148
Controladores Programáveis MicroLogix™ 1500 (Cód. Cat. 1764) Manual do Usuário

Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1500(Cód. Cat. 1764)

Manual do Usuário

Page 2: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Informações Importantes ao Usuário

Por causa da diversidade de usos dos produtos descritos nesta publicação, os responsáveis pela aplicação e uso deste equipamento de controle devem certificar-se de que todas as etapas necessárias foram seguidas para garantir que cada aplicação e uso cumpram todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo todas as leis, regulamentações, códigos e padrões aplicáveis.

As ilustrações, gráficos, exemplos de programas e de layout mostrados neste manual são apenas para fins ilustrativos. Visto que há diversas variáveis e requisitos associados a qualquer instalação em especial, a Rockwell Automation não assume a responsabilidade (incluindo a responsabilidade por propriedade intelectual) pelo uso real baseado nos exemplos mostrados nesta publicação.

A publicação SGI-1.1, Diretrizes de Segurança para Aplicação, Instalação e Manutenção dos Dispositivos de Controle Eletrônico (disponível no escritório local da Rockwell Automation), descreve algumas diferenças importantes entre os equipamentos eletrônicos e dispositivos eletromecânicos, que devem ser levadas em consideração ao utilizar produtos como os descritos nesta publicação.

É proibida a reprodução, parcial ou total, deste manual sem a permissão por escrito da Rockwell Automation.

Ao longo deste manual, usamos notas a fim de chamar sua atenção para algumas considerações de segurança:

As instruções de atenção ajudam a:

• identificar e evitar um perigo

• reconhecer as conseqüências

CLP-5 é uma marca registrada e MicroLogix, SLC 500, RSLogix e RSLinx são marcas da Rockwell Automation.

Modbus é uma marca da Schneider Automation Incorporated.

DeviceNet é uma marca da Open DeviceNet Vendor Association (ODVA).

ATENÇÃO

!Identifica as informações sobre práticas ou circunstâncias que podem causar danos pessoais ou morte, danos à propriedade ou perdas econômicas.

IMPORTANTE Identifica as informações críticas para aplicação e compreensão bem-sucedidas do produto.

Page 3: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Prefácio

Leia este prefácio para familiarizar-se com o resto do manual. Ele fornece informações sobre:

• quem deve utilizar este manual

• o objetivo do manual

• documentação relacionada

• convenções utilizadas neste manual

• suporte da Rockwell Automation

Quem Deve Utilizar Este Manual

Use esse manual se for responsável pelo projeto, instalação, programação ou localização de falhas dos sistemas de controle que usam os controladores MicroLogix 1500.

Voce deve ter uma noção básica de circuito elétrico e familiaridade com a lógica a relé. Caso você não tenha, faça um treinamento antes de usar este produto.

Objetivo deste Manual Este manual é um guia de referência para os controladores MicroLogix 1500. O manual descreve os procedimentos de instalação, fiação e localização de falhas do controlador. Este manual:

• explica como instalar e fazer a fiação do controlador

• fornece as características gerais do sistema do controlador MicroLogix 1500

Consulte a Publicação 1762-RM001A-US-P, MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Programmable Controllers Instruction Set Reference Manual para o conjunto de instruções do MicroLogix 1200 e 1500 e para exemplos de aplicações que mostram o conjunto de instruções em uso. Consulte a documentação do usuário do software de programação para obter mais informações sobre a programação do controlador MicroLogix 1500.

Page 4: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Prefácio P-2

Documentação Relacionada

Os documentos a seguir contêm informações adicionais sobre os produtos da Rockwell Automation. Para obter uma cópia, entre em contato com o escritório local ou distribuidor da Rockwell Automation.

Técnicas Comuns Usadas neste Manual

As convenções a seguir são utilizadas ao longo do manual:

• Listas com itens, como esta, fornecem informações (não procedimentos).

• Listas numeradas fornecem etapas seqüenciais ou informações hierárquicas.

• O tipo Itálico é usado para ênfase.

Para Leia este Documento Publicação

Informações para compreensão e aplicação dos microcontroladores. MicroMentor 1761-MMBPT

Informações sobre o conjunto de instruções dos Controladores MicroLogix 1500.

MicroLogix 1200 e 1500 Programmable Controllers Instruction Set Reference Manual

1762-RM001A-PT-P

Informações sobre a montagem e a fiação das Unidades Bases do MicroLogix 1500, incluindo um modelo de montagem para fácil instalação.

MicroLogix 1500 Programmable Controllers Base Unit Installation Instructions 1500

1764-IN006A-ML-P

Uma descrição sobre como instalar e conectar um AIC+. Este manual também contém informações sobre a fiação da rede.

Advanced Interface Converter (AIC+) User Manual

1761-6.4

Informações sobre como instalar, configurar e comissionar um DNI DeviceNet™ Interface User Manual 1761-6.5

Informações sobre um protocolo aberto DF1. DF1 Protocol and Command Set Reference Manual

1770-6.5.16

Informações avançadas sobre o aterramento e a fiação dos controladores programáveis Allen-Bradley

Allen-Bradley Programmable Controller Grounding and Wiring Guidelines

1770-4.1

Uma descrição importante sobre as diferenças entre os produtos de controladores programáveis de estado sólido e os dispositivos eletromecânicos.

Application Considerations for Solid-State Controls

SGI-1.1

Um artigo sobre tamanhos e tipos de fios para aterramento do equipamento elétrico

National Electrical Code - Publicado pela National Fire Protection Association de Boston, MA.

Uma lista completa da documentação atual, incluindo as instruções para fazer um pedido. Também indica se os documentos estão disponíveis em CD-ROM ou em vários idiomas.

Índice de Publicações da Allen-Bradley SD499

Um glossário de termos e abreviações referentes à automação industrial Allen-Bradley Industrial Automation Glossary

AG-7.1

Page 5: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Prefácio P-3

Suporte Rockwell Automation

A Rockwell Automation oferece serviços de suporte em todo o mundo, com mais de 75 escritórios de vendas/suporte, 512 distribuidores autorizados e 260 integradores de sistemas autorizados, localizados somente nos Estados Unidos, além dos representantes da Rockwell Automation em todos os principais países do mundo.

Suporte Local de Produto

Entre em contato com seu representante local da Rockwell Automation para:

• suporte em vendas e pedidos

• treinamento técnico no produto

• suporte de garantia

• contratos de serviço de suporte

Assistência Técnica ao Produto

Se você precisar contatar a Rockwell Automation para solicitar assistência técnica, por favor verifique as informações do apêndice Localização de Falhas primeiramente C-1. Então, entre em contato com seu representante local da Rockwell Automation.

Perguntas ou Comentários sobre este Manual

Se você encontrar algum problema neste manual ou tiver alguma sugestão sobre como este manual poderia ser mais útil, entre em contato através do telefone:

0XX11-3618-8800 (em São Paulo)

ou do endereço:

Rockwell Automation do BrasilR. Comendador Souza, 19405037-900-São Paulo-SP

ou visite a nossa página na internet:

http://www.ab.com/micrologix ou http://www.rockwellautomation.com

Page 6: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Prefácio P-4

Page 7: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Sumarío

Capítulo 1Características Gerais do Hardware

Recursos do Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Descrição dos Componentes do MicroLogix 1500 . . . . . . . . . . . . 1-2Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4Opções de Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4Compact™ Expansion I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Capítulo 2Instalação do Controlador Certificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1

Concordância com as Diretrizes da União Européia . . . . . . . . . . 2-1Considerações sobre a Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2Considerações sobre Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Considerações sobre a Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Prevenção de Aquecimento Excessivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6Relé de Controle Mestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7Dimensões de Montagem da Unidade de Base . . . . . . . . . . . . . . 2-11Espaço do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11Montagem do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12Componentes de Instalação do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15

Capítulo 3Fiação do Controlador Requisitos de Fiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

Uso de Supressores de Transiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Aterramento do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6Diagramas de Fiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7Circuitos Sinking e Sourcing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10Fiação de E/S do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15

Capítulo 4Conexões de Comunicação Configuração da Comunicação Padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

Botão de Alternação da Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2Conexão à Porta RS-232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3Conexão a uma Rede DH485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7Conexão à DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16

Capítulo 5Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

Operação do Potenciomêtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

Capítulo 6Utilização dos Módulos de Memória e Relógio em Tempo Real

Operação do Relógio em Tempo Real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1Operação do Módulo de Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

Page 8: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Sumarío ii

Apêndice AEspecificações Especificações do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1

Dimensões do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7Dimensões do Compact I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8

Apêndice BPeças de Reposição Kits de Substituição do MicroLogix 1500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1

Bateria de Lítio (1747-BA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2Blocos Terminais de Substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4Portas de Substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5

Apêndice CLocalização de Falhas do Sistema Compreensão dos LEDs do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1

Modelo de Recuperação de Erros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3Identificação de Falhas do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4Contato com a Rockwell Automation para Assistência . . . . . . . C-5

Apêndice DAtualização do Sistema Operacional

Preparação para Atualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1Realização da Atualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2Padrão de LED de Sistema Operacional Não Existente/Corrompido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2

Apêndice ECompreensão dos Protocolos de Comunicação

Interface de Comunicação RS-232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1Protocolo DF1 Full-Duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1Protocolo DF1 Half-Duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4Uso de Modems com os Controladores Programáveis MicroLogix 1200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-7Protocolo de Comunicação DH-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-8Protocolo de Comunicação Escravo RTU Modbus,(somente controladores Série B MicroLogix 1764-LSP e 1764-LRP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-17Protocolo ASCII (somente para os Controladores Série B MicroLogix 1500 1764-LSP e 1764-LRP) . . . . . . . . . . . . . . . . . E-18

Apêndice FCarregamento do Sistema e Dissipação de Calor

Limitações de Carregamento do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1Cálculo da Dissipação de Calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-9

Glossário

Índice Remissivo

Page 9: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Capítulo 1

Características Gerais do Hardware

Recursos do Hardware O controlador programável MicroLogix 1500, contém uma fonte de alimentação, circuitos de entrada e saída e um controlador. O controlador está disponível em configurações de 24 E/S e 28 E/S.

Os recursos de hardware do controlador são:

Recurso Descrição Recurso Descrição1 Blocos de Terminais Removíveis 7 Módulo de Memória/Relógio em

Tempo Real(1)

(1) Opcional.

2 Interface para Expansão de E/S e Barreira de ESD Removível

8 Substituição de Bateria(1)

3 LEDs de Entrada 9 Bateria

4 LEDs de Saída 10 Portas e Etiqueta do Terminal

5 Porta de Comunicação 11 Ferramenta de Acesso aos Dados(1)

6 LEDs de Status 12 Minisseletora de Modo, Potenciometros

RUN PROGREM

1

2

3

4

5

6718910

11

12

10

Page 10: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

1-2 Características Gerais do Hardware

MicroLogix 1500 descrições de componente

Um controlador é composto de um controlador padrão (1764-LSP ou aperfeiçoado 1764-LRP com porta RS-232) e uma das unidades base listadas abaixo. As saídas do transistor FET estão disponíveis somente na base 1764-28BXB.

Unidades de Base

Controladores

Controlador (Cód. Cat. 1764-LSP)

Controlador (Cód. Cat. 1764-LRP)

Código de Catálogo

E/S e Fonte de Alimentação da Unidade Base

1764-24AWA Doze entradas de 120 Vca, doze saídas a relé e fonte de alimentação de 120/240 Vca

1764-24BWA Doze entradas de 24 Vcc, doze saídas a relé e fonte de alimentação de 120/240 Vca

1764-28BXB Dezesseis entradas de 24 Vcc, seis entradas FET e seis a relé e fonte de alimentação de 24 Vcc

Porta de Comunicação• Conector DTE (macho) D-shell de

9 pinos• 30 Vcc de isolação

Page 11: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Características Gerais do Hardware 1-3

Ferramenta de Acesso aos Dados (Cód. Cat. 1764-DAT)

Módulos de Memória/Relógio em Tempo Real

Os módulos de memória e o relógio em tempo real seguintes, estão disponíveis:

Cabos

Use apenas os seguintes cabos de comunicação em Classe I, Divisão 2, área classificada.

Código de Catálogo Função Tamanho de Memória

1764–RTC Relógio em Tempo Real não aplicável

1764-MM1 Módulo de Memória 8 K

1764-MM2(1)

(1) Para programas maiores do 1764-LRP, use os 1764-MM2 ou 1764-MM2RTC.

Módulo de Memória 16 K

1764-MM1RTC Módulo de Memória e Relógio em Tempo Real 8 K

1764-MM2RTC Módulo de Memória e Relógio em Tempo Real 16 K

Tabela 1.1 Cabos para Uso em Classe I, Divisão 2, Ambiente Classificado

1761-CBL-PM02, Série C ou posterior 2707-NC8, Série B ou posterior

1761-CBL-HM02, Série C ou posterior 2707-NC9, Série B ou posterior

1761-CBL-AM00, Série C ou posterior 2707-NC10, Série B ou posterior

1761-CBL-AP00, Série C ou posterior 2707-NC11, Série B ou posterior

1764-DAT montado no controlador 1764-LSP.

Módulo de memória montado no controlador 1764-LSP.

Page 12: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

1-4 Características Gerais do Hardware

Programação A programação do controlador programável MicroLogix 1500 é feita usando o RSLogix™ 500, Revisão 4.0 ou posterior. Os cabos de comunicação não estão incluídos com o software.

Opções de Comunicação O MicroLogix 1500 pode ser conectado a um microcomputador. Ele também pode ser conectado à rede DH485 utilizando um Conversor de Interface Avançada (Cód. Cat. 1761-NET-AIC) e à rede DeviceNet™ utilizando uma Interface DeviceNet (Cód. Cat. 1761-NET-DNI). O controlador também pode ser conectado às redes Modbus™ SCADA como um RTU escravo. Consulte Conexões de Comunicação na página 4-1 para maiores informações sobre como se conectar às opções de comunicação disponíveis.

O controlador 1764-LRP fornece uma porta adicional de comunicação. Cada uma das portas de comunicação pode ser configurada independentemente para qualquer protocolo de comunicação suportado. (O Canal 0 está na unidade base e o Canal 1 está no controlador 1764-LRP.)

Compact™ Expansion I/O

O Compact Expansion I/O (Cód. Cat 1769) pode ser conectado ao controlador MicroLogix 1500. Podem ser conectados no máximo oito módulos de E/S. Consulte Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor na página F-1 para maiores informações sobre as configurações do sistema.

Terminação

Uma terminação (cód. cat. 1769-ECR ou 1769-ECL) deve ser utilizada para no final do grupo dos módulos de E/S encaixados ao Controlador MicroLogix 1500. A terminação não é fornecida com as unidades base ou unidades do controlador. Ele é necessário quando for utilizada a expansão de E/S.

Essa ilustração mostra a terminação direita (1769-ECR). A terminação esquerda (1769-ECL) é mostrada na página 1-7.

Page 13: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Características Gerais do Hardware 1-5

Expansão da Fonte de Alimentação e Cabos

Com o Número de Revisão do Sistema Operacional (FRN) 3 ou superior, pode-se conectar um banco adicional de E/S para o controlador. A utilização da expansão de fonte de alimentação aumenta a capacidade do sistema em acrescentar módulos de expansão de E/S (como os módulos analógicos 1769-IF4 e 1769-OF2). O banco de E/S adicional é conectado ao controlador através de um cabo especialmente projetado. O banco de E/S adicional deve incluir uma fonte de alimentação e uma terminação.

Para usar um banco adicional de expansão de E/S, deve-se possuir:

Você pode verificar o FRN consultando a palavra S:59 (FRN do Sistema Operacional) no Arquivo de Status.

NOTA O número máximo dos módulos de expansão de E/S por controlador é 8. Consulte Orientações do Sistema na página 1-6 para as limitações do sistema e ilustrações dos bancos de expansão de bancos de E/S.

Produto Código de CatálogoControlador MicroLogix 1500:

1764-LSP, Série A, Revisão C ou superior1764-LSP, Série B, Revisão A ou superior1764-LRP, Série B, Revisão A ou superior

Versão do Sistema Operacional:

Número de Revisão de Firmware (FRN) 3 ou superior.

Software de Programação: RSLogix 500, Versão 3.01.09 ou superior, RSLinx, Versão 2.10.118 ou superiorPara os Controladores 1764-LSP e 1764-LRP Série B, use o RSLogix 500, Versão 4.00.00 ou superior.

1 Fonte de Alimentação 1769-PA21769-PB2

1 Cabo 1769-CRL1, 1769-CRL31769-CRR1, 1769-CRR3

1 Terminação 1769-ECL1769-ECR

IMPORTANTE Se seu controlador for uma revisão mais antiga, você deve atualizar o sistema operacional para FRN 3 ou superior para usar um cabo de expansão e uma fonte de alimentação. Na Internet, acesse http://wwwb.com/micrologix para descarregar a atualização do sistema operacional. Navegue para MicroLogix 1500; vá para Tools and Tips.

Page 14: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

1-6 Características Gerais do Hardware

Adição de um Banco de E/S

Orientações do Sistema

Até um Cabo de Expansão 1769 pode ser usado em um sistema MicroLogix 1500, permitindo dois bancos de módulos de E/S (um conectado diretamente ao controlador e outro conectado através do cabo). Cada banco de E/S requisita sua própria fonte de alimentação (o Banco 1 usa a fonte de alimentação incorporada do controlador).

ATENÇÃO

!

ATENÇÃO: LIMITE DE UMA EXPANSÃO DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO

A expansão da fonte de alimentação não pode ser conectada diretamente ao controlador. Ela deve ser conectada usando um dos cabos de expansão. Somente uma fonte de alimentação (incorporada ou de expansão) pode ser usada em um banco de E/S. O excesso dessas limitações podem danificar a fonte de alimentação e resultar em uma operação inesperada.

ATENÇÃO

!

ATENÇÃO: REMOVA A ALIMENTAÇÃO

Desenergize o sistema antes de fazer ou interromper as conexões do cabo. Ao remover ou inserir um conector de cabo com a alimentação aplicada, um arco elétrico pode ocorrer. Um arco elétrico pode causar danos pessoais ou danos à propriedade por causa dos seguintes motivos:

• enviando um sinal errado para os dispositivos de campo do sistema, causando movimento não intencional da máquina

• provocando uma explosão em uma área classificada

O arco elétrico causa desgaste excessivo dos contatos tanto no módulo quanto no conector correspondente.

Consulte a documentação de fonte de alimentação e módulos de E/S para as instruções sobre como configurar o sistema.

Page 15: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Características Gerais do Hardware 1-7

As ilustrações a seguir mostram um MicroLogix 1500 com um banco de expansão de E/S.

Orientação Vertical

Orientação Horizontal

Expansãodo Banco de E/S 1

Expansãodo Banco de E/S 2

1769-CRRx(1)

Cabo de Expansão

1769-ECLTerminação

(1) O x nesse código de catálogo pode ser ou um 1 ou 3 representando o comprimento do cabo: 1 = 1 pé (305 mm) e 3 = 3,28 pés (1 metro).

Expansãodo Banco de E/S 1

Expansãodo Banco de E/S 21769-CRLx(1)

Cabo de Expansão

1769-ECRTerminação

(1) O x nesse código de catálogo pode ser ou um 1 ou 3 representando o comprimento do cabo: 1 = 1 pé (305 mm) e 3 = 3,28 pés (1 metro).

Page 16: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

1-8 Características Gerais do Hardware

Endereçamento da Expansão de E/S

A expansão de E/S é endereçada como as ranhuras de 1 a 8 (a E/S incorporada do controlador é endereçada como a ranhura 0). As fontes de alimentação e os cabos não são contados como ranhuras. Os módulos são contados da esquerda para a direita, em cada banco, como mostrado na ilustração abaixo. Para maiores informações sobre endereçamento consulte Instruções do Manual de Referência dos Controladores Programáveis MicroLogix 1200 e 1500, publicação 1762-RM001B-US-P.

Orientação Vertical

Orientação Horizontal

Falha de Alimentação da Expansão de E/S

Os erros da expansão de E/S representam falhas do barramento de E/S ou dos próprios módulos. Os códigos de erros estão listados nas Instruções do Manual de Referência dos Controladores Programáveis MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500, publicação 1762-RM001B-US-P.

E/S Incorporada = Ranhura 0

Ranh

ura

1 Expansãodo Banco de E/S 1

Expansãodo Banco de E/S 2

Ranh

ura

2

Ranh

ura

3

Ranh

ura

4

Ranh

ura

5

Ranh

ura

1

Expansão do Banco de E/S 1 Expansão do Banco de E/S 2

Ranh

ura

2

Ranh

ura

3

Ranh

ura

4

Ranh

ura

5E/S Incorporada

Page 17: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Capítulo 2

Instalação do Controlador

Este capítulo mostra como instalar o sistema do controlador. As únicas ferramentas necessárias são uma chave de fenda Phillips e furadeira. Os tópicos incluem:

• certificação

• concordância com as Diretrizes da União Européia

• uso em áreas classificadas

• relé de controle mestre

• considerações sobre alimentação

• prevenção de calor excessivo

• espaço do controlador

• montagem do controlador

Certificação • UL 508

• C-UL sob CSA C22.2 no. 142

• Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C, D (UL 1604, C-UL sobr CSA C22.2 no. 213)

• Compatível com CE para todas as diretrizes apllicáveis

Concordância com as Diretrizes da União Européia

Esse produto possui a marca CE e é aprovado para ser instalado na União Européia e nas regiões da EEA. Foi projetado e testado para atender as seguintes diretrizes.

Diretriz EMC

Esse produto é testado de acordo com a Diretriz do Conselho 89/336/EEC Compatibilidade Eletromagnética (EMC) e aplicando-se os seguintes padrões, no todo ou em parte, documentado em um arquivo de construção técnica:

• EN 50081-2 EMC – Padrão de Emissão Genérica, Parte 2 – Ambiente Industrial

• EN 50082-2 EMC – Padrão de Imunidade Genérica, Parte 2 – Ambiente Industrial

Esse produto deve ser utilizado em ambiente industrial.

Page 18: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-2 Instalação do Controlador

Diretriz de Baixa Tensão

Esse produto é testado de acordo com a Diretriz do Conselho 73/23/EEC de Baixa Tensão, aplicando-se os requisitos de segurança dos Controladores Programáveis EN 61131-2, Parte 2 – Testes e Requisitos do Equipamento.

Para obter informações específicas requeridas pela EN 61131-2, consulte as seções apropriadas nesta publicação, bem como as seguintes publicações da Rockwell Automation:

• Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines for Noise Immunity, publicação 1770-4.1

• Guidelines for Handling Lithium Batteries, publicação AG-5.4

• Automation Systems Catalog, publicação B111

Considerações sobre a Instalação

A maioria das aplicações requisita instalação em um gabinete industrial (Grau 2 de Poluição(1)) para reduzir os efeitos de interferência elétrica (Categoria II de Sobretensão(2)) e exposição ambiental. Posicione o controlador o mais longe possível de linhas de alimentação, linhas de carga e outras fontes de ruído elétrico, como, chaves de contato seco, relés e acionadores de motor CA. Para obter mais informações sobre as orientações de aterramento adequadas, consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação 1770-4.1.

(1) Grau 2 de Poluição é um ambiente onde, normalmente, só ocorre poluição não condutiva, exceto por uma condutividade temporária causada por condensação que, ocasionalmente, deverá ser esperada.

(2) Categoria II de Sobretensão é a seção do nível da carga do sistema de distribuição elétrica. Nesse nível, as tensões de transiente são controladas e não excedem a capacidade de tensão da isolação do produto.

ATENÇÃO

!A montagem vertical do controlador não é recomendada por causa de considerações de acúmulo de calor.

ATENÇÃO

!

Tome cuidado com aparas metálicas ao fazer furos de montagem no controlador ou outro equipamento no interior do gabinete ou painel. Os fragmentos de perfuração que caírem na unidade de base ou controlador podem causar danos. Não faça furos sobre um controlador montado se as tiras de proteção forem removidas ou o controlador estiver instalado.

Page 19: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-3

Considerações sobre Segurança

As considerações sobre segurança são um elemento importante para a instalação adequada do sistema. Pensar na segurança de si mesmo e dos outros, bem como nas condições dos equipamentos, é de extrema importância. Recomendamos que as seguintes considerações de segurança sejam examinadas.

Considerações sobre Áreas Classificadas

Este equipamento é adequado para utilização em Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C, D, áreas classificadas ou não. A seguinte afirmação de ADVERTÊNCIA se aplica ao uso em áreas classificadas.

Use apenas os seguintes cabos de comunicação em Áreas Classe I, Divisão 2.

ADVERTÊNCIA

!

ATENÇÃO: PERIGO DE EXPLOSÃO

• A substituição de componentes pode prejudicar a adequação para Classe I, Divisão 2.

• Não substitua componentes ou desconecte o equipamento, a menos que a alimentação seja desligada.

• Não conecte ou desconecte componentes a menos que a alimentação esteja desligada.

• Este produto deve ser instalado em um gabinete. Todos os cabos conectados ao produto devem permanecer no interior do gabinete ou ser protegidos por conduítes ou outros meios.

• Toda a fiação deve ser compatível com o artigo N.E.C. 501-4(b).

ADVERTÊNCIA

!

Quando instalar qualquer dispositivo periférico (por exemplo, botões, lâmpadas) em uma área classificada, certifique-se se eles estão certificados em Classe I, Divisão 2 ou determinados para serem seguros para o ambiente.

Tabela 2.1 Cabos para utilização em Classe I, Divisão 2, Área Classificada

1761-CBL-PM02, Série C ou posterior 2707-NC8, Série B ou posterior

1761-CBL-HM02, Série C ou posterior 2707-NC9, Série B ou posterior

1761-CBL-AM00, Série C ou posterior 2707-NC10, Série B ou posterior

1761-CBL-AP00, Série C ou posterior 2707-NC11, Série B ou posterior

Page 20: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-4 Instalação do Controlador

Desconexão da Alimentação Principal

A chave de desconexão da alimentação principal deve estar localizada onde os operadores e o pessoal de manutenção tenham acesso rápido e fácil. Além de desconectar a alimentação elétrica, todas as outras fontes de alimentação (pneumática e hidráulica) devem ser desenergizadas antes de trabalhar em uma máquina ou processo controlado por um controlador.

Circuitos de Segurança

Os circuitos instalados na máquina por motivos de segurança, como chaves de fim-de-curso com ultrapassagem de curso, botões de parada e intertravas, devem sempre ser instaladas diretamente ao relé de controle mestre. Estes dispositivos devem ter fiação em série para que quando um dispositivo abra, o relé de controle mestre seja desenergizado, removendo a alimentação da máquina. Nunca altere esses circuitos para desabilitar sua função. Isso pode resultar em prejuízos e danos na máquina.

Distribuição da Alimentação

Há alguns aspectos sobre a distribuição de alimentação que você deve saber:

• O relé de controle mestre deve ser capaz de inibir qualquer movimento de máquina, removendo a alimentação para os dispositivos de E/S da máquina quando o relé é desenergizado. Recomenda-se que o controlador permaneça energizado enquanto o relé de controle mestre estiver desenergizado.

• Se você estiver utilizando uma fonte de alimentação CC, interrompa o lado da carga ao invés da alimentação da linha CA. Isto evita um atraso adicional no desligamento da fonte de alimentação. A fonte de alimentação CC deve ser alimentada diretamente a partir do secundário com fusíveis do transformador. A alimentação dos circuitos de entrada e saída CC deve ser conectada através de um conjunto de contatos de relé de controle mestre.

ADVERTÊNCIA

!Perigo de Explosão – Não substitua componentes ou desconecte equipamentos a menos que a alimentação tenha sido desligada.

ADVERTÊNCIA

!Perigo de Explosão – Não conecte ou desconecte os conectores enquanto o circuito estiver ligado.

Page 21: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-5

Testes Periódicos do Circuito do Relé de Controle Mestre

Qualquer peça pode falhar, incluindo as chaves em um circuito de relé de controle mestre. A falha em uma dessas chaves provavelmente causaria um circuito aberto, que seria uma falha de segurança na desenergização. No entanto, se uma dessas chaves entrar em curto, não mais fornecerá a proteção adequada. Essas chaves devem ser testadas periodicamente para que se tenha certeza de que irão interromper o movimento da máquina quando necessário.

Considerações sobre a Alimentação

Os itens a seguir explicam as considerações de alimentação para os microcontroladores.

Transformadores de Isolação

É possível utilizar um transformador de isolação na linha CA para o controlador. Este tipo de transformador fornece isolação do seu sistema de distribuição de alimentação para reduzir o ruído elétrico que entra no controlador e é geralmente usado como um transformador redutor para reduzir a tensão da linha. Qualquer transformador usado com o controlador deve ter uma faixa de alimentação suficiente para a sua carga. A faixa de alimentação é expressa em volt-àmperes (VA).

Energização da Fonte de Alimentação

Durante a energização, a fonte de alimentação do MicroLogix 1500 permite uma rápida corrente ativação para carregar os capacitores internos. Várias linhas de alimentação e transformadores de controle podem fornecer a corrente de ativação por um breve período de tempo. Se a fonte de alimentação não puder fornecer essa corrente de ativação, é possível que haja uma queda momentânea da tensão da fonte.

