56
5 6 composizione n.1

Corazzin - Dressings - Diffusipro

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catalogue dédié au Dressings du groupe Corazzin . Représentation par Diffusipro

Citation preview

Page 1: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

5 6

composizione n.1

Page 2: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

Sopra: dettaglio dell’angolo cabina illuminata dalle lampade a LED mod. EMILED cod. LM447.

Above: a detail of the walk-in cabin cornerilluminated from LED lamps mod. EMILED cod. LM447.

7 8

Page 3: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

10

Dettagli di geometrie semplici e rigorose create con l’utilizzo del fianco art. LFBD1.

Details of easy and strictgeometries created using the end-side panel art. LFBD1.

9

Page 4: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

11 12

Composizione cabina lineare mod. SEVEN in finitura ONTANO.

Linear walk-in cabin composition mod. SEVEN, ONTANO finishing.

Page 5: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

13 14

composizione n.2

Page 6: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

1615

Gli eleganti e pratici sopralzi h 32 cm completi di aggancio a cremagliera, sono posizionabili a piacere.

The elegant and practical overhead cabinets h 32 cm complete with hooking for rack system, could be set as you like.

Page 7: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

17 18

La luminosità della finitura ONTANO si impreziosisce con la matericità del legno naturale.

The brightness of ONTANO finishing becomes more pre-cious with the natural wood.

Page 8: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

20

Dialogo tra finiture naturali in diverse tonalità cromatiche.

Dialogue between natural finishing in several chro-matic tones.

19

La cabina armadio ad angolo mod. SEVEN è abbinata ad un armadio battente mod.LEONARDO. Finiture: ONTANO–SAHARA.

The corner is walk-in cabin wardrobe mod. SEVEN is coupled to a hinged-doors wardrobe mod.LEONARDO. Finishing: ONTANO–SAHARA.

Page 9: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

21 22

Page 10: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

23 24armony

Dettaglio della tonalità calda e naturale della finitura SAHARA.

Detail of the warm and natural tone of the SA-HARA finishing.

Page 11: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

La cabina mod. SEVEN permette di accostare i sopralzi con aggancio a cremagliera ai sopralzi d’appoggio,

dando luogo a linee piacevoli e funzionali.

The walk-in cabin mod. SEVEN allows to draw the overheadcabinets with hooking for rack system to the supporting

overhead cabinets, getting pleasant and functional lines.

arMony

25 26

L’esigenza d’ordine reinterpretata in chiave moderna.

The exigency of the perfect re-interpret in modern style.

arMony

Page 12: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

27 28

Un’armonia d’insiemebasata su elementi grafici e cromatici delicati.

A whole harmony based on graphics elements and soft chromatics.

Page 13: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

44

Inconfondibili atmosfere fatte da dettagli, superfici e disegni.

Unmistakable atmospheres made of details, surfaces and designs.

43

light

Cabina mansardata ad angolo mod. SEVEN. Finitura NATURE.

Mansard walk-in cabin with corner mod. SEVEN. Finishing: NATURE.

light

Page 14: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

lighTcomposizione n.5

45 46

Page 15: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

47

In dettaglio partendo dall’alto gli articoli: LFB5D porta scarpe estraibile, LE054 appendiabiti estrai-bile, LFB5C portacravatte estraibile.

Details of the articles starting from the upper: LFB5D pull-out shoes-rack, LE054 pull-out clothes stand, LFB5C pull-out ties-rack.

48

Page 16: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

49

La finitura NATURE esprime la ricerca di materiali pregiati ispirati alla natura.

The NATURE finishing express the search of precious material inspired to the nature.

50

Page 17: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

52

Una serie di sopralzi con cassetti art. LFF22 crea una linea estetica

piacevole oltre che funzionale.

A sequence of overhead cabinets with drawers art. LFF22 create a pleasant

aesthetic and functional line.

51

Page 18: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

55 56

La fantasia e la voglia di nuovi spazi creano l’ambiente cabina.

The fantasy and the desire of new spaces form the walk-in cabin place.

Page 19: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

57 58

Ambienti progettati per comunicare sensazioni positive.

Places created to transmit positive sensations.

