102
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia Es Tabla de contenidos Conexiones - Conexión de los altavoces Reproducción Configuración Solución de problemas Apéndice AV RECEIVER Manual de instrucciones VSX-534D Información complementaria

Conexiones VSX-534D

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Conexiones VSX-534D

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Es

Tabla de contenidos ≫

Conexiones ≫

- Conexión de los altavoces ≫

Reproducción ≫

Configuración ≫

Solución de problemas ≫

Apéndice ≫

AV RECEIVER

Manual de instruccionesVSX-534D

Información complementaria ≫

Page 2: Conexiones VSX-534D

2

Contenido

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Tabla de contenidos

Qué se encuentra en la caja 4Función adicional (actualización del firmware) 5

Informacióndeactualizacióndelfirmware 5Operacióndelasnuevasfuncionesañadidas 5Procedimientodeactualizacióndelfirmware 6

Nombres de las piezas 8Panel frontal 8Pantalla 10Panel trasero 11Mando a distancia 13

ConexionesConexión de los altavoces 16

Instalación de altavoces 17Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup" 22Combinacionesdealtavoces 26

Conexión de la TV 27Con un televisor compatible con ARC 28Con un televisor no compatible con ARC 29

Conexión de los dispositivos de reproducción 30Conexión de un componente de AV con conector HDMI montado 30Conexión de un componente de audio 31

Conexión de un componente de AV en una sala separada (Conexión ZONE B) 32

Conexióndeunpreamplificadorprincipal(ZONEB) 32Conexión de antenas 33Conexión del cable de alimentación 34

ReproducciónReproducción de componente de AV 36

Operacionesbásicas 36Reproducción BLUETOOTH® 37

Operaciones básicas 37Escuchar la radio FM 38

Sintonización de una emisora de radio 38Presintonización de una emisora de radio 40Uso de RDS 42

Escuchar la radio digital DAB 43Operaciones básicas 43

Reproducción ZONE B 45Reproducción 45

Funciones prácticas 47UtilizarPERSONALPRESET 47Ajuste del tono 49SleepTimer 51

Page 3: Conexiones VSX-534D

3 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Modo de escucha 52Selecciónelmododeescucha 52Disposición de los altavoces y modos de escucha quepuedenseleccionarse 55Efectosdelmododeescucha 57Formatos de entrada y modos de escucha que puedenseleccionarse 61

ConfiguraciónMenú de configuración 67

Listadelmenú 67Operacionesdelmenú 691.Input/OutputAssign 702. Speaker 733.MCACC 764. Audio Adjust 775.Source 786.Hardware 807. Miscellaneous 83

AV Adjust 84Operacionesdelmenú 84

Initial Setup con el asistente de arranque automático 86Operaciones 86

Solución de problemasCuando el funcionamiento de la unidad sea errático 90Solución de problemas 91

ApéndiceAcerca de HDMI 97Especificaciones generales 99

Page 4: Conexiones VSX-534D

4 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Qué se encuentra en la caja1. Unidadprincipal(1)2. Mandoadistancia(RC-971R)(1),pilas(AAA/R03)(2)3. Micrófonodeconfiguracióndealtavoz(1)

• Utilizado durante la Initial Setup.4. AntenaDAB/FM(1)• Guíadeiniciorápido(1)*Estedocumentoesunmanualdeinstruccionesenlínea.Noseincluyecomoaccesorio.

• Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.• Elcabledealimentaciónnodebeconectarsehastaquenosehayan

completado todas las demás conexiones.• Noaceptamosresponsabilidadalgunaporlosdañoscausadosalaconexión

de equipos fabricados por otras compañías.• Lasespecificacionesylaaparienciapuedencambiarsinavisoprevio.

1

32

4

Page 5: Conexiones VSX-534D

5 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Función adicional (actualización del firmware)EstaunidadestáequipadaconunafunciónparaactualizarelfirmwareatravésdelpuertoUSBcuandolaactualizacióndelfirmwareseanunciadespuésdelacompra.Estopermiteagregarvariasfuncionesymejorarlasoperaciones.Dependiendodelasincronizacióndefabricacióndelproducto,elfirmwarepuedecambiarporelactualizado.Entalcaso,sepuedenagregarnuevasfuncionesdesdeelprincipio.Parasabercómoconfirmarelcontenidoylaversióndelfirmwaremásrecientesdelproducto,consultelasiguientesección.

Información de actualización del firmwareParaobtenerelcontenidoylaversióndelfirmwaremásrecientes,visiteelsitiowebdenuestraempresa.Silaversióndelfirmwaredesuproductodifieredelamásreciente,serecomiendaactualizarlo.Paraconfirmarlaversióndelfirmwaredesuproducto,presioneelbotón enelmandoadistanciayconsulte"7.Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Version" ( p83).

Operación de las nuevas funciones añadidasSiseagreganocambianfuncionesdelcontenidodescritoenelManualdeinstrucciones,consultelasiguientereferencia.

Información complementaria ≫

❏ Procedimiento de actualización del firmware ( p6)

Page 6: Conexiones VSX-534D

6 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Procedimiento de actualización del firmwareSerequierenaproximadamente30minutosparalaactualización.Losajustesexistentes se mantendrán después de la actualización.

Descargo de responsabilidad:Elprogramayladocumentaciónenlíneaincluidaseleentreganparaquelosutilicebajosupropiaresponsabilidad.Nuestracompañíanoseharáresponsableyustednopodrárecurrirlosdañoscausados por cualquier reclamación de cualquier tipo relacionada con el uso del programaoladocumentaciónadjuntaenlínea,apesardelateoríalegal,ysinimportarsisurgeenagravioocontrato.Enningúncasonuestracompañíaseráresponsableanteustedoantetercerosporcualquierdañoespecial,indirecto,incidentaloconsecuencialdeningúntipo,incluidoperonolimitadoalacompensación,reembolsoodañosaconsecuenciadepérdidasdegananciasactualesoeventuales,pérdidadedatosoporcualquier otra razón.

Actualización del firmware mediante USB• Durantelaactualizacióndelfirmware,evite:

– Desconectaryvolveraconectarcables,undispositivoUSBdealmacenamiento,elmicrófonodeconfiguracióndelaltavozoauriculares,orealizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla.

• PrepareundispositivoUSBdealmacenamientode128MBomás.ElformatodelosdispositivosUSBdealmacenamientoadmiteelformatodesistemadearchivosFAT16OFAT32.

– LosmediosintroducidosenellectordetarjetasUSBnopuedenutilizarsepara esta función.

– LosdispositivosUSBdealmacenamientoequipadosconfuncióndeseguridadnosoncompatibles.

– LosconcentradoresUSBylosdispositivosUSBdealmacenamientoconfuncionesdeconcentradornosoncompatibles.Noconecteestosdispositivos a la unidad.

• EliminecualquierdatoalmacenadoeneldispositivoUSBdealmacenamiento.• Si"HDMICEC"estáen"On",colóqueloen"Off".

– Pulse .Acontinuación,seleccione"6.Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMICEC"y,acontinuación,seleccione"Off".

* EnfuncióndeldispositivoUSBdealmacenamientoodesucontenido,lacargapodríarequeriruntiempoprolongado,elcontenidopodríanocargarse

correctamenteoelsuministrodealimentaciónpodríaserdeficiente.* Nuestracompañíanoasumiráningunaresponsabilidadporcualquierpérdidaodañodedatos,niporfallosdealmacenamientoresultantesdelusodeldispositivoUSBdealmacenamientoconestaunidad.Tengaencuentaestodeantemano.

* Lasdescripcionespuedendiferirdelasvisualizacionesenpantalla,sibienlasoperaciones y las funciones son las mismas.

Actualizar1. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoasuordenador.2. Descargueelarchivodefirmwaredesdeelsitiowebdenuestraempresaasu

PC y descomprímalo.Elnombredelarchivodefirmwareeselsiguiente. PIOAVR_.zipDescomprimaelarchivoenelordenador.Elnúmerodearchivosycarpetasdescomprimidos variará en función del modelo.

3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos en la carpeta raíz del dispositivoUSBdealmacenamiento.• Asegúresedecopiarlosarchivosdescomprimidos.

4. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoenelpuertoPOWEROUT de esta unidad.• SiseincluyeunadaptadordeCAconeldispositivoUSBdealmacenamiento,conectedichoadaptadoryutilíceloconunatomadecorriente doméstica.

• SiseharealizadolaparticióndeldispositivoUSBdealmacenamiento,cada sección se tratará como un dispositivo independiente.

5.Pulse .Semostraráelmenúdeconfiguraciónenlapantalladeltelevisor.

Setup

1. Input/Output Assign

5. Source

7. Miscellaneous

6. Hardware

2. Speaker

3. MCACC

4. Audio Adjust

1. TV Out / OSD

4. Analog Audio Input

5. Input SkipPERSONAL PRESET Information

2. HDMI Input

3. Digital Audio Input

6.

Page 7: Conexiones VSX-534D

7 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

6.Seleccione "7. Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"UpdateviaUSB"conloscursoresenordenydespuéspulseENTER.

Setup

1. Input/Output Assign

2. Speaker

1. Tuner

4. Lock

2. Firmware Update

3. Initial Setup

5. Source

7. Miscellaneous

6. Hardware

3. MCACC

4. Audio Adjust

• Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereunmomento hasta que se inicie.

7. PulseENTER,habiendoseleccionado"Update"parainiciarlaactualización.• Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeelprogresoenlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermaneceráennegrohastaquesecompletelaactualizaciónysehayaencendidonuevamente la alimentación.

• Durantelaactualización,noapaguenidesconecteyvuelvaaconectareldispositivoUSBdealmacenamiento.

• Cuandosemuestreelmensaje"Completed!",sehabrácompletadolaactualización.

8. DesconecteeldispositivoUSBdealmacenamientodelaunidad.9. Pulse STANDBY/ONenlaunidadprincipalparaponerlaunidadenmodo

deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelfirmwareestaráactualizadoconlaúltimaversión.• Nouse en el mando a distancia.

Si aparece un mensaje de errorSiseproduceunerror,semostraráelmensaje"Error!-" en la pantalla de launidad.(""representauncarácteralfanumérico.)Consultelassiguientesdescripciones y compruebe.

Códigodeerror• -70:EldispositivoUSBdealmacenamientonosereconoce,Elarchivodefirmware

noestápresenteenlacarpetaraízdeldispositivoUSBdealmacenamientooelarchivodefirmwareesparaotromodelo.CompruebequeeldispositivoUSBdealmacenamientooelcableUSBesténcorrectamenteinsertadosenelpuerto POWEROUT de la unidad.ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoenunafuentedealimentaciónexterna si dispone alimentación propia.

• -51:Elarchivodefirmwareesparaotromodelooelarchivodefirmwareestácorrupto.Inténtelodenuevodesdeladescargadelarchivodefirmware.

• Otros:Trasdesenchufarelenchufedealimentación,introdúzcaloenlatomadomésticay,acontinuación,inicielaoperacióndesdeelprincipio.

Page 8: Conexiones VSX-534D

8

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Nombres de las piezas

Panel frontal

❏ Para más información, consulte ( p9)

Page 9: Conexiones VSX-534D

9

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

1. MandoINPUTSELECTOR:Permitecambiarlaentradaquesereproducirá.2. Indicador 4K: Se enciende al realizar la mejora de resolución 4K o la

transferencia 4K.3. IndicadorFLOFF:Seenciendecuandoseapagalapantallaalpulsar

repetidamenteelbotónDIMMERdelremotecontroller.4. BotónZONEA/B:Seleccionaundestinodesalidadeaudioentre"ZONEA",

"ZONEB"y"ZONEA+B".( p45)5.BotónPRESET+/-:Seleccionelasemisorasderadiopredeterminadasy

registradasalutilizarelTUNER.( p40)6.Pantalla( p10)7. BotónSTATUS:Cambialainformacióndelapantallayseusaparaoperar

señalesRDS( p42).8. Botóndemododeaudición:Pulse"AUTO/DIRECT","SURROUND"o

"STEREO"paracambiarelmododeescucha.( p52)9. Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia.

• Elrangodeseñaldelmandoadistanciaesde,aproximadamente,16'/5m,aunángulode20ºenelejeperpendicularyde30ºaamboslados.

10. BotónSOUNDRETRIEVER:Activa/desactivalafunciónSoundRetriever,queproporciona una mejor calidad del sonido del audio comprimido.

11. MASTERVOLUME12. Botón STANDBY/ON13. ConectorPHONES:Permiteconectarauricularesconunaclavijaestándar

(ø1/4"/6,3mm).14. BotónDAB/FM:Cambialaentradaareproducira"TUNER".Además,alpulsar

repetidamenteestebotón,cambialaentradaentre"DAB"y"FM".15.BotónsPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesdeajuste

actuales,comoelselectordeentrada,elmododeescucha,etc.olaconfiguraciónregistrada.( p47)

16.BotónBLUETOOTH:Cambialaentradaareproducira"BLUETOOTH".17. ConectorSETUPMIC:Permiteconectarelmicrófonodeconfiguraicóndelos

altavocesincluido.( p76, 87)

Page 10: Conexiones VSX-534D

10 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Pantalla

1. Seiluminaenlassiguientescondiciones.:ConectadomedianteBLUETOOTH.

HDMI: Se introducen las señales HDMI y se selecciona la entrada de HDMI.DIGITAL:Seintroducenlasseñalesdigitalesyseseleccionalaentradadigital.

2. Seiluminaenfuncióndeltipodeseñalesdigitalesdeentradadeaudioyelmodo de escucha.

3. Seiluminaenlassiguientescondiciones.RDS: Recepción de transmisión RDS.TUNED:RecepciónderadioDAB/FM.STEREO:RecepcióndeFMestéreo.SLEEP:Eltemporizadordeapagadoseactiva.( p82)AUTOSTBY:Laesperaautomáticaseactiva.( p82)

4. Muestra el destino de salida de audio.A:Emiteaudiosoloenlasalaprincipal(ZONEA).B:Emiteaudiosoloenunasalaseparada(ZONEB).AB:Emiteaudioenlasalaprincipal(ZONEA)yenunasalaseparada (ZONEB).

5.Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.6.Parpadea cuando se enciende el silencio.7. Muestra información de las señales de entrada.8. Se enciende cuando ajusta el volumen.

9. Visualización de altavoz/canal: Muestra el canal de salida que corresponde al modo de escucha seleccionado.

1 54 632

7 8 9

Page 11: Conexiones VSX-534D

11

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Panel trasero

❏ Para más información, consulte ( p12)

Page 12: Conexiones VSX-534D

12

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

1. Conectores HDMI OUT: Transmita señales de vídeo y señales de audio con un cable HDMI conectado a un TV.

2. ConectoresHDMIIN:Transmitaseñalesdevídeoyseñalesdeaudioconuncable HDMI conectado a un componente AV.

3. ConectorPOWEROUT:Laalimentación(5V/1A)puedesuministrarseaunreproductordemediosenstreaming,etc.,medianteuncableUSB.( p30)Lafuncióndereproducciónnoescompatible.

4. Cable de alimentación5.ConectoresDIGITALAUDIOINOPTICAL/COAXIAL:Introduzcaseñalesde

audiodigitaldesdeuncomponentedeAVounTVconuncableópticodigitalouncablecoaxialdigital.

6. TerminalANTENNADAB/FM:Permiteconectarlasantenasincluidas.7. ConectoresAUDIOIN:IntroduzcalaseñaldeaudiodeuncomponenteAVcon

uncabledeaudioanalógico.8. ConectoresZONEBLINEOUT:Transmitaseñalesdeaudioconuncable

deaudioanalógicoaunpreamplificadorprincipalenunasalaseparada(ZONEB).

9. ConectorSUBWOOFERPREOUT:Conecteunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaconuncabledesubwoofer.Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentaciónpropia.SeemitelamismaseñaldesdecadaunodelosconectoresSUBWOOFERPREOUT.

10. TerminalesSPEAKERS:Conectelosaltavocesconcablesdealtavoz.

Page 13: Conexiones VSX-534D

13

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Mando a distancia1. Botón STANDBY/ON2. BotónsPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesdeajuste

actuales,comoelselectordeentrada,elmododeescucha,etc.olaconfiguraciónregistrada.( p47)

3. Botonesdelselectordeentrada:Cambialaentradaareproducir.4. Botonesdereproducción:Seutilizaparalaoperacióndereproducciónde

undispositivohabilitadoparaBLUETOOTH.Silaunidadsecambiaa"CECMODE"conelbotónMODE,sepodráutilizaruncomponenteAVhabilitadoparalafunciónHDMICEC.(Laoperaciónpodríanoserposiblesegúneldispositivo.)

5.Botón (AVADJUST):Algunosajustescomo"HDMI"y"Audio" se pueden realizar rápidamente durante la reproducción en la pantalla del televisor. ( p84)

6.BotonesdelcursorybotónENTER:SeleccioneelelementoconloscursoresypulseENTERparaconfirmarsuselección.

7. Botón : Se pueden visualizar los elementos de ajuste en la TV y en la pantalla para disfrutar de una experiencia más placentera con esta unidad. ( p69)

8. BotónsTONE/DIALOG/SW:AjustalacalidaddesonidodelosaltavocesyelniveldevolumendelSubwoofer.( p49)

9. BotonesLISTENINGMODE:Lepermitenseleccionarelmododeaudición. ( p52)

10. BotónDIMMER:Puedeapagarlapantallaoajustarsubrilloentrespasos.11. BotónCLEAR:Borratodosloscaracteresquehaintroducidoalintroducir

texto en la pantalla del TV.12. Botón+Fav:Seutilizapararegistraremisorasderadio.( p40)13. BotónSLEEP:Ajusteeltemporizadordeapagado.Seleccioneeltiempoentre

"30min","60min"y"90min".( p51)14. BotónZONEA/B:Seleccionaundestinodesalidadeaudioentre"ZONEA",

"ZONEB"y"ZONEA+B".( p45)15.Botón (STATUS):Cambialainformacióndelapantallayseusaparaoperar

señalesRDS( p42).16.Botón : Devuelve la pantalla al estado anterior.17. Botón : Silencia el audio temporalmente. Pulse de nuevo para cancelar el

silencio.