O único efeito da corrente de ativação e queda de tensão no MicroLogix 1500 é que os capacitores da fonte de alimentação carregam mais devagar. Entretanto, o efeito da queda da tensão sobre outro equipamento deve ser considerado. Por exemplo, uma queda de tensão forte pode resetar um computador conectado à mesma fonte de alimentação. As seguintes considerações determinam se a fonte de alimentação deve fornecer corrente de energização elevada:

• A seqüência de energização de dispositivos em um sistema.

• O volume de queda de tensão da fonte de alimentação caso a corrente de ativação não possa ser fornecida.

• O efeito da queda da tensão sobre outros equipamentos no sistema.

Se todo o sistema for energizado ao mesmo tempo, uma queda rápida na tensão da fonte de alimentação, em geral, não afetará os equipamentos.

Page 22: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-6 Instalação do Controlador

Perda da Fonte de Alimentação

A fonte de alimentação é projetada para suportar as perdas rápidas de alimentação sem que a operação do sistema seja afetada. O tempo em que o sistema fica operacional durante a perda de alimentação é denominado “tempo de manutenção da varredura após a perda de alimentação”. A duração do tempo de atraso da fonte de alimentação depende do tipo e do estado das E/S, mas, geralmente, situa-se entre 10 milissegundos e 3 segundos. Quando a duração da perda de alimentação atinge esse limite, a fonte de alimentação avisa o controlador de que não pode mais fornecer alimentação CC adequada ao sistema. Isso é denominado como um desligamento da fonte de alimentação. O controlador, então, realiza um desligamento ordenado do controlador.

Estados de Entrada na Perda de Alimentação

O tempo de atraso da fonte de alimentação, conforme descrito acima, é geralmente maior que os tempos de energização e desenergização das entradas. Por causa disso, a alteração do estado das entradas de “On” para “Off” que ocorre quando a alimentação é removida pode ser registrada pelo controlador antes que a fonte de alimentação desligue o sistema. A compreensão desse conceito é importante. O programa do usuário deve ser escrito levando-se em consideração esse efeito.

Outros Tipos de Condições de Linha

Ocasionalmente, a fonte de alimentação para o sistema pode ser temporariamente interrompida. Também é possível que o nível de tensão fique substancialmente abaixo da faixa de tensão da linha normal por um período de tempo. Essas duas condições são consideradas como uma perda de alimentação para o sistema.

Prevenção de Aquecimento Excessivo

Para a maior parte das aplicações, o resfriamento convectivo normal mantém o controlador dentro da faixa de operação especificada. Certifique-se de que a faixa de temperatura especificada seja mantida. O espaço adequado de componentes dentro de um gabinete, geralmente, é suficiente para a dissipação de calor.

Em algumas aplicações, uma quantidade substancial de calor é produzida por outro equipamento no interior ou no exterior do gabinete. Nesse caso, coloque ventiladores dentro do gabinete para auxiliar na circulação do ar e reduzir os “pontos de aquecimento” próximos ao controlador.

Sistemas de resfriamento adicionais podem ser necessários caso a temperatura ambiente seja muito elevada.

NOTA Não introduza ar externo não filtrado. Coloque o controlador em um gabinete para protegê-lo de uma atmosfera corrosiva. Contaminantes prejudiciais ou poeira podem causar operação inadequada ou danos aos componentes. Em casos extremos, é possível que seja necessário utilizar ar condicionado para proteção contra o aumento do calor dentro do gabinete.

Page 23: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-7

Relé de Controle Mestre O relé de controle mestre convencional (MCR) fornece um meio confiável para o desligamento de emergência da máquina. Desde que o relé de controle mestre permita a instalação de várias chaves de parada de emergência em diferentes locais, a sua instalação é importante do ponto de vista da segurança. As chaves de fim de curso de ultrapassagem de curso ou botões em forma de cogumelo são conectados em série para que quando um deles abrir, o relé de controle mestre seja desenergizado. Isso remove a alimentação dos circuitos de entrada e saída. Consulte as figuras nas páginas 2-9 e 2-10.

Coloque a chave principal de desconexão da alimentação onde os operadores e o pessoal de manutenção tenham acesso rápido e fácil. Se você instalar uma chave de desconexão dentro do gabinete do controlador, posicione a parte operacional da chave na parte externa do gabinete de forma que a alimentação possa ser desconectada sem que o gabinete precise ser aberto.

Sempre que uma das chaves de parada de emergência for aberta, a alimentação para os dispositivos de E/S deve ser removida.

Ao utilizar o relé de controle mestre para remover a alimentação dos circuitos de E/S externos, a alimentação continua a ser fornecida para a fonte de alimentação do controlador, de forma que os indicadores de diagnóstico no controlador ainda possam ser observados.

O relé de controle mestre não é um substituto de uma chave de desconexão do controlador. A sua única função é desenergizar os dispositivos de E/S rapidamente, em qualquer situação que o operador precise fazê-lo. Ao inspecionar ou instalar conexões de terminais, substituir fusíveis de saída ou trabalhar em algum equipamento no interior do gabinete, utilize a chave para desligar a alimentação no restante do sistema.

ATENÇÃO

!Nunca modifique esses circuitos para invalidar suas funções, pois há risco de ferimentos graves ou danos à máquina.

NOTA Se você estiver usando uma fonte de alimentação CC externa, interrompa o lado da saída CC ao invés do lado da linha CA da fonte para evitar um atraso adicional no desligamento da fonte de alimentação.

A linha CA da fonte de alimentação da saída CC deve possuir fusíveis.

Conecte um conjunto de relés de controle mestre em série à fonte CC que fornece alimentação aos circuitos de entrada e saída.

NOTA Não controle o relé de controle mestre com o controlador. Forneça ao operador a segurança de uma conexão direta entre a chave de parada de emergência e o relé de controle mestre.

Page 24: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-8 Instalação do Controlador

Utilização das Chaves de Parada de Emergência

Ao utilizar chaves de parada de emergência, siga estas instruções:

• Não programe chaves de parada de emergência no programa do controlador. Qualquer chave de parada de emergência deve desligar toda a alimentação da máquina através do desligamento do relé de controle mestre.

• Observe todos os códigos locais relacionados à instalação e identificação das chaves de parada de emergência.

• Instale as chaves de parada de emergência e o relé de controle mestre no seu sistema. Certifique-se de que os contatos do relé possuam a classificação adequada para a sua aplicação. As chaves de parada de emergência devem ser fáceis de ser alcançadas.

• Na figura a seguir, os circuitos de E/S são mostrados com proteção MCR (relé de controle mestre). Entretanto, na maior parte das aplicações, somente os circuitos de saída requisitam proteção MCR.

As ilustrações a seguir mostram o Relé de Controle Mestre conectado em um sistema aterrado.

NOTA Na maior parte das aplicações, os circuitos de entrada não necessitam proteção MCR; entretanto, se for necessário remover a alimentação de todos os dispositivos de campo, você deve incluir os contatos MCR em série com a fiação da alimentação de entrada.

Page 25: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-9

Esquema (Com Símbolos IEC)

Seccionadoro

Transformador de Isolação

Botão de Parada de Emergência

Fusível MCR

230 VcaCircuito de E/S

A operação de um desses contatos removerá a alimentação dos circuitos externos de E/S, parando o movimento da máquina.

Fusível Chave de Fim de Curso

MCR

MCR

MCR

ParadaPartida

Terminais da Linha: Conexão aos terminais da Fonte de Alimentação (1764-24AWA e 1764-24BWA).

115 Vca ou 230 VcaCircuito de E/S

L1 L2

230 Vca

Relé de Controle Mestre (MCR)Cód. Cat. 700-PK400A1

SupressorCód. Cat. 700-N24

MCR

Supr.

24 VccCircuito de E/S

(Lo) (Hi)

Fonte de Alimentação CC.Use IEC 950/EN 60950

X1 X2115 Vca ou 230 Vca

Terminais da Linha: Conecte aos terminais da Fonte de Alimentação de 24 Vcc.

_ +

Page 26: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-10 Instalação do Controlador

Esquema (Com Símbolos ANSI/CSA)

Botão de Parada de Emergência

230 Vca

A operação de um desses contatos removerá a alimentação dos circuitos externos de E/S, parando o movimento da máquina.

Fusível MCR

Fusível

MCR

MCR

MCR

Parada Partida

Terminais da Linha: Conexão dos terminais (1764-24AWA e 1764-24BWA).

Terminais da Linha: Conexão aos terminais da Fonte de Alimentação de 24 Vcc.

Circuitos de Saída de 230 Vca

Seccionadoro

Transformador de Isolação

Circuitos de E/S de 115 Vca ou 230 Vca

L1 L2

Relé de Controle Mestre (MCR)Cód. Cat.700-PK400A1

SupressorCód. Cat. 700-N24

(Lo) (Hi)

Fonte de Alimentação CC.Use NEC Classe 2 para Listagem UL.

X1 X2115 Vca ou 230 Vca

_ +

MCR

Circuitos de E/S de 24 Vcc

Supr.

Chave de Fim de Curso

Page 27: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-11

Dimensões de Montagem da Unidade de Base

Espaço do Controlador A unidade base é projetada para ser montada horizontalmente, com a extensão de E/S do Compact™ extendida para a direita da unidade base. Deixe um espaço mínimo de 50 mm (2 pol.) em todas as laterais para ventilação adequada, como mostrado a seguir.

Dimensão(1)

(1) Consulte Dimensões do Controlador na página A-7para maiores informações sobre dimensões.

1764-24AWA 1764-24BWA 1764-28BXB

Altura (A) Trava DIN aberta: 138 mm (5,43 pol.), trava DIN fechada: 118 mm (4,65 pol.)

Largura (B) 168 mm (6,62 pol.)

Profundidade (C) 87 mm (3,43 pol.)

A

CB

Controlador

Parte superior

Lateral

Parte inferior

Lateral

Com

pact

I/O

Com

pact

I/O

Com

pact

I/O

Com

pact

I/O

Com

pact

I/O

Term

inaç

ão

Page 28: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-12 Instalação do Controlador

Montagem do ControladorATENÇÃO

!

Não remova as tiras de proteção até que a base e o resto dos equipamentos no painel perto da base estejam montados e a fiação esteja completa. As tiras existem para evitar que fragmentos de perfuração e fios de cabos e outros tipos de sujeira entrem no controlador. Uma vez que a fiação esteja completa, remova as tiras de proteção e instale a unidade do controlador. A falha na remoção das tiras antes do início da operação pode causar sobreaquecimento.

ATENÇÃO

!

Tome cuidado com aparas metálicas ao fazer furos de montagem no controlador ou outro equipamento no interior do gabinete ou painel. Os fragmentos de perfuração que caírem no controlador e módulos de E/S podem causar danos. Não faça furos sobre um controlador montado se as tiras de proteção tiverem sido removidas.

ATENÇÃO

!Uma descarga eletrostática pode danificar os dispositivos semicondutores no interior da unidade base. Não toque nos pinos de conexão nem em outras partes sensíveis.

NOTA Se os módulos adicionais de E/S forem requisitados para a aplicação, remova a barreira ESD para instalar os módulos de expansão E/S. Um máximo de 8 módulos de E/S podem ser conectados à base. As especificações da corrente dos módulos de E/S e o consumo de energia podem limitar o número de módulos conectados à base. Consulte: Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor na página F-1. Uma terminação (cód. cat. 1769-ECR ou 1769-ECL) é requisitada para o terminal do grupo dos módulos de E/S anexados à base.

Tiras de Proteção

Barreira ESD

Page 29: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-13

Uso de Trilho DIN

As travas da unidade base e do trilho DIN da expansão de E/S travam em posição aberta para que um todo um sistema possa ser facilmente montado ou removido de um trilho DIN. O comprimento máximo da trava é 15 mm (0,67 pol.) na posição aberta. Uma chave de fenda é necessária para a remoção da unidade base. A base pode ser montada em trilhos DIN EN50022-35x7.5 ou EN50022-35x15. As dimensões de montagem do trilho DIN são apresentadas abaixo.

Para instalar a unidade base sobre o trilho DIN:

1. Monte o trilho DIN. (Certifique-se de que a instalação da unidade base no trilho DIN atende os requisitos recomendados de espaçamento, consulte: Espaço do Controlador na página 2-11 Remova o gabarito de montagem de dentro da capa interna de trás da publicação 1764-5.1, MicroLogix 1500 Programmable Controller Base Units Instalation Instructions.

2. Encaixe a ranhura superior sobre o trilho DIN.

3. Ao pressionar a unidade base contra a parte inferior do trilho, encaixe a parte de baixo do controlador na posição. Certifique-se de que as travas DIN na posição superior (segura).

4. Deixe a tira de proteção encaixada até que você tenha acabado a fiação na unidade base e de quaisquer outros dispositivos.

Dimensão Altura:A Trava DIN aberta: 138 mm (5,43 pol.), trava DIN fechada: 118 mm

(4,65 pol.)

B 47,6 mm (1,875 pol.)

C 47,6 mm (1,875 pol.) trava DIN fechada54,7 mm (2,16 pol.) trava DIN aberta

B

C

A

Trava do Trilho DIN

Page 30: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-14 Instalação do Controlador

Para remover a unidade base de um trilho DIN:

1. Posicione uma chave de fenda na trava do trilho DIN na parte inferior da unidade base.

2. Segurando a unidade base, exerça pressão na trava até que ela fique na posição aberta. Repita esse procedimento com a segunda trava. Isso libera a unidade base do trilho DIN.

Montagem em Painel da Unidade Base

Efetue a montagem no painel utilizando parafusos no. 8 ou M4.

Para instalar a unidade base utilizando os parafusos de fixação:

1. Remova o gabarito de montagem de dentro da capa interna de trás da publicação 1764-5.1, MicroLogix 1500 Programmable Controller Base Units Installation Instructions.

2. Prenda o gabarito na superfície de montagem. (Certifique-se de que a unidade base possui espaço adequado, consulte Espaço do Controlador na página 2-11).

3. Faça furos através do gabarito.

4. Retire o gabarito de montagem.

5. Monte a unidade base.

6. Deixe a tira de proteção encaixada até que você tenha acabado a fiação na unidade base e de quaisquer outros dispositivos.

Trava do Trilho DIN

Gabarito de Montagem

Page 31: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-15

Componentes de Instalação do Controlador

Prevenção de Descarga Eletrostática

Controlador

1. Certifique-se de que a alimentação da unidade base está desligada.

2. Deslize o controlador para dentro da unidade base utilizando os trilhos de orientação para alinhamento.

3. Empurre até que um estalo seja ouvido.

ATENÇÃO

!

A descarga eletrostática pode danificar circuitos integrados ou semicondutores se você tocar nos pinos do conector do barramento. Siga essas orientações ao manusear qualquer módulo:

• Toque em um objeto aterrado para descarregar o potencial estático.

• Use uma pulseira de aterramento aprovada.

• Não toque no conector do barramento ou nos pinos conectores.

• Não toque nos componentes do circuito interno do módulo.

• Se disponível, utilize uma estação de trabalho livre de estática.

Quando não estiver usando o módulo, guarde-o em uma embalagem anti-estática.

ATENÇÃO

!

Certifique-se de que a unidade base está livre de todos os fragmentos metálicos antes da remoção das tiras de proteção e instalação da unidade do controlador. A falha na remoção das tiras antes do início da operação pode causar sobreaquecimento.

IMPORTANTE É essencial que o controlador esteja totalmente conectado e travado no lugar.

Page 32: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-16 Instalação do Controlador

4. Certifique-se de que o atuador esteja fechado.

5. Para remover o controlador da unidade base, certifique-se de que a alimentação da unidade base está desligada. Empurre o atuador para a posição aberta até que o controlador seja levemente ejetado. Uma vez que o controlador for ejetado, ele pode ser removido da unidade base.

Page 33: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-17

Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)1. Remova a cobertura do controlador.

2. Segurando o DAT em uma orientação adequada (como a mostrada), posicione-o no controlador. Alinhe a porta do DAT sobre o controlador com o plug sobre o DAT.

3. Assente firmemente o DAT no controlador, certificando-se de que ele se encaixa no lugar.

4. Para remover o DAT, segure-o usando as áreas dos dedos e puxe para cima.

Page 34: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-18 Instalação do Controlador

Módulo de Memória/Relógio em Tempo Real1. Remova a cobertura (ou DAT, se instalado) do controlador como

mostrado a seguir.

2. Alinhe o conector no módulo de memória com os pinos do conector no controlador.

3. Fixe firmemente o módulo de memória no controlador certificando-se de que as guias de travamento se encaixem no lugar.

4. Substitua a cobertura (ou DAT, se usado).

ATENÇÃO

!

Uma descarga eletrostática pode danificar os dispositivos semicondutores no interior das unidades do controlador. Não toque nos pinos de conexão nem em outras partes sensíveis.

Page 35: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Instalação do Controlador 2-19

Compact I/O

Encaixe e Travamento do Módulo (Módulo para Controlador ou Módulo para Módulo)

Um módulo Compact I/O pode ser encaixado ao controlador ou a um módulo adjacente de E/S antes ou depois da montagem em painel ou em trilho DIN. O módulo pode ser desencaixado e substituido enquanto o sistema estiver montado em um painel ou trilho DINl.

ATENÇÃO

!

Remova a alimentação antes de retirar ou inserir um módulo de E/S. Ao remover ou inserir um módulo com a alimentação aplicada, um arco elétrico pode ocorrer. Um arco elétrico pode causar danos pessoais ou danos à propriedade por causa dos seguintes motivos:

• enviando um sinal errado para os dispositivos de campo do sistema, provocando uma falha no controlador;

• provocando uma explosão em uma área classificada.

O arco elétrico provoca o desgaste excessivo dos contatos tanto no módulo quanto no conector correspondente. Contatos desgastados podem criar resistência elétrica, reduzindo a confiabilidade do produto.

ATENÇÃO

!Ao anexar os módulos de E/S, é muito importante que estejam travados firmemente entre si para garantir a conexão elétrica adequada.

Page 36: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2-20 Instalação do Controlador

Para anexar e travar módulos:

1. Desconecte a alimentação.

2. Verifique se a alavanca do barramento do módulo a ser instalado está na posição destravada (totalmente à direita).

3. Use as ranhuras superior e inferior macho e fêmea (1) para segurar os módulos entre si (ou no controlador).

4. Mova o módulo para trás das ranhuras macho e fêmea até que os conectores do barramento (2) se alinhem um com o outro.

5. Empurre a alavanca do barramento para trás, ligeiramente, para desobstruir a trava de posicionamento (3). Faça isso manualmente ou com uma chave de fenda pequena.

6. Para permitir a comunicação entre o controlador e o módulo, mova a alavanca do barramento totalmente para a esquerda (4) até ouvir um estalo. Certifique-se de que ele esteja firmemente travado no lugar.

7. Anexe uma terminação (5) no último módulo no sistema utilizando as ranhuras macho e fêmea, como anteriormente.

8. Trave o terminador do barramento da terminação (6).

Consulte Dimensões do Controlador na página A-7 para as dimensões de montagem.

NOTA Remova a barreira ESD quando anexar os módulos de E/S em uma unidade base do MicroLogix 1500.

ATENÇÃO

!

Ao anexar os módulos de E/S, é muito importante que os conectores do barramento estejam travados firmemente entre si para garantir a conexão elétrica adequada.

IMPORTANTE Uma terminação a direita do 1769-ECR (ou uma terminação esquerda do 1769-ECL do banco de E/S que está localizada abaixo do controlador) deve ser usada para terminar a extremidade do barramento de comunicação serial.

6

5

4

3

1

21

Page 37: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Capítulo 3

Fiação do Controlador

Esse capítulo descreve como fazer a fiação seu controlador. Os tópicos incluem:

• requisitos de fiação

• uso de supressores de transiente

• diretrizes de aterramento

• circuitos sinking e sourcing

• diagramas de fiação, faixas de tensão de entrada e de tensão de saída.

• minimização de ruído

Requisitos de Fiação

Recomendações para a Fiação

Tipo de Fio Tamanho do Fio(1)

(1) Máximo de dois fios por chave de terminal.

Torque de Fiação

Sólido Cu-90 °C (194 °F) 14 a 22 AWG 1,13 Nm (10 polegadas-libra) nominalmáximo de 1,3 Nm (12 polegas-libra)

Trançado Cu-90 °C (194 °F) 14 a 22 AWG

ATENÇÃO

!

Tenha cuidado ao descascar os fios. Os fragmentos do fio que caírem no controlador podem causar danos. Uma vez que a fiação esteja concluída, certifique-se de que a unidade base está livre de todos os fragmentos metálicos antes da remoção das tiras de proteção e instalação da unidade do controlador. A falha na remoção das tiras antes do início da operação pode causar sobreaquecimento.

ATENÇÃO

!Antes de instalar e realizar a fiação em qualquer dispositivo, desconecte a alimentação do sistema do controlador.

Page 38: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-2 Fiação do Controlador

• Deixe um espaço de pelo menos 50 mm. (2 pol.) entre os dutos de fiação de E/S ou as réguas de terminais e o controlador.

• Faça o roteamento da alimentação no controlador por um caminho separado da fiação do dispositivo. Nos pontos em que os caminhos se cruzarem, a interseção deve ser perpendicular.

• Separe a fiação por tipo de sinal. Agrupe a fiação com características elétricas semelhantes.

• Separe a fiação de entrada da fiação de saída.

• Identifique a fiação para todos os dispositivos no sistema. Use fita isolante, fita termo-retrátil ou outro meio mais seguro de identificação. Além da identificação, utilize a isolação colorida para identificar a fiação com base nas características do sinal. Por exemplo, você pode usar azul para a fiação CC e vermelho para a fiação CA.

Fiação sem Terminais

Ao realizar a fiação sem terminais, é recomendado usar a proteção contra toque acidental com os dedos. Afrouxe o parafuso do terminal e passe os fios através da abertura da tampa de proteção contra toque acidental com os dedos. Aperte o parafuso do terminal, certificando-se de que a placa de pressão prenda o fio.

ATENÇÃO

!

Calcule a corrente máxima possível para cada fio de alimentação e comum. Observe todos os códigos locais que estabelecem a corrente máxima permitida para cada bitola de fio. Uma corrente acima dos valores máximos pode provocar o superaquecimento da fiação que, por sua vez, pode causar danos.

Somente para os Estados Unidos: Se o controlador estiver instalado em uma área classificada, toda a fiação deve atender os requisitos determinados pelo National Electrical Code 501-4 (b).

NOTA Não passe a fiação de sinal ou comunicação e a fiação de alimentação pelo mesmo conduíte. Fios com características de sinais diferentes devem ser roteados por caminhos separados.

Tampa Protetora contra Toque Acidental com os Dedos

Page 39: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Fiação do Controlador 3-3

Fiação com Terminais

O diâmetro da cabeça do parafuso do terminal é 5,5 mm (0,220 pol.). Os terminais de entrada e saída do controlador MicroLogix 1500 são projetados para um terminal de 6,35 mm (0,25 pol.) (padrão para parafuso no. 6 até 14 AWG) ou terminal em forma de garfo de 4 mm (métrica nº 4).

Ao usar esses tipos de terminais, utilize uma chave de fenda pequena para forçar a cobertura de proteção contra toque acidental com os dedos dos blocos terminais, conforme mostrado abaixo. Em seguida, solte o parafuso do terminal.

Uso de Supressores de Transientes

Os dispositivos com carga indutiva como contatores e solenóides, necessitam do uso de algum tipo de supressão de transiente para proteger e prolongar a vida útil dos contatos de saída dos controladores. A comutação de cargas indutivas sem a supressão de pico pode reduzir, de forma significativa, a expectativa de vida útil dos contatos a relé. Ao acrescentar um dispositivo de supressão diretamente na bobina de um dispositivo indutivo, você prolonga a vida útil dos contatos a relé ou da saída. Também é possível reduzir os efeitos dos transientes de tensão e ruído elétrico induzidos em sistemas adjacentes.

O diagrama a seguir mostra uma saída com um dispositivo de supressão. Recomendamos que o dispositivo de supressão seja colocado o mais próximo possível do dispositivo da carga.

Tampa Protetora contra Toque Acidental com osDedos

VCA/CCSaída 0Saída 1Saída 2Saída 3Saída 4Saída 5Saída 6Saída 7COM

+cc ou L1 Dispositivo de Supressão

CC COM ou L2

Saídas CA ou CC

Page 40: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-4 Fiação do Controlador

Se as saídas forem CC, recomendamos a utilização de um diodo 1N4004 para supressão de transiente, conforme mostrado abaixo.

Os métodos de supressão de transiente adequados para os dispositivos de carga CA indutiva incluem um varistor, uma rede RC ou um supressor de transiente, todos descritos abaixo. Esses componentes devem ser classificados de forma adequada para o transiente de comutação, característica do dispositivo indutivo específico. Consulte a tabela na página para os supressores recomendados 3-5.

Se conectar uma saída triac (dispositivo de proteção contra curto) de expansão de E/S para controlar uma carga indutiva, recomenda-se o uso de varistores para a supressão do ruído. Escolha um varistor que seja adequado para a aplicação. Os supressores recomendados para saídas de triac ao comutar as cargas indutivas de 120 Vca consistem de um MOV Harris, cód. cat. V175 LA10A, ou um MOV da Rockwell Automation, cod. cat. 599-K04 ou 599-KA04. Consulte a folha de dados do fabricante do varistor quando selecionar um varistor para a aplicação.

Para dispositivos de cargas CC indutivas, um diodo é adequado. Um diodo 1N4004 é aceito na maior parte das aplicações. Um supressor de transiente também pode ser usado. Consulte a tabela na página 3-5 para os supressores recomendados.

VCA/CCSaída 0Saída 1Saída 2Saída 3Saída 4Saída 5Saída 6Saída 7COM

+24 Vcc

Diodo IN4004

Saídas CC a Relé ou de Estado Sólido

Comum de 24Vcc

Supressão de Pico para os Dispositivos de Carga CA Indutiva

Dispositivo de Saída Dispositivo de SaídaDispositivo de Saída

Varistor Rede RC Supressor de Transiente

Page 41: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Fiação do Controlador 3-5

Conforme exibido abaixo, estes circuitos de supressão de pico são conectados diretamente no dispositivo de carga.

Supressores de Pico Recomendados

Utilize os supressores de pico Allen-Bradley exibidos na tabela a seguir para uso com relés, contatores e acionadores.

Dispositivo de Supressão Tensão da Bobina Cód. Cat. Acionador de Motor Cód. Cat. 509Acionador de Motor Cód. Cat. 509

120 Vca240 Vca

599-K04599-KA04

Contator Cód. Cat. 100Contator Cód. Cat. 100

120 Vca240 Vca

199-FSMA1199-FSMA2

Acionador de Motor Cód. Cat. 709 120 Vca 1401-N10

Relés Tipo R, RM Cód. Cat. 700 bobina CA Nenhum é requerido

Relé Tipo R Cód. Cat. 700Relé Tipo RM Cód. Cat. 700

12 Vcc12 Vcc

700-N22700-N28

Relé Tipo R Cód. Cat. 700Relé Tipo RM Cód. Cat. 700

24 Vcc24 Vcc

700-N10700-N13

Relé Tipo R Cód. Cat. 700Relé Tipo RM Cód. Cat. 700

48 Vcc48 Vcc

700-N16700-N17

Relé Tipo R Cód. Cat. 700Relé Tipo RM Cód. Cat. 700

115-125 Vcc115-125 Vcc

700-N11700-N14

Relé Tipo R Cód. Cat. 700Relé Tipo RM Cód. Cat. 700

230-250 Vcc230-250 Vcc

700-N12700-N15

Relé Tipo N, P ou PK Cód. Cat. 700 150 V máx, CA ou CC 700-N24

Diversos dispositivos eletromagnéticos limitados a 35 VA, selado

150 V máx, CA ou CC 700-N24

Supressão de Pico para os Dispositivos de Carga CC Indutiva

Dispositivo de Saída

Diodo

_ +

(Um supressor de pico também pode ser usado)

Page 42: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-6 Fiação do Controlador

Aterramento do Controlador Em sistemas de controle de estado sólido, o aterramento e o roteamento dos cabos ajudam a limitar os efeitos de ruído elétrico provocado por interferência eletromagnética. Instale a conexão de aterramento do parafuso de aterramento da unidade base até o barramento de aterramento do painel elétrico, antes de conectar em qualquer dispositivo. Use fio AWG nº 14. Essa conexão deve ser efetuada como medida de segurança.

O produto deve ser montado em uma superfície de montagem com um bom aterramento, como por exemplo, um painel de metal. Para obter mais informações, consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines (publicação 1770-4.1). As conexões de aterramento adicionais do ponto de terra na gaveta ou trilho DIN, se usadas, não são requisitadas a menos que a superfície de montagem não possa ser aterrada. Deve-se também fornecer um caminho de aterramento aceitável para cada dispositivo na aplicação.

