Upload
dinhdiep
View
220
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
I
CONCOURS INTERNATIONAL
DES JEUNES CHEFS RÔTISSEURS
THE INTERNATIONAL
JEUNES CHEFS RÔTISSEURS COMPETITION
Presse Kit Août 2014 – August 2014
www.chainedesrotisseurs.com www.competition.chainedesrotisseurs.com
facebook.com/ChainedesRotisseursHQ @ChaineParisHQ
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
II
La Chaîne des Rôtisseurs
ASSOCIATION MONDIALE DE LA GASTRONOMIE
Une communauté mondiale dont le credo est la fraternité, la camaraderie et une passion partagée pour les arts culinaires
La Chaîne des Rôtisseurs invite les amateurs de gastronomie, de bonne chère et de vins fins à partager les valeurs d’excellence et de fraternité qui nous unissent dans la perpétuation des grandes traditions culinaires
A global community whose focus is brotherhood, friendship, camaraderie and sharing a passion for the culinary arts
The Chaîne des Rôtisseurs invites all lovers of gastronomy, good food and fine wines to share its values of excellence and brotherhood, uniting us in
the continuation of great culinary traditions
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
III
La Chaîne des Rôtisseurs
PRESENCE MONDIALE – WORLD PRESENCE Avec une présence dans plus de 80 pays sur les cinq continents, la Chaîne des Rôtisseurs regroupe près de 25 000 membres professionnels et amateurs. With a presence in more than 80 countries on 5 continents, the Chaîne des Rôtisseurs has nearly 25,000 professionnal and non-professionnal members Près de 18 000 membres amateurs – Nearly 18,000 non-professional members Près de 7 000 professionnels de renom – Nearly 7,000 prestigious professionals Plus de 200 centres de conférences internationaux, société de services et de restauration – More than 200 international conferences, facilities & service companies and catering services specialists Près de 200 universités, écoles hôtelières et école de cuisine de prestige – More than 200 prestigious univeristies, hotel and cookery schools Chefs Cuisiniers, jeunes chefs et sommeliers de demain dans plus de 2 200 restaurants à travers le monde – Head chefs, young chef of the future and sommeliers in more than 2,200 restaurants around the world Directeur Généraux de près de 3 000 etablissement haut de gammes sur les 5 continents – General Managers of some 3,000 high-end establishement on 5 continents Près de 180 Clubs Privés – Nearly 180 Private Clubs Plus de 250 vignobles et distributeurs de vins – More than 250 vineyards Près de 90 compagnies de croisières et compagnies aériennes – Nearly 90 cruise line and airlines
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
IV
La Chaîne des Rôtisseurs
VALEURS - VALUES
Préserver la camaraderie et les plaisirs de la tables Preserve the camaraderie and pleasure of the table Promouvoir l’excellence dans tous les domaines des arts de la table Promote excellence in all areas of hospitality Encourager le développement des jeunes chefs et sommeliers dans le monde Encourage the development of young chefs and sommeliers worldwide Organiser des concours nationaux, régionaux et internationaux pour mettre en valeur les jeunes talents Hold national and international competitions to showcase upcoming talent Etre un acteur de la transmission des savoirs Be one of the key players in the transmission of knowledge Développer la formation dans les secteurs de l’hôtellerie, de la restauration et des industries alimentaires Develop training in the Hospitality and Food & Beverage industries
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
V
Le Concours International des Jeunes Chefs Rôtisseurs
The International Jeunes Chefs Rôtisseurs Competition
