.XVII. noviembre/diciembre 2003, numk. 96, ComercialAtheneum ( distribuición.) Madrid.

FHILIPPART, Eric and SIE DHIANHO, Monika (2001) “Pedalling againstthe wind. Strategies to strengthen tneEU´s capacity to act in the context ofenlargement” . Working Documents W115, Haia , Holanda, 2001.

FISCHER, Joschka. (2000), “FromConfederacy to Federation: Thoughts onthe Finality of European Integration”,Speech by Joschka Fisher at the HumboltUniversity in Berlin, 12 May, in WhatKind Of Constitution for What Kind ofpolity? Responses to Joschka Fisher. Chris-tian Joerges, Yves Mény, J.H.H. Weiler

(ed), The Robert Shuman Centre for Ad-vanced Studies, The European Univer-sity Institute, Florence.

GREEM, Dieter. (1996) “Una Consti-tuzione per l´Europa? In GREBELES-KY, Gustavo, PORTINARO, Pier Pao-lo, e LUTHER, Jörg.: Il Futuro dellaConstituzione. Torino: Enaudi.

HABERMAS, Jürgen. “Una Consti-tuzione per l‘ Europe?” In ZAGRABE-LESKY, Gustavo, PORTINARO, PierPaolo9 e LUTHER, Jörg. Il Futuro della Constituzione. Torino: Einaudi.

KELSTRUP, Marten, (1998) “Integra-tion theories: history, competing approachesand new perspectives”, in WIVEL, Anders(ed) Explaining European Integration, Copen-hagen Political Studies Press, 1998.

KILDARE, Gonçalves Carvalho (1996)Direito Constitucional Didático, Del ReyEditora, Belo Horizonte.

LEBEN, Charles (2000) “Federationd’États-nations ou ëtat Federal? In WhatKind Of Constitution for What Kind ofpolity? Responses to Joschka Fisher. Chris-tian Joerges, Yves Mény, J.H.H. Weiler(ed), The Robert Shuman Centre for Ad-vanced Studies, The European Univer-sity Institute, Florence.

LINDNER, Johannes, RITTBERGER,Berthold. (2003) “The Creation, Inter-pretation and Contestation of Institutio-ns, Revisiting Historical Institutional ,”in Journal of Common Market Studies,vol. 41, no. 3.

LINZ, J. Juan e STEPAN, Alfred (1999),“A Transição e Consolidação da Democra-cia. A Experiência do Sul da Europa e daAmérica do Sul”, Ed. Paz e Terra, São Paulo.

MARKS, Gary, HOOGHE, Liesbet,BLANK, Kermit. (1996) “European In-tegration from the 1980s: State-Centricv. Multi-Level Governance”, in Journalof Common Market Studies, Vol 34, No.3,September.

MARTINS, Guilherme d´Oliveira.(2004) “Democracia Européia – a audá-cia necessária” In Política Externa , Vol.12, Março/Abril,/ Maio.

MERLY, Franz. “Hacia una Constitui-ción Comum Europea”, in Revista de

Derecho Comunitário Europeo, n.9, ano5, janeiro/junho.

MENÉNDEZ, Agustín José. (2000)“Another View of the democratic defi-cit: no Taxation Wiithout Representa-tion”, in What Kind Of Constitution forWhat Kind of polity? Responses to JoschkaFisher. Christian Joerges, Yves Mény,J.H.H. Weiler (ed), The Robert ShumanCentre for Advanced Studies, The Eu-ropean University Institute, Florence.

MOTOC, Julia. (2000), “Europe andits Teleology: Is there a Central-EasternVision?”, in What Kind Of Constitutionfor What Kind of polity? Responses to Jos-chka Fisher. Christian Joerges, Yves Mény,J.H.H. Weiler (ed), The Robert ShumanCentre for Advanced Studies, The Eu-ropean University Institute, Florence.

OLSEN, Johan P. (2000) “How, then,does one get there? An Institutional Res-ponse to Herr Fisher ‘s Vision of a Euro-pean Federation”. in What Kind of Cons-titution for what kind of polity? Responsesto Joschja Fisher. Cristian Joerges, IvesMény & J.H.H. Weiler (ed)., The Ro-bert Schuman Centre for Advanced Stu-dies, The European University Institute,Florence, Italy.

ROSENDELD, Michel. “La Conven-tion Européenne et l’Oevres des Cons-tituans Américains, in CitésSCHMITTER,Philippe C., “Imaginingthr Future of the Euro-Polity with theHelp of New Concepts” in Governan-ce in the European Union, London, GaryMarks, Fritz W. Scharpf, Philippe C.Schmitter & Wolgang Streeck, SagePunlication, London.

UNCLARES, Pierre (2003) “El Proyec-to de Constituición Europea: Reflexionessobre los Trabajos de la Convención”,in Re-vista Derecho Comunitário Europeu,n.15,año 7 mayo/agosto.

ZIELONKA, Jan. (2000), “Enlarge-ment and the Finality of European In-tegration” in What Kind of Constitutionfor what kind of polity? Responses to Josch-ja Fisher . Cristian Joerges, Ives Mény &J.H.H. Weiler (ed), The Robert SchumanCentre for Advanced Studies, The EuropeanUniversity Institute, Florence, Italy.

Page 113: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

113

En el difícil contexto internacional en que se encuentran inmersostodos los actores de la sociedad globalizada, europeos y latinoameri-canos pueden superar sus conflictos y dificultades y trabajar en conjuntopor el restablecimiento del imperio del Derecho, con una Sociedad con-formada por Estados que lo respeten y por organismos como la ONU, elBanco Mundial y el FMI que se reformen y democraticen.La Unión Europea puede ganar un aliado importante para fortale-cer su hoy debilitado rol en la política mundial en una AméricaLatina que es su socio comercial y receptor de sus inversiones. Esta, asu vez, necesita diseñar mecanismos permanentes de coordinaciónpolítica con la UE para evitar tanto la sumisión como la confronta-ción frente a los Estados Unidos. No se trata de crear un irreal nuevoeje geopolítico o geoeconómico, sino uno ético-político cuyo objetivosea la recivilización del orden mundial.

Julio

Sau

Agu

ayo

A b s t r a c t

¿Hacia una nuevafase en las relaciones

Unión Europea- América Latina?

¿Hacia una nueva fase en las relaciones Unión Europea-América Latina?

Abstrac

esp

ol

en

gli

sh

Towards a new phase in European Union and LatinAmerican relations?

In the difficult international context that all the actors of globalizedsociety are immersed in, Europeans and Latin Americans can overcometheir conflicts and difficulties and work together so as to re-establish theempire of rights, with a society made up of states that respect it and by

Julio Sau Aguayo is a lawyer, former fulltime professor of Public InternationalLaw at the Autonomous NationalUniversity of Mexico, member of theInternational Area of Fundación Chile21 and Editor of the Fund of EconomicCulture in Chile.

Page 114: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

114

Julio Sau Aguayo est avocat, ancienprofesseur à temps complet de DroitInternational Public de l’UniversitéNationale Autonome du Mexique,membre du Département Internationalde la Fondation Chili 21 et éditeur duFond de Culture Economique au Chili.

Relations Union Européennes - Amérique LatineUne nouvelle étape ?

Dans le dur contexte international où se trouvent immergés tous lesacteurs de la société globalisée, européens et latinoaméricains peuventsurmonter leurs conflits et leurs problèmes et travailler ensemble, pour larestauration de la suprématie du Droit, dans une Société formée d’Etatsqui le respectent et d’organismes comme l’ONU, la Banque Mondiale etle FMI qui se réforment et se démocratisent.L’Union Européenne peut trouver un allié important qui lui permettede renforcer son rôle aujourd’hui affaibli dans la politique mondiale;l’Amérique Latine est en effet partenaire commercial et récepteur de sesinvestissements. Cette dernière a besoin, quant à elle, de définir desmécanismes permanents de coordination politique avec l’UE, afin d’éviterde se soumettre et de se confronter aux Etats Unis. Il ne s’agit pas de créerun nouvel axe géopolitique ou géoéconomique irréel, mais plutôt un axeéthico- politique dont l’objectif serait la recivilisation de l’ordre mondial.

fran

çais

bodies such as the United Nations, the World Bank and the IMF thatare reformed and democratized.The European Union can make an important ally in order to strengthenits role, which today has been weakened, in worldwide politics within aLatin America that is its strategic partner and receiver of investments.This, at the same time, needs to design permanent mechanisms of politicalcoordination with the European Union so as to avoid both submissionas well as confrontations with the Unites States. It does not mean that anew geo-political or geo-economic axis needs to be created, but one thatis ethical-political and whose objective is re-civilize worldwide order.

Zu einer neuen Phase der Beziehungen zwischen der EUund Lateinamerika

In dem schwierigen internationalen Kontext, in dem sich alle Akteureder globalisierten Gesellschaft befinden, können Europäer und

Julio Sau Aguayo ist Anwalt,ehemaliger Profesor der Derecho Inter-nacional Público de la Universidad Na-cional Autónoma de México, Mitglieddes Internationalen Referats der Fun-dación Chile 21 und Herausgeber desFondo de Cultura Económica in Chile.

deu

tsch

Page 115: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

115

Lateinamerikaner ihre Konflikte und Schwierigkeiten überwindenund zusammen die Internationale Rechtsordnung wieder entstehenzu lassen, zusammen mit einer Staatengemeinschaft, die dieseOrdnung respektiert und zusammen mit Organismen wie die UN,die Weltbank und das IWF, die sie reformieren und demokratisieren.Die Europäeische Union kann mit Lateinamerika als wirtschaftlichem Partnerund Investitionsempfänger einen wichtigen Allianzpartner finden, um seinegegenwärtig schwache Rolle in der politischen Welt zu stärken. Lateinamerikahingegen muss politische Koordinationsmechanismen mit der EU entwickeln,um sowohl eine Unterwerfung als auch eine Konfrontation mit denVereinigten Staaten zu verhindern.Es geht nicht darum, eine neue unwirkliche geopolitische odergeoökonomische Achse zu errichten, sondern eine ethisch-politische,deren Ziel die Wiederzivilisierung der Weltordnung ist.

Para uma fase nova nas relacionamento da UniãoEuropéia / América LatinaDentro deste difícil contexto internacional em que estão imersos todosos participantes da sociedade globalizada, europeus e latino-americanos podem superar seus conflitos e suas dificuldades para,então, trabalhar em conjunto em busca do restabelecimento doimpério do Direito e de uma sociedade formada por Estados que orespeitem, além de por organismos como a ONU, o Banco Mundiale o FMI que possibilitem que se reformem e se democratizem.A União Européia pode ganhar, com a América Latina, um importantealiado para fortalecer seu papel atualmente debilitado no cenário dapolítica mundial, posto que a América Latina é sua parceira comercial,além de receptora de seus investimentos. Esta, por sua vez, precisadesenvolver mecanismos permanentes de coordenação política com aUnião Européia para, desta forma, evitar tanto uma posição de submissãoquanto de confronto frente aos Estados Unidos. Não se trata de criar umnovo e irreal eixo geopolítico ou geoeconômico, e sim de criar um eixoético-político cujo objetivo seja de recivilizar a ordem mundial.Abstrac

Julio

Sau

A.

Julio Sau Aguayo é advogado, ex-professor titular de DireitoInternacional Público da UniversidadeNacional Autônoma do México,membro da Área Intenacional daFundação Chile 21 e editor do Fundode Cultura Econômica no Chile.

po

rtu

gu

ese

Page 116: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

116

La primera versión de este artículo fue escrita antes dela realización de la III Cumbre de Jefes de Estado de la

Unión Europea y de América Latina y el Caribe, que serealizara en Guadalajara, México, hace ya tres meses. Elartículo conserva plena vigencia hoy si consideramos quelas tendencias y problemas fundamentales allí señaladossiguen su proceso de desarrollo. Nos referimos principal-mente al proceso de consolidación de la integración euro-pea y a la necesidad no resuelta de mayor cooperación en-tre la UE y América Latina, una de cuyas expresiones con-cretas debería ser la firma aún pendiente del acuerdo entrela Unión Europea y el MERCOSUR.

La Unión Europea llegó a esta Cumbre en un buen mo-mento de su historia como institución de caráctersupranacional y de integración de esa importante regióndel mundo. La finalización exitosa de los trabajos de unaConvención destinada a plasmar el texto de una Consti-tución Europea a la que sólo le falta los acuerdos finalessobre el sistema interno de votación para ser sometida a lascorrespondientes ratificaciones nacionales y la ampliacióna 25 de los Estados que la integran, incluyendo por prime-ra vez a países de Europa del Este que hace apenas 15 añosformaban parte del llamado “campo socialista” son dosejemplos útiles para demostrar la buena salud de la UniónEuropea en los inicios del siglo XXI. El señalamiento an-terior no implica desconocer la subsistencia de diferenciasnacionales más o menos importantes en algunos temas de

¿HACIA UNA NUEVAFASE EN LAS RELACIONES

Unión Europea- América Latina?

Abogado, ex profesor titular de tiempo com-pleto de Derecho Internacional Público dela Universidad Nacional Autónoma de Méxi-co, miembro del Area Internacional de Fun-dación Chile 21 y editor de Fondo de Cul-tura Económica en Chile.

A r t í c u l o

Ar

cu

lo

Julio Sau Aguayo

Page 117: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

117

política exterior –a despecho de la instancia encargada deuna Política Exterior Común oficial– o las rivalidades yagrupamientos internos en torno al problema del diseñode un mecanismo de toma de decisiones realmente demo-crático. Pero se trata de temas que, como lo ha demostra-do la historia del proceso de integración europea, estándestinados a ser resueltos más temprano que tarde.

Uno de los grandes desafíos de la UE como actor relevantede las relaciones internacionales contemporáneas no apa-reció en la agenda de esta reunión, pero constituyó sinduda un telón de fondo de ella. Nos referimos a la incon-trastable constación a la que han debido llegar los euro-peos, tras la invasión unilateral norteamericana a Irak ysus peligrosas secuelas para la paz mundial, consistente enla necesidad de que Europa cuente con una política dedefensa común, cuya base no puede ser otra que su auto-nomía militar, sustentada en sus propias fuerzas. En tantose siga creyendo que “los europeos son de Venus y los nor-teamericanos de Marte”, la posibilidad de Europa de teneruna política exterior realmente independiente es escasa,como escasas son también sus posibilidades de hacer pre-valecer el Derecho Internacional en las relaciones entre losEstados y de contribuir en forma decisiva a la más queurgente reforma de la institucionalidad internacional.

El “estado del arte” de la integración latinoamericana, decara a esta III Reunión Cumbre, no es ni muy positivo nitiene la menor semejanza con el que presenta la UE.Desdeluego,no es nuestro propósito realizar un inútil y ahistóricoejercicio de análisis de “integración comparada”, que sólo arro-jaría resultados tan deprimentes como los que aparecenesporádicamente en los medios de comunicación referidosa la evaluación educativa de nuestros estudiantes cuandose les mide con los parámetros de la OCDE. Lo que resul-ta pertinente, en cambio, es intentar un juicio crítico delos avances y retrocesos de nuestros propios mecanismosde integración a la luz de los desafíos que nos plantea elnuevo contexto internacional post atentados a las TorresGemelas y “guerra” de Irak y de Medio Oriente.

Page 118: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

118

Analicemos, en primer lugar, algunos de los hechos positi-vos que nos permiten mantener las esperanzas de llegar aniveles superiores de integración, entendida como un con-cepto que no agota sus potencialidades en la supresión debarreras al comercio internacional intraregional y mun-dial. El evidente avance de la democracia como sistemapolítico en la mayor parte de nuestros países es el primeroy más importante de ellos, sin perjuicio del debate abiertosobre la necesidad de mejorar sustancialmente la calidadde una democracia que los latinoamericanos empiezan apercibir como insuficiente y de la que se sienten cada vezmás desencantados. Los cambios políticos que han llevadoal poder a partidos progresistas que asignan una cierta priori-dad a la integración latinoamericana en varios de nuestrospaíses es el otro factor positivo que nos permite mirar elfuturo con un optimismo prudente y realista. Si a ello leagregamos algunos logros recientes en materia de defensaconjunta de nuestra inserción en la economía internacio-nal –tales como la conformación del Grupo de los 20 bajoel liderazgo de Brasil y la reactivación y ampliación delMERCOSUR, en cuyas instancias propiamente políticasChile puede jugar un rol destacado– tendremos conforma-do una parte de nuestro propio “estado del arte” previo a lareunión Cumbre de Guadalajara y también posterior a ella.

Para lograr una visión objetiva de nuestra largamente pre-tendida y hasta ahora escasamente lograda integración, re-sulta indispensable completarla con una enumeración de losmás importantes déficit y vacíos de la misma. La primeraconstatación es que los pocos avances que podemos mostrarse refieren al campo de la supresión de barreras al libre co-mercio entre grupos subregionales de países (ComunidadAndina de Naciones, Comunidad Centroamericana yMERCOSUR) y al funcionamiento,algo más ambiciosos, deALADI como acuerdo marco. Pero en materia decomplementación de políticas macroeconómicas se ha avan-zado muy poco y, lo más importante,en materia de integra-ción política nos encontramos en la edad de la primerainfancia. Y ni se diga en lo que a integración cultural se refie-re, aspecto en el que hemos retrocedido a niveles que me

Page 119: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

119

parecen inferiores a los logrados en cualquier otro momentode nuestra historia del siglo XX, dejando en un casillero apar-te la negra etapa de las dictaduras militares del Cono Sur.

En este punto de integración política y cultural resultaaceptable,a mi juicio, realizar una comparación con losavances de la Unión Europea. Ello porque creo que nues-tro punto de partida en este terreno tiene aspectos favora-bles que los europeos no tuvieron ni tienen hasta el día dehoy. Salvo algunas lamentables excepciones históricas deninguna manera comparables con la belicosa historia eu-ropea –y cuyas secuelas ocasionan hasta hoy turbulenciaspasajeras entre países hermanos y vecinos– las nacioneslatinoamericanas no han librado entre sí guerras terriblessimilares a las de Europa. Comparten, además, una histo-ria, una cultura y una lengua que los asemeja notablemen-te. La Europa de los 25, en cambio, alberga en su seno 20idiomas diferentes,ninguno de los cuales es la primera lenguade más del 24% de sus habitantes. Y sin embargo, han logra-do conformar una entidad política supranacional sui generisen la historia de la humanidad, sin que los Estados nacio-nales hayan perdido importancia. Las trayectorias históri-cas no son repetibles ni se pueden imitar, es cierto, pero sí sepuede extraer enseñanzas de procesos políticos exitosos,adecuándolos a los contextos regionales y nacionales del caso.

Así resumidas, en forma esquemática por razones de espa-cio periodístico, las condiciones en que llegaron a esta IIICumbre la Unión Europea y América Latina, es posibledirigir la mirada hacia los temas comunes,sus convergen-cias y divergencias. El primer elemento común que se nosaparece como dominante es, como habíamos insinuado,el difícil contexto internacional en el que se encuentraninmersos todos los actores de esta sociedad globalizada.Ante el intento del gobierno de los Estados Unidos por“desregular” la sociedad internacional, relevar al DerechoInternacional al rol de una normatividad aplicable sólo alos países subdesarrollados en sus relaciones entre sí y legi-timar el uso unilateral de la fuerza al margen de los orga-nismos internacionales, lo menos que es legítimo esperar

Page 120: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

120

de una reunión de Jefes de Estado de América Latina yEuropa es una referencia explícita a tal hecho, rechazandoel imperio de la fuerza y declarando una voluntad conjun-ta de restablecer el imperio del Derecho Internacional,demanera de convertir la sociedad internacional globalizadaen una Sociedad de Derecho conformada por Estados deDerecho. Tal declaración conjunta debería idealmente iracompañada de la reafirmación de la voluntad de AméricaLatina y Europa de reformar los principales organismosinternacionales,tales como la ONU, el Banco Mundial yel FMI, democratizándolos y readecuándolos a la nuevarealidad global.

Lo anterior no está reñido con la adopción de una políticaconjuntamente acordada en contra del flagelo del terroris-mo, pero ello no excluye la adopción de políticas tambiénconjuntas para enfrentar las causas profundas de ese fenó-meno. Europa no debería caer en el error de intentar com-batir el terrorismo frenando la inmigración de ciudadanosdel Tercer Mundo a sus países, ya que ese fenómeno no essino la expresión a nivel de seres humanos y vidas individua-les de la globalización financiera y comercial desregulada. Ellibre flujo de mercancías y capitales no puede ir de la manode una política de fuerte restricción al libre desplazamientode las personas en una sociedad globalizadaasimétricamente. Y resultaría un ejercicio histórico intere-sante comparar los factores que ocasionaron la emigraciónde europeos hacia América Latina a principios del siglo XXy la acogida que les brindaron los gobiernos y sociedades dela época con los factores que determinan la emigración delatinoamericanos –junto a asiáticos y africanos– hacia Eu-ropa y Estados Unidos a principios del siglo XXI y la polí-tica de inmigración de ambos. El concepto de reciproci-dad de la vida diplomática no parece tener cabida a nivelde la historia comparada de la emigraciones.

Si existe una real voluntad de convertir al conjunto UniónEuropea-América Latina en un eje de la política interna-cional del siglo XXI –para lo cual sobran motivos y posibi-lidades– Europa debería tambien enfrentar con una nueva

Page 121: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

121

política las divergencias y conflictos comerciales que hanobstaculizado la cooperación entre ambos componentesde este hipotético bloque. Temas como el de los subsidiosa la producción agrícola europea, la deuda externa o laprotección de las inversiones no deben remitirse a los or-ganismos técnicos para su solución, sino que deben con-vertirse en temas prioritarios de la agenda política, sin per-juicio de que su resolución definitiva y de detalle fino sealograda en tales organismos. La propia historia del proce-so de integración europea nos muestra que si existe unavoluntad política definida para avanzar tras ese objetivoestratégico, los problemas económicos que a primera vistaaparecen como obstáculos insalvables son superados amediano plazo. Y son los gobernantes europeos los quetienen la palabra en este sentido, ya que convirtiendo aAmérica Latina en socio comercial y en receptor de susinversiones puede ganar un aliado importante para forta-lecer su hoy debilitado rol en la política mundial.

América Latina, por otra parte, tiene mucho que ganarcon el estrechamiento y profundización de sus relacionescon la Unión Europea. Tal como quedó demostrado en eldifícil trance de la votación previa a la invasión norteame-ricana a Irak en el seno del Consejo de Seguridad de laONU, los países latinoamericanos necesitan diseñar me-canismos permanentes de coordinación política con la UniónEuropea para evitar o sumarse acríticamente a las políticabelicista del gobierno de turno en los Estados Unidos o en-frentarse a Washington con los altísimos costos que debenpagar por ello países que mantienen vinculaciones tan es-trechas con la hiperpotencia mundial. No estamos propo-niendo, por supuesto, la conformación de un nuevo ejegeopolítico o geoeconómico, pretensión que sería irreal ydesmesurada. Se trata del intento de conformar desde ahoraun eje ético-político cuya consolidación pudiera determi-nar el nacimiento de un nuevo actor de las relaciones in-ternacionales, cuya misión fundamental debería ser larecivilización del orden mundial, cuyo punto de partidano puede ser otro que el restablecimiento del imperio delDerecho Internacional en la sociedad globalizada.

Page 122: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

122

Presente y Futuro de laRelación Latinoamérica -Unión Europea

Con el respaldo de FLACSO-Brasil y la Universidadde Brasilia, el Proyecto FOCUS EUROLATINO

convocó –el 9 de septiembre de 2004– a más de 50 perso-nalidades de los ámbitos académicos, políticos, de repre-sentaciones diplomáticas y de reparticiones gubernamen-tales de Brasil, para la realización de un Seminario sobre el“Presente y Futuro de la Relación Latinoamérica-Unión Eu-ropea”.