NOTA Recomenda-se usar todas as quatro posições de montagem para a instalação de montagem em painel.

NOTA Este símbolo denota um terminal para aterramento de proteção que fornece um caminho de baixa impedância entre os circuitos elétricos e o terra como medida de segurança e permite a melhoria da imunidade contra ruído. Essa conexão deve ser efetuada como medida de segurança.

ATENÇÃO

!Remova as tiras de proteção antes de aplicar alimentação ao controlador. A falha na remoção das tiras podem causar o sobreaquecimento do controlador.

Aterramento

Aterramento

Page 43: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Fiação do Controlador 3-7

Diagramas de Fiação A seção a seguir mostra os diagramas de fiação para os controladores MicroLogix 1500. Os controladores com entrada CC podem ser conectados como configuração sinking ou sourcing. (Sinking e Sourcing não se aplicam às entradas CA.) Consulte as páginas 3-11 a 3-14 para os diagramas de fiação sinking e sourcing.

Erro de Fiação – Apenas 1764-28BXB

A tabela a seguir mostra as condições de erro de fiação e as conseqüências de fiação imprópria:

NOTA Este símbolo denota um terminal para aterramento de proteção que fornece um caminho de baixa impedância entre os circuitos elétricos e o terra como medida de segurança e permite a melhoria da imunidade contra ruído. Essa conexão deve ser efetuada como medida de segurança.

Condição ResultadoOperação com Tensão Menor que 20,4 Vcc

Isso não danificará a unidade base. A unidade base pode não se energizar.

IMPORTANTE Isso não é recomendado. Deve-se verificar se a tensão de linha permanece dentro dos limites especificados.

Fiação Reversa dos Terminais de Linha (0 a 30 Vcc)

A fiação reversa não danificará a unidade base. A unidade base poderá não se energizar.

O Nível de Tensão Aplicada Excede o Valor Recomendado Publicado

O excesso da tensão recomendada publicada pode resultar em dano permanente na unidade base.

Page 44: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-8 Fiação do Controlador

Layouts do Bloco Terminal

Os layouts dos blocos terminais da unidade base são exibidos abaixo. O sombreado nas etiquetas indica como os terminais são agrupados. Um detalhe dos grupos é mostrado na tabela que segue os layouts dos blocos terminais.

1764-24AWA

1764-28BXB

1764-24BWA

+24V DCCOM 0

I / 1

I / 0

I / 3

I / 2

I / 4

DCCOM 1

I / 6

I / 5

DCCOM 2

I / 7

I / 9

I / 8

I / 11

I / 10

DCPOWER

OUT 24BWACOM

VACVDC 0 85-265

VAC

O / 5VACVDC 1

VACVDC 2

VACVDC 4

O / 7 O / 8 O / 10

O / 4O / 1O / 0 O / 2 O / 6 O / 9 O / 11VAC

VDC 5

24BWAVACVDC 3

O / 3

L2

ACCOM 0

I / 1

I / 0

I / 3

I / 2

I / 4

ACCOM 1

I / 6

I / 5

ACCOM 2

I / 7

I / 9

I / 8

I / 11

I / 10 24AWA

NOTUSED

NOTUSED

85-265 VAC

O / 5VACVDC 0

L2 VACVDC 1

VACVDC 2

VACVDC 4

O / 7 O / 8 O / 10

O / 4O / 1O / 0L1 O / 2 O / 6 O / 9 O / 11VAC

VDC 5

24AWAVACVDC 3

O / 3

I / 4 I / 6

I / 5

I / 9

I / 8 I / 10

I / 15

28BXB

NOTUSED

NOTUSED

DCCOM 0

I / 0

I / 1 I / 3

I / 2DC

COM 1 I / 7

DCCOM 2

I / 12 I / 14

I / 13I / 11

24 VDCO / 7VAC

VDC 0COM VAC

VDC 1VAC

VDC 3O / 9 O / 10

O / 6O / 1O / 0 O / 2 O / 11

28BXB

O / 4

VDC 2 O / 5O / 3

VDCCOM 2 O / 8

VACVDC 4+24V

L1

Entradas

Saídas

Grupo 0 Grupo 1 Grupo 2

Grupo 0

Grupo 1

Grupo 2

Grupo 3

Entradas

Saídas

Grupo 0 Grupo 1 Grupo 2

Grupo 0

Grupo 1

Grupo 2

Grupo 3

Entradas

Saídas

Grupo 0 Grupo 1 Grupo 2

Grupo 0

Grupo 1

Grupo 3

Grupo 4

Grupo 5

Grupo 2

Grupo 4

Grupo 4

Grupo 5

Page 45: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Fiação do Controlador 3-9

Gropos de terminais

Controlador EntradasGrupo de Entrada

Terminal Comum Terminal de Entrada

1764-24BWA Grupo 0 CC COM 0 I/0 a I/3Grupo 1 CC COM 1 I/4 a I/7Grupo 2 CC COM 2 I/8 a I/11

1764-24AWA Grupo 0 CA COM 0 I/0 a I/3Grupo 1 CA COM 1 I/4 a I/7Grupo 2 CA COM 2 I/8 a I/11

1764-28BXB Grupo 0 CC COM 0 I/0 a I/3Grupo 1 CC COM 1 I/4 a I/7Grupo 2 CC COM 2 I/8 a I/15

Controlador SaídasGrupo de Saída Terminal de Tensão Terminal de Saída

1764-24BWA Grupo 0 Vca/Vcc 0 O/0Grupo 1 Vca/Vcc 1 O/1Grupo 2 Vca/Vcc 2 O/2Grupo 3 Vca/Vcc 3 O/3Grupo 4 Vca/Vcc 4 O/4 a O/7Grupo 5 Vca/Vcc 5 O/8 a O/11

1764-24AWA Grupo 0 Vca/Vcc 0 O/0Grupo 1 Vca/Vcc 1 O/1Grupo 2 Vca/Vcc 2 O/2Grupo 3 Vca/Vcc 3 O/3Grupo 4 Vca/Vcc 4 O/4 a O/7Grupo 5 Vca/Vcc 5 O/8 a O/11

1764-28BXB Grupo 0 Vca/Vcc 0 O/0Grupo 1 Vca/Vcc 1 O/1Grupo 2 Vca 2, Vcc COM 2 O/2 a O/7Grupo 3 Vca/Vcc 3 O/8 e O/9Grupo 4 Vca/Vcc 4 O/10 a O/11

Page 46: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-10 Fiação do Controlador

Circuitos Sinking e Sourcing

Qualquer dos grupos de entrada incorporada CC MicroLogix 1500 podem ser configurados como sinking ou sourcing, dependendo de como DC COM está conectado ao grupo. Consulte as páginas 3-11 a 3-14 para os diagramas de fiação sinking e sourcing.

Diagrama de Fiação 1764-24AWA

Terminais de Entrada

Terminais de Saída

Tipo DefiniçãoEntrada Sinkingconexão de um dispositivo sourcing PNP

A entrada se energiza quando uma tensão de nível alto é aplicada ao terminal de entrada (alto ativo). Conecte a fonte de alimentação Vcc (–) ao terminal DC COM.

Entrada Sourcingconexão de um dispositivo sinking NPN

A entrada se energiza quando uma tensão de baixo nível é aplicada ao terminal de entrada (baixo ativo). Conecte a fonte de alimentação Vcc (+) ao terminal DC COM.

IN 9

NOTUSED IN 0 IN 2

ACCOM 1 IN 5 IN 7 IN 8 IN 10

NOTUSED

ACCOM 0 IN 1 IN 3 IN 4 IN 6

ACCOM 2 IN 11

L2 L1

L1

L2

Os terminais “NÃO USADOS” (NOT USED) não devem ser utilizados como pontos de conexão.

120/240VAC

OUT 10OUT 8OUT 7OUT 5VAC/VDC 4

VAC/VDC 3

VAC/VDC 2

VAC/VDC 1

VAC/VDC 0

VACNEUT

OUT 11OUT 9VAC/VDC 5OUT 6OUT 4OUT 3OUT 2OUT 1OUT 0EARTH

GND

CR CRCR CR

CR CR

(Lo)L2

(Hi)L1

Page 47: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Fiação do Controlador 3-11

Diagrama de fiação Sinking 1764-24-L24BWA

Terminais de Entrada

Terminal de Saída

IN 9

COM IN 0 IN 2DC

COM 1 IN 5 IN 7 IN 8 IN 10

+24VPOWER

OUTDC

COM 0IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 DC

COM 2 IN 11

-DC+DC

120/240VAC

OUT 10OUT 8OUT 7OUT 5VAC/VDC 4

VAC/VDC 3

VAC/VDC 2

VAC/VDC 1

VAC/VDC 0

VACNEUT

OUT 11OUT 9VAC/VDC 5OUT 6OUT 4OUT 3OUT 2OUT 1OUT 0EARTH

GND

CR CRCR CR

CR CR

(Lo)L2

(Hi)L1

Page 48: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-12 Fiação do Controlador

Diagrama de Fiação Sourcing 1764-24-L24BWA

Terminais de Entrada

Terminais de Saída

IN 9

COM IN 0 IN 2DC

COM 1 IN 5 IN 7 IN 8 IN 10

+24VPOWER

OUTDC

COM 0IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 DC

COM 2IN 11

+DC -DC

120/240VAC

OUT 10OUT 8OUT 7OUT 5VAC/VDC 4

VAC/VDC 3

VAC/VDC 2

VAC/VDC 1

VAC/VDC 0

VACNEUT

OUT 11OUT 9VAC/VDC 5OUT 6OUT 4OUT 3OUT 2OUT 1OUT 0EARTH

GND

CR CRCR CR

CR CR

(Lo)L2

(Hi)L1

Page 49: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Fiação do Controlador 3-13

Diagrama de Fiação Sinking 1764-28BXB

Terminais de Entrada

Terminais de Saída

IN 9

NOTUSED

IN 0 IN 2 DCCOM 1

IN 5 IN 7 IN 8 IN 10

NOTUSED

DCCOM 0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 DCCOM 2

IN 11 IN 15

IN 14

IN 13

IN 12

-DC+DC

-DC+DC

Os terminais “NÃO USADOS” (NOT USED) não devem ser utilizados como pontos de conexão.

+24v

OUT 10OUT 9VAC/VDC 3

OUT 7OUT 5OUT 3VDC 2VAC/VDC 1

VAC/VDC 0

COM

OUT 11VAC/VDC 4

OUT 8VDCCOM 2

OUT 6OUT 4OUT 2OUT 1OUT 0EARTHGND

CR CR CR

CR CR-DC

+DC

CR

Page 50: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-14 Fiação do Controlador

Diagrama de Fiação Sourcing 1764-28BXB

Terminais de Entrada

Terminais de Saída

IN 9

NOTUSED IN 0 IN 2 DC

COM 1 IN 5 IN 7 IN 8 IN 10

NOTUSED

DCCOM 0 IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 DC

COM 2 IN 11 IN 15

IN 14

IN 13

IN 12

+DC-DC

+DC-DC

Os terminais “NÃO USADOS” (NOT USED) não devem ser usados como ponto de conexão.

+24V

OUT 10OUT 9VAC/VDC 3OUT 7OUT 5OUT 3VDC 2VAC/

VDC 1VAC/

VDC 0COM

OUT 11VAC/VDC 4OUT 8VDC

COM 2OUT 6OUT 4OUT 2OUT 1OUT 0EARTHGND

CR CR CR

CR CR-DC

+DC

CR

Page 51: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Fiação do Controlador 3-15

Fiação de E/S do Controlador

Minimização do Ruído Elétrico

Por causa da variedade de aplicações e ambientes onde os controladores são instalados e operados, é impossível garantir que todo o ruído ambiental será removido pelos filtros de entrada. Para ajudar a reduzir os efeitos de ruídos ambiental, instale o sistema MicroLogix 1500 em um gabinete com classificação adequada (por ex. NEMA). Certifique-se de que o sistema MicroLogix 1500 está aterrado corretamente.

Um sistema pode funcionar incorretamente devido à mudança no ambiente operacional depois de algum tempo. Recomendamos uma verificação periódica da operação do sistema, especialmente quando maquinaria nova ou outras fontes de ruído forem instaladas no Micrologix 1500.

Pulsos do Transiente de Saída do Transistor

A energia do transiente é dissipada na carga e a duração do pulso é maior para cargas com impedância elevada. O gráfico a seguir ilustra a relação entre a duração do pulso e a corrente de carga. Os transientes de energização não excederão os tempos mostrados no gráfico. Para aplicações maiores, a alimentação do pulso não é suficiente para a energização da carga.

Para a redução da possibilidade de operação inadvertida de dispositivos conectados às saídas do transistor, considere adicionar um resistor externo em paralelo à carga para aumentar uma corrente de carga energizada. A duração do pulso de transiente é reduzida quando a corrente de carga no estado energizado é aumentada ou a impedância da carga é diminuida.

ATENÇÃO

!

Um breve pulso de corrente do transiente pode passar através das saídas do transistor se a fonte de alimentação externa aplicada subitamente nos terminais Vcc e Vcc (ex.: através do relé de controle mestre). É uma mudança de faixa rápida da tensão nos terminais que causa o pulso. Essa condição é inerente nas saídas do transistor e é comum aos dispositivos de estado sólido. Os pulsos do transiente podem ocorrer independentemente se o controlador estiver energizado ou em operação.

0.4

1.0

0.9

0.8

0.7

0.6

0.5

0.3

0.2

0.1

0.010009008007006005004003002001001

Corrente de Carga no Estado Energizado (mA)

Dura

ção

de Te

mpo

do

Tran

sien

te (m

s) Duração do Pulso de Transiente como uma Função de Corrente de Carga

Page 52: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

3-16 Fiação do Controlador

Page 53: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Capítulo 4

Conexões de Comunicação

Esse capítulo descreve como configurar a comunicação para o seu sistema de controle. O método utilizado e a cablagem requisitada dependem da sua aplicação. Esse capítulo também descreve como o controlador estabelece comunicação com a rede adequada. Os tópicos incluem:

• Configuração da Comunicação Padrão

• Botão de Alternação da Comunicação

• Conexão à Porta RS-232

• Conexão a uma Rede DH485

• Conexão à DeviceNet

Configuração da Comunicação Padrão

O MicroLogix 1500 possui a seguinte configuração de comunicação padrão.

Para maiores informações sobre a comunicação, consulte Compreensão dos Protocolos de Comunicação na página E-1.

Tabela 4.1 Parâmetros de Configuração DF1 Full-Duplex

Parâmetro PadrãoTaxa de Transmissão 19,2 K

Paridade Nenhuma

ID Fonte (Endereço de Nó) 1

Linha de Controle sem handshaking

Detecção de Erro CRC

Respostas Incorporadas detecção automática

Detecção de Pacote (Mensagem) Duplicado habilitado

Tempo exadido para ACK 50 contagens

Tentativas NAK 3 tentativas

Tentativas ENQ 3 tentativas

Stop Bits 1

NOTA A configuração padrão está presente quando:

• O controlador é energizado pela primeira vez.

• O botão de alternação de comunicação especifica a comunicação padrão (o LED DCOMM está aceso).

• Uma atualização do sistema operacional está completa.

Page 54: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-2 Conexões de Comunicação

Botão de Alternação da Comunicação

O Botão de Alternação da Comunicação está localizado no controlador. Deve-se retirar a porta ou DAT do controlador para acessar o Botão de Alternação da Comunicação.

Use este Botão para mudar da configuração definida pelo usuário para o modo de comunicação padrão e de volta à configuração definida pelo usuário. O LED de Comunicação Padrão (DCOMM) opera para mostrar quando o controlador está no modo de comunicação padrão (configurações mostradas na página 4-1).

NOTA É necessário pressionar e manter o Botão de Alteração da Comunicação pressionado por dois segundos para ativá-lo.

NOTA O Botão de Alternação de Comunicação afeta somente a configuração de comunicação do Canal 0.

DC INPUTSCOMMS

24V SINK/SOURCE

DC/RELAY OUT

24V SOURCE

Page 55: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Conexões de Comunicação 4-3

Conexão à Porta RS-232 Conexão DF1 Ponto-a-Ponto Full-Duplex

É possível conectar o MicroLogix 1500 ao seu microcomputador usando um cabo serial na porta serial do seu microcomputador, conforme mostrado abaixo.

Canal 0

Recomenda-se usar o Conversor de Interface Avançada (AIC+), Cód. Cat. 1761-NET-AIC, como o seu isolador óptico, conforme mostrado abaixo. Consulte a página 4-10 para informações específicas sobre a cablagem AIC+.

Canal 1

ATENÇÃO

!

O aterramento do chassi, o aterramento interno de 24 Vcc, aterramento de usuário de 24 Vcc e o aterramento da Porta RS-232 são conectados internamente. O parafuso do terminal de aterramento do chassi deve ser conectado ao terra do chassi antes da ligação de qualquer dispositivo. É importante que você compreenda o sistema de aterramento do seu microcomputador antes de conectá-lo ao controlador. Um isolador óptico é recomendado entre o controlador e seu microcomputador ao utilizar o Canal 0. Um isolador não é necessário ao utilizar o Canal 1 (1764-LRP).

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE CABLE

EXTERNAL

1761-CBL-AM00ou 1761-CBL-HM02

1747-CP3 ou 1761-CBL-AC00

Controlador MicroLogix 1500 com controlador 1764-LSP ou 1764-LRP

24 Vcc O MicroLogix 1500 fornece alimentação para o AIC+ ou

Microcomputador

Microcomputador 1747-CP3

Controlador MicroLogix 1500 com controlador 1764-LRP

Page 56: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-4 Conexões de Comunicação

Uso de um Modem

É possível utilizar modems para conectar o seu computador a um controlador MicroLogix 1500 (utilizando o protocolo DF1 Full-Duplex), ou múltiplos controladores (utilizando o protocolo DF1 Half-Duplex) ou o protocolo Modbus Slave RTU, conforme ilustrado abaixo. Não use o protocolo DH-485 através de modems em qualquer circunstância. (Consulte Uso de Modems com os Controladores Programáveis MicroLogix 1500 na página E-7 para informações sobre os tipos de modems que se pode utilizar com os controladores MicroLogix).

Conexão do Modem Isolado

Recomendamos a utilização de um AIC+, cód. cat. 1761-NET-AIC, como isolador óptico para o Canal 0. Consulte a página 4-10 para informações específicas sobre a cablagem AIC+. A utilização de um AIC+ para isolar o modem é ilustrada abaixo.

Cabo do Modem (direto)

Microcomputador

Modem

Modem

MicroLogix 1500Controlador com controlador 1764-LRP

ProtocoloProtocolo DF1 Full-Duplex (para 1 controlador)Protocolo Escravo DF1 Half-Duplex (para múltiplos controladores quando um protocolo Mestre DF1 Half-Duplex estiver presente)

1761-CBL-AM00ou 1761-CBL-HM02

Cabo do modem fornecido pelo usuário Modem

24 VccO MicroLogix 1500 fornece alimentação para o AIC+ ou pode-se usar uma fonte de alimentação externa.

MicroLogix 1500 com controlador 1764-LSP ou 1764-LRP

Page 57: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Conexões de Comunicação 4-5

Construção de seu Próprio Cabo de Modem

Se você construir o seu próprio cabo de modem, o comprimento máximo do cabo é de 15,24 m (50 pés) com um conector de 25 ou 9 pinos. Verifique a seguinte pinagem típica para a construção de um cabo:

Construção de seu Próprio Cabo de Modem Nulo

Se você construir o seu próprio cabo de modem nulo, o comprimento máximo do cabo é 15,24 m (50 pés) com um conector de 25 ou 9 pinos. Consulte a seguinte pinagem típica:

Isolador Óptico AIC+ou Canal 1 1764-LRP

Modem

9 Pinos 25 Pinos 9 Pinos

3 TXD TXD 2 3

2 RXD RXD 3 2

5 GND GND 7 5

1 CD CD 8 1

4 DTR DTR 20 4

6 DSR DSR 6 6

8 CTS CTS 5 8

7 RTS RTS 4 7

os pinos 4 e 6 são conectados internamente somente para o 1764-LRP

Isolador Óptico Modem

9 Pinos 25 Pinos 9 Pinos

3 TXD TXD 2 3

2 RXD RXD 3 2

5 GND GND 7 5

1 CD CD 8 1

4 DTR DTR 20 4

6 DSR DSR 6 6

8 CTS CTS 5 8

7 RTS RTS 4 7

Page 58: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-6 Conexões de Comunicação

Conexão a uma Rede DF1 Half-Duplex

Utilize este diagrama para o protocolo Mestre-Escravo DF1 Haf-Duplex sem handshaking de hardware.

SLC 5/03 (DF1 Mestre) MicroLogix1500 (DF1 Escravo)

MicroLogix1500 (DF1 Escravo)MicroLogix1500 (DF1 Escravo)

CH0

CH0

CH0 para a porta 1 ou 2CH0 para a porta 1 ou 2

1761-CBL-AP00 ou 1761-CBL-PM02

1761-CBL-AM00 ou 1761-CBL-HM02

1761-CBL-AM00 ou 1761-CBL-HM02

1761-CBL-AP00 ou 1761-CBL-PM02

1761-CBL-AP00 ou 1761-CBL-PM02

1761-CBL-AM00 ou 1761-CBL-HM02

cabo reto de 9 a 25 pinos cabo reto de 9 a 25 pinos

modem de rádio ou linha dedicada

modem de rádio ou linha dedicada

AIC+ AIC+

AIC+AIC+

REFERÊNCIA Identificação da Porta AIC+

Porta 2: mini-DIN 8 RS-232

Porta 3: RS-485

Porta 1: DB-9 RS-232

NOTA Cabos Série C ou superiores são requisitados.

Page 59: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Conexões de Comunicação 4-7

Conexão a uma Rede DH485 A ilustração a seguir mostra como se conectar a uma rede DH-485.

Ferramentas Recomendadas

Para a conexão de uma rede DH-485, são necessárias ferramentas para tiras e fixação do cabo blindado. Recomendamos o seguinte equipamento (ou equivalente):

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

EXTERNAL

MicroLogix 1500

conexão da porta 1 ou porta 2 ao Canal 0 do controlador MicroLogix

1761-CBL-AM00ou 1761-CBL-HM02

1761-CBL-AP00ou 1761-CBL-PM02

1761-CBL-AP00ou 1761-CBL-PM02

1747-CP3ou 1761-CBL-AC00

24 Vcc(fonte do usuário necessária se não for conectada a um controlador)

AIC+

24 Vcc(fornecida pelo usuário)

Microcomputador

Microcomputador para a porta 1 ou 2

AIC+

AIC+

conexão da porta 1 ou porta 2 ao Canal 1 do MicroLogix

1747-CP3ou 1761-CBL-AC00

1761-CBL-AP00ou 1761-CBL-PM02

24 Vcc(fonte do usuário necessária se não for conectada a um controlador)

REFERÊNCIA Identificação da Porta AIC+

Porta 2: mini-DIN 8 RS-232

Porta 3: RS-485

Porta 1: DB-9 RS-232

Tabela 4.2 Trabalho com o Cabo para a Rede DH-485

Descrição Cód. Cat. da Peça FabricanteCabo de Par Trançado Blindado #3106A ou #9842 Belden

Ferramenta de Desencapar 45-164 Ideal Indústrias

Chave de Fendas de 1/8" Não Aplicável Não Aplicável

Page 60: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-8 Conexões de Comunicação

Cabo de Comunicação DH-485

O cabo de comunicação é composto por vários segmentos de cabo conectados através da ligação serial. O comprimento total dos segmentos de cabo não pode exceder 1219 m (4000 pés). Contudo, dois segmentos podem ser utilizados para prolongar a rede DH-485 para 2438 m (8000 pés). Para maiores informações sobre as conexões usando o AIC+, consulte Advanced Interface Converter (AIC+) User manual, publicação 1761-6.4.

Conexão do Cabo de Comunicação ao Conector da Rede DH-485

Conexão de Cabo Único

Ao conectar um cabo único a um conector DH-485, utilize o seguinte diagrama:

NOTA Recomenda-se uma rede em ligação serial. Não se recomenda o seguinte:

Belden #3106A ou #9842

Conector

Conector

Conector

Incorreto

Laranja com Faixas BrancasBranco com Faixas Laranjas

Fita Termo Retrátil Recomendada Azul (#3106A) ou Azul com Faixas Brancas (#9842)

Blindado/Dreno

Terminação5A4 B3 ComumBlindagem1 Terra do Chassis

Page 61: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Conexões de Comunicação 4-9

Conexão de Cabos Múltiplos

Ao conectar cabos múltiplos ao conector DH-485, utilize o diagrama seguinte.

Aterramento e Terminação da Rede DH-485

Somente um conector na extremidade do link deve ter os Terminais 1 e 2 conectados juntos através de jumpers. Isto permite uma conexão de terra para a blindagem do cabo de comunicação. As duas extremidades da rede devem ter os Terminais 5 e 6 juntos como mostrado abaixo. Isto conecta a impedância da terminação (de 120 Ω) que está incorporada em cada AIC+, de acordo com a especificação da rede DH485.

Terminação de Fim de Linha

para o Próximo Dispositivo

para o Dispositivo Anterior

Tabela 4.3 Conexões Usando o Cabo Belden #3106A

Para este Fio/Par Conecte este Cabo A este TerminalBlindado/Dreno Sem isolação Terminal 2 – BlindadoAzul Azul Terminal 3 – (Comum)Branco/Laranja Branco com Faixa Laranja Terminal 4 – (Dados B)

Laranja com Faixa Branca Terminal 5 – (Dados A)

Tabela 4.4 Conexões Usando o Cabo Belden #9842

Para o seguinte Fio/Par Conecte este Cabo A este TerminalBlindado/Dreno Sem isolação Terminal 2 – BlindadoAzul/Branco Branco com Faixa Azul Corte – sem conexão(1)

(1) Para evitar confusão ao instalar o cabo de comunicação, corte o fio branco com faixa azul imediatamente após a retirada da jaqueta de isolação. Esse fio não é usado pela rede DH-485.

Azul com Faixa Branca Terminal 3 – (Comum)Branco/Laranja Branco com Faixa Laranja Terminal 4 – (Dados B)

Laranja com Faixa Branca Terminal 5 – (Dados A)

Jumper Jumper

Cabo Belden #3106A ou #9842 – Máximo de 1.219 m (4.000 pés)

Jumper

Page 62: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-10 Conexões de Comunicação

Conexão do AIC+

O AIC+, cód. cat. 1761-NET-AIC, habilita os controladores MicroLogix para conexão a uma rede DH-485. O AIC+ possui duas portas RS-232 e uma porta isolada RS-485. Quando dois controladores MicroLogix estão instalados bem próximos, é possível conectar um controlador em cada uma das portas RS-232 no AIC+.

O AIC+ também pode ser usado com um isolador RS-232, fornecendo uma barreira de isolação entre a porta de comunicação dos controladores e qualquer equipamento conectado a ele (por exemplo, microcomputador, modem etc.).

A figura abaixo mostra as conexões e as especificações do AIC+.

Para informações adicionais sobre como conectar o AIC+, consulte Advanced Interface Converter (AIC+) User Manual, publicação 1761-6.4.

Guia de Seleção de Cabos

Item Descrição1 Porta 1 – DB-9 RS-232, DTE

2 Porta 2 – mini-DIN 8 RS-232 DTE

3 Porta 3 – RS-485 plugue Phoenix

4 Chave seletora da Fonte de Alimentação CC(cabo = fonte de alimentação, porta 2, externa = fonte de alimentação externa conectada ao item 5)

5 Terminais para a fonte de alimentação de 24 Vcc e o aterramento do chassi

3

1

2

4

5

1761-CBL-AP001761-CBL-PM02

Cabo Comprimento Conexões de para o AIC+

Fonte de Alimentação Externa Necessária(1)

Configuração da Chave Seletora de Alimentação(1)

1761-CBL-AP00(2)

1761-CBL-PM02(2)

45 cm (17,7 pol)2 m (6,5 pés)

Controlador 1764-LRP, canal 1 porta 2 sim externo

Controlador SLC 5/03 ou SLC 5/04, canal 0 porta 2 sim externa

MicroLogix 1000 ou 1500 porta 1 sim externo

PanelView 550 através de adaptador de modem NULO

porta 2 sim externa

DTAM Plus / DTAM Micro porta 2 sim externo

porta PC COM porta 2 sim externo(1) Fonte de alimentação externa necessária, a menos que o AIC+ seja energizado pelo dispositivo conectado à porta 2; nesse caso, a chave seletora deve ser definida para o

cabo.

(2) Cabos Série C ou superior são requisitados.

Page 63: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Conexões de Comunicação 4-11

1761-CBL-AM001761-CBL-HM02

Cabo Comprimento Conexões de para o AIC+

Fonte de Alimentação Externa Necessária(1)

Configuração da Chave Seletora de Alimentação(1)

1761-CBL-AM00(2)

1761-CBL-HM02(2)

45 cm (17,7 pol)2 m (6,5 pés)

MicroLogix 1000 ou 1500 porta 2 não cabo

para a porta 2 em outro AIC+ porta 2 sim externa

(1) Fonte de alimentação externa necessária, a menos que o AIC+ seja energizado pelo dispositivo conectado à porta 2; nesse caso, a chave seletora deve ser posicionada para cabo.