Page 14: Conexiones VSX-534D

14

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

18. Botonesdevolumen19. BotónAUDIOSEL:Cuandoundispositivoestéconectadoadosomás

terminalesdeentradadeaudioparaunselectordeentrada,podráseleccionarla señal de entrada de audio que desea reproducir.

20. BotónSOUNDRETRIEVER:Activa/desactivalafunciónSoundRetriever,queproporciona una mejor calidad del sonido del audio comprimido.

21. BotónMODE:CambiaentrelasintonizaciónautomáticaylasintonizaciónmanualparalasemisorasdeFM( p38).Además,cuandouncomponenteAVhabilitadoparalafunciónHDMICECestéconectadoaestaunidad,podrácambiar"4.Botonesdereproducción"entre"CECMODE"y"RCVMODE"(modonormal).

Page 15: Conexiones VSX-534D

15

Conexiones

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

ConexionesConexión de los altavoces 16Conexión de la TV 27Conexión de los dispositivos de reproducción 30Conexión de un componente de AV en una sala separada (Conexión ZONE B) 32Conexión de antenas 33Conexión del cable de alimentación 34

Page 16: Conexiones VSX-534D

16 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

- Conexión de los altavoces

Conexión de los altavocesParautilizarestaunidad,sepuedeseleccionarladisposicióndelosaltavocesdesdevariospatrones.Utiliceelsiguientediagramadeflujoparaseleccionarlamejordisposiciónparasusaltavocesyelusodelentorno.Puedecomprobarelmétododeconexiónylaconfiguraciónpredeterminada.

Sí No

¿Utilizar altavoces de altura?

• Sistema de canales 3.1.2 ( p25) • Sistema de canales 5.1 ( p24)

Page 17: Conexiones VSX-534D

17 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Instalación de altavoces � Sistema de canales 5.1

a

b

12

45

3

6

a:De22°a30°,b:120°

Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Losaltavocesdelanterosemitensonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidos que provienen delcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.Losaltavocesenvolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwooferconfuentedealimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo de sonido rico.Losaltavocesdelanterosdeberíancolocarsealaalturadelaoreja,mientrasquelos altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposicióndeescucha.Colocarelsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaentreelaltavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando sereproducenfuentesdemúsica.

1,2 Altavocesdelanteros3 Altavoz central4,5 Altavocesenvolventes6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 18: Conexiones VSX-534D

18 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Sistema de canales 3.1.2Elsistemadecanales3.1.2esunadisposicióndelosaltavocesqueconsisteenunsistemadecanales3.1queincluyealtavocesdelanteros,altavozcentral,subwooferconfuentedealimentaciónpropiayaltavocesdealturaadicionales.Deentrelossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajusten a los altavoces y el entorno de uso.

❏ Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros ( p19)

❏ Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p20)

❏ Ejemplo de instalación de altavoces con tecnología Dolby (altavoces Dolby) ( p21)

Page 19: Conexiones VSX-534D

19 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

❏ Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros

a

3 12

45

6

a: De 22° a 30°

3´ (0,9 m)o más

Esteesunsistemade3.1canalesformadoporaltavocesdelanteros,unaltavozcentralyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalqueselehanañadidoaltavocesaltosdelanteros,untipodealtavocesdealtura.Lainstalaciónde los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espaciosuperior.Losaltavocesaltosdelanterosdeberíanubicarsealmenos3'/0,9mmásaltosquelosaltavocesdelanteros.Estosdeberíanubicarsedirectamenteporencimadelosaltavocesdelanteros,enunánguloorientadohacialaposicióndeaudición.

1,2Altavocesdelanteros3 Altavoz central 4,5Altavocesaltosdelanteros6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 20: Conexiones VSX-534D

20 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

❏ Ejemplo de instalación de altavoces de techo

a

4

5

12

6

33

a:De65°a100°

Esteesunsistemade3.1canalesformadoporaltavocesdelanteros,unaltavozcentralyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalqueselehanañadidoaltavocesmediossuperiores,untipodealtavocesdealtura.Lainstalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio superior. Instale los altavoces medios superiores en el techodirectamenteencimadelaposicióndeescucha.Ladistanciaentrecadapardeberíaserigualaladistanciaentrelosdosaltavocesdelanteros.• DolbyLaboratoriesrecomiendaladisposicióndeestetipodealtavocesdealturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.

1,2Altavocesdelanteros3 Altavoz central 4,5Altavocesmediossuperiores6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 21: Conexiones VSX-534D

21 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

❏ Ejemplo de instalación de altavoces con tecnología Dolby (altavoces Dolby)

a

3 12

45

6

a: De 22° a 30°

Esteesunsistemade3.1canalesformadoporaltavocesdelanteros,unaltavozcentralyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalqueselehanañadidoaltavoceshabilitadosconDolby(delanteros),quesonuntipodealtavocesdealtura.LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesdiseñadosespecialmenteparaorientarsehaciaeltecho,deformaqueelsonidopuedaescucharseproyectadodesdearriba,alrebotareneltecho.Lainstalacióndelosaltavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio superior.ColoquelosaltavoceshabilitadosconDolby(delanteros)porencimadelosaltavoces delanteros.

1,2Altavocesdelanteros3 Altavoz central 4,5AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 22: Conexiones VSX-534D

22 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup"Conexiones

� (Nota) Impedancia de los altavocesConectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.Sialgunodelosaltavocesqueseconectaránpresentaunaimpedanciade4Ωomásymenosde6Ω,ajuste"SpeakerImpedance"en"4ohms"para"SpeakerSetup"enlasecciónInitialSetup( p86).Cuandoconfigure"SpeakerImpedance"desdeelmenúSetup,pulse enelmandoadistanciayconfigure"2.Speaker"–"Configuration"–"SpeakerImpedance"( p73)en"4ohms".

�Conectar los cables de los altavoces

1/2˝(12 mm)

Conectecorrectamentelosconectoresdelaunidadylosdelaltavoz(lado+enlado+ylado-enlado-)paracadacanal.Silaconexiónesincorrecta,losbajosnosereproduciránadecuadamentedebidoaunafaseinversa.Retuerzaloshilosdelapuntadelcabledelaltavozquequedenexpuestos,deformaquenosobresalgandelterminaldelaltavozalrealizarlaconexión.Siloscablesexpuestostocanelpaneltraserooloscablesdellado+yellado–setocanentresí,sepuedeproducirunfallode funcionamiento.

Page 23: Conexiones VSX-534D

23 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

�Conectar el subwoofer

a

aCabledelSubwoofer

Conecteunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalaunidadconuncabledesubwoofer.Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores SUBWOOFERPREOUT.

Page 24: Conexiones VSX-534D

24 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Sistema de canales 5.1

12

45

3

6

Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Paraobtenerinformacióndetalladaacercadeladisposicióndelosaltavoces,consulte"Instalacióndealtavoces"( p17).

� Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p87)

Speaker Setup

Select how many speakers you have.NextENTER

Speaker Channels

Speaker Impedance

5.1 ch

Yes

6 ohms or above

Subwoofer

- - -Height Speaker

• Speaker Channels: 5.1ch• Subwoofer:Yes• HeightSpeaker:---• Speaker Impedance: Configure

cualquier valor ( p22)

Page 25: Conexiones VSX-534D

25 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Sistema de canales 3.1.2

132

45

6

Estaesunacombinacióndelsistemadecanales3.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipodealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposdeconexión. ❏Ejemplodeinstalacióndealtavocesaltosdelanteros( p19)❏Ejemplodeinstalacióndealtavocesdetecho( p20)❏EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p21)

� Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p87)

Speaker Setup

Select how many speakers you have.NextENTER

Speaker Channels

Speaker Impedance

3.1.2 ch

Yes

6 ohms or above

Subwoofer

Front HighHeight Speaker

• Speaker Channels: 3.1.2 ch• Subwoofer:Yes• HeightSpeaker:Seleccione

el tipo de altavoz de altura instalado.

• Speaker Impedance: Configurecualquier valor ( p22)

Page 26: Conexiones VSX-534D

26 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Combinaciones de altavoces• Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentaciónpropia,concualquiercombinación.Canales de altavoz FRONT CENTER SURROUND HEIGHT2.1 canales3.1 canales4.1 canales5.1canales2.1.2 canales3.1.2 canales

Page 27: Conexiones VSX-534D

27 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Conexión de la TVConecteestaunidadentreuntelevisoryuncomponentedeAV.LaconexióndeestaunidadconeltelevisorpermiteemitirlasseñalesdevídeoyaudiodelcomponentedeAVeneltelevisororeproducirelsonidodeltelevisorenestaunidad.LaconexiónconeltelevisorvariaráenfuncióndesiesteadmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio).LafunciónARCtransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.ParacomprobarsieltelevisoradmitelafunciónARC,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor,etc.

Sí No

¿Su televisor admite la función ARC?

• Con un televisor compatible con ARC ( p28) • Con un televisor no compatible con ARC ( p29)

Page 28: Conexiones VSX-534D

28 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Con un televisor compatible con ARCSieltelevisoradmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio)(*),utiliceúnicamenteelcableHDMIparaconectarconeltelevisor.UtiliceelconectorcompatibleconARCHDMIINdeltelevisorpararealizarlaconexión.

Configuración• ParausarlafunciónARCserequierenalgunosajustes.Seleccione"Yes"para"3.ARCSetup"enlaInitialSetup( p86).Siseselecciona"No,Skip",seránecesariorealizarajustesenelmenúdeconfiguracióntrascompletarlaInitialSetup. Pulse enelmandoadistanciayconfigure"6.Hardware"-"HDMI"-"AudioReturnChannel"en"On".( p81)

• Paraobtenerinformacióndetalladaacercadelaconexióndeltelevisor,lafunciónCECylasalidadeaudio,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor.

(*)FunciónARC:EstafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.Laconexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI. ParacomprobarsieltelevisoradmitelafunciónARC,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor,etc.

a Cable HDMI

a

TV

Page 29: Conexiones VSX-534D

29 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Con un televisor no compatible con ARCSieltelevisornoadmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio)(*),conecteuncableHDMIyuncableópticodigital.SieltelevisornodisponedeunconectorDIGITALOPTICALOUT,puedeutilizaruncabledeaudioanalógicoparaelconectorAUDIOINTV.• Siutilizaunsintonizadordesintonizaciónporcable,etc.conectadoalconectordeentradadeestaunidadparamirareltelevisor(sinutilizarelsintonizadorintegradoeneltelevisor),noseránecesarioutilizaruncableópticodigitalouncabledeaudioanalógicopararealizarlaconexión.

(*)FunciónARC:EstafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.Laconexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI. ParacomprobarsieltelevisoradmitelafunciónARC,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor,etc.

aCableHDMI,bCableópticodigital

ab

TV

Page 30: Conexiones VSX-534D

30 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Conexión de los dispositivos de reproducción

Conexión de un componente de AV con conector HDMI montadoEsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeAVequipadoconunconectorHDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que cumpla la normaCEC(Controldeaparatoselectrónicos).seráposibleutilizarlafunciónHDMICEC(*),quepermiteenlazarconselectoresdeentrada,etc.ylafunciónHDMIStandbyThrough,quepuedetransmitirseñalesdevídeoyaudiodelcomponentedeAValtelevisor,inclusosiestaunidadestáenmododeespera.Además,elpuertoPOWEROUTdelpaneltraseropuedesuministraralimentación(5V/1A)aunreproductordemediosenstreaming,etc.medianteuncableUSB.Parasuministraralimentación,inclusocuandolaunidadestéenmodoenespera,cambieelvalordeajustede"USBPowerOutatStandby"( p82)a"On".• Parareproducirvídeo4Ko1080p,useuncableHDMIdealtavelocidad.

Configuración• LafunciónHDMICECylafunciónHDMIStandbyThroughsehabilitanautomáticamentealseleccionar"Yes"para"3.ARCSetup"enlaInitialSetup( p86).Siseselecciona"No,Skip",seránecesariorealizarajustesenelmenúdeconfiguracióntrascompletarlaInitialSetup.Pulse en el mando a distanciayseleccione"6.Hardware"-"HDMI"pararealizarlosajustes. ( p80)

• Paradisfrutardelsonidoenvolventedigital,incluyendoDolbyDigital,definalasalidadeaudiodelreproductordediscoBlu-ray,etc.enlasalidadesecuencia de bits.

(*)LafunciónHDMICEC:EstafunciónhabilitavariasoperacionesdeenlacecondispositivosquecumplenlanormaCECcomo,porejemplo,conmutarselectoresdeentradainterbloqueadosconunreproductorquecumplelanormaCEC,conmutar la salida de audio entre el televisor y esta unidad o ajustar el volumen utilizandoelmandoadistanciadeuntelevisorquecumplalanormaCEC,yconmutarautomáticamenteestaunidadamodoenesperacuandoseapagueeltelevisor.a Cable HDMI

a

Reproductor multimedia de flujo de datos continuo

GAMEBD/DVD Decodificador de

cable/satélite

Page 31: Conexiones VSX-534D

31 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Conexión de un componente de audioEsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeaudio.ConecteunreproductordeCDutilizandouncablecoaxialdigitalouncabledeaudioanalógico.

aCabledeaudioanalógico,bCablecoaxialdigital

ab

OR

CD

Page 32: Conexiones VSX-534D

32 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Conexión de un componente de AV en una sala separada (Conexión ZONE B)

Conexión de un preamplificador principal (ZONE B)Mientrasrealizalareproduccióndelasalaprincipal(ZONEA),puededisfrutarde2canalesdeaudiodelamismafuenteenlasalaseparada(ZONEB)almismotiempo.UtiliceuncableanalógicoparaconectarelconectorZONEBLINEOUTdeestaunidadyelconectorLINEINdelPreamplificadorprincipalenlasalaseparada.

aCabledeaudioanalógico

a

LINEIN

Preamplificador principal

Page 33: Conexiones VSX-534D

33 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Conexión de antenasCompruebequelatomaestécompletamenteinsertadaydespuésfíjelagirandolatuercahacialaderecha.Utiliceunachinchetaounobjetosimilarparafijarlaantena a una pared.

aAntenaDAB/FM

a

Page 34: Conexiones VSX-534D

34 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Conexión del cable de alimentaciónConecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones.

a Cable de alimentación

a

Page 35: Conexiones VSX-534D

35

Reproducción

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

ReproducciónReproducción de componente de AV 36Reproducción BLUETOOTH® 37Escuchar la radio FM 38Escuchar la radio digital DAB 43Reproducción ZONE B 45Funciones prácticas 47Modo de escucha 52

Page 36: Conexiones VSX-534D

36 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Reproducción de componente de AVPuedereproducirelaudiodesdecomponentesdeAV,comoreproductoresdediscosBlu-rayatravésdeestaunidad.

Operaciones básicasRealiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.2. Pulse el selector de entrada cuyo nombre sea el mismo que el del conector al

que está conectado el reproductor. Porejemplo,pulseBD/DVDparareproducirelreproductorconectadoalconectorBD/DVD.PulseTVparaescucharelsonidodeltelevisor.• CuandolafuncióndeenlaceCECestéenfuncionamiento,laentrada

cambiará automáticamente cuando un televisor que cumpla con el estándar CECounreproductorseconectenaestaunidad,medianteunaconexiónHDMI.

3. Inicie la reproducción en el componente de AV.

Selector de entrada

InputsTVHDMI 1HDMI 2HDMI 3

TV

INPUT

TV’s REMOTE

Page 37: Conexiones VSX-534D

37 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Reproducción BLUETOOTH®

PodráreproducirdeformainalámbricaelaudioenundispositivocontecnologíaBLUETOOTHcomo,porejemplo,unsmartphone.

Operaciones básicasRealiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.

Emparejamiento1. CuandopulseelbotónBLUETOOTH,lapantalladeestaunidadmostrará

"NowPairing..."ysehabilitaráelmododeemparejamiento.

2. Habilite(encienda)lafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHy,acontinuación,seleccioneestaunidadentrelosdispositivosmostrados.Siselesolicitaunacontraseña,introduzca"0000".• Estaunidadsemuestracomo"PioneerVSX-534DXXXXXX".• ParaconectarotrodispositivocontecnologíaBLUETOOTH,mantengapulsadoelbotónBLUETOOTHhastaquesemuestre"NowPairing..."y,acontinuación,realiceelpaso2.Estaunidadpuedealmacenarlainformación de emparejamiento de hasta 8 dispositivos emparejados.

• Eláreadecoberturaesde48´/15m.TengaencuentaquelaconexióncontodoslosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHnosiempreestágarantizada.

Reproducción1. Lleveacaboelprocedimientodeconexióneneldispositivocontecnología

BLUETOOTH.2. Reproduccióndeunarchivodemúsica.

Laentradadelaunidadcambiará,automáticamente,a"BLUETOOTH". SubaelvolumendeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHhastaunniveladecuado.• DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaBLUETOOTH,elsonidoproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonidoreproducidoeneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.

Pioneer VSX-534 XXX

Page 38: Conexiones VSX-534D

38 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Escuchar la radio FMConelsintonizadorintegrado,puederecibiremisorasderadioFMenestaunidad.

Sintonización de una emisora de radioRealiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.