El evento se inició con un panel de expertos que han tra-bajado en los temas relacionados con la Unión Europea yque tienen gran prestigio en Brasil, para posteriormente efec-tuarse tres talleres que analizaron en profundidad el senti-do y alcance de las relaciones de la UE con América Latina.

Las actividades tuvieron lugar en dependencias de la Uni-versidad de Brasilia, y fueron inauguradas por Ayrton Faus-to, Director de FLACSO- Brasil, Ana Flavia Barros Platiau,Directora del Departamento de Relaciones Internaciona-les de la Universidad de Brasilia y Jorge Maldonado y LuisBarros, coordinadores de FOCUS EUROLATINO. Es-tos últimos hicieron una presentación detallada el Proyec-to e informaron de sus principales características y activi-dades en desarrollo.

S e m i n a r i o F o c u s E u r o l a t i n o

Convocado porFOCUS EUROLATINO

PANEL DE EXPERTOS YTALLERES DE TRABAJO EN BRASILIA

Pa

nel y

Tal

lere

s B

RA

SIL

IA

FOCUS EUROLATINO

Page 123: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

123

Los expertos animaron una mesa redonda denominada“América Latina-Unión Europea: desafíos culturales, eco-nómicos y políticos”, contó con la participación de PatriciaLuiza Kegel, Directora del Centro de Ciencias Jurídicasde la Universidad Regional de Blumenau, Antonio CarlosLessa, profesor del Departamento de Relaciones Interna-cionales de la Universidad de Brasilia, y Sonia Camargo,Directora del Instituto de Relaciones Internacionales de laPontificia Universidad Católica de Rio de Janeiro.

Los tres talleres abordaron los análisis del tema desde lasperspectivas cultural, económica y política. El informe quese presenta a continuación da cuenta fidedigna y detalladade los diversos planteamientos allí vertidos, en su riquezay diversidad. No hay, por tanto, la intención de presentarconclusiones finales sobre las interrogantes que se plantea-ron, sino más bien informar de las visiones presentadas encada taller.

En este sentido, el Proyecto FOCUS EUROLATINO nonecesariamente se hace parte ni comparte todas las opi-niones planteadas.

La lectura detenida del informe mostrará un panorama delo que un grupo de intelectuales, políticos y figuras rele-vantes del Brasil tienen sobre el presente y futuro de lasrelaciones entre América Latina y Europa.

1. Identificación de la elite brasileña e iberoamericanacon la cultura europea contemporánea

Se inicia la reflexión destacando la clara admiración de laelite brasileña por la convivencia del multiculturalismo yel respeto a la diversidad que existe en Europa, por el es-fuerzo por construir unidad en la diversidad. Se reconoce

MESA REDONDA 1

Ámbito Cultural

Page 124: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

124

que, en este aspecto, el viejo continente sirve de modelo aotras áreas del mundo. Los panelistas comparten la opi-nión de que Europa está “exportando” la posibilidad deconstruir una región integrada.

Sin embargo, se plantea el tema de la evidente discrimina-ción que allí existe contra los inmigrantes. Esta situaciónaparece más evidente en la población en general y no enlas elites. Esta dificultad por convivir con otras culturas esuna cuestión seria para los que gobiernan la Unión Euro-pea, sobre todo ahora que van a entran comunidades conculturas bastantes diferentes.

El enfoque del análisis se centra en la cultura política. Seseñala que hay grupos de la Unión Europea que estuvie-ron mucho tiempo dentro de la órbita soviética y que notienen internalizada la cultura democrática, aunque admi-ten tener un compromiso democrático. Esta situación seconsidera difícil, porque no es sólo desde el punto de vistaformal. Es una democracia efectiva y real, de percepciónde vida y de la forma de relacionarse con los otros, unaconstrucción de las comunidades y de los pueblos.

Existe la percepción que las elites han creado en la UniónEuropea una zona de paz durante todos estos años, hanincorporado a Alemania para evitar nuevos conflictos yhan absorbido nuevos países del Este. Ellas tienen claroque la Unión Europea posee, efectivamente, ese valor. Aúnasí, se considera que la práctica aún deja mucho que de-sear y que esa identidad colectiva precisa ser construidacotidianamente.

Aún dado el acuerdo que genera los aspectos señalados,también se identifica la existencia de otra mirada, genera-da por la presencia en Europa del nacionalismo. Se men-ciona el caso de España como un ejemplo muy fuerte quedesdibuja el modelo de paz y de multiculturalismo.

En la búsqueda por construir identidad, se encuentra undenominador común entre algunos países de Europa y

Page 125: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

125

Latinoamérica. Se asegura que esta construcción se realiza desdela diversidad, porque los canales institucionales no están dan-do respuesta a las demandas que la propia diversidad genera.

Se hace notar como Estados Unidos también se ha consti-tuido en un modelo, quizás, más importante que Europa.Incluso se indica que este modelo también influye en Eu-ropa, aunque se acepta que en cuanto a la aceptación delas diferencias, a la búsqueda de la paz y a la integracióndel multiculturalismo, no aparece tan claro que exista unmodelo norteamericano influyente.

El análisis se reencausa al multiculturalismo europeo y susnaturales dificultades, porque la integración es parte deesta condición, pero también lo son los problemas. Rela-cionando este tema con el Mercosur, se indica que estesistema no tiene porqué seguir exactamente el mismomodelo que se desarrolla en Europa; pero sí se indica queallí se estableció el patrón de un proceso de permanentebúsqueda de perfeccionamiento y eso, para la integraciónen esta agrupación latina, sirve bastante de modelo.

Hay acuerdo en señalar que la construcción de una cultu-ra europea es, como todo en cultura, un proceso que nece-sita superar sus dificultades. Lo que ven es un intento porestablecer una política cultural, lo que es absolutamentenecesario cuando se trata de cultura.

Se aborda también el hecho que durante mucho tiempoEuropa representó la Socialdemocracia. Se considera queeso es un bien exportable hasta hoy, pero se entiende quecuando ocurre la globalización económica y financiera, laSocialdemocracia europea entra en crisis. Se asegura quecuando las utopías se venían a tierra, la Socialdemocraciamantenía toda su legitimidad, pero que la globalización yel liberalismo económico son tan fuertes, que esa tenden-cia política europea está siendo amenazada.

En cuanto a Brasil, se señala que la integración conlleva undesafío especial ya que este país es realmente un continente

Page 126: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

126

por su realidad territorial. La diversidad interna es muygrande, tan grande como en la mayor parte de Europa.Por esta razón se entiende que el trabajo de integraciónserá tanto o más intenso que el de la Unión Europea.

Entre los panelistas se propone ver la integración europeadesde la lógica del disenso, considerando que en el conti-nente tenemos una cultura del consenso, que opaca lasdiferencias, mientras que el modelo de integración euro-pea no se fundamenta en opacar las diferencias.

Se sostiene que observar la integración a partir del disensoo a partir de una diversidad es interesante, pues busca lalógica de la heterogeneidad. Eso es algo a lo que se tiendeen Europa y lo que en Latinoamérica debiéramos buscar.

Agregan que este enfoque es obtenido a partir de una po-lítica cultural oficial. Si a esto se suma que los pueblostengan la idea de que es necesario conseguir una identidadcolectiva que no implique homogeneidad, este procesopuede ser realizado en un nivel mucho más alto de identi-dad cultural.

En contraposición se explica que es necesario conseguirun consenso, pero hay que ver a partir de cuál nivel esposible crear una identidad que no sea obligatoriamenteun consenso de todo y, al mismo tiempo, que sea posibleconvivir con las diversidades.

Cuando se busca el consenso es necesario utilizar el nivelmás bajo de comprensión de la otra cultura. Además, sepuede conseguir el mínimo posible de reivindicación decada parte, ya que la cuestión no es la diversidad, sino enqué nivel precisamos encontrar consenso. Por supuesto, seasegura que hay consensos básicos que se deben aceptarpara pertenecer a una determinada comunidad. Paz y de-mocracia, por ejemplo.

Se insiste en que una comunidad también se forma por me-dio de disensos fuertes en términos de hábitos u opciones,

Page 127: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

127

los que no precisan ser disminuidos para encontrar undenominador común. La heterogeneidad es una necesi-dad aunque se quiera ganar una identidad cultural. Se des-taca que Europa busca este objetivo como ideal.

2. ¿Existe una pseudoidentificación con la cultura europea?

En primer lugar, en el panel se advierte una diferencia en-tre la sociedad civil europea y la latinoamericana. Se ase-gura que “la sociedad civil europea no es tan civil” comomuestra nuestro imaginario y que como latinoamericanostenemos algo diferente, que hemos reformulado a partirde nuestras propias referencias.

Se refieren a experiencias fuera de la esfera de diálogo ofi-cial, a esferas rivales o complementarias, en las que se gene-ran otros productos y que, inclusive, son absolutamente nue-vos a lo que tradicionalmente nosotros mismos teníamos.

Se narra la experiencia de Argentina, donde la sociedad hapasado por el período democrático en el que han apareci-do nuevas formas de civilidad que no tienen nada que vercon lo europeo, ni con la propia realidad de ese país antesdel proceso democrático. Hay una construcción perma-nente en los países latinoamericanos que la diferencia to-talmente de Europa.

En el caso brasileño se asegura que las elites históricamen-te han sido influidas por Europa y por Estados Unidos,tendiendo a un distanciamiento pendular entre estos doscomo modelos de instituciones políticas y culturales.

Por otra parte, se señala que si bien no se puede hablar deun modelo cultural latinoamericano porque hay muchasdiferencias, hay construcciones propias de democracia que,tal vez, aproveche variados modelos.

Se da el ejemplo de la Cepal, que es un modelo de ver lasrelaciones internacionales principalmente desde las relaciones

Page 128: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

128

de desigualdad en el escenario internacional: es diverso delos modelos realista e idealista, pero incorpora aspectos deambos paradigmas.

De esto se deriva a la idea de que cuando se construye unmodelo propio, a partir de ejemplos de otros, se está bus-cando lo mejor que tiene el otro para ofrecer, pero el pro-blema es que se pueden generar modelos interpretativos,ya que existen mitos, versiones distorsionadas o propiasdel desconocimiento sobre el ejemplo que se está tomando.

En todo caso se enfatiza que el nuevo orden internacional,liberal y global, de alguna manera homogeneizó determi-nados aspectos, como por ejemplo el hecho que las liber-tades en los Estados Unidos se tornaron cada vez más li-bertades individuales. Esa nueva construcción dio muchomás importancia al individuo que a las colectividades. Hoyla Unión Europea y Estados Unidos están difundiendo elparadigma de la libertad individual.

Al momento de anotar las diferencias, se señala que laUnión Europea tiene un compromiso mayor con la cues-tión multilateral en el orden internacional, por lo menosen firmar tratados, protocolos, que los Estados Unidos.En ese sentido se considera el modelo europeo más desea-ble para la América Latina y para el orden internacional.

Retomando el tema de los consensos y disensos, se indicaque las organizaciones no gubernamentales setransnacionalizaron y están teniendo una acción políticaen todas partes del mundo, batallando por objetivos quetambién son transnacionales. Se entiende que en los mo-vimientos sociales se está creando la posibilidad de unaciudadanía internacional y, por tanto, de un consensotransnacional. Las sociedades están creando su propia for-ma de consenso de lo multicultural.

Además, se agrega que el modelo de Estados Unidos, de lademocracia liberal, del individuo único trascendente, igualante la ley, empieza a ser cuestionado en los países de nuestra

Page 129: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

129

región. En ese sentido, surgen movimientos que encuen-tran en estos espacios, que superan las fronteras naciona-les, lugares de acuerdos, diálogo, donde se van interpre-tando estas diferencias con ese modelo clásico y aparecenformas alternativas.

Al respecto, una panelista se pregunta: ¿De qué manerasinstitucionalizar esto? ¿Será que debe haber un desarrollomayor en las organizaciones intermedias? ¿Será que el de-sarrollo es un cambio en las estructuras políticas? ¿Seráque el desarrollo es la tendencia a una justicia internacio-nal?, señalando que cree en esta última opción.

Precisa que se trata de crear justicia internacional en tornode los derechos humanos, en torno a los problemas quenos aquejan y a nuestras características de identidad comouna región de identidades múltiples. Estamos en un momentode definirlos, de ubicarlos, de identificarlos, es muy difícil.

Se plantea que estas preguntas que nos proponemos en lospaíses en desarrollo, están siendo planteadas también en laUnión Europea. Ellos están enfrentando este desafío. Porejemplo, en la Unión Europea ya fue instituida la ciuda-danía europea para la población de todos nuevos paísesque entraron ahora. Todos son ciudadanos europeos. Esocrea bases para una base política de igualdad. Son ciudadanosde clases diferentes, pero son formalmente ciudadanos. Ellostambién se están preguntando como institucionalmente con-siguen participar con los mismos derechos y deberes.

Hoy, con la nueva constitución, se habla de un gobiernocentral y de un ministro de las relaciones exteriores paratoda la Europa. Hay una concentración de soberanía en laUnión. Estos nuevos ciudadanos van a exigir los canalespor donde ellos podrán influir. Algo ya se ha hecho, porejemplo, el voto en el Consejo no es más por consenso, noes más por mayoría, no es más por veto, es por mayoríacalificada. Los Estados que entraron ahora tienen un poderprácticamente mayor que el del conjunto de otros países,porque es una mayoría calificada.

Page 130: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

130

De lo anterior se deriva que la Unión Europea, si no es unmodelo, es un laboratorio donde son puestas esas cuestio-nes. Por esta razón se indica que es importante para laAmérica Latina ver cómo ellos están resolviendo esos pro-blemas, porque nosotros también necesitamos resolverlos,sobretodo si pensamos en una identidad colectiva latinoa-mericana que están tentando de alguna manera hacer.

Se insiste en que la Unión Europea, si no es un modelo, esun laboratorio para ver las transformaciones que ella estáviviendo, en términos de democracia, no sólo de los paí-ses. La democracia de los países va a depender de la demo-cracia de la Unión.

Ahondando en el proceso europeo, se refieren a cómo lasreligiones son vistas en el proceso de integración y cómoserían vistas acá en América Latina. Religión también escultura. En la Unión Europea, hubo una discusión sobresi abordarían el tema de Dios en la constitución. Ellosoptaron por una Europa laica en términos de institucio-nes, por una interferencia pequeña de las religiones, aúnque sean un elemento importante de esta multiculturalidad.Problemas étnicos y religiosos son parte de los más gravesconflictos que la Unión Europea enfrenta hoy.

Una panelista aboga por el concepto de la iglesia separadadel Estado. Señala que Europa es laica y que tiene quedefender eso, «no tiene que poner nada acerca de Dios odel Diablo en la constitución. No es ese el camino». Agre-ga que esto no impide que haya libertad de religiones yritos dentro de la comunidad europea. Son dos cosas dis-tintas, aún más en la América Latina.

Con relación a nuestro continente, se defiende el que nin-guna iglesia mande en el Estado, el que debe ser preserva-do como secular, lo que no impide que las personas ten-gan libertad absoluta de religión.

El cierre de este tema, se hace agregando un elemento nuevoa la reflexión: la particularidad de Brasil con relación a su

Page 131: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

131

experiencia con las ideas europeas. Se plantea que hay unadiferencia histórica. Los países hispánicos tuvieron sus gue-rras de independencia con gran influencia europea y del ilu-minismo europeo, cosa que no ocurrió en Brasil. El se quedóaislado de esas ideas. Investigadores europeos tenían prohibi-do entrar a Brasil. Se asegura que se ha mantenido en el tiem-po la tendencia de aislamiento con relación a la Europa.

Para apoyar este argumento, se da el ejemplo de la llamada“internacionalización de la Amazonía”. Se indica que lasONGs europeas que trabajan en torno a este tema sonvistas con mucha desconfianza por ciertos sectores de lasociedad brasileña que se preocupan por la soberanía.

3. ¿Cómo se podría promover un diálogo entre iberoame-ricanos y europeos?

Este tema se aborda preguntando si Europa estará dispuestaa ver lo que los países latinoamericanos tienen que decir.

Con relación a Brasil, se da el ejemplo de la lucha contra elSIDA, señalando que este país está liderando esta expe-riencia y está realizando un esfuerzo porque se tome encuenta este liderazgo. Se preguntan: ¿Cuál es la receptividadque se ve del otro lado?

Se cree que es necesario dejar el complejo de que sólo te-nemos que aprender, para decir que tenemos algo paramostrar. En este sentido, surge la pregunta sobre qué es loverdaderamente nuestro y se considera necesario primeroconstruir lo que mostrar.

Señalando un ejemplo de la necesidad de hacer esta cons-trucción, se da el caso norteamericano que tiene una de-mocracia llena de imperfecciones, pero toman en derechode defender su democracia internacionalmente.

En este sentido se rescata el hecho que Brasil, a pesar delos gravísimos problemas sociales, es un país de tolerancia.

Page 132: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

132

Posee una tolerancia religiosa mayor que en otros países.Se llama a aprovechar esta oportunidad. Se ha dicho queBrasil perdió el tren de la historia más de una vez, peroahora se puede aprovechar la oportunidad para hacer unagran campaña en favor de la tolerancia religiosa, al contra-rio de lo que estaba ocurriendo ahora en el mundo.

Con relación al programa “Hambre Cero”, se indica quese está aprovechando el momento para una gran campañamundial de combate al hambre. En ese sentido se advierteque Brasil tiene una proyección y eso es algo que mostrar,como todos los países latinoamericanos e iberoamericanos.

Dentro de nuestras identificaciones también tenemos algoa mostrar. ¿Qué quiero decir con eso? Ni siempre existeesa receptividad en el otro lado, e es preciso que se cons-truya eso a partir de la solidez de nuestras propias institu-ciones, de nuestras propias concepciones y de nuestra pro-pia formación académica, de nuestra participación social,que también es un proceso.

Se agrega que Brasil está intentando tener algunos com-portamientos internacionales que muestran una marcabrasileña, como el hecho que está perdonando la deuda devarios países más pobres. Se está teniendo una posiciónsolidaria con los países que son efectivamente excluidos enel orden internacional. Esto se observa como un compar-timento interesante para que los países de Latinoaméricaadviertan que tienen cosas que mostrar y ofrecer.

Otro aspecto que se destaca es el hecho de que enLatinoamérica y Brasil hay “otras institucionalidades” queno son oficiales, con movimientos sociales, que tienen con-quistas, que tienen estructuras, que tienen vocabulario, quetienen producción.

Un ejemplo en este ámbito es el que se observa en el movi-miento de las mujeres, que tiene conquistas valiosas en cuantola legislación internacional y legislación en los países sobre laviolencia doméstica. Se agrega que tiene vocabulario propio,

Page 133: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

133

académicos propios, y esto puede ser un ejemplo de queno necesariamente desde sus instituciones tiene cosas paramostrar, sino que también existe otras áreas con un desa-rrollo pleno, con un desarrollo de ciudadanía fantástico.

Se enfatiza que cuando se habla de qué cosas se puedenintercambiar, se pueden intercambiar esas otras esferas queno son de la intuición oficial, sino que son de otrainstitucionalidad, que son absolutamente legítimas y quevale la pena el intercambio.

El espacio globalizado, de una manera, es transnacionali-zado, genera espacios de trabajo y de articulación, sobre-todo de articulación de demandas de los movimientos so-ciales muy, muy buenos. Y eso ha hecho crecer a los pro-pios movimientos, que tienen la grandeza de haber podi-do articular sus demandas con otros movimientos socia-les. Hoy las feministas están preocupadas en la pobreza, enlas partes de la pobreza que tienen que ver con las mujeres,la feminización de la pobreza, en el subempleo, en unmontón de elementos que son estructurales.

Eso se ha conseguido precisamente porque existen ámbi-tos de debate, ámbitos de acuerdo que han superado lasfronteras nacionales y que la cosa no se cocina dentro delgrupo, sino que se han articulado con otros movimientos,han visto la necesidad de incluir otros movimientos queno eran feministas, otros movimientos que tienen que vercon la raza, que tienen que ver con las etnias, que tienenque ver con distintas formas, de distintas demandas socia-les que se generan en este espacio tan diverso.

Este espacio internacional globalizado genera esa posibili-dad. Y genera la tendencia a eso que antes dije que es lajusticia internacional. Sobretodo el tema de los derechoshumanos, como ha logrado que movimientos que trata-ban de distintos aspectos, que tratan sobre los derechos delos niños, los derechos de los adolescentes, de las mujeres,de los negros, todos esos movimientos han articulado de-mandas y han tenido un intercambio que, por supuesto,

Page 134: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

134

es absolutamente incipiente y es promisorio. Me pareceincipiente, pero vale la pena, me parece.

4. ¿Qué papel tienen los movimientos sociales?

Este tema se comienza a desarrollar a partir de la responsa-bilidad ante los recursos que manejan. Se indica que laUnión Europea se ha preguntado varias veces por el volu-men de recursos dados a esas organizaciones, ya que no tie-nen claro a dónde va ese dinero. A raíz de esto se plantea lanecesidad que estas organizaciones se organicen y seinstitucionalicen y desarrollen una responsabilidad con re-lación a alguien. Se considera importante que den cuentade sus gastos.

Pasando al tema de legitimidad de los movimientos deprotesta, se da el ejemplo del movimiento de mujeres comoun caso legitimado. Éste tiene espacios donde inscribirse ydonde inscribir su acción. Se explica que sus propias pro-ducciones académicas valorizan sus acciones, ya que éstasno son sobre la nada, no se reunieron y dijeron “las muje-res están sometidas”. Son muchas las personas que se re-unieron, que estudiaron, que tienen todo un fundamentoteórico que las avala y que avala sus acciones. No es cual-quier grupo de personas, sino grupos de personas que in-terpretan una demanda.

Se señala que se realiza un largo camino para acceder a unaestancia institucionalizada como puede ser el Mercosur,por ejemplo. Pero, este marco institucional tiene que estardado. Tiene que existir un marco institucional. Se estimaque esos marcos institucionales son nuevos y que hay po-cos espacios que se ven con la globalización que son losque permiten esta inserción de los movimientos.

Este proceso que tienen que vivir los movimientos se en-frenta al hecho que, en general, no son de una organiza-ción en particular, son muchos y muy diversos, inclusocon ideas contrarias que forman un universo complejo que

Page 135: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

135

se tiene que ir democratizando con formas nuevas, conformas institucionales nuevas y llegar a estos espacios de-ben tener un marco institucional.

También se considera que la legitimidad está en que seanreceptores de problemas sociales y estén avalados por todauna producción teórica que hace que estas acciones que sellevan adelante sean acciones meditadas, pensadas.

En cuanto a las instituciones internacionales, como laUnión Europea o el Mercosur, se dice que constituyenuna conjugación de valores de una determinada sociedad.Es una forma de cultura. Cuando, por ejemplo, se habladel acervo comunitario de la Unión Europea, lo que seestá hablando es de lo que construyó y se constituyó desdelos años 50. Es la cultura normativa, jurídica, legítima deesta sociedad. Es por eso que los que entran tienen que,primero, comprometerse con ese conjunto de leyes.

Se señala que la gran condición que ponen los europeos esla democracia. Para establecer cualquier tipo de diálogo labase consensual es la democrática. El nuevo camino que seestá construyendo es uno en el que todos aprenden jun-tos. Todo eso implica una cultura democrática, más quecomo una fórmula política, como manera de percibirnos anosotros. Es decir, respetar la diversidad y en la diversidadencontrar los puntos de acuerdo, aprender a discutir, a dia-logar.