(2) Cabos Série C ou superior são requisitados.

1761-CBL-AC001747-CP3

Cabo Comprimento Conexões de para o AIC+

Fonte de Alimentação Externa Necessária(1)

Configuração da Chave Seletora de Alimentação(1)

1747-CP3

1761-CBL-AC00(2)3 m (9,8 pés)45 cm (17,7 pol)

Controlador 1764-LRP, canal 1 porta 1 sim externa

Controlador SLC 5/03 ou SLC 5/04, canal 0 porta 1 sim externa

porta PC COM porta 1 sim externa

PanelView 550 através de adaptador de modem NULO

porta 1 sim externa

DTAM Plus / DTAM Micro™ porta 1 sim externa

Porta 1 em outro AIC+ porta 1 sim externa(1) Fonte de alimentação externa necessária, a menos que o AIC+ seja energizado pelo dispositivo conectado à porta 2; nesse caso, a chave seletora deve ser definida para cabo.(2) Cabos Série C ou superior são requisitados.

cabo fornecido pelo usuário

Cabo Comprimento Conexões de para o AIC+

Fonte de Alimentação Externa Necessária(1)

Configuração da Chave Seletora de Alimentação(1)

reta de 9 a 25 pinos

– modem ou outro dispositivo de comunicação porta 1 sim externa

(1) Fonte de alimentação externa necessária, a menos que o AIC+ seja energizado pelo dispositivo conectado à porta 2; nesse caso, a chave seletora deve ser definida para cabo.

1761-CBL-AS031761-CBL-AS09

Cabo Comprimento Conexões de para o AIC+

Fonte de Alimentação Externa Necessária(1)

Configuração da Chave Seletora de Alimentação(1)

1761-CBL-AS031761-CBL-AS09

3 m (9,8 pés)9,5 m (31,17 pés)

SLC 500 Fixo,Controladores SLC 5/01, SLC 5/02 e SLC 5/03

porta 3 sim externa

Porta RJ45 do PanelView 550 porta 3 sim externa(1) Fonte de alimentação externa necessária, a menos que o AIC+ seja energizado pelo dispositivo conectado à porta 2; nesse caso, a chave seletora deve ser definida para cabo.

Page 64: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-12 Conexões de Comunicação

Diagrama de Fiação do Cabo 1761-CBL-PM02 Série C (ou equivalente)

D-shell de 9 pinos

Mini Din de 8 pinos1234

6

5

789

1 2

3 5

6 87

4

Cabo 1761-CBL-PM02 Série C ou superior

Dispositivo de Programação

Controlador

D-Shell de 9 pinos Mini Din de 8 pinos

9 RI 24 V 1

8 CTS GND 2

7 RTS RTS 3

6 DSR RXD 4

5 GND DCD 5

4 DTR CTS 6

3 TXD TXD 7

2 RXD GND 8

1 DCD

Page 65: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Conexões de Comunicação 4-13

Recomendação de Componentes Fornecidos pelo Usuário

Esses componentes podem ser comprados de seu fornecedor local de equipamentos eletrônicos.

Tabela 4.5 Componentes Fornecidos pelo Usuário

Componente Modelo Recomendadofonte de alimentação externa e aterramento do chassi

fonte de alimentação classificada para 20,4 a 28,8 Vcc

adaptador de modem NULO padrão AT

cabo reto de 9 a 25 pinos RS-232 consulte a tabela a seguir com informações sobre as portas, caso você faça seus próprios cabos.

DB-9 RS-232 conector RS-485 Mini Din de 8 pinosPorta 1 Porta 2 Porta 3

6

7

8

9

12

34

54

1 2

5

876

3

6

5

4

3

21

Tabela 4.6 Terminais AIC+

Pino Porta 1: DB-9 RS-232 Porta 2(1)

(1) O conector mini DIN de 8 pinos é usado para realizar as conexões com a porta 2. Esse conector não está disponível comercialmente.

Porta 3: Conector RS-485

1 detector de sinal de linha recebida (DCD)

24 Vcc terra do chassi

2 dados recebidos (RxD) terra (GND) blindagem do cabo

3 dados transmitidos (TxD) pedido para envio (RTS) terra do sinal

4 mensagem pronta DTE (DTR)(2)

(2) Na porta 1, o pino 4 é conectado eletronicamente através de jumpers ao pino 6. Sempre que o AIC+ for energizado, o pino 4 corresponderá ao estado do pino 6.

dados recebidos (RxD) dados B DH-485

5 comum do sinal (GND) detector de sinal de linha recebida (DCD)

dados A DH-485

6 DCE pronto (DSR)(1) remoção para envio (CTS) terminação

7 pedido para envio (RTS) dados transmitidos (TxD) não aplicável

8 remoção para envio (CTS) terra (GND) não aplicável

9 não aplicável não aplicável não aplicável

Page 66: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-14 Conexões de Comunicação

Considerações sobre Segurança

Este equipamento é adequado para utilização em áreas Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C, D ou áreas não classificadas..

Consulte Considerações de Segurança,na pagina 2-3, para maiores informações.

Instalação e Encaixe do AIC+

1. Seja cauteloso na instalação do AIC+ em um gabinete, de forma que o cabo que conecta o controlador MicroLogix 1500 ao AIC+ não cause interferência na porta do gabinete.

2. Com cuidado, conecte o bloco terminal na porta RS-485 do AIC+ que será colocado na rede. Deixe uma folga suficiente de cabo para previnir stress no plug.

3. Forneça alívio de stress para o cabo Belden depois da conexão ao bloco terminal. Isto impede o rompimento dos fios do cabo Belden.

Alimentação do AIC+

Em operação normal com um controlador programável MicroLogix conectado à porta 2 do AIC+, o controlador energiza o AIC+. Se o AIC+ não estiver conectado a um controlador MicroLogix, ele necessita de uma fonte de alimentação de 24 Vcc. O AIC+ requisita 120 mA à 24 Vcc.

Se tanto o controlador quanto a fonte externa estiverem conectados ao AIC+, a chave seletora da fonte alimentação determina qual dispositivo energiza o AIC+.

ADVERTÊNCIA

!

PERIGO DE EXPLOSÃO – O AIC+ deve ser operado a partir de uma fonte de externa alimentação.

Este produto deve ser instalado em um gabinete. Todos os cabos conectados ao produto devem permanecer no interior do gabinete ou ser protegidos por conduítes ou outros meios.

ATENÇÃO

!Caso você use uma fonte de alimentação externa, ela deverá ser de 24 Vcc. Podem ocorrer danos permanentes, caso seja usada tensão mais elevada.

Page 67: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Conexões de Comunicação 4-15

Configure a chave seletora da Fonte de Alimentação CC para EXTERNAL antes de conectar a força de alimentação ao AIC+. A ilustração seguinte mostra onde conectar a alimentação externa ao AIC+.

Opções de Alimentação

A seguir, há duas opções para energização do AIC+:

• Use a fonte de alimentação de 24 Vcc fornecida pelo usuário incorporada no controlador MicroLogix 1500. O AIC+ é energizado através de uma conexão física, usando um cabo de comunicação (1761-CBL-HM02 ou equivalente) conectado à porta 2.

• Use uma fonte de alimentação CC externa com as seguintes especificações:

– tensão de operação: 24 Vcc +20 % ou –15 %

– corrente de saída: mínimo de 150 mA

– classificação NEC Classe 2

Realize uma conexão física da fonte de alimentação para os terminais com parafuso na parte inferior do AIC+.

ATENÇÃO

!

Sempre conecte o terminal CHS GND (terra do chassi) ao fio terra mais próximo. Essa ligação deverá ser feita, não importando se uma fonte de 24 Vcc externa é usada ou não.

ATENÇÃO

!

Caso você use uma fonte de alimentação externa, ela deverá ser de 24 Vcc. Podem ocorrer danos permanentes, caso seja realizada conexão com a fonte de alimentação incorreta.

24 VCCNEUTCC

GNDCHS

Vista inferior

Page 68: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4-16 Conexões de Comunicação

Conexão à DeviceNet É possível conectar um MicroLogix 1500 a uma rede DeviceNet, usando a Interface DeviceNet (DNI), cód. cat.1761-NET-DNI. Para informações adicionais sobre como usar o DNI, consulte DeviceNet Interface User Manual, publicação 1761-6.5. A figura a seguir mostra as conexões de fiação externa do DNI.

Guia de Seleção de Cabos

Cabo Comprimento Conexões de para a DNI1761-CBL-AM001761-CBL-HM02

45 cm (17,7 pol.)2 m (6,5 pés)

MicroLogix 1000 porta 2

MicroLogix 1500 porta 2

Cabo Comprimento Conexões de para a DNI1761-CBL-AP001761-CBL-PM02

45 cm (17,7 pol.)2 m (6,5 pés)

Controlador SLC 5/03 ou SLC 5/04, canal 0 porta 2

Porta PC COM porta 2

Controlador 1764-LRP, canal 1 porta 2

V–

CAN_L

SHIELD

CAN_H

V+

NET

MOD

NODE

DANGER

GND

TX/RX

Nó da DeviceNet (Porta 1)(Cód. do conector de substituição 1761-RPL-0000)

Use a área de identificação para marcar o endereço do nó da DeviceNet.

RS-232 (Porta 2)

1761-CBL-AM001761-CBL-HM02

1761-CBL-AP001761-CBL-PM02

Page 69: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Capítulo 5

Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

Operação do Potenciomêtro

O controlador tem dois potenciômetros de ajuste que permitem modificar os dados dentro do controlador. Os ajustes realizados nos potenciômetros alteram o valor no registro de Informações do Potenciômetro (TPI) correspondente. O valor dos dados de cada potenciômetro de ajuste pode ser utilizado em todo o programa de controle como um temporizador, contador ou pré-seleções analógicas, dependendo dos requisitos da aplicação.

Os potenciômetros estão localizados abaixo da chave seletora de modo sob a porta de acesso esquerda do controlador.

Utilize uma chave de fendas pequena para girar os potenciômetros. O ajuste do valor faz com que os dados sejam alterados em uma faixa de 0 a 250 (completamente no sentido horário). A rotação máxima de cada potenciômetro é de três-quartos (3/4), conforme mostrado abaixo. A estabilidade do potenciômetro em função do tempo e da temperatura é de ±2 contagens, normalmente.

Os dados dos potenciômetros são atualizados continuamente sempre que o controlador é energizado.

RUN PROGREMPotenciômetro 0

Potenciômetro 1

Máximo(completamente no sentido horário)

Mínimo(completamente no sentido anti-horário)

Page 70: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

5-2 Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

Arquivo de Função de Informações do Potenciômetro

A composição do Arquivo de Função de Informações do Potenciômetro (TPI) é descrita no MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Programmable Controllers Instruction Set Reference Manual, publicação 1762-RM001B-US-P.

Condições de Erro

Se o controlador detectar um problema/erro em um dos potenciômetros, os últimos valores lidos permanecem no local dos dados e um código de erro é colocado no byte de código de erro do arquivo TPI para o potenciômetro que apresentou o problema. Uma vez que o problema/erro é corrigido, o código de erro é removido. Os códigos de erros estão descritos em MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Programmable Controllers Instruction Set Reference Manual, publicação 1762-RM001B-US-P.

Page 71: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT) 5-3

Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

O DAT é uma ferramenta conveniente e simples que fornece uma interface para edição e monitoração de dados. O DAT possui cinco recursos primários:

• Acesso Direto aos 48 elementos de bit

• Acesso Direto aos 48 elementos de inteiro

• Duas teclas de função

• Exibição de falhas do controlador

• Remoção/Inserção sob alimentação

Teclado DAT e Funções de Luz Indicadora

O DAT possui um display digital, 6 teclas, uma tecla com função para cima e para baixo e 7 luzes indicadoras. Suas funções são descritas na tabela da página 5-3.

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

Recurso FunçãoDisplay Digital Exibe elementos de endereço, valores de dados, falhas e erros.

Tecla com função Para cima e Para baixo

Seleciona números de elementos e modifica os valores de dados. A tecla com função para cima e para baixo rolam quando pressionadas.

Tecla F1 e Luz Indicadora Controla o bit de status F1. Ao pressionar ou travar a tecla F1, o LED indicador F1 é aceso.

Tecla F2 e Luz Indicadora Controla o bit de status F2. Ao pressionar ou travar a tecla F2, o LED indicador F2 é aceso.

Tecla ESC Cancela a operação atual.

Tecla BIT e Luz Indicadora Ao pressionar a tecla BIT, o DAT é colocado no modo bit. A luz indicadora se acende quando o DAT está no modo bit.

Tecla INT e Luz Indicadora Ao pressionar a tecla INT, o DAT é colocado no modo integer. A luz indicadora da tecla de inteiro é acesa quando o DAT está no modo integer.

Tecla ENTER Pressione para selecionar o número de elementos piscantes ou inserir valores de dados.

Luz Indicadora de PROTECTED (PROTEGIDO)

Indica que os dados de elementos não podem ser alterados com a utilização do DAT (o elemento é de somente leitura).

NOTA As teclas F1, F2, ESC, BIT, INT, e ENTER não se repetem quando pressionadas. Pressionando qualquer uma dessas teclas para baixo ocorre somente uma pressão na tecla. A seta para Cima/Baixo é a única tecla que se repete quando pressionada.

Page 72: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

5-4 Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

Operação de Energização

O DAT recebe alimentação quando está conectado ao controlador. Sob energização, o DAT realiza um auto teste.

Se o teste falhar, o DAT exibe um código de erro, todas as luzes indicadoras são desativadas e o DAT não responde a qualquer pressionamento de tecla. Consulte Códigos de Erro DAT na página 5-9.

Depois de um auto teste bem sucedido, o DAT lê o arquivo de função do DAT para determinar sua configuração.

Arquivo de Função do DAT

A configuração do DAT é armazenada no controlador em um arquivo de configuração especializado denominado Arquivo de Função DAT. O Arquivo de Função DAT, que é parte do programa de controle do usuário, é descrito em MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Programmable Controllers Instruction Set Reference Manual, publicação 1762-RM001B-US-P.

Ao seguir uma seqüência de energização bem sucedida, o DAT entra no modo de monitoração de bit.

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

00 o f f - 0

Page 73: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT) 5-5

Parâmetro de Interrupção de Economia de Energia (PST)

A interrupção de economia de energia desliga o display DAT depois que a atividade do teclado foi interrompida por um período de tempo definido pelo usuário. O valor do aramzenamento de alimentação (DAT:0.PST) é definido no Arquivo de Função DAT. A faixa válida é de 0 a 255 minutos. O recurso de armazenamento de alimentação pode ser desabilitado na configuração do valor de PST para 0, que mantém o display ligado continuamente. O valor inicial é 0.

No modo de economia de energia, uma barra pisca nos segmentos mais à esquerda do display. Pressione qualquer tecla (exceto F1 ou F2) para retornar o DAT ao seu modo anterior. Se F1 ou F2 forem pressionados, o DAT mudará o valor dos bits de status F1 ou F2, mas o display permanece no modo de economia de energia.

Compreensão do Display DAT

Quando o DAT entrar no modo bit ou integer, o número de elementos e seus dados são exibidos, conforme mostrado abaixo. O número de elementos é o local de um inteiro ou bit.

Se o elemento exibido for definido no arquivo de dados do controlador e não estiver protegido, o número do elemento pisca, indicando que ele pode ser modificado. Se o elemento exibido estiver protegido, a luz indicadora PROTECTED se ilumina e o número do elemento não pisca, indicando que o elemento não pode ser modificado.

Se o elemento for indefinido, o campo de dados exibe três barras. O número do elemento não pisca porque o elemento não existe.

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

21 3 2 7 6- 8

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

00 o f f - 0

número do elemento de bit • 0 a 47

dados do bit• OFF (Desenergizado) – 0• ON (Energizado) – 1• – – – (indefinido)

número do elemento inteiro• 0 a 47

dados do inteiro• –32,768 a 32,767• – – – (indefinido)

Display do Modo Bit Display de Modo Integer

Page 74: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

5-6 Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

Inserção do Modo Bit

O modo Bit permite a visualização e modificação de até 48 locais de bit contíguos no controlador. O DAT entra no modo bit automaticamente seguindo uma energização bem sucedida. O modo bit também pode ser selecionado pressionando a tecla BIT. Se o modo bit estava anteriormente ativo, o DAT exibe o último elemento de bit monitorado. Se o modo integer estava anteriormente ativo, o DAT exibe o primeiro elemento de bit no arquivo de dados. Contudo, pode haver um breve atraso de intervalo enquanto o DAT pede informações do controlador. Durante o atraso, a tela de trabalho será exibida. Consulte Operação da Tela de Trabalho na página 5-7.

Inserção do Modo Integer

O modo Integer permite a visualização e modificação de até 48 locais de dados de inteiro de 16 bits contíguos no controlador. Para iniciar o modo integer, pressione a tecla INT. Se o modo integer estava anteriormente ativo, o DAT exibe o último elemento de inteiro monitorado. Se o modo bit estava anteriormente ativo, o DAT exibe o primeiro elemento de inteiro no arquivo de dados. Contudo, pode haver um breve atraso enquanto o DAT pede informações do controlador. Se houver um atraso, a tela de trabalho é exibida. Consulte Operação da Tela de Trabalho na página 5-7.

Monitoração e Edição1. Pressione a tecla INT ou BIT para inserir o modo desejado. O número

do elemento pisca (se não estiver protegido).

2. Utilize a seta para cima/baixo e selecione um elemento (para rolar rapidamente, segure a tecla para cima/baixo.).

3. Pressione ENTER para editar o elemento. O número do elemento se torna constante e os dados piscam se não estiverem protegidos.

4. Use a tecla para cima/baixo para modificar os dados. Os valores de bit alternam entre “ON” e “OFF”. Os valores inteiros aumentam ou diminuem. Segurar a tecla para cima/baixo faz com que o valor inteiro aumente ou diminua rapidamente.

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

50 - --

Page 75: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT) 5-7

5. Pressione ENTER para carregar dados novos. Pressione ESC ou INT/BIT para rejeitar os dados novos.

Funções de F1 e F2

As teclas de função F1 e F2 correspondem aos bits e podem ser usadas em todo o programa de controle, conforme desejado. Elas não têm efeito na monitoração de bits ou inteiros.

Cada tecla possui dois bits correspondentes no arquivo de função DAT. Os bits dentro do arquivo de função DAT são mostrados na tabela abaixo.

Teclas F1 ou F2 Pressionadas

Os bits pressionados (DAT:0/F1P e DAT:0/F2P) funcionam como botões e fornecem o estado atual da tecla F1 ou F2 no teclado. Quando as teclas F1 ou F2 são pressionadas, o DAT estabelece (1) o bit da tecla pressionada correspondente. Quando as teclas F1 ou F2 não são pressionadas, o DAT remove (0) o bit da tecla pressionada correspondente.

Travamento da Tecla F1 ou F2

Os bits travados (DAT:0/F1L e DAT:0/F2L) funcionam como botões de travamento e fornecem a funcionalidade da tecla de travamento/alternação. Quando as teclas F1 ou F2 são pressionadas, o DAT estabelece (1) o bit de tecla de travamento correspondente dentro do Arquivo de Função DAT. Quando as teclas F1 ou F2 são pressionadas uma segunda vez, o DAT remove (0) o bit da tecla pressionada correspondente.

Operação da Tela de Trabalho

Como o DAT é um dispositivo de comunicação, sua performance é afetada pelo tempo de varredura do controlador. Dependendo do programa do usuário, se um longo tempo de varredura for encontrado e o DAT esperar pelas informações do controlador, uma tela de trabalho é exibida. A tela de trabalho consiste de três barras que se movem através do display da esquerda para a direita. Enquanto a tela de trabalho for exibida, as teclas pressionadas não são reconhecidas. Uma vez que o DAT recebe dados do controlador, ele retorna para o seu modo normal de operação.

Se encontrar condições de tela de trabalho excessivas, miniminize o efeito adicionando uma insrução SVC para o programa de controle. Consulte

NOTA Se os dados estiverem protegidos ou forem indefinidos, pressionar a tecla para cima/baixo rola para o próximo elemento na lista.

Tecla Bits Endereço Formato dos Dados Tipo

Acesso ao Programa do Usuário

Tecla F1 Pressionada DAT:0.F1P Binário Status Leitura/escrita

Travada DAT:0.F1L Binário Status Leitura/escrita

Tecla F2 Pressionada DAT:0.F2P Binário Status Leitura/escrita

Travada DAT:0/F2L Binário Status Leitura/escrita

Page 76: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

5-8 Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Programmable Controllers Instruction Set Reference Manual, publicação 1762-RM001B-US-P, para informações sobre a instrução SVC.

Elementos Inexistentes

Quando o DAT determinar que um número do elemento não existe no controlador, o valor do elemento exibe três barras.

Se o bit de proteção for um elemento indefinido, o DAT assumirá que o elemento está desprotegido.

Falhas do Controlador

O DAT verifica as falhas do controlador a cada 10 segundos. Quando o DAT detecta uma falha no controlador, o display exibe “FL” no campo do número do elemento e o valor da palavra da falha grave do controlador (S2:6) é exibida no campo de valor, conforme mostrado abaixo.

Pressionar ESC enquanto a falha estiver sendo exibida leva o DAT a retornar para o seu modo anterior. A falha não é removida do controlador, apenas da tela do display DAT. A falha que não estava na tela não será exibida novamente a não pode ser “re-chamada”. Se uma nova falha for detectada, ela não será exibida. Se a falha inicial for removida e retornar mais tarde, o DAT exibirá a falha naquele momento.

NOTA Se um valor de elemento estiver sendo modificado quando a falha é detectada, a falha é armazenada até a modificação ser aceita ou rejeitada. Então, a falha será exibida.

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

lf 00 02 H

Page 77: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT) 5-9

Condições de Erro

Quando o DAT detecta um erro em sua própria operação, ele exibe a tela de erro. A tela de erro consiste de “Err” e um código de erro com dois dígitos, conforme exibido abaixo.

O DAT pode mostrar dois tipos de erros diferentes, erros internos e de comunicação.

Erros Internos do DAT

Os erros internos do DAT não são recuperáveis. Quando o DAT mostrar um erro interno, ele exibe a tela de erro e não responde a qualquer tecla pressionada. Remova e reinstale o DAT. Se isto não remover o erro, o DAT deve ser substituido.

Erros de Comunicação

O DAT monitora continuamente a interface entre o DAT e o controlador para garantir um bom caminho de comunicação. Se o DAT perder a comunicação com o controlador por mais de três segundos, ele gera um erro de interrupção da interface. O DAT tenta, automaticamente, reestabelecer a comunicação. A tela de erro é exibida até que o DAT recupere a comunicação com o controlador. Todas as teclas pressionadas são ignoradas até que o display seja removido.

Códigos de Erro DAT

F1

BIT

F2

INT

ESC

ENTER

PROTECTED

Código de Erro Descrição Causado por Ação recomendada00 Interrupção da

InterfaceTráfego na comunicação Adicione instruções SVC no programa de lógica

ladder.

01 a 02 Falha no teste de energização

Falha interna Remova e reinsira o DAT Se a falha persistir, substitua a unidade.

03 a 07 erro interno Falha interna Remova e reinsira o DAT Se a falha persistir, substitua a unidade.

08 controlador que não possui os dados de configuração do sistema(1)

Outro dispositivo contém os dados de configuração do sistema do controlador.

Libere os dados de configuração do sistema por outro dispositivo.

09 acesso negado Não pode acessar o arquivo porque um outro dispositivo contém os dados de configuração do sistema.

Libere os dados de configuração do sistema por outro dispositivo.

31 a 34 erro interno Falha interna Remova e reinsira o DAT Se a falha persistir, substitua a unidade.

(1) Esse erro pode ocorrer após um descarregamento, no qual as configurações de comunicação são mudadas. Esse erro pode ser removido com a remoção e reinstalação do DAT ou desligando e ligando a alimentação do controlador novamente.

Page 78: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

5-10 Utilização de Potenciômetros e da Ferramenta de Acesso aos Dados (DAT)

Page 79: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Capítulo 6

Utilização dos Módulos de Memória e Relógio em Tempo Real

Cinco módulos com níveis diferentes de funcionalidade estão disponíveis para serem usados com o Controlador MicroLogix 1500.

Operação do Relógio em Tempo Real

Remoção/Inserção sob Alimentação

O módulo relógio em tempo real pode ser instalado ou removido a qualquer momento, sem que haja riscos de danos ao módulo ou ao controlador. Se um módulo for instalado enquanto o MicroLogix 1500 estiver em um modo de execução (Operação ou Operação Remota), o módulo não é reconhecido até que um ciclo de alimentação ocorra ou até que o controlador esteja em um modo de não operação (modo de programa ou condição de falha).

A remoção do módulo de memória é detectada dentro de uma varredura do programa. A remoção do relógio em tempo real sob alimentação faz com que o controlador escreva zeros no Arquivo de Função (RTC).

Arquivo de Função do Relógio em Tempo Real

O relógio em tempo real fornece informações sobre o ano, mês, dia do mês, dia da semana, hora, minuto e segundo para o Arquivo de Função do Relógio em Tempo Real (RTC) no controlador. Consulte MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Instruction Set Reference Manual, publicação 1762-RM001B-US-P, para informações sobre o arquivo de função RTC.

Precisão

A tabela a seguir indica a precisão esperada para o relógio em tempo real em várias temperaturas.

Código de Catálogo Função Tamanho de Memória

1764-RTC Relógio em Tempo Real não aplicável1764-MM1 Módulo de Memória 8 K1764-MM2 Módulo de Memória 16 K1764-MM1RTC Módulo de Memória e Relógio em Tempo Real 8 K1764-MM1RTC Módulo de Memória e Relógio em Tempo Real 16 K

Temperatura Ambiente Precisão(1)

(1) Estes números são os valores esperados na pior situação durante um mês de 31 dias.

0 °C (+32 °F) +34 a –70 segundos/mês+25 °C (+77 °F) +36 a –68 segundos/mês+40 °C (+104 °F) +29 a –75 segundos/mês+55 °C (+131 °F) –133 a –237 segundos/mês

Page 80: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

6-2 Utilização dos Módulos de Memória e Relógio em Tempo Real

Escrita de Dados para o Relógio em Tempo Real

Quando dados válidos são enviados para o relógio em tempo real a partir do dispositivo de programação ou controlador, os novos valores têm efeito imediatamente.

O relógio em tempo real não permite escrever dados de hora ou data inválidos.

Operação da Bateria RTC

O relógio em tempo real possui uma bateria interna que não é substituível. O Arquivo de Função RTC possui um bit indicador de bateria baixa (RTC:0/BL), que mostra o status da bateria RTC. Quando a bateria está baixa, o bit indicador é energizado (1). Isto significa que a bateria pode falhar dentro de 14 dias e que o módulo do relógio em tempo real precisa ser substituído. Quando o bit indicador de bateria baixa é removido (0), o nível de bateria é aceitável ou o relógio em tempo real não está encaixado.

Se a bateria RTC estiver baixa e o controlador for energizado, o RTC funcionará normalmente. Se a alimentação do controlador for removida e a bateria do RTC estiver baixa, os dados do RTC podem ser perdidos.

Use o botão Disable Clock no dispositivo de programação para desabilitar o relógio em tempo real antes de armazenar um módulo. Isto diminui o consumo da bateria durante a armazenagem.

Tabela 6.1 Expectativa de Vida Útil da Bateria RTC

Estado da Bateria

Temperatura Duração

Em Operação 0 °C a +40 °C (+32 °F a +104 °F) 5 anos(1)

(1) A vida de operação da bateria tem como base 6 meses de armazenamento antes que o relógio em tempo real seja usado.

Armazenamento –40 °C a +25 °C (–40 °F a +77 °F) 5 anos, no mínimo

+26 °C a +60 °C (+79 °F a +140 °F) 3 anos, no mínimo

ATENÇÃO

!A operação do controlador com uma indicação de bateria baixa por mais de 14 dias poderá resultar em dados RTC inválidos, se a alimentação do controlador for perdida.

Page 81: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Utilização dos Módulos de Memória e Relógio em Tempo Real 6-3

Operação do Módulo de Memória

O módulo de memória suporta backups de programa assim como os seguintes recursos:

• Back-up do Programa do Usuário e dos Dados

• Comparação do Programa

• Proteção de Descarregamento do Arquivo de Dados

• Proteção de Escrita do Módulo de Memória

• Remoção/Inserção sob Alimentação

Back-up do Programa do Usuário e dos Dados

O módulo de memória fornece um mecanismo de transporte de programas/dados simples e flexível, permitindo que o usuário transfira o programa e os dados para o controlador sem o uso de um computador ou software de programação.

O módulo de memória pode armazenar somente um programa de usuário de cada vez.

Durante as transferências do programa para ou de um módulo de memória, o RUN LED do controlador pisca.