Sintonización automática1. PulseTUNERrepetidamenteparaseleccionar"FM".2. PulseMODErepetidamenteparavisualizar"TunMode:Auto"enlapantalla.

3. Cuando se pulsen los cursores / ,seiniciarálasintonizaciónautomáticaylabúsquedasedetendrácuandoseencuentreunaemisora.Cuandosesintoniceunaemisoraderadio,elindicador"TUNED"seiluminaráenlapantalla.CuandosesintoniceunaemisoraderadioFM,elindicador"STEREO"seiluminará.

TUNER

/ / / ENTER

MODE

Page 39: Conexiones VSX-534D

39 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala calidad: Lleveacaboelprocedimientopara"Sintonizaciónmanual"( p39).Tengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisionesFMseráenmonoauralenvezdeestéreo,independientementedelasensibilidadderecepción.

Sintonización manualTengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisionesFMseráenmonoauralenvezdeestéreo,independientementedelasensibilidadde recepción.1. PulseTUNERrepetidamenteparaseleccionar"FM".2. PulseMODErepetidamenteparavisualizar"TunMode:Manual"enlapantalla.

3. Mientras mantiene pulsados los cursores / ,seleccionelaemisoraderadio deseada.• Cada vez que pulse los cursores / ,lafrecuenciacambiaráen1paso.Sielbotónsemantienepulsado,lafrecuenciacambiarádeformacontinuaysisesueltaelbotón,lafrecuenciadejarádecambiar.

❏ Presintonización de una emisora de radio ( p40)

Page 40: Conexiones VSX-534D

40 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Presintonización de una emisora de radioProcedimiento de registroPuederegistrarhastaunmáximode40emisorasderadiofavoritas.

Despuésdesintonizarlaemisoraderadioquedesearegistrar,sigaelsiguienteprocedimiento.1. Pulse+Fav,demodoqueelnúmeropredefinidoparpadeeenlapantalla.

2. Mientraselnúmeropredefinidoestéparpadeando(unos8segundos),pulserepetidamente los botones de cursor / ,paraseleccionarunnúmeroentre1 y 40.

3. Pulse+Favdenuevopararegistrarlaemisora. Cuandoseharegistradolaemisora,elnúmeropreajustadodejadeparpadear. Repita este procedimiento para todas sus emisoras de radio favoritas.

+FavCLEAR

TUNER

/ / / ENTER

Page 41: Conexiones VSX-534D

41 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Selección de una emisora de radio presintonizada1. PulseTUNER.2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredefinido.

Eliminación de una emisora de radio presintonizada1. PulseTUNER.2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredefinidoquesedesea

eliminar.3. Traspulsar+Fav,pulseCLEARmientraselnúmeropredefinidoesté

parpadeando,paraborrarlo.Cuandosehayaborrado,elnúmerodesaparecerá de la pantalla.

❏ Uso de RDS ( p42)

Page 42: Conexiones VSX-534D

42 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Uso de RDSRDScorrespondealasinicialesdeRadioDataSystem(Sistemadedatosderadio,porsussiglaseninglés)yesunmétodoparatransmitirdatosenseñalesderadioFM.EnaquellasregionesenlasqueesposibleutilizarelRDS,cuandosesintonizaunaemisoraderadioqueemiteinformacióndelprograma,elnombre de la emisora se muestra en la pantalla. Si pulsa en el mando a distancia en este estado podrá utilizar estas funciones.

Visualización de información de texto (radiotexto)1. Cuandoelnombredelaemisoraderadioaparezcaenlapantalla,pulse en

el mando a distancia una vez. Elradiotexto(RT),informacióndetextodifundidaporlaemisora,sedesplazaráporlapantalla.Cuandolainformacióndetextonosetransmita,lapantallamostrará"NoTextData".

Búsqueda de emisoras por tipo de programa1. Cuandoelnombredelaemisoraaparezcaenlapantalla,pulse en el

mando a distancia dos veces.• SiningunodelosTiposdeProgramaseconfiguranparalaemisoraderadioqueserecibe,semuestra"None".

2. Pulse los cursores / en el mando a distancia para seleccionar el tipo de programaquedeseebuscarypulseelbotónENTERparainiciarlabúsqueda.• Lostiposdeprogramasemostrarándeestemodo:None/News(boletinesinformativos)/Affairs(actualidad)/Info(información)/Sport(deportes)/Educate(educación)/Drama(teatro)/Culture(Cultura)/Science(cienciaytecnología)/Varied(variado)/PopM(músicapop)/RockM(músicarock)/EasyM(músicaligera)/LightM(clásicosmúsicaligera)/Classics(clásicos)/OtherM(otrostiposdemúsica)/Weather(boletínmeteorológico)/Finance(economía)/Children(programasinfantiles)/Social(temassociales)/Religion(religión)/PhoneIn(llamadas)/Travel(viajes)/Leisure(ocio)/Jazz(músicajazz)/Country(músicaCountry)/NationM(músicanacional)/Oldies(viejoséxitos)/FolkM(músicaFolk)/Document(documentales)

• Enocasioneslainformaciónmostradapuedenocoincidirconelcontenidofacilitado por la emisora.

3. Cuandoseencuentreunaemisora,sunombreparpadearáenlapantalla.PulsarelbotónENTERenesteestadopermitirárecibirlaemisora.SinosepulsaelbotónENTER,launidadseguirábuscandootraemisora.• Sinoseencuentraningunaemisora,apareceráelmensaje"NotFound".

• Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad recibe caracteres no compatibles.Nosetratadeunfallodefuncionamiento.Además,silaseñaldelaemisoraesdébil,puedequenoaparezcainformación.

Page 43: Conexiones VSX-534D

43 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Escuchar la radio digital DAB

Operaciones básicasRealiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.1. PulseTUNERrepetidamenteparaseleccionar"DAB".

• LaprimeravezqueseleccionelaopciónDAB,lafuncióndesintonizaciónautomáticabuscaráautomáticamentelaBanda3DABparalosmúltiplex(esdecir,lasestaciones)disponiblesensuzona.Unavezconcluidoelprocesodebúsqueda,seseleccionarálaprimeraemisoraquesehayadetectado.

2. Seleccione la emisora de radio con / del mando a distancia.• SiseintroduceunanuevaemisoraDABosisetrasladaaunanuevazona,

pulse enelmandoadistanciay,acontinuación,utiliceloscursoresyelbotónENTERparaejecutarel"DABAutoScan"en"7.Miscellaneous"-"Tuner".

TUNER

/ / / ENTER

MODE

Page 44: Conexiones VSX-534D

44 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Cómo cambiar el orden de visualización de las emisorasPuedeordenarlasemisorasdisponiblesalfabéticamenteopormúltiplex.1. PulseTUNERrepetidamenteparaseleccionar"DAB".2. PulseMODErepetidamenteparaconfigurarelmétodoparaclasificarelorden

de visualización con una de estas opciones.Alphabet(ajustepredeterminado):Clasificacióndelasemisorasporordenalfabético.Multiplex:Clasificacióndelasemisoraspormúltiplex.

Visualización de la información sobre la radio DAB1. Pulse repetidamenteparavermásinformaciónsobrelaemisoraDAB.

DLS(DynamicLabelSegment): Cuando sintonice una emisora que retransmitadatosdetextoDLS,eltextosedesplazaráporlapantalla.Tipodeprograma:Muestraeltipodeprograma.Velocidad de bits y modo de audio: Muestra la velocidad de bits de la emisora yelmododeaudio(estéreo,mono).Calidad: Muestra la calidad de la señal.0-59:Recepcióndeficiente60-79:Recepciónbuena80 - 100: Recepción excelenteNombredelmúltiplex:Muestraelnombredelmúltiplexactual.Númeroyfrecuenciadelmúltiplex:Muestraelnúmeroylafrecuenciadelmúltiplexactual.

Page 45: Conexiones VSX-534D

45 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Reproducción ZONE BMientrasrealizalareproducciónenlasalaprincipal(ZONEA),puededisfrutardelamismafuenteenlasalaseparada(ZONEB)almismotiempo.

Reproducción1. PulseZONEA/Bparaseleccionarundestinodesalidadeaudio.

• ZONEA:Emiteaudiosoloenlasalaprincipal(ZONEA)."A"seiluminaráen la unidad principal.

• ZONEB:Emiteaudiosoloenunasalaseparada(ZONEB)."B"seiluminará en la unidad principal.

• ZONEA+B:Emiteaudioenlasalaprincipal(ZONEA)yenunasalaseparada(ZONEB)."A"y"B"seiluminaránenlapantalladelaunidadprincipal.

2. Inicie la reproducción en el componente de AV. 3. Silaunidadestáconectadaaunpreamplificadorprincipalenlasala

separada,ajusteelvolumendelpreamplificadorprincipal.

ZONE A/B

Page 46: Conexiones VSX-534D

46 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

• Alseleccionar"ZONEA+B"comodestinodesalidadeaudio,solosepuedeseleccionarelmododeescucha"Stereo"paralasalaprincipal(ZONEA)alutilizar la disposición de altavoces del canal 2.1. Al utilizar la disposición de altavocesdelcanal3.1omás,solosepuedeseleccionarelmododeescucha"Ext.Stereo".

Page 47: Conexiones VSX-534D

47 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Funciones prácticas

Utilizar PERSONAL PRESETRegistroSepuedenregistrarconfiguraciones( p48) como el selector de entrada y elmododeescuchaconlostresbotonesPERSONALPRESETysolicitarunaconfiguraciónregistradaenunasolaoperación.P.ej.)AlpulsarelbotónPERSONALPRESETcambiaautomáticamenteelselectordeentradaa"TUNER"pararecibirlaemisoraregistrada.Además,elmododeescuchayelniveldevolumencambiaenfuncióndelregistro.

Realicelossiguientespasospararegistrarlaconfiguración.1. Pulseymantengapulsadocualquieradelosbotones1a3dePERSONAL

PRESET.2. "PresetWritten"apareceenlapantallaylaconfiguraciónquedaregistrada.Si

yaseharealizadoelregistro,sesobreescribelaconfiguraciónregistrada.

PERSONAL PRESET

Page 48: Conexiones VSX-534D

48 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Configuraciones que se pueden registrarSepuedenregistrarlassiguientesconfiguracionesconPERSONALPRESET.

– Selectordeentrada(lasemisorasderadiotambiénsepuedenregistrar.) – Modo de escucha – Niveldevolumen(Límitesuperior"-32dB") – Destinodesalida(Zona) – SoundRetrieverFunciones"On"y"Off" – TREBLE/BASS/DIALOG,etc.

*Alregistraremisorasderadio,losnúmerospredefinidosdelTUNER"38","39"y "40" ( p40)sesobreescriben.

Cómo utilizar las configuraciones registradas1. Pulsecualquieradelosbotones1a3dePERSONALPRESETconlasquese

hanregistradolasconfiguraciones.• AlpulsarlosbotonesPERSONALPRESETseenciendelaalimentación

incluso cuando la unidad principal está en modo en espera.

Cómo consultar las configuraciones registradas1. Pulse ,seleccione"1.Input/OutputAssign"-"PERSONALPRESET

Information"enelmenúdeconfiguración( p72)ypulseENTER.2. Lasconfiguracionesregistradassemuestranenlalista.

• Algunoselementos,comolafunciónSoundRetrievernoaparecenenlalistas.

Page 49: Conexiones VSX-534D

49 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Ajuste del tonoAjuste del TREBLE/BASS Puede ajustar la calidad del sonido de los altavoces.

1. PulseTONErepetidamenteparaseleccionarTrebleoBassyajusteelcontenido.Treble:Intensificaomoderaelrangodetonoaltodelosaltavoces.Bass:Intensificaomoderaelrangodetonobajodelosaltavoces.

2. Pulse+o–paraajustar.

Ajuste del DIALOGEnfatizalasfrasesdelaspelículasylasvocesmusicalesparaescucharlasmásfácilmente.Esefectivoespecialmenteparalasfrasesdelaspelículas.Además,ejerce el efecto incluso si no se utiliza el altavoz central. Seleccione el nivel deseadoentre"1"(bajo)y"5"(alto).

1. PulseDIALOG.2. Pulse+o–paraajustar.• Enfuncióndelafuentedeentradaodelajustedelmododeescucha,esposiblequenoseobtengaelefectodeseado.

Ajuste del SUBWOOFERAjusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientrasseestéescuchandoalgúnsonido.

1. Pulse SW.

TONEDIALOGSW+

-

Page 50: Conexiones VSX-534D

50 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

2. Pulse+o-paraajustarelnivelentre"-15.0dB"y"+12.0dB".• Silaunidadentraenmododeespera,losajustesrealizadosserestaurarána

su estado anterior.

Page 51: Conexiones VSX-534D

51 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Sleep TimerLaunidadpuedeentrarenmodoenesperaautomáticamentecuandohayatranscurridountiempoespecificado.PulseelbotónSLEEPenelmandoadistanciaparaseleccionareltiempoentre"30min","60min"y"90min"."Off":Launidadnoentraráautomáticamenteenmododeespera.

Tambiénpuedeconfigurarlopulsandoelbotón en el mando a distancia y seleccionando"6.Hardware"–"PowerManagement"–"SleepTimer"( p82)enelmenúSetup.

Page 52: Conexiones VSX-534D

52 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Modo de escuchaPuedemodificarelmododeaudicióndurantelareproducciónsipulsarepetidamente"AUTO/DIRECT","SURR"o"STEREO".

Selección el modo de escucha• CadaunodelosbotonesAUTO/DIRECT,SURRySTEREOguardaelmododeescuchaqueseseleccionólaúltimavez.Sielcontenidonoescompatibleconelmododeescuchaqueseseleccionólaúltimavez,seseleccionaráautomáticamente el modo de escucha estándar para el contenido.

• Para obtener información detallada acerca de los efectos de cada modo de escucha,consulte"Efectosdelmododeescucha"( p57).

• Para conocer los modos de escucha que pueden seleccionarse para cada formatodeaudiodelasseñalesdeentrada,consulte"Formatosdeentradaymodosdeescuchaquepuedenseleccionarse"( p61).

AUTO/DIRECTSURRSTEREO

Page 53: Conexiones VSX-534D

53 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Botón AUTO/DIRECTPúlselorepetidamenteylosmodosdeaudiciónadecuadosalaseñaldeentradaalternaránentre"AutoSurround","Direct"y"PureDirect".Unavezquehayaseleccionadounodeellos,aparecerá"AutoSurround"(o"Direct"o"PureDirect").Acontinuaciónseseleccionaráautomáticamenteelmododeaudiciónmásadecuadoparaelformatodeaudio(DTSparalasseñalesdeentradamulticanal,Stereoparalasseñalesdeentradadedoscanales,etc.)yenlapantalla se mostrará un indicador como "DTS".

La pantalla cambia automáticamente.

Elmodo"Direct"apagalosprocesosquepuedenafectaralacalidaddelsonido,comolasfuncionesdecontroldeltono,demodoquepuedadisfrutardeunacalidaddesonidoaúnmejor.Elmodo"PureDirect"apagamásprocesosqueafectanalacalidaddelsonidoparaunareproducciónfielalsonidooriginal.Enestecaso,seanularálacalibraciónrealizadaconMCACC.

� Botón SURRPulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de audio de las señales recibidasyalternarentreunagranvariedaddemodosdeaudición.Seleccioneelmodoqueprefiera.Elmododeaudiciónseleccionadosemostraráenlapantalla.

� Botón STEREOPuede seleccionar el modo "Stereo" para reproducir solo desde los altavoces delanterosyelsubwoofer.

Para obtener más información acerca de los efectos de cada uno de los modos deaudición,consulte"Efectosdelmododeescucha".Paraverlosmodosdeescucha que se pueden seleccionar para cada uno de los formatos de audio de lasseñalesdeentrada,consulte"Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse".

Page 54: Conexiones VSX-534D

54 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Comprobación del formato de entrada y el modo de escuchaAl pulsar el botón en el mando a distancia o en el botón STATUS de la unidad principal repetidamente para cambiar la pantalla de la unidad principal en el siguienteorden.• AlutilizarunaconexiónBLUETOOTH,pulseelbotónSTATUSdelaunidad

principal.• Notodalainformaciónsemuestranecesariamente.

Fuente de entrada y volumen

Modo de escucha

Formato de entrada

Lapantallacambiaráenpocossegundos.

Frecuencia de muestreo

Resolución de la señal de entrada

Page 55: Conexiones VSX-534D

55 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarseConsultelasiguientetablaparaverlosmodosdeescuchaquepuedenseleccionarseparacadadisposicióndelosaltavoces.

Disposición de los altavoces Modo de escucha 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch

DD(DolbyAudio-DD) (*1) (*1) (*1) (*2)DD+(DolbyAudio-DD+) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)DTHD(DolbyAudio-TrueHD) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) Atmos Atmos 2.0/2.1 Atmos 3.0/3.1 Atmos 4.0/4.1Atmos5.0/5.1 Atmos 2.0.2/2.1.2 Atmos 3.0.2/3.1.2Dsur(DolbyAudio-Surr)Dsur2.0/2.1(DolbyAudio-Surr)Dsur3.0/3.1(DolbyAudio-Surr)Dsur4.0/4.1(DolbyAudio-Surr)Dsur5.0/5.1(DolbyAudio-Surr)Dsur2.0.2/2.1.2(DolbyAudio-Surr)Dsur3.0.2/3.1.2(DolbyAudio-Surr)

Page 56: Conexiones VSX-534D

56 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Disposición de los altavoces Modo de escucha 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 chDTS (*2)DTS96/24 (*2)DTS-HDHR(DTS-HDHighResolution)DTS-HDMaster(DTS-HDMasterAudio)DTSExpressDTS:XDTSNeural:XDTSVirtual:XPCM (*1) (*1) (*1) (*2) (*2)DSD (*1) (*1) (*1) (*2)Direct (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)Pure Direct (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)Stereo (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)Mono (*4) (*3) (*4) (*3) (*4)Ext.MonoExt.StereoClassicalEnt.Show(EntertainmentShow)DramaUnpluggedF.S.Surround(FrontStageSurround) (*3) (*5) (*3) (*5)SurroundEnhancer

*1:Reproducidoconelcampodesonidosegúnelnúmerodecanalesdelasseñalesdeentrada.*2:Noseemitesonidodesdelosaltavocesdealtura.*3: Solo se emite sonido desde los altavoces delanteros.*4: Solo se emite sonido desde los el altavoz central.*5:Soloseemitesonidodesdelosaltavocesdelanterosyelaltavozcentral.