En cuanto a la relación entre Europa y América latina, setrata de una sintonía muy fina en la que está implícita lademanda de los europeos porque asumamos una culturademocrática. Y la contraparte sería la demanda nuestra porestablecer relaciones en términos de igualdad, de recipro-cidad.

Otro tema que se aborda es la relación de la cuestión pri-vada y la cuestión pública. Porque cuando hablamos deglobalización son los grupos privados, empresariales, es elcapital privado quien está haciendo la globalización. Y eso

Page 136: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

136

es complicado, porque no podemos valorizar los gruposprivados en detrimento de lo público, porque entoncesvamos a caer en el liberalismo más absurdo.

Se asegura que es importante desarrollar una sociedad fuerteque puede participar en la administración del espacio pú-blico. El poder público debe estar ahí para juntos crearuna sociedad para todos.

En América Latina, se dice, también que existe el desafíode crear una cultura democrática para construir un espa-cio público democrático. La valorización sólo de la socie-dad, la cuestión privada, es muy complicada porque se caeen un liberalismo globalizante.

Otro enfoque del mismo tema asegura que los EstadosNacionales están perdiendo soberanía, por lo que se pre-guntan ¿qué puede representar el poder público? El poderpúblico también deja de ser nacional para ser internacio-nal, transnacional, global.

Se observa que hay un desafío en el que haya un acuerdoentre lo público y lo privado, pues si el Estado Nacionaldejó de ser el único espacio adonde la democracia se desa-rrolla, el único espacio en el que se reparte los bienes de lapoblación, entonces, ¿dónde va a estar reemplazado esepoder público? La cuestión es cómo criar una democracia,un poder público democrático que no sea nada más que elnacional. La Unión Europea intenta realizar esto a nivelde una federación de Estados. Globalmente, se piensa enuna gobernación global. Se trata de distintos escalones deuna misma cuestión, la relación de lo público, lo de todosy lo privado, de cada uno.

5. ¿Estados Unidos sintoniza con lo que estamos hablando?

Una de las panelistas señala que la doctrina Bush es unila-teral. Prevalece el interés de los Estados Unidos sobre cual-quier otro interés. Ellos pueden buscar el multilateralismo,

Page 137: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

137

pero cuando coincide con su interés. Si no coincide, ven elunilateralismo como respuesta. Las acciones del gobiernonorteamericano son, generalmente, en esta forma. Agregaque cualquier potencia hegemónica, en cualquier época,probablemente actuaría de la misma forma.

Se agrega que la sociedad norteamericana muchas vecespresiona para que los Estados Unidos ofrezca ayuda hu-manitaria a países como el Sudan, como ocurre ahora. Almismo tiempo se tiene una postura completamente dis-tinta, de total alejamiento con relación a los problemasglobales cuando se discute el Protocolo de Kyoto. Se con-cluye que es el interés de Estados Unidos lo que determi-na, de alguna manera, la ruta del mundo.

Ahondando en este aspecto, se señala que no se trata sólo delgobierno norteamericano, ya que hay interés de grupos pri-vados que actúan sobre el gobierno norteamericano y sobrela formulación de sus políticas públicas, en el ámbito internoy externo. Hay varios think tanks, que son organizacionesmuy diversas, hay asociaciones para todo. Todas ellas tienenuna gran participación en términos de buscar influir en laformulación de políticas públicas en los Estados Unidos.

De este punto se deriva que hoy, para los Estados Unidos,la América Latina no es una prioridad. De la misma ma-nera que no es una prioridad para la Unión Europea. Por-que, cuando hablamos de las dos principales potenciasmundiales, el mayor interés de estos dos líderes es de con-trabalancear, presentar checks and balances.

Se hace una referencia al gobierno de Clinton, señalandoque existía intervención, desacato a la soberanía de otrospaíses también, pero de forma mucho más consensuada,porque, si él no conseguía la aprobación de la ONU, bus-caba por lo menos la de OTAN. Hoy en día es diferente.Ellos deliberadamente pasan por arriba de las decisionesdel Consejo de Seguridad de la ONU, sin buscar alterna-tivas. Entonces, es algo bastante agresivo en términos depolítica exterior.

Page 138: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

138

La cultura norteamericana es mucho más individualista,históricamente, que la cultura europea. En ese sentido, esmucho más difícil de formar decisiones y soluciones quesean del interés de la humanidad o de un grupo más gran-de.

Este elemento de individualidad en los Estados Unidos esparadojal frente a la cultura de asociación que ellos tienen.Es impresionante, porque ellos se asocian para todo.

Con esta consideración, se entiende que no tenemos mu-cho que absorber del momento y de las características dela democracia norteamericana.

6. ¿Los países europeos difunden esta cultura mas solidaria?

Se cree que hay un riesgo de que la cultura de solidaridaden Europa, si podemos hablar en una cultura de solidaria,sea “contaminada” por el individualismo que es propaga-do hoy por la cultura norteamericana. Se asegura que laidea de comunidad es más fuerte en Europa que en losEstados Unidos, pero a causa de la difusión del modo devida norteamericano, Europa podría importar mucho másde lo que Estados Unidos están exportando.

Se toma en cuenta que se trata de un proceso recíproco, yaque Europa también puede y debe enseñar algo a los Esta-dos Unidos, pero no es posible decir que hay una ausenciade cultura de integración en el gobierno norteamericano,pero está claro que ellos están buscando al interés nacio-nal. Es natural que cualquier superpotencia haga lo mis-mo, natural aún que no sea deseable. Se insiste en la exis-tencia del riesgo a que este individualismo excesivo “con-tamine” el pensamiento político europeo.

Con relación a los países latinoamericanos, se estima que so-mos más parecidos a los europeos que a Estados Unidos. Elmodelo norteamericano lo asumimos es forma diferente por-que nosotros tenemos las identidades múltiples. Pertenecemos

Page 139: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

139

a grupos parciales y esas identidades múltiples hacen que lanorma que tiene los Estados Unidos no sea la misma queacá. Entonces la asociación es una asociación diferente,porque es una asociación de iguales, no es lo mismo queuna asociación de desiguales. Cuando los grupos acá y losmovimientos luchan por algo, tienen una lucha, en general,relacionada con esas identidades múltiples, con esta desigual-dad ante la ley, con esta igualdad formal que no es real.

La conversación se dirige hacia el tema del ALCA, el quehasta hace dos o tres años se consideraba inevitable. En-tonces Brasil negoció con tranquilidad, pero con muchafuerza. La situación es que esto se fue aplazando y ahora,aparentemente, Estados Unidos se olvidó un poco de lacuestión del ALCA.

Una panelista opina que es importante tener un mercadocomo aquél, pero es importante a partir de las reglas quenosotros también queremos y hasta dónde podemos lle-gar. Se narra que Brasil salió de la crisis y ha tenido espaciopara negociar. Y eso es importante para toda América La-tina: ¿de qué forma la América Latina va a entrar en elALCA o no va a entrar?

En este punto de la reflexión, una panelista pone el acentoen este perfil de liderazgo que puede adquirir Brasil. Seaconseja que este camino no lo conduzca a la hegemonía.Brasil es grande, por lo tanto, tiene un peso mayor en de-terminadas cuestiones, pero Alemania también tenía enEuropa, también Francia, pero de alguna manera, ellos vanabriendo espacios para otros países.

Enlazando este tema con el Mercosur, se recordó que du-rante mucho tiempo en el mercado común se discutió eltema de las instituciones supranacionales, se hablaba quedebía crearse un sistema de solución de controversias queno fuese apenas por arbitraje.

Se recordó que los uruguayos querían mucho las institu-ciones supranacionales para los países pequeños porque

Page 140: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

140

son ellos los que son los más beneficiados. Por eso las institu-ciones son importantes, son importantes para normalizar.

Se cree que Brasil y algunos países de América Latina yatienen fuerza y posibilidad de discutir en los ámbitos delos diferentes acuerdos posiciones que interesan a sus pro-pias sociedades y sus propios países. Pero existen lasasimetrías internas del grupo y hay que organizarse de otramanera para enfrentar esas asimetrías. En el Mercosur notenían ninguna idea, por ejemplo, ningún proyecto dehacer fondos estructurales de cohesión para las nacionesmenos desarrolladas. Este tema fue planteado desde el prin-cipio en la Unión Europea, cuando empezaron a entrarlos países más débiles. Se creo una política de cohesiónmuy fuerte, de fondos.

En Mercosur eso nunca se pensó mucho. ¿Qué cohesióntuvimos con el Paraguay? Ninguna. ¿Y con Uruguay? Tam-poco. Pero para eso es necesario que haya, justamente, ins-tituciones que no sean solamente nacionales, que sean ins-tituciones que sean un mínimo comunitarias, por lomenos en algunos de los aspectos. Ahora ya se instituyóese tribunal permanente para la solución de controversias.

7. Empresarios europeos y latinoamericanos

Hay una fuerte diferencia entre los empresarios latinoa-mericanos y europeos, se destaca. Este último tiene una cier-ta cultura, por razones históricas, más solidaria, lo que se ob-serva en las relaciones laborales y en las relaciones con elfinanciamiento del Estado. Se estima que en América Latinatenemos un empresario absolutamente oligárquico.

Frente a esta situación surge la pregunta de ¿cómo trans-formar a ese protagonista del sector privado en alguienque tenga asumido culturalmente que hay que integrarseen la igualdad y no en la desigualdad? Se señala que laintegración no es simplemente hacer negocio, sino quelograr un mismo nivel material entre los países.

Page 141: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

141

En la Unión Europea, para enfrentar la cuestión de la asi-metría entre países y porque se temió que no tuvieran lamisma capacidad de organización que tenían cuando eranmenos países, entonces, se planteó aplicar varias velocida-des. Por ejemplo, constituyeron un grupo central que seríala locomotora para llevar a los otros. Estos les daba a otrostiempo para adaptarse a todas las políticas que fueran crean-do. Así ocurrió con la moneda, ya que no todos adhirieronde inmediato, porque no se sentían en situación de hacerlo.

Pero eso no funcionó, no pasó, porque muchos decían queesto provocaría que los países que entrarán después que-darían siempre como países marginales. No entró en laconstitución porque les pareció que no era democrático.

Continuando con el desarrollo del tema económico, lospanelistas abordan la cuestión de la libertad total en unmercado único, donde se da la libertad de tránsito de ciu-dadanos, bienes, servicios y de personas. Se explica que eneste sentido hay muchos países de la Unión Europea queestán preocupados, porque están entrando trabajadores depaíses que tienen sueldos muchísimos más bajos y, a veces,competencias muy altas. Entonces, ellos estarían importan-do personas muy capaces que aceptarían sueldos muchísi-mos más bajos, lo que sería un enorme problema para lostrabajadores y para los técnicos de la Unión Europea.

A raíz de este ejemplo, surge la necesidad de un cambio dela cultura empresarial en Brasil y de una armonización delas tarifas, porque en éste país se paga muy alto y eso aca-baría provocando una cultura de competencia muy fuerteentre aquellos que consiguen sobrevivir.

Se señala que la competencia evita las posibilidades de co-operación entre los empresarios y no permite que nazca estacultura. Entonces, sería necesario un cambio de cultura y unaarmonización en cuestión de tarifas. En el caso brasileño seconsidera necesario una reforma tributaria que beneficie laactuación de los empresarios, porque cuando uno sigue to-das las reglas y paga todos los impuestos ningún empresario

Page 142: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

142

pequeño puede sobrevivir. Infelizmente, esto favorece la in-formalidad, favorece la supervivencia de pocas empresas ycon eso, un nivel de competitividad altísimo. Por eso que sontantos los problemas que ocurren, las controversias, que setornan grandes a partir de la acción de los pequeños.

Este aspecto se releva porque en una situación de integra-ción, no sólo compiten internamente, sino que compitencon otros países, que también están con una cultura de com-petencia muy alta. Se asegura que esto no pasa solo por elaspecto económico, sino que también por lo cultural.

8. ¿Qué esfuerzos concretos realizan los académicos de Brasilpor actuar de observadores de Europa?

Una de las panelistas señala que en el instituto en el quetrabaja, todas las partes del mundo son igualmente estu-diadas. No cree que haya una predominancia. Agrega queson muy pocas las personas que trabajan en nivel acadé-mico, porque también son muy pocos los institutos derelaciones internacionales en Brasil. Cree que en nivel aca-démico es muy poco porque muy poca gente trabaja conel mundo.

Ahonda en el tema señalando que en Brasil no tienen latradición de estudiar países y regiones. Se trabaja mucho conla globalización, la mundialización, la transnacionalización,los aspectos más amplios. Son muy pocos los especialistas enpaíses y regiones. Entonces, considera que aún hay queconstruir esto en la academia brasileña.

En todo caso, se señala que dentro de la falta de estudiosde países y regiones, Brasil aún tiene algo sobre Europaporque sí hay estudios sobre integración regional. Pero–explica– se estudian las instituciones, la política, la pro-pia evolución de la integración europea, desde Jean Monnethasta hoy, pero de una manera que el enfoque de los estu-dios está en la cuestión de la integración y no en las cons-trucciones europeas.

Page 143: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

143

Se agrega que esto resulta de que el área de las relacionesinternacionales es aún muy joven en Brasil. Es decir, unárea específicamente de relaciones internacionales que seestudie de fuera, por medio de instituciones, de la histo-ria. Hasta el año pasado sólo había dos programas depostgrado en relaciones internacionales. El año pasadoabrieran nuevos y ahora en Brasil todos están creando cur-sos de graduación en relaciones internacionales, pero seconsideran que hay varios de mala calidad porque no hayrecursos humanos, no hay una cantidad de especialistascapaces de enseñar en todos estos cursos.

También se presenta la idea de que esto ocurre porque enBrasil, siendo tan grande, estaba muy preocupado con suspropias cuestiones.

Personas del público agregan a la reflexión otros elemen-tos, como la falta de recursos. Esto hace difícil que funcio-narios públicos de distritos tengan alguna oportunidad.Se señala que los que quieren estudiar tienen que hacerlosolos, porque no hay recursos y, con relación a la Europa,es aún más difícil.

Algunos asistentes narran sobre esfuerzos que han debidorealizar para realizar debates, pero éstos pocas veces sonsobre Europa porque hay un desface. De esta conversa-ción se desprende que el estudio de la cuestión europeaestá poco estimulado y poco discutido en Brasil.

MESA REDONDA 2

Ambito Económico

1. Qué factores se pueden atribuir a la importancia de lasinversiones europeas en Brasil y del comercio brasileño conlos países de la Unión Europea?

La primera aproximación apunta a las características delmercado brasileño y a su historia: es un país abierto con

Page 144: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

144

gran inmigración de europeos. De ahí la presencia de em-presas alemanas, por ejemplo. Más en la actualidad, tam-bién se destaca la apertura brasileña en los años 1990 y elauge de un modelo económico de características más libe-rales. Aquello fue percibido por algunos países europeos,especialmente los de la Península Ibérica, como una opor-tunidad para la conquista de sus intereses. Así fue comollegaron algunas inversiones directas de empresas multi-nacionales, las que el país necesitaba sobre todo en el sec-tor bancario y de telecomunicaciones.

Esta última postura advierte que Brasil no sucumbió com-pletamente a la ola liberal que se expande en América La-tina, a su juicio, a partir del Consenso de Washington. Elpaís adhirió de manera parcial a la tendencia, contenien-do, por ejemplo, la participación de capital extranjero enlas compras de empresas locales. Aún así, fue bastante sig-nificativo el cambio de modelo, más que nada por razonesinternas. Sin recursos, desgastado económicamente y di-lapidado políticamente, el Estado no lideró ni capitaneómás la economía, por lo que necesitaba esas inversionesexternas directas. A su vez, Brasil ha sabido aprovecharalgunas brechas que se han abierto en Europa. En los años90, el “mal de la vaca loca” permitió la entrada de produc-tos de otros mercados. Y el país aprovechó bien esa opor-tunidad.

Pero más allá de lo ya hecho o de lo que falta por hacer, seadvierte la necesidad de expandir el comercio con la UniónEuropea. Ello, pese a las barreras que puedan existir. Por-que si bien limitan el crecimiento del saldo comercial, par-ticularmente de las exportaciones, dichos obstáculos obli-gan a las empresas locales a ser más innovadoras e invertiren tecnología, y así competir de manera más eficaz.

Desde ese punto de vista, la intensificación de las relacio-nes con la Unión Europea se observa como una oportuni-dad de crecimiento. Permite repensar las ventajas compa-rativas e incorporar a las exportaciones sectores poco desa-rrollados u otros distintos a los del agrobusiness.

Page 145: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

145

El Protocolo de Kyoto genera otro beneficio, se enfatiza.Empresas europeas que ya están en Brasil han aumentan-do sus inversiones en nuevas tecnologías, con varios objeti-vos: cumplir con las nuevas exigencias del Protocolo, acre-centar su participación en el mercado brasileño y usar elpaís como plataforma de exportación para otros mercados.

Una precisión: las inversiones europeas de los años 90 pro-vienen, en gran parte, del comercio intrafirmas –destacaotro conferencista–, cuyo crecimiento es calificado de bru-tal. Por ello, resalta la necesidad de posicionar las relacio-nes con la Unión Europea desde la perspectiva de la ALCA.Y entrega cifras: el 75% de la manufactura local se expor-ta a los países ALCA, no solamente los Estados Unidos,mientras que el 50% de las exportaciones agrícolas tienencomo destino la Unión Europea. Cree, por tanto, que estadiferencia en la pauta exportadora brasileña debe tener unrol decisivo a la hora de definir las estrategias de integra-ción regional e internacional.

Las dimensiones del mercado brasileño surge como otrofactor explicativo de las inversiones europeas en el país,según avanza el debate. Es el más importante de AméricaLatina, se apunta. Más que el mexicano, el chileno y elargentino, se enfatiza. Así las cosas, Brasil es un mercadoatractivo desde el punto de vista de las inversiones, másallá de factores políticos y/o acuerdos internacionales. Másallá, también, de procesos privatizadores y del comerciointrafirmas, lo que hay detrás de esas inversiones es, fun-damentalmente, una búsqueda de rentabilidad interesan-te. Por eso vienen al país. Constatado lo anterior, los acuer-dos sólo pueden otorgar seguridad jurídica. Es un procesosecuencial y no inverso. Es decir, si no hay oportunidadescomerciales o de mercado las inversiones no vendrán sóloen virtud de los acuerdos comerciales.

Hay confianza de Brasil hacia Europa, apunta otropanelista. Históricamente las relaciones de Brasil con laUnión Europea son mucho más consistentes, se remontana la época post colonial y se basan en una lógica distinta al

Page 146: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

146

capital especulativo, ese dinero –describe– que sólo llegaa ganar alguna cosa sin generar un beneficio directopara el país. Este acumulado histórico permite ver Eu-ropa como un socio más creíble. Más que Asia, porejemplo, con quien hay menos consistencia histórica,lo que puede traer dificultades –aventura– al momentode establecer sociedades o acuerdos comerciales. Ejem-plo: el caso de la soya con China. Especialistas afirma-ron que su embargo no sólo era por cuestiones sanita-rias, si no un intento por bajar el precio. Y así lo hizo,concluye. También influye la cultura, agrega un confe-rencista. Es más fácil celebrar un acuerdo con un socioeuropeo que con un socio asiático, con quien se tienediferencias culturales más grandes.

Europa tiene otras propiedades que generan confianza,aunque se destaca que, en relaciones internacionales,no hay amigos, pero tampoco enemigos. La UniónEuropea –se detalla– tienen una posición más políticay de desarrollo a largo plazo que, por ejemplo, los nor-teamericanos. Se preocupan del medio ambiente, deldesarrollo sustentable y de la solución pacífica de losconflictos. Del multilateralismo en general. Todo ello,es claro, genera una percepción de confianza en las in-versiones. Pero también es bastante claro –se precisa–que la Unión Europea y los Estados Unidos logran po-nerse de acuerdo aunque el tema en cuestión sea con-trario a los intereses del Tercer Mundo. Ocurre, porejemplo, en la OMC.

Una última respuesta a la pregunta apunta a la delibe-rada intención de Brasil de relacionarse estrechamentecon Europa. Por una razón simple: no convertirse ex-cesivamente dependiente de Estados Unidos, como loson –a juicio de algunos– varios países latinoamerica-nos. Y se estima que se está haciendo muy bien. El paíssaca ventajas por el hecho de que hay intereses euro-peos en el mercado brasileño, y busca canalizar esosintereses para concretar los propios, obteniendo asíposiciones más ventajosas respecto a otros socios.

Page 147: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

147

2. Razones que explican que el Mercosur y la Unión Euro-pea no hallan acordado aún un tratado de libre comercio

El proteccionismo agrícola europeo genera consenso entrelos panelistas como la razón fundamental. Se reconoce enlos agricultores una fuerza política tal que les permite in-hibir el interés de las multinacionales europeas por con-cretar dicho acuerdo, pues les permitiría mejorar su posi-ción y desarrollo en Brasil.

La OMC es citada como una posibilidad para vencer eseproteccionismo. Sólo van a ceder en la OMC, se insiste.No hay otra posibilidad. ¿Por qué? Porque América latinano es ni ha sido una región estratégica para Europa. Sí loes el Este Europeo y el norte de África, entorno geográficoque también exporta productos agrícolas. Y si no se abrena los países que tienen mucho más importancia geopolítica,¿se van a abrir a nosotros unilateralmente?, se pregunta unpanelista. Y se contesta: No. Sólo lo harán en la OMC.

El tema agrícola no es la única dificultad, en todo caso.Uno de los conferencistas detalla: existe una complejidadde temas en negociación, como asuntos ambientales, deservicios, de propiedad intelectual, de normas laborales.Se están tocando temas novedosos y complejos que es ne-cesario digerir y estudiar. Por lo tanto, hay que tomarse untiempo. Ahora se está tratando, por ejemplo, los temas deorigen, lo que le da una complejidad enorme a las nego-ciaciones.

Para graficar la importancia del tema agrícola, otro de losconferencistas recurre a un estudio, que aprovecha de re-comendar a los presentes, de la profesora Lia Vaos Pereira,del IPEA-RJ. Ella usó una herramienta computacional muysofisticada para estimar los logros y las pérdidas de los agre-gados provenientes de una completa liberalización del co-mercio, en términos teóricos, entre el Mercosur y la ALCAy el Mercosur y la Unión Europea. Los resultados indicanque las ventajas frente a los europeos estarían centradas bási-camente en el sector agrícola: el 70% de las exportaciones

Page 148: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

148

para la ALCA son manufacturas, mientras que para laUnión son básicamente agrobusiness. Entonces –dice– esfundamental que haya una liberalización en este sector.Pero recalca no es simple, porque hay competidores reciénllegados dentro del bloque. Los países del Este europeoaún tienen una fuerte dependencia de su agricultura, laque en general es de pequeña escala. Y ellos quieren tam-bién aprovechar las ventajas que otorga la Política Agríco-la Común.

Por otro lado, las negociaciones con la ALCA tambiénparan en este punto. Estados Unidos no acepta negociarseparadamente la cuestión agrícola con el Mercosur sinque la Unión Europea también negocie. Entonces –insis-te– existe un obstáculo que sólo puede ser arreglado enescala global.

Agrega otro factor de dificultad: ya pasó el tiempo en quela mano de obra era un factor decisivo para la atracción deinversiones. Lo que importa hoy es, también y cada vezmás, la seguridad jurídica, la previsibilidad macroeconó-mica y un aparato regulatorio estable y creíble. Y la UniónEuropea, como vimos en la Ronda de Doha, se interesamucho en temas como las reglas de inversiones y las com-pras gubernamentales, dos problemas que casi pusieron fin alencuentro por la insistencia europea en discutir esos temas.