Comparação do Programa

O módulo de memória também pode fornecer segurança da aplicação, permitindo que você especifique se o programa armazenado no módulo de memória não corresponde ao programa no controlador, o controlador não entrará em modo de execução (operação ou operação remota). Para habilitar esse recurso, energize o bit S:2/9 no arquivo de status do sistema. Consulte MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Instruction Set Reference Manual para maiores informações.

Proteção de Descarregamento do Arquivo de Dados

O módulo de memória permite ao usuário especificar arquivos de dados individuais no controlador que estejam protegidos de um procedimento de descarregamento. Isto permite que os dados do usuário sejam armazenados (sem serem sobrescritos) durante um descarregamento.

NOTA A proteção de descarregamento do arquivo de dados só é funcional se o controlador não tiver falhas e se todos os arquivos de dados no módulo de memória corresponderem exatamente ao tamanho da estrutura do arquivo de dados protegido dentro do controlador. Consulte MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Instruction Set Reference Manual para informações sobre a proteção de arquivos de dados durante o descarregamento.

Page 82: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

6-4 Utilização dos Módulos de Memória e Relógio em Tempo Real

Proteção de Escrita do Módulo de Memória

O módulo de memória suporta um comportamento de uma escrita e várias leituras. A proteção de escrita é habilitada através do seu software de programação.

Remoção/Inserção sob Alimentação

O módulo de memória pode ser instalado ou removido a qualquer momento, sem que haja riscos de danos ao módulo de memória ou ao controlador. Se um módulo de memória for instalado durante a operação do MicroLogix 1500, o módulo de memória não será reconhecido até que um ciclo de alimentação ocorra ou até que o controlador seja colocado em um modo de não execução (modo de programa ou condição de falha).

Arquivo de Informações do Módulo de Memória

O controlador possui um Arquivo de Informações do Módulo de Memória (MMI) que fornece o status do módulo de memória encaixado. Na energização ou na detecção de inserção de um módulo de memória, o código de catálogo, a série, a revisão e o tipo (módulo de memória e/ou relógio em tempo real) são identificados e escritos para o arquivo MMI. Se um módulo de memória e/ou relógio em tempo real não estiver encaixado, zeros serão escritos no arquivo MMI. Consulte MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500 Instruction Set Reference Manual, publicação 1762-RM001A-US-P, para maiores informações.

IMPORTANTE Uma vez definida, a proteção de escrita não pode ser removida. Uma modificação não pode ser feita no programa de controle ou nos dados armazenados em um módulo de memória protegido contra escrita. Se uma modificação for requisitada, utilize um módulo de memória diferente.

Page 83: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

1 Publicação 1764-UM001A-PT-P

Apêndice A

Especificações

Especificações do Controlador

Tabela A.1 Especificações Gerais

Descrição 1764-24BWA 1764-24AWA 1764-28BXBNúmero de E/S 12 entradas

12 saídas12 entradas 12 saídas

16 entradas 12 saídas

Alimentação da Linha 85 a 265 Vca à 47 a 63 Hz

85 a 265 Vca à 47 a 63 Hz

20,4 a 30 Vcc

Uso da Fonte de Alimentação

88 VA 70 VA 30 VA

Ativação da Fonte de Alimentação

120 Vca = 25 A para 8 ms240 Vca = 40 A para 4 ms

120 Vca = 25 A para 8 ms240 Vca = 40 A para 4 ms

24 Vcc = 4 A para 150 ms

Saída da Alimentação do Usuário

24 Vcc à 400 mA400 µF máx.

nenhuma nenhuma(1)

(1) Consulte. Escolha de uma Fonte de Alimentação na página A-2

Tipo de Circuito de Entrada

24 Vcc sink/source 120 Vca 24 Vcc sink/source

Tipo de Circuito de Saída relé relé 6 relés,6 transistores FET (24 Vcc source)

Temperatura de Operação +0 a +55 °C (+32 a +131 °F) ambienteTemperatura de Armazenamento

–40 °C a +85 °C (–40 °F a +185 °F) ambiente(2)

(2) A temperatura de armazenamento recomendada para a duração máxima da bateria (5 anos, típico, com condições de operação / armazenamento normais) do 1764 RTC, 1764 MM1RTCS e 1764MM2RTCS é de –40 °C a +40 °C (–40 °F a +104 °F). A vida útil da bateria é significativamente menor em temperaturas elevadas.

Umidade de Operação 5 % a 95 % de umidade relativa (sem condensação)Vibração Em operação: 10 a 500 Hz, 5 G, 0,030 pol. pico a pico, máx.

Operação do Relé:2 GChoque (sem Ferramenta de Acesso aos Dados instalada)

Em operação: 30 G montado em painel (15 G, montado em Trilho DIN) Operação do relé: 7,5 G, montado em painel (5 G, montado em Trilho DIN)Fora de Operação:40 G montado em painel (30 G montado em trilho DIN)

Choque (com Ferramenta de Acesso aos Dados instalada)

Em operação: 20 G montado em painel (15 G montado em Trilho DIN)Operação do relé: 7,5 G montado em painel (5 G montado em Trilho DIN)Fora de Operação:30 G montado em painel (20 G montado em trilho DIN)

Certificações • UL 508• C-UL sob CSA C22.2 no. 142• Classe I, Div. 2, Grupos A, B, C, D (UL

1604, C-UL sob CSA C22.2 no. 213)• Compatível com CE para todas as diretrizes aplicáveis.

Elétrica/EMC O módulo foi aprovado nos seguintes níveis:• IEC1000-4-2: contato de 4 kV, ar 8 kV, indireto 4 kV• IEC1000-4-3: 10 V/m• IEC1000-4-4: 2 kV, 5 kHz; cabo de comunicação: 1 kV, 5 kHz• IEC1000-4-5: cabo de comunicação 1 kv disparo galvânico

– E/S: 2 kV CM, 1 kV DM, – Fonte de Alimentação (1764-24AWA/1764-24BWA): 4 kV CM, 2 kV DM – Fonte de Alimentação (1764-28BXB): 0,5 kV CM, 0,5 kV DM

• IEC1000-4-6: 10 V, cabo de comunicação 3 VTorque de Aperto do Parafuso do Terminal

1,13 Nm (10 pol.-lb) nominal; 1,3 Nm (12 pol.-lb)

Software de Programação:

Para os Controladores da Série A 1764-LSP: RSLogix 500, Versão 3.01.09 ou superior, RSLinx, Versão 2.10.118 ou superiorPara os Controladores da Série B 1764-LSP e 1764-LRP: RSLogix 500, Versão 4.00.00 ou superior.

Page 84: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

A-2 Especificações

Escolha de uma Fonte de Alimentação

Essa seção contém informações para a seleção de uma fonte de alimentação para aplicações usando da unidade base 1764-28BXB. Use as tabelas do Apêndice F para o cálculo total da alimentação consumida (Watts) pelo sistema. Com essas informações, use os gráfico abaixo para escolher a fonte de alimentação. Pode-se usar corrente ou alimentação, dependendo de como a fonte de alimentação é classificada.

Figura 1.1 Corrente de Entrada

Figura 1.2 Alimentação de Entrada

0

0.2

0.4

0.6

0.8

1

1.2

1.4

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18

Corre

nte

de E

ntra

da a

24

Vcc (

Ampé

res)

Consumo de Alimentação (Watts)

0

5

10

15

20

25

30

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18

Alim

enta

ção

de E

ntra

da (W

atts

)

Consumo de Alimentação (Watts)

Page 85: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Especificações A-3

Tabela A.2 Especificações de Entrada

Descrição 1764-24AWA 1764-24BWA e 1764-28BXBEntradas de 0 a 7 Entradas 8 e

SuperiorFaixa de Tensão no Estado Energizado

79 a 132 Vca 14 a 30,0 Vcc a 30 °C (86 °F)14 a 26,4 Vcc a 55 °C (131 °F)

10 a 30,0 Vcc a 30 °C (86 °F)10 a 26,4 Vcc a 55 °C (131 °F)

Faixa de Tensão no Estado Desenergizado

0 a 20 Vca 0 a 5 Vcc

Freqüência de Operação

47 Hz a 63 Hz 1 Hz a 20 KHz

1 kHz a 500 Hz(1)

(1) Tempo de varredura dependente.

Corrente no Estado Energizado:• mínimo• nominal• máximo

• 5,0 mA à 79 Vca• 12,0 mA à 120 Vca• 16,0 mA à 132 Vca

• 2,5 mA à 14 Vcc • 7,3 mA à 24 Vcc• 12,0 mA à 30 Vcc

• 2,0 mA à 10 Vcc • 8,9 mA à 2 4Vcc• 12,0 mA à 30 Vcc

Corrente de Fuga no Estado Desenergizado

2,5 mA, mínimo 1,5 mA, mínimo

Impedância Nominal 12 K ohms à 50 Hz10 K ohms à 60 Hz

3,3 k ohms 2,7 k ohms

Corrente de Ativação (máx.)

250 mA à 120 Vca Não Aplicável Não Aplicável

NOTA Os circuitos de entrada 1764-24AWA (entradas de 0-11) não suportam os parâmetros de filtro ajustáveis. Eles possuem têm um máximo de vezes de ligar e desligar de 20 milissegundos.

Tabela A.3 Resposta Tempos para Entradas CC de Alta Velocidade de 0 a 7 (aplica-se ao 1764-24BWA e 1764-28BXB)

Freqüência Máxima do Contador de Alta Velocidade à 50 % do Ciclo de Trabalho (KHz)

Configuração do Filtro (ms)

Atraso Mínimo na Energização (ms)

Atraso Máximo na Energização (ms)

Atraso Mínimo na Desenergi-zação (ms)

Atraso Máximo na Desenergi-zação (ms)

20,000 0,025 0,005 0,025 0,005 0,0256,700 0,075 0,040 0,075 0,045 0,0755,000 0,100 0,050 0,100 0,060 0,1002,000 0,250 0,170 0,250 0,210 0,2501,000 0,500 0,370 0,500 0,330 0,5000,500 1,000 0,700 1,000 0,800 1,0000,200 2,000 1,700 2,000 1,600 2,0000,125 4,000 3,400 4,000 3,600 4,0000,063 8,000(1)

(1) Esta é a configuração inicial.

6,700 8,000 7,300 8,000

0,031 16,000 14,000 16,000 14,000 16,000

Page 86: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

A-4 Especificações

Tabela A.4 Tempos de Resposta para Entradas CC Normais de 8 a 11 (1764-24BWA)e 8 a 15 (1764-28BXB)

Freqüência Máxima à 50 % do Ciclo de Trabalho (KHz)

Configura-ção de Filtro (ms)

Atraso Mínimo na Energiza-ção (ms)

Atraso Máximo na Energiza-ção (ms)

Atraso Mínimo na Desenergi-zação (ms)

Atraso Máximo na Desenergi-zação (ms)

1,000 0,500 0,090 0,500 0,020 0,5000,500 1,000 0,500 1,000 0,400 1,0000,250 2,000 1,100 2,000 1,300 2,0000,125 4,000 2,800 4,000 2,700 4,0000,063 8,000(1)

(1) Esta é a configuração inicial.

5,800 8,000 5,300 8,000

0,031 16,000 11,000 16,000 10,000 16,000

Tabela A.5 Tabela de Capacidade de Contato a Relé 1764-24AWA, -24BWA, -28AWA,

Tensão Máxima

Ampères (A) Ampères Contínuos

Voltampères (VA)Make Break Make Break

240 Vca 7,5 A 0,75 A 2,5 A 1800 VA 180 VA(1)

(1) A carga total controlada pelo 1764-24AWA e 1764BWA é limitada a 1440 VA (break).

120 Vca 15 A 1,5 A125 Vcc 0,22 A(2)

(2) Para aplicações de tensões CC, a faixa de ampères make/break para os contatos a relé podem ser determinados, dividindo 28 VA pela tensão CC aplicada. Por exemplo, 28 VA/48 Vcc = 0,58 A. Para aplicações de tensões CC abaixo de 14 V, o valor nominal de make/break dos contatos a relé não deve exceder 2 A.

1,0 A 28 VA

24 Vcc 1,2 A(2) 2,0 A 28 VA

Tabela A.6 Especificações de Saída – Corrente Máxima Contínua

Especificação 1764-24AWA, -24BWA 1764-28BXBCorrente por Comum 8 A 8 ACorrente por Controlador:

à 150 V Máximo 24 A 18 Aà 240 V Máximo 20 A 18 A

Tabela A.7 1764-28BXB Especificações de Saída FET

Especificação Operação Geral(Saídas de 2 a 7)

Operação em Alta Velocidade(1)

(Somente Saídas 2 e 3)Fonte de Alimentação do Usuário

mínimo 20,4 Vcc 20,4 Vccmáximo 26,4 Vcc 26,4 Vcc

Queda de Tensão no Estado Energizado

à corrente de carga máxima

1 Vcc Não Aplicável

à corrente de pico máxima

2,5 Vcc Não Aplicável

Tensão Nominal da Corrente por Ponto

carga máxima 1 A à 55 °C (131 °F)1,5 A à 30 °C (86 °F)

100 mA

carga mínima 1,0 mA 10 mAvazamento máximo 1,0 mA 1,0 mA

Corrente de Pico por Ponto

corrente de pico 4.0 A Não Aplicávelduração de pico máxima 10 mseg. Não Aplicávelfaixa máxima de repetição à 30 °C (86 °F)

uma vez a cada segundo

Não Aplicável

faixa máxima de repetição a 55 °C (131 °F)

uma vez a cada 2 segundos

Não Aplicável

Page 87: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Especificações A-5

Corrente por Comum

total máximo 6 A Não Aplicável

Tempo Ligado máximo 0,1 mA 6 µsecTempo Desligado máximo 1,0 mseg. 18 µsecRepetibilidade máximo n/a 2 µsecDesvio máximo n/a 1 µsec por 5 °C

(1 µsec por 9 °F)

(1) As saídas 2 e 3 são projetadas para fornecerem um aumento de funcionalidade nas outras saídas FET (4 a 7). Elas podem ser usadas como as outras saidas de transistor FET, mas, além disso, dentro de uma faixa de corrente limitada, elas podem ser operadas em velocidade mais alta. As saídas 2 e 3 também fornecem uma saída de trem de pulso (PTO) ou função de saída de modulação por largura de pulso (PWM).

Tabela A.8 Tensão e Trabalho (1764-24AWA)

Especificação 1764-24AWAIsolação entre a Entrada da Fonte de Alimentação e a Placa de Fundo do Chassi

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 V por 1 segundo ou 2596 V por 1 segundo265 Vca, Tensão de Trabalho (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação do Grupo de Entradas para a Placa de Fundo do Chassi e Isolação de Grupo de Entrada para Grupo de Entrada

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 151 Vca por 1 segundo ou 2145 Vcc por 1 segundo132 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação do Grupo de Saídas para a Placa de Fundo do Chassi

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 Vca por 1 segundo ou 2596 Vcc por 1 segundo265 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação de Grupo de Saída para Grupo de Saída

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 Vca por 1 segundo ou 2596 Vcc por 1 segundo265 V, Tensão de Trabalho (isolação básico) 150 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Tabela A.7 1764-28BXB Especificações de Saída FET

Especificação Operação Geral(Saídas de 2 a 7)

Operação em Alta Velocidade(1)

(Somente Saídas 2 e 3)

Page 88: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

A-6 Especificações

Pulsos do Transiente de Saída do Transistor

Consulte a página 3-15 para “Pulsos do Transiente de Saída do Transistor”.

Tabela A.9 Tensão de Trabalho (1764-24AWA)

Especificação 1764-24BWAIsolação de Entrada da Fonte de Alimentação para a Placa de Fundo do Chassi

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 Vca por 1 segundo ou 2596 Vcc por 1 segundo265 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação da Saída de 24 V da Fonte de Alimentação do Usuário para a Placa de Fundo do Chassi

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 600 Vca por 1 segundo ou 848 Vcc por 1 segundo50 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação do Grupo de Entrada para a Placa de Fundo do Chassi e Isolação de Grupo de Entrada para Grupo de Entrada

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1200 Vca por 1 segundo ou 1697 Vcc por 1 segundo75 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação do Grupo de Saída para a Placa de Fundo do Chassi

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 Vca por 1 segundo ou 2596 Vcc por 1 segundo265 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação e Grupo de Saída para Grupo de Saída

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 Vca por 1 segundo ou 2596 Vcc por 1 segundo265 V, Tensão de Trabalho, (isolação básica) 150 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Tabela A.10 Tensão de Trabalho (1764-28AWA)

Especificação 1764-28BXBIsolação do Grupo de Entrada para a Placa de Fundo do Chassi e Isolação de Grupo de Entrada para Grupo de Entrada

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1200 Vca por 1 segundo ou 1697 Vcc por 1 segundo75 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação do Grupo de Saída FET para a Placa de Fundo do Chassi e Saídas FET Grupo a Grupo

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1200 Vca por 1 segundo ou 1697 Vcc por 1 segundo75 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação do Grupo de Saída a Relé para a Placa de Fundo do Chassi

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 Vca por 1 segundo ou 2596 Vcc por 1 segundo265 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçada Classe 2 IEC)

Isolação do Grupo de Saída a Relé para o Relé e Isolação do Grupo de Saída FET

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 Vca por 1 segundo ou 2596 Vcc por 1 segundo265 V, Tensão de Trabalho, (isolação básico) 150 V, Tensão de Trabalho, (isolação reforçado Classe 2 IEC)

Page 89: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Especificações A-7

Dimensões do Controlador

Consulte a página 2-11 para Dimensões de Montagem da Unidade de Base

168

mm

(6,6

2 po

l.)

147

mm

(5,7

8 po

l.)

Linh

a ce

ntra

l do

trilh

o DI

N.

122

mm

(4,8

13 p

ol.)

132

mm

(5,1

9 po

l.)

38 m

m(1

,49

pol.)

35 m

m(1

,37

pol.)

Unid

ade

Base

Expa

nsão

de

E/S

Page 90: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

A-8 Especificações

Dimensões do Compact I/O

Montagem em Painel

Terminação

132(5.197)

122.6±0.2(4.826±0.008)

35(1.38)

28.5(1.12)

Para mais de 2 módulos: (número de módulos – 1) x 35 mm(1,38 pol.) Consulte o controlador principal para essa dimensão.

NOTA: Todas as dimensões estão em mm (polegadas). Tolerância de espaçamento ±0,4 mm (0,016 pol.).

(5,197)

(1,38) (1,12)

(4,826±0,008)

32 mm(1.26 in.)

18 mm(0.71 in.)

118 mm(4.65 in.)

As dimensões estão em mm (polegadas).

Essa ilustração mostra a terminação direita 1769-ECR. Para a terminação esquerda 1769-ECL, o desenho deve ser invertido.

(1,26 in.)

(0,71 in.)

(4,65 in.)

Page 91: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

1 Publicação 1764-UM001A-PT-P

Apêndice B

Peças de Reposição

Esse capítulo contém as seguintes informações:

• uma tabela das peças de reposição do controlador MicroLogix 1500

• o procedimento para substituição de bateria de lítio.

• ilustrações das portas e blocos terminais de substituição do controlador MicroLogix 1500

Kits de Reposição MicroLogix 1500

A tabela a seguir fornece uma lista de peças de substituição e seus respectivos códigos de catálogo.

Descrição Código de Catálogo

Bateria de Lítio (Consulte a página B-2.) 1747-BA

Barreira ESD 1764-RPL-TRM1

Portas Terminais Base (Consulte a página B-5.) 1764-RPL-TDR1

Porta de Acesso ao Controlador (Consulte a página B-5.) 1764-RPL-CDR1

O Kit de Combinação da Porta, inclui a Barreira ESD, Porta do Terminal, Porta de Acesso, Portas Comuns Base (Consulte a página B-5.) e Porta de Cobertura de Potenciômetro/Minisseletora de Modo (Consulte a página B-5.)

1764-RPL-DR1

Bloco Terminal de 17 Pontos (para entradas nas bases 1764-24AWA e -24BWA) (Consulte a página B-4.)

1764-RPL-TB1

Bloco Terminal de 21 Pontos (para entradas do 1764-28BXB e saídas para todas as unidades base) (Consulte a página B-4.)

1764-RPL-TB2

Page 92: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

B-2 Peças de Reposição

Bateria de Lítio (1747-BA)

Instalação

Siga os procedimentos a seguir para certificar a instalação correta da bateria de substituição.

1. Insira a bateria no bolso da bateria de substituição com os fios para cima.

2. Insira o conector do cabo da bateria de substituição na porta do conector.

3. Segure os fios da bateria sob a trava do cabo (conforme mostrado a seguir).

IMPORTANTE Quando o indicador de Bateria Fraca do controlador estiver iluminado, instale uma bateria de substituição imediatamente. Depois que o indicador acender, a bateria dura pelo menos:

• 14 dias para o 1764-LSP

• 7 dia para o 1764-LRP

IMPORTANTE Não remova a bateria permanente ao instalar a bateria de substituição.

DC INPUTS

24V SINK/SOURCE

DC/RELAY OUT

24V SOURCE

Trava do CaboPorta do Conector

Bateria Permanente(NÃO TENTE REMOVER)

Bolso da Bateria de Substituição

Bateria de Substituição

Conector do Cabo

Fios do Conector da Bateria

Page 93: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Peças de Reposição B-3

Manuseio da Bateria Siga o procedimento abaixo para certifcar a operação correta da bateria e reduzir os perigos para pessoal.• Use somente para a operação pretendida. • Não transporte ou descarte as células exceto se estiver de acordo com os procedimentos

recomendados.• Não transporte em aviões de passageiros.

Armazenamento

Armazene as baterias de lítio em um ambiente refrigerado, seco e tipicamente entre +20 °C a +25 °C (+68 °F a 77 °F) e entre 40 % a 60 % de umidade relativa. Armazene as baterias e uma cópia da folha de instruções da bateria no recipiente original, longe dos materiais inflamáveis.

Transporte

Uma ou Duas Baterias

Cada bateria contém 0,23 gramas de lítio. Portanto, até duas baterias podem ser transportadas juntas dentro dos Estados Unidos sem restrição. As regulamentações administrativas de transporte para ou dentro de outros países podem diferenciar.

Três ou Mais Baterias

Os procedimentos para o transporte de três ou mais baterias transportadas juntas dentro dos Estados Unidos são especificados pelo Department of Transportation (Departamento de Transporte) (DOT) no Código das Regulamentações Federais, CFR49, “Transporte”. Uma isenção para essas regulamentações, DOT-E7052, cobre o transporte de materiais perigosos classificados como sólidos inflamáveis. Essa isenção autoriza o transporte de baterias de lítio por veículo a motor, frete, reservatório de carga e aviões somente de carga, contanto que certas condições que sejam atendidas. O transporte por aviões de passageiros não é permitido.

Uma provisão especial do DOT-E7052 (11º Rev., 21 de outubro de 1982, parágrafo 8-a) garante que“As pessoas que recebem células e baterias cobertas por essa isenção podem reembarcá-las em conformidade com as provisões da 49 CFR 173.22a em quaisquer destas embalagens autorizadas nesta isenção, incluindo aquelas em que foram recebidas.”

O Código das Regulamentações Federais, 49 CFR 173.22a é relativo ao uso de embalagens autorizadas sob as isenções. Em parte, ele requisita a manutenção de uma cópia da isenção para cada instalação na qual a embalagem seja usada em conexão com o transporte sob a isenção.

O transporte de baterias vazias para o descarte pode estar sujeito à regulamentação específica dos países envolvidos ou para regulamentações endossadas por esses países, como as regulamentações dos Artigos IATA da Associação de Transporte Aéreo Internacional, Genebra, Suíça.

ATENÇÃO

!

• Não carregue as baterias.Uma explosão pode ocorrer ou as células podem superaquecer causando queimaduras.

• Não abra, perfure, esmague ou mutile as baterias de qualquer maneira. Uma possibildade de explosão existe e/ou líquidos tóxicos, corrrosivos e inflamáveis podem ser expostos.

• Não incinere ou exponha as baterias a temperaturas elevadas. Não tente soldar as baterias. Uma explosão pode acontecer.

• Não prenda os terminais positivos e negativos juntos. O aquecimento excessivo pode causar severas queimaduras.

IMPORTANTE As regulamentações para o transporte das baterias de lítio são periodicamente revisadas.

Page 94: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

B-4 Peças de Reposição

Descarte

Para o descarte, as baterias devem ser empacotadas e transportadas de acordo com as regulamentações de transporte, para um local próprio para o descarte. O Departamento de Transporte dos Estados Unidos autoriza o transporte de “Baterias de lítio para descarte” por veículo a motor somente na regulamentação 173.1015 do CFR 49 (efetivada em 5 de janeiro de 1983). Para informações adicionais contacte:

O Departamento de Transporte dos Estados Unidos (U.S Department of Transportation) Administração de Pesquisa e Programas Especiais (Research and Special Programs Administration) 400 Seventh Street, S.W.Washington, D.C. 20590

Embora a Certificação de Proteção Ambiental neste momento não tenha nenhuma regulamentação específica para as baterias de lítio, o material contido pode ser considerado tóxico, reativo ou corrosivo. A pessoa que descartar o material é responsável por qualquer perigo criado ao fazer isso. As regulamentações locais e estaduais podem existir com respeito ao descarte desses materiais.

Para uma folha de dados de segurança do produto da bateria de lítio, contate o fabricante.

Sanyo Energy Corporation Tadiran Electronic Industries 2001 Sanyo Avenue 2 Seaview Blvd.San Diego, CA 92173 Port Washington, NY 11050(619) 661-4801 (516) 621-4980

Blocos Terminais de Substituição

Essa figura ilustra como substituir os blocos terminais do controlador MicroLogix 1500.

Cód. Cat.

• 1764-RPL-TB1: bloco terminais de 17 pontos

• 1764-RPL-TB2: bloco terminais de21 pontos

ATENÇÃO

!

Não incinere ou descarte as baterias de lítio na coleta de lixo geral. A explosão ou uma violenta ruptura é possível. As baterias devem ser coletadas para descarte para evitar curto circuito, compressão ou destruição da integridade da embalagem e do selo hermético.

Page 95: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Peças de Reposição B-5

Portas de Substituição As figuras a seguir ilustram o procedimento de instalação das portas de substituição do controlador MicroLogix 1500.

Porta do Terminal Base (1764-RPL-TDR1)

Porta de Acesso ao Controlador (1764-RPL-CDR1)

Portas Comuns Base (incluídas no 1764-RPL-DR)

Potenciômetros/Porta de Cobertura das Minisseletoras(incluída no 1764-RPL-DR)

13

2

VACVDC 0

85-265

VAC

O / 5

VACVDC 1

VACVDC 2

VACVDC 4

O / 7O / 8

O / 10

O / 4

O / 1O / 0

O / 2

O / 6

O / 9O / 11

VACVDC 5

24BWA

VACVDC 3

O / 3

L2

L1

1

2

2

1

Page 96: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

B-6 Peças de Reposição

Page 97: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

1 Publicação 1764-UM001A-PT-P

Apêndice C

Localização de Falhas do Sistema

Este capítulo descreve como localizar falhas em seu controlador. Os tópicos incluem:

• compreensão do status do LED do controlador

• modelo de recuperação de erros do controlador

• identificação das falhas do controlador

• solicitação de assistência da Rockwell Automation

Compreensão dos LEDs do Controlador

O status dos LEDs do controlador fornecem um mecanismo para determinar o status atual do controlador se um dispositivo de programação não estiver presente ou disponível.

D.C. INPUTS

24V SINK / SOURCE

DC/RELAY OUT

24V SOURCE

POWER

RUN

FAULT

FORCE

BAT. LO

COMM 0

DCOMM

LED Cor Indica ALIMENTAÇÃO (POWER)

apagado sem alimentação de entrada

verde alimentação ligada

OPERAÇÃO (RUN) apagado o controlador não está no modo Run ou REM Run

verde o controlador está no modo Run ou REM Run

verde intermitente

o sistema não está no modo Run; a transferência do módulo de memória está em progresso.

FALHA (FAULT) apagado Nenhuma falha detectada

vermelho intermitente

programa do usuário com falhas

vermelho falha no hardware do controlador ou falha crítica

FORCE apagado Sem forces instalados

âmbar forces instalados

BATERIA FRACA (BATTERY LOW)

apagado bateria OK

vermelho a bateria precisa de substituição (consulte a página B-2)

COMM 0 apagado pisca quando a comunicação está ativa

verde

COMM 1(somente 1764-LRP)

apagado pisca quando a comunicação está ativa

verde

DCOMM(1)

(1) Ao usar um controlador 1764-LRP, o LED DCOMM aplica-se somente ao Canal 0.

apagado o modo de comunicação configurado pelo usuário está ativo

verde modo de comunicação inicial ativo

ENTRADAS (INPUTS)

apagado a entrada não está energizada

âmbar a entrada está energizada (status lógico)

SAÍDAS (OUTPUTS)

apagado a saída não está energizada

âmbar a saída está energizada (status lógico)

Page 98: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

C-2 Localização de Falhas do Sistema

Operação Normal

Os LEDs POWER e RUN estão ligados. Se uma condição de force estiver ativa, o LED FORCE acende e permanece aceso até que todos os forces sejam removidos.