Page 57: Conexiones VSX-534D

57 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Actualización de los modos de escuchaLosmodosdeescuchacomo Atmos 2.0 y DSur2.0seagregancuandoelfirmwareseactualizadespuésdelacompraocuandoelfirmwaresecambiaen el proceso de producción del producto. Para obtener más información sobre laactualizacióndelfirmware,consulte"Funciónadicional(actualizacióndelfirmware)"( p5).En orden alfabético

� ClassicalAdecuadoparamúsicaclásicayopera.Estemodoacentúaloscanalesenvolventesparaampliarlaimagendelsonidoysimulalareverberaciónnaturaldeungransalón.

� Atmos (Versión del firmware antes de su compatibilidad con Atmos 2.0, etc.)SeleccionableenelmomentodeintroducirelformatodeaudioDolbyAtmos,cuandoseconectanlosaltavocesdealtura.Estemodoreproducefielmenteeldiseño del sonido estereofónico en el formato de audio Dolby Atmos.Adiferenciadelossistemasenvolventesactuales,DolbyAtmosnoempleacanalesy,ensulugar,permitecolocarconprecisiónobjetossonorosconmovimientoindependienteenunespaciotridimensional,conunaclaridadaúnmayor.DolbyAtmosesunformatodeaudioopcionalparadiscosBlu-rayycreauncampomásestereofónico al introducir un campo de sonido por encima del oyente.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadeBitstream.

� Atmos (Versión del firmware compatible con Atmos 2.0, etc.)DebidoaqueestemodocalculalosdatosdeposicióndelaudiograbadoenDolbyAtmosentiemporealyloemiteatravésdelosaltavocesadecuados,puede disfrutar del campo de sonido natural y estereofónico de Dolby Atmos con cualquierdisposicióndealtavoces,incluidalaconexióndesololosaltavocesdelanteros.Además,eldiseñodesonidoDolbyAtmossepuedereproducirmás

fielmentconectandolosaltavocesdealtura.Puedeseleccionarestemodoalintroducir el formato de audio Dolby Atmos.Adiferenciadelossistemasenvolventesactuales,DolbyAtmosnoempleacanalesy,ensulugar,permitecolocarconprecisiónobjetossonorosconmovimientoindependienteenunespaciotridimensional,conunaclaridadaúnmayor.DolbyAtmosesunformatodeaudioopcionalparadiscosBlu-rayycreauncampomásestereofónico al introducir un campo de sonido por encima del oyente.

Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosdeescucha. – Atmos 2.0/2.1: Cuando solo se instalan altavoces delanteros – Atmos 3.0/3.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz central – Atmos 4.0/4.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces envolventes – Atmos5.0/5.1:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces envolventes

– Atmos 2.0.2/2.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces de altura – Atmos 3.0.2/3.1.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces de altura

• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

• Cuando"SpeakerVirtualizer"( p75)estáconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On),nosepuedenseleccionarmodosquenoseande Atmos.

� DD (Dolby Audio - DD)EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDolbyDigital.DolbyDigitalesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDolbyLaboratories,Inc.,ampliamenteadoptadoparalaproduccióndepelículas.AdemáseselformatodeaudioestándardelvídeoDVDylosdiscosBlu-ray.Sepuedegrabarunmáximode5.1canalesenvídeoDVDodiscoBlu-ray:doscanalesfrontales,uncanalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementossonorosparaelsubwoofer).• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncabledigitalyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

Efectos del modo de escucha

Page 58: Conexiones VSX-534D

58 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� DD+ (Dolby Audio - DD+)EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDolbyDigitalPlus.ElformatoDolbyDigitalPlussehamejorado,partiendodelDolbyDigital,eincrementaelnúmerodecanalesybuscaoptimizarlacalidaddelsonidomedianteunamayorflexibilidadenlasvelocidadesdebitsdedatos.DolbyDigitalPlusesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� DSur (Dolby Audio - Surr) (Versión del firmware antes de su compatibilidad con DSur 2.0, etc.)Estemododeescuchaamplíaloscanalesexistentesamáscanales,paraquelareproducciónserealiceconformealaconfiguracióndelosaltavocesconectados,ampliandolasseñalesdeentradade2cha5.1ch.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDTS.

� DSur (Dolby Audio - Surr) (Versión del firmware compatible con DSur 2.0, etc.)Estemododeescuchaamplíalasseñalesdeentradade2canalesa5.1canales.Estemodoamplíaelnúmerodecanalesexistentesamáscanales,paraquelareproducciónserealiceconformealaconfiguracióndelosaltavocesconectados.Además,inclusosinoexisteunaltavozparalaampliación,porejemplo,cuandosoloseconectanlosaltavocesdelanteros,elaudiodelcanalenvolventeodelcanal de altura se crea virtualmente para reproducir la ampliación.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDTS.

Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosdeescucha. – DSur 2.0/2.1: Cuando solo se instalan altavoces delanteros – DSur 3.0/3.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz central – DSur 4.0/4.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces envolventes – DSur5.0/5.1:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces envolventes

– DSur 2.0.2/2.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces de altura – DSur 3.0.2/3.1.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces de altura

• Cuando"SpeakerVirtualizer"( p75)estáconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On),nosepuedenseleccionarmodosquenoseande DSur.

� DTHD (Dolby Audio - TrueHD)Estemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudio Dolby TrueHD.ElformatodeaudioDolbyTrueHDesunformato"lossless"ampliado,quesebasaenlatecnologíadecompresiónsinpérdidasdenominadaMLPyposibilitaunareproducciónfieldelaudiomaestrograbadoenelestudio.DolbyTrueHDesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanaltraseroenvolvente.Laopciónde7.1canalessegrabaa96kHz/24bitsylade5.1canales,a192kHz/24bits.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� DramaAdecuadoparalosprogramasdetelevisiónproducidosenestudiosdetelevisión.Estemodoaumentalosefectosdesonidoenvolventeatodoelsonido,paraaportarnitidezalasvocesycrearunaimagenacústicarealista.

� DSDEstemodoesadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenDSD.• EstaunidadadmitelaentradadeseñalDSDdesdeelterminaldeentradaHDMI.Sinembargo,enfuncióndelreproductorconectado,puedeobtenerseun mejor sonido ajustando la salida en el lado del reproductor a salida PCM.

• EstemododeescuchanopuedeseleccionarsesielajustedesalidadelreproductordediscosBlu-rayoDVDnoestáajustadoenDSD.

� DTSEstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudio DTS.

Page 59: Conexiones VSX-534D

59 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

ElformatodeaudioDTSesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDTS,Inc.EsteformatoesunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDyunformatoestándarparadiscosdeBlu-ray.Permitegrabar5.1canales;doscanalesdelanteros,uncanalcentralyelcanalLFE,específicoparalaregióndelosbajos(elementosdesonidoparaelsubwoofer).Elcontenidosegrabaconunabundantevolumendedatos,conunavelocidaddemuestreomáximade 48kHz,aunaresoluciónde24bitsyunavelocidaddebitsde1,5Mbps.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncabledigitalyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� DTS 96/24EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS96/24.ElformatoDTS96/24esunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDydiscosBlu-ray.Permitegrabar5.1canales:doscanalesfrontales,uncanalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementossonorosparaelsubwoofer).Lareproduccióndetalladaseobtienemedianteunagrabacióndecontenidoaunavelocidaddemuestreode96kHzyunaresoluciónde24bits.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncabledigitalyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� DTS ExpressEstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTSExpress.DTSExpressesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero.Tambiénadmitevelocidades de bits bajas.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS-HDHighResolutionAudio.

DTS-HDHighResolutionAudioesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposiblegrabarunmáximode 7.1canales,concanalesadicionales,como,porejemplo,elcanalenvolventetrasero,aunavelocidaddemuestreode96kHzyunaresoluciónde24bits.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)Estemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudio DTS-HD Master Audio.DTS-HD Master Audio es un formato de audio opcional basado en los 5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero,mediantelatecnologíadereproduccióndeaudiosinpérdidas.Seadmiten96kHz/24bitspara7.1canalesy192kHz/24bitspara5.1canales.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� DTS Neural:XEstemododeescuchaamplíaloscanalesexistentesparaquelareproducciónseadaptealaconfiguracióndelosaltavocesconectados,mediantelaampliacióndelasseñalesdeentradade2canalesa5.1canales.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDolby.

� DTS Virtual:XElmododeescuchaDTSVirtual:Xutilizalatecnologíadeprocesamientodeaudio patentada para crear un sonido tridimensional amplio que incluye audio desdearriba,sinconectaraltavocesdealtura.Estemodosepuedeseleccionarencualquierdisposicióndelosaltavoces,comoporejemploconlaconexióndealtavocesdelanterosúnicamente.PodrádisfrutardesuspelículasoprogramasdeTVfavoritosconunaexperienciadeaudiomásenvolvente.• EstemodonosepodráseleccionarcuandoserecibaseñalDolbyocuandose

conecten altavoces de altura.• Estemodonosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"( p75)estéconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On).

Page 60: Conexiones VSX-534D

60 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� DTS:XEstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS:X.ElformatodeaudioDTS:Xesunacombinacióndelmétododemezclabasadoenformatosdecanaltradicionales(5.1canalesy7.1canales)yobjetosbasadosenla mezcla de audio dinámica. Se caracteriza por el posicionamiento preciso de los sonidos y la capacidad de expresar el movimiento del sonido.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.

� Ent.Show (Entertainment Show)Adecuadoparamúsicarockopop.Escucharmúsicaenestemodopermiteobteneruncampodesonidobrillante,conunaimagenacústicapotente,parasimular el entorno de una discoteca o un concierto de rock.

� Ext.Mono (Extended Mono)Enestemodo,todoslosaltavocesemitenelmismosonidoenmono,deformaqueelsonidoqueseescuchaeselmismo,independientementedequéposiciónocupe en la sala.

� Ext.Stereo (Extended Stereo)Estemodoesidealparalamúsicadefondo.Elsonidoestéreosereproduceatravésdelosaltavocesenvolventesydelosaltavocesdelanteros,creandoasíunaimagenestéreo.

� F.S.Surround (Front Stage Surround)Enestemodo,podrádisfrutardeunareproducciónvirtualdesonidoenvolventemulticanal,inclusocondosotresaltavoces.Estoselogracontrolandolaformaenquelossonidoslleganalosoídosizquierdoyderechodeloyente.• Estemodonosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"( p75)estéconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On).

� MonoEnestemodo,elaudiomonoauralsereproducedesdeelaltavozcentralenelmomentodeemitirunaseñalanálogaoseñalPCM.Sinohayunaltavozcentralconectado,elaudiomonoauralsereproducedesdelosaltavocesdelanteros.

� PCMModoadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenPCMmulticanal.

� StereoEnestemodo,elsonidoseemitedesdelosaltavocesdelanterosderechoeizquierdoyelsubwoofer.

� Surround Enhancer*Estemodolepermitedisfrutardeunsonidoconuncampodesonidoricoqueleenvuelvedeformanaturalsinemplearreflejosdesdelasparedes.Secreauncanal envolvente virtual que le proporciona un campo de sonido más amplio.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDTS.• Estemodonosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"( p75)estéconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On).

* Estafunciónnoestarádisponibleparasuselecciónsielfirmwareseactualizadespuésdelacompraosielfirmwaresecambiaenelprocesodeproduccióndelproducto.Paraobtenermásinformaciónsobrelaactualizacióndelfirmware,consulte"Funciónadicional(actualizacióndelfirmware)"( p5).

� UnpluggedAdecuadoparalosinstrumentosacústicos,vocesyjazz.Estemodohacehincapiéenlaimagenestéreofrontal,dandolasensacióndeestarjustodelantedelescenario.

Page 61: Conexiones VSX-534D

61 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarsePuedeseleccionardistintosmodosdeescucha,enfunción del formato de audio de la señal introducida.• ElmodoStereosepuedeseleccionarcon

cualquier formato de audio.• CuandosetransmitenseñalesanalógicasenelmodoPureDirect,elmodocambiaaAnalogDirect,quetransmitelasseñalesdirectamentealamplificadorsinqueestaspasenporelDSP(procesadordigitaldeseñal).

• Losúnicosmodosdeaudicióndisponiblescuando los auriculares están conectados son Pure Direct y Stereo.

� Modos de escucha que pueden seleccionarse

Formato de entrada Modo de escuchaAnalog Stereo

Mono DSur

DTSNeural:XDTSVirtual:X*1 *2

Classical*3

Unplugged*3

Ent.Show*3

Drama*3

Ext.Stereo*4

Ext.Mono*4

F.S.Surround*1

SurroundEnhancer*1*1 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*2 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

Formato de entrada Modo de escuchaPCM Archivosdemúsica(exceptoDSD/DolbyTrueHD)

StereoMono

DSurDTSNeural:X*1

DTSVirtual:X*2 *3

Classical*4

Unplugged*4

Ent.Show*4

Drama*4

Ext.Stereo*5

Ext.Mono*5

F.S.Surround*2

SurroundEnhancer*2*1 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*2 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*3 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*4 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*5 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 62: Conexiones VSX-534D

62 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Formato de entrada Modo de escuchaMultich PCM Stereo

PCM*1

DSurDTSNeural:XDTSVirtual:X*2 *3

Classical*4

Unplugged*4

Ent.Show*4

Drama*4

Ext.Stereo*5

Ext.Mono*5

F.S.Surround*2

SurroundEnhancer*2*1 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*2 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*3 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*4 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*5 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

Formato de entrada Modo de escuchaDSD Stereo

DSD*1 *2

DSurDTSNeural:XDTSVirtual:X*3 *4

Classical*5

Unplugged*5

Ent.Show*5

Drama*5

Ext.Stereo*6

Ext.Mono*6

F.S.Surround*3

SurroundEnhancer*3*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesmonoauralo

de 2 canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".*4 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*5 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de altura.*6 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

Formato de entrada Modo de escucha Atmos*1 Stereo

AtmosClassicalUnpluggedEnt.ShowDramaExt.StereoExt.MonoF.S.Surround*2

SurroundEnhancer*2*1 Conlaversióndelfirmwareantesdesucompatibilidadcon Atmos2.0,etc.,podráseleccionarelmododeescucha DD+o DTHD cuando los altavoces de altura no estén conectados.

*2 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 63: Conexiones VSX-534D

63 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Formato de entrada Modo de escucha DD Stereo

DD*1 *2

DSurClassical*3

Unplugged*3

Ent.Show*3

Drama*3

Ext.Stereo*4

Ext.Mono*4

F.S.Surround*5

SurroundEnhancer*5*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.*5 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

Formato de entrada Modo de escuchaDD+ Stereo

DD+*1 *2 *3

DSurClassical*4

Unplugged*4

Ent.Show*4

Drama*4

Ext.Stereo*5

Ext.Mono*5

F.S.Surround*6

SurroundEnhancer*6*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 DD+nosepuedeseleccionarsilafuentedeentradaesundiscoBlu-ray.Ensulugar,puedeseleccionarelmododeaudición DD.

*4 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de altura.

*5 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolosaltavoces de altura.

*6 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

Formato de entrada Modo de escucha DTHD Stereo

DTHD*1 *2

DSurClassical*3

Unplugged*3

Ent.Show*3

Drama*3

Ext.Stereo*4

Ext.Mono*4

F.S.Surround*5

SurroundEnhancer*5*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.*5 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 64: Conexiones VSX-534D

64 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Formato de entrada Modo de escuchaDTS Stereo

DTS*1 *2

DTSNeural:X*3

DTSVirtual:X*4*5

Classical*6

Unplugged*6

Ent.Show*6

Drama*6

Ext.Stereo*7

Ext.Mono*7

F.S.Surround*4

*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

Formato de entrada Modo de escuchaDTS96/24 Stereo

DTS96/24*1 *2

DTSNeural:X*3

DTSVirtual:X*4*5

Classical*6

Unplugged*6

Ent.Show*6

Drama*6

Ext.Stereo*7

Ext.Mono*7

F.S.Surround*4

*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

Formato de entrada Modo de escuchaDTSExpress Stereo

DTSExpress*1 *2

DTSNeural:X*3

DTSVirtual:X*4*5

Classical*6

Unplugged*6

Ent.Show*6

Drama*6

Ext.Stereo*7

Ext.Mono*7

F.S.Surround*4

*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 65: Conexiones VSX-534D

65 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Formato de entrada Modo de escuchaDTS-HD HR Stereo

DTS-HD HR*1 *2

DTSNeural:X*3

DTSVirtual:X*4*5

Classical*6

Unplugged*6

Ent.Show*6

Drama*6

Ext.Stereo*7

Ext.Mono*7

F.S.Surround*4

*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

Formato de entrada Modo de escuchaDTS-HD MSTR Stereo

DTS-HD MSTR*1 *2

DTSNeural:X*3

DTSVirtual:X*4*5

Classical*6

Unplugged*6

Ent.Show*6

Drama*6

Ext.Stereo*7

Ext.Mono*7

F.S.Surround*4

*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

Formato de entrada Modo de escuchaDTS-ES Stereo

DTSDTSNeural:XDTSVirtual:X*1 *2

Classical*3

Unplugged*3

Ent.Show*3

Drama*3

Ext.Stereo*4

Ext.Mono*4

F.S.Surround*1

*1 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*2 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 66: Conexiones VSX-534D

66 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Formato de entrada Modo de escuchaDTS:X Stereo

DTS:XDTSVirtual:X*1 *2

Classical*3

Unplugged*3

Ent.Show*3

Drama*3

Ext.Stereo*4

Ext.Mono*4

F.S.Surround*1

*1 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".