DESCRIPTION GENERALE - DESCRIPTION Imprégnée d'un profond respect pour les valeurs et les traditions de la cuisine et des dîners gastronomiques, notre association encourage la formation de jeunes chefs dans le monde par le biais de notre Concours International des Jeunes Chefs Rôtisseurs. Cet événement annuel donne à de jeunes cuisiniers l'occasion de prouver leur talent culinaire lors d'un concours qui les oppose à leurs pairs. Ce concours permet les ‘Jeunes Chefs' également de montrer leur talent et leur créativité dans un contexte international Le concours est ouvert aux chefs jusqu'à l'âge de 27 ans. Les concurrents doivent travailler dans l'un de nos établissements membres et avoir remporté un concours national avant de se présenter au niveau international. Le premier Concours des Jeunes Chefs Rôtisseurs a été organisé par la Chaîne des Rôtisseurs en Suisse en 1977 pour soutenir et promouvoir de futurs jeunes chefs en leur donnant l'occasion de développer et démontrer leurs compétences. Les concours ont lieu au niveau régional, national et international dans des pays du monde entier. Chaque concurrent se verra remettre une boîte noire identique, qui lui permettra de composer le menu de son choix, pour quatre personnes, composé des plats suivants : hors d’œuvre - plat principal - dessert With a profound respect for the values and traditions of cuisine and fine dining, our association encourages and supports the training of young chefs worldwide through our 'International Jeunes Chefs Rôtisseurs Competition'. This annual event offers young chefs the opportunity to demonstrate their culinary skills in a competitive environment with their peers. It also allows the 'Jeunes Chefs' to showcase their talent and creativity in an international arena. The competition is open to chefs up to 27 years of age. Competitors must be working in one of the Chaîne des Rôtisseurs member establishments, and have qualified in a national competition before competing at the international level. The first Jeunes Chefs Competition was first organized by the Chaîne des Rôtisseurs in Switzerland in 1977. Competitions are held annually at regional, national and international levels in Bailliages around the world. Our goal is to encourage and promote the cultural diversity in food preparation and presentation while using and applying a traditional approach. Each competitor will receive an identical black box, permitting them to compose a menu of their choice to be prepared for four people, consisting of: Appetizer - Main course – Dessert
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
VI
Le Concours International des Jeunes Chefs Rôtisseurs
The International Jeunes Chefs Rôtisseurs Competition
COMITE DE DIRECTION – MANAGEMENT COMMITTEE
DAVID R. TETRAULT Président du Concours International
Bailli Délégué du Canada Membres du Conseil d’Administration et du Conseil Magistral
KLAUS TRITSCHLER Bailli Délégué d’Allemagne
Membres du Conseil d’Administration et du Conseil Magistral Membre du Comité du Concours International des Jeunes Sommeliers
MOHAMMED HAMMAM Bailli Délégué de Turquie
Membres du Conseil d’Administration et du Conseil Magistral [email protected]
LOIS GILBERT Bailli de Moscou Honoraire
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
VII
Le Concours International des Jeunes Chefs Rôtisseurs
The International Jeunes Chefs Rôtisseurs Competition
PRIX ET TROPHEES – AWARDS Tous les trophées et récompenses sont fournis par le Siège Mondial de la Chaîne des Rôtisseurs, via le Comité des Jeunes Chefs Rôtisseurs. Tous les concurrents se verront remettre les récompenses suivantes, quel que soit leur classement : All trophies and awards are provided by la Chaîne des Rôtisseurs Siège Mondial, through the Jeunes Chefs Rôtisseurs Committee. All competitors will receive the following awards, regardless of standing:
Diplôme du Concours de la Chaîne des Rôtisseurs Competition Diploma of la Chaîne des Rôtisseurs
Une année d'adhésion à la Chaîne des Rôtisseurs
One year Rôtisseur membership in la Chaîne des Rôtisseurs