Quando Ocorre um Erro

Se houver um erro no controlador, os LEDs do controlador funcionam como descrito nas tabelas a seguir.

Se os LEDs indicarem:

O Seguinte Erro Existe

Causa Provável Ação Recomendada

Todos os LEDs desligados

Sem alimentação de entrada ou fonte de alimentação

Sem Alimentação de Linha

Verifique a tensão de linha e as conexões apropriadas para o controlador.

Fonte de Alimentação Sobrecarregada

Esse problema pode ocorrer intermitentemente se a fonte de alimentação estiver sobrecarregada quando a carga de saída e a temperatura variarem.

Os LEDs Power e FAULT estão sem piscar

O hardware falhou Erro de Hardware do Controlador

Desligue e ligue a alimentação. Entre em contato com o representante local da Rockwell Automation se o erro persistir.

Fiação Solta Verifique as conexões com o controlador.

O LED Power aceso e o LED FAULT intermitente

Falha de Aplicação Falha Grave de Hardware/Software Detectada

4. Palavra do Arquivo de Status do Monitor S:6 para um código de erro grave. Consulte a página C-4 para maiores informações.

5. Retire o hardware/software da condição causadora da falha.

6. Remova o flag de Parada de Erro Grave, bit S2:1/13.

7. Tente entrar no modo Run do controlador. Se for mal sucedido, repita as etapas recomendadas acima ou contate o seu distribuidor local da Rockwell Automation.

Page 99: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Localização de Falhas do Sistema C-3

Modelo de recuperação de erros

Use o modelo de recuperação de erros seguinte para ajudá-lo a diagnosticar problemas de software e hardware no microcontrolador. O modelo apresenta questões comuns que você pode fazer, de forma a ajudá-lo a localizar falhas em seu sistema. Consulte as páginas recomendadas dentro do modelo para ajuda extra.

Identifique o código e a descrição do erro.

Consulte a página C-2 para encontrar a causa provável e a ação recomendada.

Teste e verifique a operação do sistema.

O erro de hardware é relatado?

O LED Power está aceso?

As conexões de cabos estão bem presas?

O LED RUN está aceso?

O LED Fault está aceso?

Consulte a página C-2 para encontrar a causa provável e a ação recomendada.

Partida

Aperte as conexões dos cabos.

A alimentação é fornecida para o controlador?

Consulte a página C-2 para encontrar a causa provável e a ação recomendada

Verifique a alimentação.

Um LED de entrada está mostrando o status com precisão?

Consulte a página C-2 para encontrar a causa provável e a ação recomendada.

Não

Sim

SimSim

Sim

Sim

Sim

NãoNão

Não

Não

Não

Não

Sim

Corrija a condição que está causando a falha.

Faça o controlador voltar para o modo RUN ou qualquer dos modos de teste REM.

Remova a falha.

Page 100: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

C-4 Localização de Falhas do Sistema

Identificação de Falhas do Controlador

Enquanto um programa estiver em execução, pode ocorrer uma falha dentro do sistema operacional ou de seu programa. Quando uma falha ocorre, você tem várias opções para determinar de que tipo ela é e como corrigi-la. Esta seção descreve como remover falhas e fornece uma lista de possíveis mensagens de advertência com ações corretivas recomendadas.

Remoção Automática de Falhas

Você pode remover uma falha automaticamente, ligando e desligando a alimentação do controlador quando a Supressão de Falhas no bit de Energização (S:1/8) estiver configurada no arquivo de status.

Você também pode configurar o controlador para remover falhas e ir para o modo RUN toda vez que o controlador for desligado e ligado. Esta é uma característica que os OEMs podem incorporar em seus equipamentos para permitir aos usuários finais resetarem o controlador. Se o controlador falhar, pode-se resetá-lo, simplesmente desligando e ligando a alimentação da máquina. Para concluir, energize os seguintes bits no arquivo de status:

• S2:1/8 – Supressão de Falhas na Energização

• S2:1/12 – Comportamento do Modo

Se a condição de falha ainda existir depois de se desligar e ligar a alimentação, o controlador reinserirá o modo de falha. Consulte o Manual de Referência do Conjunto de Instruções do Controladores MicroLogix 1200 e 1500, para maiores informações.

Remoção de Falhas Usando a Rotina de Falhas

A ocorrência de falhas recuperáveis ou não recuperáveis do usuário pode fazer com que a subrotina de falha do usuário seja executada. Se a falha for recuperável, a subrotina pode ser usada para corrigir um problema e remover o bit de falha S:1/13. O controlador, então, continua no modo de teste ou Run.

A subrotina não é executada para falhas não definidas pelo usuário. Consulte o Manual de Referência do Conjunto de Instruções do Controladores MicroLogix 1200 e 1500, para maiores informações na criação da subrotina de falha pelo usuário.

Mensagens de Falha

Consulte o Manual de Referência do Conjunto de Instruções dos Controladores Programáveis MicroLogix 1200 e 1500 para informações de mensagens de falha do controlador que possam ocorrer durante a operação dos controladores programáveis MicroLogix 1500. Cada mensagem de falha inclui uma descrição do código de erro, a causa provável e a ação corretiva recomendada.

NOTA Você pode declarar sua própria falha grave específica da aplicação, escrevendo seu próprio valor único para S:6 e, então, energizando o bit S:1/13 para prevenir a reutilização dos códigos definidos do sistema. Os valores recomendados para as falhas definidas do usuário são FF00 a FF0F.

Page 101: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Localização de Falhas do Sistema C-5

Contato com a Rockwell Automation para Assistência

Se você precisar entrar em contato com a Rockwell Automation ou com um distribuidor local para assistência, é útil obter as seguintes informações (antes de ligar):

• tipo do controlador, letra da série e letra da revisão da unidade base

• letra da série, letra da revisão e o número do firmware (FRN) do controlador (na parte inferior da unidade do controlador)

• status do LED do controlador

• códigos de erro do controlador (encontrados em S:6 do arquivo de status)

Page 102: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

C-6 Localização de Falhas do Sistema

Page 103: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

1 Publicação 1764-UM001A-PT-P

Apêndice D

Atualização do Sistema Operacional

O sistema operacional (OS) pode ser atualizado por meio da porta de comunicação no controlador. Para escarregar um novo sistema operacional, deve-se ter o seguinte:

• Kit de Atualização ControlFlash™ contendo o novo sistema operacional

• Um computador baseado em Windows® 95, Windows® 98 ou Windows NT™ para executar o descarregamento do software.

O Kit de Atualização ControlFlash™ inclui:

• a atualização do sistema operacional a ser descarregado

• a ferramenta de programação ControlFlash, junto com os seus drivers de suporte e ajuda online

• um arquivo de leitura, que explica como atualizar o sistema operacional

Preparação para Atualização

Antes de atualizar o sistema operacional do controlador, deve-se:

• Obter a atualização do sistema operacional através do site http://www.ab.com/micrologix ou de seu distribuidor local da Rockwell Automation

• Instale o Software ControlFlash. Clique duas vezes no número do cód. cat./revisão de firmware do controlador para instalar a atualização do sistema operacional.

• O controlador deve estar configurado para comunicação padrão (utilize o botão de alteração da comunicação; LED DCOMM aceso) e no modo Program para permitir o descarregamento de um novo sistema operacional.

IMPORTANTE A instalação de um novo sistema operacional remove o programa do usuário do controlador.

Page 104: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

D-2 Atualização do Sistema Operacional

Realização da Atualização

As etapas a seguir ocorrem durante o processo de atualização.

1. O modo do controlador e os parâmetros de comunicação são verificados.

2. O descarregamento inicia.

3. Durante o descarregamento, o Force, a Bateria e os LEDs de Comunicação realizam um padrão de bit em movimento (walking).

4. Quando o descarregamento termina, a integridade do novo sistema operacional é verificada. Se o novo sistema operacional estiver corrompido, o controlador envia uma mensagem de erro ao computador e faz com que o LED do Sistema Operacional Corrompido ou em Falha pisque. Consulte “Padrão de LED de Sistema Operacional Não Existente/Corrompido”, abaixo.

5. Seguindo-se uma transferência bem-sucedida, os LEDs Power, Force e Battery piscam e permanecem acesos por cinco segundos. Em seguida o controlador é resetado.

Padrão de LED de Sistema Operacional Não Existente/Corrompido

Quando um descarregamento de um sistema operacional não é bem-sucedido ou se o controlador não contém um sistema operacional válido, o controlador faz com que os LEDs de Run, Force e Fault pisquem.

Page 105: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

1 Publicação 1764-UM001A-PT-P

Apêndice E

Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Use as informações neste apêndice para compreender as diferenças nos protocolos de comunicação. Os seguintes protocolos são suportados pelo canal de comunicação RS-232:

• DF1 Full Duplex

• DF1 Half-Duplex Escravo

• DH-485

• Modbus RTU Escravo (somente Controladores Série B 1764-LSP e 1764-LRP)

• ASCII (somente Controladores Série B 1764-LSP e 1764-LRP)

Consulte Conexões de Comunicação, na página 4-1, para informações sobre os dispositivos de rede e acessórios requisitados.

Interface de Comunicação RS-232

A porta de comunicação do MicroLogix 1500 utiliza uma interface RS-232. RS-232 é um padrão EIA que especifica as características elétricas para comunicação binária serial. Ele proporciona uma série de possibilidades de configuração do sistema. (O RS-232 define as características elétricas; não é um protocolo.)

Um dos maiores benefícios da interface RS-232 é que a mesma permite integrar modems de telefone e rádio no sistema de controle.

Protocolo DF1 Full-Duplex

O protocolo DF1 Full-Duplex é um protocolo aberto desenvolvido pela Allen-Bradley. Ele permite uma conexão ponto-a-ponto entre dois dispositivos. O protocolo DF1 Full-Duplex combina transparência de dados (ANSI – American National Stardards Institute ANSI – X3.28-1976 – subcategoria de especificação D1) e transmissão simultânea em duas vias com respostas incorporadas (subcategoria F1).

Os controladores MicroLogix 1500 suportam o protocolo DF1 Full-Duplex através de conexão do RS-232 com dispositivos externos, como computadores, controladores, ou outros dispositivos de interface que suportam o DF1 Full-Duplex.

O DF1 é um protocolo aberto. Consulte DF1 Protocol and Command Set Reference Manual, publicação 1770-6.5.16, para maiores informações.

Page 106: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-2 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Operação do DF1 Full-Duplex

O protocolo DF1 Full-Duplex (também conhecido como protocolo ponto-a-ponto DF1) é útil onde a comunicação ponto-a-ponto RS-232 é requisitada. O protocolo DF1 controla o fluxo de mensagens, detecta e indica erros, além de executar novas tentativas em caso de erro.

Quando um canal de comunicação é configurado pelo DF1 Full-Duplex, os parâmetros seguintes podem ser alterados:

Exemplo de Conexões DF1 Full-Duplex

Para informações sobre o equipamento de conexão de rede necessário, consulte Conexões de Comunicação, na página 4-1.

Conexão de um Microcomputador ao Canal 0

Recomenda-se usar o Conversor de Interface Avançada (AIC+), Cód. Cat. 1761-NET-AIC, como o seu isolador óptico, conforme mostrado abaixo. Consulte a página 4-10 para informações específicas sobre a cablagem do AIC+.

Tabela E.1 Parâmetros de Configuração do DF1 Full-DuplexParâmetro Opções PadrãoTaxa de Transmissão 300; 600; 1200; 2400; 4800; 9600; 19,2 K; 38,4 K 19,2 KParidade nenhuma, par nenhumaIdentificação da Fonte (Endereço do Nó) 0 a 254 decimal 1Linha de Controle sem handshaking, handshaking do modem Full-Duplex sem handshakingDetecção de Erro CRC, BCC CRCRespostas Incorporadas detecção automática, habillitada detecção automáticaDetecção de Pacote Duplicado (Mensagem) habilitado, desabilitado enabled (habilitado)Interrupção de ACK contagens de 1 a 65535 (incrementos de 20 ms) 50 contagensTentativas NAK 0 a 255 3 tentativasTentativas ENQ 0 a 255 3 tentativasBits de Parada não uma configuração, sempre 1 1

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE CABLE

EXTERNAL

1761-CBL-AM00ou 1761-CBL-HM02

1747-CP3 ou 1761-CBL-AC00

MicroLogix 1500 com o controlador 1764-LSP ou 1764-LRP

24 Vcc O MicroLogix 1500 fornece alimentação para o AIC+ ou pode-se usar uma fonte de alimentação externa.

Microcomputador

Page 107: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-3

Conexão de um Microcomputador ao Canal 1

Conexão de um Modem ao Canal 0

Recomendamos o uso do AIC+, Cód. Cat. 1761-NET-AIC, como isolador óptico.

Conexão de um Modem ao Canal 1

Microcomputador

1747-CP3

MicroLogix 1500 com o controlador 1764-LRP

Cabo do Modem (direto)

Microcomputador

Modem

Modem

MicroLogix 1500MicroLogix 1500 como o controlador 1764-LSP ou 1764 LRP

ProtocoloProtocolo DF1 Full-Duplex (para 1 controlador)Protocolo DF1 Half-Duplex Escravo (para múltiplos controladores quando o protocolo Mestre DF1 Half-Duplex estiver presente)

Isolador Óptico (recomendado)

Cabo do Modem (direto)

Microcomputador

Modem

Modem

MicroLogix 1500Controlador com o Controlador 1764-LRP

ProtocoloProtocolo DF1 Full-Duplex (para 1 controlador)Protocolo DF1 Half-Duplex Escravo (para múltiplos controladores quando o protocolo Mestre DF1 Half-Duplex estiver presente)

Page 108: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-4 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Protocolo DF1 Half-Duplex

O protocolo DF1 half-duplex é uma rede multiponto mestre único/múltiplos escravos. O protocolo DF1 Half-Duplex fornece suporte para a transparência de dados (American National Stardards Institute ANSI - X3.28-1976 – subcategoria de especificação D1). Em contraste com DF1 full-duplex, a comunicação ocorre em um sentido de cada vez. Você pode usar a porta RS-232 no MicroLogix 1500 como uma porta de programação Half-Duplex e como uma porta de transmissão de mensagem peer-to-peer Half-Duplex.

Operação do DF1 Half-Duplex

Um dispositivo mestre DF1 Half-Duplex inicia toda a comunicação, realizando “polling” de cada dispositivo escravo. O dispositivo escravo pode transmitir somente quando é distribuído (polled) pelo dispositivo mestre. É de responsabilidade do dispositivo mestre realizar o polling de cada escravo em uma base seqüencial e regular para permitir que os dispositivos escravos se comuniquem.

Um recurso adicional do protocolo DF1 Half-Duplex é a possibilidade de um dispositivo escravo habilitar a escrita ou leitura MSG de/para outro escravo. Quando o escravo iniciante é distribuído (polled), a MSG é enviada ao mestre. O mestre reconhece que a mensagem não é direcionada para ele, mas para outro escravo, de forma que o mestre imediatamente passe a mensagem ao escravo correto. O mestre faz isto automaticamente; não é necessário programar o mestre para mover os dados entre os nós do escravo. Esta transferência escravo-a-escravo também pode ser utilizada pelo software de programação para permitir cargas e descargas escravo-a-escravo para controladores (incluindo o mestre) no link DF1 Half-Duplex.

O MicroLogix 1500 pode agir somente como um dispositivo escravo. Um dispositivo que possa agir como mestre é requisitado para “operar” a rede. Diversos produtos da Rockwell Automation suportam o protocolo mestre Half-Duplex. Entre eles, estão o SLC 5/03™ e controladores superiores, controladores aperfeiçoados CLP-5 ® e o RSLInx da Rockwell Software (versão 2.x e superior).

O protocolo DF1 Half-duplex suporta até 255 dispositivos (endereço 0 a 254), com o endereço 255 reservado para envios (broadcasts) ao mestre. O MicroLogix 1500 suporta recepção de envio (broadcast).

Page 109: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-5

Quando uma porta de comunicação é configurada para um protocolo DF1 Half-Duplex Escravo, os parâmetros disponíveis incluem:

Tabela E.2 Parâmetros de Configuração do DF1 Half-Duplex

Parâmetro OpçõesTaxa de Transmissão 300; 600; 1200; 2400; 4800; 9600; 19,2 K; 38,4 K

Paridade nenhuma, par

Identificação da Fonte (Endereço do Nó)

0 a 254 decimal

Linha de Controle sem handshaking, com handshaking

Detecção de Erro CRC, BCC

Supressão de EOT habilitado, desabilitadoQuando a Supressão de EOT estiver habilitada, o escravo não responde quando estiver com polling, se nenhuma mensagem estiver na fila. Isto economiza a alimentação e o tempo da transmissão de modem quando não há mensagens a ser transmitida.

Detecção de Pacote Duplicado (Mensagem)

habilitado, desabilitadoDetecta e elimina respostas duplicadas a uma mensagem. Pacotes duplicados podem ser enviados em condições de comunicação com ruído se as Tentativas de Mensagem (Message Retries) de quem envia não estiverem configuradas para 0.

Interrupção de Polling (x 20 ms)

de 0 a 65535 (pode ser configurado em incrementos de 20 ms)A Interrupção do Polling apenas se aplica quando um dispositivo escravo inicia uma instrução MSG. Esta é a quantidade de tempo que o dispositivo escravo espera por um polling do dispositivo mestre. Se o dispositivo escravo não recebe um polling dentro do Tempo de Espera de Polling, um erro de instrução MSG é gerado e o programa ladder precisa colocar a instrução MSG na fila novamente. Se você estiver usando uma instrução MSG, é recomendado que um valor zero de Tempo de Espera de Polling não seja usado. O Período de Espera de Polling é desabilitado quando configurado para zero.

Atraso na Desenergização RTS (x 20 ms)

de 0 a 65535 (pode ser configurado em incrementos de 20 ms)Especifica o tempo de atraso quando o último caracter serial é mandado para o modem e quando o RTS é desativado. Dá ao modem tempo extra para transmitir o último caracter de um pacote.

Atraso no Envio de RTS (x20 ms)

de 0 a 65535 (pode ser configurado em incrementos de 20 ms)Especifica o tempo de atraso entre o ajuste do parâmetro RTS até a verificação para a resposta CTS. Para o uso com modems que não estão prontos para responder com CTS imediatamente quando receber de RTS.

Tentativas de Mensagem 0 a 255Especifica o número de vezes que um dispositivo escravo tenta mandar novamente um pacote de mensagem, quando não recebe uma confirmação (ACK) do dispositivo mestre. Para uso em ambientes com ruído, onde os pacotes podem ser corrompidos na transmissão.

Atraso na Pré-Transmissão (x1 ms)

de 0 a 65535 (pode ser configurado em incrementos de 1 ms)• Quando a Linha de Controle é configurada para no handshaking, este é o tempo de atraso antes da

transmissão. Requisitado para as redes físicas Half-Duplex do 1761-NET-AIC. O 1761-NET-AIC necessita de um atraso de tempo para mudar do modo de transmissão para recepção.

• Quando a Linha de Controle é configurada para DF1 Modem Half-Duplex, este é o tempo mínimo de atraso entre o recebimento do último caracter de um pacote e a asserção do RTS.

Page 110: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-6 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Exemplo da Rede DF1 Half-Duplex

Considerações quanto à Comunicação como um Escravo DF1 em um Link Multiponto

Quando a comunicação ocorre entre o seu software de programação e um Controlador Programável MicroLogix ou entre dois Controladores Programáveis MicroLogix 1500 por meio de uma comunicação escravo-a-escravo em um link multiponto maior, os dispositivos dependem de um Mestre DF1 Half-Duplex para fornecer a cada um deles a permissão de transmitir informações de uma maneira oportuna. Quando o número de dispositivos escravos aumenta, o tempo entre os dispositivos escravos que são distribuidos (polled) também aumenta. Esse aumento de tempo também pode se tornar grande se você estiver usando taxas de transmissão baixas. Quando esses períodos de tempo aumentarem, pode ser necessário aumentar o período de espera do polling e respoder aos valores do período de espera para os dispositivos escravos.

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

Rockwell Software RSLinx 2.0 (ou superior), SLC 5/03, SLC 5/04 e SLC 5/05 ou controladores CLP-5 configurados para DF1 Half-Duplex Mestre.

Protocolo DF1 Half-Duplex

MicroLogix 1500 com o controlador 1764-LSP ou 1764-LRP (Escravo)

SLC 5/03 (Escravo)MicroLogix 1000 (Escravo) MicroLogix 1500 com o

controlador 1764-LRP (Escravo)

MicroLogix 1200 (Escravo)

Modem

NOTA Recomenda-se que a isolação (1761-NET-AIC) seja utilizada entre o canal 0 do controlador MicroLogix e o modem.

IMPORTANTE Se um descarregamento de programa for iniciada quando estiver usando o DF1 Half Duplex, mas depois for interrompida por causa de uma interferência eletromagnética ou outros eventos, descontinue a comunicação com o controlador para o timeout e em seguida, reinicie a descarga do programa. O tempo de espera do controlador l é de 60 segundos. Depois de uma interrupção, é possível reestabelecer comunicação com o controlador e tentar a descarga do programa novamente. A única outra maneira de remover o controle de programa é desligar e ligar a alimentação no controlador.

Page 111: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-7

Uso de Modems com os Controladores Programáveis MicroLogix 1500

Os tipos de modems que podem ser usados com os controladores MicroLogix 1500 incluem modems de linha discada, modems de linha dedicada, modems de rádio e linhas de provedores.

Para conexões de modem ponto a ponto Full-Duplex que não requerem nenhum sinal de handshaking de modem para operar, use o protocolo DF1 Full-Duplex sem handshaking. Para conexões de modem ponto a ponto Full-Duplex que requisitam handshaking RTS/CTS, use o protocolo DF1 Full-Duplex com handshaking.

Para conexões de modem multiponto ou para conexões de modem ponto a ponto que requisitam handshaking RTS/CTS, use o protocolo escravo DF1 Half-Duplex.

Modems de Linha DiscadaAlguns modems de linha de telefone por discagem suportam comunicação ponto a ponto Full-Duplex. Um controlador MicroLogix 1500, na recepção da conexão discada pode ser configurado para o protocolo DF1 Full-Duplex com ou sem handshaking). O modem conectado ao controlador MicroLogix deve suportar resposta automática. Os controladores Série B MicroLogix 1500 (1764-LSP e 1764-LRP) suportam comunicação externa ASCII. Então, ele pode fazer com que o modem inicie ou desconecte uma ligação telefônica.

Modems de Linha DedicadaOs modems de linha dedicada são usados com linhas de telefone dedicadas que são geralmente alugadas pela empresa telefônica local. As linhas dedicadas estar em uma topologia ponto a ponto, suportando comunicação Full-Duplex entre dois modems ou uma topologia multiponto, suportando comunicação Half-Duplex entre três ou mais modems.

Modems de Rádio Os modems de rádio podem ser implementados em uma topologia ponto a ponto suportando comunicação Half-Duplex ou Full-Duplex ou em uma topologia multiponto, suportando comunicação Half-Duplex entre três ou mais modems.

IMPORTANTE Nunca tente usar o protocolo DH-485 através de modems sob qualquer circunstância.

NOTA Todos os controladores MicroLogix 1500 suportam handshaking de modem RTS/CTS quando configurados para o protocolo DF1 Full-Duplex com o parâmetro de linha de controle configurado para Handshaking de Modem Full-Duplex ou protocolo escravo DF1 Half-Duplex com o parâmetro de linha de controle configurado para “Modem Half-Duplex”. Nenhuma outra linha de handshaking de modem (ou seja, Conjunto de Dados Pronto, Detecção de Portadora e Terminal de Dados Pronto) é suportada por qualquer um dos controladores MicroLogix 1500. Os controladores MicroLogix 1500 1764-LRP também suportam a DCD (Detecção de Portadora de Dados).

Page 112: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-8 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Drivers de Linha

Os drivers de linha, também chamados de “modems” de parada curta, na verdade não modulam os dados seriais, mas, ao invés disso, condicionam os sinais elétricos para operarem confiavelmente em transmissões de longa distância (até vários quilômetros). As linhas de comando estão disponíveis nos modelos Full-Duplex e Half-Duplex. O Conversor de Interface Avançada AIC+ da Rockwell Automation é um driver de linha Half-Duplex que converte um sinal elétrico RS-232 em um sinal elétrico RS-485, aumentando a distância de sinal de transmissão de 50 a 4000 pés ou até 2438,4 metros (8000 pés, quando em ponte).

Protocolo de Comunicação DH-485

As informações neste capítulo descrevem as funções da rede DH-485, a arquitetura da rede e as características de desempenho. Poderão ajudar no planejamento e operação dos controladores MicroLogix numa rede DH-485.

Descrição da Rede DH-485

O protocolo DH-485 define a comunicação entre dispositivos múltiplos que coexistem em um único par de fios. O protocolo DH-485 utiliza o RS-485 Half-Duplex como sua interface física. (O RS-485 é uma definição de características elétricas; não é um protocolo.) O RS-485 utiliza dispositivos que são capazes de coexistir em um circuito de dados comum, permitindo, assim, que os dados sejam facilmente compartilhados entre os dispositivos.

A rede DH-485 oferece:

• interconexão de 32 dispositivos

• recurso multi-mestre (peer-to-peer)

• controle de acesso de passagem de token

• capacidade de adicionar ou remover nós sem romper a rede

• tamanho máximo de segmento de rede 1.219 m (4.000 pés)

O protocolo DH-485 suporta duas classes de dispositivos: iniciadores e respondedores. Todos os iniciadores na rede têm uma chance de iniciar transferências de mensagens. Para determinar o iniciador que tem o direito de transmitir, é usado um algoritmo de passagem de bastão.

A seção seguinte descreve o protocolo usado para controlar transferências de mensagens na rede DH-485.

Page 113: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-9

Passagem de Token DH-485

Um nó com token pode enviar uma mensagem para a rede. A cada nó é permitido um número fixo de transmissões (baseado no Fator de Posse do Token – Token Hold Factor) a cada vez que o mesmo recebe o token. Depois que um nó envia uma mensagem, ele passa o token para o próximo dispositivo.

A faixa permitida de endereços de nós é de 1 a 31. Deve haver pelo menos um iniciador na rede (como o controlador MicroLogix ou um controlador SLC 5/02™ ou superior).

Parâmetros de Configuração do DH-485

Quando a comunicação MicroLogix for configurada para a DH-485, os seguintes parâmetros podem ser mudados:

Consulte Considerações sobre o Software na página E-13 para dicas sobre a configuração dos parâmetros listados acima.

Tabela E.3 Parâmetros de Configuração DF1 Full-Duplex

Parâmetro OpçõesTaxa de Transmissão 9600, 19,2 K

Endereço de Nó de 1 a 31 decimais

Fator de Posse do Token (Token Hold Factor) 1 a 4

Page 114: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-10 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Dispositivos que Usam a Rede DH-485Além dos controladores MicroLogix 1500, os dispositivos mostrados na tabela a seguir também suportam a rede DH-485.

NA = Não Aplicável

Tabela E.4 Dispositivos Rockwell Automation que Suportam Comunicação DH-485

Cód. Cat. Descrição Instalação Função PublicaçãoControladores Cód. Cat. 1761

MicroLogix 1000 Série C ou superior

Estes controladores suportam a comunicação DH-485. 1761-6.3

Cód. Cat. 1762 MicroLogix 1200 Série A ou superior

Estes controladores suportam a comunicação DH-485. 1762-UM001A-PT-P

Controladores Cód. Cat.1747

Controladores SLC 500

Chassi SLC Estes controladores suportam uma variedade de requisitos e funcionalidade de E/S.

1747-6.2

1746-BAS Módulo BASIC Chassi SLC Fornece uma interface entre dispositivos SLC 500 e dispositivos externos. Programa em BASIC para realizar interface entre os 3 canais (2 RS232 e 1 DH-485) para impressoras, modems ou a rede DH-485 para coleta de dados.

1746-6.11746-6.21746-6.3

1785-K5A Porta Lógica DH+TM/DH-485

Chassi CLP (1771)

Proporciona comunicação entre as estações nas redes PLC-5® (DH+) e redes SLC 500 (DH-485). Habilita a comunicação e transferência de dados do CLP® para o SLC 500 na rede DH-485. Também ativa a programação do software de programação ou a aquisição de dados de DH+ para DH-485.

1785-6.5.51785-1.21

2760-RB Módulo de Interface Flexível

Chassi CLP (1771)

Proporciona uma interface para o SLC 500 (usando cartucho de protocolo 2760-SFC3) para outros CLPs e dispositivos da Rockwell Automation. Três canais configuráveis estão disponíveis para interface com sistemas de Código de Barras, Vision, RF, Dataliner™ e sistemas CLP.