*2 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de

altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos

altavoces de altura.

❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p55)

Page 67: Conexiones VSX-534D

67

Configuración

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Menú de configuración

Lista del menúPuedeconfigurarlosajustesavanzadosparadisfrutardeunamejorexperienciaconestaunidad.Paraobtenerinformacióndetallada,consulte"Operacionesdelmenú"( p69).

1. Input/Output Assign

1. TV Out / OSD Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)quesemuestraeneltelevisor.

p70

2. HDMI Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN. p703. Digital Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALIN

COAXIAL/OPTICAL.p71

4. Analog Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN. p715. Input Skip Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando las seleccione con

elmandoINPUTSELECTORdelaunidadprincipaloconlosselectoresdeentradadelmandoadistancia.

p72

6. PERSONAL PRESET Information

ConfirmeloscontenidosregistradosdePERSONALPRESET. p72

2. Speaker 1. Configuration Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. p732. Crossover Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. p733. Distance Definaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha. p744. Channel Level Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. p755. Dolby Enabled

SpeakerCambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby. p75

6. Speaker Virtualizer LafunciónSpeakerVirtualizersepuedecambiarentreOnyOff. p75

3. MCACC 1. Full Auto MCACC Calculeeltonodepruebadecadaaltavozyconfigureautomáticamenteelniveldevolumenóptimo y la frecuencia de cruce.

p76

2. MCACC Data Check Confirmeelnúmerodecanalesdelosaltavocesconectadosylosvaloresdeloselementosdeconfiguracióndecadaaltavoz.

p76

Page 68: Conexiones VSX-534D

68 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

4. Audio Adjust 1. Dual Mono / Mono Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. p772. Dolby Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. p773. DTS Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS. p774. Volume Cambie los ajustes de volumen. p77

5. Source 1. Input Volume Absorber

Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen entre distintos dispositivos conectados a esta unidad.

p78

2. Name Edit Definaunnombresencilloparacadaentrada. p783. Audio Select Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio

conectadas a un selector de entrada.p79

6. Hardware 1. HDMI Cambie los ajustes para las funciones HDMI. p802. Bluetooth CambielosajustesparalafunciónBluetooth. p813. Power Management Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía. p82

7. Miscellaneous 1. Tuner Cambielaconfiguracióndelsintonizador. p832. Firmware Update Cambielosajustesparalaactualizacióndelfirmware. p833. Initial Setup Realicelaconfiguracióninicialdesdeelmenúdeconfiguración. p834. Lock Bloqueeelmenúdeconfiguración,deformaquenoseaposiblemodificarlosajustes. p83

Page 69: Conexiones VSX-534D

69 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Operaciones del menúUtiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlosajustes.Pulse enelmandoadistanciaparamostrarelmenúdeconfiguración.

Setup

1. Input/Output Assign

5. Source

7. Miscellaneous

6. Hardware

2. Speaker

3. MCACC

4. Audio Adjust

1. TV Out / OSD

4. Analog Audio Input

5. Input SkipPERSONAL PRESET Information

2. HDMI Input

3. Digital Audio Input

6.

Seleccione el elemento con los botones de cursor / del mando a distancia y pulseENTERparaconfirmarsuselección.Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .• Parasalirdelosajustes,pulse .

Page 70: Conexiones VSX-534D

70 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

1. Input/Output Assign � 1. TV Out / OSD

Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)quese muestra en el televisor.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

1080p -> 4K Upscaling

Auto Cuando use un televisor que sea compatible con 4K,lasseñalesdevídeode1080psepuedenmejorar automáticamente para salida a 4K."Off":Cuandonosevaausarestafunción"Auto": Cuando se va a usar esta función• Seleccione"Off"sisutelevisornoescompatible

con 4K.Super Resolution 2 Cuandohayacolocado"1080p->4KUpscaling"en"Auto",

podráseleccionarelgradodecorreccióndelaseñaldevídeo,yasea"Off"oentre"1"(débil)y"3"(fuerte).

OSDLanguage English Seleccioneelidiomadelmenúenpantallaentreestas opciones.Inglés,alemán,francés,español,italiano,holandés,sueco,ruso,chino

Impose OSD On Definasilapantalladeltelevisormostraráinformación,como,porejemplo,elajustedelvolumen o el cambio de entrada."On":Elmenúenpantalla(OSD)semostraráeneltelevisor."Off":Elmenúenpantalla(OSD)nosemostraráen el televisor.• Esposiblequeelmenúenpantalla(OSD)nosemuestreenfuncióndelaseñaldeentrada,inclusosisehaseleccionado"On".Entalcaso,cambie la resolución del dispositivo conectado.

Screen Saver 3 minutes Definaeltiempoquedebetranscurrirparainiciarelsalvapantallas.Seleccioneunvalorentre"3minutes","5minutes","10minutes"y"Off".

� 2. HDMI InputCambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

BD/DVD HDMI 1 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaBD/DVD.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".

GAME HDMI 2 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaGAME.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".

CBL/SAT HDMI 3 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaCBL/SAT.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".

STRMBOX HDMI 4 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaSTRMBOX.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".

Page 71: Conexiones VSX-534D

71 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� 3. Digital Audio InputCambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALINCOAXIAL/OPTICAL.Sinodeseaasignarunconector,seleccione "---".

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

BD/DVD --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaBD/DVD.

GAME --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaGAME.

CBL/SAT --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaCBL/SAT.

STRMBOX --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaSTRMBOX.

CD COAXIAL "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaCD.

TV OPTICAL "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaTV.

• LasfrecuenciasdemuestreocompatiblesparaseñalesPCM(estéreo,mono)desdeunaentradadigitalsonde32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHzo16bit,20bity24 bit.

� 4. Analog Audio InputCambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

BD/DVD --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaBD/DVD.

GAME --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaGAME.

CBL/SAT AUDIO 3 "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaCBL/SAT.

STRMBOX --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaSTRMBOX.

AUX --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalbotónAUX.

CD AUDIO 1 "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaCD.

TV AUDIO 2 "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaTV.

Page 72: Conexiones VSX-534D

72 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� 5. Input SkipPuede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando lasseleccioneconelmandoINPUTSELECTORdelaunidadprincipal.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

BD/DVD Use DeterminesideseasaltarelselectordeentradaBD/DVD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.

GAME Use Determine si desea saltar el selector de entrada GAME.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.

CBL/SAT Use Determine si desea saltar el selector de entrada CBL/SAT.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.

STRMBOX Use Determine si desea saltar el selector de entrada STRM BOX.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.

AUX Use Determine si desea saltar el selector de entrada AUX.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.

CD Use Determine si desea saltar el selector de entrada CD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.

TV Use Determine si desea saltar el selector de entrada TV. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.

TUNER Use Determine si desea saltar el selector de entrada TUNER.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.

BLUETOOTH Use Determine si desea saltar el selector de entrada BLUETOOTH.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.

� 6. PERSONAL PRESET InformationConfirmeloscontenidosregistradosdelosbotones1a3dePERSONALPRESET.Laconfiguraciónregistradasevisualizaenlalista.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

Preset Preset 1 Seleccionaunnúmeropredefinidoentre"Preset1","Preset 2" y "Preset 3".

Input Selector --- Muestra el selector de entrada que se ha configurado.

Band --- Muestralabanda,"DAB"o"FM"quesehaconfigurado.

Station --- Muestraelnombrepredefinidodelaemisoraderadioquesehaconfigurado.

ListeningMode --- Muestra el modo de escucha que se ha configurado.

Volume --- Muestraelniveldevolumenquesehaconfigurado.(Límitesuperior"-32dB")

Zone --- Muestraeldestinodesalida(Zone)entre"A","B"o"A+B"quesehaconfigurado.

• "Band"y"Station"solosemuestrancuandoelselectordeentradaestáconfiguradoen"TUNER".

• Elnombrepredefinidode"Station"semuestraconelnombreconfiguradoen"5.Source"-"NameEdit".Sinoseconfiguraelnombre,semuestralaemisoraderadioensulugar.

Page 73: Conexiones VSX-534D

73 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

2. Speaker � 1. Configuration

Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Speaker Channels

5.1ch Seleccione"2.1ch","3.1ch","4.1ch","5.1ch","2.1.2ch"o"3.1.2ch"segúncorrespondaalnúmerodecanalesconectadosdelosaltavoces.

Subwoofer Yes Definasisehaconectadounsubwoofer."Yes":Cuandosehaconectadounsubwoofer."No":Cuandonosehaconectadounsubwoofer.

HeightSpeaker Top Middle Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura estánconectadosalosterminalesSURROUNDoHEIGHT.Seleccione"TopMiddle","DolbySpeaker(Front)"o"FrontHigh"segúneltipoyladisposicióndelosaltavoces conectados.• Si el elemento no se puede seleccionar a pesar dequesuconexiónseacorrecta,compruebequelaconfiguraciónen"SpeakerChannels"coincidaconelnúmerodecanalesconectados.

Speaker Impedance

6ohmsorabove Definalaimpedancia(Ω)delosaltavocesconectados."4 ohms": Cuando cualquiera de los altavoces conectadostieneunaimpedanciade4Ωomás,peroinferiora6Ω."6ohmsorabove":Cuandolosaltavocesconectadostienentodosunaimpedanciade6Ωomás.• Paralaimpedancia,consultelasindicacionesquefiguranenlaparteposteriordelosaltavoceso en el manual de instrucciones de los mismos.

� 2. CrossoverCambie los ajustes de las frecuencias de cruce.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Front Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Si"Configuration"-"Subwoofer"estáen"No","Front"secolocaráen"Large"yelrangodetonobajo de los otros canales saldrá desde los altavoces delanteros. Consulte el manual de instrucciones de los altavoces para realizar el ajuste.

Center Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Cuando"Front"seconfiguracomo"Small",esteseconfiguracomo"Small".

• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de quesuconexiónseacorrecta,compruebequelosajustesen"Configuration"-"SpeakerChannels"coincida con la cantidad de canales conectados.

Height Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Cuando"Front"seconfiguracomo"Small",esteseconfiguracomo"Small".

• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de quesuconexiónseacorrecta,compruebequelosajustesen"Configuration"-"SpeakerChannels"coincida con la cantidad de canales conectados.

Page 74: Conexiones VSX-534D

74 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Surround Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Cuando"Front"seconfiguracomo"Small",esteseconfiguracomo"Small".

• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de quesuconexiónseacorrecta,compruebequelosajustesen"Configuration"-"SpeakerChannels"coincida con la cantidad de canales conectados.

Crossover 80Hz Sihayaltavocesconfiguradoscomo"Small",ajustelosHzalosquelegustaríaquelosotrosaltavocesreprodujesenlosgraves,asícomolosHzalosquelegustaríaqueelLFE(efectodefrecuenciabaja)reprodujeselosgraves.Sepuedeestablecerelvalorentre"50Hz"y"200Hz".

DoubleBass On Estosolosepuedeseleccionarcuando"Configuration"-"Subwoofer"estéen"Yes"y"Front"estéen"Large".Acentúelasalidadegravesmediantelaalimentación de sonidos bajos desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho y los altavoces dentralesalsubwoofer."On":Sepotenciarálasalidadegraves"Off":Nosepotenciarálasalidadegraves• Elajustenoseconfiguraráautomáticamente

aunque haya utilizado Full Auto MCACC.

� 3. DistanceDefinaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

FrontLeft 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

Center 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

FrontRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

HeightLeft 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

HeightRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

SurroundRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

SurroundLeft 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

Subwoofer 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.

• Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.• LaunidaddedistanciapuedemodificarsepulsandoelbotónMODEdelmandoadistancia.Cuandoseutilicelaunidad"feet",losajustesestarándisponiblesenincrementosde0,1,entre0,1piesy30,0pies.Cuandolaunidadutilizadasea"meter",losajustesestarándisponiblesenincrementosde0,03m,entre0,03my9,00m.

Page 75: Conexiones VSX-534D

75 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� 4. Channel LevelAjuste el nivel de volumen de cada altavoz.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

FrontLeft 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

Center 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

FrontRight 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

HeightLeft 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

HeightRight 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

SurroundRight 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

SurroundLeft 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

Subwoofer 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-15.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.

� 5. Dolby Enabled SpeakerCambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

DolbyEnabledSpeaker to Ceiling

6.0ft/1.80m Establezcaladistanciaentreelaltavozhabilitado con Dolby y el techo. Seleccione entre "0.1ft/0.03m"y"15.0ft/4.50m"(enunidadesde0,1pie/0,03m).• Launidaddedistancia(pies/metros)mostrada

es la unidad seleccionada para uso en "Distance".

ReflexOptimizer Off PuedemejorarelefectodereflejodelosaltavocescontecnologíaDolbydesdeeltecho."Off":Cuandonoseutiliceestafunción."On": Cuando se utilice esta función.• Estafunciónnoesefectivasielmodode

audición es Pure Direct.

• Esteajustesepodráseleccionarcuando"Configuration"-"HeightSpeaker"estédefinidoen "Dolby Speaker".

� 6. Speaker VirtualizerLafunciónSpeakerVirtualizersepuedecambiarentreOnyOff.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

Speaker Virtualizer

On Cuandoseconfigureen"On",sepodráconfigurarun altavoz virtual. "On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.• Cuandoseconfigureen"Off",algunosdelos

modos de escucha no se podrán seleccionar. ( p57)

Page 76: Conexiones VSX-534D

76 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

3. MCACC � 1. Full Auto MCACC

Coloqueelmicrófonodeconfiguracióndealtavocessuministradoenlaposicióndeescuchaymidalostonosdepruebaemitidosporlosaltavoces,acontinuación la unidad establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo paracadaaltavoz,lasfrecuenciasdecruceyladistanciadesdelaposicióndeescucha.Estotambiénajustaautomáticamentelosecualizadoresdelosaltavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el ambiente acústicodelahabitación.• Lacalibracióntardaentre3y12minutosencompletarse.Losaltavocesemiteneltonodepruebaaaltovolumendurantelamedición,demodoquetengacuidadoconelentorno.Mantengalahabitaciónenelmayorsilencioposible durante la medición.

• Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendelsubwoofer.Establezcaelvolumendelsubwooferenmásdelasmitad.

• Silaalimentacióndelaunidadsecortaderepente,puedequesedebaaque los hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel posterioroconotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzaloshilosdenuevoconvenientementeyasegúresedequenosobresalgandelos terminales de los altavoces al conectarlos.

1. Seleccionelaconfiguracióndelosaltavocesconectados.

Full Auto MCACC

Select how many speakers you have.NextENTER

Speaker Channels 5.1 ch

YesSubwoofer

- - -Height Speaker

Laimagenenlapantallacambiarácuandoelijaelnúmerodecanalesen"SpeakerChannels",demodoquedeberáconsultarlacuandorealicelosajustes.

2. ColoqueelmicrófonodeconfiguracióndelosaltavocesprovistoenlaposicióndeescuchayconécteloalconectorSETUPMICdelaunidadprincipal.

SETUP MIC

Sivaacolocarelmicrófonodeconfiguracióndelaltavozenuntrípode,consulte la ilustración.

3. ConfirmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.4. PulseENTER.Acontinuación,cadaaltavozemitirátonosdepruebayse

medirán automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno circundante.

5.Despuésdequesemuestrenlosresultadosdelasmediciones,seleccione"Next",pulseENTERenelmandoadistancia,ylostonosdepruebaseemitirán de nuevo y la unidad automáticamente realizará ajustes como el nivel de volumen y la frecuencia de cruce óptimos.

6.Cuandosehayacompletadolamedición,semostraráelresultado.Pulse los cursores / en el mando a distancia para comprobar los ajustes. PulseENTERcuando"Save"estéseleccionadoparaguardarlosajustes.

7. Desconecteelmicrófonodeconfiguracióndelosaltavoces.

� 2. MCACC Data CheckPuedecomprobarlacantidaddecanalesdelosaltavocesconectados,asícomoelcontenidoylosvaloresconfiguradosparacadaajustedelosaltavoces.

Speaker Setting: Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectadosylosajustesgrandeypequeñoconfiguradosparalascaracterísticasdereproducciónderangobajodecadaaltavoz.Channel Level: Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz.Speaker Distance: Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición.

Page 77: Conexiones VSX-534D

77 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

4. Audio Adjust � 1. Dual Mono / Mono

Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Dual Mono Main Ajuste el canal de audio o el idioma que se emitirá cuando se reproduzca audio multiplex o retransmisionesmultilingües,etc."Main": Solo canal principal"Sub": Solo canal secundario"Main/Sub":Loscanalesprincipalesysecundariosse emitirán al mismo tiempo.• Paralasretransmisionesdeaudiomultiplex,al

pulsar el botón enelmandoadistancia,semostrará"1+1"enlapantalladelaunidadprincipal.