Une veste de Chef Bragard Bragard Chef Dress Jacket
Un coffret Equinox Valrhona An Equinox Coffret Valrhona
Des couteaux de cuisine Wüsthof
Wüsthof kitchen knife
Une veste de Chef Chefs-Hat Inc. Chefs-Hat Inc. Chef working jacket
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
VIII
PRIX ET TROPHEES – AWARDS
Les médaillés recevront également les prix suivants Medals winners will also received the following prizes
Le Trophée Arthur Boli - Arthur Bolli Memorial Trophy La Médaille d'Or - Gold Medal
Le Cordon Bleu, Académie d'Art Culinaire de Paris, Bourse d'étude Le Cordon Bleu Académie d’Art Culinaire de Paris Prix Scholastique
Une malette à couteaux Wüsthof - Wüsthof knife attaché case Une Rôtissoire Flamberge par La Cornue - A Rôtissoire Flamberge by La Cornue
Un stage de 3 jours dans une des Ecoles du Grand Chocolat Valrhrona A three days class in one of the Ecole du Grand Chocolat Valrhona (Tain, Paris, Tokyo, New York)
L'Encyclopédie du Chocolat par Valrhona - The Encyclopédie du Chocolat by Valrhona Un coffret Equinox Valrhona - An Equinox Coffret Valrhona
Le Trophée Gaston-Landry Panuel – Gaston-Landry Panuel Award La Médaille d'Argent– Silver Medal
Un jeu de trois couteaux Wüsthof - Wüsthof 3-piece knife set Un stage de 3 jours dans une des Ecoles du Grand Chocolat Valrhona
A three days class in one of the Ecole du Grand Chocolat Valrhona (Tain, Paris, Tokyo, New York) L'Encyclopédie du Chocolat par Valrhona - The Encyclopédie du Chocolat by Valrhona
Un coffret Equinox Valrhona - An Equinox Coffret Valrhona
Le Trophée Jean Valby - Jean Valby Trophy La Médaille de Bronze - Bronze Medal
Un jeu de deux couteaux Wüsthof - Wüsthof 2-piece knife set Une visite VIP de Valrhona à Tain l'Hermitage - A VIP visit at Valrhona in Tain l'Hermitage
L'Encyclopédie du Chocolat par Valrhona - The Encyclopédie du Chocolat by Valrhona Un coffret Equinox Valrhona - An Equinox Coffret Valrhona
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
IX
Le Concours International des Jeunes Chefs Rôtisseurs
The International Jeunes Chefs Rôtisseurs Competition
HISTORIQUE - HISTORY
DURBAN - 2014 ISTANBUL – 2013 Peter LEX, Allemagne – Germany Ruper GARCIA, Canada – Canada Jhao-Rong FU, Taiwna - Taiwan
Jan-Philipp BERNER, Allemagne – Germany Jimmi ERICKSONN, Suède – Sweden Usuf KIZILIRMAK, Turquie - Turkey
BERLIN – 2012 ISTANBUL – 2011 Christina MERZ, Allemagne – Germany Jonathan MONCUIT, France – France Wynand REIMAN, Afrique du Sud – South Africa
Reilly MEEHAN, Etats-Unis – USA Michael DYLLONG, Allemagne – Germany Jaime RODRIGUEZ CAMACHO, Colombie – Colombia
HELSINKI – 2010 HYDE PARK, USA – 2009 Stacey Lee CHAN, Afrique du Sud – South Africa Daniel SCHOFISCH, Allemagne – Germany Stephanie SCHNEPF, Canada - Canada
Lasse KOISTINEN, Finlande – Finland Ana Maria GONZALEZ, Colombie – Colombia Lachlans John COLWILL, Australie – Australia
PARIS – 2008 FRANCFORT - 2007 Tobias GUNTHER, Allemagne – Germany Michael DEKKER, Canada – Canada Daniel SCHILCHER, Autriche - Austria
Jesper BOGREN, Suède – Sweden Adam CSABA, Hongrie – Hungary Tobias GRIGNON, Canada – Canada
ADELAIDE – 2006
Daniel GRAIG, Canada – Canada Steffi KERBER, Allemagne – Germany Mikko TAPANI KAUTTO, Finlande - Finland
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
X
Le Concours International des Jeunes Chefs Rôtisseurs
The International Jeunes Chefs Rôtisseurs Competition
PARTENAIRES OFFICIELS – MAIN PARTNERS
Chaîne des Rôtisseurs – Association Mondiale de la Gastronomie
XI
CONCOURS INTERNATIONAL
DES JEUNES CHEFS RÔTISSEURS
THE INTERNATIONAL
JEUNES CHEFS RÔTISSEURS COMPETITION
Site Internet - Website
www.chainedesrotisseurs.com www.competition.chainedesrotisseurs.com
Email [email protected]
Réseaux Sociaux – Social Networks facebook.com/ChainedesRotisseursHQ
twitter.com/ChaineParisHQ pinterest.com/cdrheadquarters/
instagram.com/chainedesrotisseurs_hq