1747-KE2760-ND001

1784-KTX, -KTXD Microcomputador DH-485 IM

Barramento de Computador IBM XT/AT

Fornece DH-485 usando o RSLinx. 1784-6.5.22

1784-PCMK PCMCIA IM Ranhura PCMCIA no computador e Transferência

Fornece DH-485 usando o RSLinx. 1784-6.5.19

1747-PT1 Terminal Portátil NA Proporciona programação, monitoração e configuração portáteis e capacidades de localização de falhas para os controladores SLC 500.

1747-NP002

1747-DTAM,2707-L8P1, -L8P2, -L40P1, -L40P2, -V40P1, -V40P2, -V40P2N, -M232P3 e -M485P3

Interfaces de Operação DTAM, DTAM Plus e DTAM Micro

Montagem em Painel

Fornece uma interface de operação eletrônica para os controladores SLC 500.

1747-ND0132707-800, 2707-803

2711-K5A2, -B5A2,- -K5A5, -B5A5, -K5A1, -B5A1, -K9A2, -T9A2, -K9A5, -T9A5, -K9A1 e -T9A1

Terminais de Operação PanelView 550 e PanelView 900

Montagem em Painel

Fornece uma interface de operação eletrônica para os controladores SLC 500.

2711-802, 2711-816

Page 115: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-11

Considerações Importantes sobre o Planejamento da Rede DH-485

Planeje cuidadosamente a configuração de rede antes de instalar qualquer hardware. A seguir, uma lista com alguns fatores que podem afetar a performance do sistema:

• quantidade de ruído elétrico, temperatura e umidade no ambiente de rede

• número de dispositivos na rede

• qualidade da conexão e do aterramento na instalação

• quantidade de tráfego de comunicação na rede

• tipo de processo sendo controlado

• configuração da rede

As questões principais de hardware e software que precisam ser resolvidas antes da instalação de uma rede são abordadas nas seções a seguir.

Considerações de Hardware

É necessário selecionar o comprimento de cabo de comunicação por onde o roteamento será feito e saber como o mesmo será protegido do ambiente onde será instalado.

Quando o cabo de comunicação estiver instalado, é preciso saber quantos dispositivos terão que ser conectados durante a instalação e quantos serão adicionados futuramente. As seguintes seções ajudarão a entender e planejar a rede.

Número de Dispositivos e Comprimento do Cabo de Comunicação

O comprimento máximo do cabo de comunicação é 1.219 m (4.000 pés). Esta é a distância total do cabo desde o primeiro até o último nó no segmento. Contudo, dois segmentos podem ser utilizados para prolongar a rede DH-485 para 2.438 m (8000 pés). Para mais informações sobre as conexões usando o AIC+, consulte Advanced Interface Converter (AIC+) User Manual, publicação 1761-6.4.

Page 116: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-12 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Planejamento do Roteamento dos Cabos

Siga estas orientações para ajudar a proteger o cabo de comunicação de interferência elétrica:

• Mantenha o cabo de comunicação distante, pelo menos, 1,52 m (5 pés) de qualquer motor elétrico, transformador, retificador, gerador, soldadora a arco, forno de indução ou fontes de radiação de microondas.

• Se tiver que passar o cabo através de linhas de alimentação, passe-o perpendicularmente.

• Se não passar o cabo através de condutor ou conduíte metálico próximo, mantenha o cabo de comunicação a pelo menos 0,15 m (6 pol.) das linhas de alimentação com menos de 20 A; a 0,30 m (1 pé) das linhas acima de 20 A, mas apenas até 100 kVA; e a 0,60 m (2 pés) das linhas de 100 kVA ou mais.

• Se passar o cabo através de condutor ou conduíte metálico próximo, mantenha o cabo de comunicação a pelo menos 0,08 m (3 pol.) das linhas de alimentação com menos de 20 A; a 0,15 m (6 pol.) das linhas acima de 20 A, mas apenas até 100 kVA; e a 0,30 m (1 pé) das linhas de 100 kVA ou mais.

A passagem do cabo através de eletroduto permite obter uma proteção extra contra danos físicos e interferência elétrica. Se os cabos forem instalados em um conduíte, faça o seguinte:

– Use conduíte de material ferromagnético próximo de fontes críticas de interferência elétrica. Um conduíte de alumínio pode ser empregado em áreas não críticas.

– Use conectores plásticos para unir os conduítes de alumínio e ferromagnético. Envolva o conector plástico com uma ligação elétrica (use grampos de tubos, um fio grosso ou um fio trançado) para manter as duas partes no mesmo potencial.

– Aterre todo o conduíte, conectando-o ao terra do prédio.

– Não deixe o conduíte tocar no plugue do cabo.

– Arrume os cabos soltos no conduíte. O conduíte deve conter apenas cabos de comunicação serial.

– Instale o conduíte de forma que ele atenda aos requisitos de todos os códigos e especificações ambientais aplicáveis.

Para obter mais informações sobre o planejamento das rotas de instalação dos cabos, consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação 1770-4.1.

Page 117: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-13

Considerações sobre o Software

As considerações sobre o software incluem a configuração da rede e os parâmetros que podem ser definidos de acordo com os requisitos específicos da rede. A seguir, são relacionados os principais fatores de configuração que têm efeito significativo no desempenho da rede:

• número de nós na rede

• endereços desses nós

• taxa de transmissão

Nas seções a seguir são apresentadas considerações sobre a rede e os modos de seleção de parâmetros para obter um rendimento otimizado da rede (velocidade). Consulte o manual do usuário do seu software de programação para maiores informações.

Número de Nós

O número de nós da rede afeta diretamente o tempo de transferência de dados entre os nós. Os nós desnecessários (como um segundo terminal de programação fora de uso) prejudicam a taxa de transferência de dados. O número máximo de nós na rede é 32.

Definição dos Endereços de Nós

O melhor desempenho ocorre quando os endereços de nós são atribuídos em seqüência. Iniciadores, como microcomputadores, devem receber os endereços de menor número para minimizar o tempo necessário para inicializar a rede. A faixa válida para os controladores MicroLogix 1500 é de 1 a 31 (os controladores não podem ter nó 0). A configuração padrão é 1. O endereço de nó é armazenado no arquivo de Status de Comunicação (de CS0:5/0 a CS0:5/7) no controlador.

Configuração da Taxa de Transmissão do Controlador

A melhor performance da rede ocorre na maior taxa de transmissão, que é 19200. Esta é a taxa de transmissão padrão para os dispositivos do MicroLogix 1500 na rede DH-485. Todos os dispositivos devem estar na mesma taxa de comunicação. Esta escala é armazenada no arquivo de Status de Comunicação (de CS0:5/8 a CS0:5/15) no controlador.

Configuração do Endereço Máximo de Nó

Uma vez que você tenha uma configuração de rede estabelecida e tenha certeza de que não acrescentará mais dispositivos, é possível melhorar a performance ajustando o endereço de nó máximo dos seus controladores. Ele deve ser configurado para o endereço de nó mais alto que está sendo usado.

IMPORTANTE Todos os dispositivos devem ser configurados para o mesmo endereço de nó máximo.

Page 118: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-14 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Exemplo de Conexões DH-485

Os seguintes diagramas de rede proporcionam exemplos de como conectar os controladores MicroLogix 1500 à rede DH-485 usando o Conversor de Interface Avançada (AIC+, Cód. Cat.1761-NET-AIC). Para mais informações sobre o AIC+, consulte Advanced Interface Converter and DeviceNet Interface Installation Instructions, publicação 1761-5.11.

Rede DH-485 com o Controlador MicroLogix 1500

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

EXTERNAL

MicroLogix 1500

Conexão da porta 1 ou porta 2 ao Canal 0 do MicroLogix

1761-CBL-AM00ou 1761-CBL-HM02

1761-CBL-AP00ou 1761-CBL-PM02

1761-CBL-AP00ou 1761-CBL-PM02

1747-CP3ou 1761-CBL-AC00

24 Vcc(fonte do usuário necessária se não for conectada a um controlador)

AIC+

24 Vcc(fornecida pelo usuário)

Microcomputador

Microcomputador para a porta 1 ou 2

AIC+

AIC+

Conexão da porta 1 ou porta 2 ao Canal 1 do MicroLogix

1747-CP3ou 1761-CBL-AC00

1761-CBL-AP00ou 1761-CBL-PM02

24 Vcc(fonte do usuário necessária se não for conectada a um controlador)

REFERÊNCIA: Identificação de Porta AIC+

Porta 2: mini-DIN 8 RS-232Porta 3: RS-485

Porta 1: DB-9 RS-232

Page 119: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-15

Rede Típica de 3 Nós (Conexão do Canal 0)

Rede Típica de 3 Nós (Conexão do Canal 1)

Dispositivo da Interface de Operação em Rede e Controladores MicroLogix

Suporte de Pacote Remoto MicroLogix

Os controladores MicroLogix 1500 podem responder e iniciar comunicação de dispositivos (ou comandos) que não se originam na rede DH-485 local. Isso é

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

A-B PanelView

PanelView 550

MicroLogix 1500 com ocontrolador 1764-LSP ou 1764-LRP

1761-CBL-AM00ou 1761-CBL-HM02

1747-CP3 ou 1761-CBL-AC00

Porta RJ45 1761-CBL-AS09ou 1761-CBL-AS03

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

A-B PanelView

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

A-B PanelView

PanelView 550

MicroLogix 1500 com o controlador 1764-LRP

1747-CP3 ou 1761-CBL-AC00

Porta RJ451761-CBL-AS09ou 1761-CBL-AS03

1747-CP3 ou 1761-CBL-AC00

A-B PanelViewTERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

AIC+ AIC+ AIC+

AIC+

Rede DH-485SLC 5/04 PanelView 550

MicroLogix 1500MicroLogix 1000

MicroLogix 1200

Micro-computador

AIC+

AIC+

Page 120: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-16 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

útil em instalações em que a comunicação entre as redes DH 485 e DH+ é necessária.

O exemplo abaixo mostra como enviar mensagens de um dispositivo CLP ou de um microcomputador na rede DH+ para um controlador MicroLogix na rede DH-485. Esse método usa uma conexão de ponte do controlador SLC 5/04.

Ao utilizar este método (conforme mostrado na ilustração seguinte):

• Os dispositivos CLP-5 podem enviar comandos de leitura e escrita para os controladores MicroLogix 1500.

• Os controladores MicroLogix 1500 podem responder para as instruções MSG recebidas.

• Os controladores MicroLogix 1500 podem iniciar instruções MSG para os dispositivos na rede DH+.

• O microcomputador pode enviar comandos de leitura e escrita para os controladores MicroLogix 1500.

• O computador pode fazer a programação remota dos controladores MicroLogix 1500.

A-B PanelViewTERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

TERM

A

B

COM

SHLD

CHS GND

TX

TX PWR

TX

DC SOURCE

CABLE

EXTERNAL

AIC+ AIC+ AIC+

AIC+

Rede DH-485 SLC 5/04

PanelView 550

MicroLogix 1500 com os controladores 1764-LSP ou 1764-LRP

MicroLogix 1000 MicroLogix 1200SLC 5/04

AIC+

AIC+

SLC 5/04 CLP-5

Rede DH+

MicroLogix 1500 com o controlador 1764-LRP

Page 121: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Compreensão dos Protocolos de Comunicação E-17

Comunicação Modbus Slave RTU (somente controladores Série B MicroLogix 1764-LSP e 1764-LRP)

O Modbus Slave RTU é um protocolo de comunicação mestre-escravo, Half-Duplex. A rede mestre Modbus inicia e controla toda a comunicação na rede. O protocolo Modbus permite que um único mestre se comunique com um máximo de 255 dispositivos escravos.

Quando uma porta de Comunicação do MicroLogix 1200 ou 1500 é configurada para a operação Modbus Slave RTU, o usuário deve definir onde os dados Modbus (bobinas, contatos e registros) são mapeados no espaço de dados do MicroLogix.

O espaço de endereço do Modbus é composto de sete faixas de memória distintas. Quatro dessas faixas podem ser mapeadas nos arquivos de dados do MicroLogix. Três faixas do Modbus são para o arquivo 2 do MicroLogix, o arquivo de Status. A tabela a seguir ilustra os mapeamentos do Modbus para o MicroLogix.

Para maiores informações sobre os parâmetros de configuração do MicroLogix 1500 para o protocolo Modbus Slave RTU (Modo de Transmissão da Unidade Terminal Remota), consulte o Manual de Referência do Conjunto de Instruções dos Controladores Programáveis MicroLogix 1200 e 1500, publicação 1762-RM001A-US-P. Para maiores informações sobre o protocolo Modbus Escravo, consulte as Especificações de Protocolo Modbus (disponíveis no site http://www.modicon.com/techpubs/).

Tabela E.5 Mapa de Memória Modbus para MicroLogix

Endereçamento do Modbus

Descrição Endereçamento Válido do MicroLogixTipo do Arquivo Número do

Arquivo de DadosEndereço

0001 a 4096 Leitura/Escrita do espaço de Dados da Bobina do Modbus

Bit (B) ou Inteiros (N) 3 a 255 bits 0 a 4095

10001 a 14096 Espaço de Dados de Contato do Modbus, Somente Leitura

Bit (B) ou Inteiros (N) 3 a 255 bits 0 a 4095

30001 a 30256 Espaço do Registro de Entrada do Modbus, Somente Leitura

Bit (B) ou Inteiros (N) 3 a 255 palavras 0 a 255

30501 a 30532 Parâmetros de Configuração do Modbus Arquivos de Status de Comunicação

2 palavras de 0 a 31

31501 a 31566 Espaço do Arquivo de Status do Sistema, Somente Leitura

Status (S) 2 palavras 32 a 65

40001 a 40256 Espaço do Registro de Retenção do Modbus, Escrita/Leitura

Bit (B) ou Inteiros (N) 3 a 255 palavras 0 a 255

41501 a 41566 Espaço do Arquivo de Status do Sistema de Leitura/Escrita

Status (S) 2 palavras 0 a 65

Page 122: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

E-18 Compreensão dos Protocolos de Comunicação

Protocolo ASCII (somente para os Controladores Série B MicroLogix 1500 1764-LSP e 1764-LRP)

O protocolo ASCII fornece a conexão com outros dispositivos do protocolo ASCII, como leitores de código de barras, escalas de peso, impressoras seriais e outros dispositivos inteligentes.

Pode-se usar o protocolo ASCII configurando a porta RS-232, canal 0, para o driver ASCII (Somente para o 1764-LRP, pode-se selecionar o Canal 0 ou Canal 1). Consulte oManual de Referência do Conjunto de Instruções dos Controladores Programáveis MicroLogix 1200 e 1500, publicação 1762-RM001A-PT-P para informações de configuração detalhadas.

Quando o driver do sistema estiver configurado para ASCII, os seguintes parâmetros podem ser alterados:

Tabela E.6 Parâmetros de Configuração de Canal ASCII

Parâmetro Descrição Padrão do Software de Programação

Taxa de Transmissão

Alterna entre a faixa de comunicação de 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19,2 K e 38,4 K. 1200

Paridade Alterna entre None (nenhum), Odd (impar) e Even (par). Nenhuma

Terminação 1 Especifique o primeiro caráter de terminação. O caráter de terminação define uma ou duas seqüências de caracteres usadas para especificar o final de uma linha ASCII recebida. O ajuste do primeiro caracter de terminação ASCII para indefinido (\ff) indica que nenhuma terminação de linha receptora do ASCII é usada.

\d

Terminação 2 Especifique o segundo caracter da terminação. O caracter de terminação define uma ou duas seqüências de caracteres usadas para especificar o final de uma linha ASCII recebida. O ajuste do segundo caracter de terminação do ASCII para indefinido (\ff) e o primeiro caracter da Terminação ASCII para um valor definido (\d) indica uma única seqüência do caracter da terminação.

\ff

Linha de Controle

Alterna entre No Handshaking, Half-Duplex Modem e Full-Duplex Modem sem handshaking

Modo Delete O Modo Delete (Remoção) permite a seleção do modo do caracter “delete”. Alterna entre Ignore, CRT, e Printer.O Modo Delete atinge os caracteres ecoados de volta para o dispositivo remoto. Quando o Modo Delete é habilitado, um caracter prévio é removido do buffer de recebimento.• No modo CRT, quando um caracter delete é encontrado, o controlador ecoa três caracteres para o

dispositivo: backspace, espaço e backspace. Isso apaga o caracter prévio no terminal.• No modo Printer, quando um caracter delete é encontrado, o controlador ecoa o caracter/(barra) e,

então, o caracter delete. Habilite o Parâmetro Echo para usar o Modo Delete.

Ignore

Echo Quando o Modo Echo é habilitado, todos os caracteres recebidos são ecoados de volta para o dispositivo remoto. Isso permite a visualização dos caracteres no terminal conectado ao controlador. Alterna entre Habilitado e Desabilitado.

Desabilitado

XON/XOFF Permite a Habilitação ou Desabilitação de handshaking do software em XON/ XOFF. O handshaking de software XON/XOFF envolve os caracteres de controle XON e XOFF na conjunto de caracteres ASCII. Quando o receptor recebe o caracter XOFF, o transmissor interrompe a transmissão até que o receptor receba o caracter XON. Se o receptor não receber um caracter XON depois de 60 segundos, o transmissor automaticamente começa a enviar caracteres.Também, quando o buffer receptor for maior que 80 % um caracter XOFF é enviado para o dispositivo remoto para interromper a transmissão. Sendo assim, quando o buffer receptor cair para menos que 80 %, um caracter XOFF é enviado para que o dispositivo remoto inicie a transmissão.

Desabilitado

Atraso na Desenergizaç o RTS (x20 ms)

Permite selecionar o atraso quando a transmissão for terminada e quando o RTS for interrompido. Especifique o valor do Atraso do RTS em incrementos de 20 ms. A faixa válida é de 0 a 65535.

0

Atraso no Envio de RTS (x20 ms)

Permite selecionar o atraso quando a transmissão for iniciada e quando o RTS for aumentado. Especifique o valor do Atraso de Envio do RTS em incrementos de 20 ms. A faixa válida é de 0 a 65535.

0

Page 123: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

1 Publicação 1764-UM001A-PT-P

Apêndice F

Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor

Limitações de Carregamento do Sistema

Ao conectar acessórios e expansão de E/S MicroLogix, uma carga elétrica é colocada na fonte de alimentação da unidade base. Esta seção mostra como calcular a carga e certificar que o sistema não excederá a capacidade da fonte de alimentação da unidade base.

O exemplo a seguir é fornecido para ilustrar a validação de carga do sistema. O procedimento de validação do sistema é responsável pela corrente de 5 Vcc e 24 Vcc consumida pelo controlador, expansão de E/S e equipamentos fornecidos pelo usuário. Use a Folha de Dados de Expansão do Sistema MicroLogix 1500 – Exemplo na página F-2 para validar a configuração específica.

A corrente consumida pelas Unidades Base, Módulos de Memória, Módulos de Relógio em Tempo Real e a Terminação Direita (para sistemas que utilizam a expansão Compact I/O) já foram fatorados nos cálculos. Um sistema é válido se os requisitos de alimentação e corrente forem satisfeitos.

NOTA Uma Terminação (cód. cat. 1769-ECR ou -ECL) é necessária para qualquer sistema que utilize a expansão Compact I/O.

Page 124: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

F-2 Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor

Folha de Dados de Expansão do Sistema MicroLogix 1500 – Exemplo

O seguinte exemplo é fornecido para ilustrar a validação da expansão do sistema. A tabela abaixo é responsável pela quantidade de corrente de 5 Vcc e 24 Vcc consumida pelo controlador, expansão de E/S e equipamentos fornecidos pelo usuário. A folha de dados na página a seguir exibe como validar a configuração específica. A corrente consumida pelas Unidades Base, Módulos de Memória e Módulos de Relógio em Tempo Real já foi incluída nos cálculos abaixo.

NOTA Para uma versão eletrônica da folha de dados, visite o site da MicroLogix. Na Internet, visite http://www.ab.com/micrologix. Insira MicroLogix 1500; vá para Tools and Tips, Expansion I/O System Qualifier (Qualificador de Sistema de Expansão de E/S).

Código de Catálogo Requisitos de Corrente do Dispositivo

Corrente Consumida

à 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA) à 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA)1764-LSP 300 0 300 0

1764-LRP 380 0

1764-DAT(1) 350 0 350 0

(1761-NET-AIC.)(1) 0 120(2) 0 120(2)

2707-MVH232 ou 2707-MVP232(1) 0 80(2) 0(2)

Subtotal: 650 120Código de Catálogo

n A B n x A n x BNúmero de Módulos(8 no máximo)

Requisitos de Corrente do Módulo Corrente Calculadaà 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA) à 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA)

1769-IA16 115 0

1769-IA8I 90 0

1769-IM12 100 0

1769-IQ16 1 115 0 115 0

1769-IQ6XOW4 1 105 50 105 50

1769-OA8 145 0

1769-OB16 1 200 0 200 0

1769-OV16 200 0

1769-OW8 2 125 100 250 200

1769-OW8I 125 100

1769-IF4 120 150

1769-OF2 120 200

Total de Módulos: 5 Subtotal: 670 250

(1) Esses acessórios são opcionais. A corrente é consumida apenas se o acessório for instalado.

(2) A corrente para o 1761-NET-AIC pode ser fornecida a partir da porta de comunicação do controlador, conforme visto nesse exemplo ou a partir de uma fonte externa de 24 Vcc. A corrente não é consumida a partir do controlador quando uma fonte externa for usada. A corrente para uma Interface de Operação 2707-MVH232 ou 2707-MVP232 MicroView™ é fornecida a partir de uma porta de comunicação do controlador, se estiver conectada diretamente.

Page 125: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor F-3

Validação de Carga do Sistema – Exemplos

Unidades Base 1764-24AWA e 1764-28BXB

Unidades Base 1764-24BWA

Acrescente qualquer corrente detectora de 24 V do Usuário para aplicações com os detectorres de entrada CC (somente para unidades base 1764-24BWA).

Valor da Carga Corrente Consumida Totalem 5 Vcc

Corrente Consumida Totalem 24 Vcc

Total de Watts

Corrente Máxima 2250 mA 400 mACorrente Calculada 650 mA + 670 mA = 1320 mA 120 mA + 250 mA = 370 mA

Alimentação Máxima 16WAlimentação Calculada 1320 mA x 5 V = 6,60 W + 370 mA x 24 V = 8,88 W = 15,48 W

Subtotal de Corrente Detectora de 24 V do Usuário(a soma de todos os detectores deve ser de 400 mA ou inferior)150 mA (exemplo de valor para o detector)

Valor da Carga Corrente Consumida Totalem 5 Vcc

Corrente Consumida Totalem 24 Vcc

Corrente Consumida por Sensores em 24 Vcc

Total de Watts

Corrente Máxima 2250 mA 400 mA 400 mACorrente Calculada 650 mA + 670 mA = 1320 mA 120 mA + 250 mA = 370 mA 150 mA

Alimentação Máxima

22 W

Alimentação Calculada

1320 mA x 5 V = 6,60 W + 370 mA x 24 V = 8,88 W + 150 mA x 24 V = 3,6 W = 19,08 W

Page 126: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

F-4 Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor

Folha de Dados de Expansão do Sistema MicroLogix 1500

(Consulte o exemplo na página F-2.)

Use a folha de dados abaixo para somar a quantidade de corrente de 5 Vcc e 24 Vcc consumida pelo controlador, expansão de E/S e equipamentos fornecidos pelo usuário.A corrente consumida pelas Unidades Base, Módulos de Memória e Módulos de Relógio em Tempo Real já foi incluída nos cálculos abaixo. Um sistema é válido se os requisitos de alimentação e corrente são satisfeitos.

NOTA Para uma versão eletrônica da folha de dados, visite o site do MicroLogix. Na Internet, visite http://www.ab.com/micrologix. Insira MicroLogix 1500; vá para Tools and Tips, Expansion I/O System Qualifier.

Código de Catálogo Requisitos de Corrente do Dispositivo

Corrente Consumida

à 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA) à 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA)1764-LSP 300 0

1764-LRP 380 0

1764-DAT(1) 350 0

1761-NET-AIC(1) 0 120(2)

2707-MVH232 ou 2707-MVP232(1) 0 80(2)

Subtotal:Código de Catálogo

n A B n x A n x BNúmero de Módulos(8 no máximo)

Requisitos de Corrente do Módulo Corrente Calculadaà 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA) à 5 Vcc (mA) à 24 Vcc (mA)

1769-IA16 115 0

1769-IA8I 90 0

1769-IM12 100 0

1769-IQ16 115 0

1769-IQ6XOW4 105 50

1769-OA8 145 0

1769-OB16 200 0

1769-OV16 200 0

1769-OW8 125 100

1769-OW8I 125 100

1769-IF4 120 150

1769-OF2 120 200

Total de Módulos: Subtotal:

(1) Esses acessórios são opcionais. A corrente é consumida apenas se o acessório for instalado.

(2) A corrente para o 1761-NET-AIC pode ser fornecida a partir da porta de comunicação do controlador, conforme visto nesse exemplo ou a partir de uma fonte externa de 24 Vcc. A corrente não é consumida a partir do controlador quando uma fonte externa for usada. A corrente para uma Interface de Operação 2707-MVH232 ou 2707-MVP232 MicroView™ é fornecida a partir de uma porta de comunicação do controlador, se conectada diretamente.

Page 127: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor F-5

Validação de Carga do Sistema – Exemplos

Unidades Base 1764-24AWA e 1764-28BXB

Unidades Base 1764-24BWA

Acrescente qualquer corrente detectora de 24 V para aplicações com os detectores de entrada CC (somente para unidades base 1764-24BWA).

Valor da Carga Corrente Consumida Totalem 5 Vcc

Corrente Consumida Totalem 24 Vcc

Total de Watts

Corrente Máxima 2250 mA 400 mACorrente Calculada

Alimentação Máxima

16 W

Alimentação Calculada + =

Subtotal de Corrente Detectora de 24 V (a soma de todos os detectores deve ser de 400 mA ou inferior)

Valor da Carga Corrente Consumida Total em 5 Vcc

Corrente Consumida Total em 24 Vcc

Corrente Consumida pelo usuário em 24 Vcc

Total de Watts

Corrente Máxima 2250 mA 400 mA 400 mACorrente Calculada

Alimentação Máxima

22 W

Alimentação Calculada + + =

Page 128: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

F-6 Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor

Considerações para a Expansão do Sistema usando Fontes e Cabos de Alimentação

A folha de dados a seguir é fornecida para ajudar na validação de expansão do sistema usando as Fontes de Alimentação 1769-PA2 e -PB2 com os Cabos de Expansão de Comunicação de Barramento 1769-CRR1, -CRR3, -CRL1 e -CRL3. As fontes de alimentação de expansão devem ser usadas com os cabos de expansão. Somente uma fonte de alimentação pode ser usada em um banco de E/S. O uso de uma fonte de alimentação de expansão no mesmo banco de E/S que o controlador MicroLogix 1500 ou duas fontes de alimentação de expansão no mesmo banco podem danificar uma fonte de alimentação e podem resultar em operação inesperada. Use a folha de dados abaixo para somar a quantidade de corrente de 5 Vcc e 24 Vcc consumida pela expansão de E/S e equipamentos fornecidos pelo usuário.

NOTA Para uma versão eletrônica da folha de dados, visite o site do MicroLogix. Na Internet, visite http://www.ab.com/micrologix. Insira MicroLogix 1500; vá para Tools and Tips, Expansion I/O System Qualifier.

Código de Catálogo

Número de Módulos

Requisitos de Corrente do Módulo Corrente Calculada (Número de Módulos) x (Requisitos de Corrente do Módulo)

à 5 Vcc (em mA) à 24 Vcc (em mA) à 5 Vcc (em mA) à 24 Vcc (em mA)1769-IA16 115 0

1769-IA8I 90 0

1769-IM12 100 0

1769-IQ16 115 0

1769-IQ6XOW4 105 50

1769-OA8 145 0

1769-OB16 200 0

1769-OV16 200 0

1769-OW8 125 100

1769-OW8I 125 100

1769-IF4 120 150

1769-OF2 120 200

Total de Módulos:(1) Subtotal:

(1) O número total de módulos de E/S não pode exceder 8, incluindo aqueles conectados diretamente ao controlador (Banco 0) e aqueles conectados através de cabo (Banco 1).

Page 129: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor F-7

Validação de Carga do Sistema para as Fontes de Alimentação 1769-PA2 e 1769-PB2

Capacidade de Corrente da Fonte de Alimentação

Sistema Usando um 1769-PA2

Para validar o sistema, o total de corrente de 5 Vcc e 24 Vcc consumida deve ser considerado. Os módulos de E/S devem ser distribuídos, de forma que a corrente consumida da lateral esquerda ou direita da fonte de alimentação nunca exceda 2 A à 5 Vcc e 1,0 A à 24 Vcc. Use os gráficos de corrente abaixo para determinar se a carga da fonte de alimentação no seu sistema está dentro da faixa permitida.