Mono Input Channel

Left+Right EnelmododeescuchaMono,ajusteelcanaldeentrada que se vaya a usar para la reproducción de cualquierfuentedigitalde2canales,comoDolbyDigitalofuentede2canalesanalógicos/PCM."Left":Solocanalizquierdo"Right":Solocanalderecho"Left+Right":Canalesizquierdoyderecho

� 2. DolbyCambie el ajuste para la entrada de señales Dolby.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

LoudnessManagement

On CuandoreproduzcaDolbyTrueHD,habilitelafuncióndenormalizacióndediálogoquemantieneelvolumendeldiálogoenundeterminadonivel.TengaencuentaquecuandoesteajusteestáconfiguradocomoOff,la función Midnight que permite escuchar sonido envolventeaunvolumenbajosefijaenelvaloroffalreproducirDolbyDigitalPlus/DolbyTrueHD."On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.

� 3. DTSCambie el ajuste para la entrada de señales DTS.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

DialogControl 0dB Puede incrementar el volumen de la porción de diálogodelaudiohasta6dB,enpasosde1dB,deformaquepuedaescuchareldiálogofácilmenteenun entorno ruidoso.• EstonopodrádefinirseparacontenidosdistintosaDTS:X.

• Estafunciónnopodráseleccionarseparadeterminados contenidos.

� 4. VolumeCambie los ajustes de volumen.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

MuteLevel -∞dB Ajuste el volumen bajado desde el volumen de escucha cuando se active el silenciamiento. Seleccioneunvalorentre"-∞dB","-40dB"y "-20dB".

VolumeLimit Off Ajuste el valor máximo para evitar que el volumen sea excesivamente alto. Seleccione un valor entre "Off"yde"-32dB"a"+17dB".

PowerOnVolume

Last Ajuste el nivel de volumen para el encendido de la unidad.Seleccioneunvalorentre"Last"(niveldevolumenantesdeentrarenelmododeespera),"-∞dB",y"-81.5dB"a"+18.0dB".• Nosepuedeestablecerunvalorsuperioralde"VolumeLimit".

HeadphoneLevel 0.0dB Ajuste el nivel de salida de los auriculares. Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB".

Page 78: Conexiones VSX-534D

78 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

5. Source � 1. Input Volume Absorber

Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen entre distintos dispositivos conectados a esta unidad. Seleccione el selector de entrada para realizar este ajuste.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Input Volume Absorber

0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB".Establezcaunvalornegativosielvolumendeldispositivodedestinoessuperioraldelosdemás,y un valor positivo si es inferior. Para comprobar el audio,reproduzcaeldispositivoconectado.• EstafunciónnofuncionaenZoneB.

� 2. Name EditDefinaunnombresencilloparacadaentrada.Elnombreestablecidoapareceráenlapantalla de la unidad principal. Seleccione el selector de entrada para realizar este ajuste.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

NameEdit Input name 1. Seleccione un carácter o símbolo con los cursoresypulseENTER. Repita esta operación para introducir hasta 10 caracteres. "A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.(TambiénsealternaentremayúsculasyminúsculaspulsandoMODEenelmandoadistancia). "←""→":Mueveelcursorenladireccióndelaflecha. " ":Eliminauncaráctersituadoalaizquierdadel cursor. "Space": Inserta un espacio.• AlpulsarCLEARenelmandoadistanciase

borran todos los caracteres introducidos.2.Cuandohayaterminado,seleccione"OK"conloscursoresypulseENTER. Seguardaráelnombreintroducido.

Pararestaurarelnombredelvalorpredeterminado,pulseCLEARenelmandoadistanciadelapantalladeentrada.Acontinuación,ymientrasnoseintroducenada,seleccione"OK"ypulseENTER.

• Paraasignarunnombreaunaemisoraderadiopresintonizada(FM),pulseTUNERenelmandoadistancia,seleccioneFMyelnúmeropredefinido.

• Estonosepodráajustarsilasentradas"BLUETOOTH"estánseleccionadas.

Page 79: Conexiones VSX-534D

79 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� 3. Audio SelectSeleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio conectadasaunselectordeentrada,porejemplo,conexionestantoalconector"BD/DVD"HDMIINcomoalconector"BD/DVD"AUDIOIN.Elajustesepuedeestablecerporseparado para cada selector de entrada. Seleccione el selector de entrada para realizar esteajuste.Tengaencuentaquealgunosvalorespredeterminadosnopodránmodificarse.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Audio Select BD/DVD: HDMIGAME: HDMICBL/SAT: HDMISTRMBOX: HDMIAUX: ---CD:COAXIALTV:OPTICAL

"ARC": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde el televisor compatible con ARC.• Esteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuando"6.Hardware"-"HDMI"-"AudioReturn Channel" esté en "On" y además esté seleccionada la entrada "TV".

"HDMI": Cuando se dé prioridad a la señal de entradadesdelosconectoresHDMIIN• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorHDMIenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"HDMIInput".

"COAXIAL":CuandosedéprioridadalaseñaldeentradadesdelosconectoresDIGITALINCOAXIAL• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorCOAXIALenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"DigitalAudioInput".

"OPTICAL":CuandosedéprioridadalaseñaldeentradadesdelosconectoresDIGITALINOPTICAL• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorOPTICALenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"DigitalAudioInput".

"Analog":Cuando se dé prioridad a la señal de entradadesdelosconectoresAUDIOIN• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorAUDIOINenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"AnalogAudioInput"setting.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Fixed PCM Off SeleccionesideseafijarlasseñalesdeentradaaPCM(exceptoPCMmulticanal)cuandohayaseleccionado"HDMI","COAXIAL"u"OPTICAL"enelajuste"AudioSelect".Definaesteelementoen "On" si se produce ruido o si se produce truncamiento al comienzo de una pista al reproducirfuentesPCM.Normalmente,seleccione"Off".• Cadavezquesemodifiqueelajuste"AudioSelect",serestauraráelvalor"Off"delajuste.

• Elajustenosepodrácambiarcuandolasentradas"TUNER"o"BLUETOOTH"esténseleccionadas.

Page 80: Conexiones VSX-534D

80 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

6. Hardware � 1. HDMI

Cambie los ajustes para la función HDMI.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

HDMICEC Off Sisedefineen"On",sehabilitaránelenlacedeselección de entrada y otras funciones de enlace conundispositivoconformeconCECconectadomediante HDMI."On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.Cuandosemodifiqueesteajuste,apagueyenciendade nuevo todos los dispositivos conectados.• Dependiendodeltelevisorqueseutilice,podría

ser necesario realizar un ajuste de enlace en el televisor.

• Sisedefineen"On"ysecierralapantalladeoperaciones,semostraráelnombredeldispositivocompatibleconCECy"CECOn"enla pantalla de la unidad principal.

• Cuandosedefinaen"On",elconsumodeenergíaenelmododeesperapodríaaumentar.(Dependiendodelestadodeltelevisor,estaunidadentraráenmododeesperanormal).

• SiaccionaelmandoMASTERVOLUMEdelaunidadprincipalcuandoesteajusteestédefinidoen "On" y el audio se emita desde los altavoces deltelevisor,elaudiotambiénseemitirádesdelos altavoces conectados a la unidad. Para emitir elaudioúnicamentedesdeunodeellos,cambieelajustedeestaunidadodeltelevisor,obajeelvolumen de la unidad.

• Si se observa un funcionamiento anómalo cuando esteajusteestedefinidoen"On",cámbieloa"Off".

• Sin un dispositivo conectado no es compatible conCEC,osidesconocesiloes,definaelajusteen"Off".

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

HDMI Standby Through

Off Cuandoesteajusteestédefinidodistintoa"Off",podráreproducirelvídeoyelaudiodeunreproductor conectado mediante HDMI en el televisor,inclusosilaunidadestáenmododeespera.Además,solosepodráseleccionar"Auto"y"Auto(Eco)"si"HDMICEC"estádefinidoen"On".Siseleccionaalgodistinto,defina"HDMICEC"en"Off".• Elconsumodeenergíaenelmododeesperaaumentarásisedefinedistintoa"Off".

"BD/DVD","GAME","CBL/SAT","STRMBOX":Porejemplo,siselecciona"BD/DVD",puedereproducireldispositivoconectadoalconector"BD/DVD"eneltelevisor,inclusosilaunidadestáenmododeespera. Seleccione este ajuste si ha decidido que reproductor desea utilizar con esta función."Last":Puedereproducireneltelevisorelvídeoyel audio de la entrada seleccionada justo antes de que la unidad entrará en modo de espera."Auto","Auto(Eco)":Seleccioneunodelosajustessi el reproductor conectado cumple con el estándar CEC.Podráreproducireneltelevisorelvídeoyel audio del reproductor mediante la función de enlaceCEC,independientementedelaentradaseleccionada inmediatamente después de que la unidad entrara en modo de espera.• Para reproducir un reproductor que no cumpla conelestándarCECeneltelevisor,enciendalaunidad y cambie la entrada.

• Cuando utilice un televisor que cumpla con el estándarCEC,podráreducirelconsumodeenergíaenelmododeesperaseleccionandolaopción"Auto(Eco)".

Page 81: Conexiones VSX-534D

81 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Audio TV Out Off Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor mientras esta unidad esté encendida."On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.• Elmododeescuchanopodrámodificarsesi"AudioTVOut"estádefinidoen"On"yelaudiose está emitiendo desde el televisor.

• Dependiendo del televisor o de la señal de entradadeldispositivoconectado,elaudiopodríanoemitirsedesdeeltelevisor,inclusoaunqueelajusteestédefinidoen"On".Entalcaso,elaudioseemitirádesdelosaltavocesdela unidad.

• ElaudioseemitirádesdeestaunidadsiaccionaelmandoMASTERVOLUMEdelaunidadcuando esta reciba audio procedente de los altavoces del televisor. Si no desea emitir el audiodesdelaunidad,cambielaconfiguracióndelaunidadodeltelevisor,obajeelvolumendela unidad.

Audio Return Channel

Off Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI compatible con ARC conectado mediante a través de los altavoces conectados a la unidad."On": Cuando disfrute del sonido del televisor a través de los altavoces conectados a la unidad."Off":CuandonoseutilicelafunciónARC.

Auto Delay On Estaconfiguracióncorrigeautomáticamentecualquier desincronización existente entre las señalesdevídeoydeaudio,basándoseenlosdatosdeltelevisorcompatibleconHDMILipSync."On": Cuando se habilite la función de corrección automática."Off":Cuandonoseutilicelafuncióndecorrecciónautomática.

� 2. BluetoothCambielosajustesparalafunciónBluetooth.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

Bluetooth On SeleccionesiseutilizarálafunciónBLUETOOTH."On": Habilita la conexión con un dispositivo habilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHmedianteelusodelafuncióndeBLUETOOTH.Seleccione "On" también al realizar varios ajustes BLUETOOTH."Off":CuandonoseutilicelafunciónBLUETOOTH.

Auto Input Change

On Cuando se reproduce un dispositivo habilitado paraBLUETOOTHmientrasestáconectadoalaunidad,laentradadelaunidadsepuedecambiarautomáticamentea"BLUETOOTH"."On":Laentradaseconfiguraautomáticamenteen"BLUETOOTH"comorespuestaalaoperaciónde reproducción del dispositivo habilitado para BLUETOOTH."Off":Lafunciónsedeshabilitará.• Silaentradanocambiaautomáticamente,ajusteen"Off"ycámbielamanualmente.

Auto Reconnect On EstafunciónvuelveaconectarautomáticamentealdispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoporúltimavezcuandosecambialaentradaa"BLUETOOTH"."On": Cuando se va a usar esta función"Off":Cuandonosevaausarestafunción• PuedequeestonofuncioneconalgunosdispositivoshabilitadoscontecnologíainalámbricaBLUETOOTH.

Page 82: Conexiones VSX-534D

82 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Elemento de ajuste

Valor predeterminado Detalles del ajuste

PairingInformation

- Puede inicializar la información de emparejamiento guardadaenestaunidad.AlpulsarENTERcuandosemuestre"Clear",seinicializará la información de emparejamiento almacenada en esta unidad.• Estafunciónnoinicializalainformaciónde

emparejamiento en el dispositivo habilitado con tecnologíainalámbricaBLUETOOTH.Alemparejarlaunidaddenuevoconeldispositivo,asegúresede borrar la información de emparejamiento del dispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHdeantemano.Paraobtenerinformaciónsobrecómoborrarlainformacióndeemparejamiento,consulte el manual de instrucciones del dispositivo habilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTH.

Device - MuestraelnombredeldispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoalaunidad.• Elnombrenosemostrarácuando"Status"sea"Ready"y"Pairing".

Status - MuestraelestadodeldispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoalaunidad."Ready":Noemparejado."Pairing":Emparejado"Connected": Correctamente conectado

• Espereunmomentosi"Bluetooth"noestádisponibleparasuselección.AparecerácuandoseinicielafunciónBLUETOOTH.

� 3. Power ManagementCambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Sleep Timer Off Launidadpuedeentrarenmododeesperaautomáticamente cuando haya transcurrido un tiempoespecificado.Seleccioneunodeestosvalores:"30minutes","60minutes"y"90minutes"."Off":Launidadnoentraráautomáticamenteenmodo de espera.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Auto Standby On/Off Esteajustepermitequelaunidadentreenmodode espera automáticamente tras 20 minutos de inactividad,sinrecibirningúntipodeentradadeaudio.(Cuando"USBPowerOutatStandby"esténactivados,launidadentraráenelmodoHYBRIDSTANDBY,quereducealmínimoelaumentodeconsumodeenergía)."On":Launidadentraráautomáticamenteenelmododeespera("AUTOSTBY"seiluminará)."Off":Launidadnoentraráautomáticamenteenmodo de espera.• "Auto Standby" se mostrará en la pantalla deestaunidadyenlapantalladeltelevisor,30segundosantesdeentrarenmododeesperaautomático.

• Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.

Auto Standby in HDMI Standby Through

Off Habilite o deshabilite "Auto Standby" mientras "HDMIStandbyThrough"estéactivo."On":Elajustesehabilitará."Off":Elajustesedeshabilitará.• Esteajustenopuedeestablecerseen"On"si"AutoStandby"y"HDMIStandbyThrough"estánestablecidosen"Off".

USBPowerOutat Standby

Off Cuandoestafunciónsedefinaen"On",sesuministraráelectricidad al dispositivo conectado al puerto POWEROUT,inclusosilaunidadestáenmododeespera.• Cuandoseutiliceestafunción,elconsumodeenergíaaumentaráenelmododeespera.Sinembargo,elincrementodelconsumodeenergíase minimizará entrando automáticamente en el modoHYBRIDSTANDBY,enelcualúnicamentefuncionan los circuitos esenciales.

Page 83: Conexiones VSX-534D

83 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

7. Miscellaneous � 1. Tuner

Cambielaconfiguracióndelsintonizador.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

FMSearchLevel Normal Si la sintonización automática se detiene regularmenteenemisorasFMconunarecepciónpobrecuando"Normal(valorpredeterminado)"estáseleccionado,seleccione"Strong"paraquesolo se seleccionen aquellas emisoras FM con una buena recepción.

DABAutoScan - PuedeejecutarlabúsquedaautomáticacuandoseañadennuevasemisorasDABocuandocambiade casa.

DABDRC Off ElajusteDRC(controlderangodinámico)permitereducirelrangodinámicodelaradiodigitalDABde modo que puedan escucharse las partes silenciosas incluso con niveles de volumen bajos: esta opción es ideal para escuchar la radio por la noche sin molestar a nadie."Off(valorpredeterminado)":DRCinactivo"Large":Reducciónimportantedelrangodinámico"Small":Pequeñareduccióndelrangodinámico

� 2. Firmware UpdateCambielosajustesparalaactualizacióndelfirmware.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Version - Semostrarálaversiónactualdelfirmware.UpdateviaUSB - PulseENTERparaseleccionarsideseaactualizar

elfirmwareatravésdeUSB.

� 3. Initial SetupRealicelaconfiguracióninicialdesdeelmenúdeconfiguración.

� 4. LockBloqueeelmenúdeconfiguración,deformaquenoseaposiblemodificarlosajustes.

Elemento de ajuste

Valor predeterminado

Detalles del ajuste

Setup Parameter Unlocked Bloqueeelmenúdeconfiguración,deformaquenoseaposiblemodificarlosajustes."Locked":Sebloquearáelmenú."Unlocked":Sedesbloquearáelmenú.

Page 84: Conexiones VSX-534D

84 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

AV Adjust

Puedeconfigurarrápidamentelosajustesqueutiliceconfrecuencia,comoeltono,etc.

Puede llevar a cabo ajustes en la pantalla del televisor durante la reproducción dealgúncontenido.Pulse enelmandoadistanciaparavisualizarelmenúAVAdjust.

AV Adjust

HDMI

Audio

MCACC

Level

Sound Delay

Audio Return Channel

BD/DVD

Seleccione el elemento con los botones de cursor / del mando a distancia y pulseENTERparaconfirmarsuselección.Utilice los cursores para cambiar los ajustes.• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .• Parasalirdelosajustes,pulse .

� HDMISound Delay: Sielvídeovapordetrásdelaudio,puederetrasarelaudioparacorregirladiferencia.Sepuedenestablecerdiferentesajustesparacadaselectorde entrada.• NopuedeseleccionarsesielmododeaudiciónesPureDirectylaseñaldeentradaesanalógica.

Audio Return Channel: Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI compatible con ARC conectado mediante a través de los altavoces conectados a la unidad. Seleccione "On" cuando escuche el audio del TV utilizando los altavocesdeestaunidad.Seleccione"Off"cuandonoseutilicelafunciónARC.

Operaciones del menú

Page 85: Conexiones VSX-534D

85 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� AudioSound Retriever: Mejore la calidad del audio comprimido. Se mejora el sonido delareproduccióndearchivoscomprimidosconpérdidascomo,porejemplo,losarchivosMP3.Elajustesepuedeestablecerporseparadoparacadaselectordeentrada.Esteajusteesefectivoparaseñalesdeunmáximode48kHz.Laconfiguraciónnoesefectivaenlasseñalesdesecuenciadebits.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesDirectoPureDirect.