En ese contexto, surgen en el panel algunas críticas alMercosur. Uno de sus grandes problemas –se dice– es laausencia de un marco institucional claro. O existe y no esrespetado o, lo que es peor, no es implementado. Un re-ciente encuentro del CARE en Buenos Aires reveló quemás de la mitad de las normas del Mercosur aún no hansido incorporadas por los estados. Esto crea una fragilidadinstitucional que dificulta bastante la vida de losinversionistas.

Otra crítica: el bloque no está unánime. La Unión Euro-pea se organizó y lo hizo porque necesitaba evitar la gue-rra. Es un proceso doloroso pero necesario. Los argentinos

Page 149: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

149

tienen que estar de acuerdo con los brasileños. Ese es unpunto importante que, para algunos, constituye la másgrande falla del MERCOSUR: la falta de organizacióninstitucional.

3. Efectos Sociales de un Acuerdo Mercosur-Unión Euro-pea

Se parte de la base que en cualquier proceso de integra-ción hay sectores que ganan y otros que pierden. En elsector agrícola, es muy probable que Brasil gane en elagrobussines, pero eso no significará necesariamente unincremento del empleo, por ejemplo, pues la tecnologíaen este sector es bastante avanzada. El tema, entonces, essi el país logra construir un “colchón” social tal cual lohicieron los europeos. Los trabajadores de las áreas perju-dicadas fueron reubicados.

Otro panelista enfatiza que ya existe preocupación recí-proca entre Brasil y Europa en los programas con impactosocial. Y cita como ejemplo Alemania, el que junto al go-bierno local han desarrollado algunas acciones en materiade renta y generación de empleo. Pero destaca que faltamucho por hacer aún. Pese al avance en los últimos treintaaños en la cooperación Europa-Brasil, intentando prepa-rar al país para el desarrollo, aún hay un largo camino porrecorrer.

Otra postura minimiza la importancia del acuerdo y suefecto en el empleo y en la inclusión social si se considerael contexto mundial. Destaca que el proceso de mayorcomunicación entre los países, que la mayoría llamaglobalización, viene junto a una modificación tecnológicaprofunda, con fuertes impactos positivos y negativos. Losavances tecnológicos, especialmente los ocurridos en lainformática, modificaron completamente los conceptos deeconomía de escala. Las empresas que antes trataban decentralizar el máximo la producción de sus productos hoytienen el control en tiempo real de todo el proceso

Page 150: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

150

productivo a través de la informática. Por eso inviertentanto en innovaciones tecnológicas y de ahí, también, suinterés por los derechos de propiedad intelectual. De locontrario, la descentralización de la producción de lasempresas multinacionales, con el objetivo de conquistar elmercado mundial, posee una falla.

Se sabe –agrega el panelista– que las nuevas técnicasdesemplean y cuando crean otros empleos, la poblaciónaún no está preparada. Preparar a la gente para asumirnuevos empleos es de mediano plazo; la necesidad de nue-vos empleos, de corto plazo. He ahí la razón del enormecrecimiento a nivel mundial de la exclusión social.

Concluye: el acuerdo entre la Unión Europea y el Mercosuraumentará la competitividad, ello aumentará la búsqueda pornuevas técnicas y ello aumentará el desempleo en términosabsolutos. El acuerdo será un problema muy pequeño en com-paración al proceso superior que estamos viviendo.

Pero algunos países de la Unión Europea también puedenperder, advierte un conferencista, como lo demostraría elimpacto del sector siderúrgico brasileño –muy competiti-vo, a su juicio– en las exportaciones del sector de origenpolaco y húngaro. Un acuerdo de libre comercio, además,favorecería al sector textil brasileño, que es extremamentecompetitivo. Ahora, concluye, la cuestión es si Brasil tendráun “colchón” social donde no tiene dicha competitividad.

Enfatizando el aspecto social y humano de la discusión,uno de los panelistas inquiere: cuando los economistashablan y destacan el tamaño del mercado brasileño, ¿dequé mercado estamos hablando? Pues es verdad que Brasilocupa un lugar de preeminencia mundial en materia eco-nómica, pero lamentablemente la distribución del ingresolo pone en un muy mal lugar. ¿Consumidores? ¿Con quéingresos? Es muy inferior la población que puede consu-mir productos y tecnologías provenientes de Estados Uni-dos, Europa y Japón. Se consumirán muchos productosde China, pero no de los países desarrollados.

Page 151: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

151

Ahondando en su punto de vista, el panelista cita estudiosrecientes del IBGE e do IPEA donde se apunta que 40%de la renta proviene de la economía informal, en la cualson empleadas aproximadamente 90% de mujeres. O sea,destaca, los tratados que se negocian están dejando fuerauna cantidad enorme de la economía brasileña y, dentrode eso, a una enorme cantidad de mujeres. Ni hablar delas cuestiones laborales.

Brasil tiene el FAT (Fundo de Amparo ao Trabalhador),maravillosa experiencia de dinero público destinado a laaplicación de políticas sociales en el área laborista. ¿Porqué no un FAT del Mercosur, que permita colocarnos enuna situación de negociación con Europa que no sea tanmala para nuestros trabajadores y que deja afuera a unagran mayoría de la población ya sea por su pequeño poderde compra o por estar ubicada en el sector informal?

Surgen algunos ejemplos para mostrar que la integracióny cooperación entre la Unión Europea y Brasil puede ge-nerar mejoras sociales y económicas. Uno es la ciudad SantaRita de Sapucaí, en el estado de Minas Gerais. Los gobier-nos brasileño y alemán, a través de su agencia de coopera-ción, desarrollaron en allí un polo de telecomunicaciones.El hecho es que allá se creó una estructura productiva queha impactado a toda la región, transformándose práctica-mente en un “cluster”.

Otro caso: el gobierno brasileño aprobó una iniciativa delSEBRAE que con el gobierno italiano, a través de la Cá-mara de Promoción Comercial de Milán y con recursosdel BID, han desarrollado exitosos programas en cuatroregiones con características específicas desde el punto devista económico: Paragominas, en el estado de Pará, y suárea de madera y su polo movelero; Campina Grande, poloen el área de cuero; Tobias Barreto, en Sergipe, y su área detextiles y bordados; y Nova Friburgo, RJ, en textiles también.

En síntesis –opina el conferencista–, la integración permitirála especialización de determinadas economías, mejorarán los

Page 152: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

152

sectores donde ya hay ventajas comparativas o ventajasinducidas. Hay mucho para aprender y obtener en unacuerdo de integración comercial porque ampliaría y mul-tiplicaría a gran escala estas experiencias de cooperación.

Otra manera de medir los efectos sociales es el ingreso,pues los acuerdos, por su naturaleza, tienden al desarrollo.Por lo tanto –se agrega–, si no existe un mayor ingreso, elacuerdo no debería existir. En el largo plazo los paísesapuestan a un desarrollo social, aunque en el corto plazoexisten reacomodos y puede haber efectos sobre lo social.Pero en estos es muy importante la posición inicial, temamuy analizado y aceptado en todos los procesos de inte-gración. El problema siempre ha sido el método. Porqueya se ha reconocido en la ALADI que el inicial y famosotrato especial y diferenciado no sirve. Hay que hablar deprogresividad. Hay que establecer reglas iguales, pero tiem-pos de cumplimientos distintos y progresivos.

Se insiste: en el largo plazo todos ganarán, por lo que hayque trabajar en el corto plazo. Y más allá de las variableseconómicas. Porque hay modelos complejos de equilibriosgenerales. Pero los economistas siempre trabajan sobre labase de supuestos. Suponen muchas cosas, suponen talescondiciones, y muchas veces la realidad excede ese supues-to. Son realidades distintas. Por ejemplo: la realidad delmercado europeo es mucho más compleja que simplementeel acceso. Hay cuestiones de expectativas que no explicanlas teorías, al menos las leyes económicas tan simples comosi el precio es alto la gente no compra. No es así. Algunoscompran. Inclusive los nacionalismos emergentes que es-tán naciendo en los mercados son cosas que van más alláde regulaciones, de acuerdos o leyes. Están haciendo quenos preocupemos no sólo del carácter económico, sino tam-bién de otras cuestiones que pueden influir en el desarro-llo económico.

Destaca un panelista que los impactos sociales de la inte-gración son el centro del tema. Las políticas se hacen paralas personas –dice–, no para entes abstractos. Entonces el

Page 153: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

153

éxito de una negociación depende de si la población estámejor o peor. Una integración que promueva un ajustedramático y reconversiones industriales bruscas provocaproblemas sociales graves. Hay personas y grupos que pier-den mucho con la integración. Entonces la función delsector público es disminuir el choque. Pero en esta mate-ria se advierte un problema en Brasil. El sector público notiene dinero para ello. Las finanzas públicas están com-prometidas no tanto por la deuda como por la falta dedinero. El presupuesto es fuertemente controlado. El 92%ya tiene una destinación previa e inalterable. Entonces nose ve cómo se pueda esperar del poder público brasileñograndes actos de “colchones sociales” para aminorar el cho-que. Una salida –se sugiere– son los citados ejemplos depolíticas exitosas con organismos multilaterales.

Otra salida –insiste otro conferencista– es el ejemplo delFAT, que al citarlo no se refería al gobierno, como alguienerróneamente pudo entender. Aclara que el fondo es cons-tituido básicamente sobre las ganancias de las empresas ygerenciado por los trabajadores, las empresas y el gobier-no. Y si en los acuerdos de integración económica haymucha gente que obtiene mucho dinero, ¿por qué una partede este lucro, a través de algún impuesto, no se destina a laelaboración de un fondo gerenciado supranacionalmente,creando los “colchones” sociales? Se sugiere como una for-ma para que el Mercosur compense los efectos indeseables.

La inversión surge en el debate como otro factor a tener encuenta en la negociación. Y se cita como ejemplo los acuer-dos Chile-EEUU y Chile-Unión Europea. Los gobiernosdeben tener cuidado a la hora de otorgar ventajas a lasinversiones extranjeras directas. Los acuerdos ahora debenser muy cuidadosos con el tema de las inversiones, peromás desde el punto de vista del tipo de inversión que deltipo de socio que hay dentro del acuerdo.

Al respecto, otro conferencista alega la ausencia de un debatesobre el régimen jurídico dado a las inversiones europeasen la región. Abre la posibilidad, eso sí, de que ello ocurra

Page 154: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

154

cuando sean resueltos temas más notorios, como la cues-tión agrícola, la propiedad intelectual o las compras gu-bernamentales.

4. ¿Será firmado pronto el acuerdo Mercosur-Unión Eu-ropea?

Algunos se declaran pesimistas. Y se critica que el Mercosurno haya terminado las conversaciones el año pasando, an-tes del ingreso de los nuevos diez miembros a la UniónEuropea. Porque ahora se tendrá que negociar con todosellos el tema agrícola –que también quieren proteccionis-mo y subsidios a sus productos– y no sólo con Francia,con quien, por cansancio, ya se estaban logrando algunosavances. Se pronostican más complicaciones por ese lado,y también por el lado del procedimiento de ratificación.Porque si el acuerdo hubiera sido ratificado antes del in-greso de los nuevos países, hubiera sido necesario el voto delos 15 miembros antiguos más el parlamento. Ahora seránnecesario 25 ratificaciones de los gobiernos locales, con undetalle: basta que el gobierno de Lituania o Eslovenia no loratifique para que el acuerdo no entre en vigor.

Se destaca que lo anterior no es un tema institucional dis-tante. No. Es una cuestión actual. Existe la posibilidad decolocación temporaria en vigor. La Unión ya lo hizo an-tes, pero eso también tiene un plazo. No puede extenderseindefinidamente. Ahí se necesita de la ratificación de to-dos los gobiernos nacionales. Es un póquer que ya se pasóen otras situaciones.

El G-20 puede revertir la situación, se agrega. Aunque esun grupo muy conflictivo internamente, porque militanen áreas iguales, también son países que disputan merca-dos entre sí. Pero la dimensión del grupo es muy grande.Brasil debe aprovechar bien la situación.

Cuando el acuerdo marco fue celebrado en 1995 –se ad-vierte–, la Unión Europea estaba en pleno proceso de

Page 155: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

155

integración económica y monetaria, y faltaban cinco añospara la implementación completa del euro. El Mercosur, asu vez, enfrentaba una fase de exhuberancia y tenía unaUnión Aduanera. Es decir, el acuerdo marco celebraba ellibre comercio entre dos uniones aduaneras. Hoy, la euro-pea continúa; la del Mercosur es una ficción.

Algunos obstáculos surgen porque la percepción políticasobre la importancia del Mercosur no está tan clara. Laimportancia económica existe, pero es relativizada por losproblemas que genera la insuficiente institucionalizacióninterna del Mercosur –opina un panelista–. Se refiere, agre-gas, al cumplimento de las normas internas de la UniónAduanera. Entonces –piensa– al parecer de la parte euro-pea hay un reflujo de interés no solamente por cuestionesvinculadas a la economía global sino también por las defi-ciencias internas del Mercosur.

Otro conferencista destaca que la creación del euro fue unfactor fundamental en la modificación de la economía ac-tual. A todos los países les interesa tener reservas en esamoneda, además de las reservas en dólar. Esto significa–dice– que se necesita una mayor relación financiera almenos con Europa, para poder tener reservas en euro. Estoimpulsa si no una negociación, al menos mantener algunarelación que permita la obtención de la moneda europea.Es un punto fundamental –añade– porque los problemasintegración pasan por los problemas del mercado finan-ciero. Es esto lo que impide la integración más firme denuestros países. Si no hubiera problemas de deuda en to-dos nuestros países, la cosa sería distinta. Tiene una de-pendencia tremenda de la volatilización del mercado fi-nanciero y de la dependencia de nuestra economía con ladeuda, etc.

Surge una manera distinta de mirar el problema plantea-do en el punto anterior. Es decir, al mismo tiempo que sedestaca el problema de la deuda como un mal para la inte-gración, un acuerdo con la Unión Europea puede mejorarla posición local con relación a esto. Depende de cómo se

Page 156: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

156

maneja la cuestión financiera, porque se dispone de unasegunda moneda, y no se depende solamente de una. Esuna ventaja muy fuerte dependiendo de cómo se relacionecon las políticas monetarias de los países.

5. ¿Problemas de Información o de Capacidades?

Los panelistas, de manera espontánea, explicitan otros pro-blemas. Uno de ellos destaca que los parlamentarios brasi-leños en general están muy mal preparados o desinformadossobre el proceso de integración. Los de la región sur, porrazones obvias, están bien informados, pero el resto nor-malmente no –asegura–. Parte de los números obtenidos enlas encuestas del Latinobarómetro, que mostraba un nivelgrande de desconocimiento de los procesos integracionistas,podrían mejorar con una mayor difusión de estas ideas si losparlamentarios estuviesen más involucrados en las negocia-ciones. O al menos las acompañasen, enfatiza.

En Brasil –agrega– todo el proceso está concentrado en elPoder Ejecutivo. Allí se concentra la formulación y ejecu-ción de estos acuerdos comerciales, de estas negociacio-nes. El parlamento, en cambio, queda muy apartado delas decisiones. Se insiste en que el parlamento debería acom-pañar, para informarse no como un fin en sí mismo, sinopara que la sociedad pueda saber de qué se trata.

Otro conferencista califica la situación de complicada.Sugiere ampliar el debate sobre la integración para quedeterminados puntos sean consensuados. Y reitera que, conel acuerdo, algunos sectores ganan y otros, pierden. Por loque hay que preparar a los sectores no competitivos paraque realicen las reformas necesarias. Lo que no puede pa-sar es un tipo de integración desde arriba hacia abajo. Ouna integración considerada “ideológicamente buena” conla Unión Europea o “ideológicamente mala” con la ALCA,sin discutir los detalles de cada uno de estos tipos de inte-gración, como inversiones, propiedad intelectual, servicios,compra gubernamentales, etc.

Page 157: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

157

El problema no es legal, sino de capacidad, dice la visióndiscordante. Destaca que en la mayoría de los países elparlamento, por mandato constitucional, ejerce influen-cia sobre las relaciones diplomáticas, lo que al parecer estáreproducido en la mayoría de los países. Es decir, desde elpunto de vista de los órganos públicos, la ley le reconoceuna participación en las decisiones internacionales. Pue-den ser mayores o en otros casos menores. Y ahí es untema de capacidades, más que de cuestiones legales.

En las negociaciones internacionales muchas veces se con-voca a determinadas instituciones de carácter público, peroellos no están en condiciones de asumir ese papel y dehecho no ejercen ninguna influencia ni positiva ni negati-va, constituyendo una presencia nominal. Mientras queotras entidades, a quienes por ley no les compete o notienen ese mandato, ejercen influencia sobre las negociacio-nes internacionales. De hecho están ejerciéndola. Las ONGs,por ejemplo. La participación en las negociaciones interna-cionales va más allá de un punto de vista legalista. Es unproblema de capacidades desde un punto de vista general.

6. ¿Se percibe a Brasil con vocación de liderazgo de unaeventual integración económica Iberoamericana?

¡Esto no es nuestro problema y sí de nuestros vecinos!,bromea un panelista. La verdad es que lo que importa escómo los vecinos ven a Brasil. Esa es la cuestión. Y ahí hayun problema con Argentina, pues se está desindustriali-zando hace 40 años. No es culpa del Mercosur, pero fueagravado por él. Mientras, Chile tiene una economía ex-tremadamente pequeña en términos de escala y Méxicotiene una economía extremamente vinculada a Estados Uni-dos. La pauta de las exportaciones de Brasil para estos paísesmuestra una vocación de complementariedad económica.

Otro conferencista ve un liderazgo nato desde el punto devista económico. A nadie le interesaría negociar un acuer-do con América Latina –dice– si no está incluido Brasil.

Page 158: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

158

Son casi 200 millones de personas. Sus características eco-nómicas han hecho que este país adquiera una posición deliderazgo, lo que demuestra en su actuación internacional.Lo evidenció en el proceso de concertación que existe enla OMC, a través del grupo G-20, donde tiene una fuerteparticipación; y en las negociaciones del ALCA.

Además, hay una asimetría muy grande entre la economíabrasileña y las otras latinoamericanas, no solamente por eltamaño, sino especialmente porque Brasil es el único paísque tiene una pauta de exportaciones muy diversificada,no sólo de productos, sino también de destinos. Mientras,los otros se concentran en pocos productos a pocos merca-dos. El ejemplo más típico quizás sea México, que con-centra su comercio exterior con Estados Unidos de unaforma casi absoluta. Entonces, hay incentivos muy fuertespara que los otros países busquen acuerdos separados conlas potencias fuertes económicamente.

Primero hay que ver de qué tipo de integración estamoshablando, advierte otro conferencista. Porque en la Ibero-americana, Brasil no tiene nada que hacer –opina–. En lasudamericana sí, enfatiza. Y no es cuestión de vocación.Es por cuestión de realidades. Tiene frontera con casi to-dos los países de América del Sur. Existe también el aspec-to de las afinidades culturales. Los brasileños están descu-briendo la cultura de los vecinos y vice-versa. Y tambiénestá el turismo, que contribuye mucho para el aumento dela necesidad de regulaciones.

Los países de América del Sur se interesan en Brasil por sugran mercado y Brasil se interesa en los países de la regiónporque sabe que solo no tiene un poder de negociacióntan fuerte.

Otro de los panelistas tiene dudas respecto del interés deBrasil en la región entera. Se pregunta cómo secompatibiliza su interés por la integración del Mercosur yhasta por la de América Latina, al tiempo que lideró lacreación de ese grupo. Y la vocación que Brasil siempre

Page 159: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

159

dice: la vocación de global player. Es una vocación lógica–opina– y tiene mucho que ver con la formación delG-20. Manifiesta su interés en que hubiera unacompatibilización de las dos cosas, pero dice no estar se-guro de que sea posible.

Otro conferencista no duda del interés de Brasil por laintegración del Mercosur. Lo que pasa –dice– es que a ve-ces el propio país tiene intereses contradictorios. Interéshay –asegura– y la razón fundamental es geopolítica. SiBrasil va junto con América del Sur tiene mucho más po-der de negociación. Por eso la Unión Europea tiene tantafuerza hoy. Por eso que países tan fuertes como Alemania,Francia o Inglaterra tuvieron que unirse para contrapo-nerse a la polarización única. Y la creación del euro fuemucho más importante de lo que se pensó acá. Hoy esuna moneda importantísima. El yen no logró hacer esoaun cuando Japón estuvo en un momento de pujanzaeconómica fabulosa, en términos de mercado ycompetitividad. Pero los americanos no lo dejaron. Si Ja-pón hubiera hecho un FMI del oriente, quizás las cosasserían distintas.

Brasil tiene interés, pero las razones son más geopolíticas ygeoeconómicas. Ahora, Brasil tiene los intereses de GlobalPlayer, lo que, a su instante, dentro de la política brasile-ña, puede crear algún tipo de conflicto.

Otro panelista comparte el juicio sobre el interésgeopolítico y geoestratégico. Y lo extiende hasta para laliberalización de sus fronteras. Brasil –destaca– logró ami-norar la crisis de los últimos años en comparación a susvecinos, lo que termina siendo una fuerza de atracción entérminos de mano de obra y de factores productivos.

Entonces, no es si Brasil quiere. Es si sus vecinos permitenque Brasil se integre. Existe un punto en que la integra-ción ocurre sí o sí. Por la movilidad de personas y capita-les. Entonces es mucho más inteligente por parte de Brasilordenar cómo esta integración será hecha.

Page 160: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

160

El liderazgo en términos económicos ha sido el gran desa-fío de Brasil en el ámbito regional, agrega otro conferen-cista. En el campo político ya lo tiene. Ha logrado estable-cer sus preferencias y con mucha armonía en la soluciónde muchas controversias. Poco a poco logró llegar a unbuen término su participación en la cuestión venezolana.

Ahora, en cuestiones económicas posiblemente esta libe-ralización sería mejor ejercida si hubiese una instituciona-lización mayor. Y Brasil no lo quiere. No quiere ser ataca-do. El más grande está más susceptible, y eso dependemucho del proyecto de desarrollo. Quizás Brasil aún no lohizo porque aún está arreglando sus instituciones interna-mente, para que pueda hacer las concesiones para que hayauna real integración. El liderazgo económico brasileñosurgirá a medida en que él mismo logre levantarse y desa-rrollarse, siendo menos dependiente del financiamientode los órganos multilaterales y logrando disminuir su en-deudamiento interno. A partir de ahí podrá sostener unmodelo de desarrollo.

Brasil no tiene el menor interés en una estructura institu-cional supranacional, asegura otro panelista. No se intere-sa en un órgano supranacional que no esté vinculado a losintereses de los gobiernos nacionales y que elabore las po-líticas comunes, como es el caso de la Comisión. Por otrolado también, y este es un problema del Mercosur, la asi-metría es demasiado grande. Y son sólo cuatro socios.

Desde el inicio de la Comunidad Europea figuran Luxem-burgo de un lado y Alemania del otro, pero existe unagradación con países como Bélgica, Italia y Francia en elmedio. Así que no es tan extremo, y hoy en día es matiza-da internamente. Mientras, en Brasil existen 182 millonesde personas, 38 millones en Argentina y menos de 5 mi-llones en Uruguay y Paraguay. La asimetría es muy gran-de. Por ello es importante la adhesión de Chile y de Boli-via y la expansión hacia la Comunidad Andina. Para dis-minuir esta asimetría, disparidad y polarización entre ar-gentinos y brasileños.

Page 161: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

161

La institucionalización del Mercosur pasa también por elhecho de que el proceso de tomada de decisiones esintergubernamental. Pero aún cuando estas decisiones sontomadas, no son aplicadas. Entonces, la normativa no esincorporada a la normativa de los países miembros y no esaplicada. Tenemos protocolos fundamentales para que elMercosur tenga éxito, como el relacionado a la concurren-cia, que fue firmado hace cuatro años, pero no entró envigor porque no fue ratificado. Los mecanismos jurídicosy institucionales hacen que queden relegados a segundoplano. En parte, evidentemente por el interés o desinterésdel gobierno brasileño. Porque puede tener un interés de-terminado, pero se pierde dentro de la estructura burocrá-tica.