Figura 6.1 Corrente 1769-PA2 com Carga do Usuário de +24 Vcc = 0 A

Figura 6.2 Corrente 1769-PA2 com Carga do Usuário de +24 Vcc = 0,2 A

Especificação 1769-PA2 1769-PB2Capacidade de Corrente de Saída do Barramento de Expansãoà 0 a +55 °C (+32 ºF a +13 °F)

2 A à 5 Vcc e 0,8 A à 24 Vcc(1) 2 A à 5 Vcc e 0,8 A à 24 Vcc(1)

Capacidade de Saída do Usuário de 24 Vcc (0° a +55 °C)

250 mA (máximo) não aplicável

(1) Consulte os Gráficos da Corrente abaixo

0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.00.0

0.5

1.0

1.5

2.0

Carg

a de

+5

Vcc

(Am

ps.)

Carga de +24 Vcc (Amps.)

Faixa de Operação Válida

0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.00.0

0.5

1.0

1.5

2.0

Carg

a de

+5

Vcc

(Am

ps.)

Carga de +24 Vcc (Amps.)

Faixa de Operação Válida

Page 130: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

F-8 Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor

Figura 6.3 Corrente 1769-PA2 com Carga do Usuário de +24 Vcc = 0,25 A

Sistema Usando um 1769-PB2

Para validar o sistema, o total de corrente de 5 Vcc e 24 Vcc consumida deve ser considerado. Os módulos de E/S devem ser distribuídos, de forma que a corrente consumida da lateral esquerda ou direita da fonte de alimentação nunca exceda 2 A à 5 Vcc e 1,0 A à 24 Vcc. Use os gráficos de corrente abaixo para determinar se a carga da fonte de alimentação no seu sistema está dentro da faixa permitida.

Figura 6.4 Corrente 1769-PB2

0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.00.0

0.5

1.0

1.5

2.0

Carg

a de

+5

Vcc

(Am

ps.)

Carga de +24 Vcc (Amps.)

Faixa de Operação Válida

0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.00.0

0.5

1.0

1.5

2.0

Carg

a de

+5

Vcc

(Am

ps.)

Carga de +24 Vcc (Amps.)

Faixa de Operação Válida

Page 131: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor F-9

Cálculo da Dissipação de Calor

Use o seguinte procedimento quando for necessário determinar a dissipação de calor para a instalação em um gabinete. Use a seguinte tabela.

Código de Catálogo Dissipação de CalorEquação ou Constante Cálculo Subtotal:

1764-24AWA 18 W + (0,4 x Carga do Sistema) 18 W + (0,3 x ______ W)

1764-24BWA 20 W + (0,4 x Carga do Sistema) 20 W + (0,3 x ______ W)

1764-28BXB 20 W + (0,4 x Carga do Sistema) 20 W + (0,3 x ______ W)

1764-LSP 1,5 W

1764-LRP 1,9 W

1764-DAT 1,75 W

1764-MM1, -RTC, -MM1/RTC 0

1769-IA16 3,30 W x número de módulos 3,30 W x __________

1769-IA8I 3,30 W x número de módulos 1,81 W x __________

1769-IM12 3,65 W x número de módulos 3,65 W x __________

1769-IQ16 3,55 W x número de módulos 3,55 W x __________

1769-IQ6XOW4 3,75 W x número de módulos 2,75 W x __________

1769-OA8 2,12 W x número de módulos 2,12 W x __________

1769-OB16 2,11 W x número de módulos 2,11 W x __________

1769-OV16 2,06 W x número de módulos 2,06 W x __________

1769-OW8 2,83 W x número de módulos 2,83 W x __________

1769-OW8I 2,83 W x número de módulos 2,83 W x __________

1769-IF4 3,99 W x número de módulos 3,99 W x __________

1769-OF2 4,77 W x número de módulos 4,77 W x __________

Somar os Subtotais para determinar a Dissipação de Calor

Page 132: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

F-10 Carregamento do Sistema e Dissipação de Calor

Page 133: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

GlossárioOs termos a seguir são usados neste manual. Consulte a publicação AG-7.1 Allen-Bradley Industrial Automation Glossary para um guia completo dos termos técnicos usados na Rockwell Automation.

aplicação:1) máquina ou processo monitorado e controlado por um controlador 2) o uso de um computador, ou controlador, baseado em rotinas para fins específicos.

arquivoUma coleção de dados ou lógica armazenados em grupos.

arquivo do controladorUma série de arquivos de programa e dados residentes no controlador.

arquivo de programaÁreas dentro de um controlador que contêm os programas de lógica. Os controladores MicroLogix suportam múltiplos arquivos de programa.

atraso do controlador:Uma parte do ciclo de operação é usada para proprósitos de manuteção interna (verificações de memória, testes, comunicações, etc.).

bit:A menor unidade de memória usada em lógica discreta ou binária, onde o valor 1 representa ENERGIZADO (ON) e 0 representa DESERNEGIZADO (OFF).

bit menos significativo (LSB)Elemento (ou bit) em uma palavra binária que carrega o menor valor de peso.

bit reservadoUm local reservado para uso interno.

byte desenergizadoBits de 0 a 7 de uma palavra.

byte energizadoBits de 8 a15 de uma palavra.

carregamentoOs dados são transferidos do controlador para uma programação ou dispositivo de armazenamento.

contadorUm dispositivo que conta a ocorrência um evento.

controladorUm dispositivo, como um controlador programável, usado para controlar os dispositivos de saída de controle.

Conversor de Interface Avançada AIC+Um dispositivo que fornece isolação de RS-232 para um link de comunicação RS-485 Half-Duplex. (Cód. Cat. 1761-NET-AIC.)

Page 134: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Glossário 2

corrente de ativaçãoPico de corrente temporário, produzido quando um dispositivo ou circuito é energizado inicialmente.

corrente de entrada nominalQuantidade típica de corrente vista na tensão de entrada nominal.

corrente de fuga no estado desenergizadoQuando uma chave mecânica é aberta (estado desenergizado) não há corrente passando através dela. Chaves semicondutoras práticas e os componentes de supressão de transiente, os quais são algumas vezes usados para proteger as chaves, têm um pequeno fluxo de corrente quando estão no estado desenergizado. Esta corrente é conhecida como corrente de fuga no estado desenergizado. Para assegurar operação confiável, a taxa de corrente de fuga no estado desenergizado deve ser menor do que a taxa mínima da corrente de operação do dispositivo que está conectado.

CPU (Unidade Central de Processamento)Parte do controlador programável que toma as decisões e armazena os dados.

dados retentivosInformações (dados) que são preservados através de ciclos de alimentação.

DCDDetector de Portador de Dados. Um sinal gerado por um modem que representa a aticidade de tráfego em uma rede de comunicações.

definição de instruçãoSérie de instruções disponíveis dentro de um controlador.

descarregamentoTransferência de programa ou de arquivos de dados para um dispositivo.

diagramas de blocoUm método usado para ilustrar os componentes de lógica ou uma seqüência de eventos.

dispositivo de entradaUm dispositivo, como um botão ou uma chave que fornece um sinal elétrico para o controlador.

dispositivo de programaçãoPacote de programa usado para desenvolver diagramas de lógica ladder.

dispositivo de saídaUm dispositivo, tal como uma luz piloto ou uma bobina de acionador de motor, que recebe um sinal ou comando do controlador.

DTEEquipamentos do Terminal de Dados

Page 135: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Glossário 3

EMIInterferência eletromagnética.

encoderUm dispositivo que detecta posição e transmite um sinal representando aquela posição.

endereço Um conjunto de caracteres que identifica um local da memória de forma única. Por exemplo, I:1/0 é o endereço da memória para os dados localizados no arquivo de Entrada, palavra 1, bit 0.

E/SEntrada e Saída

escritaTransfere dados para outro dispositivo. Por exemplo, o controlador escreve dados em outro dispositivo com uma instrução de escrita de mensagem.

E/S IncorporadasA E/S incorporada é a E/S na placa do controlador. Para os controladores MicroLogix, a E/S incorporada são todas as E/S residindo na ranhura 0.

Expansão de E/SA expansão de E/S é a E/S que está conectada ao controlador através de uma barra ou cabo. Os controladores MicroLogix 1200 usam Expansão de E/S Cód. Cat. 1762. Os controladores MicroLogix 1500 usam Expansão de E/S Cód. Cat. 1769. Para os controladores MicroLogix, a expansão de E/S é toda a E/S residindo na ranhura 1 ou superior.

falsoStatus de uma instrução que não fornece um caminho de lógica contínua em uma linha de diagrama ladder.

FIFO (Primeiro a Entrar; Primeiro a Sair)Ordem em que os dados são armazenados e recuperados de um arquivo.

full-duplexModo de comunicação onde os dados podem ser transmitidos e recebidos simultaneamente (comparar com half-duplex).

half-duplexModo de comunicação onde a transmissão de dados é limitada em uma direção de cada vez.

housekeepingParte da varredura onde o controlador realiza verificações internas e comunicação de serviços.

Page 136: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Glossário 4

instruçãoUm mnemônico que define uma operação que será realizada pelo controlador. Uma linha em um programa é composta por um conjunto de instruções de entrada e saída. As instruções de entrada são avaliadas pelo controlador como sendo verdadeiras ou falsas. Por sua vez, o controlador define as instruções de saída em verdadeiras ou falsas.

LED (Diodo Emissor de Luz)Usado como indicador de status das funções do controlador e das entradas e saídas.

leituraPara aquisição de dados. Por exemplo, o controlador lê informações de outros dispositivos através de uma mensagem de leitura.

LIFO (Último a Entrar; Primeiro a Sair)Ordem em que os dados são armazenados e recuperados de um arquivo.

linhaUma linha contém as instruções de entrada e saída. Durante o modo de Operação, as entradas na linha são avaliadas como verdadeiras ou falsas. Se um caminho de lógica verdadeira existir, as saídas se tornam verdadeiras (energizadas). Se todos os caminhos forem falsos, as saídas se tornam falsas (desenergizadas).

lógicaUm termo geral para circuitos digitais ou instruções programadas para realizar a tomada de decisões requisitada e funções de cálculo.

lógica a reléUma representação da lógica binária ou discreta.

lógica ladderUm formato de programa gráfico parecido com um diagrama elétrico ladder. A linguagem de programação de lógica ladder é a linguagem de controlador programável mais comum.

lógica negativaUso da lógica binária de forma que “0” representa o nível de tensão desejado.

mnemônicoUm termo simples e fácil de ser lembrado que representa um complexo ou conjunto extenso de informações.

Modbus™ Slave RTUUm protocolo de comunicação serial.

modemModulador/demodulador conecta o equipamento com o terminal de dados à linha de comunicação.

modo de execuçãoQualquer operação, operação remota ou modo teste.

Page 137: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Glossário 5

modo RUNUm modo de execução durante o qual o controlador faz a varredura ou executa o programa de lógica.

modo PROGRAMQuando o controlador não está varrendo o programa de controle.

modosMétodos selecionados de operação. Exemplo: operação, teste ou programa.

monoestávelTécnica de programação que configura um bit para ON (energizado) ou OFF (desenergizado) para uma varredura de programa.

normalmente abertoContatos de um relé ou chave que são abertos quando o relé é desenergizado ou a chave é desativada. Eles são fechados quando o relé é energizado ou a chave é ativada.

normalmente fechadoContatos de um relé ou chave que são fechados quando o relé é desenergizado ou desativado. Eles são abertos quando o relé é energizado ou a chave é ativada.

offlineQuando um dispositivo não está varrendo/controlando ou quando um dispositivo de programação não está se comunicando com o controlador.

offsetUm desvio contínuo de uma variável controlada de um ponto fixo.

onlineQuando um dispositivo está varrendo/controlando ou quando um dispositivo de programação está se comunicando com o controlador.

operadores booleanosOperadores lógicos, como por exemplo, AND, OR, NAND, NOR, NOT e Exclusive-OR que podem ser usados individualmente ou em combinação para formar declarações ou circuitos lógicos. Pode ter uma resposta de saída T (verdadeiro) ou F (falso).

PCCCComandos de Comunicação do Controlador Programável

processadorUma Unidade Central de Processamento (Consulte CPU.)

programa de controleLógica do usuário (aplicação) que define a operação do controlador.

protocoloRegras de troca de dados através de comunicação.

Page 138: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Glossário 6

ramificaçãoCaminho lógico paralelo dentro de uma linha do programa de diagrama ladder. Seu uso primário é construir uma lógica OR (OU).

redeUma série de estações (nós) conectadas por algum tipo de meio de comunicação. Uma rede pode ser composta de um único vínculo ou de vários vínculos.

reléUm dispositivo operado eletricamente que comuta os circuitos elétricos de forma mecânica.

Relé de Controle Mestre (RCM)Um relé físico que pode ser desenergizado por qualquer chave de parada de emergência conectada em série.

rendimentoTempo entre a energização de uma entrada e a energização da saída correspondente. O rendimento é composto de atrasos de entrada, varredura de programa, atrasos de saída e diretório.

restaurarTransferir um programa de um dispositivo para um controlador.

RIUPUnidade Terminal Remota

RS-232Um padrão EIA que especifica as características funcionais, mecânicas e elétricas para os circuitos de comunicação binária serial.

salto (JUMP)Muda a seqüência normal da execução do programa. Em programas ladder, uma instrução JUMP (JMP) faz com que a execução salte para uma linha específica no programa do usuário.

salvarPara armazenar um programa no disco rígido de um computador.

sinkingUm termo usado para descrever o fluxo de corrente entre dois dispositivos. Um dispositivo sinking fornece caminho direto para o terra.

sourcingUm termo usado para descrever o fluxo de corrente entre dois dispositivos. Um dispositivo ou circuito sourcing fornece uma alimentação.

statusA condição de um circuito ou sistema.

Page 139: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Glossário 7

tabela de dadosParte da memória do controlador que contém o status da E/S e os arquivos onde os dados do usuário (como bits, inteiros, temporizadores e contadores) são monitorados, manipulados e alterados para propósitos de controle.

taxa de transmissão:Velocidade de comunicação entre os dispositivos. A taxa de transmissão é tipicamente mostrada em K baud. Por exemplo, 19,2 K baud = 19.200 bits por segundo.

tempo de atraso na desenergizaçãoO tempo de atraso na desenergização é a medida de tempo requerida para que a lógica do controlador reconheça que um sinal foi removido do terminal de entrada do controlador. O tempo é determinado pelos atrasos dos componentes do circuito e por qualquer filtro aplicado.

tempo de atraso na energizaçãoO tempo de atraso na energização é a medida de tempo requerida para que a lógica do controlador reconheça que um sinal estava presente no terminal de entrada do controlador.

tensão de operaçãoPara as entradas, a faixa de tensão necessária para a entrada ser Energizada. Para as saídas, a faixa permitida de tensão fornecida pelo usuário.

tempo de varreduraO tempo requisitado para que o controlador complete uma varredura.

terminalUm ponto em um módulo de E/S, onde dispositivos externos como por exemplo botões ou luzes piloto, são conectados.

temporizador de watchdogTemporizador que monitora um processo cíclico e é removido na finalização de cada ciclo. Se o watchdog for executado com atraso em relação ao seu período de tempo programado, o mesmo causará uma falha.

Trilho DINFabricado de acordo com o padrão Deutsche Industrie Normenausshus (DIN), um trilho metálico projetado para facilitar a instalação do seu controlador.

varreduraA varredura é composta de 4 elementos: varredura de entrada, varredura do programa, varredura de saída e de housekeeping.

varredura de comunicaçãoUma parte do ciclo operacional do controlador. A comunicação com os dispositivos (tais como outros controladores e dispositivos de interface de operação) acontece durante este período.

varredura de entradaO controlador lê todos os dispositivos de entrada conectados aos terminais de entrada.

Page 140: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Glossário 8

varredura de programaUma parte do ciclo operacional do controlador. Durante a varredura do programa, o programa de lógica é processado e aImagem de Saída é atualizada.

varredura de saídaO controlador liga e desliga ou modifica os dispositivos conectados aos terminais de saída.

verdadeiroStatus de uma instrução que fornece um caminho de lógica contínua em uma linha de diagrama ladder.

Page 141: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Índice Remissivo

Números1764-24AWA

recursos 1-11764-24BWA

recursos 1-11764-28BXB

recursos 1-1

Aacionadores de motor (Cód. Cat. 709)

supressores de transiente 3-5acoplador de link isolado

instalação 4-8AIC+

aplicação da alimentação 4-14componentes recomendados fornecidos pelo usuário 4-13conexão 4-10

modem isolado 4-4encaixe na rede 4-14instalação 4-14seleção de cabo 4-11

aplicação glossário-1área 2-3arquivo glossário-1Arquivo de Função de Informações do Potenciômetro 5-2Arquivo de Função do DAT 5-4Arquivo de Função do Relógio em Tempo Real 6-1Arquivo de Informações do Módulo de Memória 6-4arquivo de programa

definição glossário-1arquivo do controlador glossário-1Associação das Indústrias de Eletrônicos (EIA) E-1aterramento do controlador 3-6

Bbateria

bateria de substituição do controlador B-2expectativa de vida da bateria do controlador B-2expectativa de vida útil da bateria RTCl 6-2

bateria de lítio (1747-BA)armazenamento B-3descarte B-4fabricante B-4instalação B-2manuseio B-3transporte B-3

bateria de substituição B-2armazenamento B-3descarte B-4instalação B-2

manuseio B-3transporte B-3

bit glossário-1bit menos significativo (LSB) glossário-1bit reservado glossário-1byte desenergizado glossário-1byte energizado glossário-1

Ccabo de modem

construção de seu próprio 4-5cabo de modem nulo 4-5cabos

características gerais do hardware 1-3guia de seleção para a rede DeviceNet 4-16guia de seleção para o AIC+ 4-11planejamento de rotas para conexões DH485 E-12

características gerais do hardware 1-1carregamento glossário-1certificação 2-1certificação C-UL 2-1certificação UL 2-1chaves de parada de emergência 2-8circuito do relé de controle mestre

testes periódicos 2-5circuitos de segurança 2-4circuitos sinking e sourcing 3-10compact I/O

encaixe e travamento do módulo 2-19instalação 2-19

componentesinstalação 2-15

comunicaçãoDeviceNet 4-16

Comunicação DeviceNet 4-16concordância com a Diretrizes da União Européia 2-1conexão ao sistema

rede DH485 4-7conexão do sistema

AIC+ 4-10protocolo DF1 fulllduplex protocol 4-3rede DeviceNet 4-16

configuração do canalDF1 full-duplex E-2

configuração do sistemaexemplos de conexão DH485 E-14

conjunto de instruçõesdefinição glossário-2

consideraçõestransformadores de isolação 2-5

Page 142: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

2 Índice Remissivo

considerações de alimentaçãoativação da fonte de alimentação 2-5características gerais 2-5estados de entrada na perda de alimentação 2-6outros tipos de condições de linha 2-6perda de fonte de alimentação 2-6

considerações de planejamento para uma rede E-11considerações de segurança

circuitos de segurança 2-4desconexão de alimentação principal 2-4distribuição da alimentação 2-4testes periódicos do circuito do relé

de controle mestre 2-5contadores

definição glossário-1contato com a Rockwell Automation para assistência P-3, C-5contatores (Cód. Cat. 100), supressores de transiente para 3-5controlador

aterramento 3-6atraso glossário-1características gerais do hardware 1-2definição glossário-1determinação de falhas C-1instalação 2-1, 2-15localização de falhas C-1mensagens de falha C-4montagem 2-12prevenção de aquecimento excessivo 2-6recursos 1-1

controlador 1764-LRP 1-2controlador 1764-LSP 1-2ControlFlash

padrão de LED de sistema operacional não existente/corrompido D-2

seqüência da operação D-2uso D-1

Conversor de Interface Avançada AIC+ glossário-1corrente de ativação glossário-2corrente de entrada nominal glossário-2corrente de fuga no estado desenergizado glossário-2CPU (unidade central de processamento), definição glossário-2CSA certificação

consulte C-UL 2-1

Ddados retentivos glossário-2DAT

Condições de Erro 5-9configuração 5-4display 5-5Erros de Comunicação 5-9Erros Internos 5-9Falhas do Controlador Exibidas 5-8operação de energização 5-4teclado 5-3

DCD, definição glossário-2definição de Modbus glossário-4descarga eletrostática

prevenção 2-15descarregamento glossário-2desconexão da alimentação principal 2-4descrições de componentes

acessórioscabos 1-3programação 1-4

controlador 1-2expansão de E/S 1-4ferramenta de acesso aos dados 1-3módulos de memória/ relógio em tempo real 1-3terminação 1-4unidades de base 1-2

Descrições dos Componentes MicroLogix 1500 1-2Diagrama 3-11diagrama de fiação 1764-24AWA 3-10diagrama de fiação sinking

1764-28BXB 3-13diagrama de fiação sinking 1764-28BXB 3-13diagrama de fiação sourcing

1764-28BXB 3-14diagrama de fiação sourcing 1762-24BWA 3-12diagrama de fiação sourcing 1764-28BXB 3-14diagramas de bloco glossário-2diagramas de fiação 3-7Diretriz EMC 2-1dispositivo de entrada glossário-2dispositivo de programação glossário-2dispositivo de saída glossário-2distribuição da alimentação 2-4DTE, definição glossário-2

Page 143: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Índice Remissivo 3

EE/S glossário-3EMC 2-1EMI glossário-3encaixe e travamento do módulo 2-19encoder

definição glossário-3endereço glossário-3erros

controlador C-2hardware C-2

erros, identificação C-4escrita glossário-3especificações

entrada A-3saída A-4tabela de classificação do contato a relé A-4tempos de resposta para entradas CC

de alta velocidade A-3tempos de resposta para entradas CC normais A-4tensão de trabalho (1764-24AWA) A-5, A-6

Especificações de entrada A-3especificações de saída A-4

1764-28BXB FET A-4especificações de saída FET

1764-28BXB A-4estados de entrada na perda de alimentação 2-6expansão de E/S

características gerais do hardware 1-4

Ffalhas

identificação C-4remoção automática C-4remoção manual usando a rotina de falhas C-4

falhas de programadeterminação C-1

falhas do controlador C-1falso glossário-3ferramenta de acesso aos dados

características gerais do hardware 1-3instalação 2-17

fiaçãoterminais 3-3

fiação de terminais 3-3fiação do controlador 3-1FIFO (Primeiro a Entrar; Primeiro a fair glossário-3fonte de alimentação

perda 2-6full-duplex glossário-3Funções de F1 5-7Funções de F2 5-7

Hhalf-duplex glossário-3hardware

recursos 1-1housekeeping glossário-3

Iidentificação de falhas do controlador C-4indicadores de motor (Cód. Cat. 509)

supressores de transiente 3-5instalação 2-15

seu controlador 2-1software ControlFlash D-1

instalação da unidade basesobre o trilho DIN 2-13uso dos parafusos de fixação 2-14

instalação de componentes do controladorcompact I/O 2-19

instalação dos componentes do controladorcontrolador 2-15ferramenta de acesso aos dados 2-17módulo de memória/relógio em tempo real 2-18

instrução glossário-4Interrupção do Armazenamento de Alimentação 5-5

Kkits de substituição B-1

LLED (Diodo Emissor de Luz) glossário-4LEDs

erro com o controlador C-2operação normal do controlador C-1status C-1

leitura glossário-4LIFO (Último a Entrar glossário-4linha glossário-4localização de falhas

compreensão do status do LED do controlador C-1contato com a Rockwell Automation

para assistência P-3, C-5determinação das falhas do controlador C-1identificação das falhas do controlador C-4modelo de recuperação de erros do controlador C-3remoção automática de falhas C-4remoção manual de falhas C-4usando a rotina de falhas C-4

lógica glossário-4lógica a relé glossário-4lógica ladder glossário-4lógica negativa glossário-4luz indicadora PROTECTED 5-3, 5-5

Page 144: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

4 Índice Remissivo

Mmanuais, relacionados P-2marca CE 2-1mnemônico glossário-4Modelo de Recuperação de Erros C-3modelo de recuperação de erros do controlador C-3modem glossário-4modems

drivers de linha E-8linha dedicada E-7radio E-7linha discada E-7uso de modems com os controladores

programáveis MicroLogix E-7Modo Bit 5-6modo de execução glossário-4modo de operação glossário-5modo de programa glossário-5Modo Integer 5-6modos glossário-5módulo de memória

backup do programa/dados 6-3comparação de programa 6-3proteção do arquivo de dados 6-3remoção/instalação sob alimentação 6-1, 6-4

módulo de memória / relógio em tempo realinstalação 2-18

monitoraçãooperação do controlador

procedimento de recuperação de falhas C-4monoestável glossário-5montagem

dimensões 2-11o controlador 2-12usando trilho DIN 2-13

montagem em painelunidade base 2-14

montagem em painel da unidade base. 2-14

Nnormalmente aberto glossário-5normalmente fechado glossário-5

Oobjetivo deste manual P-1offline glossário-5offset glossário-5online glossário-5Operação da Tela de Trabalho 5-7operação do controlador

normal C-2operadores booleanos glossário-5

Ppassagem da fonte de alimentação

considerações de alimentação 2-5PCCC glossário-5peças de substituição B-1

base da porta do terminal B-5blocos terminal B-4porta comum base B-5porta de acesso ao controlador B-5porta de cobertura de potenciômetros/minisseletora de

modo B-5porta de acesso ao controlador B-5porta de cobertura de potenciômetros/minisseletora de modoB-5porta do terminal base B-5portas comuns base B-5portas de substituição B-5

porta de acesso ao controlador B-5porta de cobertura de potenciômetros/minisseletoras de

modo B-5porta do terminal base B-5portas comuns base B-5

potenciômetrosajuste 5-1condições de erro 5-2localização 5-1

preparação para atualização D-1prevenção de aquecimento excessivo 2-6glossário-3, glossário-4procedimento de recuperação de falhas C-4processador glossário-5programa de controle glossário-5programação do controlador

software requisitado 1-4proteção contra calor 2-6protocolo glossário-5protocolo ASCII E-18protocolo de comunicação

DF1 fullduplex E-1protocolo de comunicação DH-485

parâmetros de configuração E-9

Page 145: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

Índice Remissivo 5

protocolo de comunicação Modbus E-17protocolo DF1 Full-Duplex

exemplo de configuração do sistema E-2protocolo DF1 fullduplex

conexão 4-3descrição E-1parâmetros de configuração E-2uso do modem E-7

protocolo Full-Duplex DF1uso de um modem 4-4

protocolos de comunicaçãoDF1 halfduplex E-4DH485 E-8Protocolo E-17

publicações relacionadas P-2

Rramificação glossário-6recomendações para a fiação 3-1rede glossário-6rede DeviceNet

conexão 4-16seleção de cabo 4-16

rede DH485conexão 4-7configuração do exemplo de configuração E-14considerações de planejamento E-11dispositivos que usam a rede E-10instalação 4-7parâmetros de configuração E-13protocolo E-8rotação do token E-9

rede rede DH-485descrição E-8

relé glossário-6relé de controle mestre 2-7Relé de Controle Mestre (RCM) glossário-6relés

supressores de transiente para 3-5relógio em tempo real

bit indicador de bateria baixa 6-2desabilitação 6-2

remoção de falhas C-4rendimento glossário-6requisitos de fio 3-1restaurar glossário-6RIUP, definição glossário-6Rockwell Automation

contato com a assistência P-3contato para a assistência C-5

suporte P-3rotina de falhas C-4rotocolo DF1 halfduplex

descrição E-4RS-232 interface de comunicação E-1RS-232, definição glossário-6

Ssalto glossário-6salvar glossário-6sinking glossário-6sourcing glossário-6status glossário-6status do LED do controlador C-1substituição de blocos terminal B-4suporte de pacotes remotos E-16supressores de transiente

para acionadores de motor 3-5para contator 3-5para relés 3-5recomendados 3-5utilização 3-3

Ttabela de classificação do contato a relé A-4tabela de dados glossário-7taxa de transmissão glossário-7tecla bit 5-3tecla de inteiro 5-3tecla ENTER 5-3tecla ESC 5-3tecla F1 5-3tecla F2 5-3teclado 5-3técnicas comuns usadas neste manual P-2tempo de varredura glossário-7tempos de resposta para entradas CC de alta velocidade A-3tempos de resposta para entradas CC normais A-4tensão de operação glossário-7tensão de trabalho (1764-24AWA)

especificações A-6tensão e trabalho (1764-24AWA)

especificações A-5terminação

características gerais do hardware 1-4terminal glossário-7transformadores de isolação

considerações de alimentação 2-5trilho DIN glossário-7

montagem 2-13

Page 146: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P

6 Índice Remissivo

Uunidades de base

características gerais do hardware 1-2

Vvarredura glossário-7varredura de comunicação glossário-7varredura de entrada glossário-7varredura de programa

definição glossário-8varredura de saída glossário-8verdadeiro glossário-8

Page 147: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário
Page 148: Controladores Programáveis MicroLogix 1500 - Manual do Usuário

Publicação 1764-UM001A-PT-P - Abril 2000 PN 40072-096-04(A)Supersedes Publication 1764-6.1 PT - Fevereiro 1999 © 2000 Rockwell International Corporation.

Capa de Trás