Midnight:Hacequelossonidospequeñosseoiganconfacilidad.Resultaútilcuando es necesario bajar el volumen mientras se mira una película por la noche.Puededisfrutardelefectoúnicamentecuandosereproducenfuentesdeentrada de la serie Dolby y DTS.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesDirectoPureDirect.• Esteajustenopodráutilizarseenlossiguientescasos.

– Si"LoudnessManagement"estádefinidoen"Off"cuandosereproduzcaDolbyDigitalPlusoDolbyTrueHD

– CuandolaseñaldeentradaesDTS:Xy"DialogControl"noes0dB• Silaunidadentraenmododeespera,losajustesrealizadosserestaurarána

su estado anterior.

� MCACCMCACC EQ:Habiliteoinhabilitelafuncióndelecualizadorquecorrigeladistorsióncausadaporelambienteacústicodelahabitación.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesPureDirect.

Phase Control:Corrigelaperturbacióndefaseenelrangobajoparaintensificarlosgraves.Estopermitelograrunareproduccióndegravespotente,fielalsonidooriginal.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesPureDirect.

Theater Filter:Ajustalabandadesonidoprocesadaparamejorarsurangodeagudosyhacerlamásadecuadaparaelsistemadecineencasa.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesDirectoPureDirect.

� LevelFront: Ajuste el nivel del altavoz delantero mientras esté escuchando el sonido. Center: Ajusteelniveldelaltavozcentralmientrasseestéescuchandoalgúnsonido.

Subwoofer: Ajusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientrasseestéescuchandoalgúnsonido.• Silaunidadentraenmododeespera,losajustesrealizadosserestaurarána

su estado anterior.

Page 86: Conexiones VSX-534D

86 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Initial Setup con el asistente de arranque automático

Cuandoenciendalaunidadporprimeravezdespuésdelacompra,laInitialSetupsemostraráautomáticamenteeneltelevisor.Deestemodo,podrárealizarlosajustesnecesariosparalapuestaenmarchamedianteoperacionessencillas,siguiendolasindicacionesenpantalla.1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad.3. Pulse en el mando a distancia para encender la unidad.4. CuandoaparecelapantalladeseleccióndeidiomaenlaTV,seleccioneel

idioma con los cursores / ypulseENTER.• Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTERparaconfirmarsuselección.Pararegresaralapantallaanterior, pulse .

/ / / ENTER

Operaciones

InputsTVHDMI 1HDMI 2HDMI 3

TV

INPUT

TV’s REMOTE

Page 87: Conexiones VSX-534D

87 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

• SifinalizalaInitialSetupantesdecompletarla,pongalaunidadenmododeespera.Acontinuación,enciéndaladenuevoparaquevuelvaamostrarselaInitial Setup. LaInitialSetupapareceráenlapantallacadavezqueseenciendaelaparato,salvo que se complete dicha Initial Setup o cuando se seleccione el mensaje "NeverShowAgain"enlaprimerapantalla.

• PararealizardenuevolaInitialSetuptrascompletarlosajustes,pulse ,seleccione "7. Miscellaneous"-"InitialSetup"y,acontinuación,pulseENTER.

� 1. Speaker Setup1. SeleccionelaconfiguracióndelosaltavocesconectadosypulseENTER.

Observequelaimagendelapantallacambiacadavezqueseseleccionaelnúmerodecanalesen"SpeakerChannels".

Speaker Setup

Select how many speakers you have.NextENTER

Speaker Channels

Speaker Impedance

5.1 ch

Yes

6 ohms or above

Subwoofer

- - -Height Speaker

2. Se mostrará la combinación de altavoces seleccionada en el paso 1. Se mostrará"Yes"paralosaltavocesseleccionados.Silaconfiguraciónescorrecta,pulseENTER.

3. Seleccione"Next"ypulseENTER.Acontinuación,seemitiráuntonodepruebadesdecadaaltavozparaconfirmarlaconexión.Alseleccionarcadaaltavoz con los cursores / ,seemitiráeltonodeprueba.PulseENTERdespuésdelaconfirmación.

4. Silaconexióndelosaltavocesescorrecta,seleccione"Next"ypulseENTER.Pararegresara"SpeakerSetup",seleccione"BacktoSpeakerSetup"ypulseENTER.

� 2. Full Auto MCACCColoqueelmicrófonodeconfiguracióndealtavozenlaposicióndeescucha.Launidadmediráautomáticamentelostonosdepruebaemitidosdesdelos

altavocesyestableceráelniveldevolumenóptimoparacadaunodeellos,lasfrecuenciasdecruceyladistanciadesdelaposicióndeescucha.Estotambiénajustaráautomáticamentelosecualizadoresdelosaltavocesypermitirácorregirladistorsióncausadaporelentornoacústicodelasala.• Lacalibraciónrequiereentre3y12minutosparacompletarse.Cadaaltavozemiteeltonodepruebaaunvolumenaltodurantelamedición,demodoquetengacuidadoconelentorno.Procure,además,mantenerlasalaconelmayor nivel de silencio posible.

• Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendelmismo.Ajusteelvolumendelsubwooferamásdelamitad.

• Silaalimentacióndelaunidadsecortaderepente,podríadeberseaqueloshilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel trasero o conotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzafirmementedenuevoloshilosycompruebequenosobresalgandelosterminalesdelosaltavoces al conectarlos.

1. ColoqueelmicrófonodeconfiguracióndealtavozincluidoenlaposicióndeescuchayconécteloalconectorSETUPMICdelaunidadprincipal.

SETUP MIC

Paracolocarelmicrófonodeconfiguracióndealtavozenuntrípode,consultela ilustración.

2. ConfirmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.3. PulseENTER.Acontinuación,cadaaltavozemitirátonosdepruebaysemedirán

automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno circundante.4. Semuestranlosresultadosdelamediciónenelpaso3.Seleccione"Next"y

pulseENTER.Lostonosdepruebaseemitirándenuevo.Acontinuación,launidadestableceráautomáticamenteelnivelóptimodevolumen,frecuenciadecruce,etc.

Page 88: Conexiones VSX-534D

88 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

5.Cuandosehayacompletadolamedición,semostraránlosresultados.Podrácomprobar cada ajuste mediante los cursores / . Seleccione "Save" y pulse ENTERparaguardarlosajustes.

6.Desconecteelmicrófonodeconfiguracióndealtavoz.

� 3. ARC SetupParaconectarconuntelevisorcompatibleconARC,seleccione"Yes".ElajusteARC de esta unidad se activará y podrá escuchar el audio del televisor a través de la misma.• Siselecciona"Yes",seactivalafunciónHDMICECyelconsumodeenergía

aumenta durante el modo de espera.

Page 89: Conexiones VSX-534D

89

Solución de problemas

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Solución de problemasAntes de iniciar el procedimientoAlgunosproblemaspuedensolucionarsesimplementeencendiendoyapagandolaunidadodesconectando/conectandoelcabledealimentación,loqueresultamássencilloquetrabajarenlaconexión,laconfiguraciónyelprocedimientooperativo. Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el problema consiste en que no se emite vídeo o audiooquelaoperaciónHDMIenlazadanofunciona,desconectar/conectarelcablepodríaresolverlasituación.Cuandovuelvaarealizarlaconexión,eviteenrollarelcableHDMI,dadoqueuncableHDMIenrolladopodríanoencajarcorrectamente.Trasrealizarlaconexióndenuevo,apagueyenciendalaunidady el dispositivo conectado.• ElreceptordeAVincluyeunmicroPCparaelprocesamientodeseñalesylasfuncionesdecontrol.Encasosmuypocofrecuentes,lasinterferenciasgraves,elruidoprocedentedefuentesexternasolaelectricidadestáticapuedenprovocarquesebloquee.Enelremotocasodequeestoocurriera,desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente,espereunmínimode5segundosyconéctelonuevamente.

• Nuestracompañíanosehaceresponsableporlosdaños(talescomolospagosporalquilerdeCD)debidosalasgrabacionesrealizadassinéxitocausadasporunmalfuncionamientodelaunidad.Antesdegrabardatosimportantes,compruebequeseaposiblegrabarelmaterialcorrectamente.

Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 90Pruebe a reiniciar la unidad 90Restauracióndelaunidad(estorestauralaconfiguraciónpredeterminadadefábrica) 90

Solución de problemas 91 � Alimentación 91 � Audio 91 � Modos de escucha 93

� Vídeo 94 � Operación enlazada 94 � EmisionesFM 95 � FunciónBLUETOOTH 95 � FunciónZONEB 96 � Mandoadistancia 96 � Pantalla 96 � Otros 96

Page 90: Conexiones VSX-534D

90 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático ❏ Pruebe a reiniciar la unidad

Reiniciarlaunidadpodríaresolverelproblema.Trasponerlaunidadenmododeespera,mantengapulsadoelbotón STANDBY/ONdelaunidadprincipalduranteunmínimode5segundosy,acontinuación,reinicielaunidad.(Losajustesdelaunidadsemantendrán.)Sielproblemapersistetrasreiniciarlaunidad,desenchufeyenchufe los cables de alimentación o el cable HDMI de esta unidad y los dispositivos conectados.

❏ Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica)Sialreiniciarlaunidad,elproblemapersiste,restaurelaunidadytodoslosajustesalaconfiguraciónpredeterminadadefábrica.Estopodríaresolverelproblema.Siserestauralaunidad,losajustesserestauraránalosvalorespredeterminados.Asegúresedeanotarelcontenidodelosajustesantesderealizarlassiguientesoperaciones.

1. MientrasmantienepulsadoAUTO/DIRECTdelselectordeentradadelaunidadprincipalconlaunidadencendida,pulseelbotón STANDBY/ON.2. Aparecerá"Clear"enlapantallaylaunidadregresaráalmododeespera.Nodesenchufeelcabledealimentaciónhastaque"Clear"desaparezcadelapantalla.

12

Page 91: Conexiones VSX-534D

91 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Solución de problemas � Alimentación ❏ Cuando se encienda la alimentación, aparecerá el "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal

• Lafuncióndelcircuitodeprotecciónpuedehaberseactivado.Silaunidadentrarepentinamenteenestadodeesperayaparece"AMPDiagMode"enlapantalladelaunidadprincipalcuandosevuelveaencender,estafunciónestádiagnosticandosilaunidadprincipalnoestáfuncionandoosihayalgunaanomalíaconlaconexióndelcabledelaltavoz.Unavezcompletadoeldiagnóstico,semostraránlossiguientesmensajes.

CHSPWIRE SilaunidadregresaalestadonormaldeENCENDIDOdespuésdequeaparezca"CHSPWIRE"enlapantalla,esposiblequeelcabledelaltavozhayasidosufridouncortocircuito.Trasconfigurarlaalimentacióndeestaunidadenestadodeespera,vuelvaaconectarelcabledelaltavoz.Retuerzaloshilosexpuestosdelapuntadelcabledelaltavoz,deformaquenosobresalgandelterminaldel altavoz.

NG: Silaoperaciónsehadetenidoyaparece"NG"enlapantalla,ajustelaalimentacióndeestaunidadenestadodeesperainmediatamente y retire el enchufe de la toma de alimentación. Puede existir un fallo de funcionamiento en la unidad. Consulte con un distribuidor.

❏ La unidad se apaga inesperadamente• Si"6.Hardware"-"PowerManagement"-"AutoStandby"estáactivadoenelmenúdeconfiguración,launidadentraráautomáticamenteenel

modo de espera.• Lafuncióndelcircuitodeprotecciónpodríahaberseactivadodebidoaunincrementoanormalenlatemperaturadelaunidad.Entalcaso,elaparatoseapagarárepetidamente,inclusoaunqueseenciendadenuevocadavez.Faciliteunespaciodeventilaciónsuficientealrededordelaunidadyespereuntiempohastaquelatemperaturadelaunidaddisminuya.Acontinuación,enciendadenuevolaunidad.

ADVERTENCIA:Sisalehumoopercibeunolorounruidoanormalprovenientedelaunidad,desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorrienteinmediatamenteypóngaseencontactoconeldistribuidoroconelServiciodesoportetécnicodenuestracompañía.

( p82)

� Audio• Asegúresedequeelmicrófonodeconfiguracióndealtavoznoestéconectado.• Confirmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.• Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.• Si el indicador parpadeaenlapantalla,pulse en el mando a distancia para desactivar el silencio.• CuandolosauricularesesténconectadosalconectorPHONES,noseemitiráningúnsonidodesdelosaltavoces.• Cuando"5.Source"-"AudioSelect"-"Fixed PCM"delmenúdeconfiguraciónestédefinidoen"On",nosereproduciráningúnsonidocuandolasseñalesentrantesseandistintasalaseñalesPCM.CambieelajusteaOff.

Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.

Page 92: Conexiones VSX-534D

92 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

❏ El televisor no emite sonido• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor.• SieltelevisornoescompatibleconlafunciónARC,juntoconlaconexiónmediantecableHDMI,conecteeltelevisoryestaunidadmedianteuncableópticodigitalouncabledeaudioanalógico.

( p29)

❏ El reproductor conectado no emite sonido• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.• Compruebelaconfiguracióndelasalidadeaudiodigitaleneldispositivoconectado.Enalgunasconsolasdevideojuegos,comolascompatiblesconDVD,elvalorpredeterminadopodríaserdesactivado.

• ParaalgunosdiscosdeDVD-Video,seránecesarioseleccionarunformatodesalidadeaudiodesdeunmenú.

❏ Un altavoz no emite sonido• Compruebequelapolaridaddeloscablesdelaltavoz(+/-)sealacorrectayqueloscablesexpuestosnoesténencontactoconlapartemetálica

de los terminales del altavoz.• Compruebe que los cables del altavoz no provoquen un cortocircuito.• Compruebequelasconexionesdelaltavozsehayanrealizadocorrectamenteen"Conectarloscablesdelosaltavoces"( p22).Losajustesdelentornodeconexióndelaltavozdebenrealizarseen"SpeakerSetup",enlaInitialSetup.Consulte"InitialSetupconelasistentedearranqueautomático"( p86).

• Dependiendodelaseñaldeentradaydelmododeescucha,losaltavocesnoemitiránmuchosonido.Seleccioneotromododeescuchaycompruebesiseemitealgúnsonido.

( p22)

❏ El subwoofer no emite sonidoSilaconfiguracióndelosaltavocesdelanteroses"Large",loselementosderangobajoseemitirándesdelosaltavocesdelanterosynodesdeelsubwoofer,durantelaentradadeaudiode2canalesdeltelevisoromúsica.Paraemitirelsonidodesdeelsubwoofer,realiceunodelossiguientesajustes.1. Cambielaconfiguracióndelosaltavocesdelanterosa"Small".

Loselementosderangobajoseemitirándesdeelsubwooferenlugardelosaltavocesdelanteros.Lerecomendamosquenomodifiqueesteajustesisusaltavocesdelanteroscuentanconunascaracterísticasdereproduccióndelrangobajoóptimas.

2. Cambie"DoubleBass"a"On".Loselementosderangobajodelosaltavocesdelanterosseemitirándesdelosaltavocesdelanterosyelsubwoofer.Debidoaesto,losbajospuedenescucharsedemasiadoacentuado.Entalcaso,nocambielaconfiguraciónnirealiceelajusteconlaopción1anterior.

• Paraconocerlosdetallesdeconfiguración,consulte"2.Speaker"-"Crossover"enelmenúSetup.• Silasseñalesdeentradanocontienenelementosdeaudiodelsubwoofer(LFE),elmismonoemitirásonidoalguno.

( p73)

❏ Se escuchan ruidos• Utilizarabrazaderasparaunircablesdeclavijadeaudio,cablesdealimentación,cablesdealtavoz,etc.,puededeteriorarelrendimientodelaudio.Eviteunirloscables.• Elcabledeaudiopodríacaptarinterferencias.Cambielaposicióndeloscables.

Page 93: Conexiones VSX-534D

93 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

❏ El inicio del audio recibido por una HDMI IN no se oye• DebidoaqueserequieremástiempoparaidentificarelformatodeunaseñalHDMIencomparaciónconotrasseñalesdeaudiodigital,lasalida

de audio podría no iniciarse inmediatamente.

❏ El sonido baja de repente• Cuandoseutilizalaunidadduranteunperiodoprolongadodetiempoyelinteriordelamismasuperaunatemperaturadeterminada,elvolumenpuedereducirseautomáticamenteparaprotegerloscircuitos.

� Modos de escucha• ParadisfrutardeunareproducciónenvolventedigitalenformatoscomoDolbyDigital,esnecesariorealizarunaconexiónparaseñalesdeaudioconuncableHDMI,coaxialdigitaluópticodigital.Además,lasalidadeaudiodebeajustarsecomosalidadesecuenciadebitsenelreproductordediscosBlu-rayconectado,etc.

• Pulse en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal y comprobar el formato de entrada.Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.

❏ No se puede seleccionar el modo de escucha deseado• Dependiendodelestadodeconexióndelaltavoz,nosepodránseleccionaralgunosmodosdeescucha.Consulte"Disposicióndelosaltavocesymodosdeescuchaquepuedenseleccionarse"( p55)o"Formatosdeentradaymodosdeescuchaquepuedenseleccionarse"( p61)en "Modo de escucha".

❏ Los formatos de audio Dolby TrueHD, Dolby Atmos y DTS-HD Master Audio no se oyen • SilosformatosdeaudioenDolbyTrueHD,DolbyAtmosoDTS-HDMasterAudionosepuedenemitircorrectamenteenelformatodelafuente,defina"BDvideosupplementarysound"(oreencode,sonidosecundario,audiodevídeoadicional,etc.)en"Off"enlaconfiguracióndelreproductordediscosBlu-rayconectado,etc.Trasmodificarlaconfiguración,cambieelmododeescuchadecadafuenteyconfirme.