Una cosa puede parecer importante para determinada re-gión, pero otra no; otra es estratégica. Y así se va, parasectores industriales, para sectores agrícolas, etc. Con rela-ción a Chile, hubo frustración por la no-adhesión com-pleta al bloque. Y lo que Chile decía entonces, y estabanen lo correcto, es que para entrar en el Mercosur tendríaque haber subido su Tarifa Externa Común de 6% para14%. O sea, iban a perder muchos socios comerciales. Estoporque Chile ya tiene un proyecto de desarrollo, mientrasque Brasil no tiene un proyecto interno común.

La realidad es muy compleja y nos equivocamos con lasprevisiones, asegura un panelista. Ahí están los economis-tas que nunca están correctos en materia de previsiones.Pero siempre son consultados. Existen fenómenos que losacadémicos no perciben, tampoco la prensa, y que puedecrear hechos nuevos. Como decía Mao-Tsé-Tung: “Unarevolución empieza con una semilla que va creciendo conel tiempo”. Existen hechos nuevos. Si se conversa con laCEAL, que reúne los empresarios más poderosos de Amé-rica Latina, se verá que son integracionistas. En Boliviahubo un tipo que hizo un viaje de auto para desbravar unavía de comercio desde Santa Cruz de la Sierra hasta el puertode Santos. Existe un montón de asociaciones latinoameri-canas. Existen acuerdos de integración física que Brasil

Page 162: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

162

dinamizó ahora. Existe la red de gas, existen los acuerdos denavegación. Son cosas de la realidad que están avanzando.

Surge una advertencia en materia financiera. Quienes ne-gocian los acuerdos están demasiados interesados en el cam-po comercial únicamente, se alega. Nadie estudia bien, encambio, cuál es el efecto de las crisis financieras para laintegración. Estos efectos son fundamentales para explicarmuchas fallas de ese proceso. Es un campo muy impor-tante, porque una variación de las tasas de cambio provo-ca una alteración fuerte en el comercio, en el mercado decapitales. Además, esa alteración de la tasa puede habersido influenciada por una política monetaria para arreglarun problema con el FMI. Así las cosas, el FMI es tan im-portante para la integración y la globalización como laOMC, el Mercosur o la Unión Europea.

La opinión es compartida. Exactamente por eso los euro-peos –desde la década de 1970– hicieron primero la ser-piente monetaria y después la cesta monetaria. Y la granpelea ahí fue con las tasas de interés del Banco CentralAlemán que exportaron inflación alemana para el resto deEuropa durante la unificación. Pero ¿lo que viene primeroes la deuda o la necesidad de dinero? Acá estamos en unproceso de integración entre países endeudados.

Es verdad, le contestan, pero la deuda en sí misma no ex-plica todo. Bélgica, por ejemplo, tiene un stock de deudapública de 120% de su PIB. Y esto no impidió la integra-ción. Nuestra deuda externa líquida es inferior a 12% siendomás de la mitad privada. Entonces la deuda externa públicaes de solamente 6% del PIB. Así que no es esto lo que puedeimpedir o dificultar. El ambiente macroeconómico sí. Por-que cuando Argentina hizo la ley de convertibilidad, se ama-rró a un mecanismo que minó su competitividad. Y entonceslas buenas intenciones del Tratado de Asunción no fueronsuficientes para mantener el flujo de comercio.

Existen condiciones concretas para la integración de Amé-rica del Sur –piensa un panelista– y Brasil está llamado a

Page 163: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

163

un papel no solamente de derechos, sino también de de-beres. Porque también le interesa por la cuestióngeopolítica, geoeconómica y estratégica. Y para esto, tieneque ser más habilidoso. Lo que debería haberse pregunta-do era: ¿Existe una integración sudamericana o latinoa-mericana? ¿Brasil está llamado a tener un papel importan-te en esto? ¿Por qué? Sí, es la respuesta que se da quienformula las interrogantes. Por la cuestión geopolítica yporque a los demás les interesa el mercado brasileño. Yporque ellos precisan ir juntos hacia alguna dirección. SiBrasil necesita aliarse para tener poder de negociación,cómo lo necesitarán en los otros.

MESA REDONDA 3

Ámbito Político

1. Consideraciones iniciales.

En esta mesa redonda se planteó la percepción de los par-ticipantes respecto del grado de interés que existen en Eu-ropa y en América Latina, por transformarse en aliadosestratégicos en un escenario mundial globalizado. La ideafue conocer los alcances que los asistentes visualizan delpresente y futuro de este tema, desde una mirada político-estratégica, basada en el reconocimiento de una influen-cia histórica que ha tenido Europa en Latinoamérica.

2. La Unión Europea como un bloque con vocación depotencia mundial. Algunas condicionantes internas de laUE para ser potencia política.

Frente a esta pregunta, no existe una opinión única de losasistentes a la mesa redonda. Más bien, se hacen una seriede análisis críticos sobre la situación actual, las condicio-nes que se presentan y la visión de un futuro esperable enesta materia.

Page 164: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

164

En efecto, una de las cuestiones que los asistentes con-cuerdan es en reconocer en Europa un debate abierto res-pecto de la conveniencia o no de pagar los costos de seruna potencia mundial y transformarse en adalides delmultilateralismo.

Por una parte, se hace notar, frente a las posiciones toma-das en Europa ante la guerra de Irak, en que algunos paísesaparecen alineados ciegamente a la política y los estilos deacción de los Estados Unidos frente al combate al terroris-mo y su modo de enfrentar esa lucha. Con esa política, sepercibe como muy difícil que Europa pueda volverse unafuerza política internacional.

Se indica que, en el inicio de la Guerra de Irak, paíseseuropeos tales como Portugal, España, Italia, además detodos los países de la Europa oriental que entraron recien-temente a la UE, participaron en forma activa en el pro-ceso de la guerra. Esto también ocurrió con algunos paísesde Centroamérica. Sin embargo, hay que recordar, comoinsisten algunos participantes, que en el Consejo de Segu-ridad de Naciones Unidas, Europa estaba representada sólopor Francia, en el momento que se discutió el tema de lalegitimidad de esta guerra. En efecto, Francia esperaba unapoyo mayoritario y explícito de Europa ante una posturanegativa ante la guerra e incluso de veto, sin embargo esteapoyo nunca llegó.

Esta situación puede tener una explicación, que se encuen-tra en el hecho de que en Europa existe el acuerdo quepodemos llamar de los tres poderes. Esto significa que to-das las iniciativas del orden comercial se entienden comosupranacional, mientras que la política exterior y la justi-cia se las entiende de un modo intergubernamental.

De algún modo esto explica las diferencias internas vivi-das en Europa a propósito de la crisis de Irak, en que apa-recen confrontados países como Francia e Inglaterra. So-bre esto, hay que agregar que los estados nacionales siguensiendo muy fuertes en Europa.

Page 165: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

165

Volviendo a la pregunta de UE como potencia mun-dial, es necesario indicar, que la propia construcciónde la UE fue no sólo justificada por la mantención dela paz en el continente europeo, sino también por esavoluntad política de Europa un centro de poder fuerteotra vez. Sin embargo, se destaca que, esta posibilidadde transformarse en potencia mundial tiene que ver cadavez más con mecanismos de armonización, o lo que sellama soft power, es decir, la utilización intensiva dediversos recursos de poder y no el poder propiamentedicho. Son ejemplos de esto, la armonización de políti-cas de integración y los acuerdos en torno a los proce-sos de inmigración en los diferentes países, temas queresultan importantes para la construcción del ciudadanoeuropeo. Las nuevas generaciones perciben a la UE comouna potencia mundial de carácter esencialmente político,que defiende valores comunes que son fundamentos enel Derecho Internacional Público, y que es defensorade una orden internacional fundamentado en el dere-cho y no en la fuerza, y que tiene, finalmente, un rol enel mundo de contrabalancear el poder o el unilateralismode los EEUU.

En todo caso, no hay que engañarse con este ejercicio deun poder eminentemente político, indican algunos parti-cipantes, pues el debate sobre la Constitución europea,indica que lo que hace cinco años era una aberración jurí-dica, hoy es discutido como una alternativa interesante,como un modelo y quizás solución para varios problemasque la construcción europea ha enfrentado. En este senti-do, la UE manifiesta esta vocación de potencia mundial yestá trabajando lentamente para ello.

Otras opiniones indicaron que sí es posible entender a laUE como potencia, en la medida que dos actores centralesbásicos, Francia y Alemania, puedan establecer unapredominancia efectiva en todos los términos de la cons-trucción del derecho supranacional europeo y de su in-fluencia política, que es evidente.

Page 166: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

166

3. Algunas condicionantes económicas de la UE

Lo que se indica, entonces, es si es posible entender a Eu-ropa como un bloque, entendiendo por bloque aquellospaíses que se unen y actúan juntos económica y política-mente. Algunos participantes afirman que esto no se apre-cia en Europa, lo que se ve, son posiciones completamenteantagónicas, entre Francia, Inglaterra, Alemania. Más biense percibe como un bloque esencialmente económico, dealtos intereses económicos.

Sin embargo, experiencias de inversión que se han dadoen América Latina, como por ejemplo las impulsadas des-de Portugal y España, en algunos casos como Argentinaen el área de telefonía, y las inversiones en energía en Bra-sil, fueron nefastas. Da la impresión que el único interésera obtener ganancias y nada más. Esas inversiones sonaltamente discutibles. Hay que recordar que tanto Portu-gal como España fueron financiados por el resto de Euro-pa para hacer esos negocios.

Esto abre un nuevo tema que se debe asumir en Europa,particularmente Inglaterra, además de Dinamarca y Sue-cia, en el sentido de tomar la decisión de incorporarse ple-namente al funcionamiento económico de la UE. Es muyposible que pronto Inglaterra se vea obligada a entrar en elsistema del euro, porque, por ejemplo, los japoneses estánsolicitando que los contractos sean realizados en euro y noen libras. En el caso de Dinamarca y Suecia, donde estetema resulta ser una cuestión de política interna y consti-tucional, muy probablemente vuelva a insistirse en la rea-lización de un proceso de referendo para aceptar esta cues-tión.

Resulta un tema de discusión si es que el euro nació convocación de moneda fuerte, pues cuando fue creado comoECU (European Currency Unity), y nació originalmentepara evitar la hiperinflación, por la que Europa pasaba enel final de los 60 e inicio de los 70. Entonces, la unidad dereferencia económica, no fue el euro en un comienzo. Se

Page 167: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

167

debe recordar que el concepto “euro”, se utilizó para po-ner de acuerdo a los países de la UE sobre como se llama-ría esta moneda común, pues nadie quería el concepto ECUporque es una referencia anglo-sajónica, y los latinos noquerían. Finalmente se le llamó euro porque son las pri-meras letras de Europa en todas las lenguas, es como labandera, que tiene doce estrellas y en 1996 se determinaque serán doce sin importar cuantos estados entren.

4. La UE: Una potencia sin fuerza militar

Otro signo que se señala como indicativa de una ciertadebilidad estructural, lo constituye la participación de laUE en la Organización del Tratado del Atlántico Norte,donde existe una obvia hegemonía norteamericana. En estemismo sentido, la UE no constituye una fuerza militarque presente alguna equiparidad con otras fuerzas mun-diales. Tampoco la UE ha potenciado, como era de espe-rar, el poderío militar de Naciones Unidas.

Tal vez la situación que mejor demuestra este hecho, laconstituye la incapacidad de Europa por evitar las circuns-tancias vividas por la ex Yugoslavia, donde hubieron es-fuerzos por mediar en ese proceso de crisis, pero no exis-tió por parte de la UE, una fuerza militar capaz de evitar ocontrolar una guerra civil que se prolongó por muchosaños. En ese escenario fue EEUU quien intervino militar-mente, lo que reproduce, de alguna manera, un hechovivido antes, durante y después de las guerras mundiales.

Es posible identificar la situación de la UE diciendo quetiene una cabeza económica muy grande, pero un cuerpoflaco militarmente hablando. Sin embargo, hay que indi-car que la UE hoy es el principal donador de ayuda huma-nitaria en el mundo, y esta es una de las razones que puedeexplicar su bajo interés en transformarse en una fuerzamilitar disponible para actuar. En todo caso lo que si exis-te hoy, son cuerpos de elite que cuidan de los interesesdentro de la UE. Hay los cuerpos de elite como MARFOR,

Page 168: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

168

que es una unidad de marítima, los cuerpos del ejército deMariñas de España, Portugal, Italia, Bélgica y Francia, queactúa justamente para determinadas situaciones. En la re-unión de Petersberg, eran 12 mil los contingentes quepodían salir de la región de Europa y hoy ya está en 60mil, hombres y mujeres. Por tanto, ya es una ayuda consi-derable en la parte militar.

Sin embargo, la UE ha demostrado tener una mayor pre-sencia fuera de sus fronteras, como es el caso de su preocu-pación, interés, y posterior intervención en Centroamérica.Allí Europa contribuyó de modo decisivo en los procesosde estabilización democrática y pacificación por la vía deldiálogo y el apoyo en cooperación al desarrollo. En esteproceso, los protagonistas fueron otros países de AméricaLatina y Europa quienes mostraron gran interés por eseproceso, llevando acciones concretas para aportar a la esta-bilidad de la región.

5. Percepciones de la Unión Europea y su relación conAmérica Latina

La relación que ha establecido la UE con América Latinaha sido importante en el fortalecimiento de los procesosdemocráticos de sus distintos países. En este sentido, hayque destacar que la primera persona que efectivamentemuestra el efecto de esta inversión de UE en América La-tina en la década de los 90 es el presidente Patricio Aylwin.El Presidente Aylwin, es quien posibilita la canalizaciónde cuantiosa inversión, a favor de la estabilidad y la demo-cracia, en un ejemplo que luego otros países siguen comoPerú, Argentina y Brasil. Este es el inicio de una nuevainstalación de la UE en los países latinoamericanos.

Se indica que para América Latina, ver a una UE unifica-da, actuando como una potencia de alcance mundial esalgo muy importante, porque la percepción de lo que esEuropa es mucho más que la referencia cultural de lo que hasido su presencia histórica en América Latina, sino también

Page 169: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

169

del rol que puede ejercer en la construcción de sistemaspolíticos, y de relaciones políticas convergentes.

Creo que, respetados esos límites, en este sentido, se indi-ca que hoy se presenta un espacio propicio para una co-operación creciente entre Europa y América Latina. Lasrazones son múltiples. La primera razón, la constituye elhecho de que hemos recibido contingentes europeos a partirdel siglo XV y después en los siguientes, grandes contin-gentes de personas que han legado una herencia y una cul-tura con identidad.

Un nuevo hecho es que prácticamente hasta el siglo XX,recibíamos migraciones de millones de europeos, y a par-tir de las últimas décadas del siglo pasado, ya son centenasde millares de latinoamericanos que van a Europa. En Por-tugal, el mayor número de extranjeros es de Cabo Verde yen segundo o tercer lugar están los brasileños. Hay un grancontingente de argentinos, de chilenos, ecuatorianos, etc,en la casi totalidad de países europeos.

Resulta de gran importancia generar una Europa fuerte,establecida en valores de defensa de multilateralismo, dedefensa de los principios del Derecho Internacional, dedefensa de valores jurídicos, de valores éticos. No hay queolvidar que en Europa nace buena parte de nuestra civili-zación occidental, el pensamiento jurídico francés e in-glés, de alguna manera, han consolidado las estructurasjurídicas, políticas de la América Latina, el Código CivilNapoleónico en su momento y todas las influencias euro-peas en términos de derecho constitucional marcan de al-guna manera o otra nuestra historia política y jurídica.

En definitiva, se asigna gran relevancia geopolítica al rolde Europa en la defensa de valores comunes para construirun mundo multipolar, donde a través de la cooperación yde la integración se puedan alcanzar niveles de desarrollopara la sociedad mundial. En todo caso, si consideramosa la UE como potencia mundial, esto se da plenamente enel ámbito económico, pues estamos hablando de un PIB

Page 170: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

170

de 90 millones, PIB que posiblemente caiga con el ingresode los nuevos 10 países que han llegado a integrar la UEpor lo que habrá inevitablemente un cierto choque entreel sistema económico y el político dentro de la UE por unperiodo de tiempo difícil de determinar.

6. La percepción que América Latina tiene de si misma

Se señala que cuando se plantea la percepción que existeen América Latina respecto de Europa, cabe primero pre-guntarse ¿cómo nos percibimos a nosotros mismos? Estaes la única manera de saber si tenemos una visión comúnsobre Europa o cualquier otro bloque internacional. Lapregunta, es una pregunta sobre la identidad ¿Quiénessomos nosotros?

Así, por ejemplo, para poder referirnos a nuestra relacióncon Europa en el mundo, como bloque de política exte-rior y de defensa, aún con las deficiencias que pueden te-ner en materia de defensa, debemos tener nosotros unavisión común de nuestra política de defensa. ¿Somos ca-paces de resolver entre nosotros, por ejemplo, la guerracivil en Colombia?, ¿somos capaces de resolver entre no-sotros los límites del mercado común, y una unión adua-nera y los equilibrios macroeconómicos?, ¿somos capacesde construir instituciones de supranacionalidad, aunquesea relativa, al estilo de las instituciones jurídico-políticaseuropeas?, ¿somos capaces de integrar a la inmensa mayo-ría de pobres y miserables a la ciudadanía plena en todosnuestros países?

Sobre esto, hay antecedentes contradictorios, por ejem-plo, Brasil no pudo conseguir el consenso del Grupo Riopara abrir un diálogo con Cuba, por la posición de uno odos países centroamericanos que hablan en nombre de losEEUU. Por otro lado, existe la cooperación militar entreArgentina y Brasil, que es uno de los ejemplos de coopera-ción para fines pacíficos, tomados como modelos en elmundo, a diferencia de Pakistán e India, por ejemplo.

Page 171: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

171

Argentina y Brasil tienen hace más de diez años una Agen-cia Brasileño-Argentina de Cooperación y Control de Ar-mas Nucleares (ABACC), hostigada por los EEUU y porla UE, que han presionado para que ambos países firmenel protocolo adicional, siendo que ni ellos mismos haniniciado el desarme nuclear en sus propios países.

Entonces creo que esa lógica de la confianza mutua de esteejemplo que acabo de dar se ve como un espejo invertidoy una lógica de confianza por parte de la UE con los dospaíses mayores del MERCOSUR en este tema donde am-bos están asegurándose mutuamente la producción pacífi-ca nuclear. Di este ejemplo, digamos, para mostrar quehay una debilidad en la asociación de los países para pen-sar hacia fuera un política común exterior, y de defensaprincipalmente, pero hay también indicios de voluntad deintegración en temas de carácter sensible, no solamente decarácter nuclear, sino de carácter espacial y de investiga-ciones medio ambientales etc. Por lo tanto creo que lomás importante antes de hacer la pregunta sobre la UE,sobre esta percepción, es cómo nos percibimos nosotros,para de ahí poder tener una percepción común.

7. El MERCOSUR

Entre algunos participantes, se manifiesta un claro escep-ticismo sobre algunas cuestiones relevantes. Primeramen-te respecto al diálogo entre MERCOSUR y UE, se piensaque no van a ser firmados esos acuerdos, mientras los eu-ropeos mantengan sus criterios de fuerte proteccionismo.Se reafirma la idea de que en un acuerdo los dos ladosdeben ganar, también por ambos lados debe cederse algo,y no es la disposición que se aprecia en Europa.

Este escepticismo que manifiestan algunos participantes,se contrarresta con la afirmación que considera que hayuna gran oportunidad para América Latina a partir de lanueva conformación de la Comisión Europea. El comisa-rio europeo es portugués, el futuro ministro de relaciones

Page 172: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

172

exteriores es español. Es evidente que bajo estas condicio-nes es posible esperar una consideración especial haciahispanoamérica. No hay que olvidar que España y Portu-gal fueron hasta hace poco países periféricos dentro delsistema de la UE. Ambos entraron en 1986, y gracias a lasinversiones y los fondos de corrección, pudieron rápida-mente acercarse con los países ricos de la UE. Hoy, ambosse encuentran en posiciones de privilegio en la estructurade la UE y esto resulta ser una oportunidad que no sepuede desaprovechar.

Ahora bien, quizá desde el punto de vista político, Españay Portugal pueden haber tenido una participación periféricaen la Europa contemporánea, pero en términos culturales,jurídicos y humanistas, es evidente que el aporte de estos dospaíses ha sido claro y contundente en la definición del con-cepto de Europa. Sobretodo, el liderazgo que hoy manifies-tan en el contexto de la UE, debe ser aprovechado por Amé-rica Latina, en el sentido de un esfuerzo ampliado de integra-ción, en el MERCOSUR, en la Comunidad Andina, etc. Sinduda es una oportunidad que debe ser aprovechada con en-tusiasmo y con determinación, privilegiando las cuestionesque son comunes a ambas regiones y los puntos de conver-gencia que existen, donde por razones obvias en el desarrolloeconómico relativo, tenemos esa tendencia a divergir.

Un hecho relevante en el que se puede tomar esa oportu-nidad, es en la negociación del acuerdo MERCOSUR/Unión Europea. Hasta 1995 y antes del Protocolo de OuroPreto, Brasil podía negociar con la UE, como lo hizo Chi-le o México, pero después ese protocolo existe la obligaciónpara que las negociaciones se hagan entre bloque y bloque.Así, lo interesante es que esta sería la primera negociación dezona de libre comercio entre bloques. En este sentido, la UEdebería incentivar y facilitar, a partir del proceso con elMERCOSUR, las relaciones con bloques regionales.

Se reflexiona además, que el rol de abrir una negociaciónrazonable en el marco del MERCOSUR, es más de inicia-tiva de Europa que de América Latina. El rol de disminuir

Page 173: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

173

las condiciones de proteccionismo le corresponde a loseuropeos. Sabemos, por ejemplo, que la agricultura enFrancia y España es profundamente subsidiada, y, en ge-neral, Europa subsidia todo lo que le resulta sensible.América Latina ha sido claramente presionada a suspen-der subsidios valiosos para nuestra agricultura, cuandoEuropa puso esto como condición para seguir avanzandoen las negociaciones. Se considera en este sentido, queEuropa debe sincerar sus intereses y estar dispuesta a cederdonde sea necesario.

El esfuerzo de negociación que ha planteado el acuerdoMERCOSUR/UE es muy importante como precedente,por lo que hay que continuar el diálogo, pero poniendoespecial consideración a la asimetría que existe entre am-bas regiones, en el tamaño de los países, en el tamaño delas poblaciones, en el tamaño de la miseria, y de las opor-tunidades. Si esas asimetrías no se ponen como elementofocal de la negociación, entonces no será posible estructu-rar una alianza con algún destino compartido.

En la reunión de Guadalajara, en el mes de mayo, se tra-bajó intensamente en aumentar el vínculo de la UE conLatinoamérica. Incluso, se llegó a plantear la participaciónconjunta en las negociaciones con el Fondo MonetarioInternacional. En realidad lo que sobre esto se puede de-cir, es que lo que verdaderamente importa es la generaciónde alianzas entre ambas regiones, dentro del sistema demultilateralismo, que se puso en relieve en la reunión deGuadalajara. Esto resulta de gran interés sobretodo consi-derando que los compromisos allí asumidos, tendrán queser renovados en Viena el 2006.

8. Reflexiones, escepticismos e hipótesis

En términos de hipótesis, se propone una reflexión res-pecto de nuevos bloques de poder mundial. Así, por ejem-plo, se plantea la posible consolidación de un nuevo bloque,poderoso, beligerante y unido por intereses económicos

Page 174: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

174

globales, compuesto por EEUU, Inglaterra, Rusia y quizáChina. Son grandes intereses que los países europeos tie-nen juntamente con los EEUU, son fuertes multinaciona-les y fuertes inversiones, donde habría una convergenciapara un bloque de fuerza, que definiría lo que es mejorpara la “humanidad”.

Se plantea una opinión que indica que al hablar del blo-que de poder conformado por la UE, parace que se partie-ra de una hipótesis de punto óptimo, de asimetría. Es de-cir, que existe ese liderazgo, y que ese liderazgo es buenopara los países latinoamericanos por muchas buenas razo-nes, por ejemplo porque Europa es la horquilla de nuestracultura, porque la UE pretende ser la mayor defensora delos derechos humanos o porque es una alternativa políticaa la hegemonía norteamericana. Pero la hipótesis de esepunto óptimo de asimetría, que es un concepto deOraniangue, no es una visión realista de la geopolítica con-temporánea y los conflictos globales, porque cuando losgrandes se unen, no resta espacio para nadie. Primero por-que no hay ningún grupo consolidado fuerte políticamenteen el continente americano. Se reconoce que Brasil, sequeda mucho en la retórica, en el discurso, y en el consen-so. La identidad colectiva brasileña está mucho más basa-da en principios de Derecho Internacional, que ayudamosa consolidar, como resolución pacífica de conflictos, no-ingerencia, el principio de la soberanía y otros. Hay quereconocer, que en esta materia, Brasil no tiene identidadactiva, y no es un verdadero grupo de negociación, comopodría serlo.

9. Factores que actúan a favor y/o en contra de una even-tual alianza geopolítica entre AL y la UE

¿De qué manera podríamos estratégicamente en AméricaLatina convencer que somos relevantes para Europa?, sepreguntan algunos participantes. La idea es primero veruna agenda birregional, que debe ser discutida en foros

Page 175: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

175

internacionales con propuestas en común. Tenemos queutilizarlo, la lengua es un factor importante para los paísesde América Latina, que no es una cosa muy compleja, elsistema jurídico tampoco es complejo, no podemos com-parar a la UE que tiene los sistemas romano, germánico,acá tenemos el sistema románico. Dos lenguas en elMERCOSUR, en la UE, hoy 21, y con otros problemas yaccesibles a otros posibles dialectos.

Lo importante es tener la oportunidad de aprender y dedivulgar los principios de Derecho Internacional, que engran parte son latinoamericanos, como el de las 200 mi-llas, de la Doctrina Calvo, son principios que pueden sermostrados al resto de los países europeos que Latinoaméricaes importante para seguir con ellos con una agendabirregional. En la parte de derechos humanos, podríamoshacer mucho porque en la parte de concertación y demo-cracia, ambos continentes pasaron por problemas seme-jantes y eso evidentemente sería un factor geoestratégicorelevante por la forma estructural y de concertación polí-tica que hay. La experiencia española, por ejemplo, queviene de una transición muy lenta.

Lo que realmente quiero destacar es fundamental, el temade los parlamentos, que son extremadamente importan-tes. Primeramente, yo soy una partidaria de las internacio-nales políticas, porque en ellas puedo expresarme y mante-ner aliados cuando necesito alguna ayuda, sea en el ámbitomultilateral, regional o cualquier otra situación. Consideroimportantes las internacionales poco conocidas en Brasil,como la demócrata-cristiana, la socialista, la liberal, la con-servadora, que permiten mostrar, porque ellas son escuelaspolíticas para futuros jóvenes, que se quieran dedicar a estecampo de estudio.

Algunos participantes afirman que hoy existe en AméricaLatina, un clima propicio para el establecimiento de gran-des acuerdos con otras regiones, que, en todo caso, no de-ben ser ni exclusivos ni excluyentes. Tener mayores víncu-los con Europa no quiere decir no tener vínculos con otros

Page 176: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

176

países, como EEUU, Japón o China. El acento debe estarpuesto en la diversificación de los acuerdos.

El desarrollo de nuestras economías y de los flujos de in-versión, va a depender de muchas circunstancias, inclu-yendo la estabilidad política de América Latina, que yacreció mucho en la última década, pues se superaron algu-nos problemas políticos que podían tener graves conse-cuencias para la región. Ejemplo de ello son los acuerdosde 1984 entre Chile y Argentina, y más recientemente losacuerdos de paz y cooperación entre Ecuador y Perú enBrasilia, con apoyo sobretodo de Argentina, Brasil, Chiley EEUU.

Es importante potenciar la alianza UE/AL, pues los pun-tos a favor son más abundantes que las posibles objecio-nes. Sin embargo, es un proceso que tiene que ser mejora-do, definiendo proyectos y estudios de ambas partes, esta-bleciendo espacios de diálogo permanente y enmarcándoseen una acción al interior de la ONU, entendido como elorganismo esencial para avanzar en las relaciones interna-cionales y como instancia mediadora de los conflictos pre-sentes y futuros.

Es un hecho, que tanto la UE como AL, entienden quelas controversias deben resolverse en un ámbitomultilateral. Antes de la Guerra de Irak, América Lati-na, representada en el Consejo de Seguridad de la ONUpor Chile y México, en los hechos realizó una alianzacon Europa, que mayoritariamente estaba en contra deesa guerra.

Un asistente, reafirma que dentro de los elementos a favorde esta alianza, ocupa un lugar de privilegio, la visión his-tórico-humanista, de raíz cristiana, de nuestras socieda-des, a pesar de las diferencias internas que efectivamenteexisten. Esto se traduce en una cierta valoración de losderechos humanos y la asignación de una importancia re-levante a los principios democráticos que comparten lasagendas en América y Europa.

Page 177: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

177

Respecto de los elementos contrarios a la conformaciónde una alianza UE/AL, se menciona, por ejemplo, la situa-ción de xenofobia anti-inmigratoria que hay en muchospaíses de Europa con respecto a muchos ciudadanos, es-pecialmente de países pobres de América Latina que bus-can trabajo. Esta presión inmigratoria que genera una malapredisposición en Europa, es acompañada de una inmi-gración tolerada, como por ejemplo, la prostitución, o lamano de obra barata que ofrecen los inmigrantes en unmercado de trabajo ilegal.

Entre los temores principales que se expresan en la UE, ala hora de plantearse una alianza con América Latina, es lainestabilidad periódica de los gobiernos latinoamericanospor un lado y el atraso de la institucionalización delMERCOSUR como base de interacción sudamericana porel otro. Esto se expresa, por ejemplo, en las cláusulas de-mocráticas exigidas por la UE en las relaciones comercia-les.

Un elemento que produce una fuerte influencia en Amé-rica latina, tiene que ver con la colaboración militarque hoy existe. En efecto, hace ya muchos años, losEEUU realizan ejercicios con las fuerzas armadas lati-noamericanas, con el objetivo de mantenerlas en cons-tante entrenamiento y preparación, es la llamada Opera-ción Unitas. En ella participan Chile, Argentina, Brasil yUruguay.

Este tema tiene importancia, pues, de alguna manera, tam-bién existe una dependencia estratégico-militar de Europarespecto de EEUU. De hecho, este tipo de colaboraciónno existe entre Latinoamérica y Europa, y es un tema quedebiera asumirse, estableciendo un sistema de relación per-manente, de tal manera que los oficiales de nuestros paísespudieran seguir sus estudios, dentro de los países de UE.En ese sentido se puede seguir el ejemplo de Brasil quetiene una relación particular con Francia o Chile que tienevínculos históricos de su marina con el Reino Unido.

Page 178: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

178

10. Brasil y su vocación de liderazgo de una eventual alian-za geopolítica interamericana?

Algunos participantes afirman que hay interés de la políti-ca exterior brasileña en liderar el proceso de integraciónlatinoamericana, pero al mismo tiempo la diplomacia y lospolíticos brasileños no están sabiendo como impulsar accio-nes para ese fin. El gobierno del presidente Lula habló de unaposición fuerte de Brasil, basada en una herencia histórica ydiplomática como potencia regional haciendo un aportede “hermano más viejo”, al resto de América Latina.

Hay que recordar que existe una gran diferencia entre Brasily el resto de los países de Latinoamérica, es que Rio deJaneiro fue, durante un buen tiempo, la capital del Reinode Brasil y Portugal, es decir, la corte europea con D. JuanVI, inicialmente regente, vino para Rio de Janeiro. Eso ledio a Brasil una experiencia diplomática única en Améri-ca. Desde 1808 hasta 1822, D. Juan VI gobernó su impe-rio, su mundo desde Rio de Janeiro. Vinieron tambiénalgunos sabios, científicos, documentos etc. Eso fue im-portante para nuestra historia.

Resulta indudable, para algunos asistentes, que Brasil esuna potencia regional, de alcance continental y con aspi-raciones globales. Discutir sobre su liderazgo es un asuntoque obliga a remontarse a los tiempos de Barón de RioBranco, canciller brasileño que estructura una política ex-terior independiente, que le da prestigio a su diplomacia,y que establece tratados de límites con prácticamente to-dos los países vecinos.

Esa tradición jurídica y diplomática, es amparada en valo-res, jurídicos y éticos, reconocidos internacionalmente.Brasil ha sabido actuar en todo momento de su historiarepublicana con un altísimo grado de independencia decriterio, y ha planteado diversas iniciativas en el marco delas negociaciones internacionales comerciales, como porejemplo, el auspicio y la creación del G-20 indican que esuna diplomacia no reactiva, sino proactiva.

Page 179: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

179

La pregunta que algunos participantes se hacen es, ¿cómoBrasil mira hoy a Europa? Y la respuesta es cada vez másdistante, pues la cultura y costumbres de EEUU estánmucho más presente, desde la comida hasta el cine. En esesentido, se afirma que quien debe acercarse y ceder enmuchos aspectos de esta relación es Europa, partiendo porlos subsidios de la agricultura. En cuanto a las acciones decooperación al desarrollo, esta no debe expresarse en laentrega de alimentos solamente, sino principalmente eniniciativas comerciales y políticas.

Se dice que la idea es que exista un acercamiento de Euro-pa en que se superen esas imágenes reduccionistas de Bra-sil que se limitan a saber del Carnaval de Rio, el fútbol ymodas como la capoeira. Si hoy se pregunta a los ciudada-nos comunes y corrientes de cualquier lugar de Brasil, serevelará un desconocimiento absoluto de Europa, por loque se impone la tarea de enfrentar un proceso deredescubrimiento mutuo.

Por otro lado se indica que asumir un rol de liderazgo enla región implica para Brasil la misión de consolidar supeso específico. Eso cada país lo tiene por su territorio,por su población, por sus riquezas, pero también por eldesarrollo humano, por los indicadores de escolaridad, dejusticia social etc, y Brasil en estas variables tiene muchoque aprender y mucho que avanzar.

Se señala que el tipo de liderazgo que le corresponde aBrasil, es el de promover procesos de coordinación y acuer-dos entre países, que considere los objetivos del propiopaís y busque adicionar fuerzas con nuestros vecinos. Enesta tarea de liderazgo, Brasil no puede estar a la zaga, comoocurrió con la buena iniciativa de la soberanía de las 200millas marítimas, que promovieron Chile, Perú, Ecuadory Argentina, y a la que sólo más tarde, en la década de 70,Brasil adhirió. Esta iniciativa tan valiosa, cuyo objetivo erasalir de la rigidez de las 12 millas, es un ejemplo del ejerciciode autonomía de nuestro subcontinente, respecto de mate-rias que apuntan directamente al desarrollo de la región.

Page 180: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

180

Lo que resulta claro, es que luego de muchos años en queen América Latina se establecieron sistemas de coopera-ción segregado, entre dos o tres paises, en alianzas que noestablecían conexión, hoy se aprecia una línea de mayorcooperación con los otros, y una gran apertura para elamplio entendimiento, en una centralidad de ejes priori-tarios comunes y basado en relaciones cada vez más inte-gradas.

Efectivamente hay en América Latina, una coordinaciónmayor y una conciencia más amplia de la necesidad deuna integración que no puede tardar mucho más. En efec-to, a partir del gran entendimiento que hubo entre Brasily Argentina fue posible el MERCOSUR, que está dentrode un organismo más amplio como es la ALADI (Asocia-ción Latinoamericana de Integración). Esta es una instan-cia que es necesario desarrollar, pues, entre otros muchosbeneficios, facilitará nuestras relaciones con Europa.

Se reconoce que es imprescindible desarrollar relacionesmás estrechas con Europa, pero como ya se indicó, dentrode aquellos principios que posibiliten entendimientos yalianzas ni excluyentes ni exclusivas.

11. Las dificultades para el liderazgo compartido de Brasil

Algunos asistentes a la mesa redonda afirman que resultainevitable para Brasil responder, de alguna manera a su rolde liderazgo. El problema consiste en establecer parámetrosdefinidos para establecer un liderazgo esencialmente com-partido, para cualificar esa vocación que sí tiene Brasil deliderar ese proceso. América Latina no está en condicionesde asumir un esquema de integración basado en unliderazgo hegemónico en su interior.

Las dificultades son necesario analizarlas con alguna de-tención. Por ejemplo, se considera que el principal refe-rente de Brasil hoy es Argentina. En efecto, con Argentinase han iniciado un conjunto de distintas dimensiones de

Page 181: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

181

integración que, con todas las dificultades que esto haimplicado, se han obtenido resultados auspiciosos. Estoha permitido avanzar en la consolidación lenta que estáteniendo el MERCOSUR, sin perjuicio de lo cual, dentrode Brasil, hay tendencias más favorables de algunos secto-res industriales y de grandes corporaciones que prefierenuna interacción con el ALCA.

En segundo lugar, una cosa que conspira contra eseliderazgo compartido y que genera una tensión permanen-te, es la escala económica de Brasil respecto de los demáspaíses de la región. Si comparamos la situación de los inte-grantes del MERCOSUR, Argentina, Uruguay y Paraguay,la potencia económica de Brasil, es por lo menos tres vecesmayor que esas economías y por tanto, surgen los proble-mas que hoy estamos viendo, entre Argentina y Brasil res-pecto a los mercados sectoriales.

Un buen ejemplo de esto, lo constituye una tradicionalindustria argentina como es la de los zapatos. Hoy, el 45%del mercado argentino de zapatos es de producción brasi-leña. Como contrapartida, si tomamos el mercado de losproductos lácteos, que Argentina importaba y exportabahace unos años mucho más que Brasil, hoy Argentina sólotiene el 1,5% del mercado lácteo de Brasil.

En ese escenario, es necesaria la intervención de institu-ciones supranacionales que permitan hacer un control, unaprevención frente a la urgencia de generar equilibrios eco-nómicos al interior de la región, para evitar que una po-tencia económica fuerte como Brasil, no invada a sus so-cios que pretende liderar. Resulta de gran importancia,potenciar las economías regionales y para permitir que lospaíses se integren industrializadamente con mecanismosregulatorios con el principal productor y consumidor delmercado de Sudamérica, que es Brasil.

En tercer lugar, otro problema que tiene Brasil para ejer-cer un liderazgo compartido, es su alejamiento de la uto-pía de la igualdad que siempre tuvo Brasil. Se señala que

Page 182: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

182

existe un distanciamiento cada vez mayor entre los ingre-sos más altos y los más bajos, favoreciendo la concentra-ción económica de riqueza en las elites. Esta fragmenta-ción que también existe en Chile o Argentina, suponenponer un acento especial en promover un liderazgo com-partido, tiene como primera tarea realizar esfuerzos de in-tegración hacia dentro de cada país para que esa interaccióncomprenda a la mayoría de la sociedad, y no solamente algrupo que tiene la riqueza en sus manos.

En cuarto lugar, existe un tema de la mayor relevancia,que altera el ejercicio de un liderazgo compartido en laregión, y que dice relación con los aspectos de la inseguri-dad ciudadana, agravada por el aumento de la pobreza yde la indigencia. En este sentido parece haber una correla-ción exacta de la inseguridad con la desigualdad. En Brasillos muertos por homicidio, más otras causas violentas–unos 45.000 anualmente–, constituyen una cifra que másse parece a una guerra civil, como han titulado algunosperiódicos en algunos momentos. Entonces, es válido pre-guntar ¿es posible que un país lidere procesos de desarro-llo con esta situación interna?

En un proceso de integración, hay que poner en la balanzala capacidad de líder, o de los líderes, de integrar al con-junto de sus poblaciones. En el caso de Brasil, los nivelesde analfabetismo y baja escolaridad, refuerzan estecuestionamiento.

Page 183: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

183

A g e n d a F o c u s E u r o l a t i n o

Agenda Focusen Brasil, México, Honduras y

República Dominicana

Diversas actividades cumplió el proyecto FOCUSEUROLATINO en Brasil entre el 8 y 9 de septiembreúltimo, de acuerdo a su Agenda 2004. Con el apoyo deFLACSO-Brasil, la Universidad de Brasilia y la Embajadade Chile se logró una convocatoria de alto nivel en el con-junto de acciones planificadas.

Como preludio, se realizó –el día 8– un encuentro conmedios internacionales de comunicación. A los correspon-sales de tres agencias de noticias se les informó del sentidoy alcance del proyecto FOCUS EUROLATINO y se lesentregó información complementaria de datos deLATINOBAROMETRO.

En la ocasión además, se realizó un intercambio de opi-niones sobre las visiones respecto de las relaciones entreAmérica Latina y la Unión Europea con Vivian Sequera,corresponsal de la Agencia Associated Press; Santiago Farell,corresponsal de la Agencia ANSA: Manuel Martínez, re-presentante en Brasil de la Agencia EFE, y Senen Conejeros,agregado de prensa de la Embajada de Chile en Brasil.

SEMINARIO YOTRAS ACTIVIDADES EN BRASIL

A

g e

n d

a

FOCUS EUROLATINO

Page 184: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

184

A

g e

n d

a

FOCUS EUROLATINO

Seminario en la Universidad de Brasilia

Un seminario sobre el “Presente y futuro de las relacionesAmérica Latina y Unión Europea”, tuvo lugar el 9 deseptiembre en la ciudad de Brasilia, organizado por elproyecto FOCUS EUROLATINO, en el marco deldesarrollo de sus actividades de encuentros con perso-nalidades relevantes de algunos países de Europa yAmérica Latina.

Al evento –convocado en conjunto con la oficina deFLACSO-Brasil y realizado en dependencias de la Uni-versidad de Brasilia– concurrieron alrededor de 50 perso-nas de diversos ámbitos. Entre ellos, representantes diplo-máticos, académicos, líderes de opinión, comunicadores yactores políticos.

En la inauguración participaron Ayrton Fausto deFLACSO-Brasil, la doctora Ana Flavia Platiau, del De-partamento de Relaciones Internacionales de la Universi-dad de Brasilia, y Jorge Maldonado, en representación deFOCUS EUROLATINO.

Posteriormente tuvo lugar un panel en el que participa-ron la Doctora Patricia Luiza Kegel, Directora del Centro

Page 185: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

185

de Ciencias Jurídicas de la Universidad Regional deBlumenau, El profesor Antonio Carlos Lessa, del Departa-mento de Relaciones Internacionales de la Universidadde Brasilia, y la profesora Sonia Camargo del Instituto deRelaciones Internacionales de la Pontificia UniversidadCatólica de Rio de Janeiro.

Luego del panel, los participantes participaron de tres mesasredondas en que se analizó las relaciones entre la UniónEuropea y América Latina, desde la perspectiva política,económica y cultural.

Convenios institucionales

En el marco de las actividades organizadas por el proyectoFOCUS EUROLATINO, se acordó la firma de dosconvenios institucionales entre la Corporación Justicia yDemocracia, por un lado, y FLACSO-Brasil y la Univer-sidad de Brasilia, por otro. Estos convenios facilitarán lasrelaciones entre estas instituciones y permitirán un con-tacto y coordinación permanente para el intercambio deinformación y la realización de acciones conjuntas en elfuturo.

Page 186: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

186

REVISTA DEDICADA

A BRASILLas actividades realizadas en Brasil también permitieronestablecer compromisos con diversas personalidades aca-démicas y políticas para la preparación de artículos a in-cluir en el presente número de la Revista FOCUSEUROLATINO, destinado casi en su totalidad a Brasil ysus percepciones del presente y futuro de las relacionesentre la Unión Europea y América Latina.

CONFERENCIA DE LA REDSOCIAL LATINOAMERICANA

EN HONDURASFOCUS EUROLATINO asistió a la XI ConferenciaAnual de la Red Social de América Latina y el Caribecelebrada en San Pedro Sula de Honduras del 21 al 25de Septiembre. La red está integrada por los Fondos deInversión Social de los diversos países de la Región. Juntoa los representantes nacionales de dichos Fondos, estuvierontambién presentes representantes del Banco Mundial yde la Cooperación de la Unión Europea, en tanto insti-tuciones de cooperación internacional.

De las diversas ponencias expuestas en el curso de la Con-ferencia quedó de manifiesto el consenso con respecto a unacierta definición de pobreza y a una cierta concepción dedesarrollo social. La pobreza se definió como una situaciónde vida que implica no sólo carencias materiales, sino quecompromete la calidad de sujeto de las personas, restrin-giéndolas en sus capacidades de pensar, de sentir y de ac-tuar en consecuencias.

Page 187: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

187

De allí que el desarrollo deba conjugar la superación ma-terial de la pobreza, con la habilitación como sujetos de laspersonas pobreza. Y que el desarrollo social deba enfatizarel trabajo con la comunidad en el ámbito local, es decir, eltrabajo con las personas pobres en las circunstancia coti-dianas de las mismas.

Con respecto a los requerimientos de cooperación inter-nacional, se insinuó la necesidad de que las agencias decooperación sintonizaran con esta definición de pobreza yde desarrollo social y que mostraran compresión y flexibi-lidad para cooperar en tal sentido.

FOCUS EUROLATINO encuestó al conjunto de asis-tentes con miras a registrar sus opiniones y experienciascon respecto a diversos aspectos de la Cooperación de laComunidad Europea. La información así recogida se pu-blicará próximamente.

MESAS REDONDAS

EN MEXICO

FOCUS EUROLATINO condujo en Ciudad de Méxicosendas mesas redondas en torno al tema de las relacionesentre la Unión Europea y México una convocó a académi-cos, empresarios, sindicalistas y periodistas; la otra a estu-diantes universitarios. La organización de ambas mesascontó con la colaboración del Instituto de Estudios de laIntegración Europea, con sede en la ITAM y dirigido porel prestigioso académico señor Stephan Sberro. Se realiza-ron durante los dias 27 y 28 de septiembre. El materialregistrado será publicado próximamente en la RevistaFOCUS EUROLATINO.

A

g

e n

d a

FOCUS EUROLATINO

Page 188: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

188

ENCUENTRO DEL GRUPO BIARRITZ EN

REPUBLICADOMINICANA

En la localidad de La Romana, República Dominicana, sedesarrolló –entre el 6 y 8 de octubre– el Segundo Encuentrodel Grupo Biarritz, organizado por el senador-alcalde deBiarritz, Didier Borotra, la Fundación Global Democra-cia y Desarrollo, que dirige el actual Presidente de Repú-blica Dominicana, Leonel Fernández, y la CorporaciónEscenarios, que dirige el ex Presidente de Colombia, Er-nesto Samper.

Este evento reunió a más de 60 personas, entre ex presi-dentes latinoamericanos como Jaime Paz Zamora de Bo-livia, Rodrigo Borja de Ecuador, y Valentín Paniaguade Perú; además de personalidades del mundo político,académico, y de la sociedad civil de América Latina y Eu-ropa.

Se encontraron presentes figuras tales como Juan JoséIbarretxe, Presidente de la Comunidad Autónoma del País

Page 189: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

189

Vasco, Patricia Bullrich, ex ministra y ex candidata a laPresidencia de Argentina y Marco Aurelio García, Conse-jero de Asuntos Internacionales del Presidente Lula deBrasil.

Esta versión del Grupo de Biarritz, que pretende estable-cer un diálogo permanente entre Europa y América Lati-na, abordó principalmente dos temas: “Parlamentarismo,presidencialismo y Gobernabilidad” y “Medios de comunica-ción y gobernabilidad”. En la ocasión, se presentaron dosponencias centrales, que estuvieron a cargo de Ernesto Sampery Patricio Aylwin, Presidente de la Corporación JUSTICIA YDEMOCRACIA y de FOCUS EUROLATINO. El esta-dista chileno envió su ponencia a través de un video, debidoa su imposibilidad de estar presente.

En el marco de este evento, se realizó la firma de un con-venio de cooperación entre la Corporación Justicia y De-mocracia, la Corporación Escenarios y la FundaciónGlobal Democracia y Desarrollo. Este convenio per-mitirá la realización de acciones conjuntas que se desa-rrollen en toda la región a favor de la democracia y lagobernabilidad.

A

g e

n d

a

FOCUS EUROLATINO

Page 190: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

190

Die Dynamik der Kommunikation braucht ein Programm wiedas FOCUS EUROLATINO, das einen Dialog mit einem

interessierenten und potentiellen Publikum, nicht nur mit Zeitschriften,wie die die Sie gerade in den Händen halten, auch nicht mit anderenVeröffentlichungen, die Ihnen normalerweise zur Verfügung stehen, wie z.Bsp. Studien oder Dokumentationen, ins Leben ruft.

Die direkten Kontakte und die Analyse- und Diskussionsmöglichkeiten,die die Runden Tische, Workshops und Konferenzen in verschiedenen sozialen,akademischen und politischen Bereichen anbieten, reichen nicht aus.

Darüber hinaus sind tägliche Nachrichten‘über die Beziehungzwischen der Europäischen Union und Lateinamerika und der wichtigenNeuigkeiten der Wirtschaftlichen Welt und der InternationalenKooperation, die beiden Regionen interessieren koennten, notwendig.

Daher bietet FOCUS EUROLATINO, in zusammengefasster, treffsichererund auch interpretierter Form, eine ausgesuchte informative und fundierteDienstleistung über die tägliche Entwicklung der wichtigsten Verläufe an.

Es geht dabei nicht um eine Nachrichtenagentur, sondern um eineEinrichtung, die aufmerksam die Verläufe beobachtet, die eineSpezialisierung in der Welt der internationalen Beziehungen widerspiegeln.

Mit den notwendigen Referenzen, werden auch einige Tatsachenaufgenommen, die einen Meilenstein im Aufbau Europas darstellen,insbesondere die, die etwas mit der Entwickung der Institutionen der Kommunenund der Einrichtung neuer Integrationsinstrumente zu tun haben.

Abgesehen von den Dringlichkeiten, stellt die Website von FOCUSEUROLATINO auch Studienmaterial, wie z. Bsp. Deklarationen,Resolutionen und Ausschreibungen zur Verfügung, die etwas mit denThemen zu tun haben, die das Programm behandeln. Um die Gesprächeständig aufrechtzuerhalten, werden auch Artikel und Interviewsaufgenommen, in denen herausragende Spezialisten und Autoritäten zuWort kommen.

Die Leserinnen und Leser dieser Zeitschrift können uns auch aufhttp://www.focuseurolatino.cl besuchen und uns jederzeit kontaktieren,wenn sie Fragen oder Anmerkungen haben.

E i n l a d u n g

Einladung in das Cyberspace

Cy

be

rs

pa

ce

INVITACION

Page 191: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

191

A n e x o

Discurso

Rom

ano

Pro

di

Romano Prodi, Presidente de la Comisión Europea desde 1999, estudió

Derecho en la Università Cattolica de Milán. Se especializó en las

Universidades de Milán, Bolonia y en la London School of Economics.

Ha desarollado actividades tanto académicas en la Universidadd de

Bolonia, Harvard University y en el Stanford Research Institut como de

investigación en el área de la economía industrial, relaciones Estado/

mercado, políticas de privatización, integración europea, entre otros. Fundó

en 1981 Nomisma (sociedad italiana de estudios económicos) y hasta 1995

presidió su comité científico.

Entre 1978 y 1979 fué Ministro de Industria y entre 1982 y 1989

presidente del Istituto per la Ricostruzione Industriale, volviendo a

presidirlo en 1993. Entre 1996 y 1998 fué Presidente del Consejo de

Ministro italiano.

esp

ol

Page 192: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

192

fran

çais

deu

tsch

Romano Prodi, since 1999 European Commission’s President, studied

law at the Catholic University of Milan. He went on specialisation studies

at the universities of Milan and Bologna as well as at the London School of

Economics. He has carried out academic work at the University of Bologna,

Harvard University and Stanford Research Institute. As researcher he has

concentrated in industrial economics, the relationships between the

Government and the market, privatisation policies and European integration

among other topics. In 1981 he founded Nomisma, one of the leading Italian

economic consulting company, and chaired its Scientific Committee until

1995.

From 1978 to 1979 was Industry Minister. From November 1982 to

October 1989 and again in 1993 was Institute for Industrial Reconstruction

Chairman. Between 1996 and 1998 was Italy’s Premier.

Romano Prodi, Président de la Commission Européenne depuis 1999,

a fait ses études de droit à l’Université Catholique de Milan. Il a poursuivi

des études de spécialisation dans les Universités de Milan, Bologne et à la

London School of Economics. Il a enseigné dans les Universités de Bologne,

Harvard et à l’Institut de Recherche Standford. Son activité de recherche a

été orientée, entre outre, sur les sujets tels que l’économie industrielle, les

relations entre l ´Etat et le marché, les politiques de privatisation et le

processus d’intégration européenne. En 1981, il a fondé Nomisma (société

italienne d’études économiques, et jusqu’en 1995 il en a présidé le comité

scientifique. De novembre 1978 à mars 1979, Romano Prodi a été ministre

de l’Industrie. De novembre 1982 à octobre 1989, il a été président de

l’Istituto per la Ricostruzione Industriale, étant rappelé à la tête de

l’Institut en mai 1993.

En Italie, de 1996 à 1998 a été Président du Conseil des Ministres.

Romano Prodi, Präsident der Europäischen Kommission seit 1999,

studierte Rechtswissenschaft bei der Università Cattolica de Milán.

Anschließend spezialisierte er sich in der Universitäten Milán, Bologne

und bei der London School of Economics. Prodi übte sowohl eine

Hochschullehr- in der Universität von Bologna, Harvard und bei dem

Stanford Research Institut sowie eine intensive Forschungstätigkeit u.a.

im Bereich der Industrieökonomik, Beziehungen zwischen Staat und Markt,

Privatisierungspolitik und europäischen Integration aus. Im Jahr 1981

gründete Nomisma – italienische Gesellschaft für Wirtschaftswissenschaft,

wo er bis 1995 den Vorsitz des wissenschaftlichen Ausschusses hatte.

Zwischen 1978 und 1979 war Prodi Minister für Industrie und von 1982

bis 1989 Vorstandsvorsitzender des Istituto per la Ricostruzione Industriale.

Vom Jahr 1996 bis zum Jahr 1998 war er Präsident des Minister Rates

Italiens.

en

gli

s h

Page 193: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

193

Honourable Members,

We will shortly be reaching the end of the road we havetravelled together during the last five years. Five years of

far-reaching political and institutional changes and momentous eventsacross Europe and around the world.

Let me begin by reminding you where the European Union stoodin 1999.

On the institutional front, many wanted reform to be confinedto the “leftovers” from Amsterdam. They were for an institutional agendaof limited scope that could clearly not address the Union’s new challenges.

In an economic climate that was far from bright, the prospect ofactually putting the euro into circulation aroused very real misgivings,concern and scepticism.

Equally real were the misgivings about enlargement and thenumber of countries to bring in. Many wanted to limit enlargement tono more than six. No clear timetable or definite rules had been laiddown, and the press and public opinion were full of apprehension.

More alarming still were the risks the situation in the Balkansheld for the whole continent, given the lack of a clear, convincing EUstrategy in that region.

Lastly, shaken by the events of 1998 and 1999, the Commissionwas in crisis.

Its credibility and authority were at rock bottom, which was whyits image needed restoring by the first serious, root-and-branch overhaulof its administration.

Honourable Members,Faced with the challenge, we took up the gauntlet.Together with you, we put forward an ambitious agenda for

Europe.

A n e x o

ANEXO

Di s

cu

rs

oFIVE YEARS ON:

What our objetives were andwhat we have achieved

ROMANO PRODIPresident of the European Commission European Parliament

Brussels, 13 october 2004

Page 194: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

194

And the driving force behind that agenda, what gave our workthrust and direction was enlargement.

EnlargementEurope’s unification –involving enlargement to embrace ten new

members, a clear timetable for the other candidate countries and realprospects of full membership for all countries in the Balkans– is thegreatest contribution the Union could make to stabilising anddeveloping the whole continent –politically, economically and culturally.

To meet the challenge of enlargement, we had to strike the rightbalance. Neither too slow, because we risked losing momentum in thedrive to unification that was so strong in the candidate countries. Nortoo fast, because we needed to keep the people with us across the Union.

So we gave our backing and support to the reform processes incentral and eastern Europe. And we took on board the concernsEuropeans were voicing about the costs of enlargement, populationflows, the risks to the environment, nuclear safety and corruption.

Public support in the new Member States was stronger than anyhad forecast, as the referendum results showed.

We have demonstrated that negotiations and dialogue –howeverarduous, complex and laborious– are the only democratic way ofexporting democracy and stability.

At the same time, setting our sights for enlargement high tomeet half the continent’s aspirations for freedom, security and democracymeant we had to show equal boldness in tackling the overhaul of ourinstitutional workings.

Reforming the institutionsAnd so –first alone but bolstered by ever-growing support– we

set our sights on a reform that could deliver in terms of making a Unionof 25 plus Member States work.

Over these five years, we have lived through constant negotiationson institutional issues: the application of the Amsterdam Treaty, theNice Conference, the Irish people’s initial rejection of the new Treaty,the European Convention and the Constitutional Treaty.

Thanks to the combined efforts of Parliament and theCommission, the Convention approach finally won through, bringingmore democracy and more transparency to the Union.

Yet there was deep scepticism on this proposal, which I defen-ded as early as that night in Nice.

Never before have two visions of Europe clashed so forcefully.The vision of a stronger, political Europe that can cope with the globalchallenges before us. And another of a weak Europe, a mere area ofprosperity, stability and regulation –not a genuine political actor.

Page 195: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

195

There have also been big changes in attitudes and policies onEurope among Member State governments since the 1980s and 1990s.

Over these years, alliances between governments have very oftenbeen pragmatic, one-off alignments on particular issues, linked tospecific proposals or the domestic or international political situation atthe time, rather than groupings of countries working consistently forcloser integration.

For our part, we have always striven to make our Union stronger,more democratic, more effective and more efficient.

We have presented highly innovative proposals –for an EUForeign Minister, for instance– at the European Convention and theIntergovernmental Conference that followed.

Our task is now at an end.In a few days the Constitutional Treaty will be signed in Rome.

There is no doubt this is a huge event for Europe, bringing moredemocracy, simplification and transparency –even if it falls short insome aspects. Such as the areas where unanimity remains the rule.

Your contribution, Honourable Members, and ours have been crucial.

Honourable Members,I have spoken about enlargement, about institutional reforms,

about our policy for growth and peace. But none of that could havebeen achieved if we had not at the same time put our house in ordertoo, if we had not restored the European Commission’s strength andprestige and given this institution of ours every reason to feel proud ofitself again.

Reforming the CommissionPolitical change has to go hand in hand with in-depth reform of

the administrative structures and workings.In various sectors, such as decentralised financial control and external

aid programmes, the positive effects are already starting to be felt.But above all the reform sent strong political messages and sought to

ensure the Commission regained its legitimacy, independence and effectiveness.Think of the arrangements for the rotation of directors-general,

after long years when time-honoured practice assigned certaindepartments to officials of a particular nationality. Or the rules on thenationality of Commissioners and members of their offices. Or thedecision to locate Commissioners close to their departments and staff.

But there is one feature of my Commission I am especially proudof: its collegiate spirit.

I was lucky I had a highly professional team to rely on, a teamthat has pulled together and worked in harmony.

Page 196: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

196

Today, some members of this Commission already hold top postsin national governments and parliaments.

These are clear, tangible signs that the institution I have had thehonour to lead for over five years is back in shape and doing well.

And I am sure the Commission will grow even stronger undermy successor President Barroso, and I wish him every success.

Europe in the worldHonourable Members,

The unification of our continent is a great opportunity to extendthe Union’s stability and prosperity to the whole region.

Our aim was not to shift the divide –the Wall– a few hundredkilometres further east or south.

For years there has been talk of where Europe stops, but no clear,practical proposal was ever tabled.

Now we have put forward a new vision of the Union’s bordersthrough the European Neighbourhood Policy, which seeks to establisha genuine special relationship with the whole ring of countries stretchingfrom Russia to Morocco. The need we have stressed so strongly for anew relationship between the Union and its neighbours is recognisedin the European Constitution.

At a time when so many speak of a “clash of civilisations”–though I for one am convinced it is more of a “clash of ignorance”–we have given strong impetus to fostering intercultural dialogue andmutual knowledge, in particular in the Euro-Mediterranean area.

On the subject of the Mediterranean, remember how fiercely Iwas criticised when I mooted opening up to Colonel Gaddafi’s Libya.Just two days have passed since the sanctions against Libya were lifted,but that period seems so remote. Yet thanks to these four years of discreet,persevering, intense work, we have managed to bring about majorchanges in that country and this has paved the way for Libya’s return tothe international fold.

We have also come out clearly on the side of multilateralism.We kept our sights on stepping up world and regional governance,

building a closer partnership with the United Nations and narrowingthe gap between North and South.

We have not just talked about multilateralism, we have put it intopractice in our efforts to achieve our goals and realise our political choices.

Just a few examples:We have allied the objective of liberalising trade with the need

to pay greater heed to the legitimate demands of civil society and thedeveloping countries.

Page 197: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

197

We have played a key role in opening up the World Trade Organisationto new members with a view to more effective world governance.

We have geared our development cooperation and humanitarianassistance programmes above all to reducing poverty.

We have strengthened links with other regions of the world–such as Latin America and Asia– and we have assisted in new regionalintegration processes –such as the establishment of the African Union;

We have made a substantial contribution to strengthening thetransatlantic relationship.

After the war in Iraq, there were many who claimed the dividebetween the two continents was unbridgeable.

I never believed that because I have always been convinced that inthose areas where the Union can take action, where it is not hamstrung bynational vetoes, major results can be achieved if we work with Washington.

We have worked hard, and effectively, with our American partnerson practical issues of great importance –in the security field and the fightagainst terrorism, and in certain regions of the world, such as the Balkans.

I have said, and I will say it again: in this complex and oftentragic world of ours, Europe has been capable –indeed has been theonly player capable– of exporting democracy.

The euro and the new economic and social agendaIn the economic field, the euro has clearly been the major event

of our term of office.From the start the euro was intended to underpin the new Europe.That is why we saw the euro as a great political project from the outset

–not just an economic one. A project for political leaders, not just for centralbankers. A project that calls for vision, authority and coordination.

Throughout our term of office, we have stressed the need to stepup economic governance because the lack of a stronger EU dimensionin this area is still costing Europe too much.

That is why we have made various proposals to adapt the Stabilityand Growth Pact to the new needs and the new economic facts oftoday’s Europe. And why we opened a debate that many felt wasnecessary but did not have the courage to say so.

After being attacked so harshly for the stand I took, I must say Ismiled when a well-known French daily said the Commission’s recentproposals made the Pact “more intelligent”.

We have worked assiduously to help make the Lisbon Strategysucceed. We have put forward the proposals needed to meet theobjective: turning the Union into the world’s most competitive anddynamic economy by 2010.

There is, for example, the European Research Area, the focus oninnovation in enterprises and the information society, the new education

R o

m a

n o

P r

o d

i

DISCURSO

Page 198: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

198

and training programmes for lifelong learning, the opening-up of ouruniversities to the world.

The reform of competition policy is a major contribution ofours to enhancing competitiveness.

In the social field, the Social Policy Agenda has provided areference framework for a raft of measures to encourage employment,social protection, health and safety at work, equal opportunities andsocial inclusion.

But many objectives have not been met in this area.Above all, we have not managed to meet targets where the Community

method could not be applied and decisions had to be unanimous.The difficulties we came up against with the Community Patent,

which was repeatedly blocked on linguistic grounds, speak volumes.If the Member States do not behave differently, the Lisbon

strategy is at risk.A better quality of life for all. Much progress has been made and

many proposals put forward to establish the area of freedom, securityand justice, to protect the environment, in the energy and transportsectors, and to boost health and consumer protection.

There is the implementation of the Tampere agenda and workto respond to the new challenges of international terrorism in the wakeof September the 11th.

There is the Gothenburg Sustainable Development Strategy, theJohannesburg Summit and EU action in support of the Kyoto Protocol.In these areas, we have taken world leadership and demonstratedpractically how the Union brings added value in a multilateral context.

We have combined strategic choices of crucial importance forthe future of the Union –such as the Galileo European satellitenavigation system and the global strategy for a “Single European Sky”–with prompt action in emergencies, such as the sinking of the Erika in1999 and the Prestige in 2002.

When we took office, another sector where consumer trust justhad to be restored in the aftermath of the “Mad Cow” crisis was food.

We responded with the integrated “farm-to-fork” strategy,together with instruments such as the European Food Safety Agency.

The common agricultural policy has been reformed to meet thenew challenges, both domestic and global, to apply a more sustainablestrategy that pays greater heed to rural development.

Preparing for the future:the new Financial Perspective 2007-13

Lastly, we have put forward our political project, our vision for thepost-enlargement Union, with our proposals for a new Financial Perspective.

Page 199: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

199

A new political project to give real substance to the concept ofEuropean citizenship across a Union on a continental scale. A Unionthat has to take on new responsibilities towards its citizens and play itspart internationally.

Because that was our goal too: to make Europe a leading playeron the world stage, so Europe can make its voice heard and take actionin support of peace, security and balanced development throughoutthe world.

Honourable Members,

I will wind up with another point that I feel should be put onthe credit side of the record of this Commission and Parliament –theframework agreement between our two institutions that has appliedfor the duration of the term.

Our agreement has strengthened the initiatives we agreed onsuch as our practice of officially informing Parliament as a priority ofthe Commission’s major initiatives.

These agreements have strengthened the role of politics betweenthe Commission and the basis of its democratic legitimacy, which largelyresides in Parliament. This undeniably takes democracy forward, whichis very important to me.

Lastly, I want to emphasise the close understanding betweenParliament and the Commission in the legislative field. There have beenconflicts in just a handful of cases. That is cause for rejoicing. It is oneof the great merits of the co-decision procedure and it is to the credit ofthe three institutions concerned that they have used it properly.

I am very pleased at the constructive relations that have developedbetween the Commission and Parliament. I am hopeful –and confident–hat they will continue.

If this is the case, it will mean the outgoing Commission has notonly built up the relationship with Parliament but has also laid thefoundations for further strengthening of democracy in Europe.

I am firmly convinced of the need for even more “Europe” andeven more “Union” in Europe.

The European political project needs our full commitment andit needs all our strength, conviction and courage to make it succeed.

Over the last five years, that is what we have done.Thank you.

DISCURSO

Press RAPID DatabaseReferenceSPEECH/04/45313/10/2004

Page 200: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

200

Meine Damen und Herren,

in wenigen Tagen endet ein Weg, den wir fünf Jahre langgemeinsam gegangen sind.

Fünf Jahre, die gekennzeichnet waren durch große politische undinstitutionelle Veränderungen und durch große Ereignisse in Europaund in der Welt.

Ich möchte zu Beginn unseres Zusammentreffens an die Situationder Europäischen Union im Jahre 1999 erinnern.

Im institutionellen Bereich gab es viele, die die Reform auf dieso genannten “left-overs” von Amsterdam beschränken wollten, indemsie eine institutionelle Agenda vorschlugen, die beschränkt war undsicherlich nicht den neuen Herausforderungen der Union entsprach.

Zu einem wirtschaftlich schwierigen Zeitpunkt waren die Ängste,die Zweifel und die Skepsis gegenüber der tatsächlichen Einführungdes Euro groß.

Genauso groß waren die Unsicherheiten im Hinblick auf denZeitpunkt der Erweiterung und hinsichtlich der Zahl der Länder, dieteilhaben sollten. Viele befürworteten eine Erweiterung, die sich aufhöchstens sechs Länder beschränkte. Es gab weder einen festgelegtenZeitplan noch klare Vorschriften, und die Befürchtungen der Presseund der öffentlichen Meinung waren groß.

Noch größer waren die Risiken, die auf dem Kontinent wegender politischen Situation auf dem Balkan lasteten, während eine klareund überzeugende europäische Strategie in dieser Region fehlte.

Schließlich befand sich auch die Kommission in einer Krise, vonden Ereignissen der Jahre 1998 und 1999 erschüttert.

Ihre Glaubwürdigkeit und ihr Ansehen waren auf einMindestmaß reduziert, und deshalb war es notwendig, ihr Image zumersten Mal durch eine ernsthafte und tiefgreifende Reform derVerwaltungsstruktur neu zu gestalten.

A n e x o

FÜNF JAHRE SPÄTER:Welches waren unsere ziele,was sind unsere ergebniss?

ROMANO PRODIPräsident der Europäischen Kommission

Brüssel, 13 oktober 2004

ANEXO

Di s

cu

rs

o

Page 201: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

201

Meine Damen und Herren,vor diese Situation gestellt, haben wir die Herausforderung

angenommen.Gemeinsam mit Ihnen haben wir Europa eine ehrgeizige Agen-

da vorgeschlagen.Der Kern dieser Agenda, das einigende Element, das unserem

Handeln Schwung und Kohärenz verliehen hat, war die Erweiterung.

Die ErweiterungDie Einigung Europas mit der Erweiterung der Union um zehn

neue Länder, einem klaren Zeitplan für die übrigen Bewerberländer undeiner realen Aussicht für sämtliche Länder des westlichen Balkans aufvollständige Integration stellen den größten Beitrag dar, den die Union zurStabilisierung des Kontinents und seiner Entwicklung zu einer politischen,wirtschaftlichen und kulturellen Einheit zu leisten in der Lage war.

Um die Herausforderung der Erweiterung zu bewältigen, musstenwir ein gerechtes Gleichgewicht finden. Wir konnten nicht zu langsamvorangehen und dabei riskieren, den in den Bewerberländern stark ausgeprägtenDrang nach Europa zu bremsen. Wir konnten aber auch nicht zu schnellvorangehen, ohne die Zustimmung der Unionsbürger zu erhalten.

Deshalb haben wir die laufenden Reformprozesse in Mittel- undOsteuropa nach Kräften begleitet und unterstützt und uns gleichzeitigder Besorgnisse angenommen, die die Menschen in Europa im Hinblickauf die Kosten der Erweiterung, Wanderungsbewegungen,Umweltrisiken, atomare Sicherheit oder Korruption geäußert haben.

Die Unterstützung der öffentlichen Meinung in den neuenMitgliedstaaten übertraf alle Erwartungen, wie auch die Erfolge derverschiedenen Referenden deutlich machten.

Wir haben bewiesen, dass Verhandlungen und Dialog, auch wennsie bisweilen mühselig, zeitaufwändig und kompliziert sind, den einzigdemokratischen Weg darstellen, Demokratie und Stabilität zuexportieren.

Gleichzeitig setzte das ehrgeizige Ziel einer Erweiterung, die demVerlangen der Hälfte unseres Kontinents nach Freiheit, Sicherheit undDemokratie entsprach, voraus, dass das Thema der Neufassung unseresinstitutionellen Gefüges mit dem gleichen Ehrgeiz angegangen wurde.

Die institutionelle ReformHierdurch haben wir, getragen durch eine immer größere

Unterstützung, auf eine Reform hingewirkt, die dem Anspruch einerRegierung für ein Europa mit 25 und mehr Mitgliedstaaten entsprach.

Diese fünf Jahre waren nahezu ständig durch institutionelleVerhandlungen geprägt: Verwirklichung des Vertrags von Amsterdam,

Page 202: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

202

Konferenz von Nizza, erstes Nein Irlands zum neuen Vertrag,Europäischer Konvent, Verfassungsvertrag.

Dank der vereinten Bemühungen von Parlament undKommission hat sich das Verfahren des Konvents schließlich als Realitätherausgestellt, die Europa demokratischer und transparenter macht.

Die Skepsis gegenüber diesem Vorschlag, den ich seit der Nachtvon Nizza verteidigt habe, war sehr groß.

Aber in dieser Zeit haben wir uns auf zwei Visionen von Europakonzentriert. Ein starkes, politisches Europa, das den globalenHerausforderungen, vor denen wir stehen, entspricht, und ein anderes,schwaches Europa, ausgerichtet auf einen einfachen Raum desWohlstands, der Stabilität und der Verordnungen, aber nicht auf einwirklich politisches Gebilde.

Im Übrigen hat sich Europa gegenüber den 80er und 90er Jahrenstark verändert, und ebenso haben sich auch die Einstellungen undPolitiken der verschiedenen Regierungen gegenüber Europa geändert.

Wenn es in diesen Jahren zu Allianzen zwischen den Regierungengekommen ist, so waren diese häufig spontan, pragmatisch, aufverschiedene Ziele oder auf die interne bzw. internationale politischeEntwicklung bezogen, und es gab insgesamt keine Ländergruppe, diesich einheitlich für eine größere Integration eingesetzt hätte.

Von unserer Seite haben wir ständig dafür gekämpft, unsereUnion stärker, demokratischer und effizienter zu gestalten.

Wir haben sehr innovative Vorschläge unterbreitet (denken Siebeispielsweise an den EU-Außenminister), sei es der EuropäischeKonvent oder die sich daran anschließende Regierungskonferenz.

Jetzt sind wir am Ende unserer Arbeit angelangt.In wenigen Tagen wird in Rom der Verfassungsvertrag

unterzeichnet, der ohne Zweifel die Verwirklichung eines großenEreignisses für Europa darstellt, indem er für mehr Demokratie, einestärkere Vereinfachung und eine größere Transparenz sorgen wird, auch wennes weniger zufriedenstellende Aspekte gibt (ich denke hier beispielsweise an dieFälle, die weiterhin einstimmig beschlossen werden müssen).

Es handelt sich hierbei um ein Werk, zu dem wir und Sie, meineDamen und Herren, einen wesentlichen Beitrag geleistet haben.

Meine Damen und Herren,ich habe von Erweiterung, institutioneller Reform, einer Politik

für Wachstum und Frieden gesprochen: nichts davon wäre möglichgewesen, wenn wir dabei unserem Organ, der EuropäischenKommission, nicht Ordnung, Kraft, Ansehen und Stolz zurückgegebenhätten.

Page 203: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

203

Die Reform der KommissionKein politischer Wandel ist möglich ohne eine tiefgreifende

Reform der administrativen Strukturen und Apparate.In verschiedenen Bereichen wie beispielsweise bei der dezentralen

Finanzkontrolle oder den Drittlandshilfeprogrammen sind bereits dieersten positiven Effekte zu verzeichnen.

Aber die Reform enthielt vor allem starke politische Botschaftenund strebte danach, dass die Kommission Legitimität, Unabhängigkeitund Effizienz zurückgewinnt. Ich verweise beispielsweise nur auf das Systemder Rotation der Generaldirektoren, nachdem jahrelang einigeGeneraldirektionen regelmäßig mit Beamten der gleichen Nationalität besetztwurden, die Regeln der Nationalität für die Kommissionsmitglieder und ihreKabinette und schließlich die Entscheidung, die Kommissionsmitglieder inder Nähe der Dienststellen anzusiedeln, für die sie zuständig sind.

Mehr als alles andere hat jedoch ein Element meine Kommissiongekennzeichnet, auf das ich besonders stolz bin: die Kollegialität.

Ich konnte auf eine geschlossene, hoch qualifizierte Mannschaftzählen, die in großer Harmonie gearbeitet hat.

Bereits heute bekleiden einige Mitglieder dieser Kommissionbedeutende Positionen in den nationalen Regierungen und Parlamenten.

Auch hierbei scheint es sich um konkrete und eindeutige Zeichenfür die Wiederbelebung und das Wachstum des Organs zu handeln, dessenPräsident zu sein ich fünf Jahre lang die Ehre hatte. Und ich bin sicher,dass die Kommission unter der Präsidentschaft von José Manuel Barroso,dem ich den größten Erfolg wünsche, noch stärker werden kann.

Europa und die WeltMeine Damen und Herren,

die Einigung des Kontinents ist eine gute Gelegenheit, um dieStabilität und den Wohlstand der Union in die gesamte Region, die sieumgibt, auszuweiten.

Deshalb haben wir uns nicht damit begnügt, den EisernenVorhang um ein paar hundert Kilometer weiter nach Osten oder nachSüden zu verschieben.

Jahrelang hat man von den Grenzen Europas gesprochen, ohnedass ein handlungsfähiger Vorschlag vorgebracht worden wäre.

Wir haben einen neuen Vorschlag für den Umgang mit denAnrainerstaaten vorgelegt: die neue Nachbarschaftspolitik. Mit ihrwerden besondere Beziehungen zu einem Ring von Ländern angestrebt,der von Russland bis Marokko reicht. Die Europäische Verfassungbestätigt die von uns mit Nachdruck vertretene Notwendigkeit, eineneue Beziehung zwischen der Union und ihren Nachbarländernherzustellen.

Page 204: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

204

In einer Zeit, da alle Welt vom “Kampf der Kulturen” spricht–bei dem im übrigen nach meiner Überzeugung vor allem geballteUnkenntnis aufeinander trifft–, haben wir den Dialog der Kulturenangestoßen und die gegenseitige Begegnung, vor allem im Raum Eu-ropa-Mittelmeer, gefördert.

Ich erinnere mich noch gut an die heftige Kritik, die mir dieÖffnung gegenüber Lybien und seinem Staatschef Gaddafi

eingetragen hat. Zwei Tage nach der Aufhebung der Sanktionen gegenLybien scheint diese Zeit schon fast vergessen, doch liegen dazwischennur vier Jahre diskreter, beharrlicher und intensiver Arbeit, diebedeutende Veränderungen in dem Land herbeigeführt und den Wegfür seine Wiederaufnahme in die internationale Staatengemeinschaftfrei gemacht haben.

Wir haben uns klar für den Multilateralismus entschieden.Globale und regionale Governance, eine engere Partnerschaft

mit den Vereinten Nationen und Abbau des Nord-Süd-Gefälles warendie Ziele, die unser Handeln bestimmt haben.

Wir haben uns nicht darauf beschränkt, von Multilateralismuszu reden, sondern haben ihn in den Dienst unserer Ziele und unsererpolitischen Entscheidungen gestellt.

Hierzu einige Bespiele:Wir haben das Ziel der Handelsliberalisierung an die

Notwendigkeit geknüpft, die berechtigten Forderungen derBürgergesellschaft und der Entwicklungsländer stärker zuberücksichtigen;

wir haben eine zentrale Rolle beim Ausbau derWelthandelsorganisation gespielt, um eine wirksamere globaleGovernance zu fördern;

wir haben unsere Programme für Kooperation, Entwicklung undhumanitäre Hilfe vor allem auf die Bekämpfung der Armut ausgerichtet;

wir haben die Beziehungen zu anderen Regionen der Welt, wieLateinamerika und Asien, verstärkt und neue regionaleIntegrationsprozesse, wie die Afrikanische Union, unterstützt;

wir haben ganz konkret zu engeren transatlantischen Beziehungenbeigetragen.

So wurde nach dem Irak-Krieg von vielen bekräftigt, dass dieKluft zwischen den beiden Kontinenten nun unüberwindbar geworden sei.

Ich habe dies nie geglaubt, denn ich bin überzeugt, dass Europain den Bereichen, in denen es wirklich existiert und nicht durch nationaleVetorechte gelähmt wird, zusammen mit Washington bedeutendeErgebnisse erzielen kann.

So haben wir in wichtigen Fragen hart und effizient mit denamerikanischen Partnern zusammen gearbeitet, sei es bei der Sicherheit

Page 205: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

205

und der Bekämpfung des Terrorismus oder in verschiedenen Regionender Welt, wie im Balkan.

Ich sage es noch einmal:In dieser schwierigen und oft tragischen Welt hat sich Europa

–und nur Europa– in der Lage gezeigt, Demokratie zu exportieren.Der Euro und die neue Wirtschafts-und Sozialagenda.Im wirtschaftlichen Bereich hat der Euro während unserer

Amtszeit zweifellos die Hauptrolle gespielt.Er sollte von Anfang an Eckstein des neuen Europa sein.Daher haben wir den Euro von Beginn an als großes politisches,

nicht nur als ökonomisches Vorhaben verstanden, als Projekt vonPolitikern, nicht nur Zentralbankern.

Ein Projekt, das Visionen, Autorität und Koordinierung verlangt.Während unserer gesamten Amtszeit haben wir darauf bestanden,

dass die wirtschaftliche Governance gestärkt werden muss, denn die“Kosten des Nicht-Europa” sind in diesem Bereich nach wie vor zu hoch.

Aus diesem Grund haben wir verschiedene Vorschläge vorgelegt,um den Stabilitäts- und Wachstumspakt an die neuen Erfordernisseund die neue ökonomische Realität Europas anzupassen, und haben soschließlich eine Debatte losgetreten, die von vielen gewünscht wurde,die zu eröffnen aber niemand den Mut hatte.

Ich muss gestehen, dass ich geschmunzelt habe, als ich nach allder Kritik an meinen Positionen in einer französischen Tageszeitunglesen durfte, dass die Kommission den Pakt mit ihren jüngstenVorschlägen “intelligenter” mache ...

Außerdem haben wir unablässig unseren Beitrag zur Lissabon-Strategie geleistet und die erforderlichen Vorschläge vorgelegt, um dasZiel, die Union bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten unddynamischsten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, zu erreichen.

Denken Sie beispielsweise an den Europäischen Forschungsraum,die Förderung von Unternehmensinnovationen und Informationsgesellschaft,die neuen Programme für Bildung und lebenslanges Lernen sowie an dieweltweite Öffnung unserer Hochschulen.

Die Reform der Wettbewerbspolitik ist einer unserer wichtigstenBeiträge zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit.

Im sozialen Bereich hat die “sozialpolitische Agenda” den Rahmenfür zahlreiche Maßnahmen zugunsten von Beschäftigung, Sozialschutz,Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Gleichberechtigung undsozialer Integration abgesteckt.

Viele sozialpolitische Ziele wurden jedoch nicht erreicht.So haben wir vor allem jene Ziele verfehlt, die nicht im Wege

der Gemeinschaftsmethode verwirklicht werden konnten, sondernEinstimmigkeit der Mitgliedstaaten erforderten.

R o

m a

n o

P r

o d

i

DISCURSO

Page 206: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

206

Die Schwierigkeiten mit dem immer wieder durchSprachstreitigkeiten blockierten Gemeinschaftspatent sind hier wohleines der vielsagendsten Beispiele.

Wenn die Mitgliedstaaten nicht ihr eigenes Verhalten ändern,steht die Lissabon-Strategie auf dem Spiel.

Eine bessere Lebensqualität für alleUnzählige Ergebnisse und Vorschläge gab es schließlich auch im

Zusammenhang mit der Schaffung eines Raums der Freiheit, derSicherheit und des Rechts, der Verbesserung des Umweltschutzes, demEnergie- und Verkehrssektor sowie der Verbesserung des Gesundheits-und Verbraucherschutzes.

Denken Sie an die Umsetzung der Tampere-Agenda und an dieKraftanstrengung, die nach den Anschlägen vom 11. September 2001unternommen wurde, um der neuen Herausforderung desinternationalen Terrorismus zu begegnen.

Denken Sie an die Göteborger Strategie für eine nachhaltigeEntwicklung, an den Gipfel von Johannesburg und an den EinsatzEuropas für das Kyoto-Protokoll. In diesen Bereichen haben wir echteglobale Führungsstärke gezeigt und den Mehrwert eines europäischenVorgehens im multilateralen Kontext konkret unter Beweis gestellt.

Wir haben strategische Entscheidungen von immenserBedeutung für die Zukunft der Union –wie das europäischeSatellitennavigationssystem Galileo oder die globale Strategie für einen“einheitlichen europäischen Luftraum”– mit prompten Reaktionen inNotfällen, wie bei den Tankerunglücken der “Erika” 1999 und der“Prestige” 2002, zu verbinden gewusst.

Zu Beginn unserer Amtszeit stand noch ein weiterer Sektor an,in dem das Vertrauen der Verbraucher nach der “Rinderwahnkrise” von Grundauf wiederhergestellt werden musste: der Nahrungsmittelsektor.

Die integrierte Strategie für Lebensmittelsicherheit “vom Erzeugerzum Verbraucher”, flankiert durch Instrumente wie die europäischeBehörde für Lebensmittelsicherheit, war unsere Antwort.

Die Reform der gemeinsamen Agrarpolitik schließlich soll neuen– internen und weltweiten – Herausforderungen gerecht werden, indemsie auf eine nachhaltigere und stärker auf die ländliche Entwicklungausgerichtete Strategie hinzielt.

Vorbereitung auf die Zukunft: die neue FinanzielleVorausschau 2007 - 2013

Schließlich haben wir unser politisches Konzept, unsere Visionfür die Union nach der Erweiterung, zusammen mit unserenVorschlägen für die neue Finanzielle Vorausschau vorgelegt.

Page 207: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

207

Ein politisches Konzept, dessen konkretes Ziel es ist, eine echteUnionsbürgerschaft in einer Union mit nunmehr kontinentalenAusmaßen einzuführen, die gegenüber ihren Bürgern neue Pflichtenzu erfüllen hat und auch auf internationalem Parkett ihrerVerantwortung gerecht werden muss.

Denn auch dies gehörte zu den Zielen, die wir uns gesteckt hatten:dass sich Europa auf der weltpolitischen Bühne mit seinem Einsatz fürFrieden, Sicherheit und eine ausgewogene Entwicklung in der WeltGehör verschafft.

Meine Damen und Herren,abschließend möchte ich noch auf ein anderes Thema zu sprechen

kommen, das meines Erachtens auf der Habenseite der Kommissionund des Europäischen Parlaments zu verbuchen ist. Es geht um denAbschluss einer Rahmenvereinbarung zwischen den beiden Organenfür die gesamte Legislaturperiode.

Dadurch werden für beide Seiten fruchtbare Vorgehensweiseninstitutionalisiert, so z.B. die Praxis, dem Europäischen Parlamentvorrangig wichtige Initiativen der Kommission mitzuteilen.

Diese Vereinbarungen haben das politische Zusammenspielzwischen der Kommission und dem Europäischen Parlament, d.h. ihrerdemokratischen Basis, durch die sie weitgehend legitimiert wird, verstärkt.Dies ein unbestreitbarer Fortschritt, der mir sehr am Herzen liegt.

Schließlich möchte ich die große Einigkeit zwischen demEuropäischen Parlament und der Kommission bei denRechtsetzungsverfahren hervorheben. Die Konflikte lassen sich an denFingern einer Hand abzählen. Dies dürfen wir uns ruhig zugute halten,denn es ist eines der großen Verdienste des Mitentscheidungsverfahrensund Ausdruck des respektvollen Umgangs aller drei Organe miteinander.

Ich stelle mit Genugtuung fest, dass sich zwischen derKommission und dem Parlament konstruktive Beziehungen entwickelthaben. Ich hoffe –oder besser: ich bin davon überzeugt– dass sich dieseEntwicklung auch künftig fortsetzen wird.

In diesem Fall hieße dies, dass die scheidende Kommission nichtnur das Verhältnis zum Parlament intensiviert, sondern auch dieVoraussetzungen für eine weitere Stärkung der Demokratie in Europageschaffen hat.

Ich bin fest davon überzeugt, dass wir noch mehr Europa undeine noch stärkere “Union” brauchen.

Wir müssen uns voll und ganz dem politischen Projekt Europaverschreiben und es mit Leidenschaft, Überzeugungskraft und Mutweiter voranbringen.

Dies haben wir in den vergangenen fünf Jahren getan.Ich danke Ihnen.

ReferenceSPEECH/04/453Date13/10/2004

DISCURSO

Page 208: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

208

CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA, ORGANISMO RESPONSA-BLE DE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA FOCUS EUROLATINO

La Corporación Justicia y Democracia es una institución sin fines delucro, cuyo propósito es la actualización y difusión de valores y princi-pios democráticos, así como el análisis y debate de instrumentos y ex-periencias que contribuyan a la construcción de una sociedad en que lajusticia, la equidad y la democracia sean los ejes de sus relaciones socia-les.Presidida por el ex Presidente de la República de Chile, Patricio AylwinAzócar, su Directorio está conformado por personalidades del ámbitopolítico, académico, social y económico de nuestro país.Constituida por un equipo humano plural y multidisciplinario, conexperiencia política y técnica, aúna el trabajo intelectual con la realiza-ción de acciones que permiten establecer contactos con la gente y susproblemas reales. De acuerdo a ello, implementa programas y activida-des que comprometen a la sociedad civil con los valores democráticos.Una preocupación permanente para la Corporación ha sido el diseñode nuevas metodologías, que generen una relación más directa entre losactores de la vida política y los distintos sectores de la sociedad.

CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA, THE BODY RESPONSIBLEFOR THE EXECUTION OF THE FOCUS EUROLATINO PROGRAMME

The Corporación Justicia y Democracia is a non-profit makingorganisation, whose objective is the updating and diffusion ofdemocratic values and principles, as well as the analysis and debate ofinstruments and experiences that contribute to building a society inwhere the main pillars of its social relations are justice, fairness anddemocracy.Presided by a former Chilean President of the Republic, Mr PatricioAylwin Azócar, its board is made up of people from the political,academic, social and economic areas of our country.Constituted of a multi-disciplinary and diversified team of people, withtechnical and political experience, joining intellectual work with thecarrying out of actions that enable contact with the people and withtheir real problems to be established. According to this, it implementsprogrammes and activities that make civil society commit itself todemocratic values.One of the Corporation’s constant concerns has been the design of newmethodologies that generate a more direct relationship between theactors of political life and the different sectors of society.

esp

ol

en

gli

s h

Cor

pora

ción

Jus

ticia

y D

emoc

raci

a

PRESENTACION

Page 209: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

209

ORGANISME RESPONSABLE DE LA REALISATION DU PROGRAMMEFOCUS EUROLATINO: LA CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA

La Corporación Justicia y Democracia est une institution sans but lucratifqui a pour mission l´ actualisation et la diffusion de valeurs et principesdémocratiques ainsi que l analyse et la réalisation de débats sur les instrumentset les expériences qui contribuent à la construction d une société où la justice,l équité et la démocratie sont les piliers des relations sociales.Présidée par l´ Ex Président du Chili, M. Patricio Aylwin, son conseild´ administration est formé de personnalités du monde politique, so-cial et économique du Chili.Constituée par une équipe pluridisciplinaire, la Corporation joint l´expérience politique, technique et le travail académique à la réalisationde programmes qui permettent d’établir des contacts avec la populationet les problèmes réels. Dans ce cadre, la Corporaction Justicia y Demo-cracia réalise des actions qui engagent la société civile aux valeursdémocratiques.

DIE ORGANISATION JUSTICIA Y DEMOCRACIA IST FÜR DIEDURCHFÜHRUNG DES PROGRAMMS FOCUS EUROLATINOVERANTWORTLICH

Die Organisation Justicia y Democracia ist eine Non-ProfitOrganisation, deren Ziel es ist, demokratische Werte und Prinzipien,die Analysen, öffentliche Diskussionen und Erfahrungen zu untermauernund zu verbreiten, die zum Aufbau einer Gesellschaft beitragen, in derGerechtigkeit, Gleichheit und Demokratie die tragenden Säulen in dengesellschaftlichen Beziehungen darstellen.Der ehemalige chilenische Präsident Patricio Aylwin Azócar ist der derzeitamtierende Präsident von Justicia y Democracia. Das Direktorium setztsich aus herausragenden Persönlichkeiten aus den Bereichen der Politik,Wissenschaft und Wirtschaft unseres Landes zusammen.Das Team, pluralistisch und multidisziplinaer, mit politischen undtechnischen Erfahrungen, vereint in sich die Bereiche derwissenschaftlichen Forschung und der Durchführung konkreterAktionen, wodurch es möglich ist, den Kontakt zu Menschen und ihrentatsächlichen Problemen herzustellen. In diesem Sinne werdenProgramme und Aktivitaeten durchgeführt, die die Zivilgesellschaft mitihren demokratischen Werten verpflichten.Die Entwicklung neuer Methodologien, die eine direkte Beziehungzwischen den Akteuren des politischen Lebens und den verschiedenenBereichen der Gesellschaft ermöglichen, stellt an die Organisation Jus-ticia y Democracia eine immer wieder kehrende Herausforderung dar.

fran

çais

deu

tsch

Die

Org

anis

atio

n Ju

stic

ia y

Dem

ocra

cia

REVISTA FOCUS

Page 210: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

210

FOCUS EUROLATINO no comparte necesariamente las opiniones mani-festadas en los documentos firmados por sus colaboradores y difundidos enesta revista. Consideramos que es parte de nuestra misión servir de foro dediscusión y análisis, estimulando el debate y recogiendo opiniones diversassobre temas que enriquecen y afecten a las relaciones internacionales entre laUnión Europea, América Latina y el Caribe.

FOCUS EUROLATINO does not necessarily share the opinions that aremanifested in the documents signed by their collaborators and Published inthis magazine.We consider that it is part of our mission to act as a forum for analysis anddebate and to gather together different opinions about topics that affectinternational relations between the European Union, Latin America andthe Caribbean and that make them richer.

FOCUS EUROLATINO ne partage pas nécessairement les opinions émisesdans les documents rédigés par ses collaborateurs et publiés dans cette revue.Nous considérons comme partie de notre mission offrir un espace dediscussion et d´ analyse, encourager la réflexion et proposer à nos lecteursdivers thèmes qui enrichissent et affectent les relations internationales en-tre l´ Union Européenne et l´ Amérique Latine et les Caraïbes.

FOCUS EUROLATINO teilt nicht notwendigerweise die Meinungen seinerPartner, die sich in den folgenden Artikeln widerspiegeln.Es ist ein Teil unserer Aufgabe, als Platform für Diskussionen und Analysenzu dienen, in dem Debatten stimuliert und Meinungen zu verschiedenenThemen gesammelt werden sollen. Dies soll die Debatte über dieBeziehungen zwischen der EU, Lateinamerika und den Karibikstaatenbereichern und ihr neue Impulse verleihen.

A d v e r t e n c i a

esp

ol

en

gli

s hd

eu

tsch

fran

çais

f o c

u s

e u

r o

l a t

i n o

REVISTA

Page 211: CORPORACIÓN JUSTICIA Y DEMOCRACIA F Revista ocus

211