Page 20: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

59 60

Sotto particolare sopralzi con cassetti estraibili, con vaschetta e vaschetta più porta cravatte.

Below: a particular of the overhead cabinets with pull-out drawers, with small tab and small tab ties-rack.

Fra gioco e rifugio uno spazio che fa da sfondo ai desideri di chi lo vive ogni giorno.

Game and refuge: a space for anyone.

Page 21: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

6261

Page 22: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

63 64

Da dx a sx elemento a C con aggancio a crema-gliera contenente estraibili con vaschetta porta pantaloni/gonna-vaschetta più alveare porta cra-vatte.

From right to left: “c” shape element with hooking for rack system containing pull-out material with small tab trousers/skirts-rack and small tab on honey form for ties-rack.

Page 23: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

65 66

A sx art. LFB5K alveare porta cravatte. Sotto appendiabiti reclinabile art. LFB5A e art. LFB5L chiodo per gruccia.

On the left art. LFB5K honey form ties-rack. Below: reclining clothes stand art. LFB5A and art. LFB5L nail for cloth-hanger.

Page 24: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

68

Un progetto in grado di veicolare uno stile personale.

A project able to transmit a personal style.

Composizione cabina mod. EVOLUTION con montanti metallici a muro e a soffitto. Montanti colore BIANCO, legno finitura ONTANO.

Walk-in cabin composition mod. EVOLUTION with wall and ceiling metal supports. Supports: WHITE colour,wood: ONTANO finishing.

67

Page 25: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

69 70

INFINITIvecomposizione n.7

Page 26: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

71 72

Sotto particolare della finitura ONTANO.A dx l’eleganza della composizione mod. EVOLUTION con montanti a soffitto.

Below: a particular of the ONTANO finishing. On the right the elegance of the composition mod. EVOLUTION with cei-ling supports.

Page 27: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

composizione lineare mod. EVOLUTIONcon montanti metallici a muro.

Dim. L 378,6 H 259,2 P 44.

Linear composition mod. EVOLUTIONwith wall metal supports.Dim. W 378,6 H 259,2 D 44.

73 74

Page 28: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

75 76

Sotto particolare del piedino regolabile. A dx diversa inquadratura della composizione mod. EVOLUTION.

Below: a particular of the adjustable foot. On the right another view of the composi-tion mod. EVOLUTION.

Page 29: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

Uno spazio costruito tra la luminosità dell’ ONTANO e la leggerezza dei montanti metallici laccati bianco.

A space created between the brightness of the ONTANO co-lour and the lightness of the metal supports, white lacque-red.

78

In dettaglio i supporti per le mensole e l’anti-ribaltamento.

Detail of the supports for shelves and the anti-ubsepting.

77

Page 30: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

79 80

Una nuova concezione dello spazio si conforma alle mutevoli esigenze.

A new concept of the space meet the demands of everyone.

Cabina armadio ad U mod. SEVEN. Finitura: ONTANO.

“U” shape walk-in cabin mod. SEVEN.Finishing: ONTANO.

Page 31: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

81 82

composizione n.8

Page 32: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

83 84

L’esigenza di luminosità si sposa con superfici di chiara ispirazione materica.

The brightness exigence matchs with clear surfaces.

Page 33: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

86

Un’ apparente semplicità interpretata da uno stile elegante.

An apparent simplicity interpreted from an elegant style.

day

85

Page 34: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

87 88

Uno stile fatto di dettagli nascosti per comunicare una sensazio-ne di sofisticata semplicità.

A style made of hidden details to communicate a sensation of sophisticated simplicity.

Page 35: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

89 90

Particolare del cassetto con frontalino in vetro,spondine in finitura

spazzolato con guidesottocassetto tipo

“quadro”.

Particular of the drawer with glass front, lateral sides on

brushed finishing with guides under-drawer “quadro” type.

day

Page 36: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

103 104

T aocomposizione n.10

Page 37: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

105 106

Particolare del faretto a LED con rilevatore art. LM485.

Particular of the LED spotlight with detector art. LM485.

La ricerca di tonalità calde e naturali conferma le potenzialità espressive della collezione Leonardo.

The search of warm andnatural tone confirm theexpressive capacities of thecollection Leonardo.