❏ Acerca de las señales DTS• EnelcasodelosmediosquecambianderepentedeDTSaPCM,lareproducciónPCMpodríanoiniciarsedeinmediato.Entalcaso,detengalareproducciónenelladodelreproductorduranteaproximadamenteunmínimode3segundos.Acontinuación,reanudelareproducción.Lareproducción se realizará con total normalidad.

• LareproducciónenDTSnopodrárealizarseenalgunosreproductoresdeCDyLD,inclusocuandoelreproductorylaunidadesténconectadosdigitalmente.Encasodequesehayarealizadoelprocesamiento(ajustedelniveldesalida,conversióndelafrecuenciadelmuestreooconversióndelacaracterísticadelafrecuencia)paralaseñalDTSqueseestáemitiendo,estaunidadnopodráreconocerlacomounaverdaderaseñal DTS y podrían producirse ruidos.

• AlreproducirundiscocompatibleconDTS,siserealizaunapausaounsaltoenelreproductor,sepuedenproducirruidosduranteunbreveperiododetiempo.Nosetratadeunfallodefuncionamiento.

Page 94: Conexiones VSX-534D

94 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Vídeo• Confirmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.• Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.• Cuandolaimagendeltelevisorseaborrosaopococlara,esposiblequeexistaninterferenciasenloscablesdeconexióndelcabledealimentación.Entalcaso,mantengaunadistanciaentreelcabledeantenadeltelevisoryloscablesdelaunidad.

• Compruebeelcambiodelapantalladeentradaenelladodelmonitor,como,porejemplo,eltelevisor.Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.

❏ No aparece ninguna imagen.• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.

❏ El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes• Paravisualizarvídeodesdeelreproductorconectadoaltelevisormientraslaunidadestáenelmododeespera,deberáhabilitar"6.Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"enelmenúdeconfiguración.ParaobtenerinformacióndetalladaacercadelafunciónHDMIStandbyThrough,consulte"6.Hardware"-"HDMI"enelmenúSetup.

• Compruebesiaparece"ResolutionError"enlapantalladelaunidadprincipalcuandolaentradadevídeoatravésdelconectorHDMIINnosemuestra.Enestecaso,eltelevisornoescompatibleconlaresolucióndelaentradadevídeodesdeelreproductor.Cambielaconfiguracióndelreproductor.

• NosegarantizaunfuncionamientonormalconunadaptadorHDMI-DVI.Además,nosegarantizalaemisióndeseñalesdevídeodesdeunordenador.

( p80)

❏ Las imágenes parpadean• Laresolucióndesalidadelreproductorpuedeserincompatibleconlaresolucióndeltelevisor.SielreproductorestáconectadoaestaunidadconuncableHDMI,cambelaresolucióndesalidadelreproductor.Estotambiénsepuedesolventarcambiandoelmododepantalladeltelevisor.

❏ El vídeo y el audio no están sincronizados• Dependiendodelaconfiguracióndeltelevisoryelentornodeconexión,elvídeopuedeirmáslentoqueelaudio.Paraajustarlo,pulse en el mandoadistanciayajústeloen"HDMI"-"SoundDelay"enel"AVAdjust".

( p84)

� Operación enlazada ❏ La operación enlazada HDMI no funciona con los dispositivos con conformidad CEC, como un televisor

• Enelmenúdeconfiguracióndelaunidad,ajuste"6.Hardware"-"HDMI"-"HDMICEC"a"On".• TambiénesnecesarioconfigurarlavinculaciónHDMIeneldispositivoconconformidadCEC.Consulteelmanualdeinstrucciones.• AlconectarunreproductorograbadoradelamarcaSharpalosconectoresHDMIIN,configure"6.Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"en"Auto"enelmenúSetup.

( p80)

Page 95: Conexiones VSX-534D

95 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Emisiones FM ❏ Recepción deficiente o ruido excesivo

• Compruebe de nuevo la conexión de la antena.• Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación.• Aleje la unidad del televisor o el ordenador.• Losvehículosyaeronavespuedencausarinterferencias.• Cuandolasondasderadioquedanbloqueadasporparedesdehormigón,etc.larecepcióndelaradiopuedeserdemalacalidad.• Cambieelmododerecepciónamono( p39).• Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si utiliza el conector de la antena en la pared que se utiliza para el televisor.

( p33)

� Función BLUETOOTH• DesenchufeyvuelvaaenchufarelcabledealimentaciónoapagueyenciendaeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.ReiniciareldispositivocontecnologíaBLUETOOTHpuedeserefectivo.

• LosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHdebensercompatiblesconelperfilA2DP.• Dadoqueseproduciráninterferenciasdeondasderadio,estaunidadnosepuedeutilizarcercadedispositivostalescomounmicroondasounteléfonoinalámbricoqueutilicenunaondaderadioenelrango2,4GHz.

• LapresenciadeobjetosmetálicoscercadelaunidadpuedeafectarlaondaderadioypodríannoserposibleestablecerlaconexiónBLUETOOTH.Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.

❏ No se puede conectar con esta unidad• CompruebequelafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéhabilitada. ( p81)

❏ La reproducción de música no está disponible en la unidad, incluso tras establecer correctamente la conexión mediante BLUETOOTH

• CuandoelvolumendeaudiodesudispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéajustadoenunnivelbajo,lareproduccióndeaudiopodríanoestardisponible.SubaelvolumeneneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.

• DeterminadosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHestánequipadosconuninterruptorselectordeEnvío/Recepción.SeleccioneelmodoEnviar.• DependiendodelascaracterísticasoespecificacionesdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH,lamúsicanopodráreproducirseenestaunidad.

❏ El sonido se interrumpe• EsposiblequeexistaalgúnproblemaconeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.CompruebelainformaciónenlapáginaWeb.

❏ La calidad del audio es deficiente tras establecer la conexión con un dispositivo con tecnología BLUETOOTH• LarecepcióndeBLUETOOTHesdeficiente.AcerqueeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHalaunidadoeliminecualquierobstáculopresenteentreeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHyestaunidad.

Page 96: Conexiones VSX-534D

96 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Función ZONE B ❏ No se puede emitir por ZONE B el audio de los componentes de AV conectados externamente

• ParaemitiraudioenZONEB,configureeldestinodesalidadeaudioen"ZONEA+B"o"ZONEB". ( p45)

� Mando a distancia• Compruebe que las pilas estén instaladas con la polaridad correcta.• Introduzcapilasnuevas.Nomezcledistintostiposdepilas,nipilasviejasconpilasnuevas.• Compruebequeelsensordelaunidadprincipalnoestéexpuestoalaluzsolardirectaoalucesfluorescentesdetipoinverter.Encasodenecesidad,colóqueloenotrolugar.

• Silaunidadprincipalestáinstaladaenunestanteounaarmarioconpuertasdecristaldecolor,osilaspuertasestáncerradas,elmandoadistancia podría no funcionar con normalidad.

� Pantalla ❏ La pantalla no se enciende

• Cuandolafuncióndeatenuaciónestéactivada,lapantallapuedeoscurecerseoapagarse.PulseelbotónDIMMERycambieelniveldebrillodela pantalla.

( p13)

� Otros ❏ La unidad emite sonidos extraños

• Encasodehaberconectadootrodispositivoalamismatomadecorrientequeestaunidad,sepuedenproducirruidosextrañosdebidosalainfluenciadeldispositivo.Sielproblemasesolucionaextrayendoelcabledealimentacióndelotrodispositivo,utilicetomasdecorrientedistintaspara la unidad y el dispositivo.

❏ Aparece el mensaje "Noise Error" durante Full Auto MCACC• Estopuededeberseaunfallodefuncionamientodelaltavoz.Compruebelasalidadelaltavoz,etc.

❏ Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que los altavoces están a una distancia distinta de la real

• Dependiendodelosaltavocesqueseesténutilizando,sepuedenproducirerroresenlosresultadosdelamedición.Siesteeselcaso,realiceajustesen"2.Speaker"-"Distance"enelmenúdeconfiguración.

( p74)

❏ La función Midnight no funciona• AsegúresedequeelmaterialdeorigenseaDolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS-HDHighResolution,DTS-HDMasterAudiooDTS:X.

Page 97: Conexiones VSX-534D

97

Apéndice

Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Acerca de HDMIFunciones compatiblesHDMI(Interfazmultimediadealtadefinición)esunestándardeinterfazdigitalparaconectartelevisores,proyectores,reproductoresdediscosBlu-ray/DVD,sintonizadoresdigitalesyotroscomponentesdevídeo.HastaahoraserequeríancablesdevídeoyaudioparaconectarloscomponentesdelAV.MedianteHDMI,unsolocablepuedetransmitirlasseñalesdecontrol,vídeodigitalyaudiodigital(PCMde2canales,audiodigitalmulticanalyPCMdemulticanal).

FunciónHDMICEC:AlconectarundispositivoconconformidadCEC(Controlelectrónicodelconsumidor)delestándarHDMIutilizandouncableHDMI,esposiblerealizardistintasoperacionesenlazadasentrelosdispositivos.Estafunciónpermiteenlazarlasoperacionesconreproductores,comocambiarlosselectoresdeentradainterbloqueadasconunreproductor,ajustarelvolumendeestaunidadcon el mando a distancia de un televisor y cambiar automáticamente la unidad al mododeesperacuandoseapagaeltelevisor.LaunidadestádiseñadaparavincularproductosquecumplanconelestándarCEC,sibiennosegarantizaquelaoperaciónenlazadacontodoslosdispositivosCECfuncionesiempre.Paraquelasfuncionesenlazadasfuncionencorrectamente,nosupereelnúmerodedispositivosconformesconelestándarCECquepuedenconectarsealconectorHDMI,talycomosemuestraacontinuación.• ReproductoresdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades• GrabadorasdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades• Sintonizadordetelevisiónporcable,sintonizadordigitalterrestrey

sintonizador emisor satelital: hasta 4 unidadesLaoperaciónsehaconfirmadoenlossiguientesdispositivos:(Confechadeenerode2019)TelevisoresmarcaToshiba;televisoresmarcaSharp;reproductoresygrabadorasmarcaToshiba;reproductoresygrabadorasmarcaSharp(cuandoseuseconuntelevisormarcaSharp)

ARC(Canalderetornodeaudio):AlrealizarlaconexióndeuntelevisorcompatibleconARCmedianteunúnicocableHDMI,nosoloseráposibletransmitirlaentradadeaudioyvídeodeestaunidadaltelevisor,sinoquetambiénsepodráenviarelsonidodeltelevisoralamisma.

HDMIStandbyThrough:LasseñalesdeentradadesdeloscomponentesAVsetransmitiránaltelevisor,incluso cuando la unidad esté en modo de espera

3D:Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los componentes AV al televisor.

4K:Estaunidadescompatibleconseñalesdevídeo4K(3840×2160p)y4KSMPTE(4096×2160p).

LipSync:Estaconfiguracióncorrigeautomáticamentecualquierdesincronizaciónexistenteentrelasseñalesdevídeoydeaudio,basándoseenlosdatosdeltelevisorcompatibleconHDMILipSync.

ProtecciónCopyright:ElconectorHDMIdeestaunidadcumplelasnormasRevisión1.4yRevisión2.2delaespecificaciónHDCP(Proteccióndecontenidodigitaldeelevadoanchodebanda),unsistemadeproteccióncontralacopiadeseñalesdevídeodigital.Otros dispositivos conectados a la unidad deben cumplir los estándares HDCP.

Page 98: Conexiones VSX-534D

98 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Formatos de audio compatiblesPCM lineal de 2 canales:32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits

PCM lineal multicanal:Máximo7.1canales,32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits

Secuencia de bits:DolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS:X, DTS-HDHighResolutionAudio,DTS-HDMasterAudio,DTS96/24,DTS-ES,DTSExpress

DSD:Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz

ElreproductordediscosDVD/Blu-raytambiéndebesercompatibleconlasalidaHDMI de los formatos de audio anteriormente mencionados.

Resoluciones compatiblesHDMIIN1aIN4:• Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/HDCP2.2• Colorspace(ColorDepth):

– 720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p24/25/30/50/60Hz,4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE(4096×2160p)24/25/30Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bits),YCbCr4:2:2 (12bits)

– 4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits),YCbCr4:2:0(8/10/12bits)

Page 99: Conexiones VSX-534D

99 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

Especificaciones generales � Sección del amplificador

Potenciadesalidanominal(IEC)5canales×135Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode1%THD

Potenciadesalidaefectivamáxima(IEC)5canales×150Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD

Potenciadinámica(*)* IEC60268-Potenciadesalidamáximaacortoplazo160W(3Ω,delantero)125W(4Ω,delantero)85W(8Ω,delantero)

THD+N(Distorsiónarmónicatotal+Ruido)0,08%(20Hz-20.000Hz,mediapotencia)

Sensibilidad e impedancia de entrada200mV/47kΩ(LINE(RCA))

NiveldesalidaRCAnominaleimpedancia1V/470Ω(SUBWOOFERPREOUT)1V/2,3kΩ(ZONEBLINEOUT)

Respuesta de frecuencia10Hz-100kHz/+1dB,–3dB(PureDirect)

Características de control de tono±10dB,20Hz(BASS)±10dB,20kHz(TREBLE)

Señal de ruido en radio109dB(IHF-A,LINEIN,SPOUT)

Impedancia de los altavoces4Ω-16Ω

Salida nominal de los auriculares80mW+80mW(32Ω,1kHz,10%THD)

Impedancia de los auriculares compatibles8Ω-600Ω

Respuesta de frecuencia de los auriculares10 Hz - 100 kHz

� Sección de sintonizadorRangodefrecuenciadesintonizacióndeFM

87,5MHz-108,0MHz,RDSSensibilidaddesilencio50dB(FMMONO)

1,0μV,11,2dBf(IHF,1kHz,100%MOD)RangodefrecuenciadesintonizaciónDAB

174,928MHz–239,200MHz(BandaIII)SensibilidadDAB

-100dBm(Mín.)(BandaIII)Emisorapreestablecida

40

� Sección BLUETOOTHSistema de comunicación

VersióndeespecificaciónBLUETOOTH4.2Bandadefrecuencia

Banda2,4GHzMétodo de modulación

FHSS(Espectroensanchadoporsaltodefrecuencia)PerfilesBLUETOOTHcompatibles

A2DP 1.3AVRCP1.5HFP(Perfilmanoslibres)1.6HSP(Perfilauriculares)1.2SPP(Perfilpuertodeserie)1.2

Códecs compatiblesSBCAAC

Rangodetransmisión(A2DP)20Hz-20kHz(Frecuenciademuestreo44,1kHz)

Page 100: Conexiones VSX-534D

100 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

RangodecomunicaciónmáximoLíneadevisióndeaprox.15m(*)

*Elrangorealvariarádependiendodefactorescomolosobstáculosentrelosdispositivos,camposmagnéticosalrededordeunhornodemicroondas,electricidadestática,teléfonoinalámbrico,sensibilidadderecepción,rendimientodelaantena,sistemaoperativo,aplicacióndesoftware,etc.

� GeneralAlimentación

220-240VCA,50/60HzConsumodeenergía

465W0,2W(mododeesperatotal)0,2W(HDMICEC)34,2W(sinsonido)24,4W(HDMIStandbyThrough)

Dimensiones(An×Al×Pr)435mm×148mm×321mm17-1/8"×5-13/16"×12-5/8"

Peso8kg(17,6lbs.)

Potenciaderadiofrecuenciamáximatransmitidaenla(s)banda(s)defrecuencia2402MHz-2480MHz(4dBm(PIRE))

� HDMIEntrada

IN1(BD/DVD),IN2(GAME),IN3(CBL/SAT),IN4(STRMBOX)Salida

OUTCompatible

AudioReturnChannel,3D,4K60Hz,6G,HDR10,BT.2020,HLG,DolbyVision,AutoDelay,CEC

Formato de audioDolbyAtmos,DolbyTrueHD,DolbyDigitalPlus,DTS:X,DTS-HDMasterAudio,DTS-HDHighResolutionAudio,DTS96/24,DTS-ES,DTSExpress,DSD(EntradaconversiónPCM),PCM

Versión HDCP2.2

Resolución de vídeo máxima4K60Hz(YCbCr4:4:4)

� Resoluciones de entrada admitidasEntradaHDMI

4K,1080p/24,1080p,1080i,720p,480p/576p• LasalidadelconectorHDMIOUTaltelevisoresdelamismaresoluciónquelaentrada.Siutilizauntelevisorcompatiblecon4K,tambiénpodráemitirseñales de vídeo HDMI 1080p como 4K.

� Entradas de audioDigital

OPTICAL(TV)COAXIAL(CD)

AnalógicaCD,TV,CBL/SAT

Page 101: Conexiones VSX-534D

101 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫

Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫

� Salidas de audioAnalógica

ZONEBLINEOUT2SUBWOOFERPREOUT

Salidas de altavocesFRONTL/R,CENTER,SURROUNDL/R

AuricularesPHONES(Frontal,ø6,3mm,1/4")

� OtrosConfiguracióndelmicrófono:1(delantero)USB:1(Solofuentedealimentación,1,0A)

Lasespecificacionesycaracterísticaspuedencambiarsinavisoprevio.

❏ Licencias y marcas comerciales

Page 102: Conexiones VSX-534D

SN29403606A_ES©2019Onkyo&PioneerCorporation.Allrightsreserved.

"Pioneer"and"MCACClogo"aretrademarksofPioneerCorporation,andareusedunderlicense.

H1903-1