Page 38: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

107 108

Armadio otto ante mod. ELEGANT con anta bordata perimetralmente in ABS sp 15 decimi, fianchi finali sp. 35 mm. Maniglia art Z25 p. 960 mm. Finitura NATURE. Dim. L 365,2 H 259,2 P 56

Wardrobe with 8 doors mod. ELEGANT with wooden frame in ABS thick 15 tenths, end-side panels thick 35 mm. Handle art Z25 step 960 mm. Finishing: NATURE. Dim. W 365,2 H 259,2 D 56.

tao

Page 39: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

109 110

Un moderno abbinamento tra essenze diverse caratterizzate da una forte consistenza materica.

A modern coupling between diffe-rents essences marked out from a strong consistency of matter.

tao

Page 40: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

117 118

frEecomposizione n.11

Page 41: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

119 120

Particolari: attacco a snodo inclinabile per mansarda e supporti per mensola.

Particulars: attack with reclining junction for mansard and supports for shelf.

FREe

Page 42: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

121 122

Particolare della testiera mod. REMBRANT con bordo perimetrale ricucito.

Particular of the headboard mod. REMBRANT with sewing frame.

Letto matrimoniale mod. REMBRANT con giroletto GOYA art. LI3H2 in ecopelle azzurro con bordo ricucito in ecopelle bianca. Giroletto finitura: ONTANO.

Double bed mod. REMBRANT with ring GOYA art. LI3H2 on similar-leather light blue colour with sewing border on similar-leather on white colour. Ring finishing: ONTANO.

Page 43: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

123 124

Letto matrimoniale mod. REMBRANT art. LI3H1 con giroletto imbottito, tes-suto cod. 132 jeans.

Double bed mod. REMBRANT art. LI3H1 with padded ring, fabric cod. 132 jeans.

Page 44: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

125 126

composizione n.12

Page 45: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

128

da sopra: Art. LFM84 appendiabiti reclinabile;Art. LFN76 elemento a C con estraibile;Art. LFM51 top PITAGORA ad angolo.

Up:Art. LFM84 reclining coat;Art. LFN76 element with a “C” shape extrable;Art. LFM51 corner mod. top PITAGORA.

127

Page 46: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

L’ambiente cabina èdiventato nella concezione contemporanea il luogo deputato alla ricerca della propria interiorità.

The walk-in cabin area has become, in the contemporary concept , the place where to find out the own inner life.

139 140

All’insegna della leggerezza con lo scopo di dividereper unire.

Characterized by lightness in order to divide for connecting.

Page 47: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

141 142

Page 48: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

143 144Art. LF4D4 portale con quattro ante scorrevoli sovrapposte con vetro verniciato.

Art. LF4D4 doorway with 4 laid sliding doors, with varnished glas.

Page 49: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

146

Il portale con ante scorrevoli è dotato di barra di regolazione. Il vetro verniciato è incorniciato dal telaio in alluminio.

The doorway with sliding doors has an adjustement bar. The varnished glass has an aluminium frame.

TECNIc

145

Page 50: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

147 148

Portale a due ante allineate in vetro ver-niciato. Dim. L 174 H 259,2

Doorway with 2 lined up doors, on varnished glass. Dim. W 174 H 259,2

Page 51: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

150149

Page 52: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

151 152Da sx a dx portali scorrevole a due ante allineate e a una anta. Finitura: NATURE

From left to right sliding doorway with 2 lined up doors or with 1 door. Finishing: NATURE.

Page 53: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

153

Dettaglio dell’anta scorrevole sp 25 mmin finitura NATURE.

Detail of the sliding door thick 25 mm, NATURE finishing.154

Page 54: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

155 156

Page 55: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

157 158

A sx: portale a due ante battenti. Sotto: portale con anta a soffietto e portale con anta a soffietto più anta battente. Finitura: ONTANO.

On the left: doorway with 2 hinged doors. Below: do-orway with folding doors and doorway with folding door plus hinged door. Finishing: ONTANO.

tecNIc

Page 56: Corazzin -  Dressings - Diffusipro

ricerca e sviluppo: CORAZZINimmagine e adv_STUDIO7stampa_GFP

industria mobili f.lli